Manuel du propriétaire | NEC MultiSync E506 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | NEC MultiSync E506 Manuel utilisateur | Fixfr
Affichage grand format
Manuel d’utilisation
E656
E556
E506
E436
E326
Trouvez le nom de votre modèle sur l'étiquette à l'arrière de l’écran.
Index
Précautions et rappels����������������������������������������������������������������������� Français-1
Consignes de sécurité importantes��������������������������������������������������� Français-2
Informations importantes������������������������������������������������������������������� Français-4
Notice sur la licence et avis de marque��������������������������������������������� Français-8
Déclaration de conformité����������������������������������������������������������������� Français-9
Sommaire���������������������������������������������������������������������������������������� Français-10
Préparatifs����������������������������������������������������������������������������������������Français-11
Fixation de la base�����������������������������������������������������������������Français-11
Utilisation du serre-câble������������������������������������������������������� Français-12
Préparation de votre écran pour une installation murale
(facultatif)������������������������������������������������������������������������������ Français-12
Utilisation en position portrait interdite���������������������������������� Français-13
Placer l’écran sur une surface solide������������������������������������ Français-14
Installation et remplacement des piles���������������������������������� Français-14
Connexion à la source d’alimentation����������������������������������� Français-15
Mise sous/hors tension de votre nouvel écran���������������������� Français-15
État du mode marche/arrêt��������������������������������������������������� Français-15
Guide de connexion à la source�������������������������������������������� Français-18
Instructions d’utilisation������������������������������������������������������������������� Français-20
Avec les commandes du panneau latéral����������������������������� Français-20
Utilisation de la télécommande��������������������������������������������� Français-21
Distance d’utilisation de la télécommande���������������������������� Français-22
Tableau Rythme�������������������������������������������������������������������� Français-23
Navigation dans le menu à l’écran�������������������������������������������������� Français-24
Menu Vidéo��������������������������������������������������������������������������� Français-24
Menu Audio��������������������������������������������������������������������������� Français-25
Menu Réglage����������������������������������������������������������������������� Français-25
Menu USB����������������������������������������������������������������������������� Français-27
Mode démo USB������������������������������������������������������������������� Français-30
Entretien et recyclage���������������������������������������������������������������������� Français-31
Soin de l’écran���������������������������������������������������������������������� Français-31
Avertissement sur les téléphones portables�������������������������� Français-31
Directives sur la fin de vie utile���������������������������������������������� Français-31
Déclaration d’homologation italienne������������������������������������ Français-31
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie�������������������� Français-32
Élimination des produits NEC usagés����������������������������������� Français-32
Économie d’énergie�������������������������������������������������������������� Français-32
Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU)������������� Français-33
Caractéristique�������������������������������������������������������������������������������� Français-34
Caractéristiques du produit��������������������������������������������������� Français-34
Spécifications du port RS-232C�������������������������������������������� Français-39
Prise en charge de la commande HDMI CEC����������������������� Français-40
Avant d’appeler le service��������������������������������������������������������������� Français-41
Glossaire����������������������������������������������������������������������������������������� Français-42
www.necdisplaysolutions.com
Lors de son utilisation, ne placez
pas l’écran dans un espace confiné
ou une boîte. Lors de son utilisation, faites en sorte que l’écran
bénéficie d’une bonne ventilation.
N’ouvrez pas le boîtier de
l’écran.
Adressez-vous à du personnel technique qualifié
NEC pour tout dépannage
interne de l’écran.
Maintenez l’écran à l’abri
de la lumière directe du
soleil, de la poussière, de
l’humidité, des zones graisseuses et de la fumée.
Si l’écran tombe, débranchez-le immédiatement.
En cas de dysfonctionnement
de l’écran, comme la perte
audio/vidéo, la présence de
fumée ou une mauvaise odeur
provenant de l’écran, débranchez-le immédiatement.
Débranchez le cordon
d’alimentation de la
prise secteur avant tout
nettoyage. N’utilisez pas
de produits de nettoyage
liquides ou en aérosol
pour nettoyer l’écran.
Ne placez pas l’écran près
d’une source d’eau, comme
une baignoire, un lavabo, un
évier, une machine à laver,
une piscine ou un sous-sol
humide. Si l’écran a été exposé à la pluie ou à de l’eau, débranchez-le immédiatement.
Ne couvrez pas et ne
bloquez pas les orifices
ou les ouvertures. Une
mauvaise ventilation peut
réduire la durée de vie du
moniteur et causer une
surchauffe.
Placez l’unité sur une
surface solide et plane.
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans le boîtier de
l’écran. Si des objets sont
tombés à l’intérieur de l’écran,
débranchez-le immédiatement.
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
secteur si l’écran n’est pas
utilisé pendant de longues
périodes de temps (jours).
Notice pour la télécommande
Évitez d’utiliser des liquides
PRE
Évitez d’utiliser des produits
de nettoyage en aérosol
CH
Évitez de la faire tomber
PRE
PRE
CH
CH
CH-List
CH-List
CH-List
Français-1
Français
Précautions et rappels
Consignes de sécurité importantes
À lire avant de faire fonctionner l’équipement
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions indiquées
sur cet écran.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez le produit
selon les instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, comme des
radiateurs, des appareils de chauffage, des fours ou tout autre
appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne détériorez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de
mise à la masse. Une fiche polarisée est composée de deux broches,
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la masse est
composée de deux broches et d’une troisième de mise à la masse. La
broche large ou la troisième broche de mise à la masse est fournie pour
votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,
adressez-vous à un électricien pour changer la prise secteur obsolète.
Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni piétiné ni
comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la
prise de courant et du point de sortie de l’appareil.
Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, le support de
montage ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e)
avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacez l’ensemble
chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui
pourrait entraîner des blessures.
S3125A
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des
longues périodes de non utilisation.
14. Confiez toutes les interventions de dépannage à un personnel
technique qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil
est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou
prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé
à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a
fait tomber. Débranchez l’écran immédiatement dans l’un des cas
mentionnés ci-dessus.
Français-2
AVERTISSEMENT : Pour éviter qu’un incendie
ne se déclenche, tenez toujours les bougies et
autres flammes nues à distance de ce produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Si un écran n’est pas placé sur une surface suffisamment stable,
il pourrait devenir dangereux s’il venait à tomber. De nombreuses
blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées grâce
à de simples précautions, telles que :
•
•
•
•
•
•
Utilisation de boîtiers ou de supports recommandés par le fabricant de
l’écran.
Utilisation exclusive de meubles pouvant supporter de manière sûre le
poids de l’écran.
Vérification que l’écran ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel
il est posé.
Ne pas placer l’écran sur des meubles élevés (par exemple, des
armoires ou des bibliothèques) sans fixer le meuble et l’écran à un
support adapté.
Ne pas placer l’écran sur du linge ou tout autre matériau placé entre
l’écran et le meuble sur lequel il est posé.
Apprendre aux enfants le danger que représente le fait de monter sur
les meubles pour atteindre l’écran ou ses commandes.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d'installation.
Français-3
Français
15. L’écran est conforme aux normes de sécurité recommandées en
termes de stabilité. N’appliquez pas de force excessive sur l’avant
ou le sommet du boîtier. Ceci pourrait renverser le produit et
entraîner des dommages et/ou des blessures corporelles.
16. Si l’écran ou sa vitre est cassé(e), ne touchez pas les cristaux
liquides et manipulez l'écran avec précaution.
17. Suivez les instructions du fabricant pour tout montage sur un mur,
sur une étagère ou au plafond.
18. Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au
moins 1,6 mètre. Clignez souvent des yeux.
19. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique
ou un incendie.
20. N’utilisez pas votre écran par de hautes températures, dans des
endroits humides, poussiéreux ou huileux.
21. Ne pliez pas, ne sertissez pas le cordon et évitez tout
endommagement de celui-ci.
22. Cet appareil doit être gardé à l’abri des gouttes ou des
éclaboussements d’eau ; ne posez jamais un objet contenant de
l’eau sur cet appareil, par exemple un vase
Informations importantes
AVERTISSEMENT
POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DE MEME, N’UTILISEZ PAS LA
PRISE POLARISEE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES
PRISES SI ELLES NE PEUVENT ETRE TOTALEMENT ENFONCEES.
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS A HAUTE
TENSION.
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL
TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ
QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BIEN DÉBRANCHÉ DE
LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION
DE L’APPAREIL, DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION
DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE
INTERNE. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans
l’appareil peut être suffisante pour provoquer une électrocution. Il est
donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à
l’intérieur de cet appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur
l’utilisation et le dépannage de cet appareil sont fournis avec celui-ci.
Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème.
ATTENTION :
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l'écran, comme indiqué dans le tableau
ci-dessous. Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec cet équipement, veuillez
contacter votre fournisseur. Dans tous les autres cas, utilisez un cordon d’alimentation
conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays.
Type de
prise
Europe
continentale
RoyaumeUni
Japon
Royaume-Uni
Japon
230
100
Amérique du
Nord
Forme de
prise
Région
Tension
Europe
(sauf Royaume-Uni)
230
États-Unis/
Canada
120
Cet écran fonctionne sur 100-240 V, 50-60 Hz, courant CA. Insérez le cordon
d’alimentation dans une prise 100-240 V, 50-60 Hz. La prise principale est utilisée
comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prêt à fonctionner.
Français-4
ATTENTION :
Ne retirez jamais le couvercle arrière de l’écran, sous risque de vous exposer à des
tensions dangereuses et à d’autres dangers. Si l’écran ne fonctionne pas correctement,
débranchez-le et contactez votre revendeur agréé ou le centre de service.
Réglez uniquement les commandes indiquées dans les instructions, car
toute modification non approuvée expressément par NEC pourrait annuler la
garantie utilisateur.
Avertissement concernant les piles installées
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou un éclatement.
NEC recommande l’utilisation suivante :
•
•
•
•
•
•
•
Ne mélangez pas des piles de marques différentes.
Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte.
Remplacez les piles uniquement par des piles similaires ou de même type.
Évitez de combiner des piles neuves et anciennes. Cela peut entraîner
une fuite des piles ou diminuer leur durée de vie.
Enlevez les piles déchargées immédiatement pour éviter une fuite de
l’acide des piles dans le boîtier.
Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour la peau.
Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant une longue période.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme
le soleil, le feu ou autre.
Persistance de l’image
Il est possible que la technologie LCD connaisse un phénomène appelé
persistance de l’image. La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une
image résiduelle ou « fantôme » d’une image précédemment affichée
reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la
persistance de l’image sur les écrans LCD n’est pas permanente, mais l’on
doit éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période de temps.
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez l’écran hors tension pendant
une durée égale à celle de l’affichage de l’image précédemment affichée. Par
exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et
qu’il reste une image résiduelle, celui-ci doit être mis hors tension pendant
une heure pour effacer l’image.
REMARQUE :
Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY
SOLUTIONS vous recommande d’afficher des images animées ou d’utiliser
un économiseur d’écran animé à intervalles réguliers chaque fois que l’écran
est en veille ou d’éteindre l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé.
Français-5
Français
Pour éviter tout risque de choc électrique venant de l’écran, n’utilisez pas
cette prise avec une rallonge, un réceptacle ou avec toute autre prise si la
fiche ou la prise de terre ne peut être entièrement insérée.
Ne connectez jamais l’écran sur une source autre qu’une source fournissant
la tension spécifiée.
ATTENTION :
Ces instructions d’entretien sont uniquement destinées à du personnel qualifié.
Pour réduire tout risque de choc électrique, ne réalisez aucune tâche d’entretien autre
que celles spécifiées dans les instructions d’installation, sauf si vous êtes qualifié.
Ventilation
Les orifices et ouvertures sur l’écran servent à assurer la ventilation nécessaire.
Pour assurer un bon fonctionnement de l’écran et l’empêcher de surchauffer,
ces orifices et ouvertures ne doivent jamais être bloqués ou couverts.
En cas de mauvaise ventilation, l’écran peut se couvrir de poussière et devenir
sale. Pour une bonne ventilation, procédez comme suit :
•
•
•
N’installez pas l’écran avec la face tournée vers le haut, le bas ou sur le côté.
N’installez pas l’écran à l’envers.
Ne couvrez jamais les orifices et ouvertures à l’aide d’un linge ou de tout
autre matériau.
• Ne bloquez jamais les orifices et ouvertures en plaçant l’écran sur un lit,
un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
• Ne placez jamais l’écran dans un espace confiné, comme une
bibliothèque ou une armoire encastrée, à moins de pouvoir assurer une
ventilation correcte.
Laissez de l’espace autour de l’écran, comme indiqué ci-dessous. Dans le
cas contraire, la circulation d’air pourrait être insuffisante et entraîner une
surchauffe, susceptible de causer un incendie ou des dommages à l’écran.
Installation sur le mur
30 cm
10 cm
10 cm
Laisser cet espace autour
de l’écran.
10 cm
6 cm
Français-6
30 cm
10 cm
10 cm
Laisser cet espace
autour de l’écran.
10 cm
Ne jamais installer l’écran dans un lieu où la circulation d’air est bloquée.
Objets et orifices de ventilation
Ne jamais insérer d’objets quels qu’ils soient dans l’écran via les orifices
du boîtier car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension
dangereuse ou court-circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie ou un
choc électrique. Ne placer aucun objet sur l’écran.
Français-7
Français
À utiliser uniquement avec le support pour montage mural répertorié UL avec
un poids/une charge maximum : Consultez les Spécifications à la page 34.
Unité sans poids de la base : L’équipement et les accessoires de montage
associés restent sécurisés lors du test.
Kit de montage mural utilisé, distance du support mural compatible VESA,
diamètre de la vis : Consultez les Spécifications à la page 34.
Installation avec le support
Notice sur la licence et avis de marque
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
NEC est une marque déposée de NEC Corporation.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques
commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
®
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc., aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double D sont des marques de commerce
de Dolby Laboratories.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) : HDCP est un système
qui permet d’empêcher la copie illégale de données vidéo envoyées via
un signal numérique. Si vous ne pouvez pas voir les données via l'entrée
numérique, cela ne signifie pas nécessairement que l'affichage ne fonctionne
pas correctement. Avec la mise en œuvre du HDCP, dans certains cas, des
contenus sont protégés par HDCP et risquent de ne pas s’afficher en raison
de la décision/l'intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection,
LLC).
[Notice] Sur la licence MPEG AVC incluse dans ce produit
MPEG AVC
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO
LICENSE.
SUCH LICENSE EXTENDS TO THIS PRODUCT ONLY AND ONLY
TO THE EXTENT OF OTHER NOTICES WHICH MAY BE INCLUDED
HEREIN. THE LICENSE DOES NOT EXTEND TO ANY OTHER
PRODUCT REGARDLESS OF WHETHER SUCH PRODUCT IS
INCLUDED WITH THIS LICENSED PRODUCT IN A SINGLE ARTICLE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Français-8
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne peut pas
provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement
indésirable.
Partie responsable pour les Etats-Unis : NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse :
500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
Tél. N° :
(630) 467-3000
Type de produit :
Classification de l’équipement :
Modèles :
Display
Périphérique de classe B
E656
E436
E556
E326
E506
Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus
est conforme aux normes techniques décrites dans la FCC.
Déclaration de conformité du département canadien des communications
DOC :Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel à l’origine d’interférences du Canada.
C-UL :Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sécurité
canadiens suivant CAN/CSA C22.2 N°60065-03.
Informations de la FCC
1.
2.
Utilisez les câbles spécifiés joints avec l’écran couleur E656/E556/E506/E436/
E326 pour ne pas provoquer d’interférences avec la réception radio et télévision.
(1) Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la
conformité FCC.
(2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé, Mini D-SUB 15 broches à Mini
D-SUB 15 broches fourni.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel
informatique de la classe B, définies dans l’Article 15 des règlements de la
FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère
et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes,
peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en
rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une
des manières suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
• Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Avis canadien
CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Français-9
Français
Déclaration de conformité
Sommaire
Votre nouveau boîtier d’écran NEC*1 doit contenir les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Écran
Cordon d’alimentation*2
Câble D-sub
Télécommande
2 piles AAA 1,5 V
1 Manuel d’installation
CD-ROM
E656 / E556 / E506 / E436 / E326
(EU)
Cordon d’alimentation*2
Câble signal vidéo
(Mini D-sub 15 broches à
Mini D-SUB 15 broches)
Setup Manual
Télécommande sans-fil et
piles AAA
Manuel
d’installation
CD-ROM
REMARQUE :
*1 : Veillez à conserver votre boîte en carton et l’emballage d’origine pour transporter ou
expédier l’écran.
*2 : Le type et le nombre de cordons d’alimentation inclus dépendent de l’endroit où
l’écran est expédié. Lorsque plusieurs cordons d’alimentation sont inclus, utilisez
celui conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays.
*3 : La base et la vis de support suivantes sont en option.
