GW641X | Manuel du propriétaire | Gorenje GTW641B Table gaz en verre trempé Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
GW641X | Manuel du propriétaire | Gorenje GTW641B Table gaz en verre trempé Manuel utilisateur | Fixfr

IE LU AT NL BE DE DE GB FR BE NO SE DK Manuel d'utilisation Consignes d'installation Consignes de conversion FI ES IT BG6xA BG6xB BG6xC BG6xD BG6xE BG6xF

Pictogrammes utilisés :

Information importante Conseil Raccordement au gaz Raccordement électrique 3 Correct 7 Incorrect

SOMMAIRE

Normes de sécurité

Utilisation sûre Enfants et personnes vulnérables 4 7

Manuel d'utilisation

Modèles 8 Description 8 Informations inhérentes à la réglementation (UE) 66/2014 Tableau des problèmes 8 Utilisation 9 10

Consignes d'installation

Normes de sécurité Maintenance 11 Préparatifs en vue de l'installation 11 12 Bande d'étanchéité Raccordement au gaz Encastrement 14 Raccordement et contrôle 13 14 14

Consignes de conversion

Consignes de conversion Tableau de conversion Tableau des puissances (kW) Conversion des buses Conversion des vis de dérivation Contrôle d'étanchéité au gaz et de fonctionnement Mise en marche Opération de contrôle

Aspects environnementaux

Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage 20 15 15 16 17 17 18 19 19 FR 3

NORMES DE SÉCURITÉ

À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !

Utilisation sûre

• Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages pouvant résulter du non-respect des consignes et avertissements de sécurité.

• Les détériorations causées par un branchement erroné, un montage incorrect ou une utilisation inadéquate ne sont pas couvertes par la garantie.

• AVERTISSEMENT • AVERTISSEMENT • ATTENTION

continuellement.

• AVERTISSEMENT

• N'essayez

JAMAIS

la hotte est éteinte.

• AVERTISSEMENT

: cet appareil et ses parties accessibles s'échauffent durant l'utilisation. Ne touchez pas les parties chaudes. Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil sauf s'ils sont sous une surveillance de tous les instants.

: pour prévenir tout risque d'incendie, ne laissez jamais rien sur la plaque de cuisson.

: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé : la cuisson à l'huile ou la graisse sur une plaque de cuisson non surveillée peut être dangereuse, voire provoquer un incendie.

d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez plutôt l'appareil, puis étouffez les flammes avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

• Ne flambez jamais de plats sous la hotte aspirante. Les hautes flammes peuvent provoquer un incendie, même si : n'utilisez que des garde-feu conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou signalés comme appropriés par ce dernier dans la notice d'utilisation, ou bien des garde-feu incorporés à l'appareil. L'utilisation de garde-feu inappropriés peut provoquer des accidents.

FR 4

NORMES DE SÉCURITÉ

• La plaque de cuisson doit uniquement servir à la préparation d'aliments. L'unité n'a pas été conçue pour réchauffer des pièces.

• Ne réchauffez pas de boîtes de conserve fermées sur la plaque de cuisson. La pression monterait à l'intérieur de ces boîtes et les ferait exploser. Vous risquez des brûlures et/ou blessures.

• Ne recouvrez jamais l'appareil avec un tissu ou une autre matière couvrante. Si celui-ci est encore chaud ou allumé, il y a un risque d'incendie.

• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail. Il peut être accidentellement allumé ou être encore chaud. Les objets qui y sont posés pourraient alors fondre, devenir brûlants ou prendre feu.

• N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à 5 °C.

• L'appareil ne doit pas être placé ou utilisé dehors.

• Lors de la première utilisation de la plaque, vous remarquerez une « odeur de neuf ». N'ayez aucune inquiétude, c'est tout à fait normal Si la cuisine est bien ventilée, l'odeur disparaîtra rapidement. • L'appareil n'est pas conçu pour être commandé au moyen d'un minuteur externe ou d'une télécommande séparée.

• N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.

