Manuel du propriétaire | Triumph-Adler P-C3570DN Print system Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels261 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
261
FR P-C3570DN Manuel d‘Instructions P-C3570DN Imprimante Couleur Imprimer A4 P-C3570DN MANUEL D'UTILISATION Table des matières Informations légales et de sécurité 1 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante ............. 1-2 Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante .......... 1-2 Éléments internes ....................................................................... 1-3 Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante ........... 1-3 Panneau de commande ............................................................. 1-4 2 Opérations d'impression Modification des paramètres de l'interface réseau ................. 2-2 Impression d'une page de configuration ................................. 2-4 Embedded Web Server RX ........................................................ 2-4 Installation du pilote de l'imprimante ..................................... 2-13 Impression à partir d'un logiciel d'application ...................... 2-20 Impression avec AirPrint ......................................................... 2-21 Status Monitor (Moniteur d'état) ............................................. 2-22 Fonction économie d'énergie .................................................. 2-26 3 Gestion du papier Recommandations générales .................................................... 3-2 Sélection du papier approprié ................................................... 3-4 Papier spécial ............................................................................. 3-7 Type de papier .......................................................................... 3-14 Chargement du papier ............................................................. 3-15 4 Utilisation du panneau de commande Informations générales .............................................................. 4-2 Description du panneau de commande ................................... 4-3 Touches ....................................................................................... 4-6 Utilisation du système de sélection de menus ...................... 4-12 Réglage d'un menu de sélection de mode ............................. 4-14 Imprimer rapport ....................................................................... 4-15 Mémoire USB (sélection mémoire USB) ................................. 4-20 Boîte perso. ............................................................................... 4-24 Boîte travaux ............................................................................. 4-29 Compteur (Affichage de la valeur du compteur) ................... 4-41 Param papier ............................................................................. 4-43 Param. impr. .............................................................................. 4-55 Réseau (Paramètres réseau) ................................................... 4-66 Réseau en option (Paramètres du réseau en option) ........... 4-75 Périph. commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) ................................................................................. 4-81 Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) ................ 4-101 Param.compt.trav (Paramètres de la comptabilité des travaux) .................................................................................... 4-110 Administrateur (Paramètres administrateur) ....................... 4-119 Réglage/Maint. (Sélection/paramètre Réglage/Maintenance) ... 4-122 5 Entretien Informations générales .............................................................. 5-2 Remplacement de la cartouche de toner ................................. 5-2 Remplacement du bac de récupération de toner .................... 5-7 Nettoyage de l'imprimante ......................................................... 5-9 6 Dépannage iii Recommandations générales .................................................... 6-2 Problèmes de qualité d'impression .......................................... 6-3 Messages d'erreur ...................................................................... 6-6 Élimination des bourrages papier ........................................... 6-15 Annexe Interface .......................................................................................A-2 Interface USB ..............................................................................A-2 Interface réseau ..........................................................................A-3 À propos des options .................................................................A-5 Modules d'extension mémoire ..................................................A-6 Spécifications ...........................................................................A-11 Glossaire Index iv Informations légales et de sécurité ATTENTION AUCUNE RESPONSABILITÉ NE SERA ENGAGÉE POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE. Remarque sur les logiciels LES LOGICIELS UTILISÉS AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT PRENDRE EN CHARGE LE MODE D'ÉMULATION DE CELLE-CI. L'imprimante est par défaut configurée pour émuler le format PCL. Informations sur le droit d'auteur Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des pages peuvent être ajoutées dans les versions ultérieures. Nous prions l'utilisateur de nous excuser pour toute imprécision technique ou erreur typographique figurant dans la présente version. Aucune responsabilité ne sera engagée en cas d'accidents survenant lors de l'application des procédures décrites dans ce manuel. De même, aucune responsabilité relative aux défauts éventuels du micrologiciel (logiciel contenu dans la mémoire morte) de l'imprimante ne sera engagée. Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d'être soumis au droit d'auteur, vendu ou livré avec l'imprimante (ou fourni au moment de la vente), est protégé par les droits d'auteur. Tous les droits sont réservés. La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par les droits d'auteur et est interdite sans le consentement écrit préalable du propriétaire du copyright. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié. Marques commerciales PRESCRIBE et KPDL sont des marques déposées de Kyocera Corporation. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. NetWare est une marque déposée de Novell, Inc. IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation. AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. v Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc. iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation. vi Accords de licence Avis de marque relatif aux types de caractères Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de LinotypeHell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. Monotype Imaging License Agreement 1 “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. 8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. vii 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisé à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/ LGPL. OpenSSL License Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: viii 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. 5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright © 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). ix 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed, i.e, the code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Publica License.] x Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited. CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. * The above warning is valid only in the United States of America. Connecteurs d'interface IMPORTANT Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant de brancher ou de débrancher un câble d'interface de l'imprimante. Pour protéger les composants électroniques figurant à l'intérieur de l'imprimante contre les décharges d'électricité statique en provenance des connecteurs d'interface, recouvrez chaque connecteur d'interface inutilisé avec le capuchon de protection fourni. Remarque Utilisez des câbles d'interface blindés. xi Informations de sécurité Sécurité laser This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation. Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the printer during any phase of user operation. Laser Notice This printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS 21 CFR Subchapter for Class I (1) laser products, and elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the requirements of IEC/ EN 60825-1:2007. DANGER PRÉSENCE DE RAYONNEMENTS LASER INVISIBLES DE CLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. ÉVITEZ L'EXPOSITION DIRECTE AU RAYON. ATTENTION L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux et celles spécifiés dans le présent manuel risque d'entraîner une radioexposition dangereuse. Emetteur radio Cet appareil contient un module émetteur. Le constructeur déclare par la présente que le modèle P-C3570DN de cet équipement (imprimante) est conforme aux exigences de base et à toute autre disposition importante de la Directive 1999/5/EC. Technologie de marquage radio Dans certains pays, la technologie de marquage radio utilisé dans cet appareil pour identifier la cartouche de toner peut faire l'objet d'une autorisation et l'utilisation de cet appareil peut donc être limitée. xii Étiquettes d'avertissement Les étiquettes suivantes sont apposées sur l'imprimante. Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les risques de brûlures ne pas toucher les pièces de cette zone. Étiquette à l'intérieur de l'imprimante (Avertissement de radiation laser) P-C3570DN xiii CDRH Regulations The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. A label indicating compliance with the CDRH regulations must be attached to laser products marketed in the United States. Concentration d'ozone Cette imprimante dégage de l'ozone (O3) susceptible de se concentrer à l'emplacement d'installation et de créer une odeur incommodante. Pour réduire la concentration d'ozone à moins de 0,1 ppm, il est recommandé de ne pas placer l'imprimante dans un endroit confiné où la ventilation pourrait être empêchée. Consignes de sécurité relatives au débranchement de l'alimentation Attention : La fiche du cordon d’alimentation constitue le système d’isolement principal ! Les interrupteurs figurant sur la machine sont purement fonctionnels et n’assurent pas l’isolement entre la machine et la source d’alimentation électrique. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerat sind nur Funktionsschalter und konnen nicht verwendet werden, um den Stromflus im Gerat zu unterbrechen. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC et 2005/32/EC Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par la présente déclaration est conforme aux spécifications suivantes. EN55024 EN55022 Classe B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2 EN62301 xiv Canadian Department of Communications Compliance Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Limite de responsabilité Nous déclinons toute responsabilité envers les clients ou toute autre personne ou entité quant à toute obligation, toute perte ou tout dommage causé ou supposé causé directement ou indirectement par du matériel vendu ou fourni par nous, incluant notamment, toute interruption de service, toute perte commerciale ou de bénéfices anticipés, ou tout dommage indirect résultant de l'utilisation ou du fonctionnement du matériel ou du logiciel. xv Fonction d'économie d'énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini. Mode faible consommation L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour plus d'informations, voir Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) on page 4-94. Veille L'appareil passe automatiquement en mode veille 15 minutes après sa dernière utilisation. Le délai d'inactivité qui doit s'écouler avant l'activation du mode veille peut être prolongé. Pour plus d'informations, voir Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) on page 4-97. Fonction d'impression recto-verso automatique Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé. Pour plus d'informations, voir Recto verso (Configuration de l'impression recto-verso) on page 4-57. L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso. Économie des ressources - Papier Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002*1 ou tout équivalent. Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières. *1 : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec » Votre revendeur ou votre technicien peuvent vous fournir des informations sur les types de papiers recommandés. xvi Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode READY lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut. Programme Energy Star (ENERGY STAR®) Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ENERGY STAR® est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le réchauffement global. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie. xvii Précautions d'installation Environnement ATTENTION Évitez de placer l'imprimante à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. De tels emplacements risquent de faire tomber l'imprimante. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou de dommages à l'imprimante. Évitez les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est encrassée ou poussiéreuse, nettoyez-la de façon à éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique. Évitez les emplacements situés à proximité des radiateurs ou autres sources de chaleur. Ne laissez pas d'objets inflammables à proximité de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie. Afin que l'imprimante conserve une température limitée et pour que l'entretien et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménagez un espace permettant le libre accès à l'appareil, comme indiqué ci-dessous. Laissez suffisamment d'espace, en particulier autour du capot latéral, de façon à permettre l'expulsion correcte de l'air de l'imprimante. Au dessus 400 mm (16 pouces) À gauche 350 mm (13-3/4 pouces) À droite 250 mm (10 pouces) À l'arrière :200 mm (7-7/8 pouces) À l'avant 600 mm (23-5/8 pouces) Autres précautions Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la sécurité de fonctionnement et les performances de l'imprimante. Installez l'imprimante dans une pièce climatisée (température recommandée : environ 23 °C, humidité relative : environ 60 %) et évitez les endroits mentionnés ci-dessous : - Évitez la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil. - Évitez les endroits soumis aux vibrations. - Évitez les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. - Évitez les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. - Évitez les endroits mal aérés. Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine. xviii Alimentation électrique/Mise à la terre de l'imprimante AVERTISSEMENT Utilisez uniquement une alimentation électrique présentant une tension similaire à la tension spécifiée. Évitez les raccordements multiples sur la même prise de courant. Ces situations présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise. Si des objets métalliques entrent en contact avec les broches de cette fiche, un incendie ou un choc électrique risque de se produire. Branchez toujours l'imprimante sur une prise de courant reliée à la terre, afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique en cas de court-circuit. S'il s'avère impossible de brancher l'appareil sur une prise de courant reliée à la terre, contactez un technicien de maintenance. Autres précautions Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans la prise la plus proche de l'imprimante. Manipulation des sacs en plastique AVERTISSEMENT Conservez hors de portée des enfants les sacs en plastique utilisés avec l'imprimante. Le plastique risque en effet de bloquer les voies respiratoires et d'entraîner un étouffement. xix Précautions d'utilisation Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'imprimante • Ne posez pas d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur l'imprimante ou à proximité de celui-ci. Ce type de situation présente un risque d'incendie ou de décharge électrique si des liquides s'écoulent à l'intérieur de l'appareil. • N'ouvrez aucun capot de l'imprimante, au risque de provoquer des décharges électriques en raison de la présence de pièces soumises à des tensions élevées à l'intérieur de l'imprimante. • N'endommagez pas, ne coupez pas ou ne tentez pas de réparer le cordon d'alimentation. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne l'étirez pas, ne le pliez pas inutilement et ne l'endommagez pas de quelque autre manière que ce soit. Ces types de situation présentent un risque d'incendie ou d'électrocution. • Ne tentez jamais de réparer ou de démonter l'imprimante ou ses pièces, sous peine de provoquer un incendie ou des décharges électriques, ou d'endommager le laser. Si le faisceau laser s'échappe, il risque d'entraîner une cécité. • Si l'imprimante devient extrêmement chaude, si elle dégage de la fumée et une odeur désagréable ou si toute manifestation anormale se produit, il y a danger d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil hors tension (off) (interrupteur sur la position ), retirez la fiche d'alimentation de la prise et contactez un technicien. • Si un corps étranger, de quelque nature qu'il soit (trombones, eau, autres liquides, etc.), tombe à l'intérieur de l'imprimante, mettez immédiatement cette dernière hors tension (off) (interrupteur sur la position ). Veillez ensuite à retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique. Enfin, contactez un technicien. • Il est impératif de ne pas brancher ni débrancher la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées, car il y a risque de décharge électrique. • Contactez toujours un technicien pour l'entretien ou la réparation des pièces internes. • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Cela pourrait entraîner la rupture des câbles, il y aurait alors risque d'incendie ou de décharge électrique. (Saisissez toujours la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation.) • Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de déplacer l'imprimante. Si le cordon est endommagé, il y a risque d'incendie ou de décharge électrique. • Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant une brève période (la nuit, etc.), mettez-la hors tension (off) (interrupteur sur la position ). Si l'imprimante est appelée à ne pas fonctionner pendant une période prolongée (congés, etc.), débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise à des fins de sécurité, pour la période pendant laquelle l'imprimante ne sera pas utilisée. • Pour des raisons de sécurité, retirez toujours la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors de l'exécution d'opérations de nettoyage. • L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'imprimante peut entraîner un incendie ou d'autres problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien de maintenance pour le xx nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précède les saisons particulièrement humides. Contactez le technicien au sujet du coût du nettoyage des pièces internes. Autres précautions • Ne placez pas d'objets lourds sur l'imprimante et ne l'endommagez d'aucune autre manière que ce soit. • Pendant l'impression, n'ouvrez pas le capot supérieur/de gauche/ arrière, ne mettez pas l'appareil hors tension et ne retirez pas la fiche du cordon d'alimentation de la prise. • De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois l'imprimante est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un nombre extrêmement important de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce. • Ne touchez pas aux pièces électriques, tels les connecteurs et les cartes de circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l'électricité statique. • Ne tentez pas de réaliser des opérations n'étant pas décrites dans le présent manuel. • Si l'imprimante est appelée à ne pas fonctionner pendant une période prolongée, retirez le papier du bac et remettez-le dans son emballage d'origine. ATTENTION L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux et celles spécifiés dans le présent manuel risque d'entraîner une radioexposition dangereuse. Précautions pour la manipulation du toner • Ne pas incinérer les pièces qui contiennent du toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures. • Ne jamais ouvrir les pièces qui contiennent du toner. • Ne respirez pas le toner. • Si vous avez du toner sur vos mains, ne vous frottez pas les yeux et ne vous touchez pas la bouche. Lavez-vous les mains pour éliminer le toner. • Pour la mise au rebut de la cartouche de toner usagée, consultez votre technicien ou mettez le toner ou les cartouches de toner au rebut conformément aux réglementations locales. xxi À propos du manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Éléments de l'appareil Ce chapitre décrit les noms des éléments. Chapitre 2 - Opérations d'impression Ce chapitre explique comment imprimer depuis votre poste de travail. Chapitre 3 - Gestion du papier Sélection, gestion et chargement du papier. Chapitre 4 - Utilisation du panneau de commande Ce chapitre explique comment imprimer depuis votre poste de travail. Chapitre 5 - Entretien Ce chapitre explique comment remplacer la cartouche de toner et comment entretenir l'imprimante. Chapitre 6 - Dépannage Ce chapitre explique comment traiter les problèmes pouvant se produire avec l'imprimante, tels que les bourrages papier. Annexe Ce chapitre répertorie les spécifications de l'imprimante. Glossaire Glossaire des termes employés. Conventions Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes. xxii Convention Description Exemple Texte en italique Utilisé pour insister sur un mot-clé, Pour remplacer la cartouche de toner, une expression ou une référence à reportez-vous à la section Remplacement des informations supplémentaires. de la cartouche de toner, page 3-2. Gras Utilisé pour indiquer les touches du Cliquez sur OK pour lancer l'impression. logiciel. Gras entre crochets Utilisé pour désigner les touches du panneau de commande. Remarque Sert à fournir des informations supplémentaires ou utiles sur une fonction. Important Utilisé pour fournir des informations IMPORTANT Veillez à ce que le papier ne importantes. soit pas plié, enroulé ou abîmé. Attention Sert à attirer l'attention sur les dégâts mécaniques pouvant survenir suite à une action. ATTENTION Ne retirez pas le bac lors du transport de l'imprimante. Avertissement Sert à prévenir l'utilisateur de tout risque de blessures corporelles. AVERTISSEMENT Présence de haute tension dans la zone du chargeur. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Remarque Vérifiez les paramètres de l'adresse réseau avec votre administrateur réseau. 1 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Éléments internes Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante Panneau de commande Éléments de l'appareil 1-2 1-2 1-3 1-3 1-4 1-1 Éléments présents sur la face avant de l'imprimante 1 2 3 4 5 7 6 1 Panneau de commande 2 Capot avant 3 Butée du papier 4 Capot supérieur (plateau supérieur) 5 Bac MF (multifonction) 6 Bac à papier 7 Interrupteur d'alimentation Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante 10 11 12 13 8 9 8 Capot gauche 9 Bac de récupération de toner 10 Cartouche de toner Magenta (M - Magenta) 11 Cartouche de toner Cyan (C - Cyan) 12 Cartouche de toner Jaune (Y - Yellow) 13 Cartouche de toner Noir (K - Black) 1-2 Éléments de l'appareil Éléments internes 14 15 16 14 Unité de transfert du papier 15 Rampe pour papier 16 Unité recto-verso Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante 17 23 18 19 20 21 22 17 Logement de mémoire USB 18 Connecteur du cordon d'alimentation 19 Emplacement pour carte d'interface optionnelle 20 Indicateurs de réseau 21 Connecteur d'interface réseau 22 Connecteur d'interface USB 23 Couv. arrière Éléments de l'appareil 1-3 Panneau de commande 24 30 31 25 26 27 28 32 29 33 34 24 Écran 25 Voyant Ready 26 Voyant Data 27 Voyant Attention 28 Touches fléchées 29 Touche [MENU] 30 Touche [Sélection de gauche] 31 Touche [Sélection de droite] 32 Touche [Back] 33 Touche [OK] 34 Touche [Cancel] 1-4 Éléments de l'appareil 2 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Modification des paramètres de l'interface réseau Impression d'une page de configuration Embedded Web Server RX Installation du pilote de l'imprimante Impression à partir d'un logiciel d'application Impression avec AirPrint Status Monitor (Moniteur d'état) Fonction économie d'énergie Opérations d'impression 2-2 2-4 2-4 2-13 2-20 2-21 2-22 2-26 2-1 Modification des paramètres de l'interface réseau Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, Serveur SSL et les protocoles IPSec et le niveau de sécurité. Le tableau ci-dessous indique les éléments nécessaires pour chacun des paramètres. Configurez les paramètres réseau de l'imprimante en fonction de votre ordinateur et de votre environnement réseau. Pour plus de détails sur la procédure, reportez-vous à la section Utilisation du panneau de commande à la page 4-1. Remarque Lorsque Embedded Web Server RX est utilisé, les paramètres réseau et les paramètres de sécurité peuvent être modifiés et vérifiés de façon pratique depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations, voir Embedded Web Server RX à la page 2-4. Si les options IB-50 ou IB-51 sont installés, les paramètres NetWare et AppleTalk sont disponibles. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réseau en option (Paramètres du réseau en option) à la page 4-75. Menu Réseau Sousmenu Config. TCP/IP Paramètre TCP/IP Param. IPv4 Marche/Arrêt DHCP Marche/Arrêt Auto-IP Marche/Arrêt Adresse IP Adresse IP Masque sous rés. Adresse IP Passerelle par Adresse IP défaut Param. IPv6 Bonjour Marche/Arrêt TCP/IP(IPv6) Marche/Arrêt RA(Stateless) Marche/Arrêt DHCPv6 2-2 Marche/Arrêt Opérations d'impression Menu Sécurité Sousmenu Sécurité réseau Paramètre Impression WSD Marche/Arrêt WSD amélioré Marche/Arrêt EnhancedWSD(SSL) Marche/Arrêt IPP Marche/Arrêt Config. SSL SSL Marche/Arrêt IPP over SSL Marche/Arrêt HTTPS Marche/Arrêt IPSec Marche/Arrêt Interface LAN Auto/10BASE-Half/ 10BASE-Full/ 100BASE-Half/ 100BASE-Full/ 1000BASE-T Remarque Lorsque tous les réglages concernant le réseau ont été effectués, mettez la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Cette opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte ! Opérations d'impression 2-3 Impression d'une page de configuration Après avoir terminé les paramètres réseau, imprimez une page d'état. La page d'état vous permet de vérifier de nombreuses informations, y compris les adresses réseau et les protocoles réseau. Pour imprimer une page d'état, sélectionnez Impression page configuration dans le menu Impr. Rapport. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer rapport à la page 4-15. Embedded Web Server RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server RX. Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte. Pour plus de détails sur Embedded Web Server RX, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide. Remarque Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX, saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur Connexion. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document et Paramètres dans le menu de navigation. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. Nom connexion util. Admin Mot passe conn. Admin * Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse). Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Embedded Web Server RX sont les suivants. Paramètre Description Informations sur l'appareil Permet de vérifier la structure de la machine. Configuration, Compteur, A propos de Embedded Web Server RX État du travail Affiche toutes les informations sur l'appareil, y compris les travaux d'impression et l'historique du journal des travaux. État du travail d'impression, Journal du travail d'impression Boîte de document Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. Boîte personnalisée, Paramètres de boîte de travaux Paramètres de la Configurer les paramètres avancés de la machine. machine Papier/alimentation/sortie, Économie d'énergie/temporisation, Date/Heure, Système Paramètres de fonction 2-4 Configurer les paramètres des fonctions avancées. Défaut commun/travail, Imprimante, E-mail Administrateur Utilisateur générique — — Opérations d'impression Administrateur Utilisateur générique Paramètre Description Paramètres réseau Configurer les paramètres réseau avancés. Général, TCP/IP, Protocole — Paramètres de sécurité Configurer les paramètres de sécurité avancés. Sécurité de la machine, Sécurité réseau, Certificats — Paramètres de gestion Configurer les paramètres de gestion avancés. Compta. des travaux, Authentification, Notification/Rapport, Paramètres d'historique, SNMP, Réinitialiser — Accès à Embedded Web Server RX 1 2 Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Exemples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP) https://P001 (si le nom d'hôte est "P001") La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que l'état actuel. Remarque Si le message Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. s'affiche, configurer le certificat. Pour plus de détails sur les certificats, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide. Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat. 3 Opérations d'impression Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Lors de la connexion à la machine en tant qu'administrateur, les options disponibles sont Paramètres de la machine, Paramètres de fonction, Paramètres réseau, Paramètres de sécurité, et Paramètres de gestion. 2-5 Modification des paramètres de sécurité Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité. 1 Accéder à Embedded Web Server RX en consultant la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-5. 2 Dans le menu Paramètres de sécurité, sélectionner le paramètre à configurer. Les paramètres pouvant être configurés sont Sécurité de la machine, Sécurité réseau et Certificats. Remarque Les paramètres pouvant être configurés dans Sécurité de la machine et Sécurité réseau peuvent aussi être configurés à partir du menu système de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation du panneau de commande à la page 4-1. Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide. 2-6 Opérations d'impression Modification des informations de la machine Modifier les informations de la machine. 1 Accéder à Embedded Web Server RX en consultant la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-5. 2 Dans le menu Paramètres de la machine, sélectionner Système. 3 Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur Soumettre. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur Réinitialiser dans le menu Paramètres de gestion, puis cliquer sur Redémarrage du réseau dans Redémarrer. Opérations d'impression 2-7 Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des notifications par courrier électronique lorsque les travaux sont terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Vérifier également les points suivants. • Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie Une connexion permanente via un réseau local est recommandée. • Paramètres SMTP Utiliser Embedded Web Server RX pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP. • Si la taille des messages e-mail a été limitée, il peut être impossible d'envoyer des messages volumineux. La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après. 2-8 1 Accéder à Embedded Web Server RX en consultant la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-5. 2 Dans le menu Paramètres de fonction, appuyer sur E-mail. Opérations d'impression 3 Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ. Paramètre Description SMTP Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la machine. Protocole SMTP Configurer le protocole SMTP. Configurer le paramètre SMTP (transmis. e-mail) sur Activé sur la page Paramètres de protocole. Nom de serveur SMTP Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP. Numéro de port SMTP Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Utiliser le port SMTP par défaut 25. Exp. délai serveur SMTP Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration. Protocole Définir si l'authentification SMTP est utilisée. Pour utiliser d'authentification l'authentification, saisir les informations de l'utilisateur pour l'authentification. Sécurité SMTP Configurer la sécurité SMTP. Activer Sécurité SMTP dans SMTP (transmis. e-mail) sur la page Paramètres de protocole. POP avant expiration du délai SMTP Spécifier le délai en secondes avant l'expiration de la connexion au serveur POP. Ce paramètre peut être configuré lorsque POP avant SMTP est sélectionné dans Protocole d'authentification. Test de connexion Effectuer un test pour vérifier que les paramètres sont corrects. Restriction domaine Définir si les domaines sont restreints ou non. Cliquer sur Liste de domaines et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La restriction peut aussi être spécifiée par adresse e-mail. Configurer pour recevoir un courrier électronique sur la machine. POP3 Protocole POP3 Configurer le protocole POP3. Configurer le paramètre POP3 (réception e-mail) sur Activé sur la page Paramètres de protocole. Intervalle de vérification Spécifier l'intervalle de contrôle des e-mails entrants en minutes. Exécuter une fois Cliquer sur Recevoir pour se connecter immédiatement au maintenant serveur POP3 et vérifier les e-mails entrants. Opérations d'impression Restriction domaine Définir si les domaines sont restreints ou non. Cliquer sur Liste de domaines et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La restriction peut aussi être spécifiée par adresse e-mail. Paramètres utilisateur POP3 Configurer les paramètres pour les comptes utilisateur POP3 et le serveur POP3. Jusqu'à trois utilisateurs peuvent être configurés. 2-9 Paramètre Description Paramètres Lim. taille e-mail d'envoi d'e-mail Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilooctets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite de taille. Adresse de l'expéditeur Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. Signature Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. Fonctions par défaut Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page Paramètres communs/travail par défaut. 4 2-10 Cliquer sur Soumettre. Opérations d'impression Enregistrement d’une Boîte personnalisée Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Embedded Web Server RX. 1 Accéder à Embedded Web Server RX en consultant la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-5. 2 Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée. 3 4 Cliquer sur Ajouter. Saisir les détails de la boîte. Saisir les informations pour la boîte personnalisée à enregistrer. Pour plus d'informations, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide. 5 Opérations d'impression Cliquer sur Soumettre. 2-11 Impression d'un document stocké dans une boîte personnalisée Un document stocké dans une boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Embedded Web Server RX. 1 Accéder à Embedded Web Server RX en consultant la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-5. 2 Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée. 3 Cliquer sur le numéro ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle le document est stocké. 4 Sélectionner le document à imprimer. Cocher la case du document à imprimer. 5 6 2-12 Cliquer sur Imprimer. Pour connaître les paramètres qui peuvent être configurés, consultez le document Embedded Web Server RX User Guide. Opérations d'impression Installation du pilote de l'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le DVD-ROM, assurezvous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Le pilote d'imprimante est nécessaire pour imprimer les données créées dans une application. Pour plus d'informations sur le pilote de l'imprimante, se reporter au document Printing System Driver User Guide sur le DVD-ROM. Remarque L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. En cas de connexion par câble USB, la fonction Plug and Play est désactivée sur cette machine lorsqu'elle est en mode veille. Pour continuer l'installation, appuyer sur la touche OK pour faire sortir l'appareil du mode faible consommation ou du mode veille avant de continuer. Printing System Driver ne peut pas être installé sous Windows XP. Installation du pilote d'imprimante sous Windows Installation rapide La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant Installation rapide. Pour plus de détails, se reporter à Installation personnalisée à la section Installation personnalisée à la page 2-15. 1 Insérer le DVD-ROM. Remarque L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner Annuler. Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur Exécuter setup.exe. Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur Oui (Autoriser). 2 Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le contrat de licence. Cliquer sur Accepter. 3 Sélectionner l'onglet Installation rapide. Remarque Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. Opérations d'impression 2-13 4 Sélectionner la machine à installer. Utiliser le nom d'hôte comme nom de port peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) Remarque La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau ou d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur (Rafraîchir). 5 Sélectionner le package à installer. Les packages comprennent le logiciel suivant : • Package de pilotes Printing System Driver, Status Monitor, Fonts 6 Cliquer sur Installer. 7 Terminer l'installation. Lorsque Votre logiciel est prêt à l'emploi s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case Imprimer une page test et sélectionner la machine. Cliquer sur Terminer pour quitter l'assistant. Remarque Si Paramètres du périphérique a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur Terminer. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Pour plus de détails, se reporter aux paramètres de la machine dans Printing System Driver User Guide sur le DVD-ROM. Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. 2-14 Opérations d'impression Installation personnalisée La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant Installation personnalisée. 1 Insérer le DVD-ROM. Remarque L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner Annuler. Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur Exécuter setup.exe. Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur Oui (Autoriser). 2 Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le contrat de licence. Cliquer sur Accepter. 3 Sélectionner l'onglet Installation personnalisée. 4 Sélectionner la machine à installer et cliquer sur la flèche pour la déplacer dans la liste Produits à installer. Les boutons suivants sont disponibles. : Ce bouton est utilisé pour basculer l'affichage entre l'icône et le texte. : Ce bouton est utilisé pour sélectionner plusieurs éléments. : Si la machine cible ne s'affiche pas, appuyer sur ce bouton pour sélectionner directement la machine à utiliser. Opérations d'impression 2-15 5 Sélectionner la machine et le pilote à installer, puis cliquer sur la flèche pour les déplacer dans la liste Produits à installer. 6 Sélectionner l'utilitaire à installer et cliquer sur la flèche pour le déplacer dans la liste Produits à installer. 7 Cliquer sur Installer. Remarque Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. 8 Terminer l'installation. Lorsque Votre logiciel est prêt à l'emploi s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case Imprimer une page test et sélectionner la machine. Cliquer sur Terminer pour quitter l'assistant. Remarque Si Paramètres du périphérique a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur Terminer. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Pour plus de détails, se reporter aux paramètres de la machine dans Printing System Driver User Guide sur le DVD-ROM. Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. 2-16 Opérations d'impression Désinstallation du logiciel Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur. Remarque La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. 1 Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionner Tous les programmes, (Nom de la societé d'offre) et Désinstaller Product Library pour afficher l'assistant de désinstallation. 2 Cocher la case du logiciel à supprimer. Cliquez sur Désinstaller. 3 Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure des désinstallation du logiciel. Remarque Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library. Dans l'écran d'installation de Product Library, cliquer sur Désinstaller et suivre les instructions sur l'écran pour désinstaller le logiciel. Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisée par un ordinateur Macintosh. L'explication suivante concerne l'installation sous MAC OSX 10.7. Remarque L'installation sous MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur KPDL ou KPDL(Auto). Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. émulation (Définition de l'émulation) à la page 4-59. En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Bonjour (Paramètres Bonjour) à la page 4-70. Dans l'écran Authentification, saisissez le nom et le mot de passe utilisés pour vous connecter au système d'exploitation. Opérations d'impression 2-17 1 Insérer le DVD-ROM. 2 3 Effectuer un double-clic sur l'icône GEN_LIB. 4 Effectuer un double-clic sur (Nom de marque) OS X 10.5+. 5 Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre. 6 Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation. Effectuer un double-clic sur OS X 10.5 or higher. Ceci termine l'installation du pilote de l'imprimante. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires. 7 2-18 Ouvrir Préférences système et cliquer sur Imprimantes et scanners. Opérations d'impression 8 Cliquez sur le symbole (+) pour ajouter le pilote de l'imprimante installée. 9 Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Le numéro saisi dans Adresse s'affichera automatiquement dans Nom. Le modifier si nécessaire. Remarque Lors de l'utilisation d'une connexion Bonjour, sélectionner Défaut et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans Nom de l'imprimante. Le pilote avec le même nom que la machine s'affiche automatiquement dans Pilote. 