Manuel du propriétaire | Zojirushi NS-WAC10/18 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Zojirushi NS-WAC10/18 Manuel utilisateur | Fixfr
7 ZÓJIRUSH
CUISEUR À RIZ ET CHAUFFE-RIZ MICOM
MODE D'EMPLOI
NS-WAC10 / NS-WAC18
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ....….…………….………….…rrirreremenmennçentennenenennnnmnünnnnnn 2
NOMENCLATURE ET FONCTIONS DES PIÈCES..……………….………….…….………rireranmenenmçnnnennmnnn 6
À PROPOS DU RlZ...…………………………rrrireeerenenmennanençnnmnçnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnns 8
CONSEILS POUR OBTENIR UN RIZ DÉLICIEUX (PRÉPARATION ET MAINTIEN AU CHAUD).....9
CUISSON DU RIZ
LES ÉTAPES D'UNE CUISSON ÉLÉMENTAIRE....….…….………….…………crereireemenenmenenennenenensenve 10
CUISSON DU RIZ SANS RINÇAGE.....….…………riecerrssseeneanenmmnsennennsnnnnennnensersrenenensenenene een 12
CONSEILS POUR OBTENIR UN RIZ DÉLICIEUX À L’AIDE DES MENUS.…………….………… 13
RÉGLAGE DE L’HORLOGE.....….………….…………………………rcecerereereenmenenennenternrenene ere ere e eerereeeees 14
LES SIGNAUX SONORES ET LEUR MODIFICATION....….….……………….……….…rrcrcererrencensennenennennes 15
MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE ET MAINTIEN AU CHAUD PROLONGÉ...................... 16
UTILISATION DE LA MINUTERIE...…………….…………………………rercecrereenreneeneensenmeneennenrenenerereneeeerene eee 17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN....…….………….….…….…cereieeceeemenmenenennen eneernenreneereenreneeeeeereneer ere 18
PIÈCES DE RECHANGE...….……….…….………………rrcecerererereneeneennenmeneernenrenene ere eee rer 19
GUIDE DE DÉPANNAGE......….….…………….……….…rrcecererennenmnnçennnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn 20
LES AFFICHAGES D'ERREUR ET LEUR SIGNIFICATION...................e.eee2e seers seasons. 22
FICHE TECHNIQUE...................eeernmn nee ener eeeneeeeeneeeeeeneereeeeeeereeeees 23
ZOJIRUSHI CORPORATION
AVANT L'UTILISATION
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
LORS DE L'UTILISATION D'APPAREILS ELECTRIQUES, SUIVEZ LES
PRECAUTIONS DE BASE SUIVANTES :
1 Lisez bien toutes les instructions.
2 Ne touchez pas les surfaces qui peuvent étre chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
N'obturez en aucun cas l'orifice d'échappement de la vapeur.
3 Pour éviter les chocs électriques, n'immergez jamais le cordon électrique ou la prise, ou
encore l'autocuiseur à riz (à l'exception de la marmite située à l'intérieur) dans l'eau ou dans
tout autre liquide.
Soyez vigilants lorsque les enfants utilisent l'appareil ou se trouvent à proximité.
Débranchez l'appareil après usage ou avant de le nettoyer. Laissez l'appareil refroidir avant
d'en retirer ou d'y insérer les accessoires et avant de le nettoyer. Assurez-vous que
l'appareil est sur OFF lorsque vous ne vous en servez pas, avant d'en retirer ou d'y insérer
les accessoires détachables ou encore avant de le nettoyer.
N'utilisez pas l'appareil avec une prise ou un cordon électrique endommagé. Ne vous servez
pas d'un appareil qui pour une raison ou une autre fonctionne mal. Emportez l'appareil chez
le réparateur ou le vendeur le plus proche en vue d'un contrôle ou d'une réparation.
/ L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant est susceptible d'entraîner des
accidents.
8 N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ne laissez pas le cordon électrique pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir
et assurez-vous qu'il n'est pas en contact avec une surface chaude.
Ne placez pas l'appareil près d'une surface chaude telle qu'un brûleur à gaz allumé, une
plaque électrique, un poêle ou encore dans un four en train de chauffer.
Soyez très prudent lorsque vous déplacez l'appareil contenant un liquide ou un aliment chaud.
1 2 Branchez le cordon dans une prise domestique. Avant de débrancher l'appareil, placez-le
sur la position ARRET puis retirez la fiche de la prise murale.
3 N'utilisez pas l'appareil pour d'autres fonctions que celles auxquelles il est destiné.
Pour minimiser les risques de chocs électriques, n'utilisez que la marmite interne fournie
avec l'appareil.
1 5 Veuillez d'abord relier le cordon d'alimentation à l'appareil avant de brancher la fiche dans
une prise murale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT À USAGE DOMESTIQUE.
L'appareil est équipé d'un cordon court afin de réduire les risques d'enchevêtrement ou de
chutes sur le cordon. Des rallonges peuvent être utilisées à condition que toutes les
précautions soient prises lors de leur utilisation.
Si vous vous servez d'une rallonge, sa puissance électrique indiquée devra être égale ou
supérieure à celle de l'appareil; Le cordon devra être arrangé de manière à ce qu'il ne pende
pas depuis le haut d'un comptoir ou d'une table où il serait à portée de main des enfants et où
il occasionnerait des accidents dus à une chute ou à un enchevêtrement. L'appareil a une prise
polarisée (l'une des lames est plus large que l'autre). Pour réduire les risques de chocs
électriques, la prise s'insère dans un seul sens à l'intérieur d'une prise murale polarisée. Si la
prise ne s'adapte pas correctement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne s'adapte
toujours pas, contactez un électricien spécialisé. Ne cherchez en aucun cas à modifier la prise.
IMPORTANT SAFEGUARDS
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED WHEN
USING ELECTRICAL APPLIANCES, INCLUDING THE FOLLOWING:
1 Read all instructions thoroughly.
2 Avoid touching hot surfaces and do not close or clog the steam vent opening under any
circumstances. The handles and knobs are provided for your safety and protection.
3 To prevent hazardous operation or electric shock, do not immerse power cord, power
plug, or rice cooker (except inner cooking pan) in water or other liquids.
4 Close supervision is recommended when the appliance is used by or near children.
5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow the appliance to cool
before adding or removing parts, and before cleaning the appliance. Make sure
appliance is OFF when not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning.
Do not use or operate the appliance with a damaged cord or plug. If the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner, unplug the appliance and return it to
the nearest authorized service facility or dealer for examination, repair or adjustment.
7 The use of accessories or attachments not recommended by the appliance
manufacturer may be hazardous or may cause malfunction.
8 Do not use outdoors.
9 Keep the power cord away from hot surfaces and do not let the cord hang over the
edge of tables or counters.
1 0 Do not place the appliance on or near a heated surface such as a gas or electric stove,
or in a heated oven.
1 1 Always use extreme caution when moving appliances containing hot contents or liquids.
1 2 Plug the cord into a household electrical outlet. To disconnect, turn the power control to
OFF, then remove plug from wall outlet.
1 3 Do not use the appliance for other than intended or specified purposes.
1 4 To reduce the risk of electric shock, use only the supplied inner cooking pan.
1 5 The plug to the appliance should be attached first before plugging the cord into a wall outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
This appliance is supplied with a short power cord to reduce the risk of becoming entangled
in or tripping over. Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an
extension cord is used, the marked electrical rating of the cord should be at least as great
as the electrical rating of the appliance, and a longer cord should be arranged so that it will
not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of
electric shock, this plug was designed to fit into a polarized outlet in only one direction. If the
plug does not fit fully into the outlet, do not attempt to force it or modify it in any way. Simply
reverse the plug and insert. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
AVANT L'UTILISATION
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
® Ces MISES EN GARDE et AVERTISSEMENTS ont pour but de vous protéger, ainsi que les autres personnes
présentes, contre les blessures, et d'éviter les dommages à la propriété. Veuillez les respecter rigoureusement,
pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
Indique un risque de Le symbole / indique une mise en garde ou un
||| F EN ARDE blessure grave. avertissement. La nature en est spécifiée dans le triangle
AVERTISSEMENTS OU à côté, sous forme de texte ou d'une illustration.
Indique Un risque de N Le symbole O indique une operation interdite. La nature
blessure ou de dommages IR AL
A AVERTISSEMENTS à la propriété en cas de en est spécifiée dans le cercle ou à côté, sous forme de
mauvaise manipulation 2x2 3 INTERDIT | texte ou d'une illustration.
X1 Les blessures graves comprennent la perte de la vue, les brûlures (à température Le symbole @ indique une exigence ou une directive à
très élevée ou légèrement élevée), les chocs électriques, les fractures osseuses, suivre. La nature en est spécifiée dans le cercle ou à
les réactions toxiques et autres blessures assez graves pour exiger des soins DIRECTIVES | Côté, sous forme de texte ou d’une illustration.
médicaux ou une hospitalisation prolongée. — —
X2 Les blessures consistent en lésions corporelles, brûlures ou chocs électriques pas 3 Les dommages a la propriété consistent en dommages matériels affectant une
assez graves pour exiger des soins médicaux ou une hospitalisation prolongée. résidence, des meubles, des animaux domestiques ou des animaux.
/\ MISES EN GARDE
Ne pas modifier le cuiseur à riz. Cet x) Ne pas plonger le cuiseur à riz dans l’eau,
appareil ne doit être démonté ou réparé (5) ni l’éclabousser. Ne pas verser d’eau
que par un technicien en réparations. directement dans le cuiseur à riz.
Autrement il y a risque d'incendie, de choc électrique II y a risque de court-circuit ou de choc électrique.
ou de blessure. Confiez toute demande de réparation
au Service a la Clientele Zojirushi.
©
Ne pas toucher l’évent à vapeur.
II y a risque de brûlures ou d’ébouillantage. Veillez tout
spécialement à ce que les enfants et nourrissons ne le
touchent pas.
Ne pas mettre d’objets métalliques tels
que broches ou fils de fer
Ne pas brancher ou débrancher le cordon
d’alimentation avec les mains mouillees.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure.
©) ©
Ne pas laisser les enfants utiliser le cuiseur
a riz sans surveillance. Gardez-le hors dans les orifices qui se —
d'atteinte des enfants en bas âge. trouvent sous le cuiseur a riz.
Les enfants courent un risque de brûlures, de choc | y a risque de choc électrique ou de
électrique ou de blessure. dysfonctionnement, lesquels peuvent
entraîner une blessure. Trous ou fissures
Ne pas utiliser le cuiseur à riz si le cordon
d'alimentation ou sa fiche est endommagé,
ou si cette dernière n’est pas insérée à
Ne pas abimer le cordon d'alimentation.
Ne pas plier le cordon d'alimentation, ni
©
fond dans la prise de courant. tirer dessus, le torsader ou le replier sur
II y a risque de choc Prise de courant — lui-même, et ne pas essayer de le modifier.
électrique, de court-circuit Fiche maledu J q Ne pas le mettre sur ou prés de surfaces
ou d'incendie. Cordon d'alimentation ou appareils à température élevée, sous
des objets lourds ou entre deux objets.
Pendant la cuisson, ne pas ouvrir le Un cordon abîmé comporte un risque d’incendie ou de
couvercle extérieur et ne pas déplacer le choc électrique.
cuiseur à riz.
Il y a risque de brûlures.
Ne pas utiliser une source d'alimentation
Utilisez uniquement des prises de courant
d’au moins 15 amperes, et ne branchez
pas d’autres appareils sur la même prise.
©
autre qu’une prise de courant C.A. 120 V. En branchant d'autres appareils sur la même prise de
L’utilisation de toute autre tension d'alimentation courant, vous risqueriez de provoquer une surchauffe
comporte un risque d'incendie ou de choc électrique. de la prise, ce qui comporte un risque d'incendie.
o00 00e
Insérez la fiche du cordon d’alimentation Si les broches ou la surface de la fiche du
bien à fond dans la prise de courant. cordon d'alimentation sont sales,
|! y à risque de choc électrique, de court-circuit, de nettoyez-les.
dégagement de fumée ou de déclenchement d'incendie Les saletés présentes sur la fiche du cordon
si la fiche n’est pas insérée à fond. d'alimentation peuvent entraîner un incendie.
e Les illustrations du présent Mode d'emploi peuvent être différentes du véritable produit dont vous avez fait l'achat.
Veuillez suivre rigoureusement les instructions.
/N AVERTISSEMENTS
ou juste après l’utilisation. Prenez garde à la
vapeur en ouvrant le couvercle extérieur.
Evitez soigneusement de toucher la casserole
intérieure en aérant le riz.
Le contact avec les surfaces chaudes
comporte un risque de brûlures.
Prenez tout particulièrement garde aux pièces métalliques telles
que l'ensemble de couvercle intérieur et la casserole intérieure.
® Ne pas toucher les surfaces chaudes pendant
Y
Ne pas toucher le bouton d'ouverture
pendant le déplacement du cuiseur a riz.
En s'ouvrant, le couvercle
extérieur risquerait de
causer une blessure ou
des brûlures. Bouton
d’ouverture
Ne pas utiliser le cuiseur à riz là où il
risque d’être exposé à des éclaboussures
d’eau, ni près d’une source de chaleur.
| y a risque de choc électrique, de court-circuit ou de
dommages au cuiseur à riz.
Ne pas utiliser d’autres ustensiles que la
casserole intérieure fournie, et ne jamais y
mettre d’autres objets pendant la cuisson.
Cela risquerait d'entraîner la surchauffe de la casserole
intérieure ou le dysfonctionnement du cuiseur à riz.
Ne pas utiliser le cuiseur à riz près des
murs ou des meubles, ni sous une étagère.
La vapeur ou la chaleur peut abîmer, décolorer ou
déformer les murs, les meubles ou les étagères.
Ne pas mettre ou utiliser le cuiseur à riz
sur une surface instable ou sensible à la
chaleur.
I! y a risque d'incendie.
Veuillez laisser refroidir le cuiseur à riz
avant de le nettoyer.
Le couvercle intérieur et la casserole intérieure peuvent
causer des brülures lorsqu'ils sont chauds.
Ne pas utiliser d’autres cordons
d’alimentation que celui fourni.
Ne pas utiliser le cordon d'alimentation
sur d’autres appareils.
Il y a risque de dysfonctionnement ou d'incendie.
Tirez toujours sur la fiche, et non sur le
cordon d’alimentation lui-même, pour
débrancher le cuiseur à riz.
| y a risque de choc électrique, de court-circuit ou
d’incendie si vous tirez sur le cordon d'alimentation
pour débrancher le cuiseur à riz.
Insérez la fiche femelle du cordon
d’alimentation à fond dans le corps principal.
Autrement il y a risque de choc électrique, de
court-circuit, de dégagement de fumée ou de
déclenchement d'incendie.
© 9 © O0 Y
8 VU Y
Débranchez la fiche du cordon
d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas
le cuiseur a riz.
En laissant la fiche branchée dans la prise de courant,
vous risquez d’abimer le matériau isolant, ce qui
comporte un risque de choc électrique, de court-circuit
ou d'incendie.
0
Si le cordon d'alimentation est abimé, il
doit étre remplacé par un cordon ou
ensemble-cordon approprié, disponible
auprès du fabricant ou de son détaillant.
IMPORTANT
HE Ne pas recouvrir l’évent à vapeur d’un linge ou
tout autre objet.
Cela peut causer la déformation et/ou la décoloration.
H Ne mettre dans la casserole intérieure aucun
objet qui risque de causer des dommages.
Si la casserole intérieure est abimée, elle risque de ne pas bien
cuire le riz.
HE Ne pas utiliser le cuiseur à riz si des grains de
riz ou d’autres matières sont collés à la plaque
chauffante ou à la face extérieure de la
casserole intérieure.
| y a risque de fonctionnement irrégulier ou de mauvaise
cuisson.
IM Ne pas utiliser le cuiseur a riz dans un
emplacement ou sa vapeur peut entrer en
contact avec d’autres appareils électriques.
La vapeur peut causer un incendie ou entraîner le
dysfonctionnement, la décoloration ou la déformation des autres
appareils électriques.
Hl Ne pas utiliser le cuiseur a riz comme marmite a
vapeur, ni pour autre chose que pour cuire ou
maintenir au chaud du riz.
L’évent a vapeur risquerait de se bloquer.
AVANT L'UTILISATION
NOMENCLATURE ET FONCTIONS DES PIECES
CORPS PRINCIPAL
Bouchon d’évent a уареиг — — — — Couvercle extérieur
e La vapeur qui s'échappe de
(3
a
l’évent pendant la cuisson du
riz est très chaude. Soyez
Prise de l’appareil
La fiche femelle s'insere ici.
très prudent.
Sa
т mm /
1 À
Nos 4
- ”
* te Lo !
+ Var, wo
o es 6
Dal
зещщо № оощеннентт те
erm pment ET a
a cordon d’alimentation
Capteur central Fiche mâle
Plaque chauffante ration
e Avant la première utilisation, veuillez Cordon
retirer la feuille de protection qui se
trouve entre la plaque chauffante et la Lien torsadé d alimentation
casserole intérieure. e Avant d'utiliser le cordon d’alimentation,
veuillez retirer son lien torsadé.
e Ne pas laisser le cordon d'alimentation
Joint de couvercle extérieur regroupé pendant l’utilisation. Le
, cordon d'alimentation risquerait de
Bouton d'ensemble de surchauffer et d’entrainer un
couvercle intérieur dysfonctionnement.
Utilisez ce bouton pour enlever ou > т
fixer l’ensemble de couvercle intérieur. =
e Pensez à remettre en place
l'ensemble de couvercle intérieur
après chaque nettoyage.
—> p. 19
Capteur du couvercle
) Axe de montage de
@) l’ensemble de
e \o° J. couvercle intérieur
— ,
Event a vapeur
No р
intári N 2
Casserole intérieure | Poignée
Utilisez la poignée pour
/ transporter l’appareil.
\O
d'ouverture pour ouvrir
le couvercle extérieur.
N J
Ensemble de couvercle
interieur
Fixation pour
porte-spatule
(En 2 positions : bord
droit et bord gauche)
Bouton d'ouverture
Appuyez sur le bouton
TABLEAU DE COMMANDE
ainsi que des signa
déficience visuelle.
Bouton
ANNULER
Utilisez ce bouton
pour annuler l'option
de menu sélectionnée
ou la fonction en
cours d'utilisation.
© Enfoncez fermement les boutons.
e Un point et un tiret en relief (e , ==) au centre des boutons CUISSON et ANNULER,
ux sonores ont été prévus pour les personnes atteintes d'une
— Affichage
Lillustration ci-dessous, qui
montre tous les affichages
possibles, n'est présentée — Bouton CUISSON
qu'a titre de référence. Cet Utilisez ce bouton
affichage n'apparaît pas pour lancer la
pendant la véritable cuisson.
Bouton
SELECTION DE
MAINTIEN AU
e
RESET
KEEP WARM
SELECTION
NN o
OCOOKING
Bouton MINUTERIE
CHAUD
=
Utilisez ce bouton pour
le menu a utiliser.
Utilisez ce bouton pour as régler la fonction de
sélectionner le mode de maintien minuterie (pour
au chaud ordinaire ou le mode programmer le cuiseur à
de maintien au chaud prolongé. riz de sorte qu'il termine
> p. 16 Bouton RÉGLAGE la cuisson au moment
DU TEMPS désiré). — р. 17
Bouton MENU Utilisez ces boutons pour régler la
Utilisez ce bouton pour choisir minuterie (heure de fin de la cuisson) ou
l'horloge. > p. 14 et 17
ACCESSORIES
Spatule
Porte-spatule Gobelet a mesurer
Pressez au centre Pour mesurer la plupart Pour le riz blanc sans
tel qu'illustré et tirez des types de riz rinçage uniquement
vers le haut pour (1 tasse = environ 6,1 0z (gobelet vert)
détacher le / environ 180 ml) (1 tasse = environ 5,8 0z
porte- mae >” | environ 171 ml)
A 9 8
AVANT L'UTILISATION
A PROPOS DU RIZ
LES TYPES DE RIZ
© Les types de riz et leur nomenclature varient suivant la façon dont a été poli et/ou
traité le grain.
Les différentes catégories de riz correspondent
Riz dans son | au pourcentage de son et de germe retirés. |
enveloppe =
Couche de son
Balle => => => => =
> ¡Rizbrun | Rizsemi- Riz semi- Riz semi- Rizblanc | Riz sans rincage
i Rizdontla 1brun30% ¡brun50% ¡brun70% : Riz dontleson I Toutes les
(> | balle a été | Riz dont | Riz dont | Riz dont | et le germe ont | particules de son
G ¡ enlevée. , environ 30 % , environ 50 % ¡environ70% ¡été ¡ ont été enlevées a
erme | ¡dusonetdu ¡dusonetdu ¡dusonetdu complètement | la surface des
! germe ont été ! germe ont été ! germe ontété ! enlevés. | grains de riz blanc.
enlevés. enlevés. enlevés. |
€
Riz blanc avec germe , © Le riz blanc avec germe est poli au moyen d'une
Riz dont le son a été enlevé, mais ı technique spéciale qui ne peut être exécutée avec
pas le germe. ı les polisseurs à riz maison. Procurez-vous ce riz
!
I
chez votre épicier ou dans une boutique spécialisée.
Riz brun germé | ® Ce traitement donne une texture plus moelleuse et
Riz brun préparé pour la | rehausse le goût. Ce riz contient aussi l’élément
|
|
1
germination par un traitement nutritif GABA (acide gamma-amino butyrique).
spécial.
CONSEILS POUR OBTENIR UN RIZ DÉLICIEUX Assert
POUR OBTENIR UN RIZ DÉLICIEUX
Mesurer le riz avec précision
Assurez-vous d'utiliser le gobelet à mesurer fourni, car les autres gobelets ou tasses à
mesurer peuvent être différents. Egalisez la surface du riz dans le gobelet, pour
assurer l'exactitude de la mesure.
Rincer légèrement le riz
La première fois, il faut nettoyer le riz un court ; : :
instant dans une grande quantité d’eau, puis Ех. 2 Sour faire ans nana
jeter l’eau aussitôt. Nettoyez-le ensuite 4 ou 5
fois en remplaçant l’eau chaque fois, pour
enlever le son. a WHITE N
MES Fe
Ajuster la quantité d'eau selon le type de riz (MAX6CUPS)
Type de riz Niveau d’eau 10—
Plus moelleux Indication du niveau d’eau PORRIDGE 8—
Riz blanc avec germe | normal SWEET 257 a
; Mettre un peu moins d’eau RICE 2 6
Nouvelle récolte que le niveau normal > 6 Ju
Récole de l'année précédente | Mettre un peu plus d'eau 4- 4—
Plus dur que le niveau normal 1 =
нь . J 2—
Ne pas utiliser une eau tres alcaline Nu 2- 05 | Ви
Le riz peut jaunir ou devenir trop gluant s'il est — Ajoutez de l'eau jusqu’au
cuit dans une eau trés alcaline. niveau 6 de RIZ BLANC.
Dès la fin de | . srer le ri e L'illustration présente la casserole
es la fin de la cuisson, remuer et aérer le riz intérieure du modèle 1,8 L.
Cela libérera l’excès d’humidité et vous
obtiendrez un riz parfaitement cuit et moelleux.
N J
UTILISATION DU MODE DE MAINTIEN AU CHAUD
Si vous laissez le riz dans la casserole intérieure pour le servir plus tard, utilisez le
mode de maintien au chaud. Autrement le riz peut dégager une odeur fétide ou se gâter.
N'utilisez pas le mode de maintien au chaud dans les cas suivants :
+ Ajouter du riz.
» Réchauffer du riz froid.
» Garder le riz chaud alors qu'il contient d’autres ingrédients ou des épices (mélange de riz ou riz gluant).
Garder au chaud des aliments autres que le riz, comme des croquettes ou de la soupe miso.
Garder le riz au chaud pendant plus de 12 heures.
- Garder le riz au chaud en laissant la spatule dans le cuiseur à riz.
- Laisser le cuiseur à riz débranché ou annuler le mode de maintien au chaud alors qu'il y a encore du riz
dans la casserole intérieure.