• Ne nettoyez jamais cet appareil avec un jet à haute pression ou une machine à vapeur.

• La surface en céramique est extrêmement solide, mais pas incassable. Par exemple, la chute d'un pot à épices ou d'un ustensile pointu risquerait de la casser.

• L'absence des pieds en caoutchouc des supports de casserole risque d'endommager le fond de la plaque ou d'entraîner une mauvaise combustion du brûleur. En cas de perte des pieds en caoutchouc, veuillez contacter le service après-vente.

• Nettoyez régulièrement les pièces des brûleurs afin que ceux ci fonctionnent de manière sûre et correcte.

FR 5

NORMES DE SÉCURITÉ

FR 6 •

AVERTISSEMENT

« En cas de fissure de la zone de cuisson vitrocéramique » : - éteignez immédiatement tous les brûleurs ainsi que tout élément chauffant électrique, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique, - ne touchez pas la surface de l'appareil, - n'utilisez pas l'appareil.

• ATTENTION

: L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz entraîne l'apparition de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la pièce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine est correctement ventilée lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Laissez les orifices de ventilation naturelle ouverts ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante mécanique).

• Si un tiroir est autorisé sous l'appareil sans fond intermédiaire (voir les consignes d'installation), n'y stockez pas d'objets ou de matières hautement inflammables. Veillez à laisser un espace approprié de plusieurs centimètres entre le fond de la plaque de cuisson et le contenu de tout tiroir.

• Les composants du brûleur sont chauds pendant l'utilisation et immédiatement après. Ne les touchez pas et évitez tout contact avec des matériaux non réfractaires.

• N'immergez jamais les chapeaux des brûleurs et les supports de casserole chauds dans de l'eau froide. Le refroidissement brutal peut endommager l'émail.

• La distance entre la casserole et un bouton ou une paroi non réfractaire doit toujours être supérieure à deux centimètres. Sinon, la température élevée peut provoquer la décoloration et/ou la déformation des boutons ou de la paroi.

• Utilisez toujours les supports de casserole et des ustensiles de cuisine appropriés.

NORMES DE SÉCURITÉ

• Placez toujours la casserole sur son support. Le fait de placer la casserole directement sur le chapeau du brûleur peut être dangereux.

• Les barquettes ou les feuilles d'aluminium ne conviennent pas pour la cuisson. Elles risquent en effet de brûler et de s'incruster dans les chapeaux des brûleurs et les supports de casserole.

• La plaque de cuisson ne fonctionne correctement que si les composants du brûleur ont été assemblés avec les arêtes de guidage. Assurez-vous que les supports de casserole soient bien alignés et à plat sur le fond de la plaque. Ce n'est qu'ainsi que vos casseroles seront stables.

• Évitez d'approcher les maniques ou les torchons trop près d'une flamme.

Enfants et personnes vulnérables

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental et par des personnes inexpérimentées, à condition qu'une personne responsable de leur sécurité les surveille et qu'ils aient reçu les instructions nécessaires et compris les dangers.

• Ne laissez jamais des enfants jouer avec cet appareil. Ne laissez pas des enfants nettoyer ou s'occuper de l'entretien de l'appareil sans surveillance.

• Ne rangez pas d'objets pouvant intéresser les enfants dans les placards se trouvant au-dessus de l'appareil ou derrière lui.

• Les zones de cuisson/brûleurs deviennent très chauds pendant l'utilisation et le demeurent quelque temps encore après. Pendant et après la cuisson, tenez les enfants éloignés de l'appareil.

