MCU Pro & XT Pro | Manuel du propriétaire | Mackie MCU Pro Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
MCU Pro & XT Pro | Manuel du propriétaire | Mackie MCU Pro Manuel utilisateur | Fixfr
MCU Pro
MCU XT Pro
Surface de contrôle universelle
Extension de Surface de contrôle universelle
MODE D’EMPLOI
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
IN
OUT
MAIN
POWER
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
7.5V
3.0A-4.0A
PORT 3
IN
OUT
PORT 4
IN
OUT
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
IN
1
OUT
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
2
POWER
EXTERNAL
POWER
7.5V
MINUTES
HOURS
SECONDS
3.0A-4.0A
FRAMES
SMPTE
RUDE
SOLO
BEATS
ASSIGNMENT
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
BARS
BEATS
SUB DIVISION
TICKS
VPOT ASSIGN
DISPLAY
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
TRACK
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
REC
REC
SIGNAL
REC
SIGNAL
SIGNAL
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
SEND
PAN/
SURROUND
PLUG-IN
EQ
INSTRUMENT
NAME
VALUE
SMPTE
BEATS
FUNCTION SELECT
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
BUSSES
OUTPUTS
FADER BANKS
GLOBAL VIEW
BANK
MIDI
TRACKS
INPUTS
AUDIO
TRACKS
AUDIO
INSTRUMENT
AUX
USER
CHANNEL
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
MODIFIERS
SELECT
FLIP
+
dB
dB
dB
dB
dB
dB
dB
+
+
+
+
+
+
SHIFT
+
+
dB
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
0
0
0
+
10
0
+
10
0
+
10
0
+
10
0
0
0
0
0
0
0
10
dB
5
10
10
dB
5
+
10
dB
5
10
10
dB
5
+
10
dB
5
10
10
dB
5
+
10
dB
5
10
0
0
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
50
50
60
60
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
50
–
60
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
OPTION
READ/OFF
WRITE
TRIM
SAVE
UNDO
/ALT
TOUCH
LATCH
GROUP
CANCEL
ENTER
NUDGE
CYCLE
DROP
REPLACE
CLICK
SOLO
CONTROL
MARKER
0
10
50
–
dB
UTILITIES
GLOBAL
VIEW
MASTER
dB
AUTOMATION
60
–
REWIND
FAST FWD
STOP
PLAY
RECORD
SCRUB
ZOOM
Mackie Control Universal
2
Mackie Control Universal
Merci d’avoir choisi l’interface Mackie MCU
pour le contrôle de votre station audionumérique.
La MCU Pro et la MCU XT pro vous offrent les
avantages du mixage analogique en environnement
audionumérique. Elles vous offrent également les
fonctions les plus complètes disponibles à ce jour
sur une surface de contrôle, et une connexion USB.
Les touches de fonction sont sérigraphiées pour
l’application Apple Logic Pro. Des modèles sérigraphiés pour d’autres applications compatibles sont
disponibles. Certains sont fournis avec la MCU Pro
et les autres peuvent être commandés.
Mode d’emploi
Introduction
Ces modèles viennent se poser sur la droite de
la surface de contrôle et marquent avec précision
les fonctions de l’application audionumérique utilisée. Allez sur le site www.mackie.com/products/
mcupro/mcupro_software pour consulter la liste
des applications audionumériques compatibles et et
commander le modèle qui vous convient.
La MCU Pro est fournie avec une licence pour
Tracktion, notre application de production musicale simple pour PC ou Mac. C’est le logiciel de
complément parfait de la MCU Pro. Suivez les
instructions sur la carte de licence fournie pour
télécharger et autoriser Tracktion.
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
INTRODUCTION3
MODE D’EMPLOI DU LOGICIEL
3
CHANGEMENTS DE MODES
4
INSTALLATION4
INSTALLATION VESA/OMNIMOUNT
5
PLANS DE CÂBLAGE
6
FACE AVANT7
VOIES
7
GÉNÉRAUX
8
FACE ARRIÈRE9
ANNEXE A : COMMANDES GÉNÉRALES 10
ANNEXE B : ALIGNEMENT DES FADERS
11
ANNEXE C : COMPATIBILITÉ LOGICIELLE 12
ANNEXE C : RÉPARATIONS
13
ANNEXE D : DONNÉES TECHNIQUES
14
DIMENSIONS 15
GARANTIE LIMITÉE 16
Modèles fournis
Modèles disponibles
Steinberg
Cubase / Nuendo
Adobe Audition
MOTU Digital
Performer
Ableton Live
Avid Pro Tools
Propellerhead Reason
Cakewalk Sonar
RML Labs SAW Studio
Mackie Tracktion
SSL Soundscape
Sony Vegas
Mode d’emploi du logiciel
Consultez le site www.mackie.com/products/
mcupro/ pour télécharger les modes d’emploi et
les informations les plus récentes sur les applications audionumériques compatibles.