10 Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur OK. 11 L'imprimante sélectionnée est ajoutée. Opérations d'impression 2-19 Impression à partir d'un logiciel d'application Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression. 1 2 Chargez le papier souhaité dans la cassette. 3 Cliquez sur la liste déroulante des imprimantes. Cette liste contient toutes les imprimantes installées dans Windows. Cliquez sur le nom de l'appareil. 4 Entrez le nombre d'exemplaires souhaité dans la zone Nombre de copies. (maximum 999). Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez l'option Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Pour Microsoft Word, il est recommandé de cliquer sur le bouton Options, puis de sélectionner l'option Utiliser config. imprimante dans la zone Bac par défaut. 3 4 5 Cliquez sur OK pour lancer l'impression. Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel du pilote de l'imprimante, reportez-vous au document Printing System Driver User Guide. 2-20 Opérations d'impression Impression avec AirPrint AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante. Pour permettre la détection de la machine lors de l'impression avec AirPrint, il faut définir les informations d'emplacement de la machine dans Embedded Web Server RX. Pour plus de détails, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide. Opérations d'impression 2-21 Status Monitor (Moniteur d'état) Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. Remarque Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous. • Printing System Driver est installé. • Le paramètre Enhanced WSD ou EnhancedWSD(SSL) est réglé sur Activé dans Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) à la page 4-101. Accès à Status Monitor Status Monitor démarre également lorsque l'impression est lancée. Quitter Status Monitor Utilisez l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Status Monitor. • Quitter manuellement : Cliquer sur l'icône des paramètres et sélectionner Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor. • Quitter automatiquement : Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 7 minutes d'inactivité. Affichage de Status Monitor L'affichage de Status Monitor est le suivant. Aperçu rapide de l'état L'état de l'imprimante est affiché à l'aide d'icônes. Cliquer sur le bouton Développer pour afficher les informations détaillées. Icône des paramètres Bouton Développer Onglet alerte Onglet État du toner Onglet État du plateau de papier Onglet Progression de l'impression Les informations détaillées sont affichées en cliquant sur chaque onglet d'icône. 2-22 Opérations d'impression Onglet Progression de l'impression Affiche l'état des travaux d'impression. Icône d'état Liste des travaux Sélectionner un travail dans la liste des travaux pour l'annuler en utilisant le menu affiché avec un clic droit. Onglet État du plateau de papier Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant. Onglet État du toner Affiche la quantité de toner restant. Opérations d'impression 2-23 Onglet alerte Si une erreur se produit, un avis est affiché à l'aide d'une image en 3D et d'un message. Menu contextuel de Status Monitor Cliquer sur l'icône des paramètres pour afficher le menu suivant. Icône des paramètres • Configurer... Si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP et possède sa propre adresse IP, utilisez un navigateur Web pour accéder à Embedded Web Server RX et modifier ou vérifier les paramètres du réseau. Pour plus d'informations, consultez le document Embedded Web Server RX User Guide. Ce menu ne s'affiche pas lorsqu'une connexion USB est utilisée. • Notification… Définit l'affichage de Status Monitor. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de notification de Status Monitor à la page 2-25. • Quitter Quitter Status Monitor. 2-24 Opérations d'impression Paramètres de notification de Status Monitor Affiche les paramètres et les détails de la liste des évènements de Status Monitor. Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur se produit dans la liste des évènements. 1 Sélectionner Active la notification d'événement. Si ce paramètre est réglé sur Désactivé, Status Monitor ne démarrera pas même si une impression est exécutée. 2 Sélectionnez un événement à utiliser avec la fonction de synthèse vocale dans les Evénements disponibles. 3 Cliquer sur la colonne Fichier son / Synthèse vocale. Cliquez sur le bouton parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son. Remarque Le format de fichier disponible est WAV. Lors de la personnalisation des textes du message à lire sur l'écran en synthèse vocale, saisir les textes dans le champ de texte. Opérations d'impression 2-25 Fonction économie d'énergie Mode faible consommation Lorsque la durée définie (le paramètre d'usine est 1 minute) s'est écoulée après la dernière utilisation de l'imprimante, cette dernière passe automatiquement en mode faible consommation. Le rétro-éclairage de l'écran et les voyants s'éteignent et la consommation d'énergie est réduite. La machine est en mode faible consommation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour plus d'informations, voir Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) à la page 4-94. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, l'écran s'allume et l'impression démarre. Pour reprendre, appuyer sur [OK]. L'imprimante est prête à fonctionner au bout de 12 secondes. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Veille Pour l'Europe Lorsque la durée définie (le paramètre d'usine est 15 minute) s'est écoulée après la dernière utilisation de l'imprimante, cette dernière passe automatiquement en mode veille. Le rétro-éclairage de l'écran et les voyants s'éteignent pour réduire la consommation d'énergie. La machine est en mode Veille. Pour utiliser l'imprimante, appuyer sur [OK]. L'imprimante est prête à fonctionner au bout de 38 secondes. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres, se reporter à la section Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) à la page 4-97. Sauf pour l'Europe Lorsque la durée définie (le paramètre d'usine est 15 minute) s'est écoulée après la dernière utilisation de l'imprimante, cette dernière passe automatiquement en mode veille. Le rétro-éclairage de l'écran et les voyants s'éteignent pour réduire la consommation d'énergie. La machine est en mode Veille. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres, se reporter à la section Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) à la page 4-97. Il existe deux modes veille : Reprise rapide et Économie d'énergie. Le paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie. Mode Reprise rapide La reprise à partir du mode veille est plus rapide que lors de l'utilisation du mode Économie d'énergie. L'écran s'éteint lors du passage en mode veille et le voyant Ready clignote. 2-26 Opérations d'impression La machine quitte ce mode rapidement lors de l'appui sur [OK]. La machine quitte ce mode et imprime automatiquement lorsqu'un travail est détecté. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste éteint. Pour utiliser l'imprimante, appuyer sur [OK]. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres, se reporter à la section Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) à la page 4-97. Mode Économie d'énergie Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode reprise rapide et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. Pour utiliser l'imprimante, appuyer sur [OK]. L'imprimante est prête à fonctionner au bout de 38 secondes. Pour plus d'informations sur les paramètres d'économie d'énergie, se reporter à la section Param niv veille (paramètre du niveau de veille) à la page 4-94. Remarque Si la temporisation de faible consommation est égale à la temporisation de veille, le mode veille a la priorité. Opérations d'impression 2-27 2-28 Opérations d'impression 3 Gestion du papier Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Sélection du papier approprié Papier spécial Type de papier Chargement du papier Gestion du papier 3-2 3-4 3-7 3-14 3-15 3-1 Recommandations générales Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard), mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ciaprès. Remarque Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à ces spécifications. Il est important de sélectionner le bon papier. L'utilisation d'un papier inapproprié peut entraîner des bourrages papier, des plis, une mauvaise qualité d'impression et le gaspillage de papier, et peut, dans les cas extrêmes, endommager la machine. Les recommandations fournies ciaprès permettent d'augmenter la productivité en assurant une impression efficace et en limitant l'usure de la machine. Disponibilité du papier La plupart des types de papier sont compatibles avec un grand nombre de machines. Le papier conçu pour les copieurs xérographiques peut également être utilisé avec cette machine. Il existe trois grandes catégories de papier : économie, standard et prestige. Ces papiers se distinguent principalement par leur facilité à circuler dans la machine. Cette caractéristique est étroitement liée au lissé, au format et au taux d'humidité du papier et à la façon dont il a été coupé. Avec un papier de qualité supérieure, le risque de bourrages papier et d'autres problèmes est moins grand et la qualité de l'impression est meilleure. Les différences entre les papiers de différents fournisseurs peuvent également avoir un effet sur les performances de la machine. Une imprimante de qualité ne peut pas donner de résultats de qualité si un mauvais papier est utilisé. Un papier bon marché peut s'avérer peu économique sur le long terme s'il provoque des problèmes d'impression. Le grammage recommandé est de : • Bac : 60 à 120 g/m2 • Bac MF : 60 à 220 g/m2 • PF-500 : 60 à 120 g/m2 • PF-510 : 60 à 220 g/m2 Spécifications du papier Le tableau suivant présente les spécifications papier de base. Elles sont détaillées dans les pages suivantes. 3-2 Élément Spécification Poids Bac, PF-500 : 60 à 120 g/m² (16 à 32 lb/rame) Bac MF, PF-510 : 60 à 220 g/m² (16 à 59 lb/ rame) Épaisseur 0,086 à 0,110 mm (3,4 à 4,3 mils) Gestion du papier Élément Spécification Dimensions Reportez-vous à la section Formats de papier à la page 3-4 Précision ±0,7 mm (±0,0276 pouces) Angles 90° ±0.2° Degré d'humidité 4%à6% Direction du grain Grain long Teneur en pâte 80 % minimum Formats de papier minimal et maximal Les formats de papier minimal et maximal sont indiqués ci-après. Dans le cas de papier non standard (par exemple, transparent, étiquettes, vélin, carte, enveloppe, papier couché et épais), il convient d'utiliser le bac MF. Pour plus d'information sur la définition des formats de papier, reportezvous à la section Config type supp (définition du type de papier) à la page 450. 138 mm 5-7/16 pouces Bac MF Format de papier minimal 105 mm 4-1/8 pouces 356 mm 14 pouces 356 mm 14 pouces 148 mm 5-13/16 pouces Bac à papier Format de papier minimal 70 mm 2-3/4 pouces Format de papier maximal Format de papier maximal 216 mm 8-1/2 pouces 216 mm 8-1/2 pouces Papier recommandé L'utilisation des produits suivants est recommandée avec l'imprimante pour obtenir des performances optimales. Gestion du papier Taille police Produit Poids Letter, Legal Hammermill LASER PRINT 90 g/m² (24 lb) A4 NEUSIEDLER COLOR COPY 90 g/m² 3-3 Sélection du papier approprié Cette section présente les recommandations à suivre pour sélectionner du papier. Condition Évitez d'utiliser un papier tuilé, sale, déchiré, bosselé ou comportant des bords pliés ou bien encore contaminé avec des peluches, de l'argile ou des petits morceaux de papier. L'utilisation de ce type de papier peut entraîner une impression illisible et des bourrages papier et peut réduire la durée de vie de la machine. Il est en particulier déconseillé d'utiliser du papier couché ou comportant tout autre traitement de surface. La surface du papier doit être aussi lisse et régulière que possible. Composition Vous ne devez pas utiliser de papier couché ou dont la surface a été traitée et contient du plastique ou du carbone. Exposé aux hautes températures liées au processus de fixation, ce papier peut émettre des fumées toxiques. Un papier de qualité standard doit contenir au moins 80 % de pâte. La teneur en coton ou autres fibres ne doit pas dépasser 20 %. Formats de papier Les bacs et le bac MF peuvent recevoir les formats de papier répertoriés dans le tableau ci-après. Pour plus de détails, ainsi que pour les formats de papier pour le chargeur de papier (chargeur de papier optionnel PF500, PF-510), reportez-vous à la section Param. magasin (1 à 5) (Paramètres pour les bacs) à la page 4-45. Les tolérances acceptées sont ±0,7 mm (±0.0276 pouces) pour la longueur et la largeur. Les angles doivent être de 90° ±0,2°. 3-4 Bac MF uniquement Taille police Bac ou Bac MF Taille police Envelop. Monarch 3-7/8 × 7-1/2 pouces Legal 8-1/2 × 14 pouces Enveloppe #10 4-1/8 × 9-1/2 pouces Letter 8-1/2 × 11 pouces Enveloppe #9 3-7/8 × 8-7/8 pouces ISO A4 210 × 297 mm Enveloppe #6 3-5/8 × 6-1/2 pouces ISO A5 148 × 210 mm Enveloppe DL 110 × 220 mm ISO A6 105 × 148 mm JIS B6 128 × 182 mm Enveloppe C5 162 × 229 mm Hagaki 100 × 148 mm ISO B5 176 × 250 mm OufukuHagaki 148 × 200 mm JIS B5 182 × 257 mm Youkei 2 114 × 162 mm Statement 5-1/2 × 8-1/2 pouces Youkei 4 105 × 235 mm Executive 7-1/4 × 10-1/2 pouces Oficio II 8-1/2 × 13 pouces Gestion du papier Bac MF uniquement Taille police Bac ou Bac MF Taille police Folio 210 × 330 mm 216 × 340 mm 216 × 340 mm 16 kai 197 × 273 mm Magasin : 105 à 216 mm × 148 à 356 mm (4-1/8 à 8-1/2 pouces × 5-13/16 à 14 pouces) By-pass : 70 à 216 mm × 138 à 356 mm (2-3/4 à 8-1/2 pouces × 5-7/16 à 14 pouces) Perso Lissé Le papier doit présenter une surface lisse, non couchée. Si sa surface est rugueuse ou sableuse, des zones blanches peuvent apparaître à l'impression. Un papier trop lisse, quant à lui, peut provoquer des problèmes d'alimentation et de voile (c'est-à-dire un effet de fond gris). Grammage Le grammage est le poids du papier exprimé en grammes par mètre carré (g/m²). Un grammage de papier trop élevé ou trop faible peut entraîner des faux départ ou des bourrages papier ainsi que l'usure prématurée de la machine. Un grammage inégal, c'est-à-dire une épaisseur de papier inégale, peut provoquer le départ de plusieurs feuilles ou des problèmes de qualité d'impression (impression floue) en raison de la mauvaise fixation du toner. Tableau des équivalences des grammages papier Le grammage du papier est exprimé en livres (lb) et en grammes par mètre carré (g/m²). Les cases grisées indiquent les grammages standard. Gestion du papier Grammage du papier (système impérial - lb) Grammage du papier (système métrique - g/m²) 16 60 17 64 20 75 21 80 22 81 24 90 27 100 28 105 32 120 34 128 36 135 39 148 42 157 43 163 3-5 Grammage du papier (système impérial - lb) Grammage du papier (système métrique - g/m²) 47 176 53 199 Épaisseur Le papier utilisé dans l'appareil ne doit être ni trop épais ni trop fin. Des problèmes de bourrages papier, d'alimentation multiples et d'impression pâle peuvent signifier que le papier est trop fin. Des problèmes de bourrages papier et d'impression floue peuvent indiquer un papier trop épais. Degré d'humidité Le degré d'humidité est déterminé par le taux d'humidité par rapport à la masse sèche du papier. L'humidité peut influencer l'aspect du papier, sa capacité d'alimentation, sa tuile, ses propriétés électrostatiques et la fixation du toner. L'humidité du papier varie selon l'humidité relative de la pièce. Si l'humidité relative est élevée et qu'elle est absorbée par le papier, les bords du papier se dilatent et se gondolent. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, les bords du papier rétrécissent et se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l'impression. Des bords gondolés ou cassants peuvent provoquer des bourrages papier et des problèmes d'alignement. Le degré d'humidité du papier doit se situer entre 4 et 6 %. Pour maintenir un degré d'humidité correct, il est important de stocker le papier dans un environnement contrôlé. Voici quelques recommandations pour le contrôle de l'humidité : • Stockez le papier dans un endroit frais et sec. • Conservez le papier dans son emballage aussi longtemps que possible. Replacez le papier dans son emballage s'il n'est pas utilisé. • Stockez le papier dans son carton d'origine. Placez le carton en hauteur, séparé du sol par une palette par exemple. • Une fois que le papier a été déplacé de son lieu de stockage, laissezle dans la même pièce que la machine pendant 48 heures avant de l'utiliser. • Évitez de laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. Remarque Lorsque vous utilisez du papier couché, sachez que les feuilles se colleront entre elles dans un lieu très humide. Grain du papier Lorsque le papier est fabriqué, il est coupé en feuilles avec le grain parallèle à la longueur (grain long) ou à la largeur (grain court). Les papiers à grain court peuvent provoquer des problèmes d'alimentation dans la machine. Il est recommandé d'utiliser du papier à grain long dans la machine. 3-6 Gestion du papier Autres propriétés Porosité : indique la densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier mou peut onduler dans l'appareil et provoquer des bourrages papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à rebiquer dans un sens s'ils sont laissés hors de leur emballage. Décharge électrostatique : pendant le processus d'impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Il doit pouvoir se débarrasser de cette charge pour que les feuilles imprimées ne collent pas les unes aux autres dans le bac de sortie. Blancheur : le contraste de la page imprimée dépend de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant. Contrôle de qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords et coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Un fournisseur de papier sérieux doit prendre toutes les mesures possibles pour éviter ces problèmes. Emballage : le papier doit être emballé dans un carton solide afin de le protéger contre tout dommage lors du transport. Un papier de qualité provenant d'un fournisseur digne de confiance est en général emballé correctement. Remarque Vous pouvez noter que l'imprimante émet de la vapeur dans la zone autour du plateau supérieur si vous utilisez du papier humide. Vous pouvez cependant imprimer en toute sécurité. Papier spécial Il est possible d'utiliser les types de papier spécial suivants : Gestion du papier Type de papier à utiliser Type de papier à sélectionner Transparents de rétroprojecteurs TRANSPARENT Papier rugueux RUGUEUX Papier fin (60 à 64 g/m²) VÉLIN Étiquettes ÉTIQUETTES Papier recyclé RECYCLÉ Papier préimprimé PRÉIMPRIMÉ Papier couché RELIÉ Cartes postales CARTE Papier couleur COULEUR Papier perforé PERFORÉ En-tête EN-TÊTE 3-7 Type de papier à utiliser Type de papier à sélectionner Enveloppes ENVELOPPE Papier couché COUCHÉ Papier épais (120 à 220 g/m²) ÉPAIS Papier haute qualité HAUTE QUALITÉ Perso PERSO 1~8 Utilisez du papier conçu pour les copieurs ou les imprimantes (avec fixation par chaleur). Lorsque vous utilisez des transparents, des étiquettes, du papier fin, des enveloppes, des cartes postales ou du papier épais, chargez le support dans le bac MF. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Param papier à la page 4-43. Étant donné que la composition et la qualité des papiers spéciaux varient considérablement, le papier spécial est davantage susceptible de provoquer des problèmes à l'impression que le papier blanc standard. Aucune responsabilité ne sera engagée si de l'humidité, par exemple, se dégageant lors de l'impression sur du papier spécial endommage la machine ou blesse l'opérateur. Remarque Avant d'acheter un papier spécial, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier si la qualité d'impression est satisfaisante. 3-8 Gestion du papier Transparent Les transparents doivent être résistants à la chaleur émise par la fixation pendant le processus d'impression. Il est recommandé d'utiliser des transparents de type 3M CG3700 (Letter, A4). Le tableau ci-dessous présente les spécifications à respecter pour le transparent : Élément Spécification Tolérance de chaleur Doit tolérer au moins 190 °C (374 °F) Épaisseur 0,100 à 0,110 mm (3,9 à 4,3 mils) Matériau Polyester Précision ±0,7 mm (±0,0276 pouces) Angles 90° ±0.2° Afin d'éviter tout problème d'impression, chargez les transparents dans l'imprimante un à la fois à l'aide du bac MF. Chargez toujours les transparents verticalement (avec le bord long vers l'imprimante). Si les transparents possèdent des bords rugueux sur le dos, cela peut causer un bourrage papier. Retirez les bords rugueux, inversez les côtés ou chargez la feuille du bord opposé. Si vous devez retirer les transparents du bac (par exemple, pour éliminer un bourrage papier), saisissez-les délicatement par les bords pour éviter d'y laisser des traces de doigts. Gestion du papier 3-9 Étiquettes Les étiquettes doivent être chargées dans le bac MF ou le chargeur de papier en option PF-510. Lors de l'impression sur étiquettes adhésives, le principe de base est que la partie autocollante ne doit jamais toucher un composant quelconque de la machine. Si le film adhésif colle au tambour ou aux rouleaux, la machine sera endommagée. Les planches d'étiquettes se composent de trois couches, illustrées dans la figure ciFeuille supérieure contre. L'impression s'effectue (papier blanc) sur la feuille supérieure. La Adhésif couche adhésive est Support constituée d'adhésifs autocollants. La feuille de support (également appelée doublure) protège les étiquettes jusqu'à leur utilisation. En raison de la complexité de sa composition, le papier d'étiquettes adhésives est particulièrement exposé aux problèmes d'impression. La planche d'étiquettes doit être entièrement recouverte de sa feuille supérieure, sans espaces entre les étiquettes. Sinon, les étiquettes risquent de se décoller, entraînant ainsi de graves problèmes de bourrage. Sur certaines planches d'étiquettes, le papier supérieur dépasse d'une marge supplémentaire. Ne retirez pas la feuille supplémentaire tant que l'impression n'est pas terminée. Acceptable Inacceptable Feuille supérieure Support Le tableau ci-dessous présente les spécifications à respecter pour les étiquettes. 3-10 Élément Spécification Grammage de la feuille supérieure 44 à 74 g/m² (12 à 20 lb/rame) Grammage du composite 104 à 151 g/m² (28 à 40 lb/rame) Épaisseur de la feuille supérieure 0,086 à 0,107 mm (3,9 à 4,2 mils) Gestion du papier Élément Spécification Épaisseur du composite 0,115 à 0,145 mm (4,5 à 5,7 mils) Degré d'humidité 4 à 6 % (composite) Cartes postales Aérez la pile de cartes et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Assurez-vous qu'elles ne sont pas tuilées, afin d'éviter les bourrages papier. Certaines cartes postales présentent des bords irréguliers au verso (causés par la découpe). Si c'est le cas, placez les cartes sur une surface plane et aplanissez les bords avec, par exemple, une règle. Rugueux Bord Rugueux Bord Enveloppes Les enveloppes doivent être chargées à partir du bac MF, avec la face à imprimer vers le bas. Si vous utilisez assez souvent des enveloppes, nous recommandons d'utiliser le chargeur de papier en option PF-510. La composition d'une enveloppe étant plus complexe que celle d'un papier ordinaire, il n'est pas toujours possible d'assurer une impression homogène sur l'intégralité de la surface de l'enveloppe. Généralement, sur les enveloppes, la direction du grain est en diagonale. Reportez-vous à la section Grain du papier à la page 3-6. Or, cette direction peut aisément être à l'origine de plis ou de gaufrages lors du passage des enveloppes dans l'imprimante. Avant d'acheter des enveloppes en grande quantité, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier que l'imprimante prend en charge ce type d'enveloppe. • N'utilisez pas d'enveloppes contenant un adhésif liquide. • Évitez les longues sessions d'impression destinées aux seules enveloppes. En effet, l'impression intensive d'enveloppes peut entraîner l'usure prématurée de l'imprimante. • En cas de bourrage, retirez quelques enveloppes du bac MF. • Pour éviter les bourrages liés aux enveloppes tuilées, il est recommandé de ne pas laisser plus de 10 enveloppes imprimées dans le plateau supérieur. Gestion du papier 3-11 Papier épais Aérez la pile de papier et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Certains papiers présentent des bords irréguliers au verso (causés par la découpe). Si c'est le cas, placez le papier sur une surface plane et aplanissez les bords une ou deux fois avec, par exemple, une règle. L'utilisation d'un papier dont les bords sont irréguliers peut entraîner des bourrages papier. Remarque Si des bourrages surviennent alors que le papier a été lissé de cette façon, placez le papier dans le bac MF avec le bord d'attaque relevé de quelques millimètres, comme illustré ci-contre. Remarque Si vous utilisez assez souvent du papier épais, nous recommandons d'utiliser le chargeur de papier en option PF-510. Papier couleur Le papier couleur doit répondre aux mêmes spécifications que le papier blanc de qualité supérieure, reportez-vous à la section Spécifications du papier à la page 3-2. En outre, les pigments utilisés dans le papier doivent résister aux hautes températures de fixation lors de l'impression (jusqu'à 200 °C ou 392°F). Papier préimprimé Le papier préimprimé doit répondre aux mêmes spécifications que le papier blanc de qualité supérieure, reportez-vous à la section Spécifications du papier à la page 3-2. L'encre préimprimée doit résister aux hautes températures de la fixation pendant le processus d'impression et doit être compatible avec l'huile de silicone. N'utilisez pas de papier avec surface traitée, tel que le type de papier couramment utilisé pour les calendriers. Papier recyclé Sélectionnez un papier recyclé répondant aux mêmes spécifications que le papier blanc de qualité supérieure sauf en terme de blancheur, reportez-vous à la section Spécifications du papier à la page 3-2. Remarque Avant d'acheter un papier recyclé, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier si la qualité d'impression est satisfaisante. Papier couché Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui permet une meilleure qualité d'impression que le papier normal. Le papier couché est utilisé pour une qualité d'impression particulièrement élevée. 3-12 Gestion du papier La surface du papier de haute qualité ou de qualité moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent la couverture de l'encre en rendant la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour revêtir les deux côtés ou un seul côté du papier. Le côté revêtu a un aspect légèrement brillant. IMPORTANT Lorsque vous imprimez sur du papier couché dans un lieu très humide, assurez-vous que le papier soit conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles entre elles lorsqu'elles sont chargées dans l'imprimante. Indicateurs de type de papier (chargeur de papier optionnel PF-510) Si vous chargez un papier qui n'est pas standard dans le chargeur de papier optionnel PF-510, découpez la section vide de la feuille de l'indicateur de type de papier fourni, pliez la feuille restante en deux et insérez-la dans le dossier d'affichage du bac afin d'afficher le symbole du type de papier. Gestion du papier • Enveloppes • Papier épais • Étiquettes • Papier couché 3-13 Type de papier L'imprimante peut imprimer selon le paramètre le mieux adapté au type de papier utilisé. Lorsque vous associez un type de papier à une source de papier à partir du panneau de commande de l'imprimante, celle-ci sélectionne automatiquement la source de papier appropriée et imprime dans le mode le mieux adapté au type de papier correspondant. Il est possible de définir un autre paramètre de type de papier pour chaque source de papier, y compris pour le bac MF. Outre les types de papier prédéfinis, vous pouvez également définir et sélectionner des types de papier personnalisés. Reportez-vous à la section Config type supp (définition du type de papier) à la page 4-50. Les types de papier suivants peuvent être utilisés. Alimentation Bac MF Bac à papier Chargeur de papier en option PF-500 Grammage du papier Chemin rectoverso Chargeur de papier en option PF-510 NORMAL Oui Oui Normal 2 Oui Oui TRANSPARENT Oui Non Très épais Non Non RUGUEUX Oui Oui Normal 3 Oui Oui VÉLIN Oui Non Fin Non Non ÉTIQUETTES Oui Non Épais 1 Non Oui RECYCLÉ Oui Oui Normal 2 Oui Oui PRÉIMPRIMÉ Oui Oui Normal 2 Oui Oui RELIÉ Oui Oui Normal 3 Oui Oui CARTE Oui Non Épais 1 Non Oui COULEUR Oui Oui Normal 2 Oui Oui PERFORÉ Oui Oui Normal 2 Oui Oui EN-TÊTE Oui Oui Normal 2 Oui Oui ENVELOPPE Oui Non Épais 3 Non Oui COUCHÉ Oui Non Épais 1 Oui Oui ÉPAIS Oui Non Épais 2 Non Oui HAUTE QUALITÉ Oui Oui Normal 3 Oui Oui PERSO 1 (à 8)† Oui Oui Normal 2 Oui Oui Type de papier Oui : peut être stocké..... Non : ne peut pas être stocké †. 3-14 Type de papier défini et enregistré par l'utilisateur. Il est possible de définir jusqu'à 8 types de paramètres utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Config type supp (définition du type de papier) à la page 4-50. Gestion du papier Chargement du papier La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans le bac et le bac MF. Chargement de papier dans le bac Bac à papier A4 Molette de format de papier Gestion du papier 1 Aérez les supports (papier/transparents), puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. 2 Retirez le bac de l'imprimante. 3 Tournez la molette de format de papier jusqu'à ce que le format que vous comptez utiliser apparaisse dans la fenêtre correspondante. Remarque Lorsque la molette de format de papier indique Other, le format doit être configuré depuis le panneau de commande de l'imprimante. Reportez-vous à la section Param. magasin (1 à 5) (Paramètres pour les bacs) à la page 4-45. Fenêtre de format de papier 3-15 Guides papier 4 Soulevez le levier d'ouverture des deux guides latéraux et faites-les glisser jusqu'au format de papier souhaité. Levier d'ouverture 5 Tirez le levier de déverrouillage et faites glisser la butée du papier jusqu'au format papier souhaité. Levier d'ouverture Butée du papier Lors de l'utilisation d'un papier de format non standard, écartez complètement les guides et la butée du papier, insérez le papier, puis réajustez les guides et la butée selon le format de papier. Ils doivent être légèrement en contact avec le papier. Les formats papier standard sont indiqués à l'intérieur du bac. 6 Limite de chargement 3-16 Chargez le papier souhaité dans le bac. Remarque Ne placez pas de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués sur les guides papier. Le bac à papier contient environ 500 feuilles de papier de 80 g/m² (21 lb.) d'une épaisseur de 0,11 mm. Gestion du papier 7 Réinsérez le bac dans l'imprimante et enfoncez-le complètement. L'avant du bac papier contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le papier est épuisé, l'indicateur affiche le niveau (vide). Indicateur de niveau de papier Chargement de papier dans le bac MF (multifonction) 1 Aérez les supports (papier/transparents), puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. 2 Appuyez au centre du bac MF et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il s'arrête. 3 Tirez le sous-bac vers vous jusqu'à ce qu'il s'arrête et vérifiez qu'il n'y a pas d'espace. Bac MF Sous-bac Gestion du papier 3-17 Charge ment Limite 4 Réglez la position des guides papier du bac MF. Les formats de papier standard sont marqués sur le bac MF. Pour les formats standard, faites-glisser les guides jusqu'à la position correspondante. 5 Alignez le papier sur les guides papier et insérez-le le plus loin possible. Remarque Ne placez pas de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués à l'intérieur du bac MF. Lorsque vous imprimez sur des transparents, chargez une feuille à la fois dans l'imprimante. Si le papier est très courbé dans un sens, par exemple si le papier est déjà imprimé sur une face, essayer de l'enrouler dans le sens opposé afin de compenser la tuile. À leur sortie, les feuilles imprimées seront plates. Charge ment Limite Correct Incorrect 6 3-18 Configurez le format de papier du bac MF depuis le panneau de commande de l'imprimante. Reportez-vous à la section Param papier à la page 4-43. Gestion du papier Butée du papier Alignez la butée du papier sur le format de papier désiré. • Pour le format de papier A4 ou Letter Déplacez la butée du papier jusqu'à la position ➀. • Pour le format de papier Legal Orientez la butée du papier vers le haut, tirez vers le haut comme indiqué par ➀ et déplacez la butée jusqu'à la position ➁. Ouvrez le support à l'intérieur de la butée du papier jusqu'à la position ➂ et verrouillez. • Pour le format de papier A5 Orientez la butée du papier vers le haut, tirez vers le haut comme indiqué par ➀ et déplacez la butée jusqu'à la position ➁. Ouvrez le support à l'intérieur de la butée du papier, abaissez vers vous comme indiqué par ➂ et alignez les bords avant du support avec la projection sur l'imprimante. Projection Gestion du papier 3-19 3-20 Gestion du papier 4 Utilisation du panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales 4-2 Description du panneau de commande 4-3 Touches 4-6 Utilisation du système de sélection de menus 4-12 Réglage d'un menu de sélection de mode 4-14 Imprimer rapport 4-15 Mémoire USB (sélection mémoire USB) 4-20 Boîte perso. 4-24 Boîte travaux 4-29 Compteur (Affichage de la valeur du compteur) 4-41 Param papier 4-43 Param. impr. 4-55 Réseau (Paramètres réseau) 4-66 Réseau en option (Paramètres du réseau en option) 4-75 Périph. commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) 4-81 Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) 4-101 Param.compt.trav (Paramètres de la comptabilité des travaux) 4-110 Administrateur (Paramètres administrateur) 4-119 Réglage/Maint. (Sélection/paramètre Réglage/ Maintenance) 4-122 Utilisation du panneau de commande 4-1 Informations générales Ce chapitre fournit toutes les indications nécessaires à la configuration de l'imprimante. Le panneau de commande ne sert généralement qu'à définir des paramètres par défaut. En effet, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'imprimante à partir du pilote d'imprimante accessible depuis le logiciel de votre application. Remarque Les modifications apportées aux paramètres de l'imprimante depuis une application prévalent sur celles effectuées depuis le panneau de commande. Vous pouvez également accéder aux différents paramètres de l'imprimante à distance en utilisant le panneau de commande, le pilote de l'imprimante ou d'autres utilitaires comme Status Monitor. Les autres utilitaires de l'imprimante peuvent être installés à l'aide du DVD-ROM livré avec l'imprimante. Vous trouverez dans ce chapitre une description détaillée du panneau de commande, de ses menus, ainsi que des procédures de modification des différents paramètres d'imprimante. 4-2 Utilisation du panneau de commande Description du panneau de commande Situé sur le dessus de l'imprimante, le panneau de commande se compose d'un écran à cristaux liquides de cinq lignes de 21 caractères, ainsi que de dix touches et trois voyants. Les messages qui s'affichent à l'écran ainsi que les fonctions des différents voyants et touches sont décrits ci-après. Écran L'écran du panneau de commande affiche les éléments suivants : • des informations sur l'état de l'imprimante : les dix messages répertoriés ci-après s'affichent pendant le déroulement normal de l'impression. • Pour plus d'informations sur les codes d'erreur et les erreurs de l'imprimante qui nécessitent l'attention de l'utilisateur, reportez-vous à la section Dépannage à la page 6-1. Utilisation du panneau de commande 4-3 Informations d'état Message Signification Attendre SVP. L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. À la première mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes. Attendre SVP. charg. papier Ce message s'affiche lorsque l'imprimante se prépare à imprimer sur du papier couché (Couché) provenant du chargeur de papier en option PF-510. Attendre SVP. Ajout de toner… Un réapprovisionnement de toner est en cours. Ce message peut s'afficher lors de l'impression en continu d'un grand nombre de pages nécessitant une quantité importante de toner, telles que des photographies, etc. Attendre SVP. Calibration couleurs en cours… La fonction de calibrage couleur s'effectue automatiquement lors de la mise sous tension de l'imprimante. Il est aussi possible d'exécuter cette fonction manuellement depuis le panneau de commande. Pour plus d'informations, se reporter à la section Calibr. Couleur à la page 4-122. Attendre SVP. Nettoyage en cours… Affiché pendant le nettoyage du LSU. Attendre SVP. Régulation de la température… Cette imprimante n'est pas prête durant le refroidissement de l'unité de fusion. Rafr. tamb. en cours. Attendre SVP. Le rafraîchissement du tambour est en cours. Attendre SVP. Prêt à imprimer. (Appuyez sur OK pour utiliser l'écran) La machine est prête à imprimer. Un court délai peut s'écouler avant que l'écran s'affiche après avoir appuyé sur la touche [OK]. Traitement La machine reçoit des données à imprimer. Ce message s'affiche également lorsque l'imprimante lit une mémoire USB, un SSD ou un disque RAM. Faible consommation. L'imprimante est en mode faible consommation. Ce mode est désactivé lorsque l'imprimante reçoit un travail d'impression. Après un temps de préchauffage, l'imprimante passe en ligne. Pour plus de détails sur le mode faible consommation, se reporter à la section Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) à la page 4-94. En veille L'imprimante est en mode de veille automatique. Ce mode est désactivé lorsque l'imprimante reçoit un travail d'impression. Après un temps de préchauffage, l'imprimante passe en ligne. Pour plus de détails sur le mode de veille automatique, reportez-vous à la section Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) à la page 4-97. Annulation… Les travaux reçus par l'imprimante sont en cours d'annulation. Pour annuler un travail, reportez-vous à la section Annulation d'un travail d'impression à la page 4-6. Redémarrage... Veuillez patienter. L'imprimante redémarre. Attendre SVP. Codes d'erreur Reportez-vous à la section Dépannage à la page 6-1. 4-4 Utilisation du panneau de commande Voyants de l'écran Prêt à imprimer. UW A4 [ État VX A6 ] [ Toner ] Voyants Ready, Data et Attention Les voyants suivants s'allument lors du déroulement normal de l'impression et lorsque l'imprimante nécessite l'intervention de l'opérateur. À chaque voyant correspondent différents états, chacun avec une signification propre. Voyant Description Clignotant. Erreur que vous pouvez résoudre. Pour plus d'informations, se reporter à la section Dépannage à la page 6-1. Allumé. Imprimante prête et en ligne. L'imprimante imprime les données qu'elle reçoit. Éteint. Imprimante hors ligne, car l'impression est arrêtée manuellement ou automatiquement en raison d'une condition d'erreur. Les données peuvent être reçues, mais ne seront pas imprimées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Messages d'erreur à la page 6-6 si l'impression est arrêtée automatiquement lorsqu'une condition d'erreur se produit. Clignotant. Données en cours de réception. Allumé. Indique le traitement des données reçues avant le début de l'impression ou indique l'accès au SSD, à la mémoire USB ou au disque RAM. Clignotant. Si Attendre SVP. est affiché, l'imprimante est en cours de préchauffage. Cela peut aussi indiquer que l'imprimante ne peut pas imprimer (par ex. absence de papier dans le magasin). Vérifier le message affiché et prendre la mesure nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Messages d'erreur à la page 6-6. Allumé. L'imprimante ne peut pas imprimer à cause d'une erreur. Vérifier le message affiché et prendre la mesure nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Messages d'erreur à la page 6-6. Utilisation du panneau de commande 4-5 Touches Les touches du panneau de commande permettent de configurer l'utilisation de l'imprimante. Certaines d'entre-elles disposent d'une fonction secondaire. Touche Cancel Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Annuler un travail d'impression. • Arrêter la sonnerie d'une alarme. Annulation d'un travail d'impression 1 Lorsque l'imprimante affiche Traitement, appuyer sur [Cancel]. La Liste trav.annul s'affiche pour indiquer la liste des travaux d'impression en cours. 2 Appuyer sur ou pour afficher le travail souhaité, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le message Le trav. sera annulé. Êtes-vous sûr ? s'affiche, appuyez sur [Oui] ([Sélection de gauche]) pour annuler le travail ou sur [Non] ([Sélection de droite]) pour annuler cette opération et poursuivre l'impression. Lors de l'annulation d'un travail, Annulation... s'affiche à l'écran et l'impression cesse une fois que la page en cours d'impression a été éjectée. Touche MENU • La touche [MENU] vous permet d'accéder au système de menus afin de modifier la configuration et l'environnement d'impression de l'imprimante. Touches fléchées • Les quatre touches fléchées servent, dans le cadre du système de menus, à accéder à un élément ou à entrer des valeurs numériques. 4-6 Utilisation du panneau de commande Touche OK Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Finaliser le paramétrage de valeurs numériques et d'autres sélections. Touche Back • Annule le réglage du menu actuellement affiché et revient au menu de l'étape précédente. Touche sélection de gauche/Touche sélection de droite • Ces touches fonctionnent uniquement lorsque les onglets de touche correspondants sont affichés sur l'écran. L'appui sur la touche exécute la fonction affichée sur l'écran. L'appui sur la touche exécute la fonction affichée sur l'écran. Par ex. : Lorsque le menu ci-dessous est affiché, l'appui sur [Sélection de gauche] ([Oui]) imprime le fichier sélectionné. L'appui sur [Sélection de droite] ([Non]) interrompt l'impression et renvoie au menu de l'étape précédente. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Q Data01 [ Oui ] [ Non ] • Ces touches fonctionnent uniquement lorsque le message de papier coincé est affiché sur l'écran. Un message d'aide apparaît alors pour faciliter l'élimination du bourrage à l'emplacement approprié. Contrôle de la quantité de toner restante Prêt à imprimer. C Y [ État M K ] [ Papier ] Utilisation du panneau de commande Si Toner est affiché dans la ligne en bas à droite de l'écran alors que la machine imprime ou attent l'impression, il est possible de vérifier la quantité de toner restante. Appuyez sur [Toner] ([Sélection de droite]). La quantité de toner restante s'affiche. Appuyer sur [Papier] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran précédent. 