▼
Scroll to page 2
of
16
Instructions d’installation Dessus de cuisinière au gaz KM 320 G ® Lisez ces instructions avant d’installer ou d’utiliser ces appareils pour prévenir les accidents etéviter de les endommager. ® l M.-Nr. 05 403 571 AVERTISSEMENT : Si vous n’observez pas à la lettre les instructions contenues aux présentes, un incendie ou une explosion pourrait survenir et entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. – Ne rangez pas de matières combustibles ou autres produits liquides ou dégageant des vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. – QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ? ß ß ß ß N’allumez aucun appareil. Ne touchez à aucun commutateur électrique. N’utilisez pas le téléphone de votre domicile. Téléphonez immédiatement à votre compagnie de gaz à partir du téléphone du voisin. Observez les instructions de la compagnie de gaz. ß Si vous n’arrivez pas à joindre votre compagnie de gaz, appelez le service des incendies. – L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un service de réparation ou par un représentant de la compagnie de gaz. – Remarque à l’intention de l’installateur : Veuillez remettre ces instructions à l’utilisateur pour que l’inspecteur en électricité/gaz puisse le consulter. 2 Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Distance de sécurité au-dessus des appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dimensions de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Raccordement du gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Régulateur de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conversion KM 320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Installation Vous devez respecter les distances minimales précisées dans ces instructions d’installation pour utiliser les appareils sans danger, sinon les risques d’incendie augmentent. Pour éviter d’endommager l’appareil, installez d’abord les armoires et la hotte. conseillé Les appareils à gaz doivent uniquement être installés dans des pièces bien aérées. Le comptoir doit être fixé avec un adhésif résistant à la chaleur (100 °C/212 °F) pour empêcher qu’il se déforme ou fonde. Il faut respecter les distances de sécurité indiquées pour installer les plaques de cuisson. N’installez pas la plaque de cuisson entre deux armoires hautes, car cela présente un risque d’incendie. déconseillé a = distance minimale KM 320 152 mm (6 po) Il ne faut pas installer de friteuse à côté d’une plaque de cuisson au gaz. Les flammes peuvent mettre le feu aux éclaboussures d’huile. Une distance d’au moins 305 mm (12 po) doit séparer ces deux appareils. interdit 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Il ne faut pas installer une plaque de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle, d’une machine à laver, d’une sécheuse, d’un congélateur ou d’un réfrigérateur. La chaleur dégagée par la plaque peut endommager ces appareils. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans un bateau ou des engins mobiles comme un avion ou un véhicule récréatif, mais c’est toutefois possible dans certaines circonstances. Communiquez vos exigences particulières à votre détaillant Miele le plus proche ou au Service technique Miele. L’installation doit comprendre un robinet et le régulateur de pression fourni, les deux facilement accessibles par le client. Pendant les essais de pression supérieure à 3.5 kPa (1/2 psi), cet appareil doit être déconnecté de l’arrivée de gaz. Pendant les essais de pression inférieure ou égale à 3.5 kPa (1/2 psi), l’arrivée de gaz peut être coupée manuellement en fermant le robinet. Les conduits doivent être raccordés avec une pâte d’étanchéité pour raccords filetés. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites de gaz, suivies d’une explosion. Distance de sécurité au-dessus des appareils Il faut laisser une distance minimale d’au moins 760 mm (30 po) entre le dessus de la plaque de cuisson et le bas des armoires, b, installées au-dessus de celle-ci, s’il y a lieu. Si ces armoires ne sont pas protégées, leur profondeur ne doit pas dépasser 33 cm (13 po). Si le fabricant des armoires recommande une distance différente, respectez-la. Quand vous installez une hotte au-dessus de la plaque de cuisson, respectez toujours les recommandations du fabricant de la hotte. Gardez ces instructions d’installation en lieu sûr et remettez-le au prochain propriétaire, le cas échéant. 5 Dimensions de l’appareil KM 320 G a Supports b Profondeur de l’encastrement 6 Installation Installation de la plaque de cuisson d Installation des supports e ^ Placez les supports, a, comme indiqué. ^ Collez le joint, c, fourni sous le bord de la plaque après avoir retiré la pellicule de protection, d. ^ Vissez l’adaptateur au régulateur de pression, puis au manchon fileté à l’arrière de la plaque de cuisson. Voir "Raccordement au gaz - Régulateur de pression". Le régulateur de pression compris doit être installé entre la plaque de cuisson et le robinet du gaz. S’il n’y a pas de place pour le régulateur directement en dessous de la plaque de cuisson, il peut être installé plus près du robinet. ^ Passez le cordon d’alimentation dans l’ouverture prévue à cet effet. ^ Posez la plaque de cuisson dans la partie découpée et centrez-la. 7 Installation Important La plaque de cuisson ne doit pas être collée au comptoir lors de l’installation. La bande de scellement se trouvant sous le rebord de la partie supérieure du dessus de cuisinìère est suffisante pour faire adhérer le dessus de comptoir. Le cas échéant, le comptoir ou l’appareil risque d’être endommagé s’il faut enlever l’appareil pour le nettoyer ou le réparer. 8 Branchement électrique Cet appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux et nationaux. Tous les travaux électriques doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié conformément aux codes locaux et au : - National Electrical Code ANSI / NFPA N° 70 aux États-Unis ou - Code canadien de l’électricité, première partie au Canada (norme CSA 22.1) ,MISE EN GARDE Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de l’installer ou de le réparer. Pour réduire les risques de chocs électriques, assurez-vous que l’appareil est correctement mis à la terre après l’installation. Alimentation en électricité Pour les besoins de l’allumage automatique, la plaque de cuisson doit être branchée sur un circuit de 120 V c.a. et 60 Hz protégé par un disjoncteur de 15 A. La consommation d’électricité (pendant l’allumage seulement) est de 25 W. Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre tripolaire pour prévenir les risques de chocs électriques. Il doit être branché directement dans une prise de courant correctement mise à la terre. Ne coupez pas et n’enlevez pas la branche de mise à la terre. Si la fiche n’est pas adaptée à la prise de courant, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié. Pour garantir la sécurité électrique de cet appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette exigence de sécurité élémentaire. Dans le doute, faites vérifier l’installation électrique de la maison par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des dommages causés par l’absence d’une installation de mise à la terre ou une installation déficiente. Remarque à l’intention de l’installateur Laissez ces instructions au client ou près de l’appareil. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation de 1.4 m (4.5 pi) prêt à être branché sur une prise appropriée. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l’appareil installé. 9 Raccordement du gaz Les travaux d’installation et de réparation doivent être effectués par un installateur qualifié, un service de réparation ou la compagnie de gaz. L’installation doit comprendre un robinet et le régulateur de pression fourni, les deux facilement accessibles par le client pour qu’il puisse ouvrir et fermer l’arrivée de gaz après que l’appareil est installé. Pendant les essais de pression supérieure à 3.5 kPa (1/2 psi), cet appareil doit être déconnecté de l’arrivée de gaz. Pendant les essais de pression inférieure ou égale à 3.5 kPa (1/2 psi), l’arrivée de gaz peut être coupée manuellement en fermant le robinet. Les conduits doivent être raccordés avec une pâte d’étanchéité pour raccords filetés approuvée pour les conduits de gaz. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites de gaz, suivies d’une explosion. 10 Les travaux de raccordement au gaz doivent être effectués conformément aux codes locaux ou en l’absence de tels codes, conformément aux règles suivantes : - National Fuel Gas Code, ANSI Z 21.1/NFPA 54 aux États-Unis ou - Norme courante CAN/CGA B 149.1 et .2 du Code des installations pour appareils fonctionnant au gaz naturel au Canada. Assurez-vous que la pression maximale d’entrée du gaz naturel et du propane n’est jamais supérieure à 1/2 psi. La pression minimale d’entrée du gaz requise est de 6 po CE pour le gaz naturel et de 10 po CE pour le propane. Raccordement du gaz Régulateur de pression L’appareil est livré avec un régulateur de pression convertible du gaz naturel au propane et inversement. Pression réglée : gaz naturel - 4 po CE propane - 10 po CE Un adaptateur fileté ordinaire de 1/2 po ISO 7-1 à 1/2 po NPT est fixé au régulateur. Si vous avez besoin d’installer un adaptateur coudé, vous pouvez en obtenir un gratuitement en communiquant avec le Service technique Miele. N’utilisez pas un raccord coudé ordinaire pour éviter d’éventuelles fuites de gaz. Pour des raisons pratiques, il est possible d’installer un tuyau en acier inoxydable flexible approuvé par l’AGA ou l’ACG (type accordéon - longueur maximale 0.9 m (36 po)) entre l’arrivée de gaz et le régulateur. Ainsi, la plaque de cuisson pourra être enlevée du comptoir pour être nettoyée ou réparée. Assurez-vous que les tiroirs, portes d’armoire, etc. ne frottent pas sur ce tuyau. Utilisez uniquement le régulateur et l’adaptateur fournis par Miele pour éviter tout risque de fuites de gaz. Si vous n’êtes pas certain que l’installation est appropriée, communiquez avec le Service technique Miele au : l 1 800 565-6435 [email protected] Après l’installation, vérifiez tous les raccords pour vous assurer qu’ils ne fuient pas, notamment avec de l’eau savonneuse. Comme indiqué dans l’illustration ci-dessus, le régulateur et l’adaptateur fournis doivent être utilisés pour raccorder la plaque de cuisson Miele à l’arrivée de gaz. Ces pièces ont été faites sur mesure par Miele pour répondre à toutes les exigences de sécurité applicables. Assurez-vous que le régulateur est facilement accessible pour pouvoir le régler après l’installation. Quand l’installation est faite correctement, la flamme doit être continue et silencieuse. Elle sera bleue au centre et sa hauteur dépendra du brûleur. Il ne sera pas nécessaire de la régler. 11 Raccordement du gaz Tableau des valeurs nominales GN (gaz naturel) Brûleur normal Valeur nominale (propane) BTU/h kW BTU/h kW Puissance maximale 9500 2.78 6000 1.75 Puissance minimale 1400 0.41 1000 0.29 Puissance maximale 11600 3.40 10000 2.93 Puissance minimale 1700 0.50 1600 0.47 42200 12.36 32000 9.38 Brûleur rapide Tous les brûleurs Puissance maximale 12 Conversion KM 320 La plaque de cuisson peut être raccordée au gaz naturel ou au propane. Si votre plaque de cuisson n’est pas configurée pour le type de raccordement au gaz qui convient, veuillez communiquer avec votre détaillant Miele. Le régulateur fourni correspond au type de gaz de la plaque de cuisson. Vérifiez avant de faire l’installation. Voir "Conversion du régulateur". Si l’appareil doit être raccordé à un autre type de gaz, le régulateur et les brûleurs doivent être convertis. La trousse de conversion est un acces-soire optionnel que vous pouvez vous procurer auprès du Service technique Miele.. Conversion du régulateur ^ Dévissez le capuchon hexagonal laiton situé dans la partie supérieure du régulateur. ^ Assurez-vous que le ressort reste en place. ^ Retirez la pièce de plastique et tournez-la. La pièce est marquée aux deux extrémités ("NAT" pour gaz naturel et "LP" pour propane). ^ Replacez la pièce de plastique dans l’écrou. ^ Revissez l’écrou. 13 14 15 Alteration rights reserved / 4004 M.-Nr. 05 403 571 / 02