Mode d'emploi | Panasonic KXTCD820FR Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic KXTCD820FR Operating instrustions | Fixfr
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 1 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM
Téléphone numérique sans fil
avec répondeur
Modèle
KX-TCD820FR
Résumé
1 Raccordements
Crochets
(220–240 V, 50 Hz)
N’utilisez que l’adaptateur secteur et le
cordon téléphonique fournis.
Vers le
réseau téléphonique
2 Installation de la batterie
Chargez les batteries
pendant environ 7 heures
avant la première utilisation.
PQQW14866ZA
DT0805DS0
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 2 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM
3 Symboles utilisés dans ce manuel
Symbole
Signification
"
Appuyez sur la touche " (centre de la touche de navigation).
i
Procédez à l’opération suivante.
#
Appuyez sur la touche # (centre de la touche de navigation).
j
Sélectionnez j (icône du menu de la liste des appelants).
k
Sélectionnez k (icône du menu des réglages SMS).
l
Sélectionnez l (icône du menu des réglages du répondeur).
m
Sélectionnez m (icône du menu des réglages du combiné).
n
Sélectionnez n (icône du menu des réglages de la base).
o
Sélectionnez o (icône du menu infrarouge).
“ ”
Exemple: “PROG. HORLOGE”
Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner les mots entre guillemets affichés sur l’écran.
Réglage du mode de numérotation (tonalité/impulsions)
1
2
3
4
5
" (touche programmable du milieu) i n i #
Entrez le code PIN de la base (par défaut : “0000”).
“OPTIONS D’APPEL” i #
“TYPE DE NUM.” i #
Sélectionnez le réglage souhaité. i # i {ih}
Réglage de l’heure et de la date
1 " (touche programmable du milieu) i m
i#
2 “PROG. HORLOGE” i #
3 “REG. DATE/HEURE” i #
4 Entrez la date en choisissant le jour, le mois et
R
l’année.
{ih}
5 Entrez l’heure et les minutes actuelles.
6 # i {ih}
"/#
–2–
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 3 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM
4 Opérations de base
Fonction
Opération
Appeler un correspondant
Composez le numéro de téléphone. i {C}/{s}
Répondre à un appel
{C}
Raccrocher
{ih}
Volume de l’écouteur/du hautparleur
Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le
bas pendant un appel.
Recomposer le dernier numéro
B (touche programmable de droite) i {C}
Appeler un correspondant à l’aide
de la liste de renumérotation
B (touche programmable de droite) i Appuyez sur la
touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner le numéro désiré. i {C}
Répertoire du combiné:
mémorisation d’une entrée (nom,
numéros de téléphone, image)
A (touche programmable de gauche) i " i
“NOUVELLE ENTREE” i # i “NOM” i # i
Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères max.).
i # i “NO TELEPHONE 1” i # i Entrez le
numéro de téléphone du correspondant (24 chiffres max.).
i # i “IMAGE” i # i “IMAGES PREDEF.”
ou “IMAGES UTIL.” i # i Appuyez sur la touche
de navigation vers le haut ou vers le bas pour sélectionner
l’image désirée. i # i “CATEGORIE 1” i #
i Sélectionnez la catégorie désirée. i # i
“<SAUVEGARDE>” i # i {ih}
L Vous pouvez mémoriser jusqu’à 3 numéros de téléphone
pour chaque entrée.
L Pour entrer un nom, voir le tableau des caractères dans le
manuel utilisateur.
Répertoire du combiné: appeler un
correspondant
A (touche programmable de gauche) i Appuyez sur la
touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour afficher
l’entrée souhaitée. i {C}
L Si plusieurs numéros de téléphone sont affectés à cette
entrée, appuyez sur la touche {C}/y. i
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. i {C}
Volume de la sonnerie du combiné
" (touche programmable du milieu) i m i # i
“PROG. SONNERIE” i # i “VOLUME SONNERIE”
i # i Appuyez sur la touche de navigation vers le
haut ou vers le bas pour sélectionner le volume désiré. i
# i {ih}
Modification de sonnerie
(appels externes)
" (touche programmable du milieu) i m i # i
“PROG. SONNERIE” i # i “SONNERIE EXT.”
i # i “SONN. PREDEF.” ou “SONNERIES
UTIL.” i # i Sélectionnez la sonnerie désirée. i
# i {ih}
–3–
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 4 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM
Répondeur
Fonction
Opération
Activation/désactivation du
répondeur
" (touche programmable du milieu) i l i # i
a i {ih}
Ecoute des messages
" (touche programmable du milieu) i l i # i
“ECOUTE NOUV MSG” ou “ECOUTE TS MSGS” i #
5 Questions fréquemment posées
Question
Cause & solution
Quel type de prise électrique
dois-je utiliser pour connecter
l’adaptateur secteur ?
Connectez l’adaptateur secteur à une prise 220-240 V.
Pourquoi la touche w clignote-t- L Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le.
elle ?
L L’adaptateur secteur n’est pas branché. Vérifiez les
raccordements.
L Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Enregistrez-le.
" (touche programmable du milieu) i m i # i
“INSCRIPTION” i # i “INSCRIP.COMBINE” i #
i Sélectionnez un numéro de base. i # i Appuyez sur
la touche {x} de la base et maintenez-la enfoncée pendant
environ 3 secondes jusqu’à ce que la tonalité d’enregistrement
retentisse. i Attentez jusqu’à ce que le message “ENTRER
PIN BASE” s’affiche. i Entrez le code PIN de la base (par
défaut : “0000”). i #
Pourquoi ne puis-je pas effectuer Le type de numérotation est incorrect. Définissez-le sur “FV” ou
d’appels ?
“DECIMALE”.
Pourquoi l’écran du combiné est
vide ?
Le combiné n’est pas allumé. Pour mettre l'appareil sous tension,
appuyez sur {ih} jusqu'à ce que vous entendiez un bref signal
sonore.
Que dois-je faire si le combiné
n’est pas sous tension ?
L Assurez-vous que les piles sont installées correctement.
L Chargez complètement les piles.
L Nettoyez les contacts de charge et chargez de nouveau.
Combien de temps dois-je
recharger les nouvelles
batteries ?
Rechargez les batteries pendant environ 7 heures.
–4–
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 5 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM
Question
Cause & solution
Quelle est l’autonomie des
batteries ?
Lorsque vous utilisez des batteries Ni-MH complètement
chargées ;
conversation: 14 heures max.
mode veille: 150 heures max.
L L’autonomie de la batterie peut diminuer avec le temps en
fonction des conditions d’utilisation et de la température
ambiante.
Quand dois-je remplacer les
batteries ?
Si les batteries sont complètement chargées jusqu’à ce que !
s’affiche et si # apparaît après plusieurs appels, remplacez les
batteries.
Qu’est-ce qu’un code PIN ?
Le code PIN est un numéro à 4 chiffres que vous devez entrer
pour modifier certains réglages du combiné et de la base. Le code
PIN par défaut du combiné et de la base est “0000”.
Que dois-je faire pour afficher les Vous devez vous abonner au service d’identification des appels.
informations des appelants ?
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
6 Pour utiliser les services d’identification des appels et de
SMS (en option)
Si vous vous abonnez au service d’identification des appels, vous pouvez :
– afficher les informations des appelants ;
Ann
012345
Ann
– identifier l’appelant grâce à des couleurs d’écran et des sonneries différentes
(catégorie de répertoire du combiné) ;
012345
Ann
– identifier l’appelant sans regarder l’écran (appel vocal).
Pour utiliser le service de SMS, vous devez vous abonner au service d’identification des appels et/ou
au service approprié.
SMS (Short Message Service ; MINI MESSAGE)
–5–
TCD820FR_QG(fr-fr).fm Page 6 Tuesday, August 23, 2005 10:14 AM

Manuels associés