4-7 Affichage de l'écran du menu État Si État est affiché dans la ligne en bas à gauche de l'écran alors que la machine imprime ou attent l'impression, il est possible d'afficher l'écran du menu État. Prêt à imprimer. UW A6 [ État VX A4 ] [ Toner ] État: a b 1 État du travail 2 Journal travaux [ Quitter ] Appuyer sur [État] ([Sélection de gauche]). L'écran du menu État s'affiche. Les opérations suivantes sont possibles sur l'écran du menu État : • État du travail...4-8 • Journal travaux...4-10 État du travail Il est possible de vérifier l'état des travaux en impression ou en attente d'impression. En plus des travaux imprimés à partir des ordinateurs, il est aussi possible de vérifier les rapports comme les pages d'état et les travaux imprimés directement depuis la mémoire USB. Les informations disponibles dans l'État du travail sont indiqués cidessous. Résultats affichés Élément Contenu Écran Icône Description Nom du travail Nom du travail Nom du travail État Traitement r Impression Pause s Impression suspendue annulation t Travail annulé. État du travail Nom du travail Attendant Type trav. Type de travail Impression en attente Imprimante n Imprimé à partir d'un PC Rapport j Rapport USB Y Imprimé à partir de la mémoire USB Boîte i Imprimé à partir de la Boîte travaux Heure d'acceptation Heure de réception du travail Jour/Mois/Année Heure:Minute† Mois/Jour/Année Heure:Minute† Année/Mois/Jour Heure:Minute† Pages imprimées Pages imprimées ***Page(s) Nombre de pages ***/*** Copies effectuées/Copies spécifiées 4-8 Utilisation du panneau de commande Résultats affichés Élément Contenu Écran Couleur/N & B Type d'impression †. Icône Description Couleur Impression couleur Noir et blanc Impression noir et blanc Mixte Impression mixte couleur et noir et blanc ----- Aucune impression L'affichage diffère selon les pays ou les régions. État du travail: a b 0006 n ABCDEFGHIJN r 1 Dans le menu État, appuyez sur ou pour sélectionner État du travail. 2 Appuyer sur [OK]. État du travail s'affiche et une liste des numéros et des noms des travaux actuellement imprimés ou en attente d'impression s'affiche. Le type de travail et les résultats sont aussi indiqués pour chaque travail à l'aide d'icônes. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom du travail duquel afficher les détails. 4 Appuyez sur [Détails] ([Sélection de droite]). L'écran Détails s'affiche. [ Détails ] 0006 Détails: P b Nom du travail : 1/6 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN Le journal détaillé de l'état du travail comprend 6 pages au total. Appuyez sur pour afficher la page suivante ou sur pour revenir à la page précédente. [ Détails ] Appuyer sur [OK] pour revenir au menu État du travail. 0006 Détails: P b Nom du travail : 1/6 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN Si le nom complet pour le Nom du travail ne rentre pas sur une ligne, appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]) pour passer à l'affichage du nom sur 3 lignes. [ Détails ] Détails : O b ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZabcdefghijklmnop qrstuvwxyz1234567890 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK] lorsque l'affichage du nom est sur 3 lignes pour revenir à l'affichage sur une seule ligne. 4-9 Journal travaux Il est possible d'utiliser le Journal travaux pour vérifier l'historique des travaux dont l'impression est déjà terminée. Avec les travaux imprimés à partir des ordinateurs, ce journal affiche aussi le résultat des travaux imprimés directement depuis la mémoire USB et les rapports comme les pages d'état. Les informations disponibles dans le Journal travaux sont indiqués cidessous. Élément Contenu Résultats affichés Écran Icône Description Nom du travail Nom du travail Nom du travail Résultat État du travail OK u Terminé normalement Erreur v Erreur Annuler t Travail annulé. Imprimante n Imprimé à partir d'un PC Rapport j Rapport USB Y Imprimé à partir de la mémoire USB Boîte i Imprimé à partir de la Boîte travaux Type trav. Type de travail Nom du travail Heure d'acceptation Heure de réception du travail Année/Mois/Jour Heure: Minute Pages imprimées Pages imprimées ***Page(s) Nombre de pages ***/*** Pages terminées/Pages spécifiées Couleur Impression couleur Noir et blanc Impression noir et blanc Mixte Impression mixte couleur et noir et blanc ----- Aucune impression Couleur/N & B Type d'impression Journal travaux : a b 0006 n ABCDEFGHIJN v 1 Dans le menu État, appuyez sur ou pour sélectionner Journal travaux. 2 Appuyer sur [OK]. Journal travaux s'affiche avec les numéros de travail des travaux terminés et la liste des noms de travaux. Le type de travail et le résultat pour chaque travail sous également indiqués sous forme d'icônes. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom du travail duquel afficher les détails. [ Détails ] 4-10 Utilisation du panneau de commande 0006 Détails : a b Nom du travail : 1/6 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN 4 Appuyez sur [Détails] ([Sélection de droite]). L'écran des détails du Journal travaux s'affiche. Le journal détaillé des travaux comprend 6 pages au total. Appuyer sur pour afficher la page suivante ou sur pour revenir à la page précédente. Appuyer sur [OK] pour revenir au menu Journal travaux. [ Détails ] 0006 Détails : a b Nom du travail : 1/6 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN Si le nom complet pour le Nom du travail ne rentre pas sur une ligne, appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]) pour passer à l'affichage du nom sur 3 lignes. Si le nom est supérieure à 3 lignes, il est possible de le faire défiler en appuyant sur ou . [ Détails ] Détails : a b ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZabcdefghijklmnop qrstuvwxyz1234567890 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK] lorsque l'affichage du nom est sur 3 lignes pour revenir à l'affichage sur une seule ligne. 4-11 Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [MENU] du panneau de commande vous permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante selon vos besoins. Les réglages peuvent être effectués lorsque le message Prêt à imprimer., En veille, Attendre SVP. ou Traitement est affiché sur l'écran de l'imprimante. Remarque Les réglages effectués à partir du logiciel de l'application et du pilote d'imprimante prévalent sur ceux effectuées depuis le panneau de commande. Accès au menu de sélection de mode Appuyez sur [MENU] lorsque l'état Prêt à imprimer. apparaît à l'écran de l'imprimante. Le menu de sélection de mode s'affiche. Prêt à imprimer. UW A4 [ État VX A6 ] [ Toner ] Défilement de ligne Menu : a b 1 Imprimer rapport 2 Mémoire USB 3 Boîte perso. [ Quitter ] Les directions des touches fléchées utilisables sont indiquées sur l'écran. Un astérisque (*) est affiché à gauche du paramètre actuellement sélectionné. Défilement de page Menu : a b 5 Compteur 6 Param. papier ********************* 7 Param. impr. [ Quitter ] Param. papier : a b 1 Config. by-pass 2 Param. magasin 1 3 Config type supp ********************* [ Quitter ] Config type supp :a b 1 *Normal ********************* 2 Transparent 3 Préimprimé IMPORTANT Boîte perso. est affiché dans le menu de sélection de mode lorsque le SSD est installé, et Boîte travaux est affiché dans le menu de sélection de mode lorsque le SSD ou le disque RAM est installé. 4-12 Utilisation du panneau de commande Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte perso. à la page 4-24, Boîte travaux à la page 4-29 ou Param disque RAM (Utilisation du disque RAM) à la page 4-87. Remarque Mémoire USB s'affiche uniquement si une mémoire USB est installée. Sélection d'un menu Le menu de sélection de mode est de type hiérarchique. Appuyer sur , , ou pour afficher le menu souhaité. Menu : a b 1 Imprimer rapport 2 Mémoire USB 3 Boîte perso. [ Quitter ] Détails : P b Nom de fichier : 1/ 4 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN • Si [a ] s'affiche en haut à droite de l'écran, il est possible d'utiliser et pour faire défiler les options du menu d'une ligne à la fois vers le haut ou le bas, ou bien et pour faire défiler les options du menu d'une page à la fois. • Si [P ] s'affiche en haut à droite de l'écran, il est possible d'utiliser et pour passer d'une page à l'autre. [ Détails ] Pour revenir au menu du niveau supérieur, appuyer sur [Back]. Réglage d'un menu Type de support : a b 1 *Normal ********************* 2 Préimprimé 3 Relié Sélectionner le menu souhaité et appuyer sur [OK]. Il est maintenant possible de sélectionner les options dans le menu. Appuyer sur , , ou pour sélectionner ou saisir le paramètre souhaité, puis appuyer sur [OK] pour confirmer votre sélection. Si votre choix s'effectue dans une liste de paramètres, un astérisque (*) est affiché à gauche du paramètre actuellement sélectionné. Annulation d'une sélection de menu Si vous appuyez sur [MENU] à l'intérieur d'un menu, l'état Prêt à imprimer. ou En veille apparaît de nouveau à l'écran. Utilisation du panneau de commande 4-13 Réglage d'un menu de sélection de mode Cette section décrit les procédures utilisées pour chaque élément de menu dans le menu de sélection de mode. Menu : a b 1 Imprimer rapport 2 Mémoire USB 3 Boîte perso. [ Quitter ] 1 Lorsque l'imprimante affiche Prêt à imprimer., Attendre SVP., En veille et Traitement, appuyer sur [MENU]. Le menu de sélection de mode s'affiche. 2 La sélection change à chaque appui sur ou . • Imprimer rapport • Mémoire USB • Boîte perso. • Boîte travaux • Compteur • Param. papier • Param. impr. • Réseau • Réseau en option • Périph. commun • Sécurité • Param.compt.trav • Administrateur • Réglage/Maint. 4-14 Utilisation du panneau de commande Imprimer rapport Imprime un rapport. Les options disponibles dans le menu Imprimer rapport sont les suivantes : • Plan menu (impression du plan des menus) • Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante) • Liste polices (Impression d'une liste des polices de l'imprimante) • Liste fich. RAM (Impression d'une liste des fichiers du disque RAM) • Liste fich. SSD (Impression d'une liste des fichiers du SSD) Imprimer rapport :a b 1 Plan menu 2 Page d'état 3 Liste polices [ Quitter ] 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer rapport. Appuyer sur [OK]. Le menu Imprimer rapport affiche une liste des types de rapport pouvant être imprimés. Notez que les types de rapport indiqués peuvent varier selon les options installées dans l'imprimante. Plan menu (impression du plan des menus) L'imprimante imprime une liste complète du système de sélection de menus, c'est-à-dire la carte de menus. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Plan menu [ Oui ] [ Non Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur ou pour sélectionner Plan menu. 2 3 Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime le plan des menus. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Imprimer rapport sans imprimer le plan des menus. ] 4-15 Exemple de structure de menu Menu Map Printer Menu Map Printer FS-C5250DN 1 2 4-16 Utilisation du panneau de commande Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante) L'impression d'une page d'état vous permet de vérifier l'état en cours de l'imprimante et les réglages optionnels. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Page d'état [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur ou pour sélectionner Page d'état. 2 3 Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime une page d'état. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Imprimer rapport sans imprimer la page d'état. ] Description de la page d'état Les numéros qui apparaissent dans l'illustration ci-après renvoient aux éléments expliqués sous cette dernière. Les éléments et les valeurs affichés varient selon la version du micrologiciel de l'imprimante. Status Page Printer 1 Firmware version 2 Paper Settings Interface Block Group Settings Memory 5 6 EcoPrint Print Settings Emulation 7 Device Common Settings Option Status Counters 3 8 Network 4 Toner Gauges 9 Utilisation du panneau de commande 4-17 1 Version du micrologiciel Cet élément indique la version et la date de révision du micrologiciel (firmware) de l'imprimante. 2 Information sur les paramètres de l'imprimante Cet élément indique différents paramètres d'imprimante pour les composants matériels : 3 - Param. papier - Param.groupe - Param. impr. - EcoPrint - Paramètres périph. commun Options Installées Cet élément présente les options installées dans l'imprimante : 4 - Chargeur de papier - SSD État du réseau Cet élément indique l'adresse IP, l'adresse du masque de sousréseau ainsi que l'adresse de passerelle par défaut pour la carte d'interface réseau figurant dans l'imprimante. 5 Informations Interface Cette information indique l'état de blocage des éléments comprenant l'emplacement de mémoire USB et l'interface USB. Lors de la connexion par une carte d'interface réseau (NIC), l'état de blocage est affiché pour une interface en option. 6 Mémoire Cet élément fournit les informations suivantes : 7 - Mémoire standard dans l'imprimante - État du logement de mémoire optionnel (en Mo) - Mémoire totale dans l'imprimante - État en cours du disque RAM Émulation Cet élément indique toutes les émulations d'imprimante disponibles. L'émulation KPDL (AUTO) est la valeur définie par défaut. Les émulations sont les suivantes : 8 - PCL 6 - KPDL Information Page Affiche les informations du compteur. Le nombre total de pages imprimées et le nombre total de pages pour chaque format de papier sont affichés et sont détaillés par couleur/monochrome/ total pour chaque compteur. 9 États des consommables Cet élément indique le niveau approximatif de toner restant. Si la valeur est 100, la cartouche de toner est pleine. Plus le niveau est proche de 0, plus la quantité de toner restant est faible. 4-18 Utilisation du panneau de commande Liste polices (Impression d'une liste des polices de l'imprimante) Pour vous aider à choisir une police, vous pouvez imprimer des listes de polices internes ou de polices optionnelles. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Liste polices [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur ou pour sélectionner Liste polices. 2 3 Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime la liste des polices. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Imprimer rapport sans imprimer la liste des polices. ] Liste fich. RAM (Impression d'une liste des fichiers du disque RAM) Vous permet d'imprimer une liste des fichiers du disque RAM. IMPORTANT S'affiche lorsque le mode disque RAM est réglé sur Activé. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Liste fich. RAM [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyez sur ou pour sélectionner Liste fich. RAM. 2 3 Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime une liste des fichiers contenus sur le disque RAM. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Imprimer rapport sans imprimer la liste des fichiers du disque RAM. ] Liste fich. SSD (Impression d'une liste des fichiers du SSD) Vous permet d'imprimer une liste des fichiers du SSD. IMPORTANT Il est uniquement affiché lorsque l'imprimante possède un SSD installé et correctement formaté. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Liste fich. SSD [ Oui ] [ Non Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyez sur ou pour sélectionner Liste fich. SSD. 2 3 Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime une liste des fichiers contenus sur le SSD. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Imprimer rapport sans imprimer la liste des fichiers du SSD. ] 4-19 Mémoire USB (sélection mémoire USB) Spécifie les paramètres pour le retrait de la mémoire USB et l'impression du contenu de la mémoire USB. Le menu Mémoire USB s'affiche automatiquement lorsque la mémoire USB est installée. IMPORTANT Ce message s'affiche uniquement lorsque le verrouillage d'hôte USB est réglé sur Débloquer. Pour plus d'informations, voir Conf bloc interf (Paramètre de blocage de l'interface externe) à la page 4-107. Les options disponibles dans le menu Mémoire USB sont les suivantes : • Imprimer fichier (Impression et vérification des fichiers de la mémoire USB) • Retirer mémoire (Retrait de la mémoire USB) Mémoire USB : a b 1 Imprimer fichier 2 Retirer mémoire 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Mémoire USB. Appuyer sur [OK]. Le menu Mémoire USB affiche une liste des actions disponibles. [ Quitter ] Imprimer fichier (Impression et vérification des fichiers de la mémoire USB) Cette option affiche une liste des fichiers et dossier dans la mémoire USB. Il est possible d'imprimer le fichier sélectionné, ainsi que d'afficher les détails du fichier ou du dossier sélectionné. Affichage de la liste des fichiers Imprimer fichier :O b i Dossier-1 i Dossier-2 j Fichier-1.jpg [ Détails ] i i j j 4-20 Dossier-1 : O b Dossier-11 Fichier3.tif Fichier4.pdf [ Détails ] 1 Dans le menu Mémoire USB, appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer fichier. 2 Appuyer sur [OK]. La liste des fichiers affiche une liste des fichiers et des dossiers de la mémoire USB. S'il y a plus de 3 fichiers ou dossiers, appuyer plusieurs fois sur ou pour faire défiler la liste vers le haut ou le bas. Appuyer sur ou pour sélectionner un dossier, puis appuyer sur [OK]. Les dossiers et les fichiers du dossier sélectionné sont affichés. Utilisation du panneau de commande IMPORTANT Imprimer fichier n'affiche que les fichiers PDF, TIFF, JPEG et XPG de la mémoire USB. Il est possible d'afficher jusqu'à 3 niveaux de dossiers. Selon la capacité de la mémoire USB et le nombre de fichier, la liste peut prendre un certain temps pour s'afficher. Imprimer Fichier (Impression du fichier sélectionné) Vous pouvez utiliser cette option pour spécifier l'impression de fichiers de la mémoire USB. 1 Utiliser la procédure décrite à la section Imprimer fichier (Impression et vérification des fichiers de la mémoire USB) à la page 4-20 pour afficher une liste des fichiers du dossier contenant le fichier à imprimer. 2 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le fichier à imprimer. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Copies s'affiche. IMPORTANT Pour utiliser cette fonction, un SSD en option doit être installé dans l'imprimante ou le disque RAM doit être réglé sur Activé. Copies : a b (1 - 999) /**1-copies M [Fonction] Sélection papier :a b F Letter Étiquettes A A4 Normal B A5 Relié [Fonction] Mot de passe: a b S *abcdefghijklmnopqrst uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO [Ret. arr] [ Entrée ] 4 Pour imprimer 2 copies ou plus, utilisez les touches fléchées afin de définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 5 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Sélection papier s'affiche. 6 Appuyez sur ou pour sélectionner le bac contenant le papier à utiliser. 7 Pour saisir le mot de passe du fichier PDF, appuyer sur [Fonction] ([Sélection de droite]). 8 9 10 Appuyez sur ou pour sélectionner PDF crypté. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu de saisie Mot de passe s'affiche. Déplacer le curseur en haut et en bas avec et , et à droite et à gauche avec et , puis saisir le mot de passe défini en appuyant sur la touche [OK]. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Utilisation du panneau de commande 4-21 11 Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]) pour saisir le mot de passe. Remarque Configurer les paramètres ci-dessous selon les besoins. Recto verso/EcoPrint/Format TIFF/JPEG/XPS ajust.à page 12 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Sélection papier de la procédure 5 susmentionnée s'affiche. 13 Accepté. Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'impression commence. Détails (Affiche les détails du fichier sélectionné) Utilisez cette option pour afficher les informations détaillées sur les fichiers et les dossiers de la mémoire USB. Détails : P b Nom de fichier : 1/ 4 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN 1 Utilisez la procédure décrite à la section Imprimer fichier (Impression et vérification des fichiers de la mémoire USB) à la page 4-20 pour afficher une liste des fichiers ou des dossiers que vous souhaitez vérifier. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner le dossier ou le fichier à vérifier. 3 Appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]). L'écran Détails s'affiche. Si vous avez sélectionné un fichier, 4 écrans Détails sont disponibles. Appuyer sur ou pour passer d'un écran à l'autre. [ Détails ] Détails : P b Nom du dossier : 1/ 2 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN Si vous avez sélectionné un dossier, 2 écrans Détails sont disponibles. Appuyer sur ou pour passer d'un écran à l'autre. [ Détails ] Détails : P b Nom de fichier : 1/ 4 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN Si le nom complet pour le Nom du fichier ou Nom du dossier ne rentre pas sur une ligne, appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]) pour passer à l'affichage du nom sur 3 lignes. Si le nom est supérieure à 3 lignes, il est possible de le faire défiler en appuyant sur ou . [ Détails ] 4-22 Utilisation du panneau de commande Détails : O b ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZabcdefghijklmnop qrstuvwxyz1234567890 Appuyez sur [OK] lorsque les détails du fichier ou du dossier sont affichés pour revenir au menu Mémoire USB. Retirer mémoire (Retrait de la mémoire USB) Vous permet de retirer un périphérique mémoire USB. Imposs. de retirer la mém pendant l'utilis. Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Mémoire USB, appuyer sur ou pour sélectionner Retirer mémoire. 2 Appuyer sur [OK]. L'imprimante est maintenant prête pour le retrait de la mémoire USB et l'écran du menu de sélection de mode s'affiche. IMPORTANT Si l'écran ci-contre s'affiche, la mémoire USB est encore en cours d'utilisation. Attendre que le travail correspondant (par ex. impression à partir de la mémoire USB) soit terminé, puis répéter la procédure Retirer mémoire. 4-23 Boîte perso. IMPORTANT Pour utiliser une Boîte personnalisée, il convient d'installer un disque SSD optionnel dans l'imprimante. Le SSD doit être formaté à partir de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Formater SSD à la page 4-89. Une boîte personnalisée est une boîte générique qui permet aux utilisateurs de stocker des données d'impression sur le SSD de l'imprimante afin de les réutiliser selon les besoins. Utiliser Embedded Web Server RX pour créer ou supprimer une boîte personnalisée ou pour définir un mot de passe de boîte. Pour plus d'informations, se reporter au document Embedded Web Server RX User Guide et Printing System Driver User Guide. Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour imprimer les données d'impression stockées dans une boîte personnalisée. Les options disponibles dans Boîte personnalisée sont les suivantes : • Mot de passe de boîte (saisie du mot de passe) • Numéro de boîte/nom de boîte (sélectionner un fichier) • Sélectionner/désélectionner tous les fichiers • Imprimer un fichier • Supprimer un fichier • Contrôler les détails de la boîte personnalisée • Vérifier les détails du fichier Liste des boîtes: a b i 0001 Boîte ABC i 0002 Boîte XYZ i 0003 Commun m 0001 Boîte ABC: a b Ts les fichiers j AAAA T T j BBBB [ Menu ] [ Sélect. ] 1 2 Appuyer sur [MENU]. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner une boîte personnalisée. Appuyez sur ou pour sélectionner Boîte perso.. Le menu Boîte affiche une liste des actions disponibles. Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des fichiers stockés dans la boîte personnalisée. Remarque Exécuter la procédure suivante Mot de passe de boîte (saisie du mot de passe) lors de la définition du mot de passe pour la boîte personnalisée. Mot de passe de boîte (saisie du mot de passe) L'accès des utilisateurs peut être limité en définissant un mot de passe pour la boîte personnalisée. Le mot de passe est définit avec Embedded Web Server RX. 4-24 Utilisation du panneau de commande Mot passe boîte: a b S *abcdefghijklmnopqrst uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO [Ret. arr] [ Entrée ] 1 Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée sélectionnée, un écran de saisie du mot de passe s'affiche. Appuyer sur , , ou pour sélectionner les caractères, puis appuyer sur [OK] pour saisir le mot de passe. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). 2 Lorsque le mot de passe a été saisi, appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Remarque Après la saisie du mot de passe, une vérification est effectuée. Mot de passe incorr. s'affiche si le mot de passe est incorrect, puis l'écran de saisie s'affiche à nouveau. Saisir le mot de passe correct. Numéro de boîte/nom de boîte (sélectionner un fichier) Pour imprimer/supprimer un fichier dans la boîte personnalisée, sélectionner d'abord le fichier à imprimer ou supprimer. m 0001 Boîte ABC: a b Ts les fichiers j AAAA g T j BBBB [ Menu ] [ Sélect. ] 1 Appuyez sur ou pour sélectionner le fichier à imprimer/ supprimer. 2 Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-25. Sélectionner/désélectionner tous les fichiers Tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont sélectionnés. m 0001 Boîte ABC: a b Ts les fichiers j AAAA T T j BBBB [ Menu ] [ Sélect. ] m 0001 Boîte ABC: a b Ts les fichiers g j AAAA j BBBB g [ Menu ] [ Sélect. ] Utilisation du panneau de commande 1 Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyez sur ou pour sélectionner Ts les fichiers. 2 Appuyez sur [Sélect.] ([Sélection de droite]). Si un fichier n'est pas coché dans la boîte personnalisée, tous les fichiers seront cochés. 4-25 Si tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. m 0001 Boîte ABC: a b Ts les fichiers T j AAAA j BBBB T [ Menu ] [ Sélect. ] Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte personnalisée. m 0001 Boîte ABC: a b 1 Imprimer 2 Impr.(ParModif) 3 Supprimer Copies : a b (1 - 999) /**1-copies M 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer ou Impr.(ParModif). 3 Appuyer sur [OK]. Le menu Copies s'affiche. Si vous souhaitez modifier le nombre de copies restant à imprimer, utilisez les touches fléchées pour définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Si Comptabilité travaux est activé, saisissez l'ID de compte dans l'écran de connexion qui s'affiche. L'écran du menu Copies s'affiche après la connexion. Sélection papier :a b F Letter Étiquettes A A4 Normal B A5 Relié [Fonction] Accepté. 4 Appuyer sur [OK]. Si Impr.(ParModif) a été sélectionné à l'étape 2, l'écran du menu Sélection papier s'affiche. Appuyez sur ou pour sélectionner le bac contenant le papier à utiliser. Appuyer sur [Fonction] ([Sélection de droite]) et configurer les paramètres ci-dessous selon les besoins. Recto verso/Suppr.Après impr/EcoPrint 5 Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'impression commence. Lorsque Activé est sélectionné dans Suppr.Après impr, le fichier sélectionné sera supprimé de la boîte personnalisée après son impression. Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte personnalisée. m 0001 Boîte ABC: a b 1 Imprimer 2 Impr.(ParModif) 3 Supprimer 4-26 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. Utilisation du panneau de commande Supprimer. Êtes-vous sûr ? z j AAAA [ Oui ] [ Non 2 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer. 4 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. s'affiche et le(s) fichier(s) sélectionné(s) est(sont) supprimé(s). Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. ] Terminé. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Imprimer/Supprimer sans supprimer le fichier. Contrôler les détails de la boîte personnalisée Affiche les détails de la boîte personnalisée actuellement sélectionnée. Menu : a b 1 Détail de boîte 2 Détail fichier Détails: P b Nom de la boîte: 1/ 6 Boîte ABC 1 Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyer sur [Menu] ([Sélection de gauche]). 2 Appuyez sur ou pour sélectionner Détail de boîte. 3 Appuyer sur [OK]. Détails de la boîte personnalisée sélectionnée. Les détails de la boîte personnalisée comprennent 6 pages au total. Appuyez sur pour afficher la page suivante ou sur pour revenir à la page précédente. 4 Appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran de la liste des fichiers. Vérifier les détails du fichier Les détails pour le fichier sélectionné avec le curseur s'affichent. Menu : a b 1 Détail de boîte 2 Détail fichier Utilisation du panneau de commande 1 Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyer sur [Menu] ([Sélection de gauche]). 2 Appuyez sur ou pour sélectionner Détail fichier. 4-27 Détails : P b Nom de fichier : 1/ 6 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN 3 Appuyer sur [OK]. Les détails pour le fichier sélectionné avec le curseur s'affichent. Les détails du fichier comprennent 6 pages au total. Appuyez sur pour afficher la page suivante ou sur pour revenir à la page précédente. [ Détails ] Dans l'écran Nom de fichier, si le nom de fichier est abrégé parce qu'il ne peut pas être affiché sur une seule ligne, appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]) pour passer à l'affichage sur trois lignes. Si le nom du fichier ne peut pas être affiché sur trois lignes, utiliser ou pour faire défiler l'affichage vers le haut ou le bas. Détails : O b ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZ.txt Appuyez sur [OK] lorsque l'affichage est sur 3 lignes pour revenir à l'affichage sur une seule ligne. 4 4-28 Appuyez sur [OK] lorsque les détails du fichier sont affichés pour revenir à la liste des fichiers. Utilisation du panneau de commande Boîte travaux IMPORTANT Pour utiliser la Boîte travaux, il faut installer un SSD en option dans l'imprimante. Le disque RAM (virtuel) peut également être utilisé dans les modes Vérification avant impression et Impression privée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param disque RAM (Utilisation du disque RAM) à la page 4-87. La boîte de travail est une fonction d'impression qui permet la fonction de Rétention des travaux. Les paramètres sont spécifiés à partir du pilote de l'imprimante. Se reporter au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote. Rétention des travaux La fonction Rétention des travaux dispose de quatre modes décrits brièvement ci-après. Ces modes se sélectionnent depuis le pilote d'imprimante via le logiciel d'application : Vérification avant impression Impression privée Travail stocké Vérifier la première copie avant de poursuivre l'impression des autres copies. Conserver le document dans l'imprimante pour éviter les accès non autorisés. Stocker les documents de façon électronique tels que les pages de garde de télécopie. Origine de la Pilote d’imprimante demande de stockage Pilote d’imprimante Pilote d’imprimante Pilote d’imprimante Après avoir défini les paramètres d'impression dans le logiciel d'application Imprime simultanément Imprime une copie simultanément N'imprime pas N'imprime pas Récupéré par Panneau de commande Panneau de commande Panneau de commande Panneau de commande Nombre de copies par défaut imprimées à la récupération Identique au stockage Une de moins (modifiable) (modifiable) Identique au stockage Une (modifiable) (modifiable) Nombre maximal de travaux stockés † 32, extensible à 50 32, extensible à 50 Dépend de la capacité du SSD (le travail est automatiquement supprimé après l'impression) Dépend de la capacité du SSD Sécurité par code PIN Non Non Oui Oui (si nécessaire) Données après impression Stockées Stockées Supprimées Stockées Données à la mise hors tension Supprimées Supprimées Supprimées Stockées SSD Nécessaire Inutile (un disque RAM peut être aussi utilisé) Inutile (un disque RAM peut être aussi utilisé) Nécessaire Copie rapide Fonction principale Imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. †. Le stockage de travaux supplémentaires entraîne la suppression des travaux les plus anciens. Utilisation du panneau de commande 4-29 Remarque Reportez-vous au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote et les procédures d'impression (sauvegarde). Les options disponibles dans Boîte de travail sont les suivantes : • Copie rapide (Utilisation de Copie rapide/Vérification avant impression) • Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) • Param boîte trav (Configuration de la boîte de travail) 1 2 Boîte travaux : a b 1 Copie rapide 2 Privé/Stocké 3 Param boîte trav [ Quitter ] Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Boîte travaux. Le menu Boîte travaux affiche une liste des actions disponibles. Copie rapide s'affiche uniquement si des travaux ont été enregistrés sur le SSD en mode Copie rapide. Privé/Stocké s'affiche uniquement si des travaux ont été enregistrés sur le SSD ou le disque RAM. Copie rapide (Utilisation de Copie rapide) Ce mode vous permet d'imprimer un travail dans un certain nombre de copies et de stocker ce dernier sur le SSD ou RAM. Lorsque vous voudrez ultérieurement imprimer des copies supplémentaires de ce travail, vous pourrez le demander directement depuis le panneau de commande. Pour imprimer un travail en tant que travail de copie rapide, reportez-vous au document Printing System Driver User Guide. Le nombre par défaut de travaux d'impression pouvant être stockés sur le SSD est de 32. Cette valeur peut être incrémentée jusqu'à 300. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param boîte trav (Configuration de la boîte de travail) à la page 4-39. Lorsque la limite de stockage est atteinte, le travail le plus ancien est remplacé par le nouveau. À la mise hors tension de l'imprimante, tous les travaux sont supprimés. Remarque Se reporter au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote. Impression de copies supplémentaires en mode Copie rapide Copie rapide : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 4-30 a b 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Copie rapide. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Copie rapide affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. Utilisation du panneau de commande l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 g Q Données02 g [ Sélect. ] 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour afficher l'intitulé de travail souhaité. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. Sélectionner/désélectionner tous les fichiers Tous les fichiers dans la boîte de travaux sont sélectionnés. l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 T Q Données02 T [ Menu ] [ Sélect. ] l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 g g Q Données02 [ Menu ] [ Sélect. ] 1 Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyez sur ou pour sélectionner Ts les fichiers. 2 Appuyez sur [Sélect.] ([Sélection de droite]). Si un fichier n'est pas coché dans la boîte de travaux, tous les fichiers seront cochés. Si tous les fichiers dans la boîte de travaux sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers T Q Données01 Q Données02 T [ Menu ] [ Sélect. ] Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. Utilisation du panneau de commande 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. 4-31 Copies : a b (1 - 999,---) --*****copies M 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer. Le menu Copies s'affiche. Pour imprimer 2 copies ou plus, utilisez les touches fléchées afin de définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Remarque Des tirets (---) s'affichent et seront ensuite remplacés par le nombre de jeux de copies défini. Avec ce paramètre, chaque jeu de copies numérotées est imprimé. 3 Accepté. Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime le travail sélectionné. Suppression d'un travail en mode Copie rapide Les travaux sauvegardés à l'aide de la Copie rapide sont automatiquement supprimés lorsque l'imprimante est mise hors tension, mais il est possible d'utiliser cette procédure pour supprimer individuellement les travaux. Copie rapide : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 a b l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 g Q Données02 g [ Sélect. ] 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Copie rapide. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Copie rapide affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à supprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. 4-32 Utilisation du panneau de commande Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. Supprimer. Êtes-vous sûr ? z Q Data01 [ Oui ] [ Non 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer. Un message de confirmation s'affiche. 3 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. s'affiche et l'imprimante supprime le travail sélectionné. ] Terminé. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran précédent. Utilisation de la vérification avant impression Dans ce mode, lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires, une première copie de vérification est imprimée afin que vous puissiez l'examiner avant de poursuivre l'impression des copies restantes. Cela permet de réduire le gaspillage de papier. L'imprimante imprime une copie et, simultanément, enregistre le travail sur le SSD/disque RAM. Il est aussi possible de modifier le nombre de copies lors de la reprise de l'impression, à partir du panneau de commande. À la mise hors tension de l'imprimante, tous les travaux sont supprimés. Impression des copies restantes d'un travail en mode Vérification avant impression Se reporter au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote. Copie rapide : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 a b Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyez sur ou pour sélectionner Copie rapide. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Copie rapide affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 4-33 l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 g Q Données02 g [ Sélect. ] 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à imprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. Copies : a b (1 - 999,---) --*****copies M 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer. Le menu Copies s'affiche. Si vous souhaitez modifier le nombre de copies restant à imprimer, utilisez les touches fléchées pour définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Remarque Des tirets (---) s'affichent et seront ensuite remplacés par le nombre de jeux de copies défini. Avec ce paramètre, chaque jeu de copies numérotées est imprimé. Accepté. 4-34 3 Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime le travail sélectionné. Utilisation du panneau de commande Suppression d'un travail en mode Vérification avant impression Les travaux sauvegardés sont automatiquement supprimés lorsque l'imprimante est mise hors tension, mais il est aussi possible d'utiliser cette procédure pour supprimer individuellement les travaux. Copie rapide : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 a b l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers Q Données01 g Q Données02 g [ Sélect. ] 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Copie rapide. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Copie rapide affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à supprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. Supprimer. Êtes-vous sûr ? z Q Data01 [ Oui ] [ Non Utilisation du panneau de commande 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner Suppr. Un message de confirmation s'affiche. ] 4-35 3 Terminé. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. s'affiche et le travail sélectionné est supprimé. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran précédent. Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) Le mode Privé permet de désigner un travail à ne pas imprimer tant qu'il n'est pas lancé depuis le panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il suffit d'entrer ce code d'accès depuis le panneau de commande. La confidentialité du travail est ainsi garantie. En mode Stocké, les codes d'accès ne sont pas obligatoires. Ils peuvent néanmoins être définis dans le pilote d'imprimante si l'impression avec sécurité par code PIN est requise. Dans ce cas, le code d'accès doit nécessairement être entré sur le panneau de commande pour que le travail stocké soit imprimé. Les données imprimées seront stockées sur le SSD ou le disque RAM après l'impression. Se reporter au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote. Impression d'un travail privé ou stocké Privé/Stocké : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 a b l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers ********************Q Données01 g g Q Données02 [ Sélect. ] 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Privé/Stocké. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Privé/Stocké affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à imprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. 4-36 Utilisation du panneau de commande Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. ID : P b (0000-9999) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Suppr. s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Imprimer. Si le travail sélectionné a été enregistré comme travail d'impression privée, son ID est affiché. Si le travail a été enregistré en mode travail stocké, le nombre de copies directes est affiché. 3 Saisissez le code d'accès saisi dans le pilote de l'imprimante. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Si le code d'accès saisi est correct, l'écran du menu Copies s'affiche. Si le code d'accès saisi est incorrect, l'écran du menu ID s'affiche à nouveau. Remarque Lorsque le code d'accès est défini sur le document sélectionné dans la case cochée ID incorrecte s'affiche pour indiquer l'erreur. Copies : a b (1 - 999,---) --*****copies M 4 Pour imprimer 2 copies ou plus, utilisez les touches fléchées afin de définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Remarque Des tirets (---) s'affichent et seront ensuite remplacés par le nombre de jeux de copies défini. Avec ce paramètre, chaque jeu de copies numérotées est imprimé. Accepté. Utilisation du panneau de commande 5 Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime le travail sélectionné. 