(E656)
(E556/E506/E436/E326)
Support de socle
Français-10
E656 : M6 (30 mm) x 4
E556/E506 : M6 (22 mm) x 4
E436/E326 : M4 (20 mm) x 4
Vis pour le support
IMPORTANT : N’appliquez pas de pression sur une zone de l’écran afin de ne
pas remettre en cause l’intégrité de l’écran. La garantie du fabricant ne couvre
pas les utilisations abusives par l’utilisateur ou les installations incorrectes.
Fixation de la base
E656
Vis pour le support x 4
E656 : M6 (30 mm)
E556 / E506 / E436 / E326
Vis pour le support x 4
E556/E506 : M6 (22 mm)
E436/E326 : M4 (20 mm)
1.
2.
Placez l’écran avec l’écran tourné vers le bas, sur une surface douce et
plane afin d’éviter les rayures et autres dommages.
Alignez soigneusement la base sur le bouton de l’écran et attachez les vis
avec un tournevis cruciforme.
ATTENTION :
La base du support est très lourde. Installez-la avec soin pour éviter qu’elle ne vous
tombe sur le pied et vous blesse.
Français-11
Français
Préparatifs
Utilisation du serre-câble
Attachez les câbles à l’aide d’un serre-câble.
Préparation de votre écran pour une installation
murale (facultatif)
Nous vous recommandons de maintenir l’écran à au moins 60 mm du mur
pour prévenir les interférences de câbles. Avant de monter l’écran sur le mur,
vous devez retirer la base. Pour votre sécurité, ne montez l’écran qu’avec un
support pour montage mural répertorié UL qui supporte le poids de l’écran.
(Consultez la page 34.) Pour fixer un support mural sur votre écran :
E656
Orifice VESA
Vis pour le support
1.
2.
Desserrez les vis situées en bas de la base et enlevez la base.
Fixez le support mural à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M6.
taille de l’écran
(pouces)
65
inclinaison nécessaire Profondeur d’orifice VESA
(mm)
400 x 400
Français-12
4 x M6 (16 mm)
Français
E556 / E506 / E436 / E326
Orifice VESA
Vis pour le support
1.
2.
Desserrez les vis situées sur le bouton de la base et enlevez la base.
Fixez le support mural à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M4,
(pour les écrans 32" uniquement) ou M6 (pour les écrans 43"/50"/55"
uniquement).
taille de l’écran
(pouces)
55
50
43
32
inclinaison nécessaire Profondeur d’orifice VESA
(mm)
400 x 200
4 x M6 (17,5 mm)
400 x 200
4 x M6 (15 mm)
200 x 200
4 x M6 (16 mm)
100 x 100
4 x M4 (12,5 mm)
REMARQUE :
Le support mural n’est pas fourni avec l’unité et est vendu séparément. Contactez votre
représentant NEC pour en savoir plus.
Il faut utiliser une vis de longueur appropriée (épaisseur du support de montage mural +
profondeur d’orifice VESA).
Utilisation en position portrait interdite
ATTENTION :
Ne pas faire tourner le téléviseur de la position paysage à la position portrait.
Français-13
Placer l’écran sur une surface solide
Assurez-vous que l’écran est placé
de manière à permettre la circulation
d’air. Ne couvrez pas les ouvertures
de ventilation sur le panneau arrière.
Ne placez pas l’écran à proximité
d’une flamme nue. Ne placez pas
l’écran dans un endroit où il pourrait
être exposé à la chaleur, aux rayons
directs du soleil, à la pluie ou à l’eau.
Ne laissez pas des liquides entrer
en contact avec l’équipement.
Min
1m
Installation et remplacement des piles
La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. Pour installer ou
remplacer les piles :
1.
2.
3.
4.
5.
Ouvrez le couvercle des piles de la
télécommande en le poussant et le
tirant dans le sens de la flèche.
Insérez deux nouvelles piles de
taille AAA dans la télécommande.
Pour remplacer des piles usagées,
poussez-les vers les ressorts et
sortez-les.
Respectez les polarités (+) et (-)
indiquées dans le compartiment des
piles.
Insérez d’abord le bas de la pile, le
côté (-), dans le compartiment, puis
poussez vers les ressorts et insérez
le haut de la pile, le côté (+). Ne forcez pas pour insérer les piles dans le
compartiment.
Fermez le couvercle des piles en veillant à ce que les languettes logent
dans les trous correspondants et appuyez sur le couvercle jusqu’au clic
de fermeture.
Français-14
L’affichage doit être installé à proximité d’une prise électrique facile d’accès.
Insérez entièrement les broches dans la prise de courant. Une connexion
lâche peut entraîner une dégradation de l’image.
Si l’écran est sous tension, le voyant avant situé au bas de l’écran est éteint
ou rouge. Le voyant est rouge lorsque l’écran est en veille.
Mise sous/hors tension de votre nouvel écran
Appuyez sur la touche de marche/arrêt sur la télécommande ou appuyez sur
le bouton de marche/arrêt situé sur le côté de l’écran. L’écran s’allume.
Bouton de marche/arrêt
ou
État du mode marche/arrêt
Lorsqu’il est en marche, l’écran fonctionne comme suit s’il ne reçoit aucun
signal externe.
Mode
ACTIVE
Économie
d'énergie auto
Veille auto
Statut de voyant
Aucun
Clignotant Rouge
Rouge
Français-15
Français
Connexion à la source d’alimentation
1-1. Le mode MAISON est défini sous les Options énergie dans le menu à
l’écran.
1-2. Quand un périphérique externe est raccordé à la borne VGA, le menu
PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en
mode d’économie d’énergie automatique.
1-3. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque
l’écran reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe
automatiquement en mode de marche.
REMARQUE :
Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran
ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un
signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo à
composantes ou vidéo composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique du terminal VGA, l’écran démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
1-4. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL
s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie
d’énergie automatique.
1-5. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il passe automatiquement en mode de marche.
1-6. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il passe automatiquement en mode de veille automatique, après
30 minutes.
1-7. Par exemple, en mode de veille automatique du terminal HDMI-1,
appuyez sur le bouton de marche/arrêt sur la télécommande ou sur le
panneau latéral pour mettre l’écran en marche.
REMARQUE :
Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du
terminal HDMI-1, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche,
même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des
signaux VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à composantes ou vidéo composite.
2-1. Le mode DETAIL est défini sous la fonction Options énergie dans le
menu à l’écran.
2-2. Lorsque le périphérique externe est connecté aux signaux VGA, HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite, le menu PAS DE SIGNAL
s’affiche. L’écran reste en mode de marche.
2-3. Par exemple, en mode de marche du terminal HDMI-1, lorsque l’écran
reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il le menu PAS DE
SIGNAL disparaît et le contenu s’affiche.
Français-16
REMARQUE :
Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran
ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un
signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo à
composantes ou vidéo composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique du terminal VGA, l’écran démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
3-4. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL
s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie
d’énergie automatique.
3-5. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il passe automatiquement en mode de marche.
3-6. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il reste en mode d’économie d’énergie automatique.
REMARQUE :
Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du
terminal HDMI-1, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche,
même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des
signaux VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à composantes ou vidéo composite.
REMARQUE :
En mode de commutation (Maison/Détail/Bureau) sous la fonction Options
énergie, les valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux valeurs
par défaut.
De même, si le mode Détail est réglé sous la fonction Options énergie, les
valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux valeurs par défaut
après avoir mis sous/hors tension l’alimentation CA, en activant/désactivant le
bouton de marche/arrêt sur la télécommande ou sur le côté de l’écran.
Français-17
Français
3-1. Le mode BUREAU est défini sous les Options énergie dans le menu à
l’écran.
3-2. Quand un périphérique externe est raccordé à la borne VGA, le menu
PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en
mode d’économie d’énergie automatique.
3-3. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque
l’écran reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe
automatiquement en mode de marche.
Guide de connexion à la source
E656
ALIMENTATION CA
❶
❷
❸
❻
❺
❹
1. RS-232C - Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis l’ordinateur.
2. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) - Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI.
Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la fonction ARC (Audio Return
Channel). La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode
Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD).
3. Port USB – Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et films.
4. PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions vidéo
et audio de votre ordinateur.
5. COMPONENT / AV IN –
•
Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R).
• Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche
(L) et rouge (R).
6. SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas
avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La
sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des Haut-parleurs du
Internal sur l’OSD.
Français-18
Français
E556 / E506 / E436 / E326
ALIMENTATION CA (E436 / E326)
ALIMENTATION CA (E556 / E506)
❶
❷
❸
❻
❺
❹
1. RS-232C - Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis l’ordinateur.
2. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) - Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI.
Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la fonction ARC (Audio Return
Channel). La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode
Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD).
3. Port USB - Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et films.
4. PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions vidéo
et audio de votre ordinateur.
5. COMPONENT / AV IN –
• Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R).
• Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises
vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R).
6. SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas
avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La
sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des Haut-parleurs du
Internal sur l’OSD.
Une fois que votre périphérique AV est
raccordé, appuyez sur le bouton Source sur
la télécommande pour sélectionner la source
correspondante à visionner. (p. ex. : Appuyez sur
le bouton COMP pour sélectionner « Component »
si vous avez raccordé une source à l’entrée à
composantes.)
PRE CH
Français-19
Instructions d’utilisation
Avec les commandes du panneau latéral
Appuyez pour augmenter le volume.
1.
VOL +
2.
VOL -
Appuyez sur ce bouton pour aller vers la gauche dans le menu
OSD.
3.
CH
Appuyez sur ce bouton pour monter dans le menu OSD.
4.
CH
Appuyez sur ce bouton pour descendre dans le menu OSD.
5.
MENU
Appuyez pour quitter le menu OSD (Affichage à l’écran).
6.
INPUT
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée.
7.
POWER
Appuyez sur ce bouton pour mettre l’écran sous/hors tension (en
veille).
Appuyez pour aller vers la droite dans le menu OSD.
Appuyez pour diminuer le volume.
Français-20
(Power)
Appuyez pour mettre l’alimentation
sous/hors tension (en veille).
(REMARQUE : Pour couper
complètement l’alimentation,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant.)
TV
Pas de fonction.
AV
Appuyez pour choisir le mode de
source composite.
COMP
Appuyez pour choisir le mode de
source à composants.
HDMI/PC
Appuyez à plusieurs reprises sur
ce bouton pour choisir le mode de
source PC IN ou HDMI.
0 9/Pas de fonction.
PRE CH
Pas de fonction.
Source
Appuyez à plusieurs reprises sur
ce bouton pour choisir les diverses
sources d’entrée.
Mute
Permet d’activer ou de couper le son.
VOL + / VOL
Appuyez sur + ou – pour régler le volume.
CH + / CH
Pas de fonction.
Exit
Appuyez pour quitter le menu OSD.
Display
Appuyez sur ce bouton pour afficher
les informations.
FAV
Pas de fonction.
Menu
Appuyez pour ouvrir le menu OSD.
Français
Utilisation de la télécommande
PRE CH
CH-List
, , , , OK
Appuyez pour sélectionner ou
confirmer les divers éléments de
fonctions dans le menu.
,
,
,
Utilisez ces touches dans le menu
USB et la fonction HDMI CEC.
MTS
Pas de fonction.
Wide
Appuyez pour choisir le format
d’affichage : Normal / Zoom / Large /
Cinéma .
Français-21
Picture
Appuyez pour choisir le mode
image : Dynamique / Standard /
Économies d’énergie / Cinéma / Jeu
/ Personnalisé.
CH-List
Pas de fonction.
CC
Pas de fonction.
Audio
Appuyez pour choisir le mode audio :
Standard / Film / Musique / Nouvelles
/ Personnalisé.
Distance d’utilisation de la télécommande
Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de l’écran
pendant l’activation du bouton.
Utilisez là télécommande à une distance maximale d’environ 7 m (23 pi) du
capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de maximum
30° à une distance maximale d’environ 3,5 m (10 pi).
ATTENTION :
Important, la télécommande peut ne pas fonctionner quand les rayons directs
du soleil ou un fort éclairage frappent le capteur de télécommande ou si un
objet se trouve entre la télécommande et le capteur.
Français-22
Horizontal
Vertical
Carte
VGA
Fréquence
nominale
(kHz)
Polarité
synchronisée
640 × 480 à 60 Hz
●
31,469
–
59,94
–
25,175
720 × 400 à 70 Hz
●
31,469
–
70,087
+
28,322
800 × 600 à 60 Hz
●
37,879
+
60,317
+
40
1024 × 768 à 60 Hz
●
48,363
–
60,004
–
65
1280 × 720 à 60 Hz
●
45
–
60
+
74,25
Résolution
Fréquence
nominale
(Hz)
Polarité
synchronisée
Pixel nominal
Horloge (MHz)
1280 × 800 à 60 Hz
●
49,702
–
59,81
+
83,5
1280 × 1024 à 60 Hz
●
63,98
+
60,20
+
108
1920 × 1080 à 60 Hz
●
(Natif)
67,5
+
60
+
148,5
Résolution
HDMI
Composant
480i 60 Hz
●
●
480p 60 Hz
●
●
720p 60 Hz
●
●
1080i 60 Hz
●
●
1080p 24 Hz
●
●
1080p 30 Hz
●
●
1080p 60 Hz
●
●
720p 50 Hz
●
●
576p 50 Hz
●
●
576i 50 Hz
●
●
1080i 50 Hz
●
●
1080p 50 Hz
●
●
Français-23
Français
Tableau Rythme
Navigation dans le menu à l’écran
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher et sur Exit pour fermer le menu principal.
Utilisez les flèches vers le haut, le bas, la gauche et la droite pour naviguer, sélectionner,
régler ou confirmer un élément dans le menu OSD (affichage à l’écran).
REMARQUE : Quelques caractéristiques peuvent uniquement être disponibles dans un
mode particulier de source.
Menu Vidéo
Le menu Vidéo permet de régler les
éléments vidéo.
HDMI 1
Video
Dynamic
Standard
Energy Savings
Theater
Game
Custom
Picture Mode
Advanced Video
Backlight
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Rest Video Settings
MOVE
OK
SELECT
MENU RETURN
EXIT EXIT
1. Mode Image
Utilisez ce menu pour effectuer
une sélection parmi des réglages
d’image préréglés pour optimiser
les performances de votre écran.
Dynamique / Standard /
Économies d’énergie / Cinéma /
Jeu / Personnalisé.
[Rétro-éclairage dynamique] (DCR)
Permet d’augmenter le contraste
entre les zones sombres et
lumineuses pour optimiser l’image.
[Temp. couleurs]
Permet d’effectuer une sélection
entre Froide, Normale ou
Chaude.
[Réduction du bruit]
Permet de diminuer les
interférences vidéo.[Contraste
adaptatif]
Permet de régler automatiquement
les détails et la luminosité de l’image.
3. Rétro-éclairage
Permet de régler la luminosité de
l’arrière-plan entre 0 et 50.
4. Luminosité
Ajustez la luminosité de l’image
entre
0 et 100.
2. Vidéo Avancée
5. Contraste
Permet de sélectionner les
Ajustez le contraste de l’image
réglages avancés de vidéo.
entre
[Rapport de côtés]
0 et 100.
Permet de régler la manière dont
6. Couleur
l’image remplit l’écran.
Ajustez la couleur de l’image entre
[Surbalayage (act./désact.)]
0 et 100.
Certains formats vidéo peuvent nécessiter
différents modes de balayage afin
7. Teinte
d’afficher au mieux l’image.
Permet de régler la teinte (rouge,
Activé : La taille d’image est
vert, bleu) de l’image de
plus grande que ce qui peut être
R50 à G50.
affiché. Le bord de l’image sera
coupé. Approximativement 95 %
8. Netteté
de l’image sera montré sur l’écran.
Permet de régler les contours des
objets pour optimiser les détails
Désactivé : La taille d’image reste
de l’image de 0 à 100.
dans la zone d’affichage. L’image
entière est affichée sur l’écran.
9. Réinit. paramètres vidéo
REMARQUE : Quand vous utilisez
Permet de réinitialiser les réglages
un ordinateur avec sortie HDMI,
vidéo aux réglages par défaut.
réglez cette fonction sur « OFF ».
Français-24
Le menu Audio offre des réglages audio
permettant à l’utilisateur de modifier le
réglage audio.
HDMI 1
Menu Réglage
En fonction des diverses exigences
des divers modes de source, certaines
fonctionnalités pourraient être cachées
(désactivées) dans le menu.
HDMI 1
Audio
Standard
Movie
Music
News
Custom
Sound Mode
Balance
Bass
Treble
Internal Speakers
Digital Output
Reset Audio Settings
MOVE
OK
SELECT
MENU RETURN
Setup
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Русский
简体中文
日本语
Menu Language
Input Labels
Panel Lock
HDMI CEC
Energy Options
Auto Power Down
RGB Options
Monitor ID
Time Schedule
EXIT EXIT
MOVE
1. Mode Son
Permet de sélectionner les modes
audio préréglés. Standard /
Film / Musique / Nouvelles /
Personnalisé.
2. Équilibre
Permet de régler l’équilibre sonore
pour les haut-parleurs internes
gauche et droit de l’écran, entre
L50 et R50.
3. Basses
Permet d’améliorer les basses
fréquences.
4. Aigu
Permet d’améliorer les hautes
fréquences.
5. Haut-parleurs du Internal
Sélectionnez Désactivé pour
désactiver les haut-parleurs
internes.
6. Sortie Numérique
Permet de sélectionner les options
de sortie optique : RAW ou PCM
(uniquement disponible pour la
source d’entrée HDMI)
7. Réinitialiser paramètres audio
Permet de réinitialiser les
paramètres audio aux paramètres
par défaut.
OK
SELECT
MENU RETURN
EXIT EXIT
HDMI 1
Setup
This will reset all settings to
Auto Power Down
RGB Options
Monitor ID
Time Schedule
Sleep Timer
No Signal Menu
IR Lock Setting
System Info
Reset AV & Setup
MOVE
default mode.
Yes
No
OK
SELECT
MENU RETURN
EXIT EXIT
1. Langue de menu
Permet de sélectionner la langue
d’affichage des menus.
2. Identification de prises
Permet de créer des étiquettes
pour les périphériques connectés
à votre écran.
3. Verrou Panneau
Permet de verrouiller ou de
déverrouiller tous les boutons du
panneau de l’écran.
4. HDMI CEC
Cette fonction vous permet de
commander les périphériques
HDMI CEC connectés via le
connecteur HDMI.
[Activer CEC]
Sélectionnez Activé pour activer
HDMI CEC.
[Récepteur audio]
Sélectionnez Activé pour activer
la fonction ARC (Audio Return
Channel).
Français-25
Français
Menu Audio
ARC est un lien audio qui peut
remplacer les autres câbles entre
l’écran et le système récepteur ou de
haut-parleur. Le terminal HDMI-1 peut
prendre en charge la fonction ARC.
[Liste des périphériques]
Permet d’afficher la liste de périphériques.
5. Options énergie
Le mode Maison est conçu pour
une utilisation domestique et permet
d’économiser beaucoup d’énergie. Dans ce
mode, l’écran passe automatiquement en
mode d’économie d’énergie automatique,
puis en mode de veille automatique quand
il ne reçoit aucun signal externe.
Le mode Détail consomme beaucoup plus
d’énergie. Dans ce mode, l’écran ne passe pas
en mode d’économie d’énergie automatique
ou en mode de veille automatique quand il ne
reçoit aucun signal externe.
Le mode Bureau est entre le mode
Maison et le mode Détail. Dans ce
mode, l’écran passe automatiquement
en mode d’économie d’énergie
automatique, mais ne passer pas en
mode de veille automatique quand il
ne reçoit aucun signal externe.
6. Extinction auto
Sélectionnez Activé pour permettre
à votre écran de s’éteindre
automatiquement quand vous n’appuyez
sur aucun bouton pendant 4 heures.
[Réinit. options RGB]
Permet de réinitialiser les options
RGB aux valeurs par défaut.
8. ID moniteur
Permet de régler le numéro d’ID
du moniteur sur 1─100, Tous, ou
Groupe A─J.
9. Calendrier
Cette fonction permet à votre
écran de se mettre sous tension
et hors tension automatiquement.
[Statut du calendrier]
Sélectionnez Activé pour activer
Calendrier.
[Heure actuelle]
Réglez l’heure actuelle avant
d’utiliser cette fonction.
[Mise sous tension]
Permet de régler l’heure à laquelle
votre écran s’allume.
[Mise hors tension]
Permet de régler l’heure à laquelle
votre écran s’éteint.
10.Mise en veille
Permet de sélectionner combien
de temps il faudra à l’écran pour se
mettre de lui-même hors tension.
Désactivé / 5 / 10 / 15 / 30 / 60 /
90 / 120 / 180 / 240 (minutes)
11. Menu Pas de signal
Sélectionnez la durée d’affichage
du message Pas de signal.
Désactivé / 10 secondes / 30
secondes / 1 minutes / 5 minutes
/ 10 minutes / 15 minutes
7. Options RGB
(Uniquement disponible pour
les entrées VGA et en cas de
réception d’un signal VGA)
12.Réglage verrou IR
[Réglage auto]
Sélectionnez activé pour verrouiller
Permet de régler automatiquement les
votre télécommande qui ne pourra
réglages d’image tels que la position.
alors plus commander l’écran.
Appuyez sur Display pendant cinq
[Position H]
secondes pour la déverrouiller.
Permet de régler la position horizontale.
[Position V]
13.Infos système
Permet de régler la position verticale.
Permet d’afficher les informations
[Horloge]
d’affichage.
Réglez ce paramètre au minimum
14.
Réinit AV & Configuration
en cas d’interférences.
Permet de réinitialiser tous les
[Phase]
réglages Audio, Vidéo, et Réglage
Permet d’éliminer les tremblements
à leurs valeurs par défaut.
et déformations de l’image.
Français-26
USB 2.0
PHOTO
• Sélectionnez
pour répéter les
images dans le dossier avec les
options Ne pas répéter / Répéter
une / Tout répéter.
Ne pas répéter
Après avoir lancé la lecture des
fichiers sélectionnés dans le menu,
chaque fichier dans le même
dossier est lu une fois dans l'ordre
jusqu'au dernier.
De plus, si vous commencez à lire
plusieurs fichiers cochés dans le
menu, ils sont lus une fois.
Répéter une
Le seul fichier sélectionné ou coché
dans le menu est lu de manière
répétée.
Tout répéter
Tous les fichiers dans le même
dossier sont lus de manière répétée.
De plus, si plusieurs fichiers sont
cochés et lus dans le menu, ils sont
lus à plusieurs reprises.
• Sélectionnez
pour visionner de façon
aléatoire les images dans le dossier.
• Sélectionnez
pour jouer une
musique de fond. (Le fichier de
musique devrait se trouver dans le
même dossier ou être sélectionné
dans l’explorateur de fichiers.)
• Sélectionnez
pour visionner la liste
de lecture d'images ou sélectionner
une image dans la liste à lire.
• Sélectionnez
ou appuyez
sur Display pour afficher les
informations des images en cours
de lecture.
ou
pour faire
• Sélectionnez
pivoter l’image dans le sens des
aiguilles d’une montre ou l’inverse.
ou
pour faire
• Sélectionnez
basculer le format de l’image entre
4 styles.
Zoom étiré / Zoom 1 / Zoom 2 /
Zoom 4
• Sélectionnez
pour faire défiler
l'image avec la télécommande. (Ne
s‘applique qu’aux styles Zoom 2 et
Zoom 4.)
Repeat
Vous pouvez parcourir les fichiers
d’images, musicaux ou vidéo à partir
du périphérique de stockage USB.
MUSIC
MOVIE
• Appuyez sur le bouton Exit pour
quitter le mode USB ou sur le
bouton Source pour sélectionner
une autre source à quitter.
Pour effectuer des commandes
dans un dossier :
• Appuyez sur les boutons ▲, ▼, ◄,
► pour naviguer parmi les fichiers.
• Appuyez sur OK pour ouvrir un
dossier ou lire le fichier sélectionné.
• Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
à la page Sélection du type de média.
Pour commander la barre d’opérations :
• Appuyez sur OK / Menu pour afficher
la barre d’opérations en bas de l’écran.
• Appuyez sur Display pour afficher
la fenêtre d’informations.
• Appuyez sur ◄, ► pour sélectionner
un élément sur la barre d’opérations.
• Appuyez sur Sortie pour masquer
la barre d’opérations.
Pour effectuer des commandes
tout en visionnant des photos :
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour lancer un diaporama d’images.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour interrompre la lecture des images.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour revenir à l’image précédente.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour passer à l’image suivante.
ou appuyez sur
• Sélectionnez
pour arrêter le diaporama d’images.
PLAY
Pause
Prev.
Next
Stop
Français-27
R
Random On
Music On
Play list
Info.
90º
90º
Rotate
Rotate
Zoom In
Zoom Out
Move
Français
Menu USB
Pour effectuer des commandes
tout en écoutant de la musique ou
en visionnant des vidéos :
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour lancer la lecture du fichier.
ou appuyez sur
• Sélectionnez
pour interrompre la lecture du
fichier.
pour effectuer un
• Sélectionnez
retour rapide.
FB2X / FB4X / FB8X / FB16X /
FB32 (pour les vidéos uniquement)
pour effectuer une
• Sélectionnez
avance rapide.
FF2X / FF4X / FF8X / FF16X /
FF32 (pour les vidéos uniquement)
ou appuyez
• Sélectionnez
sur
pour revenir au fichier
précédent. Lors de la lecture vidéo,
appuyez une fois pour jouer à partir
du début; appuyez deux fois pour
aller à l'image précédente.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
pour passer au fichier suivant.
ou appuyez sur
• Sélectionnez
pour arrêter la lecture du fichier.
pour répéter les
• Sélectionnez
fichiers dans le dossier avec les
options Ne pas répéter / Répéter
une / Tout répéter.
Ne pas répéter
Après avoir lancé la lecture des
fichiers sélectionnés dans le menu,
chaque fichier dans le même
dossier est lu une fois dans l'ordre
jusqu'au dernier.
De plus, si vous commencez à lire
plusieurs fichiers cochés dans le
menu, ils sont lus une fois.
Répéter une
Le seul fichier sélectionné ou coché
dans le menu est lu de manière
répétée.
Tout répéter
Tous les fichiers dans le même
dossier sont lus de manière
répétée.
PLAY
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat
De plus, si plusieurs fichiers sont
cochés et lus dans le menu, ils sont
lus à plusieurs reprises.
lire en boucle un
• Sélectionnez
morceau de musique ou une partie
d’une vidéo.
pour lire de façon
• Sélectionnez
aléatoire de la musique ou des
vidéos dans le dossier.
pour visionner la
• Sélectionnez
liste de lecture ou sélectionner un
fichier dans la liste à lire.
ou appuyez
• Sélectionnez
sur Display pour afficher les
informations du fichier en cours de
lecture.
ou appuyez
• Sélectionnez
sur Wide pour choisir le format
d’affichage pendant la lecture du
fichier vidéo.
4:3 / 16:9 / Auto.
• Appuyez sur la touche Audio pour
choisir la piste audio.
AB
Set A
R
Random On
Play list
Info.
Wide
ATTENTION :
• Aucun autre périphérique de classe
stockage de masse USB.
• Une image JPEG modifiée avec
l’ordinateur peut ne pas s’afficher.
• Des fichiers en partie dégradés
peuvent s’afficher à une résolution
réduite.
• La prise en charge de tous les
périphériques USB n’est pas
garantie.
• N’utilise pas les plateformes USB.
• Ne prend pas en charge les
appareils USB à partitions
multiples.
REMARQUE :
Prend en charge les connecteurs
USB 2.0 de type A (5 V CC, max.
500 mA). Pour les périphériques USB
de plus de 500 mA, nous suggérons
l’utilisation d’un adaptateur ou d’une
source d’alimentation externe.
Français-28
Système de fichiers FAT16/32, NTFS
pris en charge
Nombre max.
9
de couches de
dossiers
Mode PHOTO
Format de données JPEG, JPG, JPE
Nombre maximal
1200
de photos
Résolution
75 × 75 pixels
minimum d’images
Résolution
1 024 × 768 pixels
maximum d’images
(DCT progressif)
Résolution
15 360 × 8 640
maximum d’images pixels
(DCT séquentiel de
ligne de base)
Mode MUSIQUE
Format de données MP3
Débit binaire
32 Kbps ~
320 Kbps
Format du
conteneur
Codec vidéo
Codec audio
Mode FILM
MPG, MPEG,
MPEG2-TS,
MPEG2-PS, MP4,
MKV, AVI, Motion
JPEG
MPEG1, MPEG2,
H.264, JPEG
MPEG Couche
audio 2, MPEG
Couche audio 3,
AC-3
Français-29
Français
Format de données pour USB
Mode démo USB
L’écran pourrait lire automatiquement
des fichiers d’images, musicaux
ou vidéo à partir du périphérique
de stockage USB avec le mode de
démonstration USB.
HDMI 1
USB
Off
PHOTO
MUSIC
MOVIE
USB Demo Mode
MOVE
OK
SELECT
MENU RETURN
EXIT EXIT
Activer le mode démo USB
Le mode DETAIL est défini sous
les Options énergie dans le menu à
l’écran.
Le mode de démonstration USB
s’active en mode DETAIL.
Lire les fichiers en mode de
démonstration USB
Au cours du mode démo USB :
• Les boutons Power, Volume et
Mute de la télécommande sont
fonctionnels. Mais tous les autres
boutons interrompront la lecture de
démonstration, puis reviendront à la
source précédente.
• Le retrait du périphérique de
stockage USB arrête également la
lecture de démonstration.
• Lorsque l’écran est éteint en mode
de démonstration, il continuera la
lecture de démonstration lors de
la prochaine mise sous tension (si
le périphérique de stockage reste
branché).
• Appuyez sur le bouton MENU pour
ouvrir le menu OSD.
• Accédez à la page USB et
sélectionnez le mode démo USB.
• Sélectionnez le type de fichier à
lire avec le mode de démonstration
USB.
Démarrer le mode démo USB
Le mode de démonstration démarre
automatiquement lorsque :
• le mode de démonstration USB est
activé.
• Un dossier de démonstration
nommé « NDS_DEMO » est stocké
sur le périphérique de stockage
USB.
• Les sources d'entrée ne sont pas
réglées sur USB.
• Aucun affichage OSD à l'écran,
sauf pour Aucun signal trouvé.
• Aucune action de l'utilisateur
pendant plus de 8 secondes.
Français-30
Soin de l’écran
Ne frottez pas ou ne frappez pas l’écran avec un objet dur car cela pourrait
rayer, troubler, ou même endommager l’écran de manière irréversible.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Époussetez
l’écran en essuyant l’écran et le boîtier avec un tissu doux et propre. Si l’écran
nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un tissu propre et humide.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosols, ni de solvants de quelque
sorte que ce soit.
Avertissement sur les téléphones portables
Gardez votre téléphone portable éloigné de l’écran pour éviter toutes
perturbations de l’image ou du son, susceptibles d’endommager l’écran de
manière irréversible.
Directives sur la fin de vie utile
Nous nous efforçons de fabriquer des produits écologiques et votre nouvel
écran contient donc des matériaux pouvant être recyclés et réutilisés. À la
fin de la vie utile de l’écran, des entreprises spécialisées peuvent réduire au
minimum les déchets créés par l’écran en séparant les matériaux réutilisables
des matériaux non réutilisables. Veuillez mettre votre écran au rebut
conformément aux réglementations locales.
Déclaration d’homologation italienne
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel
rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme
alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
Français-31
Français
Entretien et recyclage
Informations du fabricant sur le recyclage et
l’énergie
NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement
et considère le recyclage comme l’une des priorités de l’entreprise en œuvrant
pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous engageons à
développer des produits qui respectent l’environnement et nous nous efforçons
constamment d’aider à la définition et au respect des normes indépendantes les
plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO (International Organisation for
Standardization) et la TCO (Swedish Trades Union).
Élimination des produits NEC usagés
Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, en mettant à
niveau, en reconditionnant ou en récupérant le matériel. Des sites de recyclage
spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient
correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible
de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose diverses procédures
de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit
dans le respect de l’environnement lorsqu’il est arrivé en fin de vie.
Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que
les informations spécifiques à chaque pays concernant les sites de recyclage
sont disponibles sur les sites Web suivants :
http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe),
http://www.nec-display.com (au Japon) ou
http://www.necdisplay.com (aux États-Unis).
Économie d’énergie
Cet écran possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal Display
Power Management Signalling est envoyé à l’écran, le mode d’économie d’énergie est
activé. Il existe deux types de modes Économies d’énergie lorsque la fonction Options
énergie est activée dans le mode Maison. Après 10 secondes (durée par défaut) sans
signal d’entrée, l’écran passe automatiquement en mode Économie d’énergie auto (mode
veille connecté) et s’il n’y a toujours aucun signal d’entrée après 30 minutes, cet écran
passe automatiquement en mode Veille auto (mode veille general).
Pour plus d'informations, visitez le site :
http://www.necdisplay.com/ (aux États-Unis)
http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe)
http://www.nec-display.com/global/index.html (international)
Mode
Mode marche
(avec USB, avec audio)
Mode d’économie d’énergie
(Économie d'énergie auto)
Mode d’économie d’énergie
(Veille auto)
Consommation électrique
Environ 158 W (E656)
Environ 111 W (E556)
Environ 109 W (E506)
Environ 81 W (E436)
Environ 60 W (E326)
Couleur du voyant
Aucun
Moins de 3,00 W
Clignotant Rouge
Moins de 0,50 W
Rouge
Français-32
Élimination de votre produit usagé : Au sein de l’Union
Européenne
La législation en vigueur dans tous les états membres de
l’Union Européenne stipule que tous les produits électriques
ou électroniques usagés, et comportant le symbole ci-contre,
ne soient pas être mêlés aux autres déchets ménagers lors
de leur élimination. Ceci inclut notamment les moniteurs et
accessoires électriques, tels que les câbles-signaux et les
cordons d’alimentation. Lorsque vous vous débarrassez de
ce type de produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales
ou demander conseil auprès du revendeur qui vous a vendu le produit en
question. Vous devez aussi respecter la législation ou l'accord en vigueur, le
cas échéant. Ce symbole présent sur les produits électriques et électroniques
peut s’appliquer seulement aux membres actuels de l’Union Européenne.
En dehors de l’Union Européenne
Si vous souhaitez vous débarrasser de produits électriques ou électroniques
usagés en dehors de l’Union Européenne, veuillez contacter vos autorités
locales pour demander le mode de traitement accepté.
Pour l’UE : La poubelles à roulettes barrée signifie que les
piles usagées ne doivent pas être jetées dans les ordures
ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les
piles usagées, afin de permettre un traitement et un
recyclage appropriés conformément à la législation.
Conformément à la directive européenne 2006/66/EC, les piles ne
peuvent pas être éliminées de façon incorrecte. Les piles doivent être
séparées afin d’être collectées par le service local.
Français-33
Français
Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU)
Caractéristique
Caractéristiques du produit
E656
Module LCD
65” / 1639,0 mm diagonal
Résolution : 1 920 x 1 080
Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo
utilisée)
Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique)
15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI)
Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI)
25 à 156 MHz
1428,48 (H) x 803,52 (V) mm
Fréquence
Horloge de pixels
Dimension visible
Signal d’entrée
COMPONENT
AV IN
VGA
HDMI
AUDIO
Entrée audio
Entrée audio
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
D-sub 15 broches
Connecteurs de type A
Composite
RGB analogique
Audio analogique
AUDIO L / R
Sortie audio
SPDIF OUT
Sortie haut-parleur
Haut-parleur interne :
Contrôle
RS-232C :
Alimentation
Mode Économie d’énergie auto :
Mode Veille auto :
Consommation électrique :
Rapport de luminance
Teneur en mercure
Présence de plomb
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de stockage
Température :
Humidité :
Dimensions
avec support et base :
sans support et base :
Poids
avec support et base :
sans support et base :
Interface de montage compatible VESA
Gestion d’alimentation
Plug & Play
Accessoires
Miniprise stéréo
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
PCM, fibres optiques
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
1,6 A – 0,8 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
< 3,00 W
< 0,50 W
158 W
65%
0,0 mg
Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines
parties ou certains composants pour lesquels aucune solution
technologique alternative n’existe, conformément aux clauses
dérogatoires de la directive RoHS.
0°C – 40°C / 32°F – 104°F
10% – 80%
0 à 2.000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5% – 85%
1457,9 (L) x 874,2 (H) x 350 (P) mm
1457,9 (L) x 834,5 (H) x 89,5 (P) mm
24,33 kg
23,5 kg
400 mm x 400 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 16 mm)
VESA DPM
VESA DDC2B
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m),
manuel d’installation (1), CD ROM (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-34
Module LCD
55” / 1387,8 mm diagonal
Résolution : 1 920 x 1 080
Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo
utilisée)
Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique)
15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI)
Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI)
25 à 156 MHz
1209,6 (H) × 680,4 (V) mm
Fréquence
Horloge de pixels
Dimension visible
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
AV IN
Composite
VGA
RGB analogique
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
D-sub 15 broches
HDMI
Connecteurs de type A
AUDIO
Entrée audio
Audio analogique
Miniprise stéréo
Entrée audio
AUDIO L / R
Sortie audio
SPDIF OUT
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
PCM, fibres optiques
Sortie haut-parleur
Haut-parleur interne :
Contrôle
RS-232C :
Alimentation
Mode Économie d’énergie auto :
Mode Veille auto :
Consommation électrique :
Rapport de luminance
Teneur en mercure
Présence de plomb
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de stockage
Température :
Humidité :
Dimensions
avec support et base :
sans support et base :
Poids
avec support et base :
sans support et base :
Interface de montage compatible VESA
Gestion d’alimentation
Plug & Play
Accessoires
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
1,2 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
< 3,00 W
< 0,50 W
111 W
65%
0,0 mg
Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines
parties ou certains composants pour lesquels aucune solution
technologique alternative n’existe, conformément aux clauses
dérogatoires de la directive RoHS.
0°C – 40°C / 32°F – 104°F
10% – 80%
0 à 2 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5% – 85%
1239,2 (L) x 749,6 (H) x 255 (P) mm
1239,2 (L) x 711,6 (H) x 79,2 (P) mm
16,1 kg
15,6 kg
400 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 17,5
mm)
VESA DPM
VESA DDC2B
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m),
manuel d’installation (1), CD ROM (1)
REMARQUE :
•
•
L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-35
Français
E556
E506
Module LCD
50” / 1257,3 mm diagonal
Résolution : 1 920 x 1 080
Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo
utilisée)
Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique)
15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI)
Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI)
25 à 156 MHz
1095,8 (H) x 616,4 (V) mm
Fréquence
Horloge de pixels
Dimension visible
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
AV IN
Composite
VGA
RGB analogique
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
D-sub 15 broches
HDMI
Connecteurs de type A
AUDIO
Entrée audio
Audio analogique
Miniprise stéréo
Entrée audio
AUDIO L / R
Sortie audio
SPDIF OUT
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
PCM, fibres optiques
Sortie haut-parleur
Haut-parleur interne :
Contrôle
RS-232C :
Alimentation
Mode Économie d’énergie auto :
Mode Veille auto :
Consommation électrique :
Rapport de luminance
Teneur en mercure
Présence de plomb
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de stockage
Température :
Humidité :
Dimensions
avec support et base :
sans support et base :
Poids
avec support et base :
sans support et base :
Interface de montage compatible VESA
Gestion d’alimentation
Plug & Play
Accessoires
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
1,2 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
< 3,00 W
< 0,50 W
109 W
65%
0,0 mg
Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines
parties ou certains composants pour lesquels aucune solution
technologique alternative n’existe, conformément aux clauses
dérogatoires de la directive RoHS.
0°C – 40°C / 32°F – 104°F
10% – 80%
0 à 2 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5% – 85%
1123,6 (L) x 683,7 (H) x 255 (P) mm
1123,6 (L) x 646,7 (H) x 77 (P) mm
13,38 kg
12,88 kg
400 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 15
mm)
VESA DPM
VESA DDC2B
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m),
manuel d’installation (1), CD ROM (1)
REMARQUE :
•
•
L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-36
Module LCD
43” / 1079,9 mm diagonal
Résolution : 1 920 x 1 080
Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo
utilisée)
Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique)
15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI)
Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI)
25 à 156 MHz
941,18 (H) × 529,42 (V) mm
Fréquence
Horloge de pixels
Dimension visible
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
AV IN
Composite
VGA
RGB analogique
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
D-sub 15 broches
HDMI
Connecteurs de type A
AUDIO
Entrée audio
Audio analogique
Miniprise stéréo
Entrée audio
AUDIO L / R
Sortie audio
SPDIF OUT
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
PCM, fibres optiques
Sortie haut-parleur
Haut-parleur interne :
Contrôle
RS-232C :
Alimentation
Mode Économie d’énergie auto :
Mode Veille auto :
Consommation électrique :
Rapport de luminance
Teneur en mercure
Présence de plomb
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de stockage
Température :
Humidité :
Dimensions
avec support et base :
sans support et base :
Poids
avec support et base :
sans support et base :
Interface de montage compatible VESA
Gestion d’alimentation
Plug & Play
Accessoires
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
1,0 A – 0,5 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
< 3,00 W
< 0,50 W
81 W
65%
0,0 mg
Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines
parties ou certains composants pour lesquels aucune solution
technologique alternative n’existe, conformément aux clauses
dérogatoires de la directive RoHS.
0°C – 40°C / 32°F – 104°F
10% – 80%
0 à 2 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5% – 85%
968,2 (L) x 596,3 (H) x 255 (P) mm
968,2 (L) x 559,4 (H) x 76,8 (P) mm
9,05 kg
8,55 kg
200 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 16
mm)
VESA DPM
VESA DDC2B
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m),
manuel d’installation (1), CD ROM (1)
REMARQUE :
•
•
L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-37
Français
E436
E326
Module LCD
32” / 801,3 mm diagonal
Résolution : 1 920 x 1 080
Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo
utilisée)
Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique)
15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI)
Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI)
25 à 156 MHz
698,4 (H) × 392,85 (V) mm
Fréquence
Horloge de pixels
Dimension visible
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
AV IN
Composite
VGA
RGB analogique
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
D-sub 15 broches
HDMI
Connecteurs de type A
AUDIO
Entrée audio
Audio analogique
Miniprise stéréo
Entrée audio
AUDIO L / R
Sortie audio
SPDIF OUT
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
PCM, fibres optiques
Sortie haut-parleur
Haut-parleur interne :
Contrôle
RS-232C :
Alimentation
Mode Économie d’énergie auto :
Mode Veille auto :
Consommation électrique :
Rapport de luminance
Teneur en mercure
Présence de plomb
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de stockage
Température :
Humidité :
Dimensions
avec support et base :
sans support et base :
Poids
avec support et base :
sans support et base :
Interface de montage compatible VESA
Gestion d’alimentation
Plug & Play
Accessoires
5 W + 5 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
1,1 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
< 3,00 W
< 0,50 W
60 W
65%
0,0 mg
Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines
parties ou certains composants pour lesquels aucune solution
technologique alternative n’existe, conformément aux clauses
dérogatoires de la directive RoHS.
0°C – 40°C / 32°F – 104°F
10% – 80%
0 à 2 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5% – 85%
726,7 (L) x 461,1 (H) x 255 (P) mm
726,7 (L) x 424,3 (H) x 79,8 (P) mm
5,43 kg
4,93 kg
100 mm x 100 mm (M4, profondeur d’orifice VESA 12,5
mm)
VESA DPM
VESA DDC2B
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m),
manuel d’installation (1), CD ROM (1)
REMARQUE :
•
•
L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-38
Commande de l’écran par ordinateur
Connectez un câble croisé RS-232C (disponible dans le commerce) au RS232C fourni pour les connexions.
REMARQUE :
Ce système d’exploitation devrait être utilisé par une personne qui est accoutumée à
utiliser des ordinateurs.
Procédure de communication
Envoyez les commandes de contrôle à partir de l’ordinateur via le connecteur
RS-232C.
L’écran exécute la commande reçue et envoie un message de réponse à
l’ordinateur.
N’envoyez pas plusieurs commandes en même temps. Attendez que
l’ordinateur ait reçu la réponse avant d’envoyer la commande suivante.
Interface
Protocole
Débit en bauds
Longueur des données
Bit de parité
Bit d’arrêt
Code de communication
RS-232C
9 600 bps
8 bits
Aucun
1 bit
ASCII
Cet écran utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle du RS-232C.
Le câble inverseur (câble simulateur de modem) (non inclus) doit être utilisé
pour la commande RS-232C.
Schéma de commande de contrôle
Fonction
(ID moniteur = 1)
Position MARCHE
Position ARRÊT
Sélectionner source
d’entrée VGA
Sélectionner source
d’entrée HDMI-1
Sélectionner source
d’entrée HDMI-2
Sélectionner source
d’entrée HDMI-3
Sélectionner source
d’entrée Composant
Sélectionner source
d’entrée Composite
Source d’entrée USB
Sourdine son
activée
Sourdine son
désactivée
Données code
01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 31 03 73 0d
01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 34 03 76 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 31 03 73 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 31 03 72 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 32 03 71 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 33 03 70 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 43 03 01 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 35 03 77 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 34 03 77 0D
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 31 03 09 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 32 03 0a 0d
Français-39
Français
Spécifications du port RS-232C
Prise en charge de la commande HDMI CEC
Nom de la commande
HDMI CEC
Explication
Lorsque les périphériques compatibles HDMI CEC sont
allumés, l’écran relié aux périphériques par un câble
HDMI est également activé automatiquement, puis
Lecture « One Touch Play »
bascule l'entrée en HDMI.
Lorsque l’écran est activé lorsque les périphériques
HDMI CEC sont allumés, il bascule l'entrée en HDMI.
L’utilisation du bouton de la télécommande de l’écran
fonctionne sur les périphériques compatibles HDMI
Passage à la
CEC. Par exemple, si vous allumez l’écran avec la
télécommande et appuyez sur le bouton de lecture, les
télécommande
périphériques compatibles HDMI CEC s’allument et
lisent également
Les périphériques compatibles HDMI CEC connectés
État d'alimentation
ont l'état d'alimentation de l’écran lorsque l’écran est en
mode veille ou de marche.
Cette fonction permet d'obtenir les informations d'un
périphérique compatible HDMI CEC connecté (version
CEC, Physical Address). De plus cette fonction prend en
charge la « fonction Changer de langue ».
Si la langue utilisée sur l’écran est modifiée, la langue du
Informations sur le système
périphérique compatible HDMI CEC connecté passe à la
même langue que celle qui est sélectionnée à l'écran.
Concernant la « fonction Changer de langue », il est
nécessaire que le périphérique compatible HDMI CEC
connecté prenne en charge plusieurs langues.
En cas de mise hors tension de l’écran avec la
télécommande fournie, les périphériques compatibles
HDMI CEC sont également mis hors tension en même
temps. En cas de mise hors tension de l’écran tandis
Mise en veille du système
qu'un périphérique compatible HDMI CEC enregistre,
ce dernier reste en marche. Reportez-vous au manuel
d'utilisation fourni avec le périphérique compatible HDMI
CEC pour plus de détails.
La fonction envoie un signal audio numérique via un
câble HDMI. Installez l'amplificateur audio entre l’écran
et les périphériques compatibles HDMI CEC avec un
câble HDMI.
Contrôle audio du système
Le bouton de volume de la télécommande commande
également le volume de l'amplificateur audio connecté.
Bien que cette fonction est active, le haut-parleur interne
ou externe connecté à l’écran sera réglé sur MUTE (muet).
Transfert du nom OSD du
Cette fonction récupère le nom du périphérique
compatible HDMI CEC connecté.
périphérique
Sélectionner le nom du périphérique permet de modifier
l'entrée du périphérique compatible HDMI CEC.
Contrôle du routage
Après avoir sélectionné le périphérique, la télécommande
fonctionne su le périphérique sélectionné.
CEC est l'abréviation de « Consumer Electronics Control » (« Contrôle de
produits électroniques grand public »).
REMARQUE :
•
Certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement.
Français-40
Procédez aux vérifications suivantes avant d’appeler notre service. Ces
conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais
pour l’installation et le réglage des commandes ne sont pas couverts par votre
garantie.
Symptômes
Éléments à vérifier et actions à suivre
Pas d’alimentation
• Vérifiez si le cordon d’alimentation CA de l’écran est
branché dans la prise.
• Débranchez l’écran, puis, au bout de 60 secondes,
rebranchez la fiche dans la prise et mettez l’écran sous
tension.
Pas d’image
• Ajustez les réglages de contraste et de luminosité.
• Augmentez le volume.
Bonne image, mais pas
• Vérifiez que le son de l’écran n’est pas coupé en
de son
appuyant sur le bouton Mute de la télécommande.
Le son est bon, mais la
couleur est mauvaise
• Ajustez les réglages de contraste, de couleur et de
luminosité.
Mauvaise image
• La qualité d’image peut être mauvaise lorsqu’une caméra
S-VHS ou un caméscope activé(e) est connecté(e) à
votre écran et à un autre périphérique en même temps.
Mettez l’un des périphériques hors tension.
Présence d’une ligne
horizontale en pointillés
• Ceci peut être provoqué par des interférences électriques
(p. ex., un sèche-cheveux, un éclairage au néon proche,
etc.).
• Réalisez un cycle d’activation de l’équipement en le
mettant hors tension, puis de nouveau sous tension.
L’écran ne répond pas
aux commandes de la
télécommande
• Vérifiez si les piles fonctionnent et remplacez-les si
nécessaire.
• Nettoyez la lentille du capteur de télécommande sur
l’écran.
• Si nécessaire, utilisez les boutons situés sur le côté de
l’écran.
Français-41
Français
Avant d’appeler le service
Glossaire
Entrées HDMI
Les entrées audio / vidéo d’interface multimédia haute définition (HighDefinition Multimedia Interface) sont situées sur le récepteur. Ces connecteurs
sont utilisés pour l’entrée des signaux audio et vidéo. Ils sont conçus pour
recevoir une résolution d’image plus élevée et proposent des options de
connexion du son.
Menu
Liste à l’écran des fonctions affichée sur l’écran pour permettre à l’utilisateur
d’effectuer des réglages.
Mise en veille
Vous pouvez définir une période de temps après laquelle l’écran s’éteindra
automatiquement.
Français-42

Manuels associés