- WIKA
- 111.16 tag:model:111.26 tag:model:111.31 tag:model:113.13 tag:model:130.15 tag:model:131.11
- Mode d'emploi
111.16 tag:model:111.26 tag:model:111.31 tag:model:113.13 tag:model:130.15 tag:model:131.11 | Mode d'emploi | WIKA 111.16 111.26 111.31 113.13 130.15 Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
Mode d‘emploi FR AVERTISSEMENT ! Avant le montage, la mise en service et le fonctionnement, s‘assurer que le manomètre a été choisi de façon adéquate, en ce qui concerne l’étendue de mesure, la version et le matériau approprié en contact avec le fluide (corrosion) pour les conditions de mesure spécifiques. Les limites de surpression admissible sont à respecter afin d’assurer la précision et la durée de vie. Seul le personnel habilité et qualifié est autorisé à manipuler les manomètres. Manomètres Exemples Type 131.11.063 Dans le cas de fluides de mesure dangereux comme notamment l’oxygène, l’acétylène, les substances combustibles ou toxiques, ainsi que dans le cas d’installations de réfrigération, de compresseurs etc., les directives appropriées existantes doivent être observées en plus de l’ensemble des règles générales. Type 131.11.050 Notes selon la directive actuelle relative aux équipements sous pression ■■ Les manomètres sont définis comme des “accessoires de pression” ■■ Le volume des “boîtiers sous pression” des manomètres WIKA est < 0,1 l ■■ Les manomètres sont munis du marquage CE pour le groupes de fluides 1 selon l’annexe 2, diagramme 1 lorsque leur pression de service admissible est > 200 bar. Les instruments qui ne sont pas munis de cette marque sont fabriqués selon l’article 4, alinéa 3 “Pratiques d’ingénierie reconnues”. Standards applicable (en fonction du type) EN 837-1 Manomètres à tube de Bourdon, dimensions, métrologie, exigences et tests EN 837-2 Recommandations de sélection et d‘installation pour les manomètres EN 837-3 Manomètres à membrane affleurante et à capsule, dimensions, métrologie, exigences et tests Technische Daten: siehe Datenblatt unter www.wika.de Spécifications: voir la fiche technique sur www.wika.fr 11195411.04 12/2018 © WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 2009 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg/Germany Tel. (+49) 93 72/132-0 Fax (+49) 93 72/132-406 [email protected] www.wika.de 1. Sécurité Avec les manomètres qui ne correspondent pas à une exécution de sécurité selon EN 837, des fluides sous haute pression pourraient fuir hors de la fenêtre qui serait éventuellement en train d’éclater en cas de panne sur un composant. Pour des fluides gazeux et des pressions de service > 25 bar, on recommande un manomètre avec exécution de sécurité S3 selon EN 837-2. Après un incendie externe, des fluides sous pression peuvent fuir, particulièrement sur les joints de soudure tendre. Tous les instruments doivent être vérifiés, et, si nécessaire, remplacés avant de remettre en service l’installation. Un non-respect des consignes respectives peut provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels. 2. Raccordement mécanique Conformément aux règles techniques générales pour les manomètres (par exemple EN 837-2 Lors du vissage des instruments, le couple de serrage ne doit pas être appliqué sur le boîtier mais seulement sur les surfaces prévues, et ce avec un outil approprié. Pour les filetages parallèles, utiliser des joints d’étanchéité plats, des bagues d’étanchéité de type lentille ou des joints à écrasement WIKA sur la face d’étan- Abdichtung der Prozessanschlüsse Surface de clé Exigences relatives au point de montage Si la conduite au point de mesure n’est pas assez stable, il est recommandé (éventuellement via un capillaire flexible) de fixer l’instrument au moyen d’un support approprié. S‘il n‘est pas possible de supprimer les vibrations par un montage approprié, il convient d’utiliser des manomètres remplis de liquide amortisseur. Les instruments doivent être protégés contre un encrassement important et contre les fluctuations de la température ambiante. Note pour le type 732.14 lors de l’installation avec lunette avant : la lunette avant sert de centrage et comme ouverture dans le panneau de montage. La fixation, donc l’absorption du poids, doit être effectuée par le raccord de pression. 3. Températures ambiantes et d’exploitation admissibles Lors du montage du manomètre, il faut s’assurer que la température ne soit pas inférieure ou supérieure aux limites de température admissibles, en tenant compte de la convection et de la dissipation de chaleur. L’influence de la température sur la précision d’indication doit être observée ! 4. Stockage Pour protéger les manomètres contre les dégâts mécaniques, conservez-les dans leur emballage d’origine jusqu’à l’installation. Protéger les instruments de mesure de pression contre l’humidité et la poussière. Plage de température de stockage : -40 ... +70 °C Plage de température de stockage pour le type PG23LT : -70 ... +70 °C 5. Entretien et réparations Montage avec clé à fourche Surface d‘étanchéité Au cas où un manomètre est équipé d’une paroi arrière éjectable, celle-ci doit être protégée contre un blocage par des pièces d’appareil et contre la crasse. Pour les manomètres de sécurité (voir k), il doit y avoir un espace libre derrière la paroi arrière éjectable d’au minimum 20 mm. Après montage, ouvrir le levier de mise à l’atmosphère (si disponible) ou commutez-le de CLOSE sur OPEN. Avec les types 4 et 7, ne pas défaire les vis de fixation de bride. L’exécution de la soupape d’aération dépend du type et peut diverger de l’illustration ci-dessus ! Etanchéité sur filetage chéité . Pour des filetages coniques (par exemple des filetages NPT), l’étanchéité doit se faire sur les filetages en utilisant en plus un matériau d’étanchéité comme par exemple la bande PTFE (EN 837-2). Le couple de serrage dépend du joint d’étanchéité utilisé. Pour orienter l’instrument de mesure de sorte qu’il puisse être lu aussi bien que possible, un manchon de serrage ou un écrou à chapeau doit être utilisé. Les manomètres ne nécessitent aucun entretien. Procéder aux contrôles à intervalles réguliers de manière à garantir la précision de mesure. Les vérifications ou réétalonnages doivent être effectués seulement par du personnel qualifié muni de l’équipement approprié. Lors du démontage, fermer le levier de mise à l’atmosphère (si disponible). AVERTISSEMENT ! Les restes de fluides se trouvant dans les indicateurs de pression portables ou le capteur de pression démonté peuvent mettre en danger les personnes, l’environnement ainsi que l’installation. Prendre des mesures de sécurité suffisantes.