Mode d'emploi | Vega VEGATOR 132 Double channel controller for level detection for conductive probes Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGATOR 132 Double channel controller for level detection for conductive probes Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Transmetteur bicanal pour la détection
de niveau avec des capteurs conductifs
VEGATOR 132
Document ID: 46837
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.6 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 6
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.8 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6
2.9 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 6
3
Description du produit............................................................................................................. 8
3.1 Structure........................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 8
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 9
3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 9
4
Montage................................................................................................................................... 11
4.1 Consignes de montage................................................................................................... 11
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 12
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 12
5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 13
5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 14
5.4 Plan des connexions commande à quatre canaux.......................................................... 15
6
Mise en service....................................................................................................................... 16
6.1 Système de commande.................................................................................................. 16
6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 16
6.3 Contrôle périodique......................................................................................................... 19
6.4 Tableau de fonctionnement seuil de niveau..................................................................... 20
6.5 Tableau de fonctionnement régulation entre deux points................................................ 20
7
Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 23
7.1 Maintenance................................................................................................................... 23
7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 23
7.3 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 24
8
Démontage.............................................................................................................................. 25
8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 25
8.2 Recyclage....................................................................................................................... 25
9
Annexe..................................................................................................................................... 26
9.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 26
9.2 Dimensions..................................................................................................................... 28
9.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 29
9.4 Marque déposée............................................................................................................. 29
2
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
1
Table des matières
46837-FR-170919
Documentation complémentaire
Information:
Suivant la version commandée, une documentation complémentaire
fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Description du produit".
Date de rédaction : 2017-09-04
VEGATOR 132 •
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil.
Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer
la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à
tout moment comme partie intégrante du produit.
Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié.
Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le
mettre en pratique.
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de
graves dommages à l'appareil.
Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
•
→
1
Applications SIL
Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et
qui doivent être particulièrement respectées dans des applications
relevant de la sécurité.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Étape de la procédure
Cette flèche indique une étape de la procédure.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne
doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et
autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGATOR 132 est un transmetteur de niveau universel pour le
raccordement de capteurs conductifs.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur
l'appareil.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner
des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
46837-FR-170919
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
VEGATOR 132 •
5
2 Pour votre sécurité
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier
leur signification dans la présente notice technique.
2.5
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet
sous www.vega.com/downloads.
2.6
Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
2.7
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter.
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
2.8
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
2.9
Remarques relatives à l'environnement
Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex.
Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont
jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.
6
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
2 Pour votre sécurité
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
46837-FR-170919
•
•
VEGATOR 132 •
7
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Plaque signalétique
Numéro de série
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
Transmetteur de niveau VEGATOR 132
Documentation
–– Cette notice de mise en service
–– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions
Ex)
–– Le cas échéant d'autres certificats
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
•
•
•
Type d'appareil
Code de produit
Agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools
•
•
•
•
•
Code de produit de l'appareil (HTML)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML)
Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF)
Consignes de sécurité et certificats
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes :
Allez à cet effet sur "www.vega.com", "recherche d'appareils (numéro
de série)". Saisissez y le numéro de série.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
•
•
•
Domaine d'application
8
3.2
Fonctionnement
Le VEGATOR 132 est un transmetteur à deux canaux pour la détection de niveau par des capteurs conductifs de la gamme EL. Le
relais intégré permet de réaliser des opérations de régulation et de
commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection anti-débordement et contre la marche à
vide ainsi que les commandes de pompe. Un relais de signalisation
de défaut est également disponible en option.
Lors d'une mesure conductive, une petite tension est appliquée à
deux électrodes. En alternative, il est possible de n'utiliser qu'une
seule électrode dans le cas de cuves en métal., la conduite de masse
devant alors être reliée à la cuve. Du fait de l'utilisation d'une tension
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Principe de fonctionnement
Télécharger l'appli "VEGA Tools" depuis l' "Apple App Store" ou le
"Google Play Store"
Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
3 Description du produit
alternative, une décomposition électrolytique des tiges spéciales et
du produit est évitée. Lorsque le produit (conducteur) touche l'électrode ( les électrodes), un courant s'écoule qui est détecté et traité
par le transmetteur.
Un potentiomètre permet d'adapter le point de commutation des
Relais à la conductivité respective. Les relais de sortie commutent
lorsque cette intensité est atteinte, indépendamment du mode de
fonctionnement réglé.
Tension d'alimentation
Bloc d'alimentation à plage de tension étendue avec une tension
nominale de 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC.
Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de
tension au chapitre "Caractéristiques techniques".
3.3
Paramétrage
3.4
Emballage, transport et stockage
Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal
rabattable. Le mode de fonctionnement, la temporisation à la commutation et la commutation maître/esclave peuvent être réglés via
un bloc de commutateurs DIL. Un potentiomètre permet de régler le
point de commutation du relais.
Emballage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes :
46837-FR-170919
•
•
•
•
•
VEGATOR 132 •
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
9
3 Description du produit
Température de stockage
et de transport
•
Soulever et porter
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour
porter et soulever.
•
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
46837-FR-170919
10
VEGATOR 132 •
4 Montage
4
4.1
Montage
Consignes de montage
Le VEGATOR 132 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga
35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP 20,
l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement.
Remarque:
En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les
uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des
fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté.
Le VEGATOR 132 en version Ex est un matériel associé de sécurité
intrinsèque et ne doit pas être installé en atmosphères explosibles.
Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition
de respecter les indications stipulées dans le manuel de mise en
service et du certificat de contrôle de type UE. Le VEGATOR 132 ne
doit pas être ouvert. Une certification pour la zone 2 Ex est également
disponible en option.
Conditions ambiantes
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales
selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
46837-FR-170919
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions
ambiantes présentes.
VEGATOR 132 •
11
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
Tension d'alimentation
La plage nominale de l'alimentation tension peut être 24 … 230 V CA,
50/60 Hz ou 24 … 65 V CC.
Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de
tension au chapitre "Caractéristiques techniques".
Câble de raccordement
L'alimentation tension du VEGATOR 132 sera raccordée par un câble
usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays
concerné.
Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé.
Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones
industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Câble de raccordement pour applications Ex
12
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
5.2
Étapes de raccordement
Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est,
retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour
réaliser un raccordement électrique :
1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent
2. Raccorder la ligne capteur 1 aux bornes 1/2, le cas échéant
raccorder le blindage
3. Raccorder la ligne capteur 2 aux bornes 4/5, le cas échéant
raccorder le blindage
4. Lors de la mise en œuvre de plusieurs appareils sur un capteur
(mode maître/esclave), connecter la borne 3 de tous les appareils
ensemble.
5. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée
6. Raccorder le relais 1 aux bornes 10/11/12
7. Raccorder le relais 2 aux bornes 13/14/15
46837-FR-170919
Le raccordement électrique est terminé.
VEGATOR 132 •
13
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.3
Schéma de raccordement
EL
1
2
4 5
2
1 2 3
1
EL MA/SL
3
OPEN
6
1
2
3
10 11 12
3
13 14 15
4
+ -
16 17
5
Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 132
1
2
3
4
5
6
Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave
(borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points
Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation
entre deux points
Sortie relais 1
Sortie relais 2
Tension d'alimentation
Capteur
14
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Les bornes 1 et 4 sont pontés en interne. Lors de l'utilisation d'une
électrode à une tige, les bornes 1 ou 4 sont connectées avec la cuve
métallique et les bornes 2 et 5 avec l'électrode respective. Dans le
cas d'électrodes à deux tiges, les bornes 1 ou 4 sont posées sur la
tige longue et les bornes 2 et 5 sur la tige courte.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Information:
Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers
l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil.
5.4
Plan des connexions commande à quatre
canaux
Pour une commande à quatre canaux, deux VEGATOR 132 qui
doivent être configurés au moyen du commutateur DIL en mode
maître/esclave sont nécessaires.
EL
EL
4 4 5
2 4 5
23
1
4
5
1 1 2 3
EL MA/SL
OPEN
3 1 2 3
EL MA/SL
OPEN
5
6
7
2
5
4
1
3
Fig. 2: Schéma de raccordement VEGATOR 132
1
2
3
4
46837-FR-170919
5
6
7
Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave
(borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points
Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation
entre deux points
Circuit électrique du capteur 3 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave
(borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points
Circuit électrique du capteur 4 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation
entre deux points
Capteur
VEGATOR 132 (maître)
VEGATOR 132 (esclave)
VEGATOR 132 •
15
6 Mise en service
6
Mise en service
6.1
Système de commande
1
2
3
4
Fig. 3: Éléments de réglage et d'affichage
1
2
3
4
Potentiomètre de réglage du point de commutation
Bloc de commutateurs DIL
Témoins de contrôle (DELs)
Volet frontal rabattable
6.2
Témoins de contrôle
Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service, l'état de commutation et une signalisation de défaut.
•
Vert
–– Témoin de contrôle de fonctionnement
–– Tension secteur ON, appareil est en service
Rouge
–– Témoin de signalisation de défaut
–– Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne
du capteur ou par un défaut dans la ligne
–– En cas de panne, le relais est désexcité
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
•
16
Éléments de réglage
6 Mise en service
•
Jaune
–– Témoin de contrôle relais
–– S'allume avec l'état activé (excité) du relais
Volet frontal
Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal
rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans
la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie
supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne
s'encliqueter.
Bloc de commutateurs
DIL
Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les
commutateurs sont occupés comme suit :
min 1
max
2
+2s
3
0s
+6s
4
0s
5
6
0s
t
+2s
t
+6s
SL 7
0s
MA
8
min 9
max
Fig. 4: Commutateur DIL VEGATOR 132
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mode de fonctionnement canal 1 (commutation min.-/max.)
Surveillance de câble canal 1 marche/arrêt
Temporisation à l'excitation 2 secondes
Temporisation à l'excitation 6 secondes
Temporisation à la désexcitation 2 secondes
Temporisation à la désexcitation 6 secondes
Commutation esclave - maître
Régulation entre deux points Marche/Arrêt
Mode de fonctionnement canal 2 (commutation min./max.)
Mode de fonctionnement Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du
(commutation min.-/max.) commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection
contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou
protection antidébordement)
•
46837-FR-170919
•
Temporisation à l'excitation/à la désexcitation
VEGATOR 132 •
Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité
lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive
- relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le
seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation)
Protection antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le
niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil
max. (point d'excitation > point de désexcitation)
Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via
ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des
surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité.
17
6 Mise en service
La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée
indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par
exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées
s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi
réglables.
Réglage du point de com- Avec le potentiomètre, le point de commutation peut être adapté à
mutation seuil de niveau la conductivité du produit. Procéder de la manière suivante pour le
réglage du point de commutation :
•
•
•
•
•
•
Surveillance de ligne
L'électrode doit être recouverte par au moins 1 cm de produit.
Régler le potentiomètre sur la butée gauche
Contrôler si la temporisation de commutation est sur 0.
Tourner le potentiomètre lentement dans le sens horaire jusqu'à ce
que le relais commute et que la lampe témoin jaune change d'état.
Tourner le potentiomètre encore un peu afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre.
Vider la cuve et contrôler si le relais commute de nouveau et si la
lampe témoin jaune change de nouveau d'état.
L'appareil offre la possibilité de contrôler le bris du câble allant à
l'électrode. La condition préalable à cet effet est l'insertion d'une
résistance de 220 kΩ entre les deux électrodes ou entre l'électrode et
la cuve. Ainsi un faible courant pouvant être détecté s'écoule même
lorsque l'électrode est découverte. En cas de bris de câble, la LED
rouge de signalisation de défaut s'allume.
Remarque:
La surveillance de câble a uniquement lieu sur le canal 1. Le canal 2
n'est pas surveillé et ne requiert ainsi aucune résistance 220 kΩ. Si
un signal de défaillance est en cours sur le canal 1, il agit sur les deux
sorties, le relais 1 et le relais passent dans ce cadre dans l'état sûr.
Pour les applications Ex, la résistance de 220 kΩ doit être homologuée ensemble avec le capteur. Nous vous proposons à cet effet
une résistance spécialement adaptée aux appareils VEGA avec
agrément. Vous trouverez de plus amples informations dans la documentation du capteur concerné.
18
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Fig. 5: Résistance Ex pour la surveillance du conducteur des capteurs de la
série EL
6 Mise en service
Remarque:
La surveillance de câble doit uniquement être activée lorsqu'une
résistance de 220 kΩ est commutée entre les deux électrodes.
Régulation entre deux
points
Ce commutateur vous permet de sélectionner les modes de fonctionnement suivants :
•
•
Régulation monopoint (détection de niveau à deux canaux avec
points de commutation identiques)
Régulation entre 2 points (détection de niveau avec différents
points de commutation)
Avec une régulation entre deux points, il est possible, à la différence
de la commande à un point, de fixer les points d'activation et de
désactivation à des niveaux différents (hystérèse). L'hystérèse peut
être définie librement par le montage ou la distance entre les deux
électrodes. Le niveau max. doit dans ce contexte est mis sur l'entrée
de capteur 1, le niveau min. sur l'entrée de capteur 2.
La régulation entre 2 points s'utilise par exemple pour le remplissage ou la vidange d'une pompe. Le remplissage peut ainsi être
activé lorsque le niveau est à 10 % et désactivé à 90 %. La sortie du
deuxième canal se comporte de la même façon que celle du premier
canal tant que le mode de fonctionnement paramétré est identique.
La fonction du relais peut être inversée en modifiant le mode de
fonctionnement.
Commutation maître /
esclave
Si plusieurs appareils doivent être raccordés à la même électrique,
tous les VEGATOR 132 doivent être connectés les uns aux autres
par la borne 3. Un appareil doit être configuré comme maître, tous les
autres comme esclaves. La synchronisation des tensions de mesure
évite des mesures incorrectes par diaphonie des courants de mesure.
6.3
Contrôle périodique
Remarque:
En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environnement, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes.
C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer
du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle
ci-après.
•
46837-FR-170919
•
•
VEGATOR 132 •
Détection de rupture de ligne : débranchez la ligne capteur
pendant la durée de ce test
–– La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer
–– Le relais doit être retombé
Vérification du point de commutation (protection antidébordement) : remplissez la cuve jusqu'au point de commutation
défini
–– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint
Vérification du point de commutation (protection contre la
marche à vide) : videz la cuve jusqu'au point de commutation
défini
19
6 Mise en service
–– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint
6.4
Protection anti-débordement seuil de niveau
(max.)
Tableau de fonctionnement seuil de niveau
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau.
Capteur
Niveau
Quelconque
Protection contre la
marche à vide seuil de
niveau (min.)
Électrode
Quelconque
6.5
LED jaune
(sortie)
LED rouge
(défaut)
Relais
Émergé
MARCHE
Immergé
ARRÊT
Quelconque
ARRÊT
Capteur
Niveau
Transmetteur de niveau
Électrode
Transmetteur de niveau
LED jaune
(sortie)
LED rouge
(défaut)
Relais
Immergé
MARCHE
Émergé
ARRÊT
Quelconque
ARRÊT
Les tableaux ci-dessous vous donnent un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau.
20
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Tableau de fonctionnement régulation entre
deux points
6 Mise en service
Protection antidébordement régulation entre
deux points
Capteur
Niveau
Électrode
Transmetteur de niveau
LED jaune
(sortie)
LED rouge
(défaut)
Émergé
MARCHE
Émergé
Émergé
MARCHE
Immergé
Immergé
ARRÊT
Immergé
Émergé
ARRÊT
Immergé
Émergé
MARCHE
Émergé
Quelconque
Protection contre la
marche à vide régulation
entre deux points
Quelconque
Capteur
Niveau
Électrode
Émergé
Émergé
Émergé
Immergé
46837-FR-170919
Immergé
Immergé
VEGATOR 132 •
Relais
ARRÊT
Transmetteur de niveau
LED jaune
(sortie)
LED rouge
(défaut)
Relais
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
21
6 Mise en service
Capteur
Niveau
Électrode
Émergé
Immergé
Émergé
Émergé
Quelconque
Quelconque
Transmetteur de niveau
LED jaune
(sortie)
LED rouge
(défaut)
Relais
MARCHE
ARRÊT
ARRÊT
46837-FR-170919
22
VEGATOR 132 •
7 Maintenance et élimination des défauts
7
Maintenance et élimination des défauts
7.1
Maintenance
7.2
Élimination des défauts
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Causes du défaut
Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des
défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes :
•
•
•
La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte
Tension d'alimentation
Perturbations sur les lignes
Élimination des défauts
Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans
de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un
constat des défauts et de les éliminer.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant
proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit,
vous n'aurez à payer que les frais de communication.
Comportement après
élimination des défauts
Le témoin rouge LED
indiquant une panne
s'allume
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service".
Cause
Le capteur n'est pas raccordé correctement
Bris de câble
Capteur sans surveillance de bris de câble
Suppression
• Contrôlez le branchement électrique à l'aide des
schémas de raccordement.
• Contrôler les lignes de raccordement électriques
du capteur au transmetteur
• Contrôler si une résistance de 220 kΩ est présente dans le capteur entre les deux électrodes.
• Intégrer une résistance de 220 kΩ ou désactiver
la surveillance de bris de câble
Le transmetteur ne commute pas
Cause
46837-FR-170919
Tension de fonctionnement manque (le témoin
de contrôle vert est
éteint)
Transmetteur défectueux
VEGATOR 132 •
Suppression
• Contrôlez le branchement électrique à l'aide des
schémas de raccordement.
• Remplacer le VEGATOR 132
23
7 Maintenance et élimination des défauts
Cause
Suppression
Sonde de mesure
endommagée mécaniquement
La résistivité du produit
est trop faible
Fonction de commutation
incorrecte
• Remplacer la sonde de mesure
• Assurez-vous que la résistivité de votre produit
soit de 7,5 µS/cm au minimum
Contacts soudés - par
ex. après un court-circuit
• Remplacer le VEGATOR 132. Intégrer éventuelle-
Cause
Suppression
Mode de fonctionnement
erroné (commutation
min./max.) réglé
7.3
ment un fusible dans le circuit courant du contact
• Régler le bon mode de fonctionnement sur le bloc
de commutateurs DIL
Marche à suivre en cas de réparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
•
•
Imprimer et remplir un formulaire par appareil
Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il
ne puisse être endommagé
Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
46837-FR-170919
24
VEGATOR 132 •
8 Démontage
8
Démontage
8.1
Étapes de démontage
8.2
Recyclage
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE 2002/96/CE
Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE
et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à
une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de
récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des
produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE.
Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme
et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat.
Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques"
46837-FR-170919
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGATOR 132 •
25
9 Annexe
9
Annexe
9.1
Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les
consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger
des données mentionnées ci-contre.
Caractéristiques générales
Construction
Poids
Matériau du boîtier
Bornes de raccordement
ƲƲ Type de bornes
ƲƲ Section des conducteurs
Tension d'alimentation
Tension de service
ƲƲ Tension nominale CA
ƲƲ Tension nominale CC
Consommation max.
Entrée capteur
Nombre
Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon
EN 50022/60715
125 g (4.02 oz)
polycarbonate PC-FR
Borne à vis
0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12)
24 … 230 V AC (-15 %, +10 %), 50/60 Hz
24 … 65 V DC (-15 %, +10 %)
2 W (8 VA)
2 x pour le raccordement d'une électrode conductive
Type d'entrée
Actif (alimentation du capteur par le VEGATOR 132)
Résistance de déclenchement
500 Ω … 200 kΩ, réglable
Transmission de la valeur de mesure
Hystérésis
Tension aux bornes (marche à vide)
Détection de circuits ouverts
ƲƲ Détection coupure de ligne
ƲƲ Résistance recommandée dans le
capteur
Capacité de ligne tolérée
Sortie relais
Nombre
Tension alternative
100 Ω … 100 kΩ
Tension rectangulaire 10 Vss 75 Hz
> 500 kΩ
220 kΩ
200 nF
2 x relais de travail
Contact
Contact inverseur libre de potentiel
Tension de commutation
min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC
Courant de commutation
26
AgSnO2 plaqué or dur
46837-FR-170919
Matériau des contacts
Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC
VEGATOR 132 •
9 Annexe
Puissance de commutation1)
Angle de phase cos φ pour CA
mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC
≥ 0,7
Temporisation à l'excitation/à la désexcitation
ƲƲ Temporisation de base
ƲƲ Temporisation reglable
Affichages
Témoins LED
250 ms, ± 20 %
2/6/8 s, ± 20 %
ƲƲ État tension de service
1 x LED vert
ƲƲ État relais de travail
2 x LED jaunes
ƲƲ État signalisation de défaut
Paramétrage
9 x commutateurs DIL
1 x potentiomètre
1 x LED rouge
Réglage du mode de service, de la commande à 2
points, de la temporisation de commutation, maître/esclave, surveillance du câble
pour le réglage du point de commutation
Conditions ambiantes
Température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Humidité relative de l'air
< 96 %
Mesures de protection électrique
Type de protection
IP 20
Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Catégorie de surtension (CEI 61010-1)
ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
Degré de pollution
III
II
2
Mesures d'isolement électrique
Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant
ƲƲ Tension assignée
ƲƲ Résistance d'isolement
253 V AC
5,1 kV CC
46837-FR-170919
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche
d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
1)
Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant.
VEGATOR 132 •
27
9 Annexe
Dimensions
20 mm
(0.79")
113 mm
(4.45")
55 mm
(2.17")
46 mm
(1.81")
92 mm
(3.62")
111 mm
(4.37")
OPEN
56 mm
(2.20")
9.2
Fig. 56: Encombrement VEGATOR 132
46837-FR-170919
28
VEGATOR 132 •
9 Annexe
9.3
Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
9.4
Marque déposée
46837-FR-170919
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
VEGATOR 132 •
29
INDEX
INDEX
A
Appli VEGA Tools 8
B
Blindage du câble 12
Bornes de raccordement 13
C
Câble de raccordement 12
Causes du défaut 23
Code de matrice de données 8
Commutateur DIL 17
Commutation maître / esclave 19
Compensation de potentiel 12
D
Directive DEEE 25
Documentation 8
E
Rail oméga 11
Recyclage 25
Réglage du point de commutation 18
Régulation entre deux points 19
Réparation 24
S
Seuil de niveau 18
Surveillance de ligne 18
T
Témoins de contrôle 16
Temporisation à la désexcitation 17
Temporisation à l'excitation 17
Tension d'alimentation 12
Type de protection 11
V
Version Ex 11
Élimination des défauts 23
F
Fiche de renvoi d'appareil 24
H
Hotline de service 23
Hystérésis 19
L
LEDs 16
M
Mise à la terre 12
Mode de fonctionnement 17
N
Notice de mise en service 8
Numéro de série 8
P
46837-FR-170919
Plaque signalétique 8
Potentiomètre 18
Protection antidébordement 17
Protection contre la marche à vide 17
R
Raccordement 14
Raccordement commande à quatre canaux 15
Rail 11
30
VEGATOR 132 •
46837-FR-170919
Notes
VEGATOR 132 •
31
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: [email protected]
www.vega.com
46837-FR-170919
Date d'impression:

Manuels associés