Vega VEGATOR 132 Double channel controller for level detection for conductive probes Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Mise en service Transmetteur bicanal pour la détection de niveau avec des capteurs conductifs VEGATOR 132 Document ID: 46837 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6 3 Description du produit............................................................................................................. 7 3.1 Structure........................................................................................................................... 7 3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 7 3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 8 3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 8 4 Montage..................................................................................................................................... 9 4.1 Remarques générales....................................................................................................... 9 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 10 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 10 5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 11 5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 12 5.4 Plan des connexions commande à quatre canaux.......................................................... 13 6 Mise en service....................................................................................................................... 14 6.1 Système de commande.................................................................................................. 14 6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 14 6.3 Réglage du point de commutation avec capteur conductif.............................................. 17 6.4 Contrôle périodique......................................................................................................... 19 6.5 Tableau de fonctionnement seuil de niveau..................................................................... 19 6.6 Tableau de fonctionnement régulation entre deux points................................................ 20 7 Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 22 7.1 Entretien.......................................................................................................................... 22 7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 22 7.3 Diagnostic, messages d'erreur........................................................................................ 22 7.4 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 23 8 Démontage.............................................................................................................................. 24 8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 24 8.2 Recyclage....................................................................................................................... 24 9 Certificats et agréments......................................................................................................... 25 9.1 Agréments pour les zones Ex.......................................................................................... 25 9.2 Conformité UE................................................................................................................. 25 9.3 Système de gestion de l'environnement.......................................................................... 25 10 Annexe..................................................................................................................................... 26 10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 26 2 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 1 Table des matières 10.2 Dimensions..................................................................................................................... 28 10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 29 10.4 Marque déposée............................................................................................................. 29 46837-FR-210413 Documentation complémentaire Information: Suivant la version commandée, une documentation complémentaire fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre " Description du produit". Date de rédaction : 2021-04-09 VEGATOR 132 • 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre. ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès. Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de l'installation. Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles. Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. • Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 1 Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. 2 Pour votre sécurité 2 2.1 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le VEGATOR 132 est une unité de commande universelle pour le raccordement de capteurs conductifs. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre " Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être à l'origine de risques spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. 