Mode d'emploi | Panasonic DMCFX700EF Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic DMCFX700EF Operating instrustions | Fixfr
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 1 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-FX700
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Veuillez vous référer également
au Mode d’emploi (format PDF)
présent sur le CD-ROM (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation
avancées et contrôler les instructions de
dépannage.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT2X93
EF
until
2010/8/5
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 2 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y
référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les
commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent
différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel
pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même
à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire
l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE
DETERIORATION DU PRODUIT,
• N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITE OU A DES
ECLABOUSSURES ET VEILLEZ A NE PAS POSER SUR L’APPAREIL
D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE DES VASES.
• UTILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
• N’ENLEVEZ PAS LE CACHE (OU LE DOS); AUCUNE PARTIE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR.
POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN
REPARATEUR QUALIFIE.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE
L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
∫ Marquage d’identification du produit
Produit
Lieu
Appareil photo numérique
En-dessous
Chargeur de batterie
En-dessous
2 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 3 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez
qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant.
L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions
du manufacturier.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à
la lumière du soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
∫ A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
• N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHEQUE OU UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS
UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST BIEN
AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION OU
D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN
RIDEAU OU AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
• N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU
MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
• NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
• ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
• Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur
est connecté. Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon
d’alimentation est branché à une prise électrique.
(FRE) VQT2X93
3
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 4 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
∫ Précautions à prendre
• N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni.
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option).
Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils
électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les
consoles vidéo etc.).
• Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait
créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut
endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les
images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à
cet appareil, en perturbant les images et/ou le son.
• Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de
fonctionner correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou
débranchez l’adaptateur secteur (modèle DMW-AC5E; en option). Puis remettez
la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à
haute-tension.
• L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.

Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées
ne peuvent être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de l’autorité locale
compétente afin de connaître
les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
4 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 5 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et
des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à
l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement
auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les
pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir
les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit
également les exigences posées par la Directive relative au
produit chimique concerné.
(FRE) VQT2X93
5
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 6 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Table des matières
Précautions à prendre................................................................................... 2
Accessoires fournis ....................................................................................... 7
Noms des composants.................................................................................. 8
Comment utiliser l’écran tactile ................................................................... 10
Chargement de la batterie........................................................................... 12
À propos de la mémoire interne/carte ......................................................... 14
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ................................... 15
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ....................................................... 16
• Changement de la configuration de l’horloge ....................................... 16
Configuration du Menu................................................................................ 17
Pour sélectionner le mode [ENR.]............................................................... 18
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(ñ: Mode Auto Intelligent) .......................................................................... 19
• Détection de scène ............................................................................... 20
• Fonction suivi MPA ............................................................................... 20
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
(³: Programme mode EA) ......................................................................... 21
Compensation de l’exposition ..................................................................... 22
Prises de vues avec réglage d’ouverture
(±: EA avec priorité d’ouverture)................................................................ 23
Prises de vues avec réglage de la vitesse d’obturation
(´: EA avec priorité d’obturation)............................................................... 24
Prises de vues avec réglage manuel de l’exposition
(²: Exposition manuelle)............................................................................ 25
Prises de vues en utilisant le mode rafale................................................... 26
Pour enregistrer des films ........................................................................... 27
Visualisation de photos ([LECTURE NORMALE]) ...................................... 28
Effacement des images............................................................................... 29
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)..................................................... 30
Spécifications .............................................................................................. 32
6 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 7 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2010. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bloc Batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie
dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
Câble CA
Câble de connexion USB
Câble AV
CD-ROM
• Logiciel:
Utilisez-le pour installer le logiciel
sur votre PC.
• Manuel d’utilisation
Dragonne
Boîtier de la batterie
Stylet
• La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées carte dans le texte.
• La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser
des images sur la mémoire interne
lorsque vous n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service
après vente le plus proche si vous
perdez les accessoires fournis. (Vous
pouvez acheter les accessoires
séparément.)
1
2
DE-A60A
DMW-BCF10E
3
4
K2CQ29A00002
5
K1HA08AD0002
6
K1HA08CD0028
7
VFF0688
8
VFC4297
VGQ0D56
9
VGQ0C14
(FRE) VQT2X93
7
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 8 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Noms des composants
1
2
3
4
5
6
7
8
Flash
Objectif
Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique
Œillet de dragonne
• Assurez-vous d’attacher la
dragonne en utilisant l’appareil
photo pour que celui-ci ne tombe
pas.
1

2

4
Écran tactile/ACL
Sélecteur [ENR.]/[LECT.]
Touche [MODE]
Touche [MENU]
5
6
7
9
Haut-parleur
10 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo
11 Levier du zoom
12 Touche film
13 Microphone
14 Déclencheur
8 VQT2X93 (FRE)
3
8
10 11 12
9
13
14
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 9 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
15 Barillet d’objectif
16 Prise [HDMI]
17 Prise de sortie AV/numérique
[AV OUT/DIGITAL]
18 Réceptacle du trépied
• Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque
l’appareil photo est fixé dessus.
19 Couvercle du logement de la carte/
batterie
20 Levier de relâche
15
16
17
18
19
21 20
21 Cache coupleur c.c.
• En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC4; en option) et
l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en
option) sont utilisés.
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC5E; en option).
• Pour utiliser l’adaptateur secteur, utilisez
le câble secteur fourni avec celui-ci.
• Nous vous conseillons d’utiliser une
batterie suffisamment chargée ou
l’adaptateur secteur pour enregistrer des
films.
• Si pendant l’enregistrement à l’aide de
l’adaptateur secteur l’alimentation est
coupée à cause d’une panne de courant
etc., le film en cours d’enregistrement ne
sera pas enregistré.
(FRE) VQT2X93
9
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 10 ページ
2010年7月16日
金曜日
午後2時46分
Comment utiliser l’écran tactile
Cet écran tactile détecte la pression.
Les opérations et les réglages sont effectués en touchant directement les icônes
affichées sur l’écran ACL (écran tactile) ou en faisant glisser vos doigts ou le
stylet sur l’écran tactile.
Toucher de l’écran
Pour toucher et relâcher l’écran tactile.
Glissement
Un mouvement sans relâcher l’écran
tactile.
Utilisez cette fonction pour effectuer des
tâches telles que la sélection des icônes
ou des images affichées sur l’écran
tactile.
Vous pouvez effectuer les réglages en
touchant les éléments affichés à l’écran.
Vous pouvez sortir sans sauvegarder les
réglages en touchant [ANNUL.].
• Il peut ne pas fonctionner correctement
si plusieurs icônes sont touchées
simultanément, donc essayez de
toucher le centre des icônes.
Ceci est utilisé pour exécuter des
tâches telles que le passage vers
l’image suivante en effectuant un
glissement horizontal, ou pour
changer la zone affichée de l’image.
Ceci peut également être utilisé pour
exécuter des tâches comme le
changement d’écran en utilisant la
barre de défilement.
• Si vous sélectionnez une icône
erronée, vous pouvez glisser vers
une icône différente, et cette icône
sera sélectionnée lors du
relâchement de votre doigt.
10 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 11 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Note
• L’écran tactile ne fonctionne pas si l’écran ACL est
éteint.
• Si vous utilisez un film de protection pour écran à
cristaux liquides disponible dans le commerce,
veuillez suivre les instructions qui accompagnent le
film. (Certains films de protection pour écran à
cristaux liquides peuvent empêcher la visibilité ou la
fonctionnalité.)
• Touchez en appliquant une légère pression supplémentaire si vous avez un
film de protection, disponible dans le commerce, placé sur l’écran ou si vous
sentez que celui-ci ne répond pas bien.
• L’écran tactile ne fonctionnera pas correctement si en tenant l’appareil avec la
main, celle-ci appuie sur l’écran.
• N’effectuez pas de pression à l’aide d’un objet pointu ou dur, excepté le stylet
fourni.
• N’utilisez pas vos ongles.
• Essuyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec lorsque celui-ci est sali par
des empreintes de doigt ou autre.
• N’éraflez pas et n’appuyez pas fortement l’écran ACL.
∫ A propos du stylet
Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour les
opérations détaillées ou lorsqu’il est difficile d’utiliser
vos doigts.
• Ne le laissez pas dans des endroits où des jeunes
enfants pourraient l’atteindre.
• Ne placez pas le stylet sur l’écran ACL pour le
ranger. L’écran ACL peut se casser si le stylet est
fortement pressé contre lui.
(FRE) VQT2X93
11
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 12 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Chargement de la batterie
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle
DMW-BCF10E.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant
beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains
commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment
protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des
normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries
puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note
que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des
pannes survenus à la suite de l’usage d’une batterie de contrefaçon.
Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous
conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
• Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
• Cette unité a une fonction qui distingue les batteries qui peuvent être
utilisées en toute sécurité. La batterie fournie (DMW-BCF10E) est
supportée par cette fonction. Les batteries qui peuvent être utilisées avec
cette unité sont des batteries Panasonic originales ou des batteries d’une
autre marque certifiée par Panasonic. (Les batteries non supportées par
cette fonction ne peuvent pas être utilisées.) La qualité, le rendement et la
sécurité des batteries d’une marque autre que celle des batteries
originales ne sont pas garantis.
∫ Chargement
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
• Nous vous conseillons de charger la batterie à une température entre 10 oC
et 30 oC. (La température de la batterie devra également être la même.)
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
12 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 13 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Branchez le câble CA.
• Déconnectez le chargeur de la prise
électrique et retirez la batterie à la fin
du chargement.
∫ A propos de l’indicateur [CHARGE]
L’indicateur [CHARGE] s’allume:
L’indicateur [CHARGE] A est allumé et le
chargement va commencer.
L’indicateur [CHARGE] s’éteint:
L’indicateur [CHARGE] A du chargeur
s’éteindra une fois que le chargement sera
terminé sans problème.
• Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
– La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous
conseillons de recharger la batterie à une température ambiante située entre
10 oC et 30 oC.
– Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les
avec un linge sec.
∫ Temps de chargement
Temps de chargement
Environ 130 min
∫ Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables
Nombre d’images enregistrables
Environ 300 images
Durée d’enregistrement
Environ 150 min
Durée de la visualisation
Environ 200 min
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
• CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
• Programme mode EA
• Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides
en fonction.
• Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
• Utilisation de la batterie fournie.
• Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de
l’appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est
placée sur [AUTO].)
• Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash
une fois sur deux.
• Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et
inversement pour chaque prise de vue.
• Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce
que la température de la batterie diminue.
(FRE) VQT2X93
13
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 14 ページ
2010年7月15日
木曜日
午後3時1分
À propos de la mémoire interne/carte
Mémoire interne
• Taille de la mémoire: Environ 40 Mo
• La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde
temporaire lorsque la carte utilisée est pleine.
• Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
Carte
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Les types de carte qui
peuvent être utilisés
avec cet appareil
Carte mémoire SD
(8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
Remarques
• Une carte mémoire SDHC peut être utilisée avec
un équipement prenant en charge les cartes
mémoire SDHC ou SDXC.
• Une carte mémoire SDXC peut uniquement être
utilisée avec un équipement prenant en charge les
cartes mémoire SDXC.
• Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient
compatibles lorsque vous utilisez les cartes
mémoires SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/
SDXC.html
• Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
• Seules les cartes ayant le logo SDXC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD vidéo) peuvent être utilisées de 48 Go, 64 Go.
• Utilisez une carte SD Speed Class¢ avec “Class 4” ou supérieur pour
enregistrer un film en [AVCHD]. Egalement, utilisez une carte SD Speed Class
avec “Class 6” ou supérieur pour enregistrer un film en [IMAGE ANIMÉE].
¢ SD Speed Class est une norme de vitesse d’écriture en continu.
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
14 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 15 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche et ouvrez
le couvercle du logement de la
carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic (DMW-BCF10E).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous
ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez la batterie
jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée
par le levier A en faisant attention
au sens dans lequel vous
l’introduisez. Tirez le levier A
dans le sens de la flèche pour
retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement
jusqu’à ce qu’elle clique en faisant
attention au sens d’insertion. Pour
retirer la carte, poussez la carte
jusqu’à ce qu’elle clique, puis retirez-la.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
• Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
1:Fermez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
(FRE) VQT2X93
15
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 16 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
• L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Mettez l’appareil photo en marche.
Touchez [RÉGL.HORL.].
Touchez les éléments que vous
désirez régler (Année/Mois/Jour/
Heures/Minutes), et configurez en
utilisant [3]/[4].
• Touchez [ANNUL.] pour annuler le réglage de la date et de l’heure sans
les avoir configuré.
Touchez [RÉG.] pour valider.
Touchez [RÉG.].
• Touchez [ANNUL.] pour revenir sur l’écran de configuration.
Changement de la configuration de l’horloge
Sélectionnez [RÉGL.HORL.] dans le menu [ENR.] ou [CONFIG.].
• Cela peut être changé à l’étape 3 et à l’étape 4 pour régler l’horloge.
16 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 17 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Configuration du Menu
Cette section décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode
Programme EA, et la même configuration peut être également utilisée pour le menu
du Mode [IMAGE ANIMÉE], le menu du Mode [LECT.] et le menu [CONFIG.].
Exemple: Configuration [MODE AF] de [Ø] à [š] dans le mode programme EA
Appuyez sur [MENU] pour afficher le
menu.
Touchez [MODE AF].
Touchez [š].
• Selon la rubrique, son réglage peut ne pas
apparaître ou être affiché d’une manière
différente.
Touchez [SORT.] pour fermer le menu.
• Vous pouvez également appuyer à mi-course
sur le déclencheur pour fermer le menu.
Commuter sur d’autres menus
p.ex.: Commuter sur le menu [CONFIG.]
Touchez l’icône [ ] du menu [CONFIG.].
• Sélectionnez le prochain élément de menu et
validez-le.
(FRE) VQT2X93
17
VQT2X93~Body1_fre.fm 18 ページ
2010年7月16日
金曜日
午後3時33分
Changement de mode
Pour sélectionner le mode [ENR.]
Mettez l’appareil photo en marche.
A Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.]
B Touche [MODE]
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!], et appuyez sur
[MODE].
Touchez le mode.
∫ Liste des modes [ENR.]
¦
[AUTO INTELLIGENT]
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par
l’appareil photo.
»
[PROGRAMME AE]
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
¹
[PRIORITÉ OUVERT.]
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur
d’ouverture que vous avez réglée.
¼
[PRIORITÉ VITESSE.]
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse
d’obturation que vous avez réglée.
º
[EXPO. MANUELLE]
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui
ont été manuellement ajusté.
Û
[MODE SCÈNE]
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui
doit être enregistrée.
18 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 19 ページ
2010年7月15日
木曜日
午後3時1分
Mode [ENR.]: ñ
Prendre des photos en utilisant la fonction
automatique (ñ: Mode Auto Intelligent)
L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au
sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les
débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent
prendre des photos facilement.
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!], et appuyez sur
[MODE].
A Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.]
B Touche [MODE]
C Déclencheur
Touchez [AUTO INTELLIGENT].
Maintenez cet appareil délicatement entre vos deux
mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et
tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur
pour effectuer la mise au point.
1
• L’indicateur de mise au point 1 (vert) s’illumine
lorsque le sujet est mis au point.
• La zone MPA 2 est affichée autour du visage
du sujet grâce à la fonction de détection des
visages. Dans d’autres cas, elle est affichée à
l’endroit où est faite la mise au point.
• La plage de mise au point est de 3 cm
(grand-angle)/1 m (téléobjectif) à ¶.
2
Appuyez à fond sur le déclencheur
(poussez-le plus loin), et prenez la photo.
(FRE) VQT2X93
19
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 20 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Détection de scène
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée
est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour
redevenir rouge.
¦ >
[i-PORTRAIT]
[i-PAYSAGE]
[i-MACRO]
[i-PORTRAIT NOCT.] • Uniquement lorsque [
] est sélectionné
[i-PAYSAGE NOCT.]
[i-CRÉPUSCULE]
[i-BÉBÉ]
• [¦] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages
standards sont sélectionnés.
], [ ] ou [ ] est sélectionné, l’appareil photo détecte
automatiquement le visage d’une personne, et il ajustera la mise au point et
l’exposition. (Détection visage)
• Lorsque [
Fonction suivi MPA
Il est possible de paramétrer la mise au point et l’exposition pour un sujet donné.
La mise au point et l’exposition suivront le sujet automatiquement même s’il
bouge.
1
Touchez le sujet.
• Le cadre du Suivi MPA sera affiché en jaune, et elle
déterminera la scène la plus appropriée pour verrouiller
le sujet.
• Le bracketing auto est annulé si [
] est touché.
2
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour
faire la mise au point, puis appuyez à fond pour
prendre la photo.
20 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 21 ページ
2010年7月15日
木曜日
午後3時1分
Mode [ENR.]: ³
Pour prendre des photos avec vos
réglages favoris (³: Programme mode EA)
L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de
l’ouverture selon la luminosité du sujet.
Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les
différents réglages du menu [ENR.].
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!], et appuyez sur
[MODE].
A Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.]
B Touche [MODE]
Touchez [PROGRAMME AE].
Dirigez la zone MPA sur l’endroit que vous désirez mettre
au point.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour effectuer la mise
au point.
• La plage de mise au point est de 50 cm
(grand-angle)/1 m (téléobjectif) à ¶.
Appuyez à fond sur le déclencheur
déjà appuyé à mi-course pour
prendre la photo.
(FRE) VQT2X93
21
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 22 ページ
2010年7月16日
金曜日
午後2時0分
Mode [ENR.]:
Compensation de l’exposition
Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une
exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et
l’arrière-plan.
Touchez [
].
Ajustez l’exposition en touchant la
barre de défilement.
• Sélectionnez [0 EV] pour revenir à l’exposition
d’origine.
Touchez [SORT.] pour finir.
• Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour
finir.
22 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 23 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [ENR.]: ±
Prises de vues avec réglage d’ouverture
(±: EA avec priorité d’ouverture)
Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan
mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si
vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et
appuyez sur [MODE].
Touchez [PRIORITÉ OUVERT.].
Touchez [VALEUR OUVERTURE] A.
A
Faites glisser la barre de réglage de
l’ouverture B.
Touchez [
] pour fermer le Menu Rapide.
Prenez les images.
(FRE) VQT2X93
23
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 24 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [ENR.]: ´
Prises de vues avec réglage de la vitesse
d’obturation (´: EA avec priorité d’obturation)
Lorsque vous désirez prendre une photo nette d’un sujet se déplaçant
rapidement, réglez une vitesse d’obturation plus rapide. Si vous désirez créer un
effet de traîne, réglez une vitesse d’obturation plus lente.
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et
appuyez sur [MODE].
Touchez [PRIORITÉ VITESSE.].
Touchez [VITESSE OBTUR.] A.
A
Faites glisser la barre de réglage de la
vitesse d’obturation B.
Touchez [
] pour fermer le Menu Rapide.
Prenez les images.
24 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 25 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [ENR.]: ²
Prises de vues avec réglage manuel de
l’exposition (²: Exposition manuelle)
Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la
vitesse d’obturation.
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et
appuyez sur [MODE].
Touchez [EXPO. MANUELLE].
Touchez [VALEUR OUVERTURE] A
ou [VITESSE OBTUR.] B.
A B
Faites glisser la barre de réglage de
l’ouverture C ou la barre de réglage
de la vitesse d’obturation D.
D
C
Touchez [
] pour fermer le Menu Rapide.
Prenez les images.
• L’assistance de l’exposition Manuelle apparaît pendant environ
10 secondes pour indiquer l’exposition si l’obturateur est appuyé à
mi-course.
• Réglez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation à nouveau si
l’exposition n’est pas correcte.
(FRE) VQT2X93
25
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 26 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [ENR.]:
Prises de vues en utilisant le mode rafale
Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé.
Sélectionnez celles que vous désirez parmi les photos que vous avez prises.
La vitesse de rafale peut être sélectionnée pour correspondre aux conditions
d’enregistrement ou aux sujets.
Les photos prises en mode rafale seront enregistrées comme un groupe d’image rafale.
Touchez [
].
Touchez l’élément.
Vitesse de rafale
[
]:
2 images/seconde,
5 images/seconde,
10 images/seconde
[
]:
2 images/seconde
[
]:
5 images/seconde
[ 10 ]:
10 images/seconde
[ 40 ]:
40 images/seconde
[ 60 ]:
60 images/seconde
Touchez [SORT.] pour finir.
• Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour
finir.
Faites la mise au point sur le sujet et prenez une photo.
26 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 27 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [ENR.]:
Pour enregistrer des films
Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format
AVCHD ou des films enregistrés en Motion JPEG.
L’audio sera enregistrée en stéréo.
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!], et appuyez sur
[MODE].
A Touche film
B Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.]
C Touche [MODE]
Touchez le mode.
Démarrez l’enregistrement en
appuyant sur la touche film.
D
D Durée d’enregistrement disponible
E Temps d’enregistrement écoulé
• Relâchez la touche image animée de suite
après l’avoir appuyée.
E
• L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge)
F clignotera pendant l’enregistrement d’un film.
F
Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la
touche film.
• Si la mémoire interne ou la carte est pleine en cours d’enregistrement,
l’appareil photo l’arrête automatiquement.
Note
• Un film peut être enregistré sans interruption pendant 29 minutes 59 secondes.
De plus, un film enregistré sans interruption en [IMAGE ANIMÉE] peut aller
jusqu’à 2 Go. (Exemple: [7m 50s] avec [
]) La durée restante pour un
enregistrement sans interruption est affichée à l’écran.
(FRE) VQT2X93
27
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 28 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Mode [LECT.]: ¸
Visualisation de photos ([LECTURE NORMALE])
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] A sur [(].
Faites avancer ou reculer l’image en
tirant l’écran horizontalement.
• Après la sélection du film, touchez [
démarrer la lecture.
28 VQT2X93 (FRE)
] pour
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 29 ページ
2010年7月16日
金曜日
午後2時0分
Mode [LECT.]: ¸
Effacement des images
Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées.
(Par exemple, si vous supprimez un groupe d’image rafale avec [˜], toutes
les images du groupe sont supprimées.)
• Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront
supprimées.
Sélectionnez l’image à effacer, puis
touchez [ ].
Touchez [EFF. VUE PAR VUE].
Touchez [OUI].
(FRE) VQT2X93
29
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 30 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)
• Vous avez effectué les opérations de base expliquées dans ce mode d’emploi et
vous désirez progresser en effectuant les opérations avancées.
• Vous désirez trouver des solutions à un problème.
Dans ce genre de situation, référez-vous au Mode d’emploi (format PDF)
présent sur le CD-ROM (fourni).
∫ Pour Windows
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui
contient le mode d’emploi (fourni).
Cliquez sur [Manuel
d’utilisation].
Sélectionnez la langue désirée
et cliquez sur [Mode d’emploi]
pour l’installer.
A Pour revenir au menu d’installation
Double-cliquez sur l’icône de
raccourci “Mode d’emploi”
présente sur le bureau.
30 VQT2X93 (FRE)
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 31 ページ
2010年7月20日
火曜日
午前9時53分
∫ Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe
Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format
PDF).
Introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’emploi (fourni), cliquez sur B
puis suivez les messages à l’écran pour l’installation.
(SE compatible: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 ou SP3/Windows
Vista SP1 ou SP2/Windows 7)
• Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous
pouvez utiliser avec votre SE à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
∫ Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\Lumix\”.
• Si le contenu du dossier Program Files ne peut pas s’afficher, cliquez sur
[Afficher le contenu de ce dossier] pour l’afficher.
∫ Pour Macintosh
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui
contient le mode d’emploi (fourni).
Ouvrez le dossier “Manual” du CD-ROM et copiez le
fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
(FRE) VQT2X93
31
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 32 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Spécifications
Appareil photo
numérique:
Source
d’alimentation:
Consommation
d’énergie:
Pixels efficaces de
l’appareil photo:
Précautions à prendre
CC 5,1 V
1,4 W (prise de vue)
1,0 W (visualisation)
14.100.000 pixels
Capteur d’image:
1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel 15.100.000 pixels,
Filtre couleur primaire
Objectif:
Zoom optique 5k, fl4,3 mm à 21,5 mm (Équivalent à une
pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 120 mm)/
F2.2 (Grand-angle) à F5.9 (Téléobjectif)
Zoom numérique:
Max. 4k
Zoom optique
étendu:
Plage de mise au
point:
Système
d’obturation:
32 VQT2X93 (FRE)
Max. 10,5k
(Lorsque réglé sur 3.000.000 pixels [3M] ou moins)
Normal: 50 cm (Grand-angle)/1 m (Téléobjectif) à ¶
Macro/Auto Intelligent:
3 cm (Grand-angle)/1 m (Téléobjectif) à ¶
Mode Scène: Il peut y avoir des différences avec les
réglages ci-dessus.
Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 33 ページ
Prise de vues en
rafale:
Pour obturateur
mécanique:
Pour obturateur
électronique:
Pendant un
enregistrement de
film:
Eclairement
minimum:
2010年7月20日
火曜日
午前9時53分
Vitesse de rafale (Nombre de rafale/maximum de pixels
enregistrables)
2 images/sec. (Max. 100 images/14 M),
5 images/sec. (Max. 100 images/14 M),
10 images/sec. (Max. 15 images/14 M)
40 images/sec. (Max. 50 images/5 M),
60 images/sec. (Max. 60 images/3,5 M)
2 images/sec. (Max. 40 images/3,5 M),
5 images/sec. (Max. 40 images/3,5 M),
10 images/sec. (Max. 40 images/3,5 M)
Env. 6 lx (lorsqu’une lumière tamisée est utilisée)
Vitesse d’obturation: 60 secondes à 1/2000ème de seconde
Mode [CIEL ÉTOILÉ]: 15 secondes, 30 secondes,
60 secondes
Exposition (EA):
Programme EA (P)/Réglage automatique de l’exposition
avec priorité à l’ouverture (A)/Réglage automatique de
l’exposition avec priorité à la vitesse d’obturation (S)/
Exposition manuelle (M)
Correction de l’exposition (intervalles 1/3 EV, j2 EV à i2 EV)
Mode photométrique:Multiple/Mesure pondérée centrale/Spot
Écran ACL:
3,0q LCD TFT (3:2)
(Env. 230.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
Ecran tactile
(FRE) VQT2X93
33
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 34 ページ
2010年7月14日
Flash:
Portée du flash: [ISO AUTO]
Env. 60 cm à 7,4 m (Grand-angle)
Microphone:
Stéréo
Haut-parleur:
Monaural
Support
d’enregistrement:
水曜日
Mémoire interne (Env. 40 Mo)/Carte mémoire SD/
Carte mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
Format de fichier
d’enregistrement
Image fixe:
JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”,
basé sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF
Images avec piste
sonore:
JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”,
basé sur la norme “Exif 2.3”)r“QuickTime”
Films avec piste
sonore:
34 VQT2X93 (FRE)
AVCHD/QuickTime Motion JPEG
午後6時54分
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 35 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
Interface
Numérique:
Vidéo/audio
analogique:
“USB 2.0” (Vitesse rapide)
¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être
écrites sur l’appareil photo en utilisant le câble de
connexion USB.
Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu),
Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL]: Prise spécialisée (8 broches)
[HDMI]:
MiniHDMI TypeC
Dimensions:
Env. 103,5 mm (L)k55,8 mm (H)k24,5 mm (P)
(partie en saillie non comprise)
Poids:
Env. 176 g (avec carte et batterie)
Env. 155 g (carte et batterie non comprises)
Température de
fonctionnement:
0 oC à 40 oC
Humidité de
fonctionnement:
10%RH à 80%RH
Chargeur de
batterie
(Panasonic
DE-A60A):
Précautions à prendre
Entrée:
110 V à 240 V
Sortie:
4,2 V
50/60 Hz, 0,2 A
0,65 A
Bloc-Batterie
(lithium-ion)
(Panasonic
DMW-BCF10E):
Précautions à prendre
Tension/Capacité:
3,6 V/940 mAh
(FRE) VQT2X93
35
DMC-FX700EF-VQT2X93_fre.book 36 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時54分
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées
ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
• Reproduction des écrans des produits Microsoft avec la permission de
Microsoft Corporation.
• Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont
des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage
personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en
conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo
AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité
personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo
autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite
pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent
être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
F
VQT2X93
H0710WT0
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
 Panasonic Corporation 2010

Manuels associés