4-37 Suppression d'un travail privé ou stocké Vous pouvez supprimer les travaux stockés de façon individuelle. Pour ce faire, suivez la procédure ci-après. Contrairement aux travaux stockés, les travaux privés sont automatiquement supprimés lorsque vous mettez l'imprimante hors tension une fois l'impression terminée. Privé/Stocké : l Utilisateur01 l Utilisateur02 l Utilisateur03 a b l Utilisateur01 : a b Ts les fichiers ********************Q Données01 g Q Données02 g [ Sélect. ] 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyez sur ou pour sélectionner Privé/Stocké. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Privé/Stocké affiche la liste des noms d'utilisateur pour les travaux stockés. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés sous le nom d'utilisateur sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à imprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection. Remarque Pour sélectionner tous les fichiers, suivre les étapes de la section Sélectionner/désélectionner tous les fichiers à la page 4-31. Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. l Utilisateur01 : a b 1 Imprimer 2 Suppr. ID : P b (0000-9999) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 4-38 1 Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Suppr. s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer. L'ID est affiché. Utilisation du panneau de commande 3 Saisissez le code d'accès saisi dans le pilote de l'imprimante. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). 4 Supprimer. Êtes-vous sûr ? z Q Data01 [ Oui ] [ Non Remarque Lorsque le code d'accès est défini sur le document sélectionné dans la case cochée ID incorrecte s'affiche pour indiquer l'erreur. ] 5 Terminé. Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Si le code d'accès saisi est correct, l'écran du menu Supprimer s'affiche. Si le code d'accès saisi est incorrect, l'écran du menu ID s'affiche à nouveau. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Terminé. s'affiche et l'imprimante supprime le travail sélectionné. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran précédent. Param boîte trav (Configuration de la boîte de travail) Modifier les paramètres de la boîte de travaux, comme le nombre maximum de documents pouvant être stockés sur le SSD et les paramètres de suppression automatique. Les éléments suivants sont disponibles dans les paramètres des détails de la boîte de travaux. • Modification du nombre maximum de copies rapides • Définir l'heure de suppression automatique pour les travaux provisoires Modification du nombre maximum de travaux de Copie rapide La procédure ci-après permet de modifier le nombre maximal de travaux en mode Copie rapide. Ce nombre peut être compris entre 0 et 300. La valeur par défaut est 32. Param boîte trav :a b 1 Trav. copie rap. 2 Suppr.Trav.Stock 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Param boîte trav. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Param boîte trav s'affiche. 3 Appuyer sur Trav. copie rap., puis sur [OK]. Le menu Trav. copie rap. s'affiche. [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 4-39 Trav. copie rap. :a b (0 - 300) /*0-trav. M 4 Utilisez les touches fléchées pour définir le nombre maximum de travaux de Copie rapide. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 5 Appuyer sur [OK]. Le réglage est mémorisé et le menu Param boîte trav s'affiche à nouveau. Définir l'heure de suppression automatique pour les travaux provisoires Lorsque la période définie est écoulée, les travaux provisoires sont automatiquement supprimés. Param boîte trav :a b 1 Trav. copie rap. 2 Suppr.Trav.Stock 1 Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ou pour sélectionner Param boîte trav. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Param boîte trav s'affiche. 3 Sélectionner Suppr.Trav.Stock et appuyer sur [OK] L'écran de menu Suppr.Trav.Stock s'affiche. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'heure de suppression automatique souhaitée. La liste affiche les heures suivantes : [ Quitter ] Suppr.Trav.Stock: a b 1 Désactivé 2 1 heure 3 4 heures Désactivé (la suppression automatique n'est pas effectuée) 1 heure (suppression au bout de 1 heure) 4 heures (suppression au bout de 4 heures) 1 jour (suppression le jour suivant) 1 semaine (suppression la semaine suivante) 5 4-40 Appuyer sur [OK]. Le réglage est mémorisé et le menu Param boîte trav s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Compteur (Affichage de la valeur du compteur) Affiche le nombre de page imprimées. Les options disponibles dans Compteur sont les suivantes : • Total (Affichage du nombre total de pages imprimées) • Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur) • Noir & Blanc (Affichage du nombre de pages imprimées en monochrome) Compteur : a b 1 Total 2 Couleur 3 Noir & Blanc [ Quitter ] 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Compteur. Appuyer sur [OK]. Le menu Compteur affiche une liste des options disponibles. Total (Affichage du nombre total de pages imprimées) La procédure ci-après permet d'afficher uniquement le nombre total de pages imprimées. Ce nombre n'est pas modifiable. Total : Total Ob 17000 1 Dans l'écran du menu Compteur, appuyer sur ou pour sélectionner Total. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Total apparaît et affiche le nombre total de pages imprimées. Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur) Permet de vérifier le nombre total de pages en couleur imprimées et le nombre de pages en couleur imprimées pour chacun des 9 formats de papier. Ce nombre n'est pas modifiable. Couleur: Total A4 B5 Ob 17000 2000 1000 1 Dans l'écran du menu Compteur, appuyer sur ou pour sélectionner Couleur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Couleur apparaît et affiche le nombre total de pages en couleur imprimées et le nombre de pages en couleur imprimées pour 2 formats de papier. Appuyer sur ou pour afficher le nombre de pages en couleur imprimées pour d'autres formats de papier. Appuyer sur [OK] pour revenir au menu Compteur. Utilisation du panneau de commande 4-41 Noir & Blanc (Affichage du nombre de pages imprimées en monochrome) Permet de vérifier le nombre total de pages monochromes imprimées et le nombre de pages monochromes imprimées pour chacun des 9 formats de papier. Ce nombre n'est pas modifiable. Noir & Blanc : Total A4 B5 Ob 17000 2000 1000 1 Dans l'écran du menu Compteur, appuyer sur ou pour sélectionner Noir & Blanc. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Noir & Blanc apparaît et affiche le nombre total de pages monochromes imprimées et le nombre de pages monochromes imprimées pour 2 formats de papier. Appuyer sur ou pour afficher le nombre de pages monochromes imprimées pour d'autres formats de papier. Appuyer sur [OK] pour revenir au menu Compteur. 4-42 Utilisation du panneau de commande Param papier La procédure ci-après permet de définir le format du papier pour le bac MF et pour les bacs d'alimentation en papier. Les options disponibles dans Paramètres du papier sont les suivantes : • Config. by-pass (réglages bac MF) • Param. magasin (1 à 5) (Paramètres pour les bacs) • Config type supp (définition du type de papier) • Réinit. rég. papier (Réinitialise les réglages personnalisés) Param. papier : a b 1 Config. by-pass 2 Param. magasin 1 3 Param. magasin 2 [ Quitter ] 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Param. papier. Appuyer sur [OK]. Le menu Param. papier affiche une liste des options disponibles. Config. by-pass (réglages bac MF) Pour imprimer correctement sur le papier fourni par le bac MF, utilisez la procédure suivante afin de définir le format de papier et le type de support. Remarque L'utilisation d'un papier dont le format ne correspond pas à celui actuellement défini pour le bac MF peut entraîner un bourrage. Format du papier (Réglage du format de papier pour le bac MF) Vous pouvez utiliser cette procédure pour définir le format du papier pouvant être fourni par le bac MF. La valeur par défaut est Letter aux États-Unis et au Canada et A4 dans les autres pays. Pour plus de détails sur les formats de papier disponibles dans le bac MF, se reporter à la section Spécifications du papier à la page 3-2. Config. by-pass : a b 1 Format du papier 2 Type de support 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Config. by-pass. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. by-pass s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Format du papier. [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 4-43 Format du papier :a b 1 *Envelop. Monarch 2 Enveloppe #10 3 Enveloppe DL 4 Appuyer sur [OK]. L'écran Format du papier affiche la liste des formats de papier pouvant être fournis par le bac MF. Les formats de papier disponibles sont les suivants : Envelop. Monarch Enveloppe #10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Executive Letter Legal A4 B5 A5 A6 B6 Enveloppe #9 Enveloppe #6 ISO B5 Perso Hagaki Oufuku Hagaki Oficio II 216 × 340 mm 16K Statement Folio Youkei 2 Youkei 4 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner le format papier souhaité. Appuyer sur [OK]. Le format de papier pour le bac MF est défini et le menu Param. papier s'affiche à nouveau. Type de support (Réglage du type de papier pour le bac MF) Vous pouvez utiliser cette procédure pour définir le type de papier pouvant être fourni par le bac MF. Le paramètre par défaut est NORMAL. Pour plus de détails sur les types de papier pouvant être chargés dans le bac MF, se reporter à la section Spécifications du papier à la page 3-2. 1 4-44 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Config. by-pass. Utilisation du panneau de commande Config. by-pass : a b 1 Format du papier 2 Type de support 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. by-pass s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Type de support. [ Quitter ] Type de support : a b 1 *Normal 2 Transparent 3 Préimprimé [ Quitter ] Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des types de support pouvant être fournis par le bac MF. Les formats de papier disponibles sont les suivants : Normal Transparent Pré-imprimé Étiquettes Relié Recyclé Vélin Rugueux En-tête Couleur Perforé Enveloppe Carte Couché Épais Haute qualité PERSO 1 à 8 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner le type de support souhaité. Appuyer sur [OK]. Le type de support pour le bac MF est défini et le menu Param. papier s'affiche à nouveau. Param. magasin (1 à 5) (Paramètres pour les bacs) Pour imprimer correctement sur le papier fourni par les bacs, utilisez la procédure suivante afin de définir le format de papier et le type de support. Format du bac (1 à 5) (Définition du format du papier du bac) Pour définir les formats standard A5, A4, B5, Letter et Legal du bac de papier, chargez le papier et tournez la molette de format de papier jusqu'à ce que le format du papier à utiliser apparaisse dans la petite fenêtre. Pour charger un format de papier qui n'est pas standard (formats différents de A5, A4, B5, Letter, Legal et A6 (bac à papier)) dans un bac à papier, reportez-vous aux formats de papier personnalisés répertoriés page 4-46. Si le chargeur de papier en option PF-500 ou PF-510 est installé, utilisez la même procédure pour charger le papier dans les bacs du chargeur de papier. Utilisation du panneau de commande 4-45 1 Sortez les bacs de l'imprimante et définissez le format du papier à l'aide de la molette de format du papier. 2 Ajustez les guides du papier dans le bac selon le format du papier à utiliser pour l'impression et chargez le papier dans le bac. A4 Molette de format de papier Format de papier personnalisé Si vous utilisez un papier de format non standard, chargez ce dernier et fixez la molette de format papier sur Other (reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 3-15). Sélection du réglage de la molette de format 1 Sortez les bacs de l'imprimante et réglez la molette de format du papier sur Other. Pour plus d'informations, reportez-vous l'étape 1 de la section Format du bac (1 à 5) (Définition du format du papier du bac) à la page 4-45. 2 Ajustez les guides du papier dans le bac selon le format du papier à utiliser pour l'impression et chargez le papier dans le bac. Définition du format du papier à partir du panneau de commande Utilisez le panneau de commande pour définir le format du papier chargé dans le bac de l'imprimante. Ce menu s'affiche si la molette de format pour le bac est réglée sur Other. Param. magasin 1 :a b 1 Type de support 2 Autre papier 3 Form. pap. perso [ Quitter ] 1 Dans le menu Param. papier, appuyez sur ou pour sélectionner le bac à papier attribué à Other sur la molette de format. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. magasin # s'affiche. # indique le numéro du bac installé dans l'imprimante (1 à 5). 3 4-46 Appuyez sur ou pour sélectionner Autre papier. Utilisation du panneau de commande Autre papier : a b 1 *Enveloppe C5 2 Executive 3 Letter [ Quitter ] 4 Appuyer sur [OK]. L'écran Autre papier affiche la liste des formats de papier pouvant être utilisés dans le bac. Les formats de papier disponibles sont les suivants : Envelop. Monarch (#2) Enveloppe #10 (#2) Enveloppe DL (#2) Enveloppe C5 Executive Letter Legal A4 B5 A5 A6 (#1) Enveloppe #9 (#2) Enveloppe #6 (#2) ISO B5 Perso Oufuku Hagaki (#2) Oficio II 216 × 340 mm 16K Statement Folio Youkei 2 (#2) Youkei 4 (#2) (#1) : bac 1 uniquement (#2) : uniquement lorsque le chargeur de papier en option PF-510 est installé. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner le format papier souhaité. Appuyer sur [OK]. Le format de papier pour le bac est défini et le menu Param. papier s'affiche à nouveau. Si Perso a été sélectionné à l'étape 4, utiliser la procédure suivante pour spécifier la longueur et la largeur du papier. Utilisation du panneau de commande 4-47 Configuration d'un format de papier personnalisé 105 à 216 mm (4-1/8 à 8-1/2 pouces) Param. magasin 1 :a b 1 Type de support 2 Autre papier 3 Form. pap. perso [ Quitter ] Form. pap. perso :a b 1 Mesure 2 Saisie format(Y) 3 Saisie format(X) [ Quitter ] Mesure : 1 *pouce 2 mm 4-48 a b 1 148 à 356 mm (5-13/16 à 14 pouces) Dimension en Y Dans la procédure ci-dessous, sélectionnez les unités à utiliser pour saisir le format de papier personnalisé, puis saisissez la largeur et la longueur du papier. Comme indiqué sur la figure, saisissez les valeur Y et X pour le format du papier en utilisant les unités choisies. Dimension en X Dans le menu Param. magasin #, appuyez sur ou pour sélectionner Form. pap. perso. # indique le numéro du bac installé dans l'imprimante (1 à 5). 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Form. pap. perso s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner Mesure. 5 Appuyez sur ou pour sélectionner les unités du format du papier, puis appuyez sur [OK]. L'unité de saisie du format du papier est définie et le menu Form. pap. perso s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur ou pour sélectionner Saisie format(Y). Appuyer sur [OK]. Le menu Mesure s'affiche. Utilisation du panneau de commande Saisie format(Y) :a b (5.83 - 14.02) /*7.00-" M 7 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Saisie format(Y) s'affiche. 8 Utilisez les touches fléchées pour saisir la longueur du papier. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. La plage de longueurs de papier que vous pouvez définir pour chaque bac est la suivante : • Bac : 148 à 356 mm (5-13/16 à 14 pouces) • Chargeur de papier PF-500/PF-510 : 162 à 356 mm (6-25/64 à 14 pouces) Saisie format(X) :a b (4.13 - 8.50) /*8.50-" M 9 Appuyer sur [OK]. La longueur du papier saisie est définie et le menu Form. pap. perso s'affiche à nouveau. 10 11 Appuyez sur ou pour sélectionner Saisie format(X). 12 Utilisez les touches fléchées pour saisir la largeur du papier. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Saisie format(X) s'affiche. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. La plage de largeurs de papier que vous pouvez définir pour chaque bac est la suivante : • Bac : 105 à 216 mm (4-1/8 à 8 1/2 pouces) • Chargeur de papier PF-500/PF-510 : 92 à 216 mm (3-5/8 à 8 1/2 pouces) 13 Appuyer sur [OK]. La largeur du papier saisie est définie et le menu Form. pap. perso s'affiche à nouveau. 14 L'appui sur [Quitter] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran Prêt à imprimer. Type du bac (1 à 5) (Définition du type du papier du bac) L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc) à un bac permet ensuite de sélectionner ce type dans le pilote d'imprimante. Le type de papier par défaut est Normal pour tous les bacs. Si le chargeur de papier en option PF-500 ou PF-510 est installé, utilisez la même procédure pour définir le type de papier du bac. Utilisation du panneau de commande 4-49 Pour plus de détails sur les types de papier disponibles dans un magasin, se reporter à la section Spécifications du papier à la page 3-2. Param. magasin 1 :a b 1 Type de support 2 Autre papier 3 Form. pap. perso [ Quitter ] Type de support : a b 1 *Normal 2 Préimprimé 3 Relié 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner le bac à définir. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. magasin # s'affiche. # indique le numéro du bac installé dans l'imprimante (1 à 5). 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Type de support. Appuyer sur [OK]. L'écran Config type supp. affiche la liste des types de support pouvant être utilisé avec le bac sélectionné. Les types de support disponibles sont les suivants : Bac Chargeur de papier PF-500 Chargeur de papier PF-510 (Bacs 2 à 5) (Bacs 2 à 5) Normal Pré-imprimé Relié Recyclé Rugueux En-tête Couleur Perforé Haute qualité Perso 1 à 8 Normal Pré-imprimé Relié Recyclé Rugueux En-tête Couleur Perforé Haute qualité Perso 1 à 8 5 6 Normal Pré-imprimé Étiquettes Relié Recyclé Rugueux En-tête Couleur Perforé Enveloppe Carte Couché Épais Haute qualité Perso 1 à 8 Appuyer sur ou pour sélectionner le type de support souhaité. Appuyer sur [OK]. Le type de support pour le bac est défini et le menu Param. papier s'affiche à nouveau. Config type supp (définition du type de papier) Vous définissez l'épaisseur du papier en sélectionnant un grammage. Cela vous permet de définir l'épaisseur du papier pour chaque type de support pouvant être utilisé sur l'imprimante. Pour le papier personnalisé enregistré dans l'imprimante (jusqu'à 8), vous pouvez spécifier l'épaisseur du papier et l'autorisation d'impression recto-verso. (Pour la procédure d'enregistrement des formats de papier personnalisés, reportez-vous à la section Configuration d'un format de papier personnalisé à la page 4-48). 4-50 Utilisation du panneau de commande Pour les réglages normaux, se reporter à la section Réglage de l'épaisseur du papier à la page 4-51. Pour les réglages du papier personnalisé, se reporter à la section Paramètres du papier personnalisé à la page 4-52. Réglage de l'épaisseur du papier Vous définissez l'épaisseur du papier en sélectionnant un grammage. Les grammages disponibles sont les suivants (fournis à titre indicatif) Très épais (OHP) Épais 3 (170 à 220 g/m2) Épais 2 (135 à 170 g/m2) Épais 1 (120 à 135 g/m2) Normal 3 (90 à 120 g/m2) Normal 2 (75 à 90 g/m2) Normal 1 (64 à 75 g/m2) Fin (60 à 64 g/m2) Par défaut, le papier utilisé est de type Normal 2. Lors de l'utilisation d'un papier différent du papier normal, vous devez modifier le grammage en consultant le tableau ci-dessous pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible en fonction du papier. Utilisation du panneau de commande Type de support Grammage du papier Normal Normal 2 Transparent Très épais Rugueux Normal 3 Vélin Fin Étiquettes Épais 1 Recyclé Normal 2 Pré-imprimé Normal 2 Relié Normal 3 Carte Épais 2 Couleur Normal 2 Perforé Normal 2 En-tête Normal 2 Enveloppe Épais 3 Couché Normal 3 Épais Épais 2 Haute qualité Normal 3 PERSO 1 à 8 Normal 2 4-51 Utilisez la procédure ci-dessous pour définir le grammage. (Pour la procédure de réglage des grammage du papier personnalisés (PERSO 1 à 8), se reporter à la section Paramètres du papier personnalisé à la page 4-52). Config type supp :a b 1 Normal 2 Transparent 3 Préimprimé [ Quitter ] Normal : a b 1 Épaisseur supp. 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Config type supp. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des types de support pouvant être utilisé avec l'imprimante. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le type de support pour lequel définir le grammage. 4 Appuyer sur [OK]. Un menu s'affiche pour le support sélectionné. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Épaisseur supp.. [ Quitter ] Épaisseur supp. : a b 1 Très épais 2 *Épais 3 3 Épais 2 7 8 Appuyer sur [OK]. L'écran Épaisseur supp. affiche la liste des grammages pouvant être utilisé avec l'imprimante. Appuyer sur ou pour sélectionner le grammage souhaité. Appuyer sur [OK]. Le grammage est défini et l'écran Config type supp s'affiche. Paramètres du papier personnalisé Ce réglage spécifie le gramme du papier personnalisé sélectionné et l'autorisation de l'impression recto-verso. Utilisez la procédure ci-dessous pour définir le grammage du papier personnalisé. Config type supp :a b 1 Normal 2 Transparent 3 Préimprimé [ Quitter ] 4-52 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Config type supp. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des types de support pouvant être utilisé avec l'imprimante. Utilisation du panneau de commande PERSO 1 : a b 1 Épaisseur supp. 2 Recto verso 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le papier personnalisé (PERSO 1 à 8) pour lequel définir le grammage. 4 Appuyer sur [OK]. Un menu s'affiche pour le support sélectionné. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Épaisseur supp.. [ Quitter ] Épaisseur supp. : a b 1 Très épais 2 *Épais 3 3 Épais 2 7 8 Appuyer sur [OK]. L'écran Épaisseur supp. affiche la liste des grammages pouvant être utilisé avec l'imprimante. Appuyer sur ou pour sélectionner le grammage souhaité. Appuyer sur [OK]. Le grammage est défini et l'écran Config type supp s'affiche. Utilisez la procédure suivante pour spécifier si l'impression recto-verso est autorisée avec le papier personnalisé. Config type supp :a b 1 Normal 2 Transparent 3 Préimprimé [ Quitter ] PERSO 1 : a b 1 Épaisseur supp. 2 Recto verso 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Config type supp. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des types de support pouvant être utilisé avec l'imprimante. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le papier personnalisé (PERSO 1 à 8) pour lequel définir l'autorisation d'impression rectoverso. 4 Appuyer sur [OK]. Un menu s'affiche pour le support sélectionné. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner Recto verso. [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 4-53 a b Recto verso : 1 *Autoriser 2 Interdire 6 Appuyer sur [OK]. L'écran Recto verso affiche la liste des grammages pouvant être utilisé avec l'imprimante. 7 Appuyer sur ou pour spécifier si l'impression recto-verso est autorisée. 8 Appuyer sur [OK]. L'autorisation d'impression recto-verso est définie et l'écran Config type supp s'affiche. Réinit. rég. papier (Réinitialise les réglages personnalisés) Réinitialise tous les réglages spécifiés à la section Config type supp (définition du type de papier) à la page 4-50. Réinit. rég. papier Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. papier, appuyer sur ou pour sélectionner Réinit. rég. papier. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. 3 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. s'affiche et le menu Param. papier apparaît à nouveau. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Param. papier sans réinitialiser les réglages personnalisés. 4-54 Utilisation du panneau de commande Param. impr. Ces réglages spécifient les paramètres d'impression suivants : source d'alimentation du papier, mode d'alimentation du papier, impression recto-verso, annulation A4/LTR, mode émulation, mode couleur, qualité d'impression et définition de la pagination. Les options disponibles dans Param. impr. sont les suivantes : • Source de papier (sélection de la source d'alimentation du papier) • Chang. bac auto (paramètre de changement de bac automatique) • Mode alim papier (Sélection de la source d'alimentation du papier) • Recto verso (Configuration de l'impression recto-verso) • Ann. A4/Letter (Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter) • Param. émulation (Définition de l'émulation) • Mode couleurs (Sélection de l'impression couleur ou monochrome) • Qualité impr. (Définition de la qualité d'impression) • Param. page (Définition de la pagination) • Nom du travail (Paramètres d'affichage du nom du travail) Param. impr. : a b 1 Source de papier 2 Mode alim papier 3 Recto verso [ Quitter ] Source de papier: a b 1 *By-pass 2 Magasin 1 3 Magasin 2 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Param. impr.. Appuyer sur [OK]. Le menu Param. impr. affiche une liste des options disponibles. Source de papier (sélection de la source d'alimentation du papier) Vous pouvez sélectionner la source par défaut d'alimentation du papier. Les éventuels chargeurs optionnels installés peuvent également être choisis en tant que source papier par défaut. 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Sélection papier. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Source de papier affiche une liste des sources de papier disponibles. Les sources de papier disponibles sont les suivantes : By-pass Magasin 1 (bac à papier standard de l'imprimante) Magasin 2 à 5 (chargeurs de papier en option (seuls les chargeurs de papier installés sont affichés)) 3 4 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur ou pour sélectionner la source de papier souhaitée. Appuyer sur [OK]. La source de papier est définie et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. 4-55 Chang. bac auto (paramètre de changement de bac automatique) Les actions suivantes peuvent être sélectionnées lorsque le papier se termine dans la source de papier lors de l'impression. Par défaut, cette fonction est Activé. Désactivé L'imprimante affiche Charger papier dans magasin #. (# est le numéro d'un bac) ou Charger papier dans by-pass et interrompt l'impression. Charger le papier en fonction de la source de papier affichée pour reprendre l'impression. Pour imprimer à partir d'un autre bac, appuyer sur [Alt.] ([Sélection de gauche]). Appuyez sur ou pour sélectionner la source de papier désirée, puis appuyez sur [OK]. Activé Chang. bac auto: 1 Désactivé 2 *Activé a b L'imprimante continue automatiquement l'impression lorsque l'autre bac de papier contient le même papier que celui du bac en cours d'utilisation. 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Chang. bac auto. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Chang. bac auto s'affiche avec les paramètres de changement de bac automatique. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Désactivé ou Activé. Appuyer sur [OK]. Le changement de bac automatique est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Mode alim papier (Sélection de la source d'alimentation du papier) Ce mode spécifie comment le papier est chargé une fois que la source d'alimentation du papier et le type de papier ont été choisis. Si Auto est sélectionné, l'imprimante recherche une source d'alimentation du papier qui correspond au format et au type de papier et le papier est ensuite fourni à partir de cette source. Si Fixé est sélectionné et s'il n'y a pas de source d'alimentation de papier correspondante, le traitement continue comme indiqué par Erreur papier pour Gestion erreurs. Pour plus d'informations sur l'alimentation du papier lorsque Fixé est sélectionné, reportez-vous à la section Erreur papier (Paramètres de détection pour les erreurs de format et type de papier lorsque la source de papier est fixe) à la page 4-91. Le réglage par défaut est Auto. Pour modifier les paramètres, suivez les étapes ci-après. Mode alim papier :a b 1 *Auto 2 Fixé 4-56 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Mode alim papier. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Mode alim papier affiche la liste des options d'alimentation du papier disponibles. Utilisation du panneau de commande 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode d'alimentation du papier souhaité. 4 Appuyer sur [OK]. Le mode d'alimentation du papier est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Lorsque le papier est épuisé pendant l'impression Lorsque Mod alim papier est réglé sur Corrigé, si le papier dans le bac vient à manquer pendant l'impression, Aj. papier au mag. 1. s'affiche et l'imprimante se met en attente. Dans ce cas, remettez du papier dans le bac vide ou utilisez la procédure ci-dessous pour imprimer à partir d'une autre source de papier. Alternative : a b B A5 Normal C A4 Étiquettes D B4 Normal 1 Lorsque Charger papier dans magasin 1. est affiché, appuyez sur [Alt.] ([Sélection de gauche]). Le menu Alternative s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner la source d'alimentation du papier et le format papier souhaités. Un autre bac en option ou le format de papier pouvant être actuellement fourni à partir du bac MF apparaît à chaque pression sur ou . 3 Appuyer sur [OK]. L'impression continue. Recto verso (Configuration de l'impression recto-verso) En utilisant l'unité recto-verso, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier. L'unité recto-verso est montée au-dessous de l'imprimante. L'impression recto-verso est disponible uniquement pour les types de support pouvant être fournis à partir de l'un des bacs. L'impression recto-verso est disponible pour les types de papier (support) suivants : NORMAL PRÉ-IMPRIMÉ RELIÉ RECYCLÉ RUGUEUX EN-TÊTE COULEUR COUCHÉ PERFORÉ HAUTE QUALITÉ Remarque L'impression recto-verso est également possible à partir du bac MF. Si le format et le type du papier alimenté depuis le bac MF ne correspondent pas à ceux du bac désigné comme source de papier, un bourrage risque de se produire. Utilisation du panneau de commande 4-57 IMPORTANT L'impression recto-verso pour le papier couché (Couché) est possible si le chargeur de papier en option PF-510 est installé. Modes de reliure La reliure désigne la façon dont les pages imprimées sont réunies (par collage, agrafage, etc.) pour constituer un livre. Il existe deux types de reliure: par le bord long, où les pages sont reliées le long de leur bord long, et par le bord court, où elles sont reliés le long de leur bord court. Lors de la sélection du type de reliure, il est également nécessaire de prendre en compte l'orientation de la page imprimée. Vous pouvez utiliser ces deux types de reliure que vous travailliez en orientation paysage ou portrait. En mode recto-verso, les types de reliure disponibles varient selon l'orientation de l'impression. Il existe quatre types de reliure : (1) portrait bord long (2) portrait bord court, (3) paysage bord long et (4) paysage bord court. L'illustration ci-dessous montre ces méthodes de reliure. (1) (2) Portrait, Relié bord court Paysage, Relié bord long (3) Paysage, Relié bord court Recto verso : a b 1 *Désactivé 2 Relié bord long 3 Relié bord court Portrait, Relié bord long (4) 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Recto verso. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Recto verso apparaît et affiche la liste des modes d'impression recto-verso disponibles. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode d'impression rectoverso souhaité. Les modes de reliure suivants défilent à l'écran : Désactivé (valeur par défaut) Bord court Relié bord court La sélection de Désactivé désactive l'impression recto-verso. 4 4-58 Appuyer sur [OK]. Le mode d'impression recto-verso est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Ann. A4/Letter (Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter) Lorsque la valeur Activé est attribuée à l'option Ann. A4/Letter depuis le panneau de commande, l'imprimante ignore la différence qui existe entre les formats A4 et Letter. L'impression se poursuit sans message d'erreur, et ce même si le format réel du papier contenu dans le bac diffère de celui utilisé pour la mise en page du travail. Par défaut, cette fonction est Activé. Ann. A4/Letter : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Ann. A4/Letter. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Ann. A4/Letter affiche les réglages du mode d'alimentation du papier partagé. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode d'alimentation du papier partagé souhaité. 4 Appuyer sur [OK]. Le mode d'alimentation du papier partagé est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Param. émulation (Définition de l'émulation) Vous pouvez modifier le mode d'émulation de l'interface courante. Utilisez la procédure ci-dessous pour sélectionner le mode. Param. émulation :a b 1 Émulation 2 Rpt erreur KPDL 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Param. émulation. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. émulation s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner Émulation. [ Quitter ] Émulation : 1 *PCL6 2 KPDL 3 KPDL(Auto) a b Appuyer sur [OK]. L'écran Émulation affiche une liste des émulations disponibles. Les émulations disponibles sont les suivantes : PCL6 KPDL KPDL(Auto) 5 6 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur ou pour sélectionner l'émulation souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'émulation est définie et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. 4-59 Rapport erreur (Impression d'erreurs KPDL) L'imprimante peut imprimer des descriptions d'erreurs survenant lors d'une émulation KPDL. Par défaut, ce paramètre est Désactivé : l'imprimante n'imprime aucune description d'erreur KPDL. IMPORTANT Ce réglage s'affiche uniquement lorsque KPDL ou KPDL(Auto) est sélectionné pour l'émulation. Param. émulation :a b 1 Émulation 2 Rpt erreur KPDL 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Param. émulation. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. émulation s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Rpt erreur KPDL. 4 Appuyer sur [OK]. L'écran Rpt erreur KPDL s'affiche. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner si les rapports sont imprimés. [ Quitter ] Rpt erreur KPDL : a b 1 *Désactivé 2 Activé Appuyer sur [OK]. Le réglage de l'impression du rapport d'erreur est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Mode couleurs (Sélection de l'impression couleur ou monochrome) Vous pouvez utiliser le menu Mode couleur sur le panneau de commande pour sélectionner le mode d'impression couleurs ou monochrome. Par défaut, l'imprimante est réglée sur le mode couleur. Mode couleurs : 1 *Couleur 2 Noir & Blanc 4-60 a b 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Mode couleurs. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Mode couleurs s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode couleur souhaité. Appuyer sur [OK]. Le mode couleur est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Qualité impr. (Définition de la qualité d'impression) La procédure ci-après permet de définir le mode de brillance (élevé ou faible) et l'utilisation ou non d'EcoPrint (impression avec peu de toner) pour l'impression. Les options disponibles dans Qualité impr. sont les suivantes : • EcoPrint (Sélection du mode EcoPrint) • Mode brillant (Sélection du mode brillant) Qualité impr. : 1 EcoPrint 2 Mode brillant a b 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Qualité impr.. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Qualité impr. s'affiche. [ Quitter ] EcoPrint (Sélection du mode EcoPrint) En activant le mode EcoPrint, vous pouvez réduire la quantité de toner utilisée durant l'impression. Il est conseillé d'utiliser le mode EcoPrint pour les impression d'essai ou dans d'autres situations qui ne nécessitent pas une impression de haute qualité, car les images imprimées dans ce mode peuvent être légèrement plus grossières qu'avec une impression en résolution standard. Utilisez la procédure ci-dessous pour sélectionner le mode EcoPrint. Le réglage par défaut est Désactivé. EcoPrint : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Qualité impr., appuyer sur ou pour sélectionner EcoPrint. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran EcoPrint s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode EcoPrint. Appuyer sur [OK]. Le mode EcoPrint est défini et le menu Qualité impr. s'affiche à nouveau. Mode brillant (Sélection du mode brillant) Lorsqu'il est réglé sur Activé, le mode brillant augmente l'effet de brillance de l'impression en réduisant la vitesse d'impression de moitié. Le mode brillance n'est pas disponible lorsque Étiquettes et Transparent sont sélectionnés comme type de papier. IMPORTANT En fonction du papier utilisé, l'impression en mode brillance peut entraîner un froissement du papier. Pour réduire le froissement, essayez d'utiliser du papier épais. Utilisez la procédure ci-dessous pour sélectionner le mode brillant. Le réglage par défaut est Désactivé. Utilisation du panneau de commande 4-61 Mode brillant : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Qualité impr., appuyer sur ou pour sélectionner Mode brillant. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Mode brillant s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner le mode brillant. Appuyer sur [OK]. Le mode brillant est défini et le menu Qualité impr. s'affiche à nouveau. Param. page (Définition de la pagination) Dans le menu Param. page, vous pouvez définir le nombre de copies, l'orientation de la page ainsi que d'autres paramètres liés à la pagination. Les options disponibles dans Param. page sont les suivantes : • Copies (Nombre de copies) • Orientation (Orientation de l'impression) • A4 étendu (Espacement A4 étendu) • XPS ajust.à page (Ajustement de la taille d'impression de fichier XPS) • Format TIFF/JPEG (Ajustement de la taille d'impression de fichier TIFF/JPEG) Param. page : a b 1 Copies 2 Orientation 3 A4 étendu [ Quitter ] 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Param. page. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. page s'affiche. Copies (Nombre de copies) Vous pouvez définir le nombre de copies de chaque page à imprimer pour l'interface en cours. Copies : a b (1 - 999) /255-copies M 1 Dans le menu Param. page, appuyer sur ou pour sélectionner Copies. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Copies s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le nombre de copies. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. 4-62 Utilisation du panneau de commande Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage est mémorisé et le menu Param. page s'affiche à nouveau. Orientation (Orientation de l'impression) Vous pouvez choisir l'orientation portrait (vertical) ou paysage (horizontal). Orientation Portrait Orientation Paysage A Orientation : 1 *Portrait 2 Paysage a b A 1 Dans le menu Param. page, appuyer sur ou pour sélectionner Orientation. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Orientation s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'orientation souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'orientation est définie et le menu Param. page s'affiche à nouveau. A4 étendu (Espacement A4 étendu) Lorsqu'il est défini sur Activé, ce mode permet d'augmenter le nombre maximal de caractères qu'il est possible d'imprimer sur une ligne de page A4 (78 caractères avec un espacement de 10 cpp) et Letter (80 caractères avec un espacement de 10 cpp). Ce paramètre s'applique uniquement en émulation PCL 6. A4 étendu : 1 *Désactivé 2 Activé a b Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Param. page, appuyer sur ou pour sélectionner A4 étendu. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran A4 étendu s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si le mode A4 étendu est activé. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du mode étendu est défini et le menu Param. page s'affiche à nouveau. 4-63 XPS ajust.à page (Ajustement de la taille d'impression de fichier XPS) Sélectionner Activé pour ce réglage afin d'agrandir ou de réduire les fichiers XPS en fonction de la zone d'impression pendant l'impression. XPS ajust.à page :a b 1 *Désactivé 2 Activé 1 Dans le menu Param. page, appuyer sur ou pour sélectionner XPS ajust.à page. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran XPS ajust.à page s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le mode d'ajustement XPS à la page. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage d'ajustement XPS à la page est défini et le menu Param. page s'affiche à nouveau. Format TIFF/JPEG (Ajustement de la taille d'impression de fichier TIFF/JPEG) Utiliser ce réglage pour sélectionner la méthode d'impression utilisée lorsque les fichiers TIFF ou JPEG sont imprimés directement. Format TIFF/JPEG :a b 1 *Format du papier 2 Résolution image 3 Résolution impr. 1 Dans le menu Param. page, appuyer sur ou pour sélectionner Format TIFF/JPEG. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Format TIFF/JPEG s'affiche. Les options disponibles dans Format TIFF/JPEG sont les suivantes : Format du papier (par défaut) Les images sont redimensionnées afin de correspondre au format du papier lors de l'impression. Résolution image Les fichiers images sont imprimés à la résolution spécifiée dans les informations de résolution. Les images sans informations de résolution sont imprimées en utilisant le réglage Format du papier. Résolution impr. Les images sont imprimées en utilisant une correspondance de 1 à 1 entre les pixels du fichier image et les points imprimés. Par exemple, la taille d'impression d'un fichier image de 600 x 300 pixels est de 1 pouce x 1/2 pouce. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si le mode Format TIFF/JPEG est activé. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du Format TIFF/JPEG est défini et le menu Param. page s'affiche à nouveau. Remarque Les images sont automatiquement pivotées pendant l'impression pour obtenir la meilleure correspondance entre l'aspect du fichier image et le papier utilisé pour l'impression. 4-64 Utilisation du panneau de commande Nom du travail (Paramètres d'affichage du nom du travail) Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Nom du travail: 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. impr., appuyer sur ou pour sélectionner Nom du travail. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Nom du travail s'affiche. Les options disponibles dans Nom du travail sont les suivantes : Désactivé Nom du travail (utiliser le nom du travail défini dans le pilote d'imprimante). Nº trav+Nom trav Nom trav+nº trav 3 4 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur ou pour sélectionner le nom de travail. Appuyer sur [OK]. Le paramètre Nom du travail est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. 4-65 Réseau (Paramètres réseau) Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP et TCP/IP (IPv6). IP est l'abréviation d'Internet Protocol (protocole Internet). Cette imprimante utilise habituellement le protocole TCP/IP (IPv4), mais elle fournit également un réglage à part pour l'IP de future génération, IPv6. Le TCP/IP (IPv4) utilise des adresse IP de 32 bits, mais la croissance rapide du nombre d'utilisateur d'Internet a entraîné un manque d'adresses IP. L'IPv6 a été développé pour étendre la gamme des adresses IP disponibles en utilisant des adresse IP à 128 bits. Les options disponibles dans Paramètres réseau sont les suivantes : • TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) • Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) • Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) • Détail protocole (Paramètres détaillées pour le protocole réseau) • Redém. réseau. (Redémarrage de la carte réseau) Remarque Vérifier la sélection des paramètres du réseau avec votre administrateur réseau. Après avoir effectué tous les réglages pour le réseau, redémarrer le réseau. Se reporter à la section Redém. réseau. (Redémarrage de la carte réseau) à la page 4-74. Cette opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte ! Lorsque Embedded Web Server RX est utilisé, les paramètres du réseau et les paramètres de sécurité peuvent être aisément modifiés et vérifiés depuis l'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le document Embedded Web Server RX User Guide. Réseau : a b 1 Config. TCP/IP 2 Redém. réseau. 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Réseau. Appuyer sur [OK]. Le menu Réseau affiche une liste des options disponibles. [ Quitter ] Config. TCP/IP : a b 1 TCP/IP 2 Param. IPv4 3 Param. IPv6 [ Quitter ] 4-66 4 Sélectionner Config. TCP/IP et appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. TCP/IP s'affiche. Utilisation du panneau de commande TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) Le système TCP/IP se réfère au système Internet qui possède une structure à 5 couches composée de la couche d'interface, de la couche de liaison, de la couche réseau (IP), de la couche de transport (TCP/ UDP) et de la couche d'application. La couche d'interface est une couche clé dans le système TCP/IP qui fournit une interface abstraite indépendante de la liaison (ligne de communication : relais de trames, Ethernet, etc.) au module IP (couche IP). Cela signifie que le module IP peut utiliser cette interface abstraite (indépendante du type de liaison) pour échanger les paquets IP dans les deux sens avec la couche de liaison. TCP/IP : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Config. TCP/IP, appuyer sur ou pour sélectionner TCP/IP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran TCP/IP s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si TCP/IP est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage TCP/IP est défini et le menu Config. TCP/IP s'affiche à nouveau. Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv4). Param. IPv4 : a b 1 DHCP 2 Adresse IP 3 Masque sous rés. [ Quitter ] 1 Dans le menu Config. TCP/IP, appuyer sur ou pour sélectionner Param. IPv4. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. IPv4 s'affiche. Les options disponibles dans les paramètres TCP/IP (IPv4) sont les suivantes : • DHCP (Paramètres DHCP) • Auto-IP (Réglage auto-IP) • Adresse IP (Paramètres adresse IP) • Masque sous rés. (Paramètres du masque de sous-réseau) • Passerelle déf. (Paramètres de la passerelle) • Bonjour (Paramètres Bonjour) IMPORTANT Les options de menu DHCP, adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle et Bonjour pour TCP/IP (paramètre IPv4) sont affichées lorsque TCP/IP est activé. Utilisation du panneau de commande 4-67 DHCP (Paramètres DHCP) DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est le protocole qui attribue les informations nécessaire pour établir une connexion réseau lorsqu'un hôte tente de se connecter au réseau (Internet). Ces informations comprennent l'adresse IP du nœud local et le routeur par défaut (le routeur dans le propre système de réseau de l'hôte) et le serveur DNS (Domain Name System). DHCP est une extension du protocole de démarrage BOOTP (Bootstrap). DHCP : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner DHCP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran DHCP s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si DHCP est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage DHCP est défini et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Auto-IP (Réglage auto-IP) Ce protocole est utilisée pour l'assignation automatique d'une adresse IP lors de la connexion à un petit réseau qui ne dispose par de serveur DHCP. Sélectionner une adresse dans la plage de 169.254.0.1 à 169.254.255.254 et si aucun autre périphérique du réseau utilise cette adresse, elle est utilisée comme adresse de la machine. Auto-IP: 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner Auto-IP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Auto-IP s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si Auto-IP est activé. 4 Appuyer sur [OK]. Le paramètre Auto-IP est défini et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Adresse IP (Paramètres adresse IP) Une adresse IP est l'adresse du périphérique réseau (comme un ordinateur) et elle est inclue dans les paquets IP selon les besoins pour l'envoi et la réception des données Internet (paquets IP). Les adresses IP peuvent être des adresses de destination ou des adresses sources. Plus particulièrement, une adresse IP est une chaîne de bits composée d'une adresse d'hôte (ou section d'hôte) qui identifie un ordinateur (hôte) connecté à Internet et une adresse réseau (ou section réseau) qui identifie le réseau auquel appartient l'ordinateur (ou plus spécifiquement, l'interface réseau de l'ordinateur). Des chaînes de bits (adresses IP) qui sont uniques sur tout Internet sont attribuées à chaque ordinateur ou interface. 4-68 Utilisation du panneau de commande Les adresse IP actuellement utilisées sur Internet (IPv4) possèdent une longueur fixe de 32 bits. Remarque Lors de la saisie de l'adresse IP, s'assurer que l'option DHCP est réglée sur Désactivé. Adresse IP : a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner Adresse IP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Adresse IP s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir l'adresse IP. /123.145.167.123M Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. L'adresse IP est mémorisée et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Masque sous rés. (Paramètres du masque de sous-réseau) Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections d'adresse réseau par un 1 et toutes les section d'adresse d'hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfixe indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau peut être indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adresse de sous-réseau. Remarque Lors de la saisie du masque de sous-réseau, s'assurer que l'option DHCP est réglée sur Désactivé. Masque sous rés. :a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner Masque sous rés.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Masque sous rés. s'affiche. /123.145.167.123M Utilisation du panneau de commande 4-69 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le masque de sous-réseau. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. Le masque de sous-réseau est mémorisé et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Passerelle déf. (Paramètres de la passerelle) La passerelle se réfère en général à un dispositif de conversion de protocole utilisé pour permettre l'interconnexion des réseaux ayant des protocoles différents. Par exemple, un dispositif de passerelle est nécessaire pour connecter un réseau fermé différent (utilisant son propre protocole) au réseau ouvert Internet (utilisant TCP/IP). En installant une passerelle, les protocoles de communication et les modes d'affichage des données sur les différents réseau sont rendus compatibles. Sur les réseaux TCP/IP, le terme passerelle est utilisé pour désigner les routeurs. Remarque Avant de saisir la passerelle, s'assurer que l'option DHCP est réglée sur Désactivé. Passerelle déf. : a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner Passerelle déf.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Passerelle déf. s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir la passerelle par défaut. /123.145.167.123M Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. La passerelle par défaut est mémorisée et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Bonjour (Paramètres Bonjour) Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 4-70 Utilisation du panneau de commande 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le parefeu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour. Bonjour : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur ou pour sélectionner Bonjour. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Bonjour s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la détection automatique est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de détection automatique est défini et le menu Param. IPv4 s'affiche à nouveau. Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv6). TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données. Param. IPv6 : a b 1 TCP/IP(IPv6) 2 RA(Stateless) 3 DHCPv6 [ Quitter ] 1 Dans le menu Config. TCP/IP, appuyer sur ou pour sélectionner Param. IPv46. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. IPv6 s'affiche. Les options disponibles dans les paramètres TCP/IP (IPv6) sont les suivantes : • TCP/IP(IPv6) (Activer/désactiver TCP/IP (IPv6)) • RA(Stateless) (Paramètres RA (Stateless)) • DHCPv6 (Paramètres DHCPv6) IMPORTANT Les options de menu RA (Stateless) et DHCPv6 pour TCP/IP (IPv6) sont affichées lorsque TCP/IP (IPv6) est activé. Utilisation du panneau de commande 4-71 TCP/IP(IPv6) (Activer/désactiver TCP/IP (IPv6)) Spécifie si TCP/IP (IPv6) est utilisé. TCP/IP(IPv6) : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv6, appuyer sur ou pour sélectionner TCP/IP(IPv6). 2 Appuyer sur [OK]. L'écran TCP/IP(IPv6) s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si TCP/IP (IPv6) est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage TCP/IP (IPv6) est défini et le menu Param. IPv6 s'affiche à nouveau. RA(Stateless) (Paramètres RA (Stateless)) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification". RA(Stateless) : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv6, appuyer sur ou pour sélectionner RA(Stateless). 2 Appuyer sur [OK]. L'écran RA(Stateless) s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si RA (Stateless) est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage RA (Stateless) est défini et le menu Param. IPv6 s'affiche à nouveau. DHCPv6 (Paramètres DHCPv6) Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP. 4-72 Utilisation du panneau de commande DHCPv6 : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Param. IPv6, appuyer sur ou pour sélectionner DHCPv6. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran DHCPv6 s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si DHCPv6 est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage DHCPv6 est défini et le menu Param. IPv6 s'affiche à nouveau. Détail protocole (Paramètres détaillées pour le protocole réseau) Sélectionne les paramètres pour Détails protocole. Paramètre par défaut Redémarrage du système† Élément Description NetBEUI Sélectionner la réception ou Activé non des documents en utilisant NetBEUI. × SNMPv3 Définir SNMPv3. FTP (Serveur) Sélectionner la réception ou Activé non des documents en utilisant FTP. SNMP Sélectionner la communication ou non avec SNMP. SMTP Sélectionner l'envoi d'e-mail Désactivé ou non avec SMTP. × POP3 Sélectionner la réception Désactivé d'e-mail ou non avec POP3. × Port Raw Sélectionner la communication ou non avec le port RAW. Activé LPD Sélectionner la réception ou Activé non des documents en utilisant le protocole réseau LDP. HTTP Sélectionner la communication ou non avec HTTP. Désactivé Activé Activé †. : La machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié. × : La machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié. Utilisation du panneau de commande 4-73 Détails protocole:a b 1 NetBEUI 2 SNMPv3 3 FTP(Serveur) [ Quitter ] a b NetBEUI: 1 Désactivé 2 *Activé 1 Dans le menu Config. TCP/IP, appuyer sur ou pour sélectionner Détails protocole. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Détails protocole s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner l'élément à paramétrer. 4 Appuyer sur [OK]. Affiche l'écran de réglage pour les éléments sélectionnés à l'étape 3. L'écran illustré est celui qui s'affiche lorsque NetBEUI est sélectionné. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyer sur [OK]. Le menu Détails protocole s'affiche à nouveau. Redém. réseau. (Redémarrage de la carte réseau) Après avoir réglé tous les paramètres réseau, redémarrer la carte réseau de la machine. Cette opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte. Réseau : a b 1 Config. TCP/IP 2 Redém. réseau. 1 Dans le menu Réseau, appuyez sur ou pour sélectionner Redém. réseau. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. 3 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Redémarrage... s'affiche et le réseau est redémarré. [ Quitter ] Redémarrer. Êtes-vous sûr ? [ 4-74 Oui ] [ Non L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Réseau sans redémarrer le réseau. ] Utilisation du panneau de commande Réseau en option (Paramètres du réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres pour le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau sans fil (IB-51). Remarque Cette fonction s'affiche uniquement lorsqu'un kit d'interface réseau (IB-50) ou un kit d'interface réseau sans fil (IB51) est installé en option. Les options disponibles dans les paramètres Réseau en option sont les suivantes : • Général (Paramètres généraux pour le kit d'interface réseau en option) • Communication (Sélection de l'interface réseau à utiliser) Remarque Vérifier la sélection des paramètres du réseau avec votre administrateur réseau. Après avoir effectué tous les réglages pour le réseau, redémarrer le réseau. Se reporter à la section Redém. réseau. (Redémarrage du kit d'interface réseau en option) à la page 4-79. Cette opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte ! Lorsque Embedded Web Server RX est utilisé, les paramètres du réseau et les paramètres de sécurité peuvent être aisément modifiés et vérifiés depuis l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir Embedded Web Server RX User Guide. ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] 1 2 3 4 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Réseau en option. Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 5 6 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Utilisation du panneau de commande 4-75 Réseau en option: a b 1 Général 2 Communication 7 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Réseau en option s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 3). [ Quitter ] Général (Paramètres généraux pour le kit d'interface réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres généraux pour le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau sans fil en option (IB51). Général: a b 1 Config. TCP/IP 2 Netware 3 AppleTalk [ Quitter ] 1 Dans le menu Réseau en option, appuyez sur ou pour sélectionner Général. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Général s'affiche. Les opérations suivantes sont possibles : • Config. TCP/IP (paramètres TCP/IP pour la kit d'interface réseau en option) • Netware (Paramètres NetWare) • AppleTalk (Paramètres AppleTalk) • IPSec (Paramètres IPSec) • Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) • Filtre adr. MAC (Paramètre de filtrage d'adresse MAC) • Redém. réseau. (Redémarrage du kit d'interface réseau en option) Config. TCP/IP (paramètres TCP/IP pour la kit d'interface réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres TCP/IP. Les options disponibles dans les paramètres TCP/IP sont les suivantes : • TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) • Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) • Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) Config. TCP/IP : a b 1 TCP/IP 2 Param. IPv4 3 Param. IPv6 [ Quitter ] 1 Dans le menu Général, appuyer sur ou pour sélectionner Config. TCP/IP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. TCP/IP s'affiche. TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) Spécifie si TCP/IP est utilisé. La méthode de réglage est identique à celle des paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) à la page 4-67. 4-76 Utilisation du panneau de commande Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv4). La méthode de réglage est identique à celle des paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) à la page 4-67. Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv6). La méthode de réglage est identique à celle des paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) à la page 4-71. Netware (Paramètres NetWare) NetWare est une système d'exploitation réseau basé sur PC spécifique aux serveurs. NetWare est un système client-serveur qui fonctionne en installant le système d'exploitation NetWare sur le serveur et des modules clients dédiés (clients NetWare) sur les machines clientes (fonctionnant avec MS-DOS, OS/2, Windows, etc.). Le protocole de la couche réseau de base utilisé est le propre IPX (Internetwork Packet eXchange)/SPX (Sequenced Packet eXchange) de NetWare, mais le système prend également en charge le TCP/IP. La caractéristique du système d'exploitation NetWare est qu'il est spécifique aux serveurs, à la différences des systèmes d'exploitation à vocation généraliste comme Windows NT et UNIX. Seul le minimum requis pour le fonctionnement du serveur peut être exécuté à partir de la console NetWare sur le serveur. La gestion du serveur et des fichiers est fondamentalement réalisée à l'aide d'outils de gestion à partir des clients. Aussi, tous les pilotes et toutes les piles de protocoles existent sous forme de modules appelés NetWare Loadable Modules (NLM) et la capacité des NLM à charger et décharger de manière flexible et dynamique est l'un des principaux avantages de ce système. NetWare: 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner Netware. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Netware s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner si NetWare est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage de Netware est défini et le menu Général s'affiche à nouveau. AppleTalk (Paramètres AppleTalk) AppleTalk est une protocole de communications utilisé principalement sur les ordinateurs Macintosh et il se réfère également aux fonctions du réseau Mac OS. AppleTalk attribue des adresses réseau de 24 bits (une section réseau de 16 bits et une adresse de nœud de 8 bits) qui sont utilisées pour identifier les périphériques (ordinateurs, imprimantes, etc.) sur le réseau. Lors de la mise sous tension, un signal est diffusé sur le réseau et les adresses et les noms des machines sont attribués automatiquement. Le paramètre par défaut est Activé. Utilisation du panneau de commande 4-77 AppleTalk : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner AppleTalk. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran AppleTalk s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner si AppleTalk est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage d'AppleTalk est défini et le menu Général s'affiche à nouveau. IPSec (Paramètres IPSec) IPSec (IP Security Protocol) est une protocole de sécurité adopté comme standard par l'IETF pour l'authentification et le chiffrement dans la troisième couche réseau (couche IP). Il peut être utilisé avec l'IPv4 et avec l'IPv6. Remarque L'IPv4 utilise des adresses de 32 bits et l'IPv6 utilise des adresses de 128 bits. IPSec : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner IPSec. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran IPSec s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si IPSec est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage d'IPSec est défini et le menu Général s'affiche à nouveau. Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto. Remarque Interface LAN ne s'affiche que lorsque le kit d'interface réseau en option (IB-50) est installé. Interface LAN: 1 *Auto 2 10BASE-Half 3 10BASE-Full a b 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner Interface LAN. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Interface LAN s'affiche. Les interface LAN disponibles sont les suivantes : Auto 10BASE-Half 10BASE-Full 100BASE-Half 100BASE-Full 1000BASE-T 4-78 Utilisation du panneau de commande 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'interface LAN souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'interface LAN est définie et le menu Général s'affiche à nouveau. Filtre adr. MAC (Paramètre de filtrage d'adresse MAC) Cette fonction définit s'il faut activer ou non le filtrage d'adresse MAC. Remarque Les paramètres détaillés du filtrage d'adresse MAC sont sélectionnés à l'aide du logiciel utilitaire du kit d'interface réseau en option. Filtre adr. MAC: 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner Filtre adr. MAC. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Filtre adr. MAC s'affiche. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner si le filtrage d'adresse MAC est activé. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du filtrage d'adresse MAC est défini et le menu Général s'affiche à nouveau. Redém. réseau. (Redémarrage du kit d'interface réseau en option) Après avoir réglé tous les paramètres réseau, redémarrer la carte réseau de la machine. Cette opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte. Redémarrer. Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Général, appuyez sur ou pour sélectionner Redém. réseau. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. 3 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Redémarrage... s'affiche et le réseau est redémarré. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Général sans redémarrer le réseau. Utilisation du panneau de commande 4-79 Communication (Sélection de l'interface réseau à utiliser) Sélectionner l'interface à utiliser pour la connexion réseau. Communication: a b 1 *Réseau standard 2 Réseau en option 4-80 1 Dans le menu Réseau en option, appuyez sur ou pour sélectionner Communication. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Communication s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le réseau souhaité. Réseau standard : interface réseau standard sur l'imprimante Réseau en option : kit d'interface réseau en option 4 Appuyer sur [OK]. Le réseau est défini et le menu Réseau en option s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Périph. commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) Sélectionne/règle toutes les fonctions de cette imprimante. Les options disponibles Périphériques communs sont les suivantes : • Langue (Sélection de la langue des messages) • Définition date (Paramètres de date et heure) • Alarme (Paramètres alarme (sonnerie)) • Param disque RAM (Utilisation du disque RAM) • Formater SSD • Lumin. affich. (paramètre de luminosité de l'écran) • Gestion erreurs (Paramètres de détection d'erreur) • Param. tempor. (Paramètres du temporisateur) • Niv alerte toner (Paramètre du niveau d'alerte pour l'ajout de toner) IMPORTANT Formater SSD s'affiche si un SSD en option est inséré dans la machine mais n'est pas formaté. Périph. commun : a b 1 Langue 2 Alarme 3 Param disque RAM [ Quitter ] 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. Appuyer sur ou pour sélectionner Périph. commun. Appuyer sur [OK]. Le menu Périph. commun affiche une liste des options disponibles. Langue (Sélection de la langue des messages) La procédure ci-après vous permet de sélectionner la langue d'affichage des messages à l'écran. En option, il est également possible d'installer d'autres langues. Adressez-vous à votre technicien de maintenance pour plus d'informations à ce sujet. Langue : 1 *English 2 Deutsch 3 Français a b 1 Dans le menu Périph. commun, appuyer sur ou pour sélectionner Langue. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Langue apparaît et affiche la liste des langues. Les langues disponibles sont les suivantes : English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Русский Português Utilisation du panneau de commande 4-81 Les langues en option sont les suivantes : Langue en option Écran Turc Türkçe Grec Ελληνικά Polonais Polski Tchèque Hongrois Magyar Finnois Suomi Hébreu Arabe Suédois Svensk Danois Dansk Norvégien Norsk Roumain En cas d'utilisation de l'une des langues en option, elle s'affiche à la place de Português. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée. Appuyer sur [OK]. La langue est définie et le menu Périph. commun s'affiche à nouveau. Définition date (Paramètres de date et heure) Entrer la date et l’heure. IMPORTANT Pour modifier la définition de la date, il faut saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'administrateur. Pour plus d'informations sur les paramètres de l'administrateur, se reporter à la section Administrateur (Paramètres administrateur) à la page 4-119. Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Les paramètres de date et heure comprennent les éléments suivants : • Date (Paramètre de date) • Heure (Paramètre de l'heure) • Format de date (Sélection du format de date) • Déf. fuseau hor. (Paramètre du fuseau horaire) • Heure d'été (Paramètre de l'heure d'été) 1 4-82 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Définition date. Utilisation du panneau de commande ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] 2 Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. 3 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 4 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. 5 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Définition date: a b 1 Date 2 Heure 3 Format de date [ Quitter ] 6 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Définition date s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 2). Date (Paramètre de date) Date: Mois Jour /10- / 10 M a b Année / 2013 1 Dans le menu Définition date, appuyer sur ou pour sélectionner Date. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Date s'affiche. 3 Utiliser les touches numériques ou appuyer sur ou pour définir l'année, le mois et le jour. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [OK]. La date est définie et le menu Définition date s'affiche à nouveau. 4-83 Heure (Paramètre de l'heure) Heure: a b Heure Min. Second /11- : 45 : 50 M 1 Dans le menu Définition date, appuyer sur ou pour sélectionner Heure. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Heure s'affiche. 3 Utiliser les touches numériques ou appuyer sur ou pour définir les heures, les minutes et les secondes. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. L'heure est définie et le menu Définition date s'affiche à nouveau. Format de date (Sélection du format de date) Il est possible de choisir parmi trois formats de date. Format de date: 1 *MM/JJ/AAAA 2 JJ/MM/AAAA 3 AAAA/MM/JJ a b 1 Dans le menu Définition date, appuyer sur ou pour sélectionner Format de date. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Format de date s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le format de date souhaité. Les formats de date suivants sont disponibles : MM/JJ/AAAA JJ/MM/AAAA AAAA/MM/JJ 4 Appuyer sur [OK]. Le format de date est défini et le menu Définition date s'affiche à nouveau. Déf. fuseau hor. (Paramètre du fuseau horaire) Définir la fuseau horaire par rapport à GMT. Déf. fuseau hor.: a b @ -05:00 Bogota [ -05:00 Estn Time \ -04:30 Caracas 4-84 1 Dans le menu Définition date, appuyer sur ou pour sélectionner Déf. fuseau hor.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Déf. fuseau hor. s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le lieu. Utilisation du panneau de commande 4 Appuyer sur [OK]. Le fuseau horaire est défini et le menu Définition date s'affiche à nouveau. Remarque Si vous sélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, le réglage de l'heure d'été ne s'affiche pas. Heure d'été (Paramètre de l'heure d'été) Définir l'heure d'été. Heure d'été: 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Définition date, appuyer sur ou pour sélectionner Heure d'été. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Heure d'été s'affiche. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner si l'heure d'été est activée. 4 Appuyer sur [OK]. L'heure d'été est définie et le menu Définition date s'affiche à nouveau. Alarme (Paramètres alarme (sonnerie)) Cette fonction utilise des tonalités pour avertir l'utilisateur des opérations et de l'état de l'imprimante. Ce réglage est utile, par exemple, lorsque l'imprimante ne se trouve pas à proximité de l'utilisateur. Les options disponibles dans Sonnerie sont les suivantes : • Confirmation clé (Paramètres de tonalité de confirmation de touche) • Avis de fin trav (Paramètres de tonalité de fin de travail) • Prêt (Paramètres de tonalité de fin de préparation) • Erreur (Paramètres de tonalité d'erreur) 1 Dans le menu Périph. commun, appuyer sur ou pour Alarme : a b 1 Confirmation clé 2 Avis de fin trav 3 Prêt [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 2 sélectionner Alarme. Appuyer sur [OK]. L'écran Alarme s'affiche. 4-85 Confirmation clé (Paramètres de tonalité de confirmation de touche) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit à chaque appui sur une touche. Le paramètre par défaut est Activé. Confirmation clé :a b 1 Désactivé 2 *Activé 1 Dans l'écran du menu Alarme, appuyer sur ou pour sélectionner Confirmation clé. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Confirmation clé s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la tonalité de confirmation de touche est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité de confirmation de touche est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Avis de fin trav (Paramètres de tonalité de fin de travail) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit à la fin de l'impression. Le réglage par défaut est Désactivé. Avis de fin trav :a b 1 *Désactivé 2 Activé 1 Dans l'écran du menu Alarme, appuyer sur ou pour sélectionner Avis de fin trav. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Avis de fin trav s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la tonalité de fin de travail est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité de fin de travail est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Prêt (Paramètres de tonalité de fin de préparation) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit lorsque la préparation de l'impression est terminée. Le réglage par défaut est Désactivé. Prêt : 1 *Désactivé 2 Activé 4-86 a b 1 Dans l'écran du menu Alarme, appuyer sur ou pour sélectionner Prêt. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Prêt s'affiche. Utilisation du panneau de commande 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la tonalité de fin de préparation est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité de fin de préparation est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Erreur (Paramètres de tonalité d'erreur) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit lorsqu'un problème (comme le manque de papier ou un bourrage papier) se produit pendant l'impression. Le paramètre par défaut est Activé. Erreur : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans l'écran du menu Alarme, appuyer sur ou pour sélectionner Erreur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Erreur s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la tonalité d'avertissement est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité d'avertissement est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Param disque RAM (Utilisation du disque RAM) Le disque RAM (ou disque virtuel) désigne un espace mémoire partagé au sein de la mémoire de l'imprimante qui permet de stocker des travaux d'impression de façon temporaire. Il est ensuite possible d'imprimer plusieurs copies d'un travail stocké, réduisant ainsi le temps nécessaire à l'impression de l'intégralité du travail. Le fonctionnement du disque RAM s'apparente à celui du SSD à l'exception du fait que les données sont uniquement prises en compte lorsque l'imprimante est sous tension. Pour utiliser un disque RAM, activez ce dernier et entrez la taille que vous souhaitez lui allouer en suivant la procédure ci-après. La taille maximale du disque RAM se calcule comme suit : Lorsque le disque RAM est activé = la taille maximum du disque RAM est de 32 Mo (sans option) Lorsque la mémoire en option est installée = la taille maximum du disque RAM est de la moitié de la mémoire totale en option installée Par défaut, le disque RAM est réglé sur Désactivé. Pour activer le disque RAM dans la mémoire de l'imprimante, il est nécessaire, dans un premier temps, de rendre le mode Disque RAM actif, puis, dans un second temps, de définir la taille de ce disque (reportez-vous à la section suivante). La présence d'un disque RAM dans l'imprimante permet d'effectuer les opérations suivantes. Remarque L'imprimante prend en charge deux types de dispositif de stockage : le SSD en option et le disque RAM. Le SSD en option s'installe dans l'emplacement prévu à cet effet dans l'imprimante. Le disque RAM est une partie de la mémoire de l'imprimante spécialement réservée à cet effet. Utilisation du panneau de commande 4-87 IMPORTANT Le disque RAM ne peut pas être utilisé lorsqu'un SSD en option est installé. Un disque RAM stocke uniquement les données de façon temporaire. En effet, ces dernières sont effacées dès lors que l'imprimante est réinitialisée ou mise hors tension. Le disque RAM permet d'utiliser certaines fonctions de la boîte de travail. L'espace alloué au disque RAM est pris sur la mémoire de l'imprimante mise à la disposition des utilisateurs. Lorsque la taille du disque RAM est trop importante, cela peut entraîner une diminution de la vitesse d'impression ou des problèmes de manque de mémoire. Les options disponibles dans Param disque RAM sont les suivantes : • Mode RAM Disk (Paramètres du disque RAM) • Dim RAM Disk (Définition de la taille du disque RAM) Param disque RAM :a b 1 Mode RAM Disk 2 Dim RAM Disk [ Quitter ] Mode RAM Disk : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Param disque RAM. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param disque RAM s'affiche. Mode RAM Disk (Paramètres du disque RAM) Réglez ce paramètre sur Activé pour activer le disque RAM. 1 Dans le menu Param disque RAM, appuyez sur ou pour sélectionner Mode RAM Disk. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Mode RAM Disk s'affiche. 3 4 Appuyez sur ou pour sélectionner si le disque RAM est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage du risque RAM est défini et le menu Param disque RAM s'affiche à nouveau. Dim RAM Disk (Définition de la taille du disque RAM) Utilisez cette procédure pour régler la quantité de mémoire utilisée par le disque RAM. Dim RAM Disk : (1-1024) /256-MB M 4-88 a b 1 Dans le menu Param disque RAM, appuyez sur ou pour sélectionner Dim RAM Disk. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Dim RAM Disk s'affiche. Utilisation du panneau de commande 3 Utilisez les touches fléchées pour régler la quantité de mémoire à utiliser pour le disque RAM. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. La quantité maximum de mémoire pouvant être définie varie en fonction de la quantité totale de mémoire de l'imprimante. 4 Appuyer sur [OK]. La quantité de mémoire utilisée comme disque RAM est mémorisée et le menu Param disque RAM s'affiche à nouveau. Lorsque vous avez terminé le réglage, quittez le menu et redémarrez l'imprimante. Les paramètres sélectionnés sont valides lorsque l'imprimante redémarre. Formater SSD Lorsqu'un SSD en option est introduit dans l'imprimante pour la première fois, il doit être formaté avant l'utilisation. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le SSD en option est installé sur l'imprimante. Remarque Si le SSD en option est installé dans l'imprimante, la boîte de travail sera disponible. Remarque Le formatage supprime toutes les données existantes sur un dispositif de stockage, y compris sur un SSD déjà utilisé. Le formatage du SSD s'opère à partir de l'imprimante. Utiliser la procédure ci-dessous pour formater le SSD. Lorsqu'un nouveau SSD est inséré dans l'emplacement de l'imprimante, Formater SSD s'affiche à l'écran. Formatage. Êtes-vous sûr ? z SSD [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Formater SSD. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. 3 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). L'écran Formatage SSD. s'affiche et le formatage du SSD commence. Lorsque le formatage est terminé, l'écran de veille s'affiche à nouveau. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Périph. commun sans formater le SSD. Lumin. affich. (paramètre de luminosité de l'écran) Définit la luminosité de l'écran. 1 Utilisation du panneau de commande Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Lumin. affich.. 4-89 Lumin. affich. : 1 + foncé -2 2 + foncé -1 3 *Normal 0 a b 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Lumin. affich. apparaît et affiche les réglages de luminosité disponibles. La liste affiche les réglages de luminosité suivants : + foncé -2 + foncé -1 Normal 0 + clair +1 + clair +2 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner la luminosité souhaitée. Appuyer sur [OK]. La luminosité est définie et le menu Périph. commun s'affiche à nouveau. Gestion erreurs (Paramètres de détection d'erreur) La procédure ci-après spécifie les paramètres pour les méthodes de détection utilisées pour les erreurs d'impression recto-verso et pour les erreurs de format de papier et de type de papier lorsque la source de papier est fixe. Les options disponibles dans Gestion erreurs sont les suivantes : • ErreurPapRecVers (Détection d'erreur de l'impression recto-verso) • Erreur papier (Paramètres de détection pour les erreurs de format et type de papier lorsque la source de papier est fixe) • Bac MF vide (Avertissement lorsque le bac MF est vide) Gestion erreurs : a b 1 ErreurPapRecVers 2 Erreur papier 3 Bac MF vide [ Quitter ] 1 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Gestion erreurs. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Gestion erreurs s'affiche. ErreurPapRecVers (Détection d'erreur de l'impression rectoverso) Si la fonction de détection d'erreur pour l'impression recto-verso a été réglée sur Afficher erreur et que l'on tente d'imprimer sur un format et un type de papier non disponible pour ce type d'impression, le message d'erreur Recto verso désactivé s'affiche et l'impression est interrompue. Afficher • Pour imprimer sur une seule face du papier lorsque ce erreur message est affiché, appuyer sur [OK]. • Appuyer sur [Cancel] pour annuler l'impression. Recto 1 4-90 • Pour imprimer sur une face du papier. Dans le menu Gestion erreurs, appuyer sur ou pour sélectionner ErreurPapRecVers. Utilisation du panneau de commande ErreurPapRecVers :a b 1 *Recto 2 Afficher erreur 2 Appuyer sur [OK]. L'écran ErreurPapRecVers s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le réglage de gestion des erreurs de papier recto-verso. 4 Appuyer sur [OK]. La gestion des erreurs de papier recto-verso est définie et le menu Gestion erreurs s'affiche à nouveau. Erreur papier (Paramètres de détection pour les erreurs de format et type de papier lorsque la source de papier est fixe) Régler cette option sur Continuer pour continuer l'impression même si le format ou le type de papier spécifié sont différents de la source de papier fixe, ou bien régler cette option sur Afficher erreur pour afficher l'erreur d'alimentation en papier. Erreur papier : a b 1 *Continuer 2 Afficher erreur 1 Dans le menu Gestion erreurs, appuyer sur ou pour sélectionner Erreur papier. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Erreur papier s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le réglage de gestion des erreurs de papier. 4 Appuyer sur [OK]. La gestion des erreurs de papier est définie et le menu Gestion erreurs s'affiche à nouveau. Bac MF vide (Avertissement lorsque le bac MF est vide) Régler ce paramètre sur Activé pour afficher une erreur lorsque le bac MF est configuré comme source de papier par défaut et qu'il n'y a plus de papier dans le bac MF ou le régler sur Désactivé pour ne pas afficher d'erreur. Le réglage Activé permet l'affichage du message de papier vide lorsque le bac MF est vide. Bac MF vide: 1 *Désactivé 2 Activé a b Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Gestion Erreurs, appuyer sur ou pour sélectionner Bac MF vide. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Bac MF vide s'affiche. 4-91 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le réglage pour l'affichage du message de papier vide. 4 Appuyer sur [OK]. L'affichage de Bac MF vide est défini et le menu Gestion erreurs s'affiche à nouveau. Param. tempor. (Paramètres du temporisateur) La procédure ci-après spécifie les paramètres liés au temporisateur comme le délai de temporisation de l'alimentation papier automatique et les paramètres de délai de temporisation de la mise en veille automatique. Les options disponibles dans Param. tempor. sont les suivantes : • Réinit.AutoPann. (Paramètres de rétablissement automatique du panneau) • Tempo. réinit. (Définition du temporisateur de rétablissement du panneau) • Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) • Param niv veille (paramètre du niveau de veille) • Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) • Corr.Erreur auto (Correction automatique des erreurs) • Temp.Corr.Erreur (Définition du délai de reprise après correction d'une erreur) • Délai saut page (Délai de temporisation de l'alimentation papier automatique) ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] 1 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Param. tempor.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. 3 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 4 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. 5 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). 