46837-FR-210413 Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. VEGATOR 132 • 5 2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code. 2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément ATEX correspondant dans les zones protégées contre les explosions (Ex). Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX. 46837-FR-210413 6 VEGATOR 132 • 3 Description du produit 3 Compris à la livraison Plaque signalétique 3.1 Structure La livraison comprend : • • Unité de commande VEGATOR 132 Documentation –– Cette notice de mise en service –– Les " Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) –– Le cas échéant d'autres certificats La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • • • • • • Documents et logiciels Description du produit Type d'appareil Informations concernant les agréments Caractéristiques techniques Numéro de série de l'appareil Code QR pour la documentation de l'appareil Informations concernant le fabricant Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil : • • • Données de la commande Documentation Software • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Saisissez le numéro de série manuellement dans l'application VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs) Vous trouverez en alternative tout sur votre smartphone : • Domaine d'application 46837-FR-210413 Principe de fonctionnement VEGATOR 132 • 3.2 Fonctionnement Le VEGATOR 132 est une unité de commande bicanal pour la détection de niveau par des capteurs conductifs de la gamme EL. Les relais intégrés permettent de réaliser des opérations de régulation et de commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection antidébordement et contre la marche à vide ainsi que les commandes de pompes. Lors d'une mesure conductive, une petite tension est appliquée à deux électrodes. En alternative, il est possible de n'utiliser qu'une seule électrode dans le cas de cuves en métal., la conduite de masse devant alors être reliée à la cuve. Du fait de l'utilisation d'une tension alternative, une décomposition électrolytique des tiges spéciales et du produit est évitée. Lorsque le produit (conducteur) touche l'électrode ( les électrodes), un courant s'écoule qui est détecté et traité par l'unité de commande. 7 3 Description du produit Un potentiomètre permet d'adapter le point de commutation des Relais à la conductivité respective. Les relais de sortie commutent lorsque cette intensité est atteinte, indépendamment du mode de fonctionnement réglé. 3.3 Paramétrage 3.4 Emballage, transport et stockage Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal rabattable. Le mode de fonctionnement, la temporisation à la commutation et le fonctionnement en tant qu'appareil primaire/secondaire par ex. peuvent être configurés via un bloc de commutateurs DIL. Un potentiomètre permet de régler le point de commutation du relais. Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes : Température de stockage et de transport • • • • • • • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % 46837-FR-210413 8 VEGATOR 132 • 4 Montage 4 Possibilités de montage 4.1 Montage Remarques générales Le VEGATOR 132 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement. Remarque: En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté. Le VEGATOR 132 en version Ex est un matériel associé de sécurité intrinsèque et ne doit en aucun cas être installé en atmosphères explosibles. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition de respecter les indications stipulées dans la notice de mise en service et du certificat de contrôle de type UE. Il est interdit d'ouvrir le VEGATOR 132. Pour le montage, il faut respecter un écart minimum de 50 mm entre les circuits non S.I. et les circuits S.I. Conditions ambiantes L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. 46837-FR-210413 Assurer que les conditions ambiantes et climatiques indiquées au chapitre " Caractéristiques techniques" sont respectées. VEGATOR 132 • 9 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • • Raccorder l'appareil uniquement hors tension En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions Remarque: Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010). Consignes de sécurité pour les applications Ex En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de type des capteurs et appareils d'alimentation. Tension d'alimentation Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre " Caractéristiques techniques". Câble de raccordement L'alimentation tension du VEGATOR 132 sera raccordée par un câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays concerné. Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire. Blindage électrique du câble et mise à la terre Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité. Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute fréquence. 46837-FR-210413 10 VEGATOR 132 • 5 Raccordement à l'alimentation en tension Câble de raccordement pour applications Ex Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée. 5.2 Étapes de raccordement Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est, retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour réaliser un raccordement électrique : 1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent 2. Raccorder la ligne capteur 1 à la borne 1/2, le cas échéant raccorder le blindage 3. Raccorder la ligne capteur 2 à la borne 4/5, le cas échéant raccorder le blindage 4. Lors de la mise en œuvre de plusieurs appareils sur un capteur (mode primaire/secondaire), connecter la borne 3 de tous les appareils ensemble. 5. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée 6. Raccorder le relais 1 aux bornes 10/11/12 7. Raccorder le relais 2 aux bornes 13/14/15 46837-FR-210413 Le raccordement électrique est terminé. VEGATOR 132 • 11 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.3 Schéma de raccordement EL 1 2 4 5 2 1 2 3 1 EL pri / sec 3 OPEN 6 1 2 3 10 11 12 3 13 14 15 4 + - 16 17 5 Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 132 1 2 3 4 5 6 Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion primaire/secondaire (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Sortie relais 1 Sortie relais 2 Tension d'alimentation Capteur 12 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Les bornes 1 et 4 sont pontés en interne. Lors de l'utilisation d'une électrode à une tige, les bornes 1 ou 4 sont connectées avec la cuve métallique et les bornes 2 et 5 avec l'électrode respective. Dans le cas d'électrodes à deux tiges, les bornes 1 ou 4 sont posées sur la tige longue et les bornes 2 et 5 sur la tige courte. 5 Raccordement à l'alimentation en tension Information: Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil. 5.4 Plan des connexions commande à quatre canaux Pour une commande à quatre canaux, deux VEGATOR 132 qui doivent être configurés au moyen du commutateur DIL en mode primaire/secondaire sont nécessaires. EL EL 4 4 5 2 4 5 23 1 4 5 1 1 2 3 OPEN EL pri / sec 3 1 2 3 OPEN EL pri / sec 5 6 7 2 5 4 1 3 Fig. 2: Schéma de raccordement VEGATOR 132 1 2 3 4 46837-FR-210413 5 6 7 Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion primaire/secondaire (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 3 (bornes 1 + 2) et connexion primaire/secondaire (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 4 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Capteur VEGATOR 132 (appareil primaire) VEGATOR 132 (appareil secondaire) VEGATOR 132 • 13 6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Système de commande 1 2 3 4 Fig. 3: Éléments de réglage et d'affichage 1 2 3 4 Potentiomètre de réglage du point de commutation Bloc de commutateurs DIL Témoins de contrôle (DELs) Volet frontal rabattable 6.2 Témoins de contrôle Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service, l'état de commutation et une signalisation de défaut. • Vert –– Témoin de contrôle de fonctionnement –– Tension secteur ON, appareil est en service Rouge –– Témoin de signalisation de défaut –– Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne du capteur ou par un défaut dans la ligne –– En cas de panne, le relais est désexcité VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 • 14 Éléments de réglage 6 Mise en service • Jaune –– Témoin de contrôle relais –– S'allume avec l'état activé (excité) du relais Volet frontal Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter. Bloc de commutateurs DIL Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les commutateurs sont occupés comme suit : min 1 max 2 +2s 3 0s +6s 4 0s 5 6 0s sec 7 pri t +2s t +6s 0s 8 min 9 max Fig. 4: Commutateur DIL VEGATOR 132 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mode de fonctionnement canal 1 (commutation min.-/max.) Surveillance de câble canal 1 marche/arrêt Temporisation à l'excitation 2 secondes Temporisation à l'excitation 6 secondes Temporisation à la désexcitation 2 secondes Temporisation à la désexcitation 6 secondes Commutation appareil primaire/secondaire Régulation entre deux points Marche/Arrêt Mode de fonctionnement canal 2 (commutation min./max.) Mode de fonctionnement Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du (commutation min.-/max.) commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou protection antidébordement) • 46837-FR-210413 • Surveillance de ligne VEGATOR 132 • Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) Protection antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) L'appareil offre la possibilité de contrôler le bris du câble allant à l'électrode. La condition préalable à cet effet est l'insertion d'une résistance de 220 kΩ entre les deux électrodes ou entre l'électrode et 15 6 Mise en service la cuve. Ainsi un faible courant pouvant être détecté s'écoule même lorsque l'électrode est découverte. En cas de bris de câble, la LED rouge de signalisation de défaut s'allume. Remarque: La surveillance de câble a uniquement lieu sur le canal 1. Le canal 2 n'est pas surveillé et ne requiert ainsi aucune résistance 220 kΩ. Si un signal de défaillance est en cours sur le canal 1, il agit sur les deux sorties, le relais 1 et le relais passent dans ce cadre dans l'état sûr. Pour les applications Ex, la résistance de 220 kΩ doit être homologuée ensemble avec le capteur. Nous vous proposons à cet effet une résistance spécialement adaptée aux appareils VEGA avec agrément. Vous trouverez de plus amples informations dans la documentation du capteur concerné. Fig. 5: Résistance Ex pour la surveillance du conducteur des capteurs de la série EL Remarque: La surveillance de câble doit uniquement être activée lorsqu'une résistance de 220 kΩ est commutée entre les deux électrodes. Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité. La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi réglables. Appareil primaire/secondaire Si plusieurs appareils doivent être raccordés aux mêmes électrodes, tous les VEGATOR 132 doivent être connectés les uns aux autres par la borne 3. Un appareil doit être configuré comme appareil primaire, tous les autres comme appareils secondaires. La synchronisation des tensions de mesure évite des mesures erronées par diaphonie des courants de mesure. Régulation entre deux points Ce commutateur vous permet de sélectionner les modes de fonctionnement suivants : 16 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Temporisation à l'excitation/à la désexcitation 6 Mise en service • • Régulation monopoint (détection de niveau à deux canaux avec points de commutation identiques) Régulation entre 2 points (détection de niveau avec différents points de commutation) Avec une régulation entre deux points, il est possible, à la différence de la commande à un point, de fixer les points d'activation et de désactivation à des niveaux différents (hystérèse). L'hystérèse peut être définie librement par le montage ou la distance entre les deux électrodes. Le niveau max. doit dans ce contexte est mis sur l'entrée de capteur 1, le niveau min. sur l'entrée de capteur 2. La régulation entre 2 points s'utilise par exemple pour le remplissage ou la vidange d'une pompe. Le remplissage peut ainsi être activé lorsque le niveau est à 10 % et désactivé à 90 %. La sortie du deuxième canal se comporte de la même façon que celle du premier canal tant que le mode de fonctionnement paramétré est identique. La fonction du relais peut être inversée en modifiant le mode de fonctionnement. Réglage du point de com- Le point de commutation peut être adapté à la conductivité du produit mutation seuil de niveau à l'aide du potentiomètre. Une description complémentaire est disponible au chapitre suivant en fonction du mode de fonctionnement. 6.3 Réglage du point de commutation avec capteur conductif Lors de l'utilisation d'un détecteur de niveau conductif, le point de commutation est déterminé par la position de montage ou la longueur des électrodes. Le point de commutation est adapté au produit à mesurer via le potentiomètre. Régler alors le point de commutation comme décrit ci-après en fonction du mode de fonctionnement. 46837-FR-210413 Remarque: Afin de pouvoir régler un point de commutation sûr et précis, le réservoir doit être rempli. L'électrode doit pour ce faire être immergée d'env. 1 cm. Tenir compte du fait que le point de commutation réglé ne vaut que pour le produit actuellement rempli. Si la conductivité électrique du produit change, le point de commutation doit être contrôlé et, si nécessaire, de nouveau réglé. VEGATOR 132 • 17 6 Mise en service Protection antidébordement (fonctionnement maxi.) Fig. 6: Exemples d'application protection antidébordement avec détecteur de niveau conductif 1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur " max.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " 0 s". 2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à LED jaune est allumé. 4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée d'env. 1 cm 5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'éteigne. Continuer à tourner le potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre. Protection contre la marche à vide (fonctionnement mini.) 1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur " min.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " 0 s". 2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 18 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Fig. 7: Exemples d'application protection contre la marche à sec avec détecteur de niveau conductif 6 Mise en service 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à LED jaune n'est pas allumé 4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée d'env. 1 cm 5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'allume. Continuer à tourner le potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre. 6.4 Contrôle périodique Remarque: En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environnement, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes. C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle ci-après. • • • Détection de rupture de ligne : débranchez la ligne capteur pendant la durée de ce test –– La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer –– Le relais doit être retombé Vérification du point de commutation (protection antidébordement) : remplissez la cuve jusqu'au point de commutation défini –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint Vérification du point de commutation (protection contre la marche à vide) : videz la cuve jusqu'au point de commutation défini –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint 6.5 46837-FR-210413 Protection anti-débordement seuil de niveau (max.) VEGATOR 132 • Tableau de fonctionnement seuil de niveau Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. Capteur Niveau Électrode Unité de commande LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais Émergé MARCHE Immergé ARRÊT 19 6 Mise en service Capteur Protection contre la marche à vide seuil de niveau (min.) Niveau Électrode Quelconque Quelconque Capteur Niveau Quelconque 6.6 Protection antidébordement régulation entre deux points Électrode LED rouge (défaut) Relais ARRÊT Unité de commande LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais Immergé MARCHE Émergé ARRÊT Quelconque ARRÊT Tableau de fonctionnement régulation entre deux points Les tableaux ci-dessous vous donnent un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. Capteur Niveau Électrode Émergé Émergé Émergé Immergé Immergé Unité de commande LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais MARCHE MARCHE ARRÊT VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Immergé 20 Unité de commande LED jaune (sortie) 6 Mise en service Capteur Niveau Électrode Unité de commande LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Émergé ARRÊT Immergé Émergé MARCHE Émergé Quelconque Protection contre la marche à vide régulation entre deux points Quelconque Capteur Niveau Électrode Émergé Émergé Émergé Immergé Immergé Immergé Émergé Immergé Émergé Émergé Quelconque ARRÊT Unité de commande LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais ARRÊT ARRÊT MARCHE MARCHE ARRÊT ARRÊT 46837-FR-210413 Quelconque Relais VEGATOR 132 • 21 7 Diagnostic et maintenance 7 Maintenance Nettoyage Diagnostic et maintenance 7.1 Entretien Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les marquages sur l'appareil. Respectez ce qui suit à cet effet : • • Comportement en cas de défauts Causes du défaut Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier, la plaque signalétique et les joints. Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil. 7.2 Élimination des défauts C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus. L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement. Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • • • La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte Tension d'alimentation Perturbations sur les lignes Élimination des défauts Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts et de les éliminer. Comportement après élimination des défauts Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre " Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. 22 Diagnostic, messages d'erreur L'unité de commande et les capteurs raccordés sont surveillés en permanence pendant le fonctionnement. En cas d'irrégularités, un message d'erreur est déclenché. En cas de défaut, le le témoin de signalisation de défaut s'allume et les relais sont mis hors tension (état de sécurité). VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Signalisation de défaut 7.3 7 Diagnostic et maintenance Le témoin rouge LED indiquant une panne s'allume Cause Suppression Le capteur n'est pas raccordé correctement Bris de câble Capteur sans surveillance de bris de câble • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Contrôler les lignes de raccordement électriques du capteur à l'unité de commande • Contrôler si une résistance de 220 kΩ est présente dans le capteur entre les deux électrodes. • Intégrer une résistance de 220 kΩ ou désactiver la surveillance de bris de câble L'unité de commande ne commute pas Cause Suppression Tension de fonctionnement manque (le témoin de contrôle vert est éteint) Unité de commande défectueuse Sonde de mesure endommagée mécaniquement La résistivité du produit est trop faible Fonction de commutation incorrecte • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Remplacer le VEGATOR 132 • Remplacer la sonde de mesure • Assurez-vous que la résistivité de votre produit soit de 7,5 µS/cm au minimum Contacts soudés - par ex. après un court-circuit • Remplacer le VEGATOR 132. Intégrer éventuelle- Cause Suppression Mode de fonctionnement erroné (commutation min./max.) réglé 7.4 ment un fusible dans le circuit courant du contact • Régler le bon mode de fonctionnement sur le bloc de commutateurs DIL Procédure en cas de réparation Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : 46837-FR-210413 • • • • VEGATOR 132 • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. 23 8 Démontage 8 Démontage 8.1 Étapes de démontage 8.2 Recyclage Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez les réglementations nationales en vigueur. 46837-FR-210413 24 VEGATOR 132 • 9 Certificats et agréments 9 9.1 Certificats et agréments Agréments pour les zones Ex Des exécutions homologuées pour une mise en oeuvre dans les zones explosibles sont disponibles ou en préparation pour la série d'appareils. Vous trouverez les documents correspondants sur notre site Internet. 9.2 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil. 9.3 Système de gestion de l'environnement 46837-FR-210413 La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et prioritaires. C'est pourquoi nous avons introduit un système de gestion de l'environnement ayant pour objectif d'améliorer en permanence la protection de l'environnement au niveau de l'entreprise. Ce système de gestion de l'environnement est certifié selon DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire ces exigences et respectez les instructions relatives à l'environnemetn aux chapitres " Emballage, transport et entreposage", " Élimination" de la présente notice de mise en service. VEGATOR 132 • 25 10 Annexe 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Pour les appareils avec certifications, il faut se reporter aux caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil. Caractéristiques générales Construction Poids Matériau du boîtier Bornes de raccordement ƲƲ Type de bornes ƲƲ Section des conducteurs Tension d'alimentation Tension de service ƲƲ Tension nominale CA ƲƲ Tension nominale CC Consommation max. Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon EN 50022/60715 125 g (4.02 oz) polycarbonate PC-FR Borne à vis 0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12) 24 … 230 V (-15 %, +10 %), 50/60 Hz 24 … 65 V (-15 %, +10 %) 2 W (8 VA) Entrée capteur Nombre 2 x pour le raccordement d'une électrode conductive Transmission de la valeur de mesure Tension alternative Type d'entrée Résistance de déclenchement Hystérésis Tension aux bornes (marche à vide) Détection de circuits ouverts ƲƲ Détection coupure de ligne ƲƲ Résistance recommandée dans le capteur Actif (alimentation du capteur par le VEGATOR 132) 500 Ω … 200 kΩ, réglable 100 Ω … 100 kΩ Tension rectangulaire 10 Vss 75 Hz > 500 kΩ 220 kΩ Capacité de ligne tolérée 200 nF Sortie relais Nombre 2 x relais de travail Matériau des contacts AgSnO2 plaqué or dur Tension de commutation Courant de commutation 26 Contact inverseur libre de potentiel 46837-FR-210413 Contact min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC VEGATOR 132 • 10 Annexe Puissance de commutation 1) Angle de phase cos φ pour CA mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC ≥ 0,7 Temporisation à l'excitation/à la désexcitation ƲƲ Temporisation de base ƲƲ Temporisation reglable Affichages Témoins LED 250 ms, ± 20 % 2/6/8 s, ± 20 % ƲƲ État tension de service 1 x LED vert ƲƲ État relais de travail 2 x LED jaunes ƲƲ État signalisation de défaut Paramétrage 9 x commutateurs DIL 1 x potentiomètre 1 x LED rouge Réglage mode de fonctionnement, régulation entre deux points, temporisation à la commutation, surveillance de ligne, appareil primaire/secondaire. pour le réglage du point de commutation Conditions ambiantes Température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Humidité relative de l'air < 96 % Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) Conditions environnementales mécaniques Vibrations (oscillations) Classe 4M4 selon CEI 60721-3-4 (1 g, 4 … 200 Hz) Chocs (mécaniques) Mesures de protection électrique Type de protection Catégorie de surtension (CEI 61010-1) ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude Degré de pollution Classe 6M4 selon CEI 60721-3-6 (10 g/11 ms, 30 g/6 ms, 50 g/2,3 ms) IP20 III II 2 Mesures d'isolement électrique Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant 46837-FR-210413 ƲƲ Tension assignée ƲƲ Résistance d'isolement 1) 253 V AC 5,1 kV CC Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. VEGATOR 132 • 27 10 Annexe Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de votre appareil dans la zone de recherche sur " www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale. 10.2 Dimensions 20 mm (0.79") 113 mm (4.45") 55 mm (2.17") 56 mm (2.20") 46 mm (1.81") 92 mm (3.62") 111 mm (4.37") OPEN Fig. 8: Encombrement VEGATOR 132 46837-FR-210413 28 VEGATOR 132 • 10 Annexe 10.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站< www.vega.com。 10.4 Marque déposée 46837-FR-210413 Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. VEGATOR 132 • 29 INDEX INDEX A Appareil primaire/secondaire 16 B Blindage du câble 10 Bornes de raccordement 11 C Câble de raccordement 10 Causes du défaut 22 Code QR 7 Commutateur DIL 15 Compensation de potentiel 10 D Défaut ––Signalisation de défaut 22 Documentation 7 Réglage du point de commutation 17 Régulation entre deux points 16 Réparation 23 S Seuil de niveau 17 Surveillance de ligne 15 T Témoins de contrôle 14 Temporisation à la désexcitation 16 Temporisation à l'excitation 16 Tension d'alimentation 10 Type de protection 9 V Version Ex 9 E Élimination des défauts 22 F Fiche de renvoi d'appareil 23 H Hotline de service 22 Hystérésis 16 L LED 14 M Mise à la terre 10 Mode de fonctionnement 15 N Numéro de série 7 P Plaque signalétique 7 Potentiomètre 17 Protection antidébordement 15 Protection contre la marche à vide 15 46837-FR-210413 R Raccordement 12 Raccordement commande à quatre canaux 13 Rail 9 Rail oméga 9 30 VEGATOR 132 • 46837-FR-210413 Notes VEGATOR 132 • 31 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 E-mail: [email protected] www.vega.com 46837-FR-210413 Date d'impression: