▼
Scroll to page 2
of
36
Instructions pour l’utilisation Dessus de cuisinière en céramique KM 451 Pour éviter les accidents et d’endommager l’appareil, lire le manuel d’utilisation avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. l M.-Nr. 05 464 770 Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aidons à protéger l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mise aux déchets du matériel d’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mise aux déchets d’un ancien appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Commandes et affichages des zones de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nettoyez la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Chauffez la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise en service de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Allumer un brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cuisiner sans l’option cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Chauffage automatique (Auto heat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mise en marche d’une zone de cuisson allongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Pour arrêter une zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Pour mettre le dessus de cuisinière au point d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Voyant de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dispositifs de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Verrou de sécurité pour les enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Dispositif de sécurité d’interruption automatique du courant électrique . . . . . . . 23 Dispositif de protection contre la surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sèlection des articles de cussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 La surface de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2 Table des matières Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pour régler la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pour mettre automatiquement au point d’arrêt une zone de cuisson . . . . . . . . . . 29 Entretien de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Questions fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE LA PLAQUE DE CUISSON ATTENTION Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inappropriée. Lorsque vous utilisez l’appareil, suivez les consignes de sécurité de base, y compris : Installation Assurez-vous que l’appareil est installé et mis à terre conformément aux normes de sécurité nationales et locales par un technicien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une installation ou un branchement inappropriés. Pour garantir la sécurité électrique de l’appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette exigence sécuritaire élementaire. Dans le doute, faites vérifier l’installation électrique de la maison par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par l’absence d’une installation de mise à terre ou par une installation déficiente. Ne branchez pas l’appareil à la source d’alimentation électrique principale avec une rallonge électrique. Les rallonges électriques ne répondent pas aux exigences sécuritaires de cet appareil. Avant la mise en service, coupez le courant électrique, soit en coupant la source d’alimentation principale, soit en "tirant" sur le disjoncteur. 4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ N’installez pas la plaque de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle, d’un réfrigérateur ou d’un congélateur. La chaleur diffusée par la plaque de cuisson peut les endommager. Si la plaque de cuisson est installée au-dessus d’un four, veillez à ce que le câble électrique de la plaque de cuisson ne soit pas en contact avec le four. En raison de la chaleur diffusée vers le bas par ce type d’appareil, nous vous conseillons de ne pas l’installer au-dessus d’un tiroir. L’appareil devrait être installé dans un meuble muni d’un devant à tiroir factice et d’un socle protecteur supplémentaire placé entre l’appareil et le meuble. Utilisation N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été installé adéquatement sur le comptoir. Cet appareil est doté d’un dispositif contre la surchauffe. Voir "Protection contre la surchauffe". N’utilisez jamais l’appareil pour chauffer la pièce. En raison de la haute température diffusée, les objets laissés près de l’appareil pourraient s’enflammer. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé sur un bateau ou dans des engins mobiles, comme des avions ou des véhicules récréatifs. Toutefois, l’installation est possible dans certaines circonstances. Veuillez communiquer vos exigences particulières au concessionnaire Miele le plus près de chez vous ou au service du soutien technique de Mièle. 