FR 7

MANUEL D'UTILISATION

BG6xD

A

Modèles

Aa - Brûleur auxiliaire Bb - Brûleur semi-rapide Cc - Brûleur rapide Dd - Brûleur pour wok

C c a B1 B2 b2 b1 B2 B1 D

BG6xE / BG6xF

A d a B1 B2 b2 b1 B2 B1

FR 8

A

Description

Aa Bb Cc Dd

Brûleur

Auxiliaire Semi-rapide Rapide Wok Aa Bb Cc Dd

Brûleur

Auxiliaire Semi-rapide Rapide Wok

C c

BG6xA

b1 b2 a BG6xA BG6xD

1,00 kW 1,80 kW 3,00 kW

G20 / 20 mbar BG6xB BG6xE

1,00 kW 1,80 kW 3,50 kW

BG6xA BG6xD

1,05 kW 1,80 kW 3,00 kW

G30 / 30 mbar BG6xB BG6xE

1,05 kW 1,80 kW 3,50 kW

D d

BG6xB / BG6xC

b1 b2 a BG6xC BG6xF

1,00 kW 1,80 kW 4,05 kW

BG6xC BG6xF

1,05 kW 1,80 kW 4,05 kW

A

MANUEL D'UTILISATION

Informations inhérentes à la réglementation (UE seulement) 66/2014

Mesures selon EN60350-2 (G20-20 mbar)

Identification du modèle

Type de plaque

BG6xA / BG6xD

Plaque de cuisson à gaz

BG6xB/BG6xC BG6xE/BG6xF

Plaque de cuisson à gaz Nombre de brûleurs à gaz 4 4 Technologie de chauffe Efficacité énergétique par brûleur à gaz ( brûleur à gaz EE) en % Brûleur semi-rapide : Brûleur rapide : Brûleur wok : Efficacité énergétique de la plaque de cuisson à gaz ( plaque de cuisson à gaz EE) en % Brûleur à gaz 58,8 56,3 58,0 Brûleur à gaz 58,8 57,6 58,4 FR 9

FR 10 MANUEL D'UTILISATION

Utilisation

ﻡﺳ ۲٤ - ۱۲ ﺭﻁﻘﻟﺍ

Commande :

(1) Appuyez (2) Tournez vers la gauche en maintenant enfoncé (3) Maintenez cette position pendant 3 sec.

Accessoires :

  3 sec.

 réglage élevé

Convient pour brûleur auxiliaire

réglage faible

Convient pour brûleur wok

Position du brûleur : Nettoyage :

MANUEL D'UTILISATION

Tableau des problèmes

Les conseils suivants permettent de résoudre certains problèmes courants.

Que s'est-il passé ?

Les brûleurs ne fonctionnent pas.

La flamme est irrégulière / instable.

La flamme des brûleurs varie subitement.

L'allumage du brûleur dure plus longtemps.

La flamme s'éteint peu après l'allumage.

La grille est décolorée dans la zone du brûleur ?

L'alimentation électrique générale est interrompue ?

L'allumage électrique des brûleurs ne fonctionne plus ?

Cause possible

La flamme est irrégulière en raison d'un réglage incorrect de la puissance du gaz.

Les pièces de la plaque de cuisson ont été mal assemblées.

Les pièces de la plaque de cuisson ont été mal assemblées.

Le bouton est enfoncé trop brièvement ou trop faiblement. Ce phénomène courant est dû aux températures élevées.

Le fusible a peut-être sauté.

Des résidus de nourriture ou de détergent se sont logés entre la bougie d'allumage et le brûleur.

Le chapeau du brûleur a l'air sale. Saleté normale.

Que faire ?

Faites contrôler la conduite de gaz par un spécialiste !

Assemblez le brûleur correctement. Assemblez le brûleur correctement. Maintenez le bouton enfoncé plus longtemps.

Nettoyez la grille avec un produit d'entretien adapté aux métaux. Vérifiez le fusible dans l'armoire des fusibles et remplacez-le s'il a sauté.

Ouvrez l'orifice entre la bougie d'allumage et le brûleur et nettoyez-le avec précaution.

Nettoyez les chapeaux des brûleurs avec un produit d'entretien adapté aux métaux.

Pendant la période de garantie, la visite du technicien de maintenance sera facturée si l'appareil ne fonctionne pas en raison d'une utilisation inadéquate ! Rangez ces instructions dans un endroit facile d'accès et transmettez-les à un éventuel autre utilisateur.

Si le problème persiste malgré tout, veuillez contacter un technicien de maintenance qualifié. L'élimination de toute erreur ou les réclamations au titre de la garantie résultant d'un raccordement incorrect ou d'une utilisation inappropriée de l'appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Dans de tels cas, les frais de réparation sont à la charge de l'utilisateur.

FR 11

FR 12 CONSIGNES D'INSTALLATION

Normes de sécurité

• Seul un installateur agréé est autorisé à brancher cet appareil.

• Avant d'installer l'appareil, assurez-vous que les conditions locales de distribution (tension, fréquence, nature de gaz et pression du gaz) et l'ajustement de l'appareil sont compatibles.

• Cet appareil doit être mis à la terre.

• La tension, la fréquence, la puissance, le type de gaz et le pays pour lesquels l'appareil a été conçu sont indiqués sur la fiche signalétique de l'appareil.

• Branchement électrique Classe I - 220-240 V - 50/60 Hz - max 1 W Le branchement électrique doit être conforme aux réglementations nationales et locales.

• La prise murale et la fiche doivent toujours rester accessibles.

• Si un appareil stationnaire n'est pas équipé d'un câble d'alimentation et d'une fiche, ou d'un autre moyen permettant de débrancher l'appareil de manière à obtenir une séparation de contact de tous les pôles afin de garantir le débranchement complet selon les conditions de survoltage de catégorie III, les moyens de débranchement doivent être prévus dans le câblage, conformément aux règles de câblage. En utilisant un interrupteur omnipolaire dont la distance de contact sera d'au moins 3 mm, vous remplirez cette condition.

• Le câble de raccordement doit pendre librement et ne doit pas passer par un tiroir.

• Branchement au gaz 1/2” ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1 (1/2” ISO 228 / 1/2” ISO 228 FR seulement). Le branchement au gaz doit être conforme aux réglementations nationales et locales. Voir la fiche de l'appareil pour les données techniques relatives au gaz.

• Cet appareil n'est pas connecté à un système d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux normes d'installation en vigueur actuellement. Veuillez respecter scrupuleusement les exigences de ventilation en vigueur.

• Nous recommandons que la plaque de cuisson au gaz soit branchée au moyen de tuyaux fixes. Le raccordement au moyen d'un flexible de sécurité spécialement prévu à cet usage est également autorisé.

• Le tuyau derrière le four doit être entièrement fabriqué en métal.

• Le flexible de sécurité ne doit pas faire de coude ni toucher aucun élément mobile du mobilier de cuisine.

• La vanne du système d'alimentation en gaz doit être placée de telle sorte qu'elle soit facilement accessible.

• Le plan de travail dans lequel la plaque de cuisson est placée doit être plat.

• Les parois et le plan de travail entourant l'appareil doivent résister à une température de 85 °C au moins. Bien que l'appareil proprement dit ne chauffe pas, la chaleur dégagée par les casseroles chaudes peut décolorer et déformer la paroi.

Maintenance

• Remplacez uniquement les pièces défectueuses par des pièces d'origine. Ces pièces sont les seules dont le fabricant peut garantir le respect aux exigences de sécurité.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant ou son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée, afin d'éviter toute situation dangereuse.

D2 A D1 B C BG3 BG6xA/B /C BG6xD/E/F BG7 BG9 B A D1 D2 C A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) 300 600 600 750 900 520 520 520 520 52 52 52 52 52 138 - 138 138 138 - 138 - BG3 BG6xA/B /C BG6xD/E/F BG7 BG9 C A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) 300 600 600 750 900 520 520 520 520 520 52 52 52 52 52 138 - 138 138 138 - 138 - CONSIGNES D'INSTALLATION B

Préparatifs en vue de l'installation

Espace libre autour de l'appareil

C D A D C D A BG3 BG6 BG7 BG9 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120

Appareil :

BG3 BG6 BG7 BG9

Dimensions

A (mm) B (mm) C (mm) min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120 C D1 D A C B B B D D

Encastrement :

C BG3 BG6xA/B /C BG6xD/E/F BG7 BG9 E BG3 BG6 BG7 BG9 A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) 300 600 600 750 900 520 520 520 520 520 52 52 52 52 52 F 138 - 138 138 138 G - 138 - C D A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F 600 600 600 600 260 560 560 860 490 490 490 490 F 60 60 60 G 50 50 50 50 90 90 90 90 E BG3 BG6 BG7 BG9 C D A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F 600 600 600 four 260 560 560 860 490 490 490 490 60 60 60 60 50 50 50 50 90 90 90 90 B G 100 100 100 100 B A G 100 100 100 100 A T >60º C métal T <60º C flexible de sécurité FR 13 four BG3 BG6 BG7 BG9 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120 BG3 BG6 BG7 BG9 G F E C D A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F 600 600 600 600 260 560 560 860 490 490 490 490 60 60 60 60 50 50 50 50 90 90 90 90 B G 100 100 100 100 A T >60º C four métal T <60º C flexible de sécurité four T >60º C métal T <60º C flexible de sécurité four four

four D2

05

C A D1 B C BG3 BG6xA/B /C BG6xD/E/F BG7 BG9 C A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) 300 600 600 750 900 520 520 520 520 520 52 52 52 52 52 138 - 138 138 138 - 138 - C Plan de travail FR 14 BG3 BG6 BG7 BG9 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120 C D A B D BG3 BG6 BG7 BG9 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120 A D2 C D A D1 B D C B C BG3 BG6xA/B /C BG6xD/E/F BG7 BG9 E A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) 300 600 600 750 900 520 520 520 520 520 F 52 52 52 52 52 G 138 - 138 138 138 - 138 - A B C D BG3 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F 600 CONSIGNES D'INSTALLATION BG9 600 260 560 560 860 490 490 490 490 60 60 60 60 50 50 50 50 90 90 90 90 G 100 100 100 100

Accessibilité

BG3 BG6 BG7 BG9 G F E C D A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F 600 600 600 600 260 560 560 860 490 490 490 490 60 60 60 60 50 50 50 50 90 90 90 90 B G 100 100 100 100 A four T >60º C four métal T <60º C flexible de sécurité

Bande d'étanchéité

Fond de la plaque en inox 05

C C Plan de travail Plan de travail C C C C T >60º C four métal T <60º C flexible de sécurité plaque de cuisson plaque de cuisson C C

Fond de la plaque en verre

C Ruban PTFE Ruban PTFE [1/2” ISO 228] [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228

FR seulement

]

FR seulement

] C plaque de cuisson Ruban PTFE [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228

FR seulement

] C C Min.

20 mm Min.

20 mm Max.

50 mm Max.

50 mm C Min.

20 mm Max.

50 mm

05

C C Plan de travail

05

C C

05

C C Plan de travail Plan de travail C plaque de cuisson C C CONSIGNES D'INSTALLATION Ruban PTFE

Raccordement au gaz

05

C Plan de travail Ruban PTFE C [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228

FR seulement

] [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228

FR seulement

]

Encastrement

C plaque de cuisson Ruban PTFE C [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228 [1/2” ISO 228] [1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1] [1/2” ISO 228

FR seulement

] C C C Min.

20 mm Max.

50 mm Min.

20 mm C Max.

50 mm

Raccordement et contrôle

C C plaque de cuisson C plaque de cuisson Min.

20 mm Max.

50 mm Min.

20 mm Max.

50 mm FR 15

FR 16 CONSIGNES DE CONVERSION

Consignes de conversion

Adaptation pour un type de gaz différent !

Attention ! Ces instructions doivent être exécutées par un technicien qualifié, sous peine de conduire à des situations dangereuses. Le fournisseur n'est pas responsable des conséquences (situation dangereuse et/ou blessures ou dégâts occasionnés aux personnes ou aux objets) résultant du non-respect de ces instructions par des techniciens qui ne travaillent pas pour lui. Les dégâts résultant d'une mauvaise exécution de ces instructions ne seront pas indemnisés.

Ce kit de conversion permet de convertir votre plaque de cuisson au gaz en vue de l'utilisation d'un autre gaz. Voir le tableau de conversion.

Tableau de conversion

Type de gaz P mBar

G20 20 G20 G25 13 20 G30/ G31 G150 28 30/37 8

Modification

-

Auxiliaire buse

72 Conversion de G20 / 20 mbar vers : Remplacer buse et aucune action dérivation Remplacer buse et aucune action dérivation 84 77

Semi-rapide buse

97 115 105 Remplacer buse et visser dérivation (voir 3A) Remplacer buse et adapter dérivation (voir 3C) 50 145 65 200

Rapide buse

128 145 134 85 290

Type de gaz P mBar

G30 30 G20 20

Modification

-

Auxiliaire buse

50 Conversion de G30 / 30 mbar vers : Remplacer buse et adapter dérivation (voir 3C) 72

Semi-rapide buse

65 97

Rapide buse

85 128

CONSIGNES DE CONVERSION

Type de gaz

G20

P mBar

20 G20 13 G25 20 G30/G31 28-30/37

Modification

Conversion de G20 / 20 mbar vers :

Wok (BG6xB/E) buse

142 Remplacer buse et aucune action dérivation Remplacer buse et aucune action dérivation Remplacer buse et visser dérivation (voir 3A) 155 143 94

Wok (BG6xC/F) buse

150 170 152 100

Type de gaz

G30 G20

P mBar

30 20

Modification

Conversion de G30 / 30 mbar vers :

Wok (BG6xB/E) buse

94 Remplacer buse et adapter dérivation (voir 3C) 140

Tableau des puissances (kW-gr/h) :

Wok (BG6xC/F) buse

100 150

Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Brûleur rapide Brûleur wok (BG6xB/E) Brûleur wok (BG6xC/F) G20 13 mbar

1,05 1,95 3,10 3,45 4,00

G25 20 mbar

1,05 1,95 3,10 3,35 3,85

Contenu du kit de conversion G30-G31 28-30/37 mbar

1,05/76 1,80/130 3,00/216 3,50/252 4,00/288

G150 8 mbar

1,10 1,85 3,00 • Buses pour brûleurs et (le cas échéant) vis de dérivation pour robinets de gaz.

• Fiche de données avec spécifications et réglage du gaz modifié.

Outils nécessaires :

T1 clé à douille (7 mm) T2 tournevis plat (4 mm) T3 pince à bec T4 clé à fourches (7 mm) T5 spray détecteur de fuites FR 17

CONSIGNES DE CONVERSION

Conversion des buses

Remarque :

débranchez l'appareil du réseau électrique. Évitez d'endommager le plan de travail. Posez les pièces de l'appareil sur une surface protégée.

Pour une conversion en vue de l'utilisation d'un autre type de gaz, il nécessaire de changer les buses. Les valeurs sont également indiquées sur la buse.

1. Retirez les supports de casserole, les têtes de brûleur, les couronnes et les chapeaux (voir illustrations A1 et A2). Retirez les boutons de commande verticalement.

2. Utilisez la clé à douille (T1) ou la clé à fourches (T4) pour enlever les anciennes buses et placez les nouvelles buses dans les coupelles des brûleurs (voir illustrations A1 et A2).

A1 A2

1

T4

2

T1

FR 18

Conversion des vis de dérivation

Il y a deux manières d'adapter les vis de dérivation en fonction du type de gaz vers lequel les appareils seront convertis.

Veuillez vérifier dans la colonne « Modification » du tableau de conversion si les vis de dérivation doivent être vissées complètement (voir opération 3A ci-dessous), remplacées par une vis de dérivation différente (voir opération 3B ci-dessous) ou adaptées (voir opération 3C ci-dessous).

Les valeurs sont également indiquées sur le dessus des vis de dérivation. Il est possible d'atteindre les vis de dérivation depuis la partie supérieure de la plaque de cuisson lorsque les boutons ont été complètement retirés (B1 et B2).

CONSIGNES DE CONVERSION 3A. Vissez complètement les vis de dérivation (3) de tous les robinets de gaz à l'aide du tournevis plat (T2).

3B. Retirez les vis de dérivation à l'aide du tournevis plat (T2) et de la pince à bec (T3). Placez les nouvelles vis de dérivation avec la pince à bec et vissez complètement les vis de dérivation de tous les robinets de gaz à l'aide du tournevis plat.

3C. Adaptez les vis de dérivation (3) de tous les robinets de gaz à l'aide du tournevis plat (T2) jusqu'à l'obtention d'une flamme stable avec un flux de gaz minimal. Veuillez vérifier que la flamme est stable, alors que le brûleur est froid et chaud.

B1

3

B2

T2+T3 T2+T3

Vérification de l'étanchéité au gaz et du fonctionnement

Lorsque l'appareil est raccordé à l'alimentation en gaz, utilisez le spray détecteur de fuites pour vérifier l'étanchéité : 1. Étanchéifiez l'injecteur.

2. Ouvrez le robinet de gaz.

Attention :

appuyez et ouvrez le robinet pour ignorer le dispositif de sécurité thermoélectrique et maintenez-le enfoncé.

3. Pulvérisez le spray détecteur de fuites sur tous les raccordements au gaz et vérifiez l'étanchéité.

4. Répétez cette opération pour chaque brûleur.

FR 19

CONSIGNES DE CONVERSION

Mise en marche

1. Remettez en place les boutons, les pièces des brûleurs et les supports de casserole.

2. Vérifiez que l'appareil est raccordé au type de gaz et à la pression corrects.

3. Ouvrez le robinet d'arrivée de gaz.

4. Insérez la fiche dans la prise de courant.

FR 20

Opération de contrôle

1. Allumez les brûleurs. 2. Vérifiez que le profil de flamme est normal, uniforme et stable quel que soit le réglage : • • • Vérifiez que la flamme ne s'étouffe pas sur le réglage « mijotage » ; Vérifiez que les flammes n'« explosent » pas sur le réglage maximum ; Des flammes jaunes doivent être brièvement visibles pendant le fonctionnement.

3. Collez la fiche de données contenant les spécifications et le réglage du gaz modifié sur la fiche actuelle avec les anciennes spécifications (sur le dessous de l'appareil, à proximité du raccordement au gaz).

ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX

Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage

Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. L'emballage de l'appareil est recyclable. Les matières suivantes peuvent avoir été utilisées : • carton ; • papier ; • film polyéthylène (PE) ; • polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS) ; • ruban en polypropylène (PP).

Éliminez ces matériaux de façon responsable et conformément aux dispositions administratives.

Les exigences relatives à la collecte séparée des appareils électriques ménagers sont signalées par le symbole d'une poubelle barrée collée sur le produit.

Ce symbole indique qu'au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé en tant que déchet urbain. Il doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration locale ou à un revendeur assurant ce service. L'élimination séparée des appareils ménagers comme cette plaque de cuisson évite les éventuelles conséquences environnementales et sanitaires négatives pouvant résulter d'une mise au rebut inappropriée, et permet de réaliser des économies d'énergie et de ressources substantielles en recyclant les matériaux constitutifs.

Remarque ! Ne jetez jamais une plaque vitrocéramique cassée dans le bac à recyclage du verre. Déposez-la dans votre centre local de recyclage des déchets.

Déclaration de conformité

Nous déclarons, par la présente, que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur ainsi qu'aux exigences qui sont mentionnées dans les normes auxquelles il est fait référence . FR 21

FR 22

FR 23

GORENJE gospodinjski aparati, d.d.

Adresse : Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovénie Téléphone : +386 (0)3 899 10 00 Fax : +386 (0)3 899 28 00 www.gorenje.com

fr (11-17)

Manuels associés