Réf. SW0454 Rev. C 10/10
©2007-2010 LOUD Technologies Inc. Tous droits réservés.
Mode d’emploi
3
Mackie Control Universal
Changement de modes
La MCU Pro offre trois modes de fonctionnement :
1. Mackie Control (pour la majorité des applications. Voir Annexe C en page 12).
2. Logic Control (pour Apple Logic).
3. HUI (pour Pro Tools, dont les versions HD,
LE, et M Powered).
Pour les deux méthodes :
• Connectez l’adaptateur secteur à la MCU
Pro, et à une source secteur comprise entre
100 Vca et 240 Vca (50–60 Hz).
Lorsque vous placez la MCU Pro sous tension
pour la première fois, l’écran vous demande de
sélectionner un mode de fonctionnement :
• Placez la MCU Pro sous tension à l’aide de
l’interrupteur POWER.
• Appuyez sur le V-Pot de la voie 1 pour sélectionner le mode Mackie Control.
• Sélectionnez la fenêtre de configuration de
gestion de votre application.
• Appuyez sur le V-Pot de la voie 4 pour sélectionner le mode HUI.
• Sélectionnez la Mackie Control dans le menu
du périphérique MIDI de votre application.
• Appuyez sur le V-Pot de la voie 8 pour sélectionner le mode Logic Control.
• Une fois que vous avez sélectionné la Mackie
Control dans les préférences de configuration
de votre logiciel, les contrôleurs sont reconnus.
Après avoir fait la sélection, la MCU Pro reste
dans le mode sélectionné.
Pour modifier le mode de fonctionnement :
• Lancez l’application de votre choix.
• La MCU Pro et la MCU XT Pro peuvent fonctionner comme une console de grande taille
– un “Groupe de Surface de Contrôle”.
2. Maintenez enfoncées en même temps les
touches SELECT des voies 1 et 2 lors de la
mise sous tension de la Mackie Control.
• Allez dans la section logicielle de la MCU Pro
de notre site Internet (www.mackie.com/products/mcupro/mcupro_software) pour obtenir
de plus amples détails sur l’utilisation de la
MCU Pro avec votre application spécifique.
3. L’écran vous demande à nouveau de sélectionner un mode de fonctionnement.
Pour connecter une ou plusieurs MCU XT Pros :
1. Placez la Mackie Control hors tension.
Installation
Il y a deux façons de connecter la MCU pro à
un ordinateur : par USB et par MIDI.
Remarque : La méthode USB est préférable
car elle libère tous les ports MIDI de la MCU Pro.
Si vous utilisez des câbles MIDI pour connecter la
MCU Pro à l’ordinateur avec une interface MIDI,
les deux autres ports MIDI (3 et 4) de la MCU Pro
sont inactifs.
Connexion par USB
• Connectez la MCU Pro à un ordinateur avec
un câble (voir “Plan de câblage 1 : USB” en
page 6). La connexion USB fonctionne sous
Macintosh et PC — elle est “Plug and Play”
(pas besoins de pilotes !).
Connexion par MIDI
• Connectez la MCU Pro à l’interface MIDI avec
deux câbles MIDI (IN et OUT). Utilisez les
connexions MIDI 2 (MAIN) de la MCU Pro.
4
• Connectez l’interface MIDI à l’ordinateur
comme décrit par le fabricant (voir “Plan de
câblage 2 : MIDI” en page 6).
Mackie Control Universal
1. Si vous utilisez la méthode USB pour relier la
MCU Pro à un ordinateur, la MCU Pro offre
trois jeux de connecteurs MIDI IN/OUT pour
les extensions MCU XT Pro. Connectez toujours la sortie MIDI OUT de l’une à l’entrée
MIDI IN de l’autre (et l’entrée MIDI IN à la
sortie MIDI OUT).
2. Si vous utilisez la méthode MIDI pour connecter la MCU Pro à un ordinateur, connectez
la MCU XT Pro à l’interface MIDI USB [les
connecteurs MIDI 3 et MIDI 4 de la MCU
Pro ne fonctionnent pas avec cette méthode].
Connectez la sortie MIDI OUT de la MCU XT
Pro à l’entrée MIDI IN de l’interface MIDI (et
le MIDI IN au MIDI OUT).
Mode d’emploi
Installation VESA/Omnimount
La MCU Pro et la MCU XT Pro sont équipées
de trous sur leurs bases pour la fixation à un support mural standard VESA ou sur un bras, à l’aide
des plans de montage à 75 mm ou à 100 mm. Ces
trous acceptent des vis M4 (4 mm). La longueur de
la vis varie en fonction de l’épaisseur de la plaque
de fixation. La longueur de la vis se calcule en
déterminant l’épaisseur de la plaque de montage
et en lui ajoutant 6,5 mm pour compenser la MCU
Pro (voir ci-dessous).
La MCU Pro pèse 7,6 kg et la MCU XT Pro
5 kg : sélectionnez un support pouvant supporter
ce poids.
La plupart des supports VESA sont
conçus pour les écrans vidéo, et la plaque
de montage est perpendiculaire à la surface du bureau. Étant donné qu’il y a fort
peu de chances pour que vous installiez la MCU
Pro perpendiculairement au bureau, veillez à ce
que le support VESA soit suffisamment flexible
pour être réglé en fonction de votre espace de travail.
MCU Pro ou MCU XT Pro
4 mm
de filetage
(8 fois)
Vis M4 (4 mm)
(8 fois)
22 mm
pour la MCU Pro
12 mm
pour la MCU XT Pro
Plaque
Épaisseur de plaque + 6,5 mm = longueur de la vis
Mode d’emploi
5
Mackie Control Universal
Plans de câblage
MCU XT Pro
MCU Pro
MAIN
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
IN
PORT 3
OUT
IN
PORT 4
OUT
IN
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
1
OUT
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
2
MCU XT Pro
EXTERNAL
POWER
MIDI
POWER
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
IN
OUT
EXTERNAL
POWER
7.5V
POWER
MCU XT Pro
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
7.5V
3.0A-4.0A
IN
OUT
POWER
MIDI
IN
MIDI
OUT
IN
MIDI
IN
MIDI
OUT
MIDI
IN
Cette configuration offre un contrôle total :
32 Faders avec 32 V-Pots.
Station audionumérique
Connexion USB
Vous pouvez acheter des cordons MIDI courts pour
que votre espace de travail reste propre même
avec les MCU XT Pro et la MCU Pro.
Plan 1 : USB
MCU XT Pro
MCU Pro
MAIN
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
IN
PORT 3
OUT
IN
PORT 4
OUT
IN
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
1
OUT
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
2
MCU XT Pro
EXTERNAL
POWER
MIDI
POWER
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
IN
EXTERNAL
POWER
7.5V
MIDI
IN
OUT
POWER
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
7.5V
3.0A-4.0A
IN
OUT
POWER
7.5V
3.0A-4.0A
3.0A-4.0A
MIDI
IN
MIDI
OUT
MIDI
OUT
MIDI
IN
MIDI
OUT
Station audionumérique
Connexion
(typiquement USB)
Interface
MIDI Multiport
Plan 2 : MIDI
MCU XT Pro
MCU Pro
MAIN
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
IN
PORT 3
OUT
IN
PORT 4
OUT
IN
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
OUT
1
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
2
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
IN
Station audionumérique
Connexion USB
Plan 3 : Avec plusieurs périphériques MIDI
Mackie Control Universal
EXTERNAL
POWER
OUT
Clavier MIDI
POWER
7.5V
3.0A-4.0A
3.0A-4.0A
MIDI
IN
6
Contrôleur de batterie MIDI
MIDI
POWER
EXTERNAL
POWER
7.5V
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
7.5V
3.0A-4.0A
OUT
POWER
7.5V
3.0A-4.0A
3.0A-4.0A
MIDI
OUT
MIDI
IN
MIDI
OUT
MIDI
IN
MIDI
OUT
MIDI
OUT
2. SELECT
Bien que la fonction des boutons de la MCU Pro
varie en fonction de l’application utilisée, cette
section vous offre une vue d’ensemble de la surface de contrôle avec des explications générales.
Consultez la section des FAQ sur le site Internet
de Mackie : www.mackie.com/products/mcupro/mcupro_faq
Cette touche sélectionne la voie correspondante
pour l’édition ou les affectations.
Les voies
Appuyez sur une touche SOLO pour isoler le
signal de sortie de la voie correspondante sur le bus
de mixage de l’application audionumérique.
3. MUTE
La touche MUTE coupe le signal de la voie.
4. SOLO
1. FADERS SENSIBLES AU TOUCHER
Mode d’emploi
Face avant
Remarque : Lorsqu’une ou plusieurs touches
SOLO sont actives, la Led RUDE SOLO à côté
de la zone d’affichage temporelle s’allume.
Ces Faders motorisés de 100 mm, sont sensibles au toucher et utilisés pour régler le niveau
des voies, des retours Aux, des pistes MIDI, et
des généraux. Les huit Faders se déplacent selon
l’activité de la banque de Faders sélectionnée à
l’écran.
5. SIGNAL
Cette Led s’allume en présence d’un signal en
entrée de la voie correspondante.
6. REC
Cette touche arme/désarme la piste correspondante en enregistrement.
7. V-POT
MINUTES
HOURS
SECONDS
FRAMES
SMPTE
RUDE
SOLO
BEATS
Les potentiomètres virtuels V-Pots ont deux
fonctions sur la Mackie Control : ils servent de
touche/bouton poussoir et de bouton rotatif.
8
Lorsque vous appuyez sur un V-Pot, il doit être
utilisé pour changer de mode de fonctionnement
ou pour modifier ce qui est affiché à l’écran, audessus des voies.
ASSIGNMENT
1
2
3
4
5
6
7
BARS
BEATS
SUB DIVISION
TICKS
VPOT ASSIGN
DISPLAY
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
TRACK
SEND
PAN/
SURROUND
PLUG-IN
NAME
VALUE
SMPTE
BEATS
FUNCTION SELECT
Selon la fonction qui lui est affectée, le V-Pot
sert au panoramique de la voie, au niveau de
départ, ou aux paramètres de Plug-Ins.
EQ
INSTRUMENT
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
BUSSES
OUTPUTS
USER
FADER BANKS
GLOBAL VIEW
BANK
MIDI
TRACKS
INPUTS
AUDIO
TRACKS
AUDIO
INSTRUMENT
AUX
CHANNEL
MODIFIERS
FLIP
SHIFT
MASTER
dB
+
10
dB
+
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
+
dB
dB
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
0
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
50
–
10
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
–
AUTOMATION
UTILITIES
GLOBAL
VIEW
READ/OFF
WRITE
TRIM
SAVE
UNDO
/ALT
TOUCH
LATCH
GROUP
CANCEL
ENTER
NUDGE
CYCLE
DROP
REPLACE
CLICK
SOLO
OPTION
CONTROL
MARKER
8. Zone de marquage
Cet écran LCD rétroéclairé situé en haut de la
voie indique le nom de la voie, les paramètres de
Plug-ins, et d’autres informations, selon le mode
de fonctionnement de la voie.
20
20
30
30
40
40
50
50
60
60
REWIND
FAST FWD
STOP
PLAY
RECORD
SCRUB
ZOOM
Mode d’emploi
7
Mackie Control Universal
Section des généraux
9. Touches V-POT ASSIGN
16. AFFICHEUR DE MODE À LEDS
Ces six touches servent à affecter diverses
fonctions aux V-Pots : Pan, Aux Send, EQ, effets
Plug-Ins, et niveau de piste.
Il indique le mode courant de fonctionnement
des voies.
10. Touches BANKS et CHANNELS
Appuyez sur la touche BANK gauche ou droite
pour passer aux huit prochaines voies de gauche
ou de droite.
MINUTES
HOURS
SECONDS
FRAMES
SMPTE
RUDE
SOLO
BEATS
ASSIGNMENT
Si vous utilisez une ou plusieurs MCU XT Pros,
les touches BANK sautent par multiples de 8 fois
1
2
3
4
5
7
le nombre
d’extensions
installées.
Par 6exemple,
si
vous utilisez deux MCU XT Pros avec la MCU Pro,
les touches BANK sautent de 8 x 3 = 24 voies à la
fois.
8
BEATS
SUB DIVISION
TICKS
VPOT ASSIGN
DISPLAY
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
Appuyez sur les touches CHANNEL gauche ou
droite pour passer à la voie de gauche ou de droite
suivante.
BARS
TRACK
SEND
PAN/
SURROUND
PLUG-IN
EQ
INSTRUMENT
NAME
VALUE
SMPTE
BEATS
FUNCTION SELECT
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
BUSSES
OUTPUTS
USER
FADER BANKS
GLOBAL VIEW
BANK
MIDI
TRACKS
11. Touches FUNCTION SELECT
dB
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
FLIP
dB
+
10
+
dB
10
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
0
0
0
0
0
0
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
40
40
50
50
60
60
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
50
–
60
–
13. MOLETTE DE DONNÉES
Utilisez la touche pour modifier la fonction de
la molette. Utilisez-la également pour éditer les
signaux audio dans l’application audionumérique.
14. Touche ZOOM et touches de NAVIGATION
Les quatre flèches et la touche Zoom servent à
naviguer dans l’éditeur graphique de l’application
audionumérique .
15. AFFICHAGE TEMPOREL
Cette zone affiche les données temporelles de
votre projet, au format SMPTE ou BBT (mesure.
temps.tics).
Mackie Control Universal
AUX
AUTOMATION
UTILITIES
READ/OFF
WRITE
TRIM
SAVE
UNDO
/ALT
TOUCH
LATCH
GROUP
CANCEL
ENTER
NUDGE
CYCLE
DROP
REPLACE
CLICK
SOLO
OPTION
CONTROL
MARKER
0
10
50
8
dB
10
5
Ces touches sont universelles : Retour arrière,
avance rapide, arrêt, lecture, et enregistrement.
–
SHIFT
MASTER
5
0
AUDIO
INSTRUMENT
GLOBAL
VIEW
5
12. Touches de TRANSPORT
AUDIO
TRACKS
MODIFIERS
La fonction de ces touches varie selon l’application audionumérique utilisée. Placez le modèle
de l’application sur cette zone pour bénéficier de
la sérigraphie appropriée aux réglages. Consultez
le mode d’emploi de l’application audionumérique
pour savoir comment elle fonctionne avec la MCU
Pro.
+
INPUTS
CHANNEL
REWIND
FAST FWD
STOP
PLAY
RECORD
SCRUB
ZOOM
17. PORT USB
21. USER SWITCH 1 et 2
Permet la connexion USB entre la MCU Pro et
l’ordinateur hôte. Utilisez le cordon USB fourni
pour vous connecter à un port USB de l’ordinateur.
Ces embases permettent la connexion de
contacteurs au pied à poussoir à la MCU Pro. Ils
permettent la gestion au pied de fonctions comme
Play/Stop, Rec Ready, Drop In/Out, etc. Ces
fonctions sont en général configurables par l’utilisateur dans l’application.
Remarque : Lorsque la MCU Pro est
connectée à l’ordinateur par USB, elle
apparaît à l’application et à l’ordinateur
sous la forme d’un périphérique MIDI 4x4. La
MCU Pro apparaît comme le Port 1 dans l’application. Les Ports 2-4 correspondent aux ports MIDI
Port 2-4 de la MCU Pro.
18. PORT 2 [MIDI IN/OUT]
Port avec entrée et sortie MIDI DIN à
5 broches. Connectez ces entrées/sorties aux ports
MIDI IN/OUT de vos périphériques MIDI (MIDI IN
vers MIDI OUT et inversement). Ce port apparaît
comme le Port MIDI 2 dans l’application .
19. PORT 3
22. EXTERNAL CONTROL
Cette embase peut servir à la connexion d’un
réglage variable, comme un potentiomètre, pour la
gestion du Master Volume, par exemple, selon la
configuration de l’application audionumérique.
23. Embase d’alimentation
Permet la connexion de l’adaptateur secteur
externe.
L’adaptateur secteur est de type universel, avec
comme plage, une tension secteur comprise entre
100 Vca et 240 Vca (50–60 Hz).
Port avec entrée et sortie MIDI DIN à
5 broches. Connectez ces entrées/sorties aux ports
MIDI IN/OUT de vos périphériques MIDI (MIDI IN
vers MIDI OUT et inversement). Ce port apparaît
comme le Port MIDI 3 dans l’application .
24. INTERRUPTEUR POWER
20. PORT 4
Pour éviter tout vol, les MCU Pro et les MCU
XT Pro disposent d’une ouverture compatible avec
le système de sécurité Kensington. Vous pouvez
consulter leur site Internet à l’adresse :
www.kensington.com.
Port avec entrée et sortie MIDI DIN à
5 broches. Connectez ces entrées/sorties aux ports
MIDI IN/OUT de vos périphériques MIDI (MIDI IN
vers MIDI OUT et inversement). Ce port apparaît
comme le Port MIDI 4 dans l’application .
Mode d’emploi
Face arrière
Place le contrôleur sous/hors tension.
25. SÉCURITÉ KENSINGTON
MAIN
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
IN
PORT 3
OUT
IN
PORT 4
OUT
IN
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
1
OUT
2
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
7.5V
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
IN
OUT
POWER
EXTERNAL
POWER
3.0A-4.0A
POWER
7.5V
3.0A-4.0A
Mode d’emploi
9
Mackie Control Universal
10
Annexe A : Commandes générales
Le fait d’appuyer sur certaines touches de la MCU Pro et de la MCU XT Pro lors de la mise sous tension vous fournit certaines options de configuration :
Commande générale
Fonction
Informations supplémentaires
Changement de mode
Select 1 et 2
Page 4 et Annexe C
Alignement des Faders
V-Pot 1 et 2
Annexe B, page 11
Mise à jour Firmware
Record 1 et 2 plus Select 1
Voir les notes sur la mise à jour du
Firmware
Mackie Control Universal
Nous réglons avec précision les Faders de la
MCU Pro et de la MCU XT Pro en usine. Puis,
lors de chaque mise sous tension, les Faders font
une routine rapide de déplacement haut/bas pour
vérifier qu’ils soient toujours alignés et qu’ils fonctionnent correctement. Les Faders devraient ainsi
rester toujours alignés.
Ceci dit, parfois, les Faders peuvent avoir
besoin d’être réalignés. Par exemple, après une
mise à jour du Firmware, de fortes variations de
température ou d’humidité, après un impact, ou
tout dysfonctionnement . L’alignement est simple à
réaliser : suivez les instructions ci-dessous. Notez
que la méthode d’alignement est la même sur la
MCU Pro et sur la MCU XT Pro.
Mode d’emploi
Annexe B : Alignement des Faders
Pour aligner les Faders :
1. Placez le contrôleur hors tension.
2. Maintenez enfoncés en même temps le V-Pot
de la voie 1 et le V-Pot de la voie 2, et placez la
MCU Pro ou la MCU XT Pro sous tension.
3. Les Faders montent, puis descendent.
L’écran LCD affiche “Entering fader alignment
mode...”
4. L’écran LCD vous demande d’aligner tous
les Faders sur –40 dB. Placez donc tous les Faders
exactement sur la ligne sérigraphiée –40 dB. Appuyez sur la touche REC de la voie 1 lorsque vous
avez terminé.
5. L’écran LCD vous demande alors de placer
tous les Faders sur la position –10 dB. Appuyez
sur la touche REC de la voie 1 lorsque vous avez
terminé.
6. Répétez à nouveau la procédure, en plaçant
les Faders sur le gain unitaire (U) et en appuyant
sur la touche REC de la voie 1 une dernière fois.
L’écran LCD confirme l’alignement des Faders.
Les nouvelles données d’alignement des Faders
sont conservées en mémoire, même après la mise
hors tension.
Mode d’emploi
11
Mackie Control Universal
Annexe C : Compatibilité logicielle
Voici le tableau de compatibilité logicielle de la MCU Pro. Il indique quelle application audionumérique fonctionne avec la MCU, et dans quel mode. Il indique également le modèle sérigraphié à utiliser.
Utilisez le liens vers les sites de chaque application pour télécharger les documents.
Logiciel
Mode MCU
Modèle MCU
Documents
Apple Logic Studio
Logic Control
Aucun
Mode d’emploi
Guide de la surface de
contrôle
Apple Logic Express
Logic Control
Aucun
Mode d’emploi
Guide de la surface de
contrôle
Apple Final Cut Pro
Logic Control
Aucun
Mode d’emploi
Avid Pro Tools HD/LE/MP
HUI
Pro Tools
Mode d’emploi
Steinberg Cubase
Mackie Control
Cubase / Nuendo
Toute la documentation
Steinberg Nuendo
Mackie Control
Cubase / Nuendo
Toute la documentation
Ableton Live
Mackie Control
Live
Mode d’emploi
Propellerheads Reason
Mackie Control
Reason
Toute la documentation
Propellerheads Record
Mackie Control
Aucun
Toute la documentation
Guide de la surface de
contrôle
MOTU Digital Performer
Mackie Control
Digital Performer
Aucun
Mackie Tracktion
Mackie Control
Tracktion
Mode d’emploi
Adobe Audition
Mackie Control
Audition
Mode d’emploi
Cakewalk Sonar
Mackie Control
Sonar
Aucun
Sony Acid Pro
Mackie Control
Vegas
Mode d’emploi
Sony Vegas Pro
Mackie Control
Vegas
Mode d’emploi
Magix Samplitude
Mackie Control
Aucun
Mode d’emploi
Magix Sequoia
Mackie Control
Aucun
Mode d’emploi
SSL SoundScape
Mackie Control
Aucun
Mode d’emploi
RML Labs SAW Studio
Mackie Control
SAW Studio
Mode d’emploi
Remarque : Toutes les applications audionumériques ci-dessus fonctionnent avec la MCU Pro et la MCU
XT Pro, sauf Adobe Audition qui n’est compatible qu’avec la MCU Pro.
Dédit légal : Nous essayons de mettre à jour ces informations aussi souvent que possible. Cependant,
certains changements peuvent survenir sans préavis. Si vous notez un lien ancien vers l’un des sites
Internet des applications audionumériques, faites-nous passer l’information : nous mettrons ce lien à
jour sur cette page. Merci !
12
Mackie Control Universal
Si vous pensez que ce produit a un problème,
référez-vous aux conseils de dépannage suivants
et essayez de le résoudre. Consultez la section
Support de notre site Web (www.mackie.com).
Vous y trouverez beaucoup d’informations, telles
que les FAQ, de la documentation, etc. Vous y trouverez peut-être la solution à votre problème sans
avoir besoin de renvoyer le produit.
Diagnostic
Pas de mise sous tension
• La MCU est-elle reliée au secteur ? Vérifiez que la prise soit sous tension (essayez
avec une lampe, ou un contrôleur).
• Notre préférée : L’interrupteur est-il sur
ON ? Sinon, essayez...
• Le fusible interne est peut-être grillé. Le
fusible n’est pas accessible. Si vous pensez que le fusible est grillé, consultez le
chapitre "Réparations" à droite.
Problèmes de connexion
Réparations
Pour les réparations couvertes par la garantie, référez-vous aux conditions de garantie en
page 16.
Les réparations des produits Mackie qui ne
sont pas couvertes par la garantie peuvent être
effectuées dans tout centre de service agréé par
Mackie. Pour trouver le centre de service le plus
proche, rendez-vous sur le site www.mackie.com,
cliquez sur “Support” et sélectionner “Trouver un
centre de réparation”. Pour toute réparation en
dehors des États-Unis, merci de contacter votre
distributeur local ou votre revendeur.
Mode d’emploi
Annexe D : Informations d’entretien
Si vous n’avez pas d’accès à notre site Internet, vous pouvez appeler notre département de
support technique au 1-800-898-3211, du lundi au
vendredi, aux heures d’ouvertures normales, heure
de la côte ouest, pour expliquer votre problème.
Le service d’assistance technique vous dira où se
situe le centre de réparation agréé le plus proche
de chez vous.
• Le cordon USB est-il connecté ? Vérifiez
que la fiche USB soit complètement insérée dans son embase, de chaque côté.
• Le système d’exploitation détecte-t-il le
périphérique ?
• L’application audionumérique
détecte-t-elle le périphérique ?
• L’application audionumérique est-elle
correctement configurée ? Consultez l’Annexe C en page précédente pour y trouver
les liens vers les applications audionumériques spécifiques.
Autre
• Vous trouverez de nombreuses autres
questions (et réponses) en consultant
les FAQ sur le site Internet de Mackie,
à l’adresse: www.mackie.com/products/
mcupro/mcupro_faq.
Mode d’emploi
13
Mackie Control Universal
Annexe E : Informations techniques
MCU Pro / MCU XT Pro — Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation
7,5 Vcc, 3 A – 4 A
Adaptateur secteur
1 A, 100 – 240 Vca,
50 – 60 Hz
Température de fonctionnement
0˚ – 40˚ C
32˚ – 104˚ F
Entrées/sorties, USB, Faders
Entrées/sorties
Midi In / Midi Out
Format USB :
USB 1,1
Faders :
100 mm Alps, motorisés et sensibles au toucher
Construction
FormeTrapézoïdale
Finition
Peinture noir haute résistance
Données physiques
Hauteur
113 mm (les deux)
Largeur
419 mm (MCU Pro)
256 mm (MCU XT Pro)
Profondeur
429 mm (les deux)
Poids
7,6 kg (MCU Pro)
5 kg (MCU XT Pro)
Dédit légal
Nous essayons d’améliorer constamment nos produits par
l’utilisation de nouveaux matériaux, de nouveaux composants, et de nouvelles techniques de fabrication ; par conséquent nous nous réservons le droit de modifier ces caractéristiques et l’apparence de nos produits sans préavis.
“Mackie” et le logo du “personnage qui court” sont des
marques déposées de LOUD Technologies Inc.
Toutes marques déposées.
©2010 LOUD Technologies Inc.
Tous droits réservés.
14
Mackie Control Universal
16.5 in /
419 mm
MAIN
PORT 2
PORT1
(INTERNAL)
= MCU
PORT 3
IN
OUT
PORT 4
IN
OUT
EXTERNAL
CONTROL
USER SWITCH
IN
1
OUT
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
2
POWER
4.4 in /
113 mm
EXTERNAL
POWER
7.5V
MINUTES
HOURS
SECONDS
3.0A-4.0A
FRAMES
Mode d’emploi
Dimensions
SMPTE
RUDE
SOLO
BEATS
ASSIGNMENT
1
2
3
4
5
6
7
8
BARS
BEATS
SUB DIVISION
TICKS
Elle
pèse
7,6 kg
VPOT ASSIGN
DISPLAY
UNIVERSAL CONTROL SURFACE
TRACK
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SEND
PAN/
SURROUND
PLUG-IN
EQ
INSTRUMENT
NAME
VALUE
SMPTE
BEATS
F1
F2
FUNCTION SELECT
F3
F4
F5
F6
F7
F8
BUSSES
OUTPUTS
FADER BANKS
GLOBAL VIEW
BANK
MIDI
TRACKS
INPUTS
AUDIO
TRACKS
AUDIO
INSTRUMENT
AUX
USER
CHANNEL
MODIFIERS
FLIP
dB
10
dB
+
10
SHIFT
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
+
dB
dB
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
10
5
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
40
40
50
50
50
50
50
50
50
50
50
60
60
60
60
60
60
60
60
60
0
5
0
–
dB
+
5
0
–
5
0
–
5
0
–
5
0
–
5
0
–
UTILITIES
GLOBAL
VIEW
MASTER
+
AUTOMATION
OPTION
READ/OFF
WRITE
TRIM
SAVE
UNDO
/ALT
TOUCH
LATCH
GROUP
CANCEL
ENTER
NUDGE
CYCLE
DROP
REPLACE
CLICK
SOLO
CONTROL
MARKER
16.9 in /
429 mm
0
–
–
REWIND
FAST FWD
STOP
PLAY
RECORD
SCRUB
ZOOM
10.1 in /
256 mm
EXTERNAL
POWER
MIDI
UNIVERSAL CONTROL SURFACE EXTENDER
1
2
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
4
REC
5
REC
SIGNAL
6
REC
SIGNAL
SIGNAL
POWER
4.4 in /
113 mm
7.5V
3.0A-4.0A
7
REC
REC
REC
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
SELECT
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
10
dB
+
Elle
pèse
5 kg
8
SOLO
10
16.9 in /
429 mm
dB
+
10
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
0
–
3
OUT
MUTE
dB
+
IN
0
0
0
0
0
0
5
0
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
50
50
50
50
50
50
50
60
–
60
–
60
–
60
–
60
–
60
–
60
30
40
50
–
60
Mode d’emploi
15
Mackie Control Universal
Mackie — Garantie limitée
Conservez votre facture d’achat.
Cette garantie limitée (“Garantie du Produit”) est fournie par LOUD Technologies Inc. (“LOUD”) et
s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada auprès d’un distributeur ou d’un revendeur agréé
par LOUD. La garantie ne pourra s’appliquer à personne d’autre qu’à l’acheteur initial du produit (le
“client”, “vous” ou “votre”).
Pour les produits achetés hors des USA ou du Canada, veuillez consulter le site www.mackie.com/ afin d’y
trouver les coordonnées de votre distributeur local et obtenir toutes informations relatives aux garanties
offertes par le distributeur de votre zone géographique.
LOUD garantit au client que le produit est exempt de tout défaut de pièces et de main d’œuvre dans
des conditions normales d’utilisation durant la période de garantie. S’il s’avère que le produit n’est pas
conforme à cette garantie, LOUD ou son représentant autorisé pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer
le produit non conforme, dans la mesure où le client prévient la société de cette non conformité pendant
la période de garantie, soit en allant sur www.mackie.com/support ou en appelant le service technique
de LOUD au 1.800.898.3211 (appel gratuit depuis les USA ou le Canada) pendant les heures de bureau,
heure de la côte ouest, excepté pendant les week-ends et jours fériés de LOUD. Veuillez conserver la
facture comme preuve de la date d’achat. Vous en aurez besoin pour que la garantie puisse s’exercer.
Pour prendre connaissance de l’intégralité des termes et conditions, ainsi que de la durée de garantie de ce
produit, veuillez consulter notre site www.mackie.com/warranty.
La garantie du produit, accompagnée de votre facture ou de votre reçu, ainsi que les termes et conditions
stipulés sur le site www.mackie.com/warranty, constituent l’accord complet et remplacent tous les accords
antérieurs entre LOUD et le Client. Aucun amendement, aucune modification ou renonciation concernant
les dispositions de cette garantie ne sera valide sans accord écrit signé entre les tiers.
Besoin d’aide?
• Consultez le site www.mackie.com et cliquez sur Support pour trouver des FAQ, modes d’emploi
et mises à jour.
• Envoyez un Email à : [email protected].
• Téléphone 1-800-898-3211 pour parler à un technicien (du lundi au vendredi, 7.00 à 17.00, heure
de la côte ouest).
16
Mackie Control Universal
16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA
USA et Canada : 800.898.3211
Europe, Asie, Amérique centrale et du Sud : 425.487.4333
Moyen-Orient et Afrique : 31.20.654.4000
Fax : 425.487.4337 • www.mackie.com
E-mail : [email protected]

Manuels associés