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Protection contre les dommages Ne laissez rien tomber sur la surface céramique de la plaque de cuisson. Même si la surface vitrocéramique résiste aux chocs et aux rayures, elle n’est ni antichoc ni antirayure. N’utilisez pas une batterie de cuisine aux rebords proéminents sur la plaque de cuisson céramique. Ces ustensiles pourraient en rayer la surface de façon irréparable. Voir, "Sèlection des articles de cussion". Les grains de sel et de sable peuvent également la rayer. Assurez-vous que le fond des marmites et des casseroles est propre, sec et sans traces de graisse. Ne laissez pas tomber du sucre solide ou liquide, des pièces en plastique ou du papier aluminium sur les brûleurs lorsqu’ils sont chauds. Si ces résidus sont laissés refroidir sur la surface en céramique, cela peut causer des cavités ou même des fissures. Nettoyez tout débordement le plus vite possible pour éviter qu’il brûle et devienne ainsi difficile à nettoyer. 6 N’utilisez pas une nettoyeuse à vapeur pour nettoyer l’appareil. La vapeur pourrait pénétrer dans les composantes électriques et causer un court-circuit. Ne placez jamais des marmites ou des casseroles sur les commandes tactiles, car cela peut endommager les composantes électroniques inhérentes. Pour éviter d’endommager la plaque de cuisson, n’utilisez pas une batterie de cuisine à fonds minces (pour cette plaque de cuisson). Ne chauffez jamais une casserole vide à moins d’indication contraire du fabricant. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Prévention de blessures Ne touchez pas la plaque de cuisson ou la zone alentour durant ou immédiatement après utilisation. La plaque de cuisson peut être chaude même si elle n’est plus rougeoyante. La zone alentour peut être suffisamment chaude pour causer des brûlures. Ne touchez pas et ne laissez pas des articles en tissu ou d’autres matériaux inflammables au contact de la plaque de cuisson ou de la zone alentour jusqu’à ce qu’elles aient refroidi. Attendez que les voyants de chaleur résiduelle s’éteignent. Ne laissez pas des enfants sans surveillance dans le périmètre où la plaque de cuisson est en service. Ne laissez jamais des enfants s’asseoir ou se tenir debout sur quelque partie que ce soit de la plaque de cuisson. Attention : Ne conservez pas des articles dignes d’intérêt pour les enfants dans des armoires placées au-dessus de la plaque de cuisson. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson pour atteindre ces articles pourraient se blesser. Protégez vos mains avec des gants thermorésistants ou des poignées lorsque vous utilisez la plaque de cuisson. Utilisez seulement des poignées sèches et thermorésistantes. L’utilisation de poignées humides peut causer des brûlures de vapeur. Ne laissez pas la poignée au contact de l’élément chauffant. N’utilisez pas des serviettes ou autres articles encombrants près de la plaque de cuisson. Afin de prévenir les brûlures et les problèmes respiratoires, laissez la plaque de cuisson refroidir avant de la nettoyer. Certains produits de nettoyage peuvent produire des vapeurs toxiques au contact d’une surface chaude. Gardez toutes les casseroles hors la portée d’enfants. Ceci est un risque de brûlures! Les poignées des marmites et des casseroles devraient être tournées vers l’intérieur et ne pas dépasser la plaque de cuisson afin de réduire le risque de brûlures, de mise à feu de matériaux inflammables et de débordements. Utilisez des casseroles de la bonne taille. Optez pour une batterie de cuisine avec des fonds suffisamment grands pour couvrir l’élément chauffant. L’utilisation d’une batterie de cuisine de trop petite taille exposera une partie de l’élément chauffant à un contact direct et peut causer la mise à feu d’articles en tissu ou chauffer les poignées. L’utilisation de marmites ou de casseroles de la bonne taille améliorera aussi l’efficacité de la cuisson. Avant d’utiliser une batterie de cuisine en verre, en vitrocéramique, en céramique, de la poterie ou de la faïence sur la plaque de cuisson, vérifiez bien qu’elles peuvent être utilisées sur une surface de cuisson. 7 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Ne chauffez pas des contenants de nourriture non ouverts. La pression qui y est intégrée peut faire exploser le contenant et causer une blessure. Ne préparez pas un flambé sous une hotte. Les flammes pourraient être aspirées dans la hotte par succion ou les filtres à graisse pourraient s’enflammer. À température élevée, faites attention aux éclaboussures de graisse ou aux liquides bouillants qui peuvent produire de la fumée. Ne laissez pas de la matière grasse ou autres substances inflammables s’accumuler sur l’appareil. Avant d’enlever une marmite ou une casserole de la plaque de cuisson, veillez à éteindre les brûleurs. Ne rangez pas des articles sur la plaque de cuisson lorsqu’elle n’est pas en service. Ces articles pourraient fondre ou s’enflammer par l’effet de la chaleur résiduelle ou si la plaque de cuisson a été allumée par inadvertance. Ne recouvrez jamais la plaque de cuisson d’un tissu. Cela peut causer un incendie. Ne laissez jamais la plaque de cuisson sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de l’huile ou de la graisse. L’huile surchauffée peut s’enflammer. Chauffez l’huile toujours graduellement, en la surveillant. Ne versez pas de l’eau sur du feu causé par de la graisse. Étouffez toute flamme ou feu, ou bien utilisez un produit chimique sec ou un extincteur à mousse carbonique. Lorsque vous faites frire des aliments, veillez à ce que les aliments soient aussi secs que possible avant de les incorporer dans l’huile. L’humidité peut causer des éclaboussures et faire bouillir l’huile. 8 Évitez de porter des vêtements amples ou qui pendent lorsque vous utilisez la surface de cuisson, ils risquent de prendre feu. Ne conservez pas des matériaux et des produits inflammables sur la plaque de cuisson ou aux alentours. Si un tiroir est placé sous l’appareil sans qu’il y ait un socle en bois entre les deux, assurez-vous que des aérosols, des liquides combustibles ou autres produits facilement inflammables n’y sont pas conservés. Si des accessoires de coutellerie sont placés dans le tiroir, ils doivent être thermorésistants. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Sécurité de l’appareil En cas de dommage causé à l’appareil, l’éteindre immédiatement et le débrancher de la source d’alimentation électrique principale, soit en coupant le courant, soit en "tirant" sur le disjoncteur. Communiquez avec le service du soutien technique. N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ne soit réparé. Assurez-vous qu’il n’est pas alimenté en courant électrique avant que les réparations ne soient terminées. Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson brisée. Les bris ou les fissures de la surface en céramique de l’appareil représentent des défauts et doivent être traités comme tels. Si la plaque de cuisson se brise, les produits de nettoyage et les débordements peuvent y pénétrer et causer un risque de choc électrique. N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ne soit réparé. Les réparations doivent être effectuées seulement par des techniciens qualifiés pour des raisons de sécurité. Les réparations et autres travaux effectués par des personnes non qualifiées peuvent s’avérer dangereuses. En aucun cas n’ouvrez la carrosserie de l’appareil. Durant la période de garantie de l’appareil, les réparations devraient être effectuées seulement par un technicien autorisé. Dans le cas contraire, la garantie devient nulle. Indications de sécurité supplémentaires Assurez-vous que les câbles d’alimentation électrique de petits appareils électroménagers ne sont pas en contact avec la plaque de cuisson. Risque d’électrochoc! Veillez toujours à ce que les aliments soient bien cuits avant de les manger. N’utilisez que des batteries de cuisine qui conviennent à ce type de cuisson. Les batteries de cuisine inappropriées peuvent se briser en raison d’écarts de température soudains. N’utilisez pas des contenants en plastique ou en aluminium. Ils fonderont à température élevée. Risque d’incendie! Ne faites pas chauffer de marmites ou de casseroles vides, vous risquez de les abîmer. Ne laissez pas des enfants faire fonctionner ou jouer avec la plaque de cuisson, ou bien jouer aux alentours. Si un animal de compagnie saute sur la plaque de cuisson, cela peut activer un capteur de commande tactile, ce qui allumera un brûleur. À aucun moment, ne laissez les animaux de compagnie s’approcher de la plaque de cuisson et activez le verrou de sécurité pour enfants. Avant de mettre au rebut un viel appareil, retirez-en le câble d’alimentation électrique pour prévenir les dangers. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET RELISEZ-LES PÉRIODIQUEMENT. 9 Aidons à protéger l’environnement Mise aux déchets du matériel d’emballage Mise aux déchets d’un ancien appareil La boîte en carton et le matériel d’emballage sont biodégradables et recyclables. Veuillez les recycler. Les anciens appareils comprennent des matériaux pouvant être recyclés. Veuillez communiquer avec votre bureau régional de recyclage pour savoir comment recycler ces matériaux. Avant d’enlever aux déchets un vieil appareil, enlever le cordon électrique et enlever toutes les portes pour l’empêcher de présenter un risque de danger. 10 Description de l’appareil Dessus de cuisinière b c s s u s u s o s a a e d f bce Zone de cuisson simple c Zone de cuisson allongée e Zone variable f Aire de commandes 11 Description de l’appareil Aire de commandes Commandes au toucher pour : g Commandes des zones de cuisson (consulter la section "Commandes et affichages des zones de cuisson") i Verrou de sécurité pour les enfants j Dessus de cuisinière MARCHE/ARRÊT k Minuterie (consulter la section "Commandes et affichages des zones de cuisson") Voyant pour : h Verrou de sécurité 12 Description de l’appareil Commandes et affichages des zones de cuisson s m Commandes au toucher : n m Pour choisir les réglages de puissance et mettre en marche le cercle externe de la zone variable ou de la zone allongée o l Dessus de cuisinère MARCHE/ARRÊT Affichages s o o p q n Cercle externe sur o0 1 - 12 ~, | ou # F = = = = Prêt à utiliser Réglage de puissance Chaleur résiduelle Panne (consulter la section "Fonction d’arrêt de sécurité") p Anneau lumineux : le nombre de segments allumés correspond au réglage de puissance choisi (exception : consulter la section "Cuisson avec le chauffage automatique (Auto-heat"). Minuterie : Minuterie ou arrêt automatique pour les zones gauche arrière w et gauche avant y q Affichage de la durée r Commandes au toucher pour régler la minuterie 13 Description de l’appareil Zones de cuisson Zone de cuisson KM 451 diamètre en inches (cm) Puissance nominale en watts y 5 3/4 (14,5) 1200 w 8 1/4 (21) 2000 x 6 3/4 (17) / 6 /4 x 10 1/2 (17 x 26,5) 1400 / 2200 z 5 3/4 (14,5) 1200 v 4 3/4 (12) / 7 1/16 (18) 700 / 1700 3 Total: 8300 Toutes les zones de cuisson ont la fonction d’arrêt de sécurité automatique et de chauffage automatique. 14 Avant la première utilisation Nettoyez la plaque de cuisson Commandes tactiles Avant la première utilisation, nettoyez la plaque de cuisson avec une serviette humide et séchez-la ensuite avec une serviette douce. Cette plaque de cuisson est dotèe de commandes tactiles qui s’activent par le toucher. Une commande tactile correspond à chaque brûler. Un signal acoustique est èmis pour signifier que la commande est activée. Chauffez la plaque de cuisson Les composantes métalliques de la plaque de cuisson sont enduites d’un produit protecteur qui peut dégager une certaine odeur lorsque la plaque de cuisson est chauffée pour la première fois. L’odeur se dissipera peu après et ce fait ne signale pas un mauvais branchement ou un défaut de l’appareil. Veillez à ce que l’espace autour des commandes soit propre et n’y posez rien. Les capteurs des commandes tactiles pourraient confondre un objet ou un débris avec un toucher, ce qui aura pour effet d’allumer ou d’éteindre la plaque de cuisson. Pour éviter d’endommager les composantes électroniques, ne placez jamais des carsseroles chaudes sur le tableau de commande. 15 Utilisation de la plaque de cuisson Mise en service de la plaque de cuisson La plaque de cuisson doit être en service pour pouvoir utiliser les brûleurs. ^ Touchez la commande tactile s "ON / OFF" qui correspond à la plaque de cuisson. Une barre horizontale apparaît sur l’affichage prévu pour chacun des brûleurs et 00 s’affiche sur chaque minuterie. La plaque de cuisson est en service à présent et les brûleurs sont prêts à l’emploi. Pour chauffer les brûleurs, sélectionnez le niveau de puissance souhaité. Si un niveau de puissance n’est pas sélectionné dans les limites de 30 secondes, la plaque de cuisson s’éteindra par mesure de sécurité. Allumer un brûleur ^ Après avoir mis en service la plaque de cuisson, touchez la commande s "ON/OFF" du brûleur que vous souhaitez utiliser. Un 0 s’affiche pour ce brûleur. ^ Sélectionnez le niveau de puissance souhaité entre 1 et 12, en touchant les commandes - ou +. Veillez à ne toucher qu’une commande à la fois; sinon, les commandes ne réagiront pas. Lorsque vous mettez en service la plaque de cuisson, vous pouvez choisir de cuisiner avec ou sans cuisson automatique : Allumez avec le + pour : cuisiner sans cuisson automatique Allumez avec le – pour : cuisiner avec cuisson automatique 16 Utilisation de la plaque de cuisson Cuisiner sans l’option cuisson automatique Suivez les étapes ci-dessous : ^ Si un 0 est affiché, appuyez sur la commande tactile + jusqu’à ce que le niveau de puissance souhaité s’affiche, c.-à.-d. 4 : 4 q Le même nombre de segments, p, s’affichent sur l’anneau lumineux, c.-à.-d., si le niveau 4 est sélectionné, quatre segments s’afficheront. 17 Utilisation de la plaque de cuisson Réglages La gamme de réglages est la même pour toutes les zones de cuisson : Procédé de cuisson Réglages Faire fondre le beurre, le chocolat etc. Dissoudre la gélatine Confectionner du yogourt 1-2 Faire épaissir des sauces contenant des jaunes d’oeuf et du beurre Réchauffer des petites quantités d’aliments/de liquides Réchauffer des aliments qui collent facilement Faire cuire du riz 1-3 Réchauffer des aliments liquides et à demi-cuits Faire épaissir les sauces, par ex.la sauce Hollandaise Faire cuire des poudings au riz Faire cuire des omelettes, faire frire légèrement des oeufs Faire de la compote de fruits 3-5 Décongeler des aliments surgelés Faire cuire à l’étuvée des légumes, du poisson, de la soupe Faire cuire des boules de pâtes, pommes de terre Faire cuire des bouillons 4-6 Faire bouillir et cuire longtemps de grandes quantités d’aliments 7 Faire griller légèrement (sans surchauffer la graisse) de la viande, du poisson, des légumes, des oeufs frits etc. 8-9 Faire frire des crêpes etc. 9 - 11 Faire bouillir une grande quantité d’eau 11 - 12 Ces réglages recommandés servent de guides seulement. Si vous utilisez des casseroles profondes, si vous faites cuire des grandes quantités ou si vous faites la cuisson sans un couvercle, vous aurez besoin d’un réglage plus élevé. Si vous faites cuire des quantités plus petites, choisir un réglage plus bas. 18 Utilisation de la plaque de cuisson Chauffage automatique (Auto heat) Si vous actionnez la fonction de chauffage automatique, la zone de cuisson s’allumera automatiquement au réglage le plus élevé et passera ensuite au réglage de cuisson continue que vous aurez choisi. La durée du ‘réchauffage’ dépend du réglage de cuisson continue que vous avez choisi (consulter le tableau). Réglage de cuisson continue Durée de réchauffage en minutes 1 0,5 2 2,0 3 2,5 4 3,0 5 4,0 6 6,0 7 9,0 8 2,0 9 2,0 10 2,5 11 2,5 12 - Comment actionner le chauffage automatique : ^ Si 0 est affiché sur l’écran, tenir la touche - enfoncée jusqu’à ce que le réglage de cuisson continue désiré soit affiché sur l’écran, par ex., 3. 12 Segments affichés dans l’anneau lumineux, p, durant le réchauffage automatique. Une fois le réchauffage terminé, seul le nombre de segments, pour le réglage de cuisson continue que vous aurez choisi, sera affiché dans l’anneau lumineux. Exemple : Durant le réchauffage automatique : s 3 q Durant la cuisson continue : s 3 q Vous pouvez accroîte ou réduire le réglage de cuisson continue à n’importe quel moment, à l’aide des touches + ou -. La durée de réchauffage sera ajustée en conséquent. Comment arrêter le chauffage automatique avant la fin du réchauffage : ^ Régler l’écran à 0. ^ Puis, choisir le réglage que vous désirez continuer d’utiliser en appuyant sur la touche +. 19 Utilisation de la plaque de cuisson Mise en marche d’une zone de cuisson allongée Pour arrêter une zone de cuisson Vous pouvez mettre en marche le deuxième cercle d’une zone de cuisson variable ou la zone de cuisson allongée pour accroître l’aire de cuisson au moment d’utiliser des casseroles plus grandes. ^ Toucher à la commande de MARCHE/ARRÊT (ON / OFF) s de la zone de cuisson que vous désirez arrêter. Procéder comme suit : ^ Mettre en marche la zone de cuisson et choisir un réglage de puissance. ^ Appuyer sur les touches - et + simultanément. Lorsqu’un 0 sera affiché sur l’écran de la zone de cuisson, vous pourrez mettre la zone en marche en appuyant simultanément sur les touches - et + et en choisissant un réglage de puissance. Un segment court, n, sera affiché dans le coin gauche supérieur de l’anneau pour indiquer que la zone de cuisson allongée a été mise marche. o s 5 o Pour arrêter la zone de cuisson allongée, appuyer simultanément sur les touches - et +. Le segment court, n, s’éteindra. 20 Si la zone de cuisson est encore chaude, le voyant de chaleur résiduelle restera allumé jusqu’à ce que la zone ait refroidi(consulter la section "Voyant de chaleur résiduelle"). Utilisation de la plaque de cuisson Pour mettre le dessus de cuisinière au point d’arrêt Vous pouvez arrêter le dessus de cuisinière n’importe quand. ^ Appuyer sur la touche de MARCHE/ARRÊT (ON / OFF) s du dessus de cuisinière. Voyant de chaleur résiduelle Après avoir mis au point d’arrêt les zones de cuisson ou le dessus de cuisinière, la chaleur résiduelle des zones de cuisson pourrait être encore chaude, tel qu’indiqué par trois lignes horizontales l’une au-dessus de l’autre sur l’écran : Ceci arrêtera toutes les zones de cuisson. Le voyant de chaleur résiduelle s’allumera sur l’écran de toutes les zones de cuisson qui sont encore chaudes. Les lignes s’éteindront une après l’autre à mesure que les zones de cuisson refroidiront. La dernière ligne s’éteindra uniquement lorsque les zones de cuisson seront assez froides au toucher. S’il y a une panne de courant, les voyants de chaleur résiduelle s’allumeront et s’éteindront en clignotant. 21 Dispositifs de sécurité Verrou de sécurité pour les enfants Comment actionner le verrou de sécurité pour les enfants : Tenir les enfants à l’écart du dessus de cuisinière pour leur propre sécurité. De plus, le dessus de cuisinière est muni d’un verrou de sécurité pour les empêcher de mettre les zones de cuisson en marche ou de changer les réglages. ^ Appuyer sur la touche du verrou de sécurité a jusqu’à ce que le voyant au-dessus de la touche s’allume. Vous pouvez actionner le verrou de sécurité lorsque le dessus de cuisinière est au point d’arrêt et quand il est en marche. Si vous actionnez le verrou de sécurité pour les enfants lorsque le dessus de cuisinière est au point d’arrêt, vous ne pourrez pas mettre le dessus de cuisinière en marche. Si vous actionnez le verrou de sécurité lorsque le dessus de cuisinière est en marche les choses suivantes seulement sont possibles : – Vous ne pouvez pas changer les réglages des zones de cuisson et de la minuterie. – Vous pourrez quand même mettre au point d’arrêt les zones de cuisson, le dessus de cuisinière et la minuterie, mais une fois qu’ils seront au point d’arrêt, vous ne pourrez plus les mettre en marche. 22 Le voyant s’éteindra après un moment. Le voyant s’allumera une autre fois pour indiquer que le verrou de sécurité a été actionné si – vous touchez au voyant du verrou de sécurité pour les enfants a. – vous essayez de choisir un réglage. Comment désactiver le verrou de sécurité pour les enfants : Appuyer sur la touche du verrou de sécurité pour les enfants a jusqu’à ce que le voyant au-dessus de la touche s’éteigne. Dispositifs de sécurité Dispositif de sécurité d’interruption automatique du courant électrique La plaque de cuisson est munie d’un dispositif de sécurité pour couper automatiquement le courant électrique si elle n’a pas été éteinte après utilisation. Si l’un des brûleurs chauffe depuis trop longtemps (voir le tableau ci-dessous) et le niveau de puissance n’a pas ajusté en conséquence, la plaque de cuisson s’éteindra automatiquement et le voyant de chaleur résiduelle s’allumera. ^ Si vous voulez réutiliser les brûleurs, rallumez la plaque de cuisson comme d’habitude. Réglage de la puissance Heures de fonctionnement maximum 1 10 2 5 3 5 4 4 5 4 6 4 7 3 8 3 9 2 10 2 11 2 12 1 23 Dispositifs de sécurité Dispositif de sécurité d’interruption automatique du courant électrique si les commandes tactiles ont été recouvertes La plaque de cuisson s’éteindra automatiquement si l’une des commandes tactiles est recouverte durant plus de 10 secondes, Par exemple, si vous appuyez sur la commande, si des aliments sont en train de bouillir ou si un objet, tels un gant thermorésistant ou une serviette y sont placés. Au moment où la plaque de cuisson s’éteint, un signal acoustique est émis toutes les 30 secondes (pour une durée maximale de 10 minutes) et un F clignotera sur l’affichage de la commande tactile qui a été recouverte. 24 Remettre à zéro les commandes tactiles : ^ Nettoyez la zone autour des commandes ou bien enlevez l’objet qui recouvre la commande tactile. Ceci arrêtera le signal sonore et le f disparaîtra. ^ Rallumez la plaque de cuisson par la commande tactile s "ON / OFF". Vous pouvez maintenant utiliser les brûleurs. Dispositifs de sécurité Dispositif de protection contre la surchauffe Chaque brûleur est doté d’un limiteur de température. Ce limiteur éteint les éléments chauffants du brûleur avant que la surface céramique devienne trop chaude. Lorsque la surface céramique aura refroidi jusqu’à une température sécuritaire, les éléments chauffants se rallumeront automatiquement. Le dispositif de protection contre la surchauffe peut s’activer si : – vous allumez un brûleur sans mettre une casserole dessus. – vous chauffez une casserole vide. – une casserole dont le fond est inégal n’adhère pas entièrement au brûleur. – une casserole ne diffuse pas la chaleur de manière égale. Si le cycle des éléments chauffants clignote même au niveau de puissance le plus élevé, cela indique que le dispositif de protection contre la surchauffe a été activé. 25 Sèlection des articles de cussion La surface de cuisson Casseroles et poêlons Votre dessus de cuisinière en céramique est fabriqué d’un matériel extrêmement dur et durable. Bien que la surface résiste aux égratignures, elle n’est pas à l’épreuve des égratignures. Éviter d’utiliser des articles de cuisson dont le fond est rugueux ou muni de rainures. Les casseroles dont le fond est muni de rainures ou est fabriqué d’émail écaillé peuvent égratigner le dessus de cuisinière si on les glisse sur la surface en céramique. Des articles de cuisson spéciaux ne sont pas requis, mais comme pour tous les types d’appareils électroménagers, plus les articles de cuisson sont de qualité, plus ils seront performants. Vous assurer que le dessus de cuisinière et le fond de la casserole sont propres avant de faire la cuisson. Certaines matières, notamment les grains de sucre ou les liquides cristallisés tels que la mélasse ou les sirops, sont plus durs que la céramique et peuvent égratigner la surface si on ne les nettoie pas immédiatement. Toutefois, les petites égratignures n’affecteront pas la sécurité ni la performance de la cuisson. Les anneaux des zones de cuisson et les touches sont intégrés au verre et à la céramique et résistent à l’usure s’ils sont entretenus adéquatement. Ne pas utiliser des nettoyeurs ou des tampons abrasifs car ils pourraient éventuellement user les anneaux. 26 En observant les conseils suivants, vous tirerez pleinement avantage de votre dessus de cuisinière en céramique. – Pour une cuisson uniforme et économisant l’énergie, le diamètre des casseroles devrait autant que possible correspondre au diamètre des zones de cuisson, – Utiliser des articles de cuisson munis d’un fond épais, plat et lisse. Les fonds légèrement concaves sont également adéquats pour la cuisson. Les poêlons munis d’un fond convexe ne procurent pas une cuisson convenable. Sèlection des articles de cussion – L’utilisation d’un couvercle durant la cuisson minimisera la perte de chaleur et réduira la durée de la cuisson. – Les casseroles en aluminium et dont le fond est en cuivre peuvent laisser des résidus ayant l’apparence de lignes métalliques sur la surface de cuisson. C’est normal. Vous pouvez les enlever avec un produit nettoyant non abrasif pour surfaces de cuisson ou avec une raclette de caoutchouc. Nettoyez la surface de cuisson après chaque utilisation. Chaque fois que les résidus de cuisson fondent ils deviennent plus difficiles à enlever, ce qui peut endommager la surface de cuisson. Laissez-la refroidir avant de la nettoyer. – Ne pas utiliser d’articles de cuisson en nsfert médiocre de la chaleur et peuvent égratigner la surface. 27 Minuterie Le dessus de cuisinière comprend deux minuteries, une pour la zone de cuisson gauche arrière w et l’autre pour la zone de cuisson gauche avant y. Vous pouvez les utiliser à titre de compte à rebours ou pour mettre automatiquement au point d’arrêt une de ces zones de cuisson. Pour régler la minuterie Vous pouvez utiliser uniquement la minuterie lorsque le dessus de cuisinière est au point de marche, et la zone de cuisson appartenant à la minuterie est au point d’arrêt. ^ Le dessus de cuisinière au point de marche, appuyer sur la touche - ou + de la minuterie correspondante jusqu’à ce que la durée désirée soit affichée sur l’écran de la minuterie, par ex., 15 minutes. La minuterie affiche un compte à rebours en minutes sur l’écran de la durée. Vous pouvez changer la durée à n’importe quel moment en appuyant sur les touches - ou +. Vous pouvez régler la minuterie de 1 à 99 minutes. À la fin de la durée réglée, un 00 sera affiché sur l’écran de la durée et en même temps, une tonalité se fera entendre pendant environ 10 secondes. Le 00 s’éteindra après 30 secondes. Vous pouvez arrêter la minuterie avant que le temps réglé se soit écoulé en appuyant simultanément sur les touches - et +. En mettant en marche la zone de cuisson correspondant à la minuterie, vous la désactiverez. La durée réglée affichée s’éteindra et 00 sera affiché sur l’écran. 28 Minuterie Pour mettre automatiquement au point d’arrêt une zone de cuisson Seules les zones de cuisson gauche arrière w et gauche avant y peuvent être programmées pour s’arrêter automatiquement. Cette fonction sera actionnée uniquement si vous avez choisi un réglage de puissance. Procéder comme suit : ^ Choisir un réglage de puissance pour la zone de cuisson correspondante. ^ Appuyer sur la touche - ou + pour la minuterie correspondante jusqu’à ce que la durée désirée soit affichée sur l’écran de la minuterie, par ex., 15 minutes. La durée réglée indiquera un compte à rebours en minutes. Le temps qui reste est affiché sur l’écran de la minuterie. Vous pouvez le changer à n’importe quel moment en appuyant sur la touche - ou +. Vous pouvez aussi changer le réglage de puissance à n’importe quel moment. À la fin de la durée choisie, la zone de cuisson s’arrêtera automatiquement. Les voyants de chaleur résiduelle seront affichés sur l’écran de la zone de cuisson et un 00 sera affiché sur l’écran de la minuterie. En même temps une tonalité se fera entendre pendant 10 secondes. Les zéros s’éteindront après 30 secondes. 29 Entretien de la plaque de cuisson Lorsque vous nettoyez la surface de cuisson, assurez-vous qu’elle est éteinte et veillez bien à ne pas la mettre en marche par inadvertance. N’utilisez jamais une nettoyeuse à vapeur pour nettoyer cet appareil. La vapeur sous pression pourrait en endommager irrémédiablement la surface et ses composantes. N’utilisez pas des objets pointus qui pourraient endommager le joint d’étanchéité entre la surface céramique et le cadre de support ainsi que le joint d’étanchéité entre le cadre et le comptoir. N’utilisez jamais des produits abrasifs, des éponges décapantes ou des produits de nettoyage puissants, c.-à-d. des vaporisateurs à fours, des détachants ou des produits antirouille, , car ces produits pourraient endommager la surface de l’appareil. Vous pouvez nettoyer la surface en céramique à l’aide d’un nettoyeur pour surface en céramique. Observer le mode d’emploi du fabricant, sur l’emballage. 30 Vous assurer qu’il ne reste aucun résidu de nettoyeur sur la surface en céramique en essuyant soigneusement le dessus de cuisinière à l’aide d’un linge humide. Les résidus de nettoyant pourraient endommager le dessus de cuisinière lorsqu’il est chauffé. Après le nettoyage, bien assécher la surface en céramique à l’aide d’un linge doux pour empêcher l’accumulation de dépôts calcaires. Entretien de la plaque de cuisson La surface céramique devrait être nettoyée régulièrement avec un produit à nettoyer des surfaces céramiques. Suivez le mode d’emploi du fabricant du produit. Si vous avez de la difficulté à vous procurer un produit approprié, communiquez avec le Service technique Miele. Avant de nettoyer la plaque de cuisson, attendez qu’elle soit refroidie. Essuyez les débordements avec une éponge humide. La meilleure façon de nettoyer les débordements résistants est d’utiliser un grattoir à lame inoffensif. Éteignez immédiatement la plaque de cuisson si du sucre, une matière plastique ou du papier aluminium tombent sur la surface de cuisson durant l’utilisation de l’appareil. Pendant que la plaque de cuisson est chaude, utilisez un grattoir à lame inoffensif pour nettoyer la surface. Faites attention de ne pas vous brûler. Attendez que la plaque de cuisson soit refroidie et nettoyez-la avec un produit à nettoyer des surfaces céramiques. Appliquez le produit à nettoyer des surfaces céramiques à l’aide d’une serviette douce pour enlever tout dépôt de calcaire ou des marques d’eau métalliques. Vous pouvez utiliser un produit nettoyant contenant un additif spécial pour prévenir la formation de marques d’eau et de graisse sur la surface céramique. Après nettoyage, essuyez la surface céramique avec une serviette humide pour enlever tout résidu. Les résidus de produits nettoyants pourraient endommager la plaque de cuisson ou créer des vapeurs toxiques lorsqu’elle est chauffée. Finalement, séchez la plaque de cuisson avec une serviette propre et douce. 31 Questions fréquentes Toutes les réparations devraient être effectuées par un technicien compétent et formé, conformément aux codes régionaux et nationaux. Tous les travaux d’entretien ou de réparation effectués par un personnel non qualifié pourraient être dangereux. Que faire si ... ... vous ne pouvez pas mettre en marche le dessus de cuisinière ou les zones de cuisson Vérifier si – le verrou de sécurité pour les enfants est actionné. Au besoin, le mettre au point d’arrêt (consulter la section "Verrou de sécurité pour les enfants"). ... le dessus de cuisinière s’arrête pendant qu’il est en utilisation et le voyant de chaleur résiduelle ou un F clignotant est affiché sur l’écran pour une des zones de cuisson et, une tonalité se fait entendre en même temps. Une des zones de cuisson est probablement en marche depuis trop longtemps ou, une des touches de commande pourrait être couverte (consulter la section "Fonction d’arrêt de sécurité"). ... les cycles de chauffage d’une des zones de cuisson se mettent en marche et s’arrêtent au réglage le plus élevé. Le dispositif anti-surchauffage est actionné (consulter la section "Dispositif anti-surchauffage"). – le circuit électrique a fait brûler un fusible ou "fait sauter" le disjoncteur. Si ce n’est pas le cas, débrancher l’appareil de la prise électrique pendant environ 1 minute en "faisant sauter" le disjoncteur ou en retirant le fusible. ... le contenu de la casserole n’est pas adéquatement chauffé lorsque la fonction Auto-heat (chauffage automatique) est en marche. Rebrancher l’appareil sur la prise électrique et, si le dessus de cuisinière ne chauffe toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié ou le Service technique de Miele. La casserole ne conduit pas bien la chaleur ou il y a une trop grande quantité d’aliments dans la casserole. 32 Choisir un réglage de cuisson continue plus élevé ou commencer la cuisson en utilisant le réglage de puissance le plus élevé et le baisser ensuite à un réglage plus bas. Questions fréquentes ...les détecteurs de commandes au toucher sont trop sensibles ou ne réagissent pas du tout? Le niveau de sensibilité du détecteur a été changé. – Vous assurer qu’il n’y a pas une lumière directe (du soleil ou d’une source de lumière artificielle) qui reflète sur le dessus de cuisinière et que l’aire adjacente n’est pas trop sombre. – Couper la source d’alimentation électrique au dessus de cuisinière pendant une minute en "faisant sauter" le disjoncteur ou en retirant le fusible. Rebrancher la source électrique. Le dispositif électronique devrait avoir redonné le niveau de sensibilité requis aux détecteurs de commandes au toucher. Si cela ne règle pas le problème, prière de communiquer avec le Service technique de Miele. 33 Service technique En cas de panne que vous ne pouvez réparer vous-même, veuillez communiquer : – avec votre concessionnaire Miele ou – avec le service du soutien technique l 1-800-565-6435 [email protected] Lorsque vous communiquez avec le service du soutien technique, veuillez indiquer le numéro de série et le modèle de la plaque de cuisson. Ces données sont inscrites sur la plaque signalétique livrée avec l’appareil. Veuillez coller ici l’étiquette des données inscrites sur la plaque de l’appareil. 34 35 Droits de modification réservés / 2304 Ce papier est fabriqué de cellulose blanchie sans l’utilisation de chlore. M.-Nr. 05 464 770 / 02