4-92 Utilisation du panneau de commande Param. tempor. : a b 1 Temp.Corr.Erreur 2 Tempor. veille 3 Tempo. réinit. [ Quitter ] 6 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Param. tempor. s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 3). Réinit.AutoPann. (Paramètres de rétablissement automatique du panneau) La fonction de rétablissement automatique du panneau rétablit automatiquement les paramètres par défaut si le panneau n'est pas utilisé pendant un temps défini. Le paramètre par défaut est Activé. Pour définir le délai de réinitialisation automatique du panneau, reportezvous à la section Tempo. réinit. (Définition du temporisateur de rétablissement du panneau) à la page 4-93. Réinit.AutoPann. :a b 1 Désactivé 2 *Activé 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Réinit.AutoPann.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Réinit.AutoPann. s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la réinitialisation automatique du panneau est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de réinitialisation automatique du panneau est défini et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Tempo. réinit. (Définition du temporisateur de rétablissement du panneau) Lorsque Réinit.AutoPann. est réglé sur Activé, cette option définit le délai de rétablissement automatique du panneau après la dernière action de la part de l'utilisateur. Le paramètre par défaut est 90 secondes. Tempo. réinit. : (5 - 495) /90-s. M a b 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Tempo. réinit.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Tempo. réinit. s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le délai de réinitialisation du panneau. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Utilisation du panneau de commande 4-93 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du délai de réinitialisation du panneau est mémorisé et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) Vous pouvez régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de travail d'impression, l'imprimante passe en mode faible consommation. L'imprimante reprend son mode de fonctionnement normal lorsqu'elle reçoit un travail d'impression ou lorsque la touche [OK] est enfoncée sur le panneau de commande. La durée par défaut est de 1 minute. Temp faible puis: a b (1 - 120) /*1-min. M 1 Dans le menu Param. tempor., appuyez sur ou pour sélectionner Temp faible puis. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Temp faible puis s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le mode faible consommation. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. La temporisation peut être réglée entre 1 et 120 minutes (pour l'Europe) ou entre 1 et 240 minutes (sauf pour l'Europe). 4 Appuyer sur [OK]. La temporisation de faible consommation est mémorisée et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Param niv veille (paramètre du niveau de veille) Pour l'Europe Cette option permet de définir si la machine passe ou non en mode veille lorsqu'elle est connectée à un réseau. Param niv veille: a b 1 État 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Param niv veille. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param niv veille s'affiche. 3 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu État s'affiche. [ Quitter ] État: 1 Réseau a b [ Quitter ] 4-94 Utilisation du panneau de commande Réseau : 1 Désactivé 2 *Activé a b 4 Appuyer sur [OK]. L'écran Réseau s'affiche. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner d'utiliser ou non le mode Économie d'énergie. Sélectionner Activé pour définir le mode Économie d'énergie. 6 Appuyer sur [OK]. Régler le mode Économie d'énergie. Le menu État s'affiche à nouveau. Sauf pour l'Europe Sélectionner le niveau de veille. Les options disponibles dans Param niv veille sont les suivantes : • Niveau de veille (paramètre du niveau de veille) • Réseau (paramètre pour le passage au mode économie d'énergie en cas de connexion à un réseau) Remarque Réseau ne s'affiche que lorsque Niveau de veille est réglé sur Économie énergie. Param niv veille: a b 1 Niveau de veille 2 État 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Param niv veille. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param niv veille s'affiche. [ Quitter ] Niveau de veille (paramètre du niveau de veille) Il existe deux modes de veille avec différents niveaux de veille : Reprise rapide et Économie d'énergie. Mode Reprise rapide : La reprise à partir du mode veille est plus rapide que lors de l'utilisation du mode Économie d'énergie. Mode Économie d'énergie : Il permet de réduire davantage la consommation d'énergie qu'en mode Reprise rapide. Avec le mode Économie d'énergie, il est possible de choisir si activer le mode Économie d'énergie individuellement pour chaque fonction. Remarque Pour plus d'informations sur le mode Reprise rapide et le mode Économie d'énergie, se reporter à la section Fonction économie d'énergie à la page 2-26. Le menu Param niv veille ne s'affiche pas lorsque le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau sans fil (IB-51) ont été installés 1 Utilisation du panneau de commande Dans le menu Param niv veille, appuyer sur ou pour sélectionner Niveau de veille. 4-95 Niveau de veille: a b 1 Reprise rapide 2 *Économie d'énergie Param niv veille: a b 1 Niveau de veille 2 État 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Niveau de veille s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Reprise rapide ou Économie d'énergie. 4 Appuyer sur [OK]. Le niveau de veille est défini et le menu Param niv veille s'affiche à nouveau. [ Quitter ] Réseau (paramètre pour le passage au mode économie d'énergie en cas de connexion à un réseau) Cette option permet de définir si la machine passe ou non en mode Économie d'énergie lorsqu'elle est connectée à un réseau. 1 Dans le menu Param niv veille, appuyer sur ou pour sélectionner État. Remarque État s'affiche uniquement lorsque Économie d'énergie est défini. a b État: 1 Réseau 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu État s'affiche. 3 Appuyer sur [OK]. L'écran Réseau s'affiche. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner d'utiliser ou non le mode Économie d'énergie. Sélectionner Activé pour définir le mode Économie d'énergie. 5 Appuyer sur [OK]. Régler le mode Économie d'énergie. Le menu État s'affiche à nouveau. [ Quitter ] Réseau : 1 Désactivé 2 *Activé 4-96 a b Utilisation du panneau de commande Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) Si veille auto est réglé sur Activé, vous pouvez régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de réception de données, l'imprimante passe en mode Veille auto. L'imprimante reprend son mode de fonctionnement normal dans les cas suivants : elle reçoit un travail d'impression, la touche [OK] est enfoncée ou l'un des capots externes est ouvert. Le délai par défaut est de 15 minutes. Remarque Le calibrage des couleurs est exécuté automatiquement avant que l'imprimante reprenne le mode de fonctionnement normal. Tempor. veille : a b (1 - 120) /15-min. M 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Tempor. veille. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Tempor. veille s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir la temporisation de veille. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. La temporisation peut être réglée entre 1 et 120 minutes (pour l'Europe) ou entre 1 et 240 minutes (sauf pour l'Europe). 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de la temporisation de veille est mémorisé et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Corr.Erreur auto (Correction automatique des erreurs) Lorsqu'une erreur qui n'empêche pas la poursuite de l'impression se produit, les données reçues ultérieurement sont automatiquement imprimées au terme d'un certain délai. Exemple : si une imprimante est utilisée en tant qu'imprimante réseau et qu'un utilisateur est à l'origine des erreurs ci-dessous, les données envoyées par l'utilisateur suivant seront néanmoins imprimées au terme d'un délai prédéfini. Par défaut, cette option est sur Désactivé (correction automatique des erreurs désactivée). Les erreurs susceptibles d'être corrigées automatiquement sont les suivantes : • Mémoire pleine. • Cap. impr. dépassée. • Erreur KPDL. • Erreur SSD. • Erreur disque RAM. • ID compte incorrect. • Erreur de compte. • Impr. rect. vers. imposs. sur ce papier • Dépassement de restr. compta. travaux. • Pas de copies multi. Utilisation du panneau de commande 4-97 • Erreur mémoire USB. • Limitée par la comptabilité des travaux. • Travail non stocké. Pour la procédure de réglage du délai de reprise après la correction automatique d'une erreur, reportez-vous à la section Temp.Corr.Erreur (Définition du délai de reprise après correction d'une erreur) à la page 498. Corr.Erreur auto: a b 1 *Désactivé 2 Activé 1 Dans le menu Param. tempor., appuyez sur ou pour sélectionner Corr.Erreur auto. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Corr.Erreur auto s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si la correction automatique des erreurs est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de correction automatique des erreurs est défini et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Temp.Corr.Erreur (Définition du délai de reprise après correction d'une erreur) Si Corr.Erreur auto est réglé sur Activé et qu'une erreur non fatale (une erreur qui permet de poursuivre l'impression) se produit, ce paramètre spécifie le délai de rétablissement de l'erreur et de reprise de l'impression. Le paramètre par défaut est 30 secondes. Temp.Corr.Erreur: a b (5 - 495) /**30-s. M 1 Dans le menu Param. tempor., appuyez sur ou pour sélectionner Temp.Corr.Erreur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Temp.Corr.Erreur s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le délai de rétablissement. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 4-98 Appuyer sur [OK]. Le réglage du délai de rétablissement est mémorisé et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Délai saut page (Délai de temporisation de l'alimentation papier automatique) Si elle ne reçoit aucune donnée pendant un laps de temps prédéfini, l'imprimante passe en mode veille et libère l'interface en cours d'utilisation. Elle imprime ensuite les données contenues dans sa mémoire tampon et éjecte la page imprimée. Le paramètre par défaut est 30 secondes. Délai saut page :a b (5 - 495) /30-s. M 1 Dans le menu Param. tempor., appuyer sur ou pour sélectionner Délai saut page. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Délai saut page s'affiche. 3 Utilisez les touches fléchées pour définir le délai de temporisation de l'alimentation papier automatique. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du délai de temporisation de l'alimentation papier automatique est mémorisé et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Niv alerte toner (Paramètre du niveau d'alerte pour l'ajout de toner) Cette fonction définit le niveau d'alerte affiché pour l'ajout de toner sur Status Monitor. Les options disponibles dans Niv alerte toner sont les suivantes : • Arrêt/Marche • Niv alerte toner (Paramètre du niveau d'alerte pour l'ajout de toner) ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Périph. commun, appuyez sur ou pour sélectionner Niv alerte toner. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. 3 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). 4 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. 4-99 5 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Niv alerte toner: a b 1 Désactivé/Activé 2 Niv alerte toner 6 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Niv alerte toner s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 2). [ Quitter ] Désactivé/Activé (Paramètre des notifications d'ajout de toner) Sélectionner l'option Niv alerte toner est activée. Arrêt/Marche : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Niv alerte toner, appuyer sur ou pour sélectionner Désactivé/Activé. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Arrêt/Marche s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si le niveau d'alerte du toner est activé. 4 Appuyer sur [OK]. L'écran Niv alerte toner s'affiche. Niv alerte toner (Paramètre du niveau d'alerte pour l'ajout de toner) Cette option définit le niveau auquel les alertes d'ajout de toner seront affichées. Niv alerte toner: a b (5 - 100) /*5-% 4-100 1 Dans le menu Niv alerte toner, appuyez sur ou pour sélectionner Niv alerte toner. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Niv alerte toner s'affiche. 3 Utiliser les touches numériques ou appuyer sur ou pour définir le niveau auquel une alerte s'affiche. Le réglage est possible entre 5 et 100%. 4 Appuyer sur [OK]. Le niveau d'alerte du toner est défini et le menu Niv alerte toner s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. IMPORTANT Pour spécifier les réglages de la fonction de sécurité, vous devez saisir un ID et un mot de passe administrateur. Pour plus d'information sur la définition de l'ID et du mot de passe administrateur, reportez-vous à la section Administrateur (Paramètres administrateur) à la page 4-119. Les options disponibles dans Sécurité sont les suivantes : • Sécurité réseau (Paramètres de sécurité du réseau) • Conf bloc interf (Paramètre de blocage de l'interface externe) • Niveau sécurité ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] 1 2 Appuyer sur [MENU]. 3 Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. 4 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Appuyer sur ou pour sélectionner Sécurité. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 5 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. 6 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Sécurité : a b 1 Sécurité réseau 2 Conf bloc interf 3 Niveau sécurité [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 7 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Sécurité s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 3). 4-101 Sécurité réseau (Paramètres de sécurité du réseau) Utilisez cette procédure pour spécifier les paramètres de sécurité pour chacun des protocoles réseau utilisés. IMPORTANT Vérifiez la sélection des paramètres du réseau avec votre administrateur réseau. Les options disponibles dans Sécurité réseau sont les suivantes : • Impression WSD (Paramètre d'impression WSD) • Enhanced WSD (Paramètre Enhanced WSD) • EnhancedWSD(SSL) (paramètre Enhanced WSD (SSL)) • IPP (Paramètres IPP) • Config. SSL (Paramètres Serveur SSL) • IPSec (Paramètres IPSec) • Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) Sécurité réseau : a b 1 Impression WSD 2 Enhanced WSD 3 EnhancedWSD(SSL) [ Quitter ] 1 Dans le menu Sécurité, appuyer sur ou pour sélectionner Sécurité réseau. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Sécurité réseau s'affiche. Impression WSD (Paramètre d'impression WSD) Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le paramètre par défaut est Activé. Impression WSD: 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner Impression WSD. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Impression WSD s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si l'impression WSD est activée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de l'impression WSD est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. Enhanced WSD (Paramètre Enhanced WSD) Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote du réseau utilise ce service Web Enhanced WSD. Le paramètre par défaut est Activé. 1 4-102 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner Enhanced WSD. Utilisation du panneau de commande Enhanced WSD: 1 Désactivé 2 *Activé a b 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Enhanced WSD s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si Enhanced WSD est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage Enhanced WSD est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. EnhancedWSD(SSL) (paramètre Enhanced WSD (SSL)) Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL. SSL doit être réglé sur Activé dans SSL (Paramètres Serveur SSL) à la page 4-104. Le paramètre par défaut est Activé. EnhancedWSD(SSL): a b 1 Désactivé 2 *Activé 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner EnhancedWSD(SSL). 2 Appuyer sur [OK]. L'écran EnhancedWSD(SSL) s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si Enhanced WSD (SSL) est activé. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage Enhanced WSD (SSL) est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. IPP (Paramètres IPP) IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/ IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. Le réglage par défaut est Désactivé. IPP : 1 *Désactivé 2 Activé a b Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner IPP. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran IPP s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si IPP est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage IPP est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. 4-103 Config. SSL (Paramètres Serveur SSL) SSL (Secure Sockets Layer) se réfère à un protocole utilisé pour chiffrer les informations envoyées et reçues sur un réseau. SSL peut être actuellement utilisé pour chiffrer les données comme les fichiers WWW ou FTP largement utilisé sur Internet afin que les informations liées à la confidentialité, les numéros de carte de crédit, les secrets d'entreprise et les autres informations confidentielles puissent être envoyés et reçus en toute sécurité. Les serveurs SSL utilisent ce protocole pour authentifier les serveurs et les clients. Les options disponibles dans Config. SSL sont les suivantes : • SSL (Paramètres Serveur SSL) • IPP over SSL (Paramètres IPP over SSL Serveur SSL) • HTTPS (Paramètres HTTPS Serveur SSL) Config. SSL : a b 1 SSL 2 IPP over SSL 3 HTTPS [ Quitter ] 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner Config. SSL. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. SSL s'affiche. SSL (Paramètres Serveur SSL) Sélectionnez les paramètres du serveur SSL. Les options disponibles dans SSL sont les suivantes : • Arrêt/Marche (Paramètres de fonctionnement de SSL) • Cryptage (Paramètres de cryptage) SSL : 1 Arrêt/Marche 2 *Cryptage a b 1 Dans le menu Config. SSL, appuyer sur ou pour sélectionner SSL. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu SSL s'affiche. [ Quitter ] Arrêt/Marche (Paramètres de fonctionnement de SSL) Sélectionnez si vous voulez utiliser ou non le serveur SSL. Le réglage par défaut est Désactivé. 1 4-104 Dans le menu SSL, appuyer sur ou pour sélectionner Arrêt/ Marche. Utilisation du panneau de commande Arrêt/Marche : 1 *Désactivé 2 Activé a b 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Arrêt/Marche s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner d'utiliser ou non le serveur SSL. 4 Appuyer sur [OK]. Le paramètre du serveur SSL est défini et le menu SSL s'affiche à nouveau. Cryptage (Paramètres de cryptage) Sélectionnez la méthode de cryptage utilisée sur le serveur SSL. Cryptage : 1 AES 2 DES 3 3DES a b g T T [ Termin. ] 1 Dans le menu SSL, appuyer sur ou pour sélectionner Cryptage. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Cryptage s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur sur la méthode de cryptage à utiliser, puis appuyer sur [OK]. Les options disponibles dans Cryptage sont les suivantes : AES (Paramètres AES Serveur SSL) AES (Advanced Encryption Standard) a été développé pour remplacer le DES comme norme de chiffrement puisque la sécurité du DES a été dépassée. AES est un système de chiffrement par bloc qui utilise des blocs de 128 bits et une structure SPN (une structure typique pour le chiffrement répété) avec trois longueurs de clé au choix : 128, 192 et 256 bits. DES DES (Data Encryption Standard) est un algorithme de chiffrement typique à clé symétrique qui divise les données en blocs de 64 bits et chiffre ensuite chaque bloc à l'aide d'une clé de 56 bits. IMPORTANT On parle de chiffrement à clé symétrique, car la même clé est utilisée pour le chiffrement et le déchiffrement. La même clé est utilisée dans les deux directions lors de l'échange de données chiffrées. En conséquence, afin d'éviter la divulgation de la clé, le transfert et le stockage de la clé doivent être strictement contrôlés. 3DES 3DES (Triple Data Encryption Standard) est un niveau élevé de chiffrement dans lequel le chiffrement DES est triplé. Une coche (g ) apparaît à droite de la méthode de cryptage sélectionnée. Utilisation du panneau de commande 4-105 SSL : 1 Arrêt/Marche 2 *Cryptage a b 4 Après avoir terminé la sélection, appuyer sur [Termin.] ([Sélection de droite]). La méthode de cryptage sélectionnée est définie et le menu SSL s'affiche à nouveau. Lorsque vous avez défini une méthode de cryptage, un astérisque (*) apparaît en face de cette option de menu. [ Quitter ] IPP over SSL (Paramètres IPP over SSL Serveur SSL) IPP over SSL est une fonction de chiffrement qui utilise le SSL pour les communications entre les utilisateurs et les serveurs dans l'impression réseau. Pour utiliser IPP over SSL, le serveur et le client doivent prendre en charge ce protocole. Le réglage par défaut est Désactivé. IPP over SSL : 1 *Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Config. SSL, appuyer sur ou pour sélectionner IPP over SSL. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran IPP over SSL apparaît. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si IPP over SSL est activé. Appuyer sur [OK]. Le paramètre IPP over SSL est défini et le menu Config. SSL s'affiche à nouveau. HTTPS (Paramètres HTTPS Serveur SSL) HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure) est un protocole qui ajoute le chiffrement de données SSL, l'authentification de message et une fonction de signature numérique au protocole HTTP utilisé pour le transfert des données entre les serveurs et les clients WWW. S-HTTP est un protocole similaire, mais le HTTPS est différent, car il utilise le SSL. Le paramètre par défaut est Activé. HTTPS : 1 Désactivé 2 *Activé 4-106 a b 1 Dans le menu Config. SSL, appuyer sur ou pour sélectionner HTTPS. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran HTTPS s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si HTTPS est activé. Appuyer sur [OK]. Le paramètre HTTPS est défini et le menu Config. SSL s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande IPSec (Paramètres IPSec) IPSec (IP Security Protocol) est une protocole de sécurité adopté comme standard par l'IETF pour l'authentification et le chiffrement dans la troisième couche réseau (couche IP). Il peut être utilisé avec l'IPv4 et avec l'IPv6. Remarque L'IPv4 utilise des adresses de 32 bits et l'IPv6 utilise des adresses de 128 bits. Le paramètre par défaut est Activé. IPSec : 1 Désactivé 2 *Activé a b 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner IPSec. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran IPSec s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si IPSec est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage IPSec est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto. Interface LAN: 1 *Auto 2 10BASE-Half 3 10BASE-Full a b 1 Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur ou pour sélectionner Interface LAN. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Interface LAN s'affiche. Les interfaces LAN disponibles sont les suivantes : Auto 10BASE-Half 10BASE-Full 100BASE-Half 100BASE-Full 1000BASE-T 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'interface LAN souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'interface LAN est définie et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. Conf bloc interf (Paramètre de blocage de l'interface externe) Vous pouvez utiliser cette option pour verrouiller et donc protéger l'interface. Les options disponibles dans Conf bloc interf sont les suivantes : • Hôte USB (Paramètres de l'emplacement de mémoire USB) • Périph USB (Paramètres de l'interface USB) • Interface opt. (paramètres de la carte d'interface réseau) • Stockage USB (Paramètres de la mémoire USB) Utilisation du panneau de commande 4-107 Conf bloc interf :a b 1 Hôte USB 2 Périphérique USB 3 Interface opt. [ Quitter ] 1 Dans le menu Sécurité, appuyer sur ou pour sélectionner Conf bloc interf. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Conf bloc interf s'affiche. Hôte USB (Paramètres de l'emplacement de mémoire USB) Cette procédure verrouille et protège l'emplacement de mémoire USB (hôte USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Hôte USB : 1 *Déverrouiller 2 Verrouiller a b 1 Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur ou pour sélectionner Hôte USB. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Hôte USB apparaît. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si un hôte USB est utilisé. Appuyer sur [OK]. Le réglage de l'hôte USB est défini est le menu Conf bloc interf s'affiche à nouveau. Périph USB (Paramètres de l'interface USB) Cette procédure verrouille et protège l'interface USB. Le réglage par défaut est Déverrouiller. Périphérique USB :a b 1 *Déverrouiller 2 Verrouiller 4-108 1 Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur ou pour sélectionner Périphérique USB. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Périphérique USB apparaît. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si un périphérique USB est utilisé. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage du périphérique USB est défini est le menu Conf bloc interf s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Interface opt. (paramètres de la carte d'interface réseau) Cette procédure verrouille et protège la carte d'interface réseau (NIC). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Interface opt. : 1 *Déverrouiller 2 Verrouiller a b 1 Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur ou pour sélectionner Interface opt.. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Interface opt. apparaît. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner si une interface en option est utilisée. 4 Appuyer sur [OK]. Le réglage de l'interface en option est défini est le menu Conf bloc interf s'affiche à nouveau. Stockage USB (Paramètres de la mémoire USB) Cette procédure bloque et protège le stockage USB (mémoire USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Stockage USB: 1 *Déverrouiller 2 Verrouiller a b 1 Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur ou pour sélectionner Stockage USB. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Stockage USB s'affiche. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner si un stockage USB est utilisé. Appuyer sur [OK]. Le réglage du stockage USB est défini est le menu Conf bloc interf s'affiche à nouveau. Niveau sécurité Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. Utilisation du panneau de commande 4-109 Param.compt.trav (Paramètres de la comptabilité des travaux) La comptabilité des travaux est une fonction qui permet de gérer le nombre de pages pour chaque service à travers l'utilisation des ID de compte saisis. Pour spécifier les réglages de la comptabilité des travaux, vous devez saisir un ID et un mot de passe administrateur. Reportez-vous à la section Administrateur (paramètres de l'administrateur) pour la procédure de définition de l'ID et du mot de passe administrateur. La comptabilité des travaux sur cette machine offre les fonctionnalités suivantes : • Prise en charge d'un maximum de 100 services • La longueur des ID de compte peut être de 8 bits, de 1 à 99 999 999 • Gestion de l'impression collective pour le même ID de compte • Total du nombre de pages utilisées pour chaque service • Limites au choix (de 1 à 9 999 999) pour le nombre de pages utilisées Les options disponibles dans le menu Param.compt.trav sont les suivantes : • Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) • Rapport compta. (Impression du rapport de comptabilité) • Compta ch. trav (Totaux affichés par compte) • Liste compta. (Opération de la liste de comptabilité) • Appl/ restrict. (Paramètres de fonctionnement lorsque les limites sont dépassées) • ID trav. inconnu (Paramètres de fonctionnement pour les ID de compte inconnus) ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] Mot de passe adm: P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 1 2 Appuyer sur [MENU]. 3 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran du menu de saisie Mot de passe adm s'affiche. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). 5 4-110 Appuyez sur ou pour sélectionner Param.compt.trav, puis appuyez sur [OK]. L'écran du menu de saisie ID admin. s'affiche. Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Utilisation du panneau de commande Param.compt.trav :a b 1 Compta. travaux 2 Rapport compta. 3 Compta ch. trav [ Quitter ] 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Param.compt.trav s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 3). Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) La procédure ci-après vous permet d'activer (Activé) et de désactiver (Désactivé) la fonction de comptabilité des travaux. Compta. travaux : a b 1 *Désactivé 2 Activé 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ou pour sélectionner Compta. travaux. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Compta. travaux s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Activé ou Désactivé, puis appuyer sur [OK]. Le menu Param.compt.trav s'affiche à nouveau. Rapport compta. (Impression du rapport de comptabilité) Cette option vous permet d'imprimer le nombre total de pages pour tous les comptes sous forme de liste de comptabilité des travaux. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Rapport compta. [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur ou pour sélectionner Rapport compta.. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime une liste de comptabilité des travaux. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Param.compt.trav sans imprimer la liste de comptabilité des travaux. Compta ch. trav (Totaux affichés par compte) Affiche le nombre pages imprimées pour chacun des comptes actuellement sélectionnés. Cela vous permet de vérifier les nombres suivants pour les pages imprimées : • Total • Couleur • Noir et blanc (Monochrome) • R/V (Recto) (Recto-verso (recto)) • R/V (Rec.Ver) (Recto-verso (recto-verso)) • Comb.(aucun) (Total (aucun)) Utilisation du panneau de commande 4-111 • Comb.(2 en 1) (Total (2 en 1)) • Comb.(4 en 1) (Total (4 en 1)) Compta ch. trav : a b k 341736 k 00923022 k 12345678 k 341736 : a b 1 Pages imprimées 2 Réinit. Compteur Pages imprimées Total Couleur Monochrome : a b 300000 200000 100000 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ou pour sélectionner Compta ch. trav. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Compta ch. trav s'affiche avec les comptes ayant le plus grand nombre en premier. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner un compte, puis appuyer sur [OK]. Le menu Page imprimées/Réinit. Compteur s'affiche. 4 5 Appuyer sur ou pour sélectionner Pages imprimées. 6 7 Appuyer sur [OK]. L'écran de liste du menu Pages imprimées s'affiche. Appuyer sur ou pour vérifier l'affichage du compteur requis. Appuyer sur [OK]. Le menu Page imprimées/Réinit. Compteur s'affiche à nouveau. Réinit. compteur compta ch. trav (Totaux réinitialisés par compte) Réinitialise le nombre pages imprimées pour chacun des comptes actuellement définis. Compta ch. trav : a b k 341736 k 00923022 k 12345678 4-112 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ou pour sélectionner Compta ch. trav. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Compta ch. trav s'affiche avec les comptes ayant le plus grand nombre en premier. Utilisation du panneau de commande k 341736 : a b 1 Pages imprimées 2 Réinit. Compteur Réinit compteur. Êtes-vous sûr ? z k 341736 [ Oui ] [ Non 3 Appuyer sur ou pour sélectionner un compte, puis appuyer sur [OK]. Le menu Page imprimées/Réinit. Compteur s'affiche. 4 5 Appuyer sur ou pour sélectionner Réinit. Compteur. Appuyer sur [OK]. Le menu de confirmation de réinitialisation s'affiche. Pour effectuer la réinitialisation du compteur, appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Terminé. s'affiche, le compteur est réinitialisé et le menu Page imprimées/Réinit. Compteur s'affiche à nouveau. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Page imprimées/Réinit. Compteur sans réinitialiser le compteur. Liste compta. (Opération de la liste de comptabilité) Spécifie les paramètres pour le service à utiliser pour le réglage de la comptabilité des travaux. Ajouter (Enregistrement de compte) Utilisez cette procédure pour ajouter un nouveau compte. Remarque Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies. Liste compta. : a b k 1228 k 00122 k 3485739 [ Ajouter ] ID de compte : P b (1 - 8 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur ou pour sélectionner Liste compta.. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Liste compta. apparaît et affiche une liste des comptes enregistrés dans l'ordre ascendant. 3 Appuyer sur [Ajouter] ([Sélection de droite]). Le menu ID de compte s'affiche. 4-113 4 Saisissez l'ID de compte à ajouter. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). k 1228 : 1 Détail/Modif. 2 Suppr. 3 Quitter a b 5 Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Lorsque le compte a été ajouté, une liste de sélection d'options s'affiche. Ce message s'affiche si l'ID de compte a déjà été enregistré. Cette ID de compte est déjà enregistrée. Détail/Modif. (Vérification/modification des paramètres d'ID de compte enregistré) Cette procédure vous permet de vérifier ou de modifier les comptes enregistrés. Liste compta. : a b k 1228 k 00122 k 3485739 [ Ajouter ] k 1228 : 1 Détail/Modif. 2 Suppr. 3 Quitter a b Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) 4-114 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur ou pour sélectionner Liste compta.. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Liste compta. apparaît et affiche une liste des comptes enregistrés dans l'ordre ascendant. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner un compte à vérifier ou à modifier, puis appuyer sur [OK]. Une liste de sélection d'options s'affiche. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Détails/Modif., puis appuyer sur [OK]. L'écran du menu Détails/Modif. s'affiche. Utilisation du panneau de commande ID de compte : P b (1 - 8 chiffres) 12345678S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 5 Pour modifier un ID de compte, appuyer sur ou pour sélectionner ID de compte, puis appuyer sur [OK]. Le menu ID de compte s'affiche. 6 Saisissez le nouvel ID de compte. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Ce message s'affiche si l'ID de compte a déjà été enregistré. Cette ID de compte est déjà enregistrée. Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) Restrict.(total) :a b 1 *Désactivé 2 Limite compteur 3 Ref. utilisateur 7 Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Lorsque la modification de l'ID de compte est terminée, l'écran revient au menu Détail/Modif.. 8 Pour placer des limites d'impression sur ce compte, appuyez sur ou pour sélectionner Restrict.(total), puis appuyez sur [OK]. L'écran Restrict.(total) s'affiche. • Désactivé • Limite compteur • Ref. utilisateur Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) Limite (total) : a b (1 - 9999999) /1000000-pages M Utilisation du panneau de commande 9 Appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le réglage est terminé, l'écran du menu Détails/ Modif. s'affiche. 10 Lorsque Limite compteur est défini pour Restrict.(total) à l'étape 9, définir la limite du nombre total de pages pouvant être imprimé en utilisant ce compte. Appuyer sur ou pour sélectionner Limite (total), puis appuyer sur [OK]. Le menu Limite (total) s'affiche. 4-115 IMPORTANT Limite (Total) est affiché lorsque Limite compteur est défini pour Restrict.(total). Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) 11 Saisissez la limite que vous voulez définir pour ce compte. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). L'écran du menu Détails/Modif. s'affiche. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches et pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Après avoir saisi la limite du nombre de pages, appuyer sur [OK]. Le réglage est mémorisé et le menu Détail/Modif. s'affiche à nouveau. Restric(couleur) :a b 1 *Désactivé 2 Limite compteur 3 Ref. utilisateur 12 Pour placer des limites d'impression couleur sur ce compte, appuyer sur ou pour sélectionner Restric(couleur), puis appuyer sur [OK]. L'écran Restric(couleur) s'affiche. • Désactivé • Limite compteur • Ref. utilisateur Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) Limite (couleur) :a b (1 - 9999999) /1000000-pages M 13 Appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le réglage est terminé, l'écran du menu Détails/ Modif. s'affiche. 14 Lorsque Limite compteur est défini pour Restric(couleur) à l'étape 13, définir la limite du nombre total de pages couleur pouvant être imprimé en utilisant ce compte. Appuyer sur ou pour sélectionner Limite (couleur), puis appuyer sur [OK]. L'écran Limite (couleur) s'affiche. IMPORTANT Limite (couleur) est affiché lorsque Limite compteur est défini pour Restric(couleur). Détails/Modif. : a b 1 ID de compte 2 Restrict.(total) 3 Limite (total) 4-116 15 Saisissez la limite d'impression couleur que vous voulez définir pour ce compte. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). L'écran du menu Détails/Modif. s'affiche. Utilisation du panneau de commande Supprimer (Suppression des comptes enregistrés) Vous pouvez utiliser cette procédure pour supprimer un ID de compte enregistré. Liste compta. : a b k 1228 k 00122 k 3485739 [ Ajouter ] k 1228 : 1 Détail/Modif. 2 Suppr. 3 Quitter a b Supprimer. Êtes-vous sûr ? z k 1228 [ Oui ] [ Non Liste compta. : k 00122 k 3485739 1 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur ou pour sélectionner Liste compta.. 2 Appuyer sur [OK]. Le menu Liste compta. apparaît et affiche une liste des comptes enregistrés dans l'ordre ascendant. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'ID du compte à supprimer. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer, puis appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. 6 Pour effectuer la suppression du compte, appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Terminé. s'affiche et le compte est supprimé. Après la suppression du compte, l'écran Liste compta. s'affiche. 7 L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Liste compta sans supprimer le compte. Appuyer sur [OK]. Une liste de sélection d'options s'affiche. ] a b [ Ajouter ] Appl/ restrict. (Paramètres de fonctionnement lorsque les limites sont dépassées) Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. 1 Utilisation du panneau de commande Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ou pour sélectionner Appl/ restrict.. 4-117 Appl/ restrict. : a b 1 Immédiatement 2 *Ensuite Param.compt.trav :a b 1 Compta. travaux 2 Rapport compta. 3 Compta ch. trav [ Quitter ] 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Appl/ restrict. s'affiche. • Immédiatement (interdit l'impression à partir de ce travail) • Ensuite (interdit l'impression à partir du travail suivant) 3 Appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre, puis appuyer sur [OK]. La liste menu de sélection Param.compt.trav s'affiche à nouveau. ID trav. inconnu (Paramètres de fonctionnement pour les ID de compte inconnus) Utilisez cette procédure pour spécifier si les travaux d'impression provenant des services avec des ID inconnus sont autorisés. 1 ID trav. inconnu :a b 1 *Refuser 2 Autoriser Param.compt.trav :a b 1 Compta. travaux 2 Rapport compta. 3 Compta ch. trav [ Quitter ] 4-118 2 Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ou pour sélectionner ID trav. inconnu. Appuyer sur [OK]. L'écran ID trav. inconnu s'affiche. • Refuser (pas imprimé) • Autoriser (Imprimé) 3 Appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre, puis appuyer sur [OK]. La liste menu de sélection Param.compt.trav s'affiche à nouveau. Utilisation du panneau de commande Administrateur (Paramètres administrateur) Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie l'utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Comptabilité travaux, l'ID et le mot de passe administrateur définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés après l'authentification correcte. Les options disponibles dans administrateur sont les suivantes : • ID (Paramètre de l'ID administrateur) • Mot de passe (Paramètre du mot de passe administrateur) ID admin.: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] 1 2 3 Appuyer sur [MENU]. 4 Saisissez l'ID administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Appuyez sur ou pour sélectionner Administrateur. Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Remarque Le paramètre par défaut est 3500. Mot de passe adm: P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Connex. ] 5 Appuyez sur [Suivant] ([Sélection de droite]). L'écran Mot de passe adm s'affiche. 6 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Remarque Le paramètre par défaut est 3500. Administrateur : P b 1 ID admin. 2 Mot de passe adm 7 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Administrateur s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin. s'affiche à nouveau. (retour à l'étape 3). [ Quitter ] Utilisation du panneau de commande 4-119 Nouvelle ID : P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 8 9 Appuyez sur ou pour sélectionner ID admin.. 10 Saisissez l'ID administrateur à enregistrer. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Appuyer sur [OK]. L'écran Nouvelle ID s'affiche. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Confirmer ID : P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 11 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Le menu Confirmer ID s'affiche. 12 Pour confirmer, saisissez à nouveau l'ID administrateur à enregistrer. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Administrateur : a b 1 ID admin. 2 Mot de passe adm 13 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Vous revenez à l'écran du menu Administrateur. [ Quitter ] Si les ID administrateur ne correspondent pas, Nouvelle ID s'affiche à nouveau. Nouvelle ID : P b (1 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] Nouv motdepasse : P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 4-120 Saisissez à nouveau l'ID administrateur à enregistrer, en recommençant du début (vous êtes revenu à l'étape 10). 14 Dans le menu Administrateur, appuyez sur ou pour sélectionner Mode de passe adm. 15 Appuyer sur [OK]. L'écran Nouv motdepasse s'affiche. Utilisation du panneau de commande 16 Saisissez le mot de passe administrateur à enregistrer. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Conf. motdepasse :P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] 17 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Le menu Conf. motdepasse s'affiche. 18 Pour confirmer, saisissez à nouveau le mot de passe administrateur à enregistrer. Utilisez ou pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Administrateur : a b 1 ID admin. 2 Mot de passe adm 19 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Le menu Administrateur s'affiche. [ Quitter ] Nouv motdepasse : P b (0 - 16 chiffres) S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] Utilisation du panneau de commande Si les mots de passe administrateur ne correspondent pas, Nouv motdepasse s'affiche à nouveau. Saisissez à nouveau le mot de passe administrateur à enregistrer, en recommençant du début (retour à l'étape 16). 4-121 Réglage/Maint. (Sélection/paramètre Réglage/ Maintenance) Ajuster/Maintenance est utilisé pour régler la qualité de l'impression et pour effectuer l'entretien de l'imprimante. Les options disponibles dans Ajuster/Maintenance sont les suivantes : • Calibr. Couleur • Enreg. couleur Normal (Enregistrement couleur [standard]) • Enreg. couleur Détail (Enregistrement couleur [détaillé]) • Redémarrer (Redémarrer imprimante) • Param. service (pour la maintenance) IMPORTANT Param. service est principalement un menu utilisé par le personnel de service pour le travail d'entretien. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. Réglage/Maint. : a b 1 Calibr. Couleur 2 Enreg. couleur 3 Redémarrer [ Quitter ] 1 2 Appuyer sur [MENU]. 3 Appuyer sur [OK]. Le menu Réglage/Maint. affiche une liste des options disponibles. Appuyer sur ou pour sélectionner Réglage/Maint.. Calibr. Couleur Cette imprimante contient une fonction de calibrage qui réalise automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent avec le temps en raison de variations de la température ambiante et de l'humidité. Pour pouvoir conserver une impression couleur de la plus haute qualité, cette opération de calibrage des couleurs est effectuée automatiquement à chaque fois que l'imprimante est mise sous tension. L'opération de calibrage des couleurs peut être effectuée manuellement pendant le rétablissement après la mise en veille automatique ou durant l'impression. Lancer la calibration des couleurs. Êtes-vous sûr ? [ 4-122 Oui ] [ Non ] 1 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Calibr. Couleur. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). La calibration des couleurs est effectuée, après quoi vous revenez à l'écran de veille. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Réglage/Maint. sans effectuer la calibration des couleurs. Utilisation du panneau de commande Enreg. couleur Normal (Enregistrement couleur [standard]) Lors de la première utilisation de l'imprimante après l'installation ou après l'avoir déplacée ou si l'impression d'une couleur (magenta, cyan ou jaune) est décalée, utiliser ce mode pour corriger l'enregistrement couleur sur le panneau de commande. Les options disponibles dans Enregistrement normal (enregistrement couleur [standard]) sont les suivantes : • Impr. mire (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) • Ajuster magenta (Correction magenta) • Ajuster cyan (Correction cyan) • Ajuster jaune (Correction jaune) Impr. mire (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) Il est possible d'utiliser cette option pour imprimer une mire de correction de l'enregistrement couleur en corrigeant l'enregistrement couleur. Enreg. couleur : 1 Normal 2 Détails a b 1 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Enreg. couleur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. [ Quitter ] Normal : a b 1 Impr. mire 2 Ajuster magenta 3 Ajuster cyan [ Quitter ] Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Enregistrement mire [ Oui ] [ Non ] 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Normal. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur Normal s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Impr. mire. Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Si Comptabilité travaux est activé, saisissez l'ID de compte dans l'écran de connexion qui s'affiche. Un écran de confirmation s'affiche après la connexion. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Un écran de confirmation s'affiche. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Enreg. couleur Normal sans imprimer la mire d'enregistrement. Utilisation du panneau de commande 4-123 La mire imprimée est la mire de correction de l'enregistrement des couleurs affichée ci-dessous. La mire de correction de l'enregistrement couleur comprend des mires d'enregistrement à gauche (G), à la verticale (V) et à droite (D) pour chaque couleur (magenta, cyan et jaune). Exemple de mire de correction d'enregistrement couleur [Normal] Color Registration Correction Chart MH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 CH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 YH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 4-124 MV I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 MH-R I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 CV CH-R I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 YV YH-R I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 Utilisation du panneau de commande Ajuster magenta (Correction magenta) Corrige l'enregistrement pour le magenta (rouge). Enreg. couleur : 1 Normal 2 Détails a b 1 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Enreg. couleur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. [ Quitter ] Normal : a b 1 Impr. mire 2 Ajuster magenta 3 Ajuster cyan [ Quitter ] Ajuster magenta : a b (I - A, 0 - 9) H-L:/0- V: 0 Appuyer sur ou pour sélectionner Normal. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur Normal s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Ajuster magenta. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Ajuster magenta s'affiche. 0 est affiché pour les valeurs H-L, V et H-R et le curseur (_) clignote sous la valeur L. H-R: 0 Ajuster magenta : a b (I - A, 0 - 9) B V: 0 H-L:/*- 3 4 7 Dans la mire L pour le magenta imprimé dans Impr. mire ci-dessus, notez les valeurs où les lignes sont les plus proches de manière à former une seule ligne droite. Dans cette figure, cela serait la valeur B. 8 Appuyer sur ou jusqu'à ce que la valeur apparaisse. 9 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur vers la droite ou la gauche. H-R: 0 Utilisation du panneau de commande 4-125 Utilisez la même procédure que pour la valeur H-L afin d'afficher les valeurs V et H-R identifiées dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs. Après avoir terminé toutes les valeurs, appuyer sur [OK]. Le réglage est enregistré et vous revenez à l'écran du menu Enreg. couleur normal. Ajuster cyan (correction cyan) et Ajuster jaune (correction jaune) Ces options corrigent l'enregistrement pour le cyan (bleu) et le jaune. Ajuster cyan : a b (I - A, 0 - 9) H-L:/0- V: 0 1 Dans l'écran du menu Enreg. couleur normal, appuyez sur ou pour sélectionner Ajuster cyan ou Ajuster jaune. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Ajuster cyan ou Ajuster jaune s'affiche. H-R: 0 Ajuster jaune : a b (I - A, 0 - 9) H-L:/0- V: 0 H-R: 0 Utilisez la même procédure que pour le magenta pour identifier les valeurs cyan et jaune dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs et les régler dans l'imprimante. Remarque Pour la vérifier, il est possible d'imprimer à nouveau la mire de correction de l'enregistrement couleur. Si la section où les lignes coïncident le plus pour former une seul ligne droite n'est pas à 0, effectuer à nouveau le réglage à partir du magenta. IMPORTANT Si le problème d'impression couleur décalée persiste encore après avoir corrigé l'enregistrement couleur, appeler le technicien. Enreg. couleur Détail (Enregistrement couleur [détaillé]) Cette procédure vous permet de réaliser des ajustements horizontaux et verticaux fins des corrections de l'enregistrement couleur. Les options disponibles dans Enreg. couleur Détail (enregistrement couleur [détaillé]) sont les suivantes : • Impr. mire (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) • Ajuster magenta (Correction magenta) • Ajuster cyan (Correction cyan) • Ajuster jaune (Correction jaune) 4-126 Utilisation du panneau de commande Impr. mire (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) Il est possible d'utiliser cette option pour imprimer une mire de correction de l'enregistrement couleur en corrigeant l'enregistrement couleur. Enreg. couleur : 1 Normal 2 Détails a b [ Quitter ] Détails : a b 1 Impr. mire 2 Ajuster magenta 3 Ajuster cyan [ Quitter ] Oui ] [ Non Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Enreg. couleur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Détails. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur Détails s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. 5 6 Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Enregistrement mire [ 1 Appuyer sur ou pour sélectionner Impr. mire. Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Terminé. s'affiche et l'impression commence. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Enreg. couleur Détails sans imprimer la mire d'enregistrement. Si Compta. travaux est activé, un écran de confirmation s'affiche après la connexion au service. La mire imprimée est la mire de correction de l'enregistrement des couleurs affichée ci-dessous. La mire de correction de l'enregistrement couleur comprend des mires d'enregistrement à gauche (G), à la verticale (V) et à droite (D) pour chaque couleur (magenta, cyan et jaune). Utilisation du panneau de commande 4-127 Exemple de mire de correction d'enregistrement couleur [Détails] 4-128 Utilisation du panneau de commande Ajuster magenta (Correction magenta) Effectue des corrections détaillées de l'enregistrement pour le magenta (rouge). Enreg. couleur : 1 Normal 2 Détails a b 1 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Enreg. couleur. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. [ Quitter ] Détails : a b 1 Impr. mire 2 Ajuster magenta 3 Ajuster cyan [ Quitter ] Ajuster magenta : a b (I - A, 0 - 9) H-1:/0-H-2: 0 H-3: 0 H-4: 0 H-5: 0 V-3: 0 3 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Détails. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur Détails s'affiche. Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à l'écran de veille. 5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Ajuster magenta. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Ajuster magenta s'affiche. Les valeurs sont affichées pour H-1, H-2, H-3, H-4, H-5 et V-3. 7 Dans les mires H et V pour le magenta imprimé dans Impr. mire cidessus, notez les valeurs où les lignes sont les plus proches de manière à former une seule ligne droite. Dans cette figure, cela serait la valeur B. Ajuster magenta : a b (I - A, 0 - 9) H-1:/*-H-2: 0 H-3: 0 B H-4: 0 H-5: 0 V-3: 0 Utilisation du panneau de commande 8 Appuyer sur ou jusqu'à ce que la valeur apparaisse. 9 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur vers la droite ou la gauche. 4-129 Utilisez la même procédure que pour la valeur H-1 afin d'afficher les autres valeurs identifiées dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs. Après avoir terminé toutes les valeurs, appuyer sur [OK]. Le réglage est enregistré et vous revenez à l'écran du menu Enreg. couleur Détails. Ajuster cyan (correction cyan) et Ajuster jaune (correction jaune) Ces options effectuent des corrections détaillées de l'enregistrement pour le cyan (bleu) et le jaune. Ajuster cyan : a b (I - A, 0 - 9) H-1:/0-H-2: 0 H-3: 0 H-4: 0 H-5: 0 V-3: 0 1 Dans l'écran du menu Enreg. couleur détails, appuyez sur ou pour sélectionner Ajuster cyan ou Ajuster jaune. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran Ajuster cyan ou Ajuster jaune s'affiche. Ajuster jaune : a b (I - A, 0 - 9) H-1:/0-H-2: 0 H-3: 0 H-4: 0 H-5: 0 V-3: 0 Utilisez la même procédure que pour le magenta ci-dessus pour identifier les valeurs cyan et jaune dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs et les régler dans l'imprimante. Remarque Pour la vérifier, il est possible d'imprimer à nouveau la mire de correction de l'enregistrement couleur. Si la section où les lignes coïncident le plus pour former une seul ligne droite n'est pas à 0, effectuer à nouveau le réglage à partir du magenta. IMPORTANT Si le problème d'impression couleur décalée persiste encore après avoir corrigé l'enregistrement couleur, appeler le technicien. Redémarrer (Redémarrer imprimante) La procédure décrite ci-après permet de réinitialiser les réglages temporaires de l'imprimante, notamment de rétablir les valeurs par défaut relatives à l'orientation des pages ou à la police en cours, etc. définies par le biais de commandes. Les polices et les macros téléchargées sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. 1 4-130 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur ou pour sélectionner Redémarrer.. Utilisation du panneau de commande 2 Redémarrer. Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). L'imprimante est redémarrée. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Réglage/Maint. sans redémarre l'imprimante. ] Param. service (pour la maintenance) Les options disponibles dans Service sont les suivantes : • État du service (Impression de la page de configuration de maintenance) • État du réseau (Impression de la page de configuration réseau) • Statut rés. opt. (Impression de la page de configuration du réseau en option) • Maintenance (Paramètres de confirmation du remplacement d'une nouveau kit d'entretien) • DEV-CLN (Paramètre du mode développeur/rafraîchissement) • Tambour (Paramètre du mode tambour/rafraîchissement) • LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) • Drum Heater IMPORTANT Service est principalement un menu utilisé par le personnel de service pour le travail d'entretien. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. De même, Maintenance ne s'affiche que lorsque Remplacer MK s'affiche. Param. service : a b 1 État du service 2 État du réseau 3 Page de test [ Quitter ] 1 Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyez sur ou pour sélectionner Param. service. 2 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Param. service s'affiche. État du service (Impression de la page de configuration de maintenance) La page de configuration de maintenance contient des informations de paramétrage de l'imprimante plus détaillées que la page de configuration standard. Elle est donc davantage destinée à des opérations de maintenance. Elle peut néanmoins comporter un grand nombre d'informations qui peuvent vous être utiles. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z État service [ Oui ] [ Non Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner État service. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Si Compta. travaux est activé, un écran de confirmation s'affiche après la connexion au service. ] Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'impression commence. 4-131 L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans imprimer la page de test. État du réseau (Impression de la page de configuration réseau) La page de configuration réseau contient des informations détaillées sur les paramètres du réseau. Elle est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service, mais elle contient des informations qui peuvent vous être utiles. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z État du réseau [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner État du réseau. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Si Compta. travaux est activé, un écran de confirmation s'affiche après la connexion au service. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'impression commence. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans imprimer la page de test. Statut rés. opt. (Impression de la page de configuration du réseau en option) La page de configuration réseau en option contient des informations détaillées sur les paramètres du réseau. Elle est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service, mais elle contient des informations qui peuvent vous être utiles. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Statut rés. opt. [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner Statut rés. opt.. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Si Compta. travaux est activé, un écran de confirmation s'affiche après la connexion au service. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'impression commence. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans imprimer la page de test. Page de test (Impression de la page de test) La page d'essai est imprimée pour vérifier l'efficacité des ajustements de l'imprimante. Elle est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service, mais elle contient des informations qui peuvent vous être utiles. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Page de test [ 4-132 Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner Page de test. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Si Compta. travaux est activé, un écran de confirmation s'affiche après la connexion au service. ] Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'impression commence. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans imprimer la page de test. Utilisation du panneau de commande Maintenance (Paramètres de confirmation du remplacement d'une nouveau kit d'entretien) Ce paramètre spécifie le réglage pour la confirmation du remplacement avec le nouveau kit d'entretien (rétablissement du nombre total d'images imprimées avec le kit d'entretien). Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service. Remarque Le menu Maintenance est affiché uniquement lorsque Remplacer MK apparaît. Maintenance Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner Maintenance. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Terminé. s'affiche et le compteur de maintenance est réinitialisé. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans réinitialiser le compteur de maintenance. ] DEV-CLN (Paramètre du mode développeur/rafraîchissement) Cette option définit le mode de rafraîchissement pour le développeur. Lorsque la qualité d'impression diminue, le rafraîchissement du développeur peut rétablir la qualité d'impression. Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service. DEV-CLN Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner DEV-CLN. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le développeur est rafraîchi. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service rafraîchir le développeur. ] Tambour (Paramètre du mode tambour/rafraîchissement) Cette option définit le mode de rafraîchissement pour le tambour. Lorsque la qualité d'impression diminue, le rafraîchissement du tambour peut rétablir la qualité d'impression. Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service. Tambour Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non Utilisation du panneau de commande 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner Tambour. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Effectuez le rafraîchissement du tambour. ] L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service rafraîchir le tambour. 4-133 LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) Cette option définit le mode de nettoyage pour le LSU. Lorsque la qualité d'impression diminue, le nettoyage du LSU peut rétablir la qualité d'impression. Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service. LSU Êtes-vous sûr ? [ Oui ] [ Non 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner LSU. 2 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Effectuer le nettoyage du LSU. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans nettoyer le LSU. ] Drum Heater Cette option active/désactive le chauffage du tambour intégré à l'imprimante. Lorsque Drum Heater est réglé sur Activé, le chauffage du tambour continue le démarrage, mais le rafraîchissement du tambour n'est pas effectué. Lorsque l'imprimante est installée dans une environnement très humide, le temps de démarrage peut être raccourci. Drum Heater: 1 Désactivé 2 Activé a b 1 Dans le menu Param. service, appuyez sur ou pour sélectionner DRUM2. 2 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Désactivé ou Activé. Appuyer sur [OK]. La liste menu de sélection Param. service s'affiche à nouveau. [ Quitter ] 4-134 Utilisation du panneau de commande 5 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Remplacement de la cartouche de toner Remplacement du bac de récupération de toner Nettoyage de l'imprimante Entretien 5-2 5-2 5-7 5-9 5-1 Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kits de toner • Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement : • Unité de transfert du papier Remarque Récolte d'information sur les puces mémoire - La puce mémoire fixée à la cartouche de toner est conçue pour améliorer la commodité de l'utilisateur final, pour aider lors de l'opération de recyclage des cartouches de toner usagées et pour récolter des informations utiles à la planification et au développement de nouveaux produits. Les informations récoltées sont anonymes - elles ne peuvent être associées à aucun individu particulier et les données sont prévues pour une utilisation anonyme. Remplacement de la cartouche de toner La cartouche de toner dans l'imprimante doit être remplacée dès que le message indique Toner bas.(Remplacer si vide.) ou peu après. ([C][M][Y][K] affiché en alternance avec le message indique la couleur de toner qui doit être remplacée). Si vous continuez à utiliser l'imprimante, l'alimentation en toner peut s'épuiser et l'imprimante cessera d'imprimer pour afficher le message Remplacer le toner. [Couleur du toner] Nettoyez l'imprimante. vous indiquant d'installer un nouveau kit de toner. Numéro de modèle de la cartouche de toner Couleur du toner Pour l'Europe Noir TK-570K Cyan TK-570C Magenta TK-570M Jaune TK-570Y Fréquence de remplacement de la cartouche de toner La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux d'impression. Selon ISO/IEC 19798 et avec la fonction EcoPrint désactivée, la cartouche de toner possède les performances d'impression suivantes (pour du papier A4/Letter) : 5-2 Couleur du toner Durée de vie de la cartouche de toner (pages imprimables) Noir 16 000 images Cyan 12 000 images Magenta 12 000 images Jaune 12 000 images Entretien Remarque La cartouche de toner fournie avec l'imprimante neuve doit remplir le système lors de la première utilisation. Par conséquent, seul 50% des premiers kits de toner peut être utilisé pour l'impression. (par exemple : La cartouche de toner (noir) fournie avec l'imprimante pourra imprimer environ 8 000 pages (images). Kits de toner Pour de meilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser uniquement des pièces et des fournitures originales. Les kits de toner sont fournis en 4 couleurs différentes : cyan, magenta, jaune et noir. Un kit de toner neuf contient les éléments suivants pour chaque couleur : • Cartouche de toner • Sacs en plastique destinés à recueillir la cartouche de toner et le bac de récupération de toner usagés • Bac de récupération de toner • Guide d'installation Remarque Conservez la cartouche de toner dans son carton d'emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans l'imprimante. Entretien 5-3 Remplacement de la cartouche de toner Cette section décrit la procédure de remplacement des cartouches de toner. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner de n'importe quelle couleur, remplacez toujours le bac de récupération de toner en même temps. En effet, lorsque celui-ci est plein, le toner usagé risque de déborder et d'endommage l'imprimante. ATTENTION Ne tentez pas d'incinérer la cartouche de toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures. IMPORTANT Lors du remplacement de la cartouche de toner, éloignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes et mémoires USB, par exemple) de la cartouche de toner. Vous éviterez ainsi de les endommager avec le magnétisme du toner. IMPORTANT Nettoyez toujours l'int 屍 ieur de l'imprimante apr 峻 le remplacement de la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage de l'imprimante à la page 5-9. IMPORTANT Nous rejettons toute responsabilité en cas de dégâts ou de problèmes liés à l'utilisation de cartouches de toner différentes des cartouches de toner originales. Pour obtenir les meilleures performances, il est également recommandé d'utiliser uniquement les cartouches de toner qui sont spécifiquement conçues pour l'utilisation dans votre pays ou votre région. Si une cartouche de toner pour une autre destination est installée, l'imprimante cessera d'imprimer. Remarque Il n'est pas nécessaire de mettre l'imprimante hors tension pour procéder au remplacement. Si vous la mettez hors tension, toutes les données en cours de traitement dans l'imprimante seront supprimées. Pour remplacer la cartouche de toner, vérifiez d'abord la couleur de la cartouche de toner qui doit être remplacée. Dans cet exemple, on suppose que vous remplacez la cartouche de toner jaune. Capot supérieur (Plateau supérieur) 5-4 1 Ouvrez le capot supérieur (plateau supérieur). Entretien Sac en plastique 2 Retirez soigneusement la cartouche de toner usagée de l'imprimante. 3 Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. 4 5 Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. 6 Placez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante comme illustré sur la figure. 7 Poussez sur le dessus de la cartouche de toner pour l'installer correctement. Agitez-la au moins 5 ou 6 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration. N'appuyez pas trop fort au centre de la cartouche de toner et ne touchez pas la fente d'alimentation du toner. Fente d'alimentation du toner Utilisez la même procédure pour remplacer les autres cartouches de toner couleur. Entretien 5-5 8 Fermez le capot supérieur (plateau supérieur). Remarque Si le capot supérieur (plateau supérieur) ne ferme pas, vérifiez que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement (voir étape 7). Après utilisation, mettez toujours au rebut la cartouche de toner et le bac de récupération de toner conformément aux réglementations nationales et locales. Passez à la section suivante. 5-6 Entretien Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérifiez le bac de récupération toner. s'affiche. Le kit de toner contient un bac de récupération de toner neuf. Le bac de récupération de toner doit être remplacé avant de pouvoir utiliser l'imprimante. 1 Ouvrez le capot gauche. 2 Tout en maintenant le bac de récupération de toner, appuyez sur le levier de verrouillage, puis retirez le bac avec précaution. Capot gauche Remarque Afin de ne pas renverser de toner à l'intérieur de l'imprimante, retirez le bac le plus doucement possible. Veillez à ne pas diriger l'ouverture du bac vers le bas. Levier de verrouillage 3 Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après avoir retiré le bac de l'imprimante. 4 Afin de ne pas renverser le toner, placez le bac de récupération de toner usagé dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Capuchon Ancien bac de récupération du toner Sac en plastique Entretien 5-7 5 Ouvrez le capuchon du nouveau bac de récupération de toner. 6 Insérez le nouveau bac de récupération de toner, comme indiqué sur l'illustration. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. 7 Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et refermez le capot gauche. Capuchon Nouveau bac de récupération du toner Nouveau bac de récupération du toner Après avoir remplacé la cartouche de toner et le bac de récupération de toner, nettoyez l'unité de transfert du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage de l'imprimante à la page 5-9. 5-8 Entretien Nettoyage de l'imprimante L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de l'imprimante une fois par mois ainsi que lors du remplacement de la cartouche de toner. Il doit aussi être nettoyé si des bandes ou des lignes apparaissent sur les copies imprimées ou si les impressions sont pâles ou floues. Nettoyage de l'unité de transfert du papier Les problèmes d'impression comme la salissure au dos des pages imprimés peuvent se produire si l'unité de transfert du papier devient sale. Pour nettoyer l'unité de transfert du papier, utiliser le chiffon de nettoyage. Entretien 1 Appuyez sur le levier pour libérer le verrouillage. 2 Ouvrez le capot avant. 5-9 3 Essuyer la poussière de papier sur le rouleau chauffant, la rampe de papier et le guide de papier à l'aide du chiffon de nettoyage. Unité rectoverso Unité de transfert du papier Chiffon sec Rampe pour papier Courroie de transfert (noire) Rouleau chauffant (métal) Rouleau de transfert (noir) Guide de papier Remarque Faites attention à ne pas toucher le rouleau de transfert noir et la courroie de transfert noire pendant le nettoyage, car cela peut nuire à la qualité d'impression. 4 Refermez complètement le capot avant. Remarque Faites attention à ne pas vous coincer les mains dans le capot avant lorsque vous le refermez. 5-10 Entretien 6 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Problèmes de qualité d'impression Messages d'erreur Élimination des bourrages papier 6-2 6-3 6-6 6-15 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à un technicien de maintenance. Dépannage 6-1 Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier La qualité d'impression est mauvaise. Reportez-vous à la section Problèmes de qualité d'impression à la page 6-3. Bourrage papier. Reportez-vous à la section Élimination des bourrages papier à la page 6-15. Aucun voyant ne s'allume sur le panneau de commande et les ventilateurs ne font aucun bruit alors que l'imprimante est sous tension. Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation. Mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le, puis essayez de remettre l'imprimante sous tension. Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation est bien en position (I). Mettez l'interrupteur sur la position (|). Vérifiez le câble de l'imprimante et le câble d'interface. Vérifiez si les deux extrémités du câble de l'imprimante sont branchées. Essayez de remplacer le câble de l'imprimante ou le câble d'interface. Vérifiez les fichiers programme et les applications logicielles. Essayez d'imprimer un autre fichier ou d'utiliser une autre commande d'impression. Si le problème se produit uniquement avec un fichier ou une application spécifique, vérifiez les paramètres d'imprimante pour cette application. L'imprimante imprime une page d'état, mais elle n'imprime pas les travaux lancés à partir de l'ordinateur. L'imprimante émet de la vapeur dans la zone autour du plateau supérieur. Action corrective Vérifiez si la température de la pièce Selon l'environnement d'impression et est basse ou si du papier humide a été les conditions du papier, la chaleur utilisé. générée pendant l'impression peut entraîner l'évaporation de l'humidité du papier et la vapeur émise peut sembler de la fumée. Cela n'est pas un problème et vous pouvez continuer à imprimer. Si la vapeur vous préoccupe, augmentez la température de la pièce ou remplacez la papier par un papier neuf et sec. Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si les recommandations ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, essayez les opérations suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension. • Redémarrez l'ordinateur qui envoie les travaux d'impression vers l'imprimante. • Assurez-vous que les procédures d'impression sont suivies au niveau du logiciel de l'application. Consultez la documentation fournie avec le logiciel de l'application. 6-2 Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante. Si l'action corrective suggérée ne résout pas le problème, contactez un technicien de maintenance. Résultat d'impression Action corrective Impression aux couleurs décalées Effectuez un réglage de la couleur à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Enreg. couleur Normal (Enregistrement couleur [standard]) à la page 4-123. Impression complètement vierge Vérifiez les cartouches de toner. Ouvrez le capot supérieur (plateau supérieur) de l'imprimante et vérifiez si les cartouches de toner sont correctement installées dans l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'installation des cartouches de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 5-2. Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Impression d'une seule couleur Vérifiez le chargeur principal. Ouvrez le capot de gauche et vérifiez que le chargeur principal est correctement installé. Points vides Nettoyez le LSU. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) à la page 4-134. Dépannage 6-3 Résultat d'impression Action corrective Lignes verticales noires ou blanches Rafraîchissez le tambour. Effectuez les procédures suivantes sur le panneau de commande et essayez de nettoyer la surface du tambour à l'aide du système de nettoyage intégré de l'imprimante. Sens de l'alimentation du papier 1 Dans le menu de sélection de mode, appuyez sur [] ou [] pour sélectionner Réglage/Maint.. 2 Appuyez sur [OK]. L'écran du menu Réglage/Maint. s'affiche. 3 Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner Param. service. 4 Appuyez sur [OK]. L'écran du menu Param. service s'affiche. 5 Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner Tambour. 6 Appuyez sur [OK]. Un message de confirmation du nettoyage de tambour s'affiche. 7 Appuyez sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le nettoyage du tambour commence. Lorsque le nettoyage du tambour se termine, le menu Param. service s'affiche à nouveau. Nettoyez le LSU. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) à la page 4-134. Impression pâle ou floue Rafraîchissez le tambour. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Tambour (Paramètre du mode tambour/rafraîchissement) à la page 4-133. Assurez-vous que le réglage du type de papier correspond au papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Param papier à la page 4-43. Effectuez un calibrage couleur en mettant l'imprimante hors tension, puis sous tension ou en utilisant le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Calibr. Couleur à la page 4-122. Essayez de régler les paramètres de contrôle de la couleur à l'aide du pilote de l'imprimante. Vérifiez le panneau de commande. Si le message Toner bas.(Remplacer si vide.) s'affiche, installez un nouveau kit de toner. Pour remplacer le toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 5-2. Fond gris 6-4 Effectuez un calibrage couleur en mettant l'imprimante hors tension, puis sous tension ou en utilisant le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Calibr. Couleur à la page 4-122. Dépannage Résultat d'impression Action corrective Saleté sur le bord supérieur ou le verso de la feuille de papier Vérifiez la chute de papier et la rampe. Ouvrez l'unité de transfert du papier et vérifiez le toner sur la rampe du papier. Nettoyez la rampe du papier à l'aide d'un chiffon doux et sec sans peluches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de transfert du papier à la page 5-9. Dépannage 6-5 Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Erreur machine. Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et faites appel à un technicien de maintenance. Si le message Erreur machine. Appeler technicien ou Erreur. Éteignez, puis rallumez l'appareil s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension pour voir si l'imprimante se rétablit. Si l'imprimante ne se rétablit pas, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [Cancel]. Message Action corrective Ce message s'affiche lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée et qu'une tentative de spécifier les paramètres de comptabilité des travaux ou d'enregistrer ou de supprimer un compte échoue. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [OK]. Erreur de compte. Appuyez sur [OK]. ## Aj. papier au by-pass Erreur machine. Appeler technicien. Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Effectuez l'approvisionnement en papier en fonction de la source de papier affichée (bacs à papier, bac MF ou chargeurs de papier optionnels). Ce message s'affiche en alternance avec des messages indiquant l'état de l'imprimante, comme Prêt à imprimer, Attendre SVP et Traitement. F### représente un code d'erreur de contrôleur (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. F### Erreur machine. Appeler technicien. Le contrôleur de l'imprimante et le panneau de commande ne peuvent pas échanger les données. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la de la prise de courant. Contactez ensuite votre technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Consultez la page au dos de ce manuel pour obtenir les numéros de téléphone correspondants. F000 Erreur machine. Appeler technicien. #### représente une erreur mécanique (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué, par exemple 0123456. #### 6-6 Dépannage Message Action corrective Affiché lorsque les données sont en cours de suppression. Annulation… Magasin # non chargé. Vérifier magasin #. Le bac de papier correspondant n'est pas installé. Installez-la. Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), 2, 3 ou 4 (inférieure). Ce message s'affiche lorsqu'une erreur de soulèvement de papier s'est produite dans le bac à papier source. Ouvrez le bac correspondant à la source de papier affichée (les bacs à papier ou les chargeurs de papier optionnels) et vérifiez que le papier est bien chargé. Le message Appeler technicien est affiché lorsque cette erreur se répète. Vérifier le bac de récupération toner. Nettoyer l'imprimante Ce message d'avertissement s'affiche dans les deux cas cités ci-dessous. Installez un nouveau bac de récupération de toner. Le bac de récupération de toner n'est pas installé. Le bac de récupération de toner est plein. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 5-4. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Reportez-vous à la section Nettoyage de l'imprimante à la page 5-9. Ce message s'affiche après le message Ajout de toner. Nettoyer l'imprimante, lors du remplacement de la cartouche de toner. Après avoir nettoyé l'intérieur de l'imprimante, appuyez sur [OK] ; l'imprimante est alors prête. Le capot avant de l'imprimante est ouvert. Fermez le capot avant. Fermer capot avant. Dépannage 6-7 Message Action corrective Le capot gauche de l'imprimante est ouvert. Refermez le capot gauche. Fermer capot gauche. Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermer capot sup. Imposs. de retirer la mém pendant l'utilis. Impr. rect. vers. imposs. sur ce papier Erreur Éteignez, puis rallumez l'appareil. F### Erreur Éteignez, puis rallumez l'appareil. F000 6-8 Ce message s'affiche lorsque Retirer mémoire a été sélectionné pendant l'utilisation d'une mémoire USB. L'écran précédent s'affiche à nouveau pendant 1 ou 2 secondes. Vous avez tenté d'imprimer avec un format et un type de papier qui ne peuvent pas être utilisés pour l'impression recto verso. Appuyez sur [OK] pour imprimer sur une seule face du papier. Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste affiché, mettez l'appareil hors tension et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Le contrôleur de l'imprimante et le panneau de commande ne peuvent pas échanger les données. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la de la prise de courant. Contactez ensuite votre technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Consultez la page au dos de ce manuel pour obtenir les numéros de téléphone correspondants. Dépannage Message Action corrective Dépassement de restr. compta. travaux. Appuyez sur [OK]. Ce message s'affiche lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée, dans le cas d'une tentative de dépassement de la limite d'impression définie pour chaque compte. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [OK]. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. Le SSD installé dans l'imprimante n'est pas formaté et ne peut pas être lu ou écrit. Formater SSD. Une erreur de SSD s'est produite. Consulter le code d'erreur indiqué à la place de ## et se reporter à la section Codes d'erreur de stockage à la page 6-14. Pour ignorer l'erreur de SSD, appuyer sur [OK]. Erreur SSD. Appuyer sur [OK]. ## Remplacer MK. Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les 300 000 images et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contactez votre technicien de maintenance. Travail non stocké. Appuyez sur [OK]. L'impression avec la fonction boîte travaux a échoué car l'espace disponible sur le SSD ou le disque RAM était insuffisant ou parce que le disque RAM a été désactivé lors du démontage du SSD. Pour imprimer un rapport d'erreur et ramener l'imprimante à l'état prêt à imprimer, appuyer sur [OK]. Limité par Compta travaux Appuyez sur [OK]. Ce message s'affiche lors d'une tentative d'impression lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée avec une restriction appliquée comme limite de travaux pour chaque compte de travaux. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [OK]. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. Erreur KPDL. Appuyez sur [OK]. Dépannage Le traitement de l'imprimante est interrompu car l'erreur KPDL ## s'est produite. Pour imprimer un rapport d'erreur, affichez Rpt erreur KPDL depuis le système de menus et sélectionnez Activé. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Cancel]. Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur Activé, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. 6-9 Message Action corrective Charger papier magasin #. dans Charger papier by-pass. dans Le bac contenant le format et le type de papier requis pour le travail d'impression demandé est vide. Chargez du papier dans le bac indiqué à la place de #. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Pour imprimer à partir d'une source de papier différente, appuyer sur [Alt.] ([Sélection de gauche]) pour pouvoir modifier la source de chargement du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [MENU], Param papier s'affiche. En appuyant sur , vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] pour lancer l'impression. Aucun bac contenant le type et le format de papier requis pour le travail d'impression demandé n'est installé. Chargez du papier dans le bac multifonction. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. (Ne chargez pas le bac MF avec un format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Pour imprimer à partir d'une source de papier différente, appuyer sur [Alt.] ([Sélection de gauche]) pour pouvoir modifier la source de chargement du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [MENU], Param papier s'affiche. En appuyant sur , vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] pour lancer l'impression. Ce message s'affiche lorsque Bas a été sélectionné dans le niveau de sécurité. Sécurité faible Mémoire pleine. Le trav. d'impression ne peut être terminé. Pas de copies multi. Appuyez sur [OK]. Déconnecter le câble d'alim. de la machine et le brancher sur le chargeur MF 6-10 La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Cancel]. Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur Activé, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le SSD n'est pas installé. Essayez d'ajouter plus de mémoire ou d'installer un SSD, puis de configurer les paramètres du disque RAM. Ce message s'affiche lorsque le chargeur de papier optionnel PF-510 n'est pas connecté à une source d'alimentation et que le paramètre de type de papier COUCHÉ (papier couché) est sélectionné. Connectez-le à une source d'alimentation via l'imprimante. Dépannage Message Action corrective Affiché lorsque le toner installé est un produit original. Consommable original installé. Papier coincé dans ############ Un bourrage papier s'est produit. L'emplacement du bourrage papier est indiqué à la place de #. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Élimination des bourrages papier à la page 6-15. Le bac sélectionné est en cours de préparation. Chargement papier. Erreur chemin papier. Placez le magasin. Cap. impr. dépassée. Il n'y a pas de cassette dans le chargeur ou celle-ci n'est pas insérée correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même message s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante n'est pas installé correctement. Les données envoyées vers l'imprimante étaient trop complexes pour être imprimées sur une page. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Une erreur s'est produite au niveau du disque RAM. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page 6-14. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [OK]. Erreur disque RAM. Appuyez sur [OK]. ## Remplacer le toner. [C][M][Y][K] Nettoyer l'imprimante Dépannage Il n'y a plus de toner dans la (les) cartouche(s). Remplacez-la à l'aide d'un nouveau kit de toner pour la couleur correspondante. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Par exemple, si Remplacer le toner. [C][K] est affiché, remplacez les cartouches de toner cyan et noir. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 5-2. 6-11 Message Action corrective Toner bientôt vide. (Remplacer si vide.) Deux messages sont affichés en alternance. Le toner de la couleur affichée (C : Cyan, M : Magenta, Y : Jaune ou K : Noir) est bientôt vide. Assurez-vous qu'une cartouche de toner neuve soit disponible sans délai. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 52. [C][M][Y][K] Le bac supérieur est plein (environ 500 pages). Retirez toutes les pages imprimées du bac supérieur. Lorsque l'imprimante détecte que le bac supérieur est de nouveau vide, elle reprend l'impression. Plateau sup. plein de papier. Retirer le papier. Consommable de marque inconnue installé. Consommable de marque inconnue installé. PC [C][M][Y][K] Erreur mémoire USB. Appuyez sur [OK]. ## 6-12 Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Ce message s'affiche si les spécifications régionales de la cartouche de toner installée ne correspondent pas à celle de l'imprimante. Installez la cartouche de toner spécifiée. Une erreur s'est produite dans le périphérique de mémoire USB. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [OK]. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page 6-14. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [OK]. Dépannage Message Alternative : B A5 Normal C A4 Étiquettes D B4 Normal ID de compte incorr. Appuyez sur [OK]. Cette ID de compte est déjà enregistrée. ID incorrecte. Action corrective Lorsque le bac ne contient pas de papier correspondant aux données d'impression (format et type de papier), ce message vous permet de spécifier un bac alternatif à utiliser à la place. Un numéro de source de papier est affiché uniquement lorsque un chargeur de papier optionnel est installé. Pour imprimer à partir d'une source de papier différente, reportez-vous à la section Mode alim papier (Sélection de la source d'alimentation du papier) à la page 4-56. Ce message s'affiche lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée et qu'aucun compte n'est défini pour un travail d'impression transmis ou si le compte spécifié n'est pas enregistré (le compte incorrect est défini). Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [OK]. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. Affiché lors d'une tentative d'enregistrer un compte dans le menu Comptabilité des travaux en saisissant un code de compte existant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. • L'ID ou le mot de passe saisis pour la fonction de comptabilité des travaux est incorrect. Vérifiez l'ID ou le mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. • L'ID utilisateur entré pour un travail privé ou stocké est incorrect. Vérifiez l'ID indiqué sur le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte travaux à la page 4-29. ID compte incorrect. Mot de passe incorr. Dépannage Le mot de passe ne correspond pas au mot de passe défini. Saisissez le mot de passe correct. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) à la page 4-111. 6-13 Codes d'erreur de stockage Erreurs SSD Code Signification 03 Le SSD est protégé en écriture avec l'opération de commande. Retirer la protection en écriture avec la commande. 04 Espace insuffisant sur le SSD. Supprimez les fichiers et autres éléments inutiles afin de libérer de l'espace. 05 Le fichier désiré n'existe pas sur le SSD. Stocker le fichier sur le SSD. 10 Le fichier stocké sur le SSD est protégé en écriture avec l'opération de commande. Retirer la protection en écriture avec la commande. Erreurs de mémoire USB Code Signification 01 La quantité de données pouvant être enregistrée en une seule fois a été dépassée. Séparer le gros fichier en plusieurs fichiers plus petits. La mémoire USB est protégée en écriture. Retirer la protection en écriture. La mémoire USB est en panne. Même si le problème n'est pas résolu, formater la mémoire USB avec la machine ou utiliser la nouvelle mémoire USB compatible avec l'imprimante. 04 Espace insuffisant. Supprimez les fichiers et autres éléments inutiles afin de libérer de l'espace. Erreurs de disque RAM 6-14 Code Signification 02 Le mode de disque RAM est Désactivé. Activez le mode de disque RAM (Activé) depuis le panneau de commande. 03 Le disque RAM est protégé en écriture avec l'opération de commande. Retirer la protection en écriture avec la commande. 04 Espace insuffisant sur le disque. Purger les fichiers inutiles ou augmenter la taille du disque RAM. 05 Le fichier désiré n'existe pas sur le disque RAM. Stocker le fichier sur le disque RAM. 10 Le fichier stocké sur le disque RAM est protégé en écriture avec l'opération de commande. Retirer la protection en écriture avec la commande. Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à l'origine du bourrage. Une fois le papier coincé retiré, l'imprimante reprend l'impression. Emplacements de bourrage papier possibles L'illustration ci-dessous décrit les circuits qu'emprunte le papier dans l'imprimante, y compris lorsque les bacs optionnels sont installés. Vous y trouverez les emplacements auxquels des bourrages papier risquent de se produire, ainsi qu'un tableau décrivant chacun des messages d'erreur. Les bourrages papier peuvent se produire à plusieurs endroits sur un même chemin. Bac MF Bac à papier Chargeur de papier PF-500, PF-510 Message de bourrage papier Papier coincé dans l'imprimante. Description Page de référence page 6-16 Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante du bac à papier ou du page 6-17 bac MF. page 6-19 [Aide] Dépannage 6-15 Message de bourrage papier Papier coincé dans magasin #. [ Aide Description Page de référence Du papier est coincé au niveau de page 6-19 la cassette # du chargeur optionnel. ] Considérations générales relatives à l'élimination des bourrages papier Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier : ATTENTION Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas. Les morceaux de papier déchirés sont difficiles à enlever et peuvent être difficiles à repérer. • Si des bourrages papier se produisent fréquemment, essayez d'utiliser un autre type de papier, de remplacer le papier par du papier provenant d'une autre rame, d'aérer la pile avant de l'introduire dans l'imprimante ou de la retourner. Si les bourrages papier persistent malgré ces mesures, il est possible que le problème vienne de l'imprimante. • Selon l'emplacement du bourrage papier, il arrive que les pages coincées soient réimprimées lorsque l'impression reprend. Bourrage papier dans le bac Du papier est coincé dans le bac. 1 Ouvrez tout d'abord le capot avant de l'imprimante et vérifiez l'absence de papier coincé dans l'unité de transfert du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Bourrage papier dans l'imprimante à la page 6-17. 2 Sortez le bac à papier et retirez le papier coincé. Bourrage papier dans le bac MF Du papier est coincé dans le bac multifonction. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. 6-16 Dépannage 1 Ouvrez tout d'abord le capot avant de l'imprimante et vérifiez l'absence de papier coincé dans l'unité de transfert du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Bourrage papier dans l'imprimante à la page 6-17. 2 Retirez le papier à l'origine du bourrage. Bourrage papier dans l'imprimante Du papier est coincé dans le bac ou à l'intérieur de l'imprimante. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. ATTENTION L'unité de fusion qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante est chaude. Ne la touchez pas avec vos mains, vous risqueriez de vous brûler. Retirez attentivement le papier à l'origine du bourrage. A 1 Appuyez sur le levier pour libérer le verrouillage. 2 Tirez le capot avant vers vous. 3 Si le papier est coincé à proximité du rouleau chauffant, comme indiqué en A, retirez le papier en le tirant vers le haut par le bord. Rouleau chauffant Dépannage 6-17 Si le papier est coincé à l'intérieur de l'unité de fusion, comme indiqué en B, ouvrez le capot de l'unité de fusion et retirez le papier en le tirant par les bords. B Capot de l'unité de fusion Si le papier est coincé à l'intérieur de l'unité recto-verso, comme indiqué en C, ouvrez le capot de l'unité recto-verso et retirez le papier en le tirant par le bord. C Unité rectoverso 4 6-18 Fermez le capot avant. Dépannage Bourrage papier dans le bac 2 (jusqu'à 5) Du papier est coincé dans le bac en option. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Sortez le bac en option et retirez le papier coincé. Dépannage 6-19 6-20 Dépannage Annexe Ce chapitre énumère les détails des interfaces disponibles, décrit le matériel en option pouvant être installé sur l'imprimante et indique les spécifications de l'imprimante. Interface Interface USB Interface réseau À propos des options Modules d'extension mémoire Spécifications A-2 A-2 A-3 A-5 A-6 A-11 Pour connaître la disponibilité des options, adressez-vous à votre technicien de maintenance. A-1 Interface Ce chapitre décrit les signaux utilisés par les interfaces USB et réseau de l'imprimante. Il indique également les affectations de broches, les fonctions des signaux, les délais de transmission, les caractéristiques des connecteurs et les niveaux de tension. • Interface USB • Interface réseau Interface USB L'imprimante prend en charge le port USB à haut débit. Les caractéristiques et les signaux de l'interface USB (Universal Serial Bus) sont indiqués ci-après. Spécifications Spécification de base Conforme aux spécifications USB (bus série universel) révision 2.0. Connecteurs Imprimante : prise femelle de type B avec port en amont Câble : prise mâle de type B Câble Utilisez un câble blindé conforme à la norme USB 2.0 (USB à haut débit) ne dépassant pas 5 mètres (16 pieds) de long. Mode de transfert Haut débit (480 Mbit/s au maximum) Full-Speed (12 Mbit/s au maximum) Contrôle de l'alimentation Dispositif d'auto-alimentation Signaux d'interface Affectation des broches du connecteur USB A-2 Broche Signal Description 1 Vbus Alimentation (+5 V) 2 D- Transmission des données 3 D+ Transmission des données 4 GND Masse du signal Shell — Blindage Interface réseau Fonctionnalités Résolution automatique de l'adresse IP Cette fonctionnalité est compatible avec le protocole DHCP/DHCPv6 et permet à l'imprimante de recevoir automatiquement les adresses IP à partir du serveur DHCP/DHCPv6. Gestion avec les navigateurs Web Les pages HTTP sont incorporées dans l'interface afin de pouvoir utiliser un navigateur Web pour contrôler et modifier différents paramètres. Les paramètres peuvent être protégés par mot de passe. Prise en charge de différents protocoles Les protocoles SMTP, POP3, SSL, SNMP, IPv6 et NetBIOS over TCP/IP sont pris en charge pour une gestion plus simple de l'imprimante et pour plus de sécurité. Prise en charge de l'IEEE 802.1x L'interface prend en charge l'authentification EAP-TLS et PEAP. Prise en charge de l'IPv6 Prise en charge de l'IPv6, basé sur l'IPv4 avec certaines améliorations, comme un plus grand espace de gestion d'adresse, des fonctions de sécurité supplémentaires et une transmission de données basée sur les priorités. Prise en charge de l'IPSec Prise en charge de l'IPSec, le protocole de sécurité qui sert à l'authentification et au chiffrement dans la couche du réseau (couche IP). Spécifications Connecteur 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Systèmes d'exploitation Microsoft Windows XP/Vista/7/8, Windows Server 2003/2008/2012 R2 Apple Macintosh OS X 10.5 ou supérieur Protocoles réseau • IPv6 : HTTP, HTTPS, LPD, FTP, IPP, RawPort, ICMPv6, LLTD, SNTP, DHCPv6, SMTP, POP3, DNS, SNMPv1/v2c/v3, IPPS, WSD • IPv4 : HTTP, HTTPS, LPD, FTP, IPP, RawPort, ICMP, DHCP, SMTP, POP3, SNTP, DNS, WINS, NetBIOS over TCP/IP, SNMPv1/v2c/v3, Bonjour, IPPS, LLTD, WSD • Etc. : IPX/SPX, NetWare (NDS/Bindery), NetBEUI Protocoles de sécurité SSL/TLS (HTTPS, IPPS), SNMPv3, EAP-TLS, PEAP, AH, ESP A-3 Environnement d'utilisation de 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F), humidité relative de 20-80 % (sans condensation) Contre-mesures pour les interférences électromagnétiques VCCI Classe B, FCC Classe B (U.S.), CE (Europe) IMPORTANT Lorsque les fonctions IPv6 sont utilisées, les périphériques utilisés sur le réseau (routeurs, PC, etc.) doivent prendre en charge l'IPv6. A-4 À propos des options Les options suivantes sont disponibles sur l'imprimante pour répondre à vos besoins. Pour connaître les instructions d'installation des différentes options, reportez-vous à la documentation qui accompagne ces dernières. Certaines options sont décrites dans les sections ci-après. Chargeur de papier PF-500/ PF-510 Base CA-500 Mémoire USB Extension mémoire (DIMM 256/512/1024 Mo) SSD HD-6/HD-7 Kit d'interface réseau IB-50 Kit d'interface réseau sans fil IB-51 A-5 Modules d'extension mémoire La carte contrôleur principale de l'imprimante possède un emplacement de mémoire où vous pouvez brancher des modules de mémoire en option (modules DIMM). Vous pouvez augmenter la mémoire de l'imprimante jusqu'à 1536 Mo en branchant les modules de mémoire en option. Remarque Un module de mémoire de 512 Mo est déjà installé en usine. Pour augmenter la mémoire à 1536 Mo, installez un module de mémoire de 1024 Mo. Modules d'extension mémoire Il existe différentes capacités de modules de mémoire : 256, 512 ou 1024 Mo. La taille maximale de la mémoire peut atteindre 1536 Mo. Précautions à prendre lors de la manipulation de la carte contrôleur principale de l'imprimante et des modules de mémoire Pour protéger les composants électroniques, déchargez votre corps de toute électricité statique en touchant un objet métallique de grande taille avant de manipuler les modules de mémoire. Une autre solution consiste, dans la mesure du possible, à porter un bracelet antistatique lors de l'installation des modules de mémoire. OUI NON A-6 Pour éviter d'endommager les composants électroniques figurant sur la carte contrôleur principale ou les modules de mémoire, veillez à toujours tenir ces derniers par les côtés (reportez-vous ci-dessous). Installation des modules de mémoire IMPORTANT Retirez la mémoire USB qui se trouve dans l'emplacement de mémoire USB de l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. 2 Dévissez les deux vis au dos de la carte contrôleur principale. 3 Sortez soigneusement la carte contrôleur principale. 4 Retirez le module de mémoire de son emballage. Alignez les encoches du module de mémoire sur les clés correspondantes de l'emplacement mémoire, puis enfichez le module de mémoire dans ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Carte contrôleur principale ATTENTION Ne branchez pas le module de mémoire à l'envers. 5 Enfoncez le module de mémoire pour le fixer. 6 Après avoir installé les modules de mémoire, réinstallez la carte contrôleur principale et fixez-la avec les vis. A-7 Retrait d'un module de mémoire Pour retirer un module de mémoire, retirez la carte contrôleur principale, puis écartez avec précaution les deux brides de fixation. Il vous suffit ensuite d'extraire le module de mémoire de son emplacement. Vérification de l'extension de mémoire Après l'installation de l'extension de mémoire, utilisez la méthode suivante pour vérifier si elle est bien installée. Imprimer. Êtes-vous sûr ? z Page d'état [ Oui ] [ Non ] 1 Dans le menu Imprimer rapport, appuyez sur ou pour sélectionner Page d'état. 2 3 Appuyez sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Accepté. s'affiche et l'imprimante imprime une page d'état. Vérifiez la quantité de mémoire avec la page d'état imprimée. Si l'ajout de la mémoire a été effectué correctement, la quantité totale de mémoire aura augmenté (la quantité de mémoire au départ de l'usine est de 256 Mo). Chargeur de papier PF-500, PF-510 Les chargeurs de papier en option PF-500 (pour papier normal) et PF-510 (pour supports multiples) contiennent chacun environ 500 feuilles de papier. Il est possible d'ajouter jusqu'à 4 chargeurs de papier en option au bas de l'imprimante pour permettre l'alimentation continue d'un maximum de 2500 feuilles de papier en combinaison avec le bac de l'imprimante. IMPORTANT Lorsque vous utilisez le chargeur de papier, placez les papiers et les enveloppes avec la face à imprimer vers le haut. Les papiers qui peuvent être utilisés dans les bacs fournis avec les chargeurs de papier sont les suivants : PF-500 : Format de papier : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso (92 x 165 mm à 216 x 356 mm), Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2 et Youkei 4 Type de papier : A-8 Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, Entête, Couleur, Perforé, Haute qualité, PERSO 1 (à 8) PF-510 : Format de papier : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso (92 x 165 mm à 216 x 356 mm), Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2 et Youkei 4 Type de papier : Normal, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Carte, Enveloppe, Couché, Épais, Haute qualité, PERSO 1 (à 8) IMPORTANT Veuillez vous assurer que la machine est stable en plaçant les chargeurs de papier sur un bureau ou une base solide. Base (CA-500) En cas de montage du chargeur de papier PF-500 ou PF-510 sur l'imprimante et d'une installation au sol, il est possible d'utiliser une base pour maintenir la stabilité de la machine. Pour plus d'informations sur l'installation de la base, reportez-vous au manuel fourni avec la base. IMPORTANT Faites attention à ne pas marcher sur les pieds de la base. SSD (HD-6/HD-7) Insérer le SSD dans le logement d'interface en option. En cas d'installation d'un SSD dans l'imprimante, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et stockées sur ce SSD. Il est possible d'imprimer plusieurs copies à grande vitesse à l'aide de la fonction de tri électrique. Vous pouvez également utiliser les fonctions Boîte de travail. Pour plus d'informations, se reporter à la section Boîte travaux à la page 4-29. Kit d'interface réseau (IB-50) Le kit d'interface réseau est une interface haut débit pour des vitesses de communication de 1 gigabit par seconde. En plus des protocoles TCP/IP et NetBEUI pris en charge par l'interface réseau standard de la machine, les protocoles IPX/SPX et AppleTalk sont également pris en charge pour permettre l'impression dans différents environnements, incluant Windows, Macintosh, UNIX et Netware. Pour plus de détails, se reporter au document Manuel de l'utilisateur IB-50. A-9 Kit d'interface réseau sans fil (IB-51) Il s'agit d'un kit d'interface réseau sans fil qui prend en charge les spécifications réseau sans fil IEEE802.11n (max 300 Mbit/s) et 11 g/b. Avec les utilitaires fournis, les réglages sont possibles pour de nombreux systèmes d'exploitation et protocoles réseau. Pour plus de détails, se reporter au document Manuel de l'utilisateur IB-51. Mémoire USB Une mémoire USB est un type de mémoire flash simple portative qui se branche dans l'emplacement pour mémoire USB. Les fichiers stockés dans la mémoire USB peuvent être imprimés en branchant la mémoire USB sur l'imprimante et en spécifiant les noms de fichier désirés à partir du panneau de commande. Le panneau de commande affiche les noms des fichiers PDF, TIFF, JPEG et XPS. Il est possible d'imprimer jusqu'à 100 fichiers à partir de la mémoire USB. Les fichiers à imprimer peuvent avoir des noms composés au maximum de 99 caractères alphanumériques d'un seul octet. Toutefois, le message n'affiche que 12 caractères et les fichiers avec plus de 13 caractères ne peuvent pas être identifié sur l'affichage du message. Les caractères à deux octets inclus dans un nom de fichier apparaissent comme texte corrompu dans la liste des messages. Aussi, lorsque le fichier est imprimé, un message d'erreur s'affiche et l'impression échoue. Pour plus d'informations sur l'impression des fichiers PDF stockés dans la mémoire USB, reportez-vous à la section Mémoire USB (sélection mémoire USB) à la page 4-20. Pour plus d'informations sur les périphériques de mémoire USB pris en charge, contactez votre technicien. A-10 Spécifications Remarque Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Élément Description Méthode d'impression Impression électrophotographique à quatre couleurs (CMYK) utilisant un système de tambour (4) en tandem Vitesses d'impression A4 : 35 ppm A5/B5/A6 : 37 ppm Letter : 37 ppm Legal : 30 ppm Vitesse d'impression recto-verso A4,B5,A5,Letter : 35 ppm Legal : 30 ppm Résolution 600 dpi Temps de sortie de la première impression N/B : 8 secondes ou moins / Couleur : 9 secondes ou moins (Veille : environ 45 secondes) Temps de préchauffage (23 °C, 60% HR) Mise sous tension 45 secondes Veille (dans les 3 heures) 38 secondes Mémoire Standard 512 Mo Maximum 1536 Mo Systèmes d'exploitation Microsoft Windows XP/Vista/7/8, Windows Server 2003/2008/2012 R2 Apple Macintosh OS X 10.5 ou supérieur Interface USB Interface USB : 1 Logement de mémoire USB : 1 Réseau Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000BASE-T) Option Logement eKUIO : 1 (SSD (HD-6/HD-7), kit d'interface réseau (IB-50), kit d'interface réseau sans fil (IB-51)) Service mensuel Moyenne 5000 pages Maximum 150 000 pages Formats de papier Bac Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, A6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio Bac (chargeur de papier en option PF-500/PF-510) Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 Bac MF Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Hagaki, Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 A-11 Élément Types de papier† Capacité de la source d'alimentation papier Description Bac (chargeur de papier en option PF-500) Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Haute qualité et Perso 1 (jusqu'à 8) Bac (chargeur de papier en option PF-510) Normal, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 (jusqu'à 8) Bac MF Normal, Transparent, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Vélin, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 (jusqu'à 8). Bac 500 feuilles (80 g/m2) Bac MF 150 feuilles (80 g/m2) Marge Capacité du bac de sortie 4 mm (gauche, droite haut et bas) Plateau supérieur Environnement Température d'utilisation Humidité relative 500 feuilles (80 g/m2) de 10 à 32,5 °C (de 50 à 90,5 °F) 15 à 80 % Altitude 2000 m (6562 pieds) maximum Éclairage 1500 lux maximum Source d'alimentation 120 V, 60 Hz, max. 9,7 A (États-Unis/Canada) 220-240 V, 50 Hz/60 Hz, max. 5,9 A (pays européens) Fluctuation de tension max. admissible : ±10 % Fluctuation de fréquence max. admissible : ±2 % Consommation Maximum électrique Durant l'impression 1157 W ou moins (États-Unis/Canada) 1299 W ou moins (pays européens) Bruit de fonctionnement†† 616 W (États-Unis/Canada) 622 W (pays européens) En veille 80 W (États-Unis/Canada) 86 W (pays européens) En mode veille 5 W (États-Unis/Canada) 4 W (pays européens) Hors tension 0W Durant l'impression LpA = 55 dB (A) En veille LpA = 36 dB (A) En mode veille trop faible pour être mesuré Dimensions (L × P × H) 345 × 518 × 512 mm 13-5/8 × 18-1/2 × 20-3/16" Poids Environ 35 kg (77 lbs) †. Lors de l'utilisation de Perso 1 (jusqu'à 8), utilisez le bac MF pour les formats de papier inférieurs à 105 × 148 mm (4-1/8 × 5-13/16 pouces). Le bac MF peut être utilisé avec des formats de papier supérieurs à 70 × 138 mm (2-3/4 × 5-7/16 pouces). ††. Niveau de pression sonore à la position de proximité [avant] conforme à EN ISO 7779. A-12 Glossaire Adresse IP (Internet Protocol) L'adresse IP est un numéro unique représentant un ordinateur spécifique sur un réseau. Le format de l'adresse IP est 4 numéros séparés par des points, 192.168.110.171, par exemple. Chaque numéro doit être un nombre décimal compris entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk. Bac MF Le bac MF est utilisé à la place du bac lors de l'impression sur enveloppes, cartes postales, transparents et étiquettes. Boîte perso. La fonction Boîte personnalisée stocke les données d'impression pour chaque utilisateur et permet à l'utilisateur d'imprimer une ou plusieurs copie des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. Boîte travaux La fonction Boîte travaux stocke les données d'impression sur l'imprimante et permet aux utilisateurs d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. Délai de temporisation de l'alimentation papier Lorsque les données sont envoyées vers une imprimante, des pauses peuvent se produire. L'imprimante attend alors les données suivantes sans effectuer de saut de page. La temporisation de l'alimentation papier est une fonction qui attend uniquement un délai prédéfini avant d'exécuter un saut de page automatique. Lorsque le délai d'attente a commencé, une fois le délai désigné dépassé, l'imprimante traite automatiquement les données en cours de réception et les imprime. Si l'imprimante n'a reçu aucune donnée pour la dernière page, elle termine le traitement du travail sans sortir de papier. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole qui configure automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle sur un réseau TCP/IP. L'utilisation de DHCP permet d'alléger les tâches administratives réseau, particulièrement dans les environnements réseau comportant un grand nombre d'ordinateurs client et où il n'est pas nécessaire d'attribuer une adresse IP distincte à chaque client, y compris les imprimantes. Glossaire-1 EcoPrint Mode d'impression qui réduit la consommation de toner. Les pages imprimées en mode d'impression économique sont plus claires qu'en mode normal. Émulation Fait référence à l'émulation d'imprimantes d'autres fabricants. L'imprimante peut émuler le fonctionnement des imprimantes suivantes : PCL6 et KPDL. KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript niveau 3. Masque de sous réseau Valeur numérique de 32 bits qui définit quels bits de l'adresse IP indiquent l'adresse réseau et quels bits indiquent l'adresse de l'hôte. Mémoire supplémentaire Une mémoire supplémentaire (en option) permet d'augmenter la capacité de la mémoire de l'appareil. Pour connaître les modules de mémoire DIMM qu'il est possible d'utiliser dans cette machine, adressez-vous à votre technicien de maintenance. Mode veille Ce mode permet d'économiser l'énergie. Il est activé lorsque la machine n'est pas utilisée pendant la période de temps prédéfinie. Dans ce mode, l'alimentation est réduite au minimum. Ce paramètre peut être modifié. NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Version améliorée du protocole NetBIOS, il permet d'utiliser plus de fonctions avancées sur des réseaux de petite taille que d'autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Page d'état Répertorie les paramètres en cours de la machine : mémoire, nombre total d'impressions, paramètres de source papier, etc. Cette page peut être imprimée depuis le panneau de commande. Elle est parfois appelée page d'état. Passerelle par défaut Indique le périphérique, ordinateur ou routeur, qui sert d'entrée/de sortie (passerelle) pour l'accès aux ordinateurs placés en dehors du réseau utilisé. Si aucune passerelle n'est spécifiée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées à l'hôte désigné comme passerelle par défaut. Glossaire-2 Pilote d’imprimante Le pilote d'imprimante permet d'imprimer des données créées à l'aide d'une application logicielle. Le pilote d'imprimante est fourni sur le DVDROM qui accompagne l'imprimante. Il doit être installé sur l'ordinateur connecté à l'imprimante. Polices contour Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques. Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incréments de 0,25 points en allant jusqu'à 999,75 points. PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems, Inc. Il permet d'utiliser des fonctions de police flexibles et des graphiques très avancés, pour une meilleure qualité d'impression. PPM (impressions par minute) Indique le nombre d'impressions effectuées en une minute. ppp (points par pouce) Unité de résolution exprimée en nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm). TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) Suite de protocoles conçus pour définir la façon dont les ordinateurs et autres périphériques communiquent entre eux sur un réseau. USB (Universal Serial Bus) 2.0 Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit. Glossaire-3 Glossaire-4 Index A E A4 étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63 Administrateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-119 Ajustement XPS à la page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Annulation d'un travail d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Auto-IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-3 Informations d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81 Éléments de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Embedded Web Server RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Émulation Page d'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Rapport erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60 EnhancedWSD(SSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-103 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Structure et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Étiquettes d'avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii B Bac à papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Incident papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Bac de récupération de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Bac MF Format du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55 Type de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44 Bac MF (multifonction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Incident papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Boîte de travaux Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Boîte travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Bonjour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-70 Butée du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 C Capot gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Capot supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Cartes postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Chang. bac auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56 Chargeur de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Format du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Incident papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Source du chargeur de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55 Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49 Compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41 Connecteur du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Couv. arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 D Définition date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-82 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Détection d'erreur Bac MF vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91 Erreur papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91 ErreurPapRecVers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-90 Disque RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87 F Format de papier personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Format de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grammage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Format TIFF/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46 4-48 4-52 4-53 4-64 G Gestion erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-90 I Impression à partir d'un logiciel d'application. . . . . . . . . . 2-20 Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57 Autorisée avec papier personnalisé. . . . . . . . . . . . . . . 4-53 Modes de reliure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58 Impression WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 Imprimer Compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41 Copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62 Logiciel d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63 Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Bac en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Bac MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Emplacements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii étiquettes d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Étiquettes d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Précautions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18, 4-67, 4-107, A-11 Interface LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107 Interface USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Interrupteur d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Index-1 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Chargement du papier dans le bac MF . . . . . . . . . . . . 3-17 Disponibilité du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11, 3-13 Épaisseur du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51, 4-52 Étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10, 3-13 Formats de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Formats de papier minimal et maximal . . . . . . . . . . . . . 3-3 Formats du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43, 4-45, 4-46 Papier couché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12, 3-13 Papier couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12, 3-13 Papier préimprimé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier recyclé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Recommandation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Recommandations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Réinitialise les réglages personnalisés . . . . . . . . . . . . 4-54 Transparent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Type de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44, 4-49, 4-50 K Kits de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 L Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81 Luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89 M Magasin Format du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55 Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122 Calibr. Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122 Enregistrement des couleurs . . . . . . . . . . . . . 4-123, 4-126 Redémarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-130 Mémoire Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7 Mémoire d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6 Page d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Vérification de l'extension de mémoire. . . . . . . . . . . . . . A-8 Mémoire USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10 Imprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Logement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Retirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Menu de sélection de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Menu État État du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Disque RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 SSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Mise à la terre de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-95 Mode couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60 Mode d'alimentation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56 Mode faible consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Molette de format de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46 N Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Unité de transfert du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Niv alerte toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-99 Niveau de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94 Nom du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65 P Page d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2, 1-4 Papier Autres propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Caractéristique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Cartes postales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Chargement de papier dans le bac . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Index-2 Papier couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier préimprimé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Papier recyclé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7, 3-12 Paramètre page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62 Paramètres de la comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . 4-110 Paramètres du magasin (1 à 5) Format du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Grammage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50 Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49 Paramètres du réseau en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75 AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80 Filtrage d'adresse MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79 Interface LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 Netware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77 Redémarrage du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77 TCP/IP(IPv6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77 Paramètres du temporisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92 Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66 FTP (Serveur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 NetBEUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 POP3 (réception e-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 Port Raw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 SMTP (transmis. e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-73 Q Qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61 Problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 R Redémarrer imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-130 Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . 5-2 Fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Rétention des travaux Copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression privée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification avant impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 4-29 4-36 4-33 S Safety Information Cautionary Labels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Installation Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-101 Blocage de l'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-85 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11 SSD Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89 T Temp faible puis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94 Touche Touches fléchées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-6 Touche [Back] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-7 Touche [Cancel] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-6 Touche [MENU] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-6 Touche [OK] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-7 Touche [Sélection de droite] . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-7 Touche [Sélection de gauche] . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-7 Transparent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 U Unité de transfert du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Incident papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 V Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27, 4-95 Mode Reprise rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26, 4-95 Voyant Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-5 Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 4-5 Prêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 W WSD amélioré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 Index-3 Index-4 Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany