- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Panasonic
- NNCT577
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
24
® English Deutsch Nederlands Français Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Italiano Español Polski Česky Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö Magyar NN-CT577 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conservarle per un riferimento futuro. INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej. DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben. Installation et branchement Vérifiez l’état du four à micro-ondes Déballez le four et débarrassez-le de l’ensemble du matériel d’emballage. Examinez soigneusement l’appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l’appareil est endommagé. N’installez pas un four à micro-ondes endommagé. Instructions pour la mise à la terre IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. Si la prise murale n’est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre. Mise en place du four Ce four est conçu pour être posé sur une table ou un plan de travail. Il ne doit pas être encastré dans une colonne ou un placard. 1. Placez le four sur une surface plane et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol. 2. Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible. 3. Pour garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu’il soit suffisamment ventilé. Si vous placez l’appareil sur un plan de travail : a. Laissez un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l’arrière, de 5 cm d’un côté du four et d’au moins 40 cm de l’autre côté. b. Si l’un des côtés du four est placé tout contre une paroi, il faut alors laisser l’autre côté et le dessus totalement ouvert. 5cm 15cm 10cm Plan de travail Côté libre 4. Ne placez pas le four à proximité d’une cuisinière au gaz ou électrique. AVERTISSEMENT 1. Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte à l’aide d’un linge humide. Vérifiez si l’appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d’étanchéité. Si c’est le cas, ne l’utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant. 2. Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié. 3. N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou le CORDON D’ALIMENTATION est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou tombé. Il est dangereux de confier la réparation de l’appareil à une personne autre qu’un technicien formé par le fabricant. 4. Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, remplacez-le par le câble spécial fourni exclusivement par le fabricant. 5. N’autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l’utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s’ils sont parfaitement conscients des dangers qu’entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci. 6. Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent d’exploser. 7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes aux facultés mentales, physiques ou sensorielles altérées, ni par des personnes inexpérimentées ou ignorantes à moins qu'elles ne soient supervisées ou conseillées par une personne responsable de leur sécurité. Fr-1 Français Précaution concernant la tension d’alimentation Utilisez la tension indiquée sur le four à microondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l’appareil risque de prendre feu ou d’être endommagé d’une autre manière. 5. Ne retirez pas les pieds du four. 6. Ce four est destiné uniquement à usage domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur. 7. N’utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d’humidité est très élevé. 8. Evitez tout contact entre le cordon d’alimentation et l’extérieur de l’appareil et éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail. Evitez de mouiller le cordon d’alimentation, la prise ou le four. 9. N’obstruez pas les ouvertures d’aération situées en haut et à l’arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S’il s’enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu’après refroidissement. Consignes de sécurité Utilisation du four 1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire. 2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes. 3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des vêtements ou tout autre matériau dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient s'enflammer. 4. Ne placez dans le four aucun objet autre que ses accessoires et ce même si vous ne l'utilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route. 5. N'utilisez jamais le four en mode MICROONDES ou COMBINE SANS Y PLACER PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Sinon vous risquez d'endommager l'appareil. Cette précaution ne s’applique pas au préchauffage d’un mode combiné (les micro-ondes n’étant pas émises en mode préchauffage). 6. Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur. Utilisation des résistances 1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil en mode CHALEUR TOURNANTE pendant 20 minutes à 250°C. Cette opération permet de brûler l'huile de protection. 2. Les parois extérieures du four, les ouvertures d'aération sur le four et la porte du four s'échauffent lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL. Prenez garde de ne pas vous brûler en ouvrant et en refermant la porte ou en manipulant les aliments et les accessoires. 3. Le four est doté de deux résistances situées dans sa partie supérieure et arrière. Lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL, les parois du four sont brûlantes. N.B : Les différents accessoires du four sont également très chauds. 4. Les parties accessibles du four peuvent s'échauffer lorsque vous utilisez le gril. Maintenez les enfants à l'écart du four. Fonctionnement du ventilateur En mode Micro-ondes/Préchauffage, le ventilateur s'enclenche afin de refroidir les composants électriques. Une fois la cuisson terminée, le ventilateur peut continuer à fonctionner quelques instants. Cela est parfaitement normal et Fr-2 vous pouvez retirer les mets cuisinés pendant que le ventilateur tourne. Lampe du four Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur. Accessoires Le four est fourni avec toute une série d'accessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions. Plateau tournant en verre 1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à roulettes et le plateau tournant en verre sont en place. 2. N'utilisez jamais un autre plateau tournant en verre que celui spécialement conçu pour votre four. 3. Si le plateau tournant est chaud, attendez qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plonger dans l'eau. 4. Le plateau tournant en verre peut pivoter dans les deux sens. 5. Si les aliments ou le plat disposés sur le plateau tournant en verre touchent les parois du four et l'empêchent de tourner, celui-ci pivote automatiquement dans la direction inverse. C'est normal. 6. Ne cuisez pas d'aliments à même le plateau tournant en verre. Anneau à roulettes 1. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et la sole du four afin de réduire les nuisances dues aux bruits ainsi que l'accumulation de particules de nourriture. 2. Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec le plateau tournant en verre pour la cuisson des aliments. Plateau noir 1. Le plateau noir s'utilise en mode Gril, Chaleur Tournante et Combiné. N'utilisez pas le plateau noir en mode Microondes uniquement. 2. Le plateau noir doit être placé sur le plateau tournant en verre ou les trépied métallique. Trépied métallique 1. Le trépied est conçu pour optimiser la circulation d'air chaud autour des aliments et les rapprocher du gril. 2. En mode COMBINE avec MICRO-ONDES, ne mettez jamais de contenant métallique en contact direct avec le trépied métallique. 3. N'utilisez pas le trépied en mode MICRO-ONDES uniquement. Panacrunch - voir Page Fr-16 Informations importantes 1) Temps de cuisson • Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont : le degré de cuisson désiré, la température initiale, la hauteur de l’aliment, le volume, la taille et la forme de la nourriture et des récipients utilisés. • Commencez toujours par le temps de cuisson minimum : si un plat n’est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson. N.B. : Il vaut mieux éviter la surcuisson. Les aliments n’attachent pas mais peuvent brûler, se dessécher et même dans des cas extrêmes, prendre feu et endommager votre four. 3) Œufs • Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs cuits durs en mode MICROONDES. Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée. 4) Aliments avec peau • Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d’oeufs et les saucisses doivent être piqués avant d’être cuits dans le FOUR A MICRO-ONDES afin d’éviter qu’ils n’éclatent. 5) Thermomètre à viande • Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d’utiliser un thermomètre à viande conventionnel si vous utilisez les modes MICRO-ONDES et COMBINE afin d’éviter les étincelles. 7) Papier/plastique • Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s’enflammer en cas de surchauffe. • N’utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuie-tout), sauf s’il est stipulé qu’il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s’enflammer en cours de cuisson. • Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture. 8) Ustensiles/Papier aluminium • Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser. • N’utilisez pas de récipients métalliques dans votre four en mode micro-ondes pures. Ils peuvent provoquer un arc électrique et endommager votre four. • Si vous utilisez du papier aluminium, ou une barquette aluminium, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d’éviter les étincelles. 9) Biberons et aliments pour bébés • Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four. • Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. • Vérifiez toujours la température des aliments avant de les proposer à l’enfant afin d’éviter qu’il se brûle. Fr-3 Français 2) Petites quantités de nourriture • Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s’enflammer ou se dessécher. Si les éléments du four s’enflamment, maintenez la porte fermée, mettez le four en position Arrêt et débranchez le cordon d’alimentation. 6) Liquides • Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d’ébullition sans que vous remarquiez l’apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes : a) Evitez d’utiliser des récipients à bords droits et/ou goulot étroit. b) Ne surchauffez pas les liquides. c) Mélangez le liquide avant de le verser dans le récipient et répétez cette opération à mi-cuisson. d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer précautionneusement le récipient du four. Schéma descriptif [8] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [10] [3] [9] [11] [12] [1] Touche d'ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte. [2] Fenêtre du four [3] Système de verrouillage de sécurité de la porte [4] Ouverture d'aération du four [5] Panneau de commandes [6] Plateau tournant en verre [7] Anneau à roulettes [8] Ouvertures d'aération externes du four [9] Plateau noir [10] Trépied métallique [11] Panacrunch [12] Poignée du Panacrunch Fr-4 Panneau de commandes NN-CT577 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (1) (2) 10min 1min 10s AUTO / g (12) (11) (13) (3) (4) Panacrunch (5) Combi (6) (12) 1-2-3 (7) (9) (8) g (10) (13) (14) (14) NN-CT577S Bip sonore : Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n’est pas le cas, cela signifie que l’instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation. Au terme des temps de préchauffage des modes Chaleur tournante, ou Combiné, le four émet trois bips sonores et cinq lorsque la cuisson est terminée. Fr-5 Français 1h (8) (9) (10) (11) Fenêtre d’affichage Touches de durée Touche de puissance micro-ondes Touche de gril Touche de chaleur tournante Touche de cuisson combinée Touche de décongélation automatique selon le poids Touches de poids Touche d’horloge Touche Minuteur Touches automatiques selon le poids en micro-ondes Touches Panacrunch automatiques selon le poids Touche de mise en marche : Pressez une fois cette touche pour mettre le four en marche. Si vous ouvrez la porte ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/ Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson. Touche d’arrêt/annulation : Avant la mise en marche du four : Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions. Pendant la cuisson : Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et affiche l’heure. Accessoires Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four. Plateau de verre Plateau noir Trépied Métallique Panacrunch Micro-ondes OUI NON NON OUI Gril OUI OUI OUI OUI Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI Combiné OUI OUI OUI OUI Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du matériel utilisé. Consultez le livre de recettes pour de plus amples informations. Micro-ondes Gril Chaleur tournante Micro-ondes Combiné Gril + Micro-ondes Fr-6 Chaleur tournante+ Micro-ondes Air chaud Commandes et mode d'emploi Mode d’emploi défilant : Ce modèle a une fonction unique. Il est équipé d’un mode défilant Appuyez sur En francais ex. qui vous aide à l’utilila touche “FRANCAIS” “CHOISIR LA DUREE ser. Après avoir branAppuyez sur ché le four, appuyez En allemand ex. la touche “DEUTSCH” sur la touche Marche “UHRZEIT EINGEBEN” (START) à plusieurs Appuyez sur En Italien ex. reprises, jusqu’à ce “ITALIANO” la touche “INSERITE IL TEMPO” que la langue souhaitée soit sélectionnée. Appuyez sur “NEDERLANDS” En neerlandais ex. la touche Au fur et à mesure que “STEL DE TIJD IN” vous appuyez sur les Appuyez sur touches, l’affichage fait En espagnol ex. “ESPANOL” la touche apparaître l’instruction “ADJUSTE TIEMPO” suivante pour vous éviAppuyez sur En polonais ex. ter de commettre des “POLSKI” la touche “USTAW CZAS GOTOWANIA” erreurs. Si, pour une Appuyez sur raison quelconque, “ENGLISH” En anglais ex. “SET TIME” la touche vous souhaitez changer de langue, débranchez le four et répétez Réglage de l’heure : cette procédure. Exemple : Pour régler l’heure sur 14h25 14 fois 1h 10min deux fois Branchement “88:88” 10s inactive 5 fois • Appuyez sur • Affichez l’heure en pressant les • Appuyez sur la touche la touche Horloge. Horloge. touches de durée appropriées. Les deux points (:) Les deux-points (:) L’heure apparaît sur l’affichage commencent à clignoter. cessent de clignoter et tandis que les deux-points (:) l’heure est mémorisée. clignotent. REMARQUES : 1. Pour remettre l’horloge à l’heure, répétez la procédure ci-dessus. 2. L’heure est affichée en permanence, sauf en cas de panne de secteur. 3. Cette horloge s'affiche sur 24 heures. Verrouillage de sécurité enfant : Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l’exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez activer le verrouillage de sécurité enfant lorsque l’heure ou les deuxpoints (:) sont affichés. Pour l’activer : Pour le désactiver : • Appuyez trois fois sur la touche • Appuyez trois fois sur la touche Marche. Arrêt/Annulation. L’affichage de l’heure disparaît sans touteL’heure apparaît de nouveau sur l’affichage. fois être perdu. Le symbole * est affiché. Fr-7 Français 1min Texte défilant Cuisson et décongélation aux micro-ondes Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Accessoire utilisé: Plateau tournant en verre Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau. Appuyez 1 2 3 4 5 6 fois fois fois fois fois fois Niveau de puissance Watts Temps maximum disponible MAX 1000 W MIN (DECONGELATION) 270 W MOYEN 600 W DOUX 440 W MIJOTAGE 250 W MAINTIEN AU CHAUD 100 W • Sélectionnez la puissance des micro-ondes. 1h 10min 1min 10s • Réglez le temps de cuisson. 30 minutes 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. • Appuyez sur la touche Marche. REMARQUES : 1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson. Pour cela, avant de presser la touche Marche, choisissez une deuxième puissance et sa durée de cuisson. Ex. Ragoût — 1000 W 10 minutes pour porter l’aliment à ébullition. 250 W 60 minutes de cuisson. 100 W 10 minutes pour que les arômes se diffusent. 2. Vous pouvez utiliser cette option d'enchaînement pour maintenir un plat au chaud pendant un certain temps après toute cuisson. 3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée. ATTENTION : La fonction EXPRESS vous permet de démarrer directement une cuisson sur 1000 W en pressant seulement une touche de durée puis Marche. Fr-8 Cuisson au gril Vous disposez de 3 puissances de gril. Accessoires utilisés : Trépied métallique Appuyez Niveau de puissance 1 fois 1 FORT 2 fois 2 MOYEN 3 fois 3 DOUX Watts 1300 W 950 W 700 W Plateau noir Plateau tournant en verre Français inactive • Choisissez la puissance de gril désirée. 1h 10min 1min 10s • Réglez le temps de cuisson (jusqu’à 99 minutes 90 secondes). • Appuyez sur la touche Marche. REMARQUES : 1. Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée. 2. Le gril ne peut pas être préchauffé. 3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée. Fr-9 Cuisson en chaleur tournante Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les températures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C et ensuite 100°C. Accessoires utilisés : Trépied métallique Plateau noir Plateau noir Plateau tournant en verre Plateau tournant en verre Cuisson en chaleur tournante : Après le préchauffage, ouvrez la porte et enfournez l'aliment. • Choisissez la température. • Pressez Marche pour commencer le préchauffage. 1h 10min 1min 10s inoperable • Réglez le temps de cuisson (jusqu’à 9 heures 99 minutes). • Pressez la touche Marche. Remarques sur le préchauffage : 1. N’ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois le préchauffage terminé, le four émet 3 bips sonores et la lettre “P” clignote dans la fenêtre d’affichage. Si la porte du four n’est pas ouverte après le préchauffage, la température sélectionnée est maintenue dans le four. Au bout de 30 minutes, le four s’éteint et affiche l’heure. 2. Si vous souhaitez cuire sans préchauffage préalable, sélectionnez d’abord la température du four puis, choisissez la durée de cuisson et pressez la touche Marche. REMARQUES : 1. Lorsque le temps de cuisson est inférieur à une heure, le décompte se fait en secondes. 2. Lorsque le temps de cuisson dépasse une heure, le décompte se fait en minutes, jusqu’à ce qu’il ne reste plus qu’une heure (“1H 00”). Ensuite, les minutes sont indiquées et le décompte se fait en secondes. 3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée. 4. Après avoir pressé la touche Marche, la température sélectionnée peut être vérifiée et modifiée. Pressez une fois la touche de chaleur tournante pour afficher la température. Pendant qu'elle s’affiche, vous pouvez la modifier en pressant 1 ou plusieurs fois la touche de Chaleur Tournante. Fr-10 Cuisson combinée Le mode Cuisson combinée offre 2 types de combinaisons possibles : 1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W 2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W Accessoires utilisés : Chaleur Tournante ou Gril + Micro-ondes Trépied métallique Plateau noir Plateau tournant en verre Plateau noir Plateau tournant en verre Panacrunch Plateau tournant en verre 1) Gril + Micro-ondes 1h 10min 1min 10s • Choisissez la puissance de gril souhaitée. • Choisissez la puissance de micro-ondes. inactive • Réglez la durée de cuisson (jusqu’à 9 heures 99 minutes). • Appuyez sur la touche Marche. 2) Chaleur tournante + Micro-ondes • Pressez la touche Combi. 1h 10min 1min 10s • Choisissez la température souhaitée. • Choisissez la puissance de micro-ondes. inactive • Réglez la durée de cuisson (jusqu’à 9 heures 99 minutes). • Appuyez sur la touche Marche. REMARQUES SUR LE PRÉCHAUFFAGE : En mode de cuisson combinée avec Chaleur tournante, il est possible de préchauffer le four. Pressez la touche Combi. la touche Marche avant de choisir la durée et suivez les instructions de la rubrique intitulée Remarques sur le préchauffage, page Fr-10. Il n'y a pas de micro-ondes émises en mode Préchauffage. Fr-11 Français • Pressez la touche Combi. Décongélation automatique Cette fonction vous permet de décongeler des aliments surgelés selon leur poids. Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d’aliment. • Choisir l'aliment à décongeler en pressant 1, 2 ou 3 fois. • Affichez le poids du produit congelé. Incrémentation par 100 g Incrémentation par 10 g • Appuyez sur la touche Marche. Diminution du poids par pas de 10 g Touche Mode défilant Poids min- Accessoires max Aliments appropriés 1 STEAK 100 - 1600 g Petits morceaux de viande, escalopes, saucisses, filets de poisson, steaks, côtelettes (de 100 g à 400 g). Au bip sonore, retournez l’aliment. 2 ROTI 400 - 2000 g Gros morceaux de viande, rôti, poulet entier. Au bip sonore, retournez l’aliment. 50 - 400 g Pour décongeler du pain congelé, des petits pains et croissants. Retirez tous les emballages et placez les aliments sur le trépied, le plateau noir et le plateau en verre. Au bip sonore, retournez l'aliment. 3 PAIN REMARQUES : 1. Au-delà d'une heure, la durée s'affiche en heures et minutes. 2. La forme et la taille de l’aliment déterminent le poids maximal que le four peut traiter. REMARQUE sur la touche PAIN : Cette touche fonctionne en mode combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler en sortant les aliments. Fr-12 Touches de cuisson automatique selon le poids Cette fonction vous permet de cuire la plupart de vos aliments simplement en affichant le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puissance du gril, la température de chaleur tournante et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Celui-ci s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus courant de chaque catégorie d’aliment. ex. • Affichez le poids des aliments. Incrémentation par 100 g Incrémentation par 10 g • Pressez la touche Marche. Diminution du poids par pas de 10 g REMARQUES : 1. Au-delà d'1 heure, la durée s'affiche en heures et minutes. 2. Pour plus d’informations sur le poids et les accessoires à utiliser, consultez les tableaux des pages suivantes. Fr-13 Français • Sélectionnez la touche automatique en pressant 1 ou 2 fois. Cuissons automatiques selon le poids Touche Catégorie Mode défilant Poids min-max Accessoires Utilisation Cuisson des LEGUME 200 - 1500 g légumes Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 6 c. à s. d’eau et couvrez le tout à l’aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Remuez les grandes quantités au bip sonore. Pommes de terre PATATE 200 - 1500 g au four Pour cuire au four des pommes de terre entières avec la peau. Choisir plutôt des pommes de terre pesant entre 180 et 300 g. Placer sur le plateau noir lui-même sur le plateau en verre les pommes de terre lavées et piquées avec une fourchette. (1 pression) (1 pression) 200 - 1000 g Pour cuire des cuisses de poulet. Placez les cuisses dans un plat allant au four, posé sur le trépied, lui-même sur le plateau noir et le plateau en verre. Retournez au bip sonore. Cuisson du poulet ENTIER 1000 - 2000 g (1 pression) entier Pour rôtir un poulet, une canette ou une pintade. Préchauffez. Posez la volaille dans un plat allant au four sur le plateau noir ou directement sur le plateau noir, et sur le plateau en verre. Retournez au bip sonore. Cuisson du poulet PILON en morceaux (1 pression) REMARQUE : Il est nécessaire de préchauffer le four avant d’utiliser le programme Poulet Entier. Procéder comme suit : Sélectionner le programme Poulet entier. Fr-14 Presser la touche Marche pour préchauffer le four. En fin de préchauffage, un bip sonore retentit et le “P” clignote dans l’afficheur. Enfourner le poulet et afficher le poids. Pressez la touche Marche. Réchauffages automatiques selon le poids Touche Catégorie Pizza surgelée Mode défilant Poids min-max Accessoires 150 - 600 g Pour réchauffer une pizza cuite et surgelée. Déballer entièrement et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé. PIZZA 150 - 600 g Pour réchauffer une pizza fraîche réfrigérée. Déballer entièrement et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé. PIZZA (1 pression) (1 Pression) Pizza fraîche (2 pressions) QUICHE 120 - 500 g (1 pression) Feuilletés FRIAND 100 - 500 g frais (1 pression) Pour réchauffer une quiche cuite surgelée. Déballer entièrement et posez la quiche sur le Panacrunch préchauffé. Pour réchauffer des feuilletés, tresses, paniers, friands cuits et réfrigérés. Déballer entièrement et poser sur le Panacrunch préchauffé. REMARQUES : 1. Il est nécessaire de préchauffer le Panacrunch pour tous les programmes utilisant le Panacrunch. Pour cela, procédez de la façon suivante : 1. Choisir la catégorie et placer le Panacrunch dans le four sur le plateau en verre. 2. Presser la touche Marche pour préchauffer le Panacrunch. 3. En fin de préchauffage, un bip sonore retentit. Enfourner l’aliment sur le plat et afficher le poids. 4. Presser la touche Marche. Fr-15 Français Quiche surgelée Utilisation Panacrunch THE ‘CONCEPT’ REMARQUES : La cuisson aux micro-ondes donne parfois une croûte molle et pâteuse. Le Panacrunch, lui, permet de faire brunir et rendre croustillants les pizzas, les quiches et les tartes. La cuisson à l'aide du Panacrunch s'effectue en trois étapes : le chauffage du plat par absorption des micro-ondes, le chauffage direct des aliments par les micro-ondes, puis la coloration des aliments par le mode gril. La base du plat absorbe les micro-ondes et les convertit en chaleur. Cette chaleur est ensuite transmise aux aliments. L'effet de chaleur est optimisé par la surface anti-adhésive du plat. 1. Ne préchauffez pas le Panacrunch pendant plus de 8 minutes. UTILISATION DU PANACRUNCH (Utilisation manuelle) ● Pour un résultat optimal, préchauffez le Panacrunch avant de l'utiliser. Posez-le directement sur le plateau tournant en verre et préchauffez-le en mode de cuisson combinée gril 1 + 600 W pendant 3 minutes. Pour faciliter la coloration des aliments, tels que les saucisses et les hamburgers, versez un peu d'huile sur le Panacrunch avant de le préchauffer. ● Retirez le Panacrunch du four et posez les aliments dessus. Comme le Panacrunch est extrêment chaud, utilisez la poignée amovible ou des gants de protection. Pour un résultat optimal, il est important de placer les aliments sur le Panacrunch immédiatement en fin de préchauffage. Un délai nuirait immanquablement aux performances. ● Posez le Panacrunch sur le plateau tournant en verre et cuisez l'aliment conformément aux instructions du tableau de cuisson qui figurent dans le manuel de cuisson. Fr-16 2. Placez toujours le Panacrunch au centre du plateau tournant en verre et assurez-vous qu'il ne touche pas la paroi de la cavité du four, car cela risquerait de provoquer des étincelles susceptibles d'endommager la cavité. 3. Utilisez toujours le Panacrunch avec le plateau tournant en verre, et non sur le trépied métallique. 4. Utilisez toujours les gants de protection ou la poignée amovible lorsque vous manipulez le plat chaud. 5. Avant de commencer la cuisson, assurezvous que vous avez bien retiré tous les emballages de l'aliment. 6. Ne posez jamais d'ustensile sensible à la chaleur sur le Panacrunch, car il risquerait de brûler. 7. Vous pouvez utiliser le Panacrunch dans un four traditionnel. 8. Pour un résultat optimal, n'utilisez le Panacrunch qu'en mode Turbogril et Combiné Gril 1 + micro-ondes. ENTRETIEN DU PANACRUNCH N'utilisez jamais d'objet pointu, car cela endommagerait la surface anti-adhésive du Panacrunch. Après utilisation, nettoyez le Panacrunch avec de l'eau chaude et du savon, puis rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de substance de nettoyage abrasive ou de tampon à récurer, car cela endommagerait la surface du Panacrunch. Le Panacrunch peut être lavé en toute sécurité dans un lave-vaisselle. Cuisson différée La touche Minuteur permet de retarder le démarrage d'une cuisson. 1h 10min 1min 10s ex. inactive • Appuyez sur la touche Minuteur. • Réglez le temps de retardement souhaité en appuyant sur les touches de durée (jusqu’à 9 heures 99 minutes). 1h 10min 1min 10s Français • Choisissez la cuisson souhaitée et sa durée. • Appuyez sur la touche Marche. REMARQUES : 1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, le retardement comptant pour 1 étape. e.g. Cuisson différée : 1 heure 1h 10min 1min 10s une fois Puissance 1000 W : 10 min inactive une fois inactive 1h 10min 1min 10s une fois Puissance 250 W : 20 min. inactive 5 fois 1h 10min 1min 10s deux fois 2. Si le retardement spécifié est supérieur à une heure, le décompte s’effectue en minutes. S’il est inférieur à une heure, il s’effectue en secondes. 3. Il est impossible de différer la mise en marche d’une touche automatique. Fr-17 Fonction minuteur Cette touche vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. 1h 10min 1min 10s ex. • Pressez la touche Minuteur. • Choisissez la cuisson souhaitée et sa durée. 1h 10min 1min 10s inactive • Réglez la durée désirée à l’aide des touches de durée (jusqu’à 9 heures 99 minutes). • Appuyez sur la touche Marche. REMARQUES : 1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, le minuteur ou temps de repos comptant pour 1 étape. ex. Puissance 1000 W : 4 min. inactive une fois 1h 10min 1min 10s 4 fois Repos : 5 min. inactive 1h 10min 1min 10s 5 fois Puissance 1000 W : 2 min 1h 10min 1min 10s inactive une fois deux fois 2. Si la porte du four est ouverte durant ces fonctions, le compte à rebours continue à défiler dans la fenêtre d’affichage. 3. Pour utiliser cette touche comme un simple Minuteur, il vous suffit de la presser une fois, de choisir une durée puis presser la touche Marche. Fr-18 Vos questions -nos réponses Q : La lettre "D" apparaît sur l'affichage et le four ne fonctionne pas. Pour quelle raison ? R : Le four a été programmé en mode DEMO. Ce mode est destiné aux salles d'exposition des détaillants. Pour le désactiver, appuyez à quatre reprises sur le bouton Horloge ou bien encore débranchez puis rebranchez le four. R : Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants : 1. Le four est-il correctement branché? Débranchez le cordon d'alimentation du four, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. 2. Vérifiez le disjoncteur et le fusible. Réglez le disjoncteur ou remplacez le fusible s'il est déclenché ou s'il a sauté. 3. Si tout est normal au niveau du disjoncteur ou du fusible, vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale en y branchant un autre appareil. Si cet appareil fonctionne, cela signifie que le problème se situe au niveau du four à micro-ondes. S'il ne fonctionne pas, cela signifie que la prise murale est défectueuse. Si le four à micro-ondes est défectueux, contactez un service d'entretien et de réparation agréé. Q : Pourquoi n'y-a- t-'il plus le mode R : Il y eu une coupure de courant à votre domicile. Refaites la défilant en français sur mon four ? procédure indiquée page 7 pour obtenir le mode défilant en français. Q : Pourquoi mon four ne fonctionnet-il pas ? R : Le four à micro-ondes est conçu pour refuser toute instruction de programmation incorrecte. Par exemple, il n'acceptera pas une quatrième étape de cuisson et refuse une touche automatique après un départ différé. Q : Il arrive parfois que de l'air chaud se dégage par les ouvertures d'aération du four. Pourquoi ? R : La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par ventilation. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce dégagement d'air. N'obstruez jamais ces aérations en cours de cuisson. Q : Puis-je utiliser un thermomètre traditionnel dans le four à microondes ? R : Vous le pouvez uniquement si vous cuisinez en mode CHALEUR TOURNANTE OU GRIL. Le métal contenu dans certains thermomètres peut provoquer des étincelles dans votre four. Ne l'utilisez pas dans les modes de cuisson MICROONDES et COMBINE. Q : Des ronflements et des cliquetis sont émis par le four lorsque je cuisine en mode combiné. D'où cela provient-il ? R : Ces bruits, qui surviennent lors du passage du mode MICROONDES au mode CHALEUR TOURNANTE/GRIL, sont tout à fait normaux. Q : Pour quelle raison mon four dégage-t-il une odeur et de la fumée lorsque je cuisine en mode CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et GRIL ? R : Après plusieurs utilisations, il est conseillé de nettoyer le four et de le faire fonctionner pendant 20 minutes sans nourriture en mode CHALEUR TOURNANTE à 220 °C, et ce après avoir retiré le plateau tournant en verre et l'anneau à roulettes. Cette opération brûlera tout résidu de nourriture ou graisse susceptible de dégager des odeurs et/ou de la fumée. Q : Puis-je vérifier la température sélectionnée pendant la cuisson ou le réchauffage par CHALEUR TOURNANTE ? R : Oui. Appuyez sur la touche de chaleur tournante pour afficher la température du four pendant 2 secondes. Q : Puis-je facilement cuisiner mes plats préférés en mode CHALEUR TOURNANTE/GRIL ? R : Oui. Vous pouvez cuisiner vos plats préférés comme s'il s'agissait d'un four traditionnel. Consultez les instructions fournies dans le manuel de cuisson Panasonic pour connaître les températures et les durées de cuisson conseillées. Fr-19 Français Q : Pourquoi le four refuse-t-il mes instructions de programmation ? Entretien de l’appareil 1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 2. Etant donné que les ondes agissent sur les molécules des aliments, il est important que votre four soit constamment propre. Les parois en inox doivent être nettoyées avec une éponge grattante en plastique. Si le four est très encrassé, pulvérisez de la mousse décapante (pour fours traditionnels) sur une éponge et appliquer sur les parois (éviter la porte et les éléments du gril). Laisser agir et rincer selon les instructions du fabricant. NE PAS pulvériser de mousse décapante directement dans le four. 3. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou durs ni de racloirs métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer la surface et de ne pas briser la vitre. 4. Nettoyez les surface extérieures du four à l'aide d'un chiffon humide. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas par les ouvertures d'aération présentes à l'intérieur du four afin de ne pas endommager ses pièces. 5. Nettoyez le panneau de commandes à l'aide d'un linge doux et sec. N'utilisez pas de tampons abrasifs ou de détergents puissants. Lorsque vous nettoyez le panneau de commandes, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter tout déclenchement inopiné. Une fois l'opération de nettoyage terminée, appuyez sur la touche ARRET/ANNULATION de manière à effacer l'affichage. 6. Si de la condensation se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez-la à l'aide d'un linge doux. De la condensation peut se former lorsque le four fonctionne dans une pièce très humide. Cela n'est, en aucun cas, dû à un mauvais fonctionnement de l'appareil. 7. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre et de le nettoyer. Fr-20 8. 9. 10. 11. 12. 13. Lavez-le à l'eau savonneuse chaude ou dans le lave-vaisselle. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et la sole du four pour éviter que celui-ci ne produise trop de bruit. A cette fin, il suffit d'essuyer la sole du four avec de l'eau chaude additionnée d'un détergent non abrasif, puis de la sécher à l'aide d'un linge sec. Lavez l'anneau à roulettes dans de l'eau légèrement savonneuse. Les vapeurs grasses s’accumulent sur la sole à force d’usage mais ne risquent pas d’endommager la sole ni les roulettes de l’anneau. Assurezvous de placer correctement l'anneau à roulette après l'avoir nettoyé. Lorsque vous cuisinez en mode GRIL, CHALEUR TOURNANTE ou COMBINE, il est inévitable que des éclaboussures de graisse salissent les parois du four. Nettoyez régulièrement le four afin d'éviter qu'il dégage de la fumée en cours d'utilisation. Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four. La maintenance du four ne peut être assurée que par du personnel qualifié. Pour toute opération de maintenance ou de réparation, adressez-vous à votre revendeur agréé. Il est indispensable de maintenir propre l'intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger. Les ouvertures d'aération ne doivent jamais être obstruées. Vérifiez régulièrement qu'elles ne sont pas bouchées par des poussières ou d'autres objets. Si cela se produisait, la surchauffe du four affecterait son fonctionnement et pouvant même présenter un danger. Fiche technique Alimentation : Puissance d'entrée : Puissance de sortie : Dimensions extérieures : Dimensions intérieures : Poids (hors emballage) : Niveau sonore : 230 V, 50 Hz Maximum ; 2400 W Micro-ondes ; 1260 W Gril; 1360 W Chaleur tournante ; 1380 W Micro-ondes ; 1000 W (IEC-60705) Résistance du gril ; 1300 W Résistance de chaleur tournante ; 1300 W 510 (L) x 390 (P) x 305 (H) mm 359 (L) x 352 (P) x 217 (H) mm 15 kg 50 dB Caractéristiques techniques susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre. Fr-21 Français Ce produit est un matériel qui répond aux normes européennes sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises. La classification groupe 2 signifie que l'énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'une radiation éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B sigifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel. Panasonic Manufacturing U.K. Ltd. Wyncliffe Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB UK E00037J00EP M0807-0 Printed in the UK