Quand il n’y a qu’une petite quantité de riz à garder au
chaud, regroupez les grains au centre de la casserole
intérieure pour éviter qu’ils ne sèchent.
Regroupez
les grains de
rz au centre |
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
CUISSON DU RIZ
LES ÉTAPES D’UNE CUISSON ÉLÉMENTAIRE
Mesurez le riz à l’aide du gobelet à mesurer fourni.
Rempli de riz à ras bord, le gobelet à mesurer fourni correspond à environ
6,1 oz (environ 180 ml).
Nettoyez le riz et ajustez la quantité d’eau.
Mettez la casserole intérieure sur une surface plane. Ajoutez de l’eau jusqu’au niveau qui >
correspond à l'option de menu que vous avez choisie. > (voir page 13, « CONSEILS )
POUR OBTENIR UN RIZ DÉLICIEUX À L'AIDE DES MENUS ») . Pour mesurer le riz >
avec précision, égalisez sa surface.
e Vous pouvez faire cuire le riz immédiatement apres l'avoir rincé, sans le laisser tremper. Le riz sera toutefois
q plus moelleux si vous le laissez tremper. D
4
Mettez la casserole intérieure dans le corps principal, fermez
le couvercle extérieur et branchez le cordon d'alimentation.
Prenez toujours soin de bien essuyer la surface extérieure de la casserole intérieure, tout spécialement pour
enlever toute trace d'humidité, avant de la mettre bien en place dans le corps principal.
Avant de fermer le couvercle extérieur, pensez à vérifier si l'ensemble de couvercle intérieur est fixé.
1) Insérez la fiche femelle du cordon d’alimentation à fond dans le corps principal.
C 2) Insérez la fiche mále du cordon d'alimentation dans une prise de courant. В
~
4 Sélectionnez l'option de menu désirée en appuyant sur le bouton im)
Chaque pression sur le bouton modifie la position de « Y ». Appuyez sur le
bouton jusqu’à ce que l'option de menu désirée soit sélectionnée.
e Maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les options.
(Le défilement s'arrêtera quand il atteindra BLANC / MÉLANGÉ )
e Les options de menu telles que BLANC / MÉLANGE, RIZ SANS RINÇAGE (№ HINSE e
et BRUN resteront sélectionnées jusqu'a ce que vous changiez d'option.
e Menu CUISSON RAPIDE : Choisissez cette option si vous devez faire cuire du riz
blanc très rapidement. Notez que les grains du riz seront peut-être un peu plus durs.
>» SUSHI
| >| PORRIDGE
N
en minutes.
Le voyant CUISSON s’allume et I'appareil joue la mélodie ou émet -
le bip de lancement de la cuisson. г,
Quand le cuiseur à riz arrive à l'étape de la cuisson à la vapeur, a
l'affichage indique le temps qu'il reste avant la fin de la cuisson.
D зоо sur le bouton С Te
WHITE / MIXED (BLANC / MELANGE) RINSE-FREE (RIZ SANS RINCAGE)
Réglages de Menu Quick COOKING (CUISSON RAPIDE) — SUSHI (SUSHI)
PORRIDGE (BOUILLIE DE RIZ) — SWEET (GLUANT) — BROWN (BRUN)
,
Dès que l’appareil joue la mélodie ou émet le bip qui indique
la fin de la cuisson, remuez et aérez le riz pour le rendre
délicieusement moelleux. Temps écoulé en mode
Une fois la cuisson terminée, le cuiseur à riz permute de maintien au chaud.
automatiquement en mode de maintien au chaud et le voyant e,
MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE s'allume. L'affichage indiquera | ; hr
en heures (h) le temps écoulé de maintien au chaud. Remuez et а
aérez immédiatement le riz pour libérer l'excès d'humidité et obtenir
un riz moelleux.
© Lorsque vous laissez du riz dans le cuiseur à riz, veillez à utiliser le mode de maintien au chaud,
autrement le riz risque de dégager une odeur fétide. — Voir page 9, « UTILISATION DU MODE DE
MAINTIEN AU CHAUD » ou page 16, « MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE ET MAINTIEN AU
CHAUD PROLONGE ».
e Pour que l'affichage indique l'heure courante pendant le maintien au chaud, appuyez sur le bouton
de réglage du temps(«)ou (5). Appuyez ensuite sur le bouton(«) ou (5) pour rétablir l'affichage du
maintien au chaud. Si vous ne rétablissez pas le mode d'affichage sur le temps écoulé de maintien
au chaud, celui-ci ne s'affichera pas à la prochaine cuisson. Ce changement n’est possible qu’en
mode de maintien au chaud.
e Si vous annulez le mode de maintien au chaud et appuyez de nouveau sur le bouton MAINTIEN AU
CHAUD, l’affichage indiquera 0 h.
® || est aussi possible de modifier le réglage du signal sonore. — Voir page 15, « LES SIGNAUX
SONORES ET LEUR MODIFICATION » pour plus de détails.
N y
x EE E и В
Apres l’utilisation, appuyez sur le bouton ©) puis
debranchez le cordon d'alimentation.
e Ne tenez pas la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées. (I! y a risque de court-circuit ou
u de choc électrique.) В
Estimation du temps total de cuisson :
1,0L
sans
Riz
Riz
Riz brun 1 1
Riz 1 1 1
* Le tableau ci-dessus est basé sur les conditions d’essai suivantes : 120 volts, température de la piece a 68 °F (20 °C) et
température initiale de l’eau à 64,4 °F (18 °C).
- Les durées ci-dessus s'étendent du moment du lancement de la cuisson à celui du début du maintien au chaud. La durée
réelle peut varier suivant la tension d’alimentation, la température de la pièce, la saison et la quantité d’eau utilisée.
Veuillez respecter les points ci-dessous :
e N’'ouvrez pas le couvercle extérieur pendant la cuisson du riz. Le riz ne cuirait pas bien.
e Avant de faire cuire à nouveau du riz, laissez refroidir le corps principal et le couvercle extérieur jusqu’à la température
du corps, autrement le riz ne cuira pas bien.
@ Pour éviter de provoquer une panne, n'appuyez pas sur le bouton CUISSON alors que la casserole intérieure est vide.
@ Suivant les conditions de cuisson, il se peut que le riz soit légèrement bruni au fond de la casserole.
11
MODE D'EMPLOI
CUISSON DU RIZ (suite)
CUISSON DU RIZ SANS RINCAGE
Î Mesurez le riz à l’aide du gobelet à mesurer
vert pour riz sans rinçage fourni,
Le gobelet à mesurer (pour riz blanc sans rinçage) fourni donne environ 5,8 oz
(environ 171 ml) quand il est rempli à ras bord de riz sans rinçage.
( и и и a
2 Ajoutez assez d'eau pour recouvrir le riz, et brassez
doucement 2 ou 3 fois pour separer les grains, puis
ajustez la quantité d'eau.
Mettez la casserole intérieure sur une surface plane. Ajoutez de l’eau
jusqu'au niveau qui correspond à l'option de menu que vous avez choisie.
(Voir page 13, « CONSEILS POUR OBTENIR UN RIZ DELICIEUX A
L’AIDE DES MENUS »)
Pour mesurer le riz avec précision, égalisez sa surface.
e Suivant la méthode de polissage du riz, il peut rester de I'amidon a la
surface des grains. Si l'eau devient trouble, remplacez-la et rincez une ou
deux fois pour éviter que le riz brûle, que l’eau déborde en bouillant ou
que la cuisson soit imparfaite.
e Si vous faites cuire le riz avec des épices, mélangez bien par le fond de
la casserole intérieure.
e Vous pouvez faire cuire le riz immédiatement après l'avoir rincé, sans le
laisser tremper. Le riz sera toutefois plus moelleux si vous le laissez
tremper.
~ J
@ , `\
Sélectionnez l’option RIZ SANS SUSHI
RINCAGE en appuyant sur le PORRIDGE
bouton : gu НОИн
Ss y
Appuyez sur le bouton |
CONSEILS POUR OBTENIR UN RIZ DELICIEUX A L'AIDE DES MENUS
Lorsque vous faites cuire du riz sans rinçage, utilisez le même niveau d’eau que pour RIZ BLANC. Voir p. 12, « CUISSON DU RIZ
SANS RINÇAGE ».
e Mesurez le riz avec précision, à l’aide des gobelets à mesurer fournis.
Riz blanc, riz brun et riz brun germé — Utilisez le gobelet à mesurer transparent
Riz sans rinçage — Utilisez le gobelet à mesurer vert pour le riz blanc sans rinçage
RIZMÉLANGÉ: — MN RIZGLUA
Respectez les limites de quantité de rizpourla | | 2... Lavez le riz et laissez-le dans une passoire
Riz : USO ates DO lasses pour le modele 1,0 L pendant environ 30 minutes pour l’égoutter.
il se peut que le riz ne cuise pas bien. nd ea en vous Fo gens
— e niveau d’eau pour .
Niveau d’eau : Versez l’eau en vous reportant aux indications e Pour faire care seulement du riz gluant...
— | de niveau d’eau pour KA. | Versez l’eau en vous reportant aux indications
NU. Sélectionnez l’option de menu [WHITE/MIXED].| | Niveau d’eau : | de niveau d'eau pour SS.
Selection de | Sélectionnez l’option de menu [RINSE-FREE e Pour faire cuire du riz gluant mélangé à du
lorsque vous utilisez du riz sans rinçage. Mo blanc. seu plus d’eau que le niveau de
La quantité d'ingrédients recommandée est d'environ 30 % e.
à 50 % le volume (poids) de riz. S'il y a trop de riz, il se SWEET RICE
Inarédients : peut qu'il ne cuise pas bien. (1 tasse de riz correspond à e Sélectionnez l'option de menu [SWEET |.
g - environ 5,3 0Z / environ 150 g.) Coupez les ingrédients en Selection de Sélectionnez l'option de menu ISWEET
oser sd aurai | [ONE | rue vous uthcz du ie srs nage
ни ————— , 2 A: Mettez les ingrédients sur le dessus du riz,
Les épices doivent être mélangées au bouillon ou à l'eau Ingrédients : après avoir ajouté la bonne quantité d’eau.
avant d’être ajoutées au riz. Après avoir ajouté la bonne
Remarques : quantité d’eau, remuez bien à partir du fond de la O Si vous faites cuir des haricots rouges avec le riz gluant...
QUES - | casserole intérieure. Si les épices sont ajoutées Faîtes d'abord bouillir les haricots, séparez-les du bouillon et laissez-les
directement ou ne sont pas bien mélangées au riz, elles refroidir à la température de la pièce avant de les utiliser. Au lieu d'utiliser de
risquent de brûler ou de ne pas cuire correctement. l’eau pour faire cuire le riz, remplacez-la par le bouillon des haricots bouillis.
MÉLANGÉ DE RIZ ET D'ORGE : BOUILLIE DE RIZ :
, Mettez un peu plus d'eau que le niveau de ln: ible d'uti > cemi- % 500
Niveau d’eau : _ n'est pas possible d'utiliser le riz semi-brun (30 %, 50 %
WHITE RICE} Riz: et 70 %) ou le riz brun pour faire de la bouillie de riz.
Sélection de Sélectionnez l'option de menu | WHITE/MIXED. Niveau d'eau : | Versez l'eau en vous reportant aux indications
menu : Sélectionnez l'option de menu RINSE-FREE “| de niveau d'eau pour Eee.
lorsque vous utilisez du riz sans ringage. Sélectionnez l'option de menu [PORRIDGE
La quantité de l'orge mélangé au riz ne doit pas dépasser 20 % Selection de | Sélectionnez l'option de menu [PORRIDGE
. | du volume total, autrement il se peut que le riz ne cuise pas bien. tilisez du riz sans rin
Remarques : | Ex :Pourfaire cure 1 gobelet de riz mélange de l'orge, mettez lorsque VOUS ISP du riz sa 5 TCAge.
0,8 gobelet de riz blanc et 0,2 gobelet d'orge. La quantité d'ingrédients recommandée est d'environ
— 30 % à 50 % le volume de riz. Coupez les ingrédients
RIZ BLANC AVEC GERME : >, en petits morceaux et mettez ces derniers sur le dessus
Niveau d'eau : | VêrSez l'eau en vous reporiant aux indication | | MOrÉIonts = rade quan es ingrédients dune счет ра
— de niveau d'eau pour Kila Це. facilement. Faites bouilir les légumes verts séparément
Selection de Sélectionnez l'option de menu [WHITE/MIXED]. et ajoutez-les à la bouillie de riz une fois celle-ci cuite.
Remarques : Nettoyez le riz en douceur, car le germes se RIZ BRUN GERMÉ :
détache facilement du grain. Respectez les limites de quantité de riz pour la cuisson,
N i soit 1 à 4 tasses pour le modèle 1,0 L, ou 2 à 8 tasses
RIZ BRUN : : ETE Riz: pour le modèle 1,8 L. Pour la cuisson, utilisez uniquement
Niveau d’eau : | Versez l'eau en vous reportant aux indications du riz brun germé ou mélangez-le à du riz blanc.
— | de niveau d’eau pour Re. ; dinar
sect Niveau d’eau : Versez l’eau en vous reportant aux indications
Selection de | Sélectionnez l’option de menu [BROWN], — | de niveau d’eau pour Re 4,
ICT | en | 60e pion een IETENDEO)
Riz : Utilisez du riz blanc ou du riz sans rinçage. Il se peut que le résultat obtenu à la cuisson varie et qu'il ne
Versez l’eau en vous reportant aux indications pe ve toujours salian N > В Ut gue воле ane
Niveau d’eau : : éborde avec certains types de riz brun germé. N'utilisez
de niveau d’eau pour а (91а. pas la fonction de minuterie, et ne faites pas tremper le riz
slanti anti Remarques : | dans l'eau pendant plus de 30 minutes pour faire cuire du
Sélection de oelectionnez (optan ce menu SUSHI lorsque riz brun germé, car il absorberait trop d’eau. Lorsque vous
usu ) ; faites cuire du riz brun germé produit avec une machine a
menu Sélectionnez I'option de menu [RINSE-FREE fiz brun germé, informez-vous auprés du fabricant de la
lorsque vous utilisez du riz sans rinçage. machine à propos des méthodes idéales de cuisson.
13
14
MODE D'EMPLOI
REGLAGE DE L'HORLOGE
Il est important de régler l'horloge avant de faire cuire du riz avec la minuterie. Bien que l'horloge
ait été réglée en usine, il se peut qu’elle n'affiche pas la bonne heure en raison de certaines
circonstances. Si l’heure affichée est inexacte, procédez comme suit pour régler l'horloge.
e || n’est pas possible de changer l'heure de l'horloge pendant la cuisson, le maintien au chaud
ordinaire, le maintien au chaud prolongé et la cuisson par minuterie.
Ex. : Si l’heure actuelle est 15 h 01, mais que l’horloge affiche 14 h 58.
1 x
Inserez la casserole interieure et branchez le cordon
d’alimentation.
1) Insérez la fiche femelle du cordon d’alimentation a fond dans le corps principal.
2) Insérez la fiche male du cordon d’alimentation dans une prise de courant.
4 в
2 Appuyez sur le bouton de réglage du temps (+) pour
lancer le réglage du temps, et réglez l’horloge sur
l'heure courante.
L'affichage du temps se mettra à clignoter. Réglage du temps en
cours rs d'exécution exécution.
Bouton (+) : Le temps avance de 1 minute а
chaque pression. я TL Cat CT Ti
Bouton (5) : Le temps recule de 1 minute à у a X
chaque pression. <<
e Maintenez la pression sur le bouton pour faire
avancer ou reculer le temps rapidement par
tranches de 10 minutes.
N y
x
3 L’affichage du temps cessera de clignoter au bout de 3
secondes, indiquant que le reglage du temps est termine.
Si l’affichage du temps n'indique toujours
pas l’heure courante, répétez l’étape 2 pour Le réglage du temps
régler de nouveau le temps. est terminé.
IE 07 4
O "0 4
Cesse de clignoter
LES SIGNAUX SONORES ET LEUR MODIFICATION
Cet appareil est doté d’une fonction de signaux sonores qui vous prévient lorsque le cuiseur a
riz lance la cuisson, lorsque la minuterie est activée ou lorsque la cuisson est terminée.
Vous avez le choix entre les signaux sonores suivants.
Types de signaux sonores :
Les types de Signaux Mélodie : Bip : Silencieux :
signification L'option réglée par Choisissez cette Choisissez ce réglage
respective défaut à la sortie option pour remplacer | si vous souhaitez
d'usine. une mélodie par un désactiver le signal
bip. sonore d’achèvement
. „.| «Ah! vous dirai-je, ;
La cuisson a commence : maman » un bip
: : “s&a .| « Ah ! vous dirai-je, ‘
La minuterie est activée : maman » un bip
La cuisson est terminée : « Amaryllis » 5 bips pas de son
1 Insérez la casserole intérieure et branchez le e || n'est pas possible de modifier
cordon d’alimentation. le signal sonore pendant la
1) Insérez la fiche femelle du cordon d’alimentation à fond cuisson ou le maintien au chaud.
dans le corps principal.
2) Insérez la fiche mâle du cordon d’alimentation dans * Si vous avez du mal a
une prise de courant. modifier/sélectionner le signal
, , sonore, veuillez recommencer a
2 Maintenez le bouton enfoncé pendant plus partir de l’étape 7 .
de 3 secondes.
3 Le réglage est terminé lorsque le signal sonore
| désiré est émis.
QUAND VOUS MODIFIEZ LE SIGNAL SONORE :
e Le signal sonore change chaque fois que vous maintenez le bouton MINUTERIE enfoncé
pendant plus de 3 secondes.
© Mélodie : © Вр: @ Silencieux :
L'air de la chanson 3 bips seront émis une 1 bip sera émis une fois
« Amaryllis » sera joué | mm | fois le réglage du signal | mp | le réglage du signal
une fois le réglage du sonore terminé. sonore terminé.
signal sonore terminé.
|
e Le signal sonore sélectionné demeure en mémoire même si le cuiseur à riz est débranché.
15
16
MODE D'EMPLOI
MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE ET MAINTIEN AU CHAUD PROLONGÉE
Appuyez sur le bouton SÉLECTION DE MAINTIEN AU CHAUD pour choisir le maintien au
chaud ordinaire ou le maintien au chaud prolongé.
KEEP WARM
nd Voyant MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE
ene Voyant MAINTIEN AU CHAUD PROLONGE
—
Bouton SÉLECTION DE
MAINTIEN AU CHAUD A
MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE
Une fois la cuisson terminée, le cuiseur a riz permute automatiquement
en mode de maintien au chaud ordinaire et le voyant MAINTIEN AU
CHAUD ORDINAIRE s’allume.
e Pour activer le mode de maintien au chaud ordinaire alors que le cuiseur a riz EXTENDED
est éteint, appuyez sur le bouton SELECTION DE MAINTIEN AU CHAUD.
MAINTIEN AU CHAUD PROLONGE
Cette fonction peut être activée pendant que l’appareil est en mode de maintien au
chaud ordinaire.
Utilisez cette fonction pour garder le riz au chaud plus longtemps. La
température sera maintenue légèrement plus basse, à 140 °F / 60 °C, pour
atténuer l’assèchement et le jaunissement du riz.
1 Assurez-vous que le voyant MAINTIEN AU CHAUD
ORDINAIRE est allumé.
2 Appuyez une fois sur le bouton (ss). | Le voyant MAINTIEN AU CHAUD PROLONGÉ s'allumera.
Le mode de maintien au chaud prolongé n’est pas disponible dans les cas suivants :
e Options de menu BOUILLIE DE RIZ, GLUANT et BRUN.
e Si 12 heures de maintien au chaud ordinaire se sont déjà écoulées. e
e Si 4 heures de maintien au chaud prolongé se sont déja écoulées. EXTENDED
e Si la température de la casserole intérieure est basse.
e Apres 8 heures de maintien au chaud prolongé, le cuiseur à riz permutera automatiquement en mode
de maintien au chaud ordinaire.
© Évitez d'ouvrir et fermer fréquemment le couvercle extérieur pendant le maintien au chaud prolongé,
car la baisse de la température peut donner une odeur fétide au riz ou le gâcher.
Pour passer du maintien au chaud prolongé au maintien au chaud ordinaire :
KEEP WARM
Appuyez une fois sur le bouton (&x). et EE
Le réglage reviendra au maintien au chaud ordinaire et le EXTÉNDED
« voyant MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE s'allumera. J
NOTE :
® Pour que l'affichage indique l'heure courante pendant le maintien au chaud, appuyez sur le bouton de réglage du
temps («) ou (5). Appuyez ensuite sur le bouton (4) ou (y) pour rétablir l'affichage du maintien au chaud. Veuillez
noter que l’affichage du maintien au chaud ne se rétablira pas automatiquement à la prochaine utilisation du cuiseur
à riz : il faudra le rétablir manuellement. Ce changement n’est possible qu’en mode de maintien au chaud.
e N'utilisez pas le mode de maintien au chaud prolongé avec le riz mélangé et le riz brun germé.
e Pensez à utiliser le mode de maintien au chaud lorsque vous mettez du riz déjà cuit dans la casserole intérieure.
—> P.9 "UTILISATION DU MODE DE MAINTIEN AU CHAUD".
UTILISATION DE LA MINUTERIE
e Cette fonction sert à régler le cuiseur à riz pour qu'il termine automatiquement la cuisson à l'heure
spécifiée.Une fois définis, les réglages de la minuterie sont sauvegardés sous « Minuterie 1 O (1) »
et « Minuterie 298».
EX. : Si vous souhaitez que la cuisson du riz se termine à 7 h 30.
® Assurez-vous que l'horloge est réglée sur l'heure courante avant de régler la fonction de minuterie. > p. 14
и
1 Appuyez sur le bouton pour sélectionner « Minuterie 1 ».
L'affichage indique l'heure prédéfinie, 6:00 ; l'heure affichée et Heure définie | COOKING
le voyant CUISSON clignotent. ) —— va
e Appuyez de nouveau sur le bouton et la « Minuterie 2 » de ! |
prédéfinie sur « 18:00 » apparaitra. _ 'аь
2 Appuyez sur le bouton (rw) pour sélectionner le menu désiré. ©
e La fonction de minuterie n'est pas disponible pour les options de menu
CUISSON RAPIDE et GLUANT.
3 Appuyez sur le bouton de réglage du temps (4 ) ou (v ) pour spécifier
l’heure de la fin de cuisson.
Bouton (a) : Le temps avance de 10 minutes à chaque pression. = М) mn
Bouton (7): Le temps recule de 10 minutes à chaque pression. "a
e Maintenez la pression sur le bouton pour faire avancer ou reculer
le temps rapidement par tranches de 10 minutes.
4 Appuyez sur le bouton (m)
Le voyant CUISSON s’éteint, l’heure specifiee —7:30 —
s’affiche, le voyant MINUTERIE s’allume et l’appareil joue une
melodie ou émet un bip. L’heure à laquelle vous
© || faut appuyer sur le bouton CUISSON pour valider souhaitez que la cuisson
u le réglage de la MINUTERIE. prenne fin.
Pour utiliser les réglages de © Une fois la minuterie réglée, les réglages sont mis en mémoire sous
minuterie mis en mémoire « Minuterie 1 OM » ou « Minuterie 2 O ». I| n'est pas nécessaire de
spécifier ’heure a nouveau quand vous réutilisez les mémes réglages.
Durées suggérées pour le réglage de la minuterie :
Menus Réglages de la minuterie Menus Réglages de la minuterie
Riz blanc 1 heure a 13 heures Bouillie de riz 1 heure 10 minutes a 13 heures
Riz sans ringage 1 heure a 13 heures Riz brun 1 heure 50 minutes a 13 heures
Riz a sushi 1 heure a 13 heures
NOTE : © Pour annuler le réglage de la minuterie, appuyez sur le bouton ANNULER.
@ Appuyez sur le bouton de réglage du temps (4) ou (x) pour vérifier l'heure courante en mode de minuterie.
@ N'utilisez pas la fonction de minuterie pour le menu Riz mélangé. Les ingrédients pourront se gâter ou les assaisonnements
pourront se déposer au fond de la casserole intérieure et vos résultats pourront ne pas être satisfaisants.
® N'utilisez pas la minuterie pour faire cuire du riz brun germé, car celui-ci a tendance à absorber trop d’eau et vous risquez de
ne pas obtenir un résultat satisfaisant.
® || se peut que le riz obtenu soit un peu plus mou quand vous le faites cuire avec la fonction de minuterie.
® Le temps restant de cuisson ne s'affiche pas quand la minuterie est activée.
e Si vous réglez la minuterie sur une durée inférieure à celle suggérée ci-dessus, le cuiseur à riz émettra un bip et lancera
immédiatement la cuisson.
e Pensez à régler la minuterie sur une durée de moins de 13 heures (moins de 8 heures pour le riz sans rinçage), tout
spécialement l'été, pour éviter que le riz ne se gâte en trempant à cause de la température élevée de la pièce.
17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Tout autre travail de maintenance doit être effectué par un représentant de service après-vente autorisé.
e Pensez à débrancher le cordon d'alimentation et à laisser refroidir le corps principal et la casserole intérieure.
e N'utilisez pas de diluant, de benzène, de nettoyant abrasif, de brosses (en nylon ou en métal), d'agent de
blanchiment, ni quoi que ce soit qui puisse abîmer la surface du cuiseur à riz.
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR
Passez un linge trempé dans un détergent > Bouchon d’évent à vapeur
doux et bien essoré. Pour essuyer la zone
Trempez dans l’eau froide ou
des boutons de commande, utilisez un linge
tiède, lavez avec une éponge puis
doux et sec.
. i. НИ essuyez toute trace d'humidité.
® Si vous utilisez un linge traité
chimiquement, faites-le de maniere
modérée pour éviter que l’odeur
chimique n’impregne le cuiseur a riz, et
ne frottez pas vigoureusement ce
dernier.
Fiche femelle
du cordon
d’alimentation
Cordon
d’alimentation
Fiche male du cordon
Bouton d’ouverture
Si le bouton d’ouverture est bloqué par des grains de riz ou autres
substances, enlevez-les au moyen d'un cure-dent ou d'une d’alimentation
baguette à riz.
e Autrement le couvercle extérieur risque de ne pas s'ouvrir.
Essuyez avec un linge sec.
NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR
Ensemble de couvercle intérieur
Trempez le couvercle intérieur dans une
eau tiède ou froide, et nettoyez-le à l’aide
d’une éponge. S'il est bloqué par des grains
de riz ou autres matières, enlevez-les à
l’aide d’une tige de bambou ou d’une
baguette.
Joint de couvercle extérieur
Couvercle extérieur et
évent à vapeur
Tenez le couvercle
extérieur fermement et
passez un linge bien
essoré.
Retirez le riz ou tout résidu
à l’intérieur du couvercle
extérieur.
e Pensez à nettoyer
l'ensemble de couvercle
intérieur après chaque
utilisation ; autrement le
couvercle risque de rouiller
ou de se décolorer.
Parties internes du corps
principal (Intérieur)
Plaque chauffante
Passez un linge bien essoré.
Passez un linge bien essoré.
Si du riz ou d’autres matières
restent collées à la plaque
chauffante, polissez-la à l’aide
de papier sablé Ne 320.
Capteur central
Passez un linge bien essoré.
Si du riz ou toute autre matière
recouvre le capteur, dégagez-le
à l’aide d'une tige de bambou ou
d’une baguette.
Corps principal
NETTOYAGE ET ENTRETIEN / PIECES DE RECHANGE
FIXATION ET RETRAIT DE L’ENSEMBLE DE COUVERCLE INTÉRIEUR
Retrait du couvercle intérieur :
En tenant le couvercle extérieur d’une main, tirez &
sur le bouton d’ensemble de couvercle intérieur Bouton d’ensemble
avec l’autre main. de couvercle intérieur
Fixation du couvercle intérieur :
Fixez la partie creuse de l’ensemble de couvercle intérieur (face opposée au bouton d’ensemble de
couvercle intérieur) à l'axe de montage de l’ensemble de couvercle intérieur pour poser l’ensemble
de couvercle intérieur.
Fixez cette partie creuse à l’axe
de montage de l’ensemble de
couvercle intérieur.
7 Axe de montage de
Face opposée au bouton l’ensemble de
_ d’ensemble de couvercle intérieur ‘ couvercle intérieur J
NETTOYAGE DE LA CASSEROLE INTERIEURE, DE LA SPATULE, DU PORTE-SPATULE ET DU BOUCHON D'EVENT A VAPEUR
Nettoyez avec une éponge douce. Pour nettoyer à fond, utilisez un savon à vaisselle doux.
Le revêtement antiadhésif peut se détacher s'il est abîmé. Veuillez éviter soigneusement
de I'abimer, en prenant les précautions ci-dessous.
H Ne mettez ni cuillers ni bols dans la casserole intérieure lorsque vous faites la vaisselle.
H Pour les nettoyer, n’utilisez ni nettoyant abrasif ni brosse.
E Ne versez pas de vinaigre dans la casserole intérieure.
HSi vous avez ajouté des épices, nettoyez la casserole intérieure immédiatement après
l'utilisation.
Il se peut que le revêtement antiadhésif se
détériore à l’usage.
Le revêtement antiadhésif peut éventuellement se
décolorer ou se détacher. Cela n’affecte pas le rendement,
ne pose pas de problème sanitaire et est sans risque pour
la santé. Si le détachement du revêtement antiadhésif
vous préoccupe, veuillez remplacer la casserole intérieure
par une neuve.
N В,
x Nomenclature des pieces [Numéro des pieces
» EC ES D = R =e Н AN e E Ensemble de couvercle intérieur (Modele 1,0 L) C104
Ensemble de couvercle intérieur (Modèle 1,8L ) C105
© Pour un rendement optimal, faites remplacer les Casserole intérieure (Modèle 1,0 L) B257
pièces endommagées. Casserole intérieure (Modèle 1,8 L) B258
e Pour faire remplacer les pièces, vérifiez à l'avance Spatule SHAKN
le numéro de modèle de l'appareil et le nom des Porte-spatule 61-6864
pièces à remplacer, puis contactez le magasin où - —
vous avez acheté le cuiseur à riz ou le Service à la ee 7 5175784
Clientèle Zojirushi. rinçage uniquement (gobelet vert 61-7824
20
VÉRIFIEZ LA PRESENTE SECTION AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE
endo Ne a
avant d'appeler pour une demande d'entretien ou de réparation.
Problemes
e Cause (Points a vérifier)
CUISSON
DU RIZ
Le riz cuit est
trop dur ou
trop mou :
>
© Si le cuiseur à riz se trouve sur une surface inégale ou inclinée, le riz
cuit risque d’être trop dur ou trop mou, car la quantité d’eau est
inégale.
@ La consistance du riz varie suivant la marque de riz, l’origine de la
récolte et la durée pendant laquelle le riz a été entreposé (nouvelle
récolte ou récolte de l'année précédente).
@ La consistance du riz varie suivant la température de la pièce et de
l’eau.
@ Le riz cuit peut être plus mou quand vous utilisez la minuterie.
@ Le riz cuit peut être plus dur quand vous utilisez le menu CUISSON
RAPIDE.
@ Assurez-vous que la casserole intérieure n’est pas déformée.
lly a du riz
brúlé :
>
e Des grains de riz ou des corps étrangers peuvent être collés à la
surface extérieure de la casserole intérieure, a la plaque chauffante
ou au capteur central.
O || peut rester du son sur les grains de riz s'ils n’ont pas été
suffisamment nettoyés.
@ Assurez-vous que la casserole intérieure n’est pas déformée.
Débordement
pendant
l’ébullition :
>
@ Avez-vous sélectionné un autre menu que BOUILLIE DE RIZ pour
faire cuire de la bouillie de riz ?
@ Assurez-vous que le bouchon d’évent à vapeur est fixé.
O || peut rester du son sur les grains de riz s'ils n’ont pas été
suffisamment nettoyés.
@ Assurez-vous que la casserole intérieure n’est pas déformée.
La cuisson ne
commence pas
ou les boutons
ne répondent
pas :
>
@ Assurez-vous que les fiches du cordon d'alimentation sont insérées a
fond.
@ L'affichage indique-t-il « E01 » ou « E02 » ? — p. 22
@ Le voyant MAINTIEN AU CHAUD ORDINAIRE ou MAINTIEN AU
CHAUD PROLONGE est-il allumé ? — Appuyez sur le bouton
ANNULER, puis sur le bouton CUISSON.
Un léger bruit
sec est émis
pendant la
cuisson ou le
maintien au
chaud.
>
@ Le microprocesseur (MICOM) émet un son quand il ajuste la chaleur
du cuiseur à riz. Cela n’est pas dû à un dysfonctionnement.
De la vapeur
s’échappe par
l’interstice
entre le
couvercle
extérieur et le
corps principal :
>
O Vérifiez si le couvercle extérieur est déformé ou si le joint de
couvercie extérieur est déformé.
Problemes e Cause (Points a vérifier)
@ Le mode de maintien au chaud ordinaire a-t-il été utilisé pendant plus
de 12 heures ?
@ Pendant le maintien au chaud du riz, avez-vous laissé la spatule
dans la casserole intérieure ?
Fenda o le @ Avez-vous réchauffé du riz froid ?
chaud du riz @ Avez-vous aéré le riz une fois la cuisson terminée ? — Aérez le riz
le riz dé > des la fin de la cuisson.
€ riz degage @ || peut rester du son sur les grains de riz s'ils n’ont pas été
une odeur, >
MAINTIEN
AU
CHAUD
jaunit, devient
trop sec ou il y
a condensation
suffisamment nettoyés.
O Le riz peut prendre une coloration jaune, suivant le type de riz ou
d'eau utilisé.
@ Lorsque vous faites cuire du riz mélangé, il se peut que cela laisse
excessive : une odeur. — Nettoyez bien la casserole intérieure.
@ Le mode de maintien au chaud n’a peut-être pas été utilisé pour garder
le riz au chaud. || peut y avoir une odeur indésirable si le riz est laissé
dans la casserole intérieure sans utiliser le mode de maintien au chaud.
— Voir « UTILISATION DU MODE DE MAINTIEN AU CHAUD », page 9.
@ Avez-vous sélectionné une option de menu pour laquelle le mode de
. maintien au chaud prolongé n’est pas disponible ? — Voir « MAINTIEN AU
Impossible de CHAUD ORDINAIRE ET MAINTIEN AU CHAUD PROLONGE », page. 16.
sélectionner le @ Le mode de maintien au chaud ordinaire a-t-il été utilisé pendant plus
mode de > de 12 heures ? — Après l’utilisation du mode de maintien au chaud
maintien au ordinaire pendant plus de 12 heures, il n’est pas possible de
chaud sélectionner le mode de maintien au chaud prolongé.
prolongé :
@ Le riz est-il froid dans la casserole intérieure ? — Lorsque la
température est basse dans la casserole intérieure, il n’est pas
possible de sélectionner le mode de maintien au chaud prolongé.
L'affichage n'indique
pas le temps écoulé
de maintien au
chaud :
>
@ L'affichage indique-t-il l'heure courante ? — Appuyez sur les boutons
de réglage du temps pour changer l'affichage. Voir «NOTE », p. 16.
CUISSON
Le cuiseur à riz
commence la cuisson
dès la validation du
réglage de la
minuterie :
>
e L'horloge est-elle bien réglée sur l'heure courante ? — L'horloge
affiche l'heure sur un cycle de 24 heures. Vérifiez l'heure courante et
réglez l'horloge.
@ Si la minuterie est réglée sur un temps plus court que celui
recommandé, la cuisson commencera immédiatement.
Le riz n’est pas
e L'horloge est-elle bien réglée sur l’heure courante ? — L'horloge
PAR prét a ’heure > _ affiche l'heure sur un cycle de 24 heures. Vérifiez l'heure courante et
MINUTERIE spécifiée : réglez l'horloge.
@ Avez-vous appuyé sur le bouton CUISSON après avoir réglé le
Impossible de temps dde Il faut appuyer sur le bouton CUISSON pour valider le
régler la > réglage de la minuterie. | |
inuterie : @ Est-ce que « 7:00 » clignote sur l’affichage ? — La fonction de
minuterie : minuterie n’est disponible que si l’heure courante a été spécifiée sur
l'horloge. Voir p. 14 « REGLAGE DE L'HORLOGE ».
© Si trop d’appareils sont utilisés simultanément, il peut y avoir
En cas de surcharge et le disjoncteur coupera le courant. > Si un autre appareil
est branché sur la même prise de courant que le cuiseur à riz,
AUTRES panne de > débranchez l’appareil en question avant de réarmer le disjoncteur. Si
le courant est rétabli dans les 10 minutes qui suivent, le cuiseur à riz
poursuivra la cuisson.
21
22
VERIFIEZ LA PRESENTE SECTION AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE
LES AFFICHAGES D’ERREUR ET LEUR SIGNIFICATION
Indication sur le tableau daffichage >
e Cause (Points à vérifier)
1:11 | clignote :
et les réglages mémorisés (heure courante, menu et réglage de maintien
au chaud) seront effacés.
Pour remplacer la batterie au lithium, informez-vous au centre de Service
a la Clientele Zojirushi (des frais s’appliquent a l’achat de la batterie).
Sa E ma E m 2 > e Indique un dysfonctionnement. — Veuillez contacter le magasin ou VOUS
D Lo Lt la Md avez acheté le cuiseur á riz, ou le Service a la Clientele Zojirushi.
=
QD @ La température du capteur du couvercle ou du capteur central est trop
= H mx и М 2 > élevée. — Appuyez sur le bouton ANNULER et laissez le couvercle
o 4.0 nm uz extérieur ouvert pendant 15 minutes environ pour laisser l’intérieur
D refroidir. (Prenez garde aux brûlures.)
O)
© Pas @ La batterie au lithium intégrée est épuisée.
a d'affichage : Si la fiche du cordon d'alimentation est débranchée, l’affichage s'éteindra
=
<
Affichage bizarre : >
e Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. — 7:00 clignotera
sur laffichage. Veuillez régler a nouveau l'horloge en suivant les
instructions, p. 14.
FICHE TECHNIQUE
Numéro de modèle NS-WAC10 NS-WAC18
Riz blanc 0,18à1,0L [135,5] 036à18L [2a10]
Riz mélangé 0,18à0,72L [1à4] 0,36à1,08L [236]
Riz sans rinçage 0,17à0,94L [1à5,] 0,34 à 1,71L [2310]
Capacité de Cuisson rapide 0,18a1,0L [135,5] 036a18L [2310]
cuisson Riz a sushi 0,18a1,0L [1455] 0,36a1,8L [2410]
[tasses] Bouillie de riz 0,09 à 0,27 L [0,53 1,5] 0,09 à 0,45L [0,5à2,5]
Riz gluant 0,18à0,72L [1à4] 0,36à1,08L [236]
Riz brun 0,18à0,72L [134] 0,363 1,44L [238]
Riz brun germé 0,18à0,72L [1 a4] 0,36 3 1,44L [238]
Capacité nominale C.A.120V 610W 60Hz | C.A.120V 820W 60 Hz
Consommation moyenne d'électricité pendant le maintien au chaud 29,5 W 37,8 W
Système de cuisson du riz Chauffage direct
Longueur du cordon d'alimentation 3,6 pieds (1,1m)
Dimensions externes (Approx. en pouces) | 9-7 (L) x 13-346 (P) x 8-7 (H) | 11(L) x 14-3/ (P) x 9-7 (H)
(Approx. en cm) 25 (L) x 33,5 (P) x 21,5 (H) 28 (L) x 36,5 (P) x 25 (H)
Poids environ 6,4 Ib (environ 2,9 kg) | environ 8,4 Ib (environ 3,8 kg)
e La consommation moyenne d'électricité pendant le maintien au chaud est calculée avec le cuiseur a riz
rempli a capacité maximale et a une température ambiante de 68 °F (20 °C).
€ || se peut que cet appareil ne fonctionne pas bien dans certains environnements ou emplacements a haute
altitude ou dans des conditions climatiques extrêmes. Veuillez ne pas utiliser l’appareil dans de tels
emplacements.
23
Si ZOJIRUSHI
WWW. Zojirushi.com
NS-WAC RF ©®®

Manuels associés