- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Panasonic
- KXT7536NE
- Mode d'emploi
KXT7533NE | KXT7531NE | KXT7550NE | Mode d'emploi | Panasonic KXT7536NE Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Téléphones-système numériques pour autocommutateurs d’usagers numériques Mode d’emploi KX-T7531 KX-T7533 KX-T7536 Modèles KX-T7550 INT' PROG . R 6 12 5 1 ABC 11 2 GHI 4 DEF 3 JKL 5 PQRS 7 0 10 3 MNO 9 6 TUV 8 4 WXY 9 Z 2 8 1 7 Accessoires Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cordon de ligne téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cordon de combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Chablon (KX-T7531, KX-T7533, KX-T7536 uniquement) . . . 1 Français KX-T7536 Nous vous remercions d’avoir acheté un téléphone Panasonic. Table des matières Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuer des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lorsque le poste interne appelé est occupé/ne répond pas . . . . . . . . . . . . . Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Au cours d’une conversation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment utiliser l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mémoriser la sélection abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage mural/Installer le KX-T7545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 60 62 63 64 65 66 67 69 72 78 81 82 Mise en garde Lorsque vous utilisez les modèles de la série KX-T7500, prenez les mesures de sécurité suivantes: • En cas de problème, débranchez la ligne du poste et raccordez un téléphone dont vous êtes sûr du bon fonctionnement. Si le problème a disparu, faites réparer le téléphone défectueux par un point de support technique Panasonic. Si le problème subsiste, faites contrôler votre autocommutateur d'usagers numérique et le câblage du poste interne par votre installateur. • Installez l’unité à l’écart des radiateurs et des appareils électriques, sources de parasites, tels que les lampes fluorescentes et les moteurs. • Protégez l’unité de la poussière, de l’humidité et des vibrations. Evitez également de l’exposer aux rayons directs du soleil. • Evitez de nettoyer le boîtier avec de l’essence, un diluant ou un produit équivalent, ou avec une poudre abrasive. • Utilisez exclusivement un combiné Panasonic. ATTENTION: AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE COURT-CIRCUIT, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Note: dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle est omis. Ce téléphone-système répond aux exigences standards de l'EU. 73 / 23 / EEC 89 / 336 / EEC 92 /31 / EEC 93 / 68 / EEC “Unité électrique à utiliser avec une tension interne limite spécifiée” “Compatibilité électromagnétique (standard de base) “Compatibilité électromagnétique (amendement) “Label” La marque CE située sur ce téléphone-système certifie le respect des standards mentionnés ci-dessus. 58 Préparatifs Raccordement Le cordon de ligne téléphonique (inclus) → Connectez à un autocommutateur d’usagers numérique (PABX ). → Le TWIN-port* permet le raccordement en mode TWIN-port ( ) ou en parallèle d’un téléphone analogique, d’un répondeur ou d’un fax. * Pour plus de détails au sujet du TWIN-port, consultez votre revendeur. < vue arrière > Description des symboles Dans ce manuel, de nombreux symboles sont utilisés. Certains de ces symboles sont décrits ci-dessous. Décrocher • Décrochez le combiné. ou • Appuyez sur la touche MAINS LIBRES. ou • Appuyer sur la touche MONITEUR. (Pour commencer à parler, décrochez le combiné.) Y Composez sur le téléphone les numéros désirés. L’on entend différentes tonalités selon la fonction. Des suggestions utiles pour le service mains-libres • Si vous éprouvez des difficultés à entendre la voix de votre correspondant; augmentez l’intensité du son en utilisant la commande du volume du haut-parleur. • Si votre correspondant éprouve des difficultés à vous entendre; diminuez le volume du haut-parleur. • Absorber les échos; Utilisez de préférence ce module dans une pièce équipée de rideaux et/ou de tapis. • Pour éviter de perdre une partie de la conversation; Si vous et votre correspondant parlez en même temps, des parties de la conversation se perdront. Pour éviter ceci, parlez alternativement. 59 Français Raccrocher • Raccrochez le combiné. ou • Appuyez sur la touche MAINS LIBRES. ou • Appuyez sur la touche MONITEUR. X Emplacement des commandes KX-T7531 KX-T7533 LCD (écran à cristaux liquides) Touches polyvalentes (S1 à S3) SELECTION KX-T 7533 KX-T 7531 SELECT MODE SHIFT MODE LCD (écran à cristaux liquides) SHIFT KX-T7536 LCD (écran à cristaux liquides) Touche de fonction (F1 à F10) RNV/NPD (renvoi d’appel/Ne Pas Déranger) PROGRAMME Touches multifonctions programmables Touches polyvalentes (S1 à S3) INTER (COMMUNICATION INTERNE) KX-T 7536 MESSAGE SHIFT CONFERENCE SHIFT INT , PROG. R ABC 6 12 5 11 4 10 DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 3 9 2 8 1 7 0 PAUSE TRANFERT RETRODEMANDE RENUMEROTATION AUTOMATIQUE Microphone REPONSE AUTO/ SECRET ❈ Le KX-T7550 n’a ni microphone, ni affichage. 60 Disque de sélection MAINS LIBRES ATTENTE NUMEROTATION ABR./ MEMORISER ATTENTE Utilisée pour placer un appel en attente. REPONSE AUTO Utilisée pour répondre automatiquement aux appels internes. APPEL VOCAL (seulement pour le KX-T7550) Utilisé pour recevoir automatiquement une annonce interne. SECRET Utilisé pour écouter l’autre correspondant sans que celui-ci ne vous entende. CONFERENCE Utilisée pour établir une conférence à trois correspondants. Disque de sélection Utilisé pour régler le volume et le contraste de l’affichage ou sélectionner les éléments désirés pour chaque fonction. RETRODEMANDE Utilisée pour l’appel courant et effectuer un autre appel en occupant la même ligne extérieure. INTER (COMMUNICATION INTERNE) Utilisé pour effectuer ou recevoir des appels en communication interne. MAINS LIBRES Utilisée pour exécuter la fonction mainslibres. MONITEUR (KX-T7550 uniquement) Utilisé pour la numérotation mains-libres. Vous pouvez écouter en mains-libres la voix du correspondant. MESSAGE Utilisé pour laisser un avis ou pour rappeler le correspondant qui a laissé l’avis. MODE RNV/NPD Utilisé pour effectuer le renvoi d’appel ou pour Ne Pas Déranger. SELECT SHIFT SELECTION Utilisée pour sélectionner la fonction affichée ou pour appeler le numéro de téléphone affiché. SHIFT Utilisé pour alterner les sous-fonctions dans l’affichage. MODE Utilisé pour activer l’affichage en vue d’accéder à une fonction. Touche de fonction Utilisée pour exécuter la fonction ou le service affiché. NUMEROTATION ABR./MEMORISER Utilisée pour la numérotation abrégée du système ou pour les changements de programme de mémorisation. Touche multifonction programmable Utilisée pour effectuer ou recevoir un appel extérieur, ou accéder à une fonction lorsque le bouton est affecté comme bouton de numérotation 1 touche. PROGRAMME Utilisé pour entrer et sortir du mode de programmation. RENUMEROTATION AUTOMATIQUE Utilisée pour renuméroter. Touche polyvalente Utilisée pour exécuter la fonction ou le service qui apparaît sur la ligne en bas de l’affichage. TRANSFERT Utilisé pour transférer un appel vers un autre correspondant. Pour les utilisateurs du KX-T7533 et du KX-T7536 Affichage L’affichage peut être réglé. 1 Appuyez sur la touche de déblocage. 2 Levez ou abaissez l’affichage. Touche de déblocage 61 Français PAUSE Utilisée pour insérer une pause dans les numéros abrégées ou dans d’autres numéros. Réglage initial Réglage du volume/réglage du contraste de l’affichage Volume du haut-parleur 1 Appuyez sur la touche MAINS LIBRES/MONITEUR. 2 Faites tourner le disque de sélection dans la direction désirée. Volume du combiné/casque 1 Décrochez le combiné. 2 Faites tourner le disque de sélection dans la direction désirée. Pour les utilisateurs du KX-T7531 Contraste de l’affichage Lorsque le téléphone est raccroché 1 Appuyez six fois sur la touche MODE. Affichage: CONTRAST:3 2 Faites tourner le disque de sélection dans la direction désirée. Volume de la sonnerie Lorsque le téléphone est libre et raccroché 1 Appuyez cinq fois sur la touche MODE. Affichage: SONN.:2 2 Faites tourner le disque de sélection dans la direction désirée. Pour les utilisateurs du KX-T7533 et du KX-T7536 Volume de la sonnerie Contraste de l’affichage Lorsque le téléphone est libre et Lorsque le téléphone est raccroché ou au cours d’une conversation raccroché 1 Appuyez sur la touche CONT (S1). 1 Appuyez sur la touche Sonnerie (S2). Affichage: CONTRAST:3 SONN.:2 Affichage: 2 Faites tourner le disque de sélection dans la direction 2 Faites tourner le disque de désirée. sélection dans la direction désirée. Pour les utilisateurs du KX-T7550 Volume de la sonnerie 1 Réglez le commutateur du sélecteur de volume de la SONNERIE à la position désirée. 62 <Vue latérale du KX-T7550> Effectuer des appels Appeler Vers un poste interne Vers un correspondant externe LR no du poste interne Décrochez le téléphone. Composez le numéro du poste interne. Parlez. Décrochez Appuyez sur le téléphone. une touche ligne réseau libre LR. no de téléphone Composez Parlez. le numéro de téléphone. Sélection abrégée Sélection abrégée personnelle 6 Décrochez le téléphone. Composez le 6 . no sélection abrégée du poste Composez le numéro de sélection abrégée personnelle (0-9). Parlez. Pour mémoriser des numéros, référez-vous à la page 78. Sélection abrégée centrale no de sélection abrégée du système Décrochez Appuyez sur la touche le téléphone. NUMEROTATION ABR. /MEMORISER. Composez le numéro Parlez. de sélection abrégée du système (000-499). Pour mémoriser des numéros, référez-vous à la page 80. Numérotation 1 touche Appuyez sur la touche de numérotation 1 touche. Parlez. Renumérotation automatique du dernier numéro composé Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RENUMEROTATION AUTOMATIQUE. Parlez. 63 Français Décrochez le téléphone. Pour mémoriser des numéros, référez-vous à la page 71. Réception d’appels Réception d’appels Décrochez le téléphone. Parlez. Si votre téléphone sonne, • décrochez le combiné ou appuyez sur la touche MAINS LIBRES/MONITEUR. (Par défaut: la ligne d’appel est sélectionnée.) • Appuyez sur la touche extérieure clignotant rapidement ou sur la touche verte INTER (COMMUNICATION INTERNE) clignotant rapidement. Signal de confirmation mains-libres Vous pouvez répondre à un appel en communication interne sans décrocher le combiné. La diode lumineuse de la touche REPONSE AUTO/SECRET indique l’état en cours comme suit: Allumée: activée Eteinte: désactivée Pour activer / annuler Téléphone raccroché Appuyez sur la touche REPONSE AUTO/SECRET. Prendre un appel pour quelqu’un d’autre (interception d’appel) Vous pouvez répondre à un appel entrant qui sonne sur un autre poste interne depuis votre propre téléphone. Un appel à l’intérieur de votre groupe de postes internes peut être intercepté. 4 Décrochez le téléphone. 64 0 Composez le 40. Tonalité de confirmation Parlez. Lorsque le poste interne appelé est occupé/ne répond pas Rappel automatique en cas d’occupation Vous pouvez recevoir un avertissement lorsqu’un poste interne occupé devient libre. Pour répondre à cet avertissement, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche MAINS LIBRES/MONITEUR. Le poste interne appelé commence à sonner automatiquement. Pour activer Lorsque vous entendez une tonalité d’occupation 6 RAPPL OU Composez le 6 ou appuyez sur la touche de rappel (S3).*1 Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Pour répondre et appeler*2 Lorsque vous entendez la sonnerie de rappel Le poste interne est appelé automatiquement. Décrochez le téléphone. *1 La touche de rappel (S3) existe uniquement pour les utilisateurs du KX-T7533 et du KX-T7536. *2 Si vous ne répondez pas après quatre sonneries de rappel, cette fonction s’annulera. Laisser un avis d’appel (message en attente) Pour laisser un avis Lorsque le poste interne appelé est occupé ou ne répond pas Appuyez sur la touche MESSAGE. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Pour annuler un avis 7 Décrochez le téléphone. 0 0 Composez le 700. no du poste interne Composez le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. 65 Français Lorsque le poste interne appelé est occupé ou ne répond pas, vous pouvez laisser un avis pour que le poste interne appelé vous rappelle. Rappeler Lorsque vous recevez un avis (message en attente) La touche MESSAGE s’allume pour vous faire savoir qu’un appel a été reçu. Pour contrôler et sélectionner le correspondant (uniquement téléphones à écran) Pour rappeler Lorsque le téléphone est raccroché Appuyez sur la touche MESSAGE jusqu’à ce que le message désiré apparaisse. Décrochez le téléphone. Appuyez sur la Parlez. touche MESSAGE. Pour effacer tous les avis 7 Décrochez le téléphone. 0 0 no de votre poste interne Composez le 700. Entrez le numéro de votre poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Appeler en utilisant le journal d’appels (journal des appels entrants) (KX-T7533/KX-T7536 uniquement) Lorsque vous ne répondez pas à un appel, votre téléphone enregistre automatiquement l’information d’appel extérieur entrant au moyen du service* CLIP (Calling Line Identification Presentation = Présentation d’identification de ligne d’appel). Vous pouvez également enregistrer l’appel existant au cours d’une conversation ou rappeler les numéros entrés. Pour confirmer ou rappeler en utilisant le journal d’appels, référez-vous aux pages 75 (pour le KX-T7533) et 77 (pour le KX-T7536). * Le service CLIP vous fournit le numéro de téléphone de l’appelant. Pour plus de détails, consultez votre revendeur. Pour enregistrer l’information d’un appel existant Au cours d’une conversation REG Appuyez sur la touche REG (S2). 66 Au cours d’une conversation Placer un appel en attente La touche ligne réseau correspondante ou la diode lumineuse de la touche INTER (COMMUNICATION INTERNE) indiquent l’état en cours comme suit: Clignotement vert lent: votre correspondant est en attente Clignotement rouge lent: appel en attente d’un autre poste interne En attente Appuyez deux fois sur Signal de Raccrochez la touche ATTENTE.*1 numérotation le téléphone. *1 Pour les utilisateurs du KX-TD208, appuyez une fois sur la touche ATTENTE. *2 Lorsqu’un appel n’est pas repris dans un délai spécifié, vous entendrez une alarme en guise de rappel. Pour reprendre un appel mis en attente*2 Pour reprendre un appel mis en attente par un autre poste LR interne*2 OU LR Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche ligne réseau ou INTER (COMMUNICATION INTERNE). Parlez. Décrochez Appuyez sur la Parlez. le téléphone. touche ligne réseau. Transférer un appel Vers un poste interne no du poste interne Appuyez sur la touche TRANSFERT. Signal de numérotation Entrez le numéro du poste interne.*3 Annoncez-vous. Raccrochez le téléphone. Vers un correspondant externe *4 LR no de téléphone *3 Pour reprendre l’appel en attente, appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche ligne réseau correspondante ou sur la touche INTER (COMMUNICATION INTERNE). *4 Le transfert d’un appel vers un correspondant externe peut être restreint par la programmation du système. Rechercher une personne Vous pouvez effectuer une annonce vocale à toutes les personnes se trouvant dans le bureau simultanément au moyen de l’interphone et du haut-parleur externe. 6 Décrochez le téléphone. 3 Composez le 63 .*5 Tonalité de confirmation Annoncez-vous. *5 Pour utilisateurs du KX-TD208, composez le 630. 67 Français Appuyez sur la Signal de Appuyez sur la Entrez le numéro Annoncez- Raccrochez touche TRANSFERT. numérotation touche ligne réseau. de téléphone.*3 vous. le téléphone. Au cours d’une conversation Rechercher une personne et transférer un appel 6 3 Composez le 63 .*1 Appuyez sur la touche TRANSFERT. Raccrochez Tonalité de Annoncez-vous et confirmation attendez une réponse. le téléphone. Répondre à une annonce de recherche de personne Par un interphone 4 Par un haut-parleur externe*2 4 3 Décrochez Composez Tonalité de Parlez. le téléphone. le 43. confirmation 4 no du haut+ parleur Décrochez Composez le 44 Tonalité de Parlez. le téléphone. et le numéro du confirmation haut-parleur externe. *1 Pour utilisateurs du KX-TD208, composez le 630. *2 Ceci n’est valable que pour les utilisateurs du KX-TD816/1232. Répondre à un appel en attente Au cours d’une conversation, une tonalité d’appel en attente se produit lorsqu’un appel extérieur est reçu ou qu’un autre poste interne vous fait savoir qu’un deuxième appel est en attente. (Par défaut: désactivée) Pour activer / annuler Décrochez le téléphone. 7 3 1 1 Pour activer 7 3 1 0 Pour annuler Pour activer: composez le 7311. Pour annuler: composez le 7310. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Pour parler au nouveau correspondant Tout en entendant une tonalité LR OU Appuyez sur la touche ATTENTE.*3 Appuyez sur la touche ligne réseau ou sur la touche INTER (COMMUNICATION INTERNE).*4 *3 Si vous terminez l’appel en cours, ne tenez aucun compte de cette étape. *4 Si les deux correspondants sont des postes internes, ne tenez aucun compte de cette étape. Ecoute simultanée (Seulement KX-T7531/KX-T7533/KX-T7536) Vous pouvez faire écouter la conversation à d'autres personnes tout en continuant la conversation en cours en utilisant le combiné.*5 Pour activer Pour annuler Lors d'une conversation avec le Pressez la touche combiné MAINS LIBRES. 68 Lorsque le mode d'écoute simultanée est établie Pressez la touche MAINS LIBRES. *5 Ceci n'est possible que durant une conversation avec le combiné. Fonctions utiles Renvoi d’appels Vous pouvez renvoyer vos appels entrants vers un autre poste interne ou vers un correspondant externe. Tous les appels Tous les appels sont transmis vers un autre poste interne. 2 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. no du poste interne Composez le 2 et le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. En cas d’occupation Tous les appels sont transmis vers un autre poste interne lorsque votre poste interne est occupé. 3 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. no du poste interne Composez le 3 et le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. En cas de non réponse Tous les appels sont transmis vers un autre poste interne lorsque vous ne répondez pas à l’appel. 4 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. no du poste interne Composez le 4 et le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. 5 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. no du poste interne Composez le 5 et le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Vers une ligne réseau externe Tous les appels sont transférés vers un correspondant externe. Certains postes internes peuvent être restreints. 6 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. 0 no de téléphone # Composez le 60, le numéro de téléphone et #. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. 69 Français En cas d’occupation/ou de non réponse (OCC/NR) Tous les appels sont transmis vers un autre poste interne lorsque vous ne répondez pas ou lorsque votre poste interne est occupé. Fonctions utiles Renvoi (depuis le poste destinataire) Tous les appels sont renvoyés vers le poste destinataire que vous avez activé pour les receptionner. 7 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. votre no de poste interne Composez le 7 et votre numéro de poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Annulation Décrochez Appuyez sur le téléphone. la touche RNV/NPD. 0 Sauf le renvoi activé depuis le poste destinataire 8 no de votre Renvoi activé depuis poste interne le poste destinataire Sauf le renvoi activé depuis le poste destinataire: Tonalité de Raccrochez composez le 0. confirmation le téléphone. Renvoi activé depuis le poste destinataire: o composez le 8 et le n de votre poste interne. Empêcher que d’autres ne vous dérangent (Ne Pas Déranger [NPD]) Au cours d’une réunion ou lorsque vous êtes occupé, vous pouvez refuser un appel entrant. Vous pouvez également transmettre un appel extérieur entrant vers un autre poste interne ou vers un opérateur. Transmettre vers un autre poste interne 1 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. no du poste interne Composez le 1 et le numéro du poste interne. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Renvoi vers un opérateur 1 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. 0 Composez le 10.* Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. * Pour utilisateurs du KX-TD208, composez le 19. Refuser tous les appels 1 Décrochez le téléphone. Appuyez sur la touche RNV/NPD. Composez le 1 . Annulation 0 Décrochez le téléphone. 70 Appuyez sur la touche RNV/NPD. Composez le 0. Conversation à trois correspondants (Conférence) Vous pouvez adjoindre un autre correspondant au cours d’une conversation. Adjoindre un autre correspondant au cours d’une conversation no du troisième correspondant Appuyez sur la touche CONF (Conférence). Entrez le numéro du troisième correspondant.*1 Parlez au troisième correspondant. Appuyez sur la touche CONF (Conférence). Tonalité de confirmation *1 Pour adjoindre un troisième correspondant, appuyez sur une touche ligne réseau externe et composez le numéro de téléphone. Pour parler à un correspondant en terminant avec l’autre Quitter une conférence LR OU Appuyez sur la touche ligne réseau ou INTER (COMMUNICATION INTERNE).*2 Raccrochez le téléphone. Tonalité de confirmation *2 Ceci n’existe que pour une combinaison d’un poste interne et de deux lignes réseau externes ou de deux postes internes et d’une ligne réseau externe. Sélection de la tonalité de sonnerie pour les touches de lignes réseau Vous pouvez sélectionner la fréquence de sonnerie désirée pour chaque touche de ligne réseau externe. Pour programmer 9 9 LR Appuyez deux fois sur la touche ligne réseau. no du type de tonalité Composez le numéro du type de tonalité (1 à 8). Appuyez sur la touche NUM. ABR./ MEMORISER. Appuyez sur la touche PROGRAMME pour sortir. Mémoriser des numéros pour la numérotation 1 touche Le numéro mémorisé se compose automatiquement si l’on appuie sur une touche multifonction, qui est affectée comme touche de numérotation 1 touche. Pour programmer 9 9 2 Appuyez sur Composez Appuyez sur Composez la touche le 2. le 99. la touche PROGRAMME. multifonction. numéro désiré Entrez le numéro désiré. Appuyez sur la touche NUM. ABR./ MEMORISER. Appuyez sur la touche PROGRAMME pour sortir. 71 Français Appuyez sur Composez la touche le 99. PROGRAMME. LR Comment utiliser l’affichage En utilisant le disque de sélection En utilisant les messages de l’affichage et le disque de sélection, les utilisateurs du KX-T7531, du KX-T7533 et du KX-T7536 peuvent effectuer un appel ou exécuter les fonctions sans programmer les numéros de fonctions. Les affichages utilisés dans cette page sont ceux d’un KX-T7531. Numérotation du poste interne POSTE Numérotation abrégée du système C. ABRG-SYS Numérotation abrégée du poste C. ABRG-PST Accès aux fonctions du système Vous pouvez effectuer un appel interne en utilisant l’annuaire. Seuls les postes auxquels un nom a été affecté, sont affichés dans l’ordre alphabétique. Vous pouvez effectuer un appel vers un correspondant mémorisé dans le système en utilisant l’annuaire. Vous pouvez effectuer un appel vers un correspondant mémorisé dans votre téléphone. Les postes auxquels un nom a été affecté, sont affichés par priorité dans l’ordre de mémorisation. Si un nom n’a pas été affecté, le numéro est affiché. Vous pouvez accéder aux fonctions qui sont affichées dans l’ordre alphabétique.* FONCTIONS * Pour plus de détails concernant les fonctions accessibles, référez-vous au manuel de l'autocommutateur d'usagers ou consultez votre revendeur. 72 KX-T7531 Exécuter une fonction 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour activer l’affichage souhaité (du deuxième au cinquième affichage). MODE <Affichage initial> MODE <Septième affichage> 1 JAN 10:10 <Sixième affichage> CONTRAST:3 SONN.:2 MODE MODE MODE <Deuxième affichage> MODE <Troisième affichage> C. ABRG-SYS <Quatrième affichage> C. ABRG-PST Numérotation abrégée du système MODE POSTE Numérotation abrégée du poste <Cinquième affichage> FONCTIONS Numérotation d'un poste interne Accès aux fonctions du système →Tom Jones →ANN.MESS.(PST) SELECT MODE SELECT MODE Si un paramètre est requis, le nom de la fonction clignotera. 4 Entrez un paramètre si besoin est (uniquement pour les fonctions du système). 73 Français 2 Faites tourner le disque de sélection jusqu’à ce que l’élément désiré soit sur la flèche dans l’affichage. 3 Appuyez sur la touche SELECTION. Comment utiliser l’affichage KX-T7533 Exécuter une fonction 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SHIFT pour atteindre le troisième affichage. <Troisième affichage> 1 JAN 15:00 2 Sélectionnez la fonction désirée.* • Appuyez sur la touche ABRG (S1) (pour num. abr. du poste). • Appuyez sur la touche PSTE (S2) (pour num. du poste interne). • Appuyez sur la touche CAR. (S3) (pour accès aux fonctions du système). Num. abr. du système ABRG Num. abr. du poste PSTE Num. du poste interne CAR. SHIFT Accès aux fonctions du système 3 Faites tourner le disque de sélection jusqu’à ce que l’élément désiré soit sur la flèche dans l’affichage. 4 • Appuyez sur la touche APPEL (S3) (pour num. abr. du système, num. abr. du poste et num. du poste interne). • Appuyez sur la touche SEL (S3) (pour accès aux fonctions du système). →A n n P a r k e r Alice MENU APPEL →B o b J o n e s Carol MENU APPEL (PST) →A N N . M E S S . AP.GRP. (00-16) SEL MENU Si un paramètre est requis, le nom de la fonction clignotera. 5 Entrez un paramètre si besoin est (uniquement pour les fonctions du système). * L’on peut sauter l’étape 2 pour la num. abr. 74 Relever et rappeler en utilisant le journal des appels 1 Appuyez sur la touche SHIFT pour atteindre le deuxième affichage. <Deuxième affichage> 1 JAN 15:00 ANC7 NOU5 SHIFT 2 Sélectionnez le journal des appels désiré. • Appuyez sur la touche ANC (S1) pour traiter les appels déjà consultés. • Appuyez sur la touche NOU (S2) pour traiter les nouveaux appels. 3 • Appuyez sur la touche INFO (S1) pour voir l’information en détail. • Appuyez sur la touche SUIV (S3) pour voir une autre information du correspondant. Le numéro de séquence et le numéro du correspondant sont affichés. 01 :011111111 INFO En appuyant sur la touche INFO, vous recevrez davantage d’informations. • Une fois: numéro de séquence/nom du correspondant • Deux fois: date/heure/nombre de fois appelé • Trois fois: numéro de la ligne extérieure/nom de la ligne extérieure EFF SUIV SHIFT Pour voir des informations d’un autre correspondant Français 4 Décrochez le téléphone. 5 Appuyez sur la touche APPEL (S1). 05 :011223344 APPEL SHIFT 75 Comment utiliser l’affichage KX-T7536 Exécuter la fonction 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SHIFT pour atteindre le troisième affichage. <Troisième Affichage> 1 JAN 15:00 2 Sélectionnez la fonction désirée.* • Appuyez sur la touche ABRG (S1) (pour num. abr. poste). • Appuyez sur la touche PSTE (S2) (pour numérotation d'un poste interne). • Appuyez sur la touche CAR. (S3) (pour accès aux fonctions du système). Num. abr. système POSTE C. ABRG-PST FONCTIONS C. ABRG-SYS REG.D’APPELS CAR. ABRG PSTE SHIFT Num. abr. poste Num. poste interne Accès aux fonctions du système 3 Faites tourner le disque de sélection jusqu’à ce que l’élément désiré soit sur la flèche dans l’affichage. 4 • Appuyez sur la touche APPEL (S3) (pour num. abr. du système, num. abr. du poste et numération d'un poste interne). • Appuyez sur la touche SEL (S3) (pour accès aux fonctions du système). Ou bien appuyez sur les touches correspondantes sur le côté de l’affichage (touches de fonction). →Ronald Zaydel Adam Alice Ann Parker MENU MENU APPEL NEXT → Ann Parker Beth Bob Jones Carol Chris MENU MENU → ANNULER MESS. (PST) APPEL GROUPE (00-16) APPEL HP.EXTERNE (0-4) CLASSE PRIMAIRE (PST) CLASSE SECONDAIRE (PST) MENU SEL NEXT MENU APPEL NEXT Si un paramètre est requis, le paramètre clignotera. 5 Entrez un paramètre si besoin est (uniquement pour les fonctions du système). * L’on peut sauter l’étape 2 pour la num. abr. du système. 76 Relever et rappeler en utilisant le journal des appels 1 Appuyez sur la touche SHIFT pour atteindre le deuxième affichage. 2 Sélectionnez le journal des appels désiré. • Appuyez sur la touche de fonction REG. D’APPELS (journal des appels sortants) pour appeler un numéro composé auparavant. • Appuyez sur la touche ANC (S1) pour traiter les appels déjà consultés. • Appuyez sur la touche NOU (S2) pour traiter les nouveaux appels. 3 Appuyez sur la touche SUIV (S3) pour voir les informations d’un autre correspondant.* <Deuxième Affichage> 1 JAN 15:00 POSTE C. ABRG-PST FONCTIONS C. ABRG-SYS REG.D’APPELS NOU5 ANC7 Pour voir les appels déjà consultés Numéro/Nom de la ligne extérieure Numéro de téléphone du correspondant Nom du correspondant Date et heure Numéro de séquence /nombre de fois appelé Journal des appels sortants Pour effectuer un appel en utilisant le journal des appels sortants (les cinq derniers appels vers l’extérieur que vous avez composés). SHIFT Pour traiter les appels déjà consultés LR02:AB COMPANY 0102030405 Bob Jones 30 09:03 SEQ01 2 APPLS MENU EFF SUIV NEXT MENU Pour voir les informations d’un autre correspondant Français 4 • Appuyez sur la touche de fonction correspondante sur le côté de l’affichage (numéro désiré). • Décrochez le téléphone. 1234567890 111 0987654 000111222333 100200300400500 EFF MENU 5 Appuyez sur la touche APPEL (S1).* LR02:AB COMPANY 0102030405 Bob Jones 30 09:03 SEQ01 2 APPLS APPEL * L’on peut sauter les étapes 3 et 5 pour l’entrée d’appel sortant. 77 Mémoriser la sélection abrégée Mémoriser des noms et des numéros sur votre poste interne pour usage personnel Pour mémoriser un numéro de téléphone 6 Décrochez le téléphone. no de la sélec. abr. pers. 0 Composez le 60. Entrez le numéro (0-9) de la sélec. abr. pers. no de téléphone Entrez le numéro de téléphone (16 chiffres au maximum).*1 # Composez le #. Tonalité de confirmation Raccrochez le téléphone. *1 “*” et PAUSE peuvent également être mémorisés. Pour mémoriser un numéro de téléphone – Pour les utilisateurs du KX-T7531 et du KX-T7533 *2 Pour continuer 9 no de sélec. abr. pers. 9 Appuyez sur la touche PROGRAMME et composez le 99. Appuyez sur la touche NUM. ABR./MEMORISER. Composez et entrez le numéro (0-9) de sélec. abr. pers. Tonalité de confirmation no désiré Entrez le numéro désiré (16 chiffres au maximum).*3 Appuyez sur la touche PROGRAMME. – Pour les utilisateurs du KX-T7536 Pour continuer 9 numéro désiré 9 Appuyez sur la touche PROGRAMME et composez le 99. Appuyez sur la touche NUM. ABR./MEMORISER. Appuyez sur la touche de fonction désirée. Tonalité de confirmation Entrez le numéro désiré (16 chiffres au maximum).*3 Appuyez sur la touche PROGRAMME. *2 Ceci n’existe que pour les utilisateurs du KX-TD816/1232. *3 “*”, “#”, RETRODEMANDE, SECRET (INTER), - (CONFERENCE) et PAUSE peuvent également être mémorisés. 78 Pour mémoriser un nom – Pour les utilisateurs du KX-T7531 et du KX-T7533 *1 Pour continuer 9 no de sélec. abr. pers. 9 Appuyez sur la touche PROGRAMME et composez le 99. Composez et entrez le numéro (0-9) de sélec. abr. pers. MODE SUIV OU Appuyez sur la touche MODE ou SUIV (S3). nom Entrez le nom désiré (10 caractères au maximum).*2 Appuyez sur la touche NUM. ABR. /MEMORISER. Tonalité de confirmation Appuyez sur la touche PROGRAMME. – Pour les utilisateurs du KX-T7536 Pour continuer 9 9 Appuyez sur la touche PROGRAMME et composez le 99. Tonalité de confirmation SUIV nom Appuyez sur la touche SUIV (S3) Appuyez sur la Appuyez sur la touche NUM. ABR. touche de fonction et entrez le nom désiré (10 caractères au maximum).*2 /MEMORISER. désirée. Appuyez sur la touche PROGRAMME. 1 2 3 4 Exemple: pour entrer “Mike” Appuyez sur 2, faites tourner le disque de sélection pour entrer “M”. Appuyez sur 2, faites tourner le disque de sélection pour entrer “i”. Appuyez sur 2, faites tourner le disque de sélection pour entrer “k”. Appuyez sur 2, faites tourner le disque de sélection pour entrer “e”. 79 Français *1 Ceci n’existe que pour les utilisateurs du KX-TD816/1232. *2 Pour entrer des caractères, appuyez sur 2 et faites tourner le disque de sélection pour sélectionner le caractère. Vous pouvez continuer à entrer des caractères en appuyant sur 2 et en utilisant plusieurs fois le disque de sélection. Pour corriger une entrée erronée, appuyez sur la touche TRANSFERT et entrez la nouvelle donnée. Mémoriser la sélection abrégée Mémoriser des noms et des numéros dans le système Puisque les numéros mémorisés peuvent être utilisés par tous les utilisateurs dans le système, confirmez les entrées mémorisées avec les autres utilisateurs. Pour mémoriser un numéro de téléphone Mot de passe utilisateur Appuyez sur la touche PROGRAMME. Composez SUIV . 0 Entrez le mot de passe utilisateur. no du num. abr. OU Appuyez sur la touche NUM. ABR./MEMORISER. Tonalité de confirmation*2 1 Composez le 001. no désiré Entrez le numéro (000-499)*1 du num. abr. Appuyez sur la touche MAINS LIBRES ou SUIV (S3). 0 Entrez le numéro désiré (24 chiffres au maximum). Appuyez sur la touche ATTENTE. Appuyez sur la touche PROGRAMME. Pour mémoriser un nom Mot de passe utilisateur Appuyez sur la touche PROGRAMME. Composez SUIV OU Appuyez sur la touche MAINS LIBRES ou SUIV (S3). Appuyez sur la touche NUM. ABR./MEMORISER. . 0 Entrez le mot de passe utilisateur. no du num. abr. Entrez le numéro (000-499)*1 du num. abr. Tonalité de confirmation*2 0 2 Composez le 002. nom désiré Entrez le nom désiré (10 caractères au maximum). Appuyez sur la touche ATTENTE. Appuyez sur la touche PROGRAMME. *1 100 numéros abr. (00-99) peuvent être mémorisés dans le KX-TD208. *2 Vous pouvez continuer à entrer le numéro/nom en appuyant sur la touche SUIV (S3) ou sur la touche MAINS LIBRES après la tonalité de confirmation. 80 Montage mural/Installer le KX-T7545 Montage mural 1 Enlevez le crochet du combiné en le tirant vers le haut. Faites-le pivoter et réinsérez-le. 2 Enlevez le support attaché. Installer le KX-T7545 Le module de touches supplémentaires KX-T7545 peut être raccordé à votre téléphone.Le KX-T7545 possède 12 touches multifonctions. Ces touches sont utilisées pour occuper une ligne extérieure, effectuer un appel en utilisant une numérotation 1 touche, ou pour accéder à certaines fonctions. SELEC T MODE INT' PROG . R 6 24 12 5 1 ABC 11 2 GHI 4 DEF 3 JKL 5 PQRS 7 0 23 10 22 3 MNO 9 6 TUV 8 4 WXYZ 9 21 2 8 20 1 7 19 18 17 16 15 14 13 <KX-T7531 avec un KX-T7545> 3 Faites-le pivoter de 180 degrés. 4 Insérez le support dans les encoches centrales. 5 1 Ouvrez le couvercle. 2 Fixez le KX-T7545 à votre téléphone à l’aide d’une vis. 3 Insérez le câble dans le connecteur. 4 Fermez le couvercle. Montez l’unité sur le mur. A Enlevez A comme indiqué. * Pour le montage mural, tirez B vers le haut comme indiqué ci-dessous. B * Les illustrations utilisées dans cette page concernent le KX-T7536. 81 Français Pour reposer momentanément le combiné au cours d’une conversation Accrochez-le par le bord supérieur du téléphone comme indiqué. Liste des fonctions Pour KX-TD816/1232 et KX-TD208 Fonction désirée Utilisation Activer un message d’absence ¤ 7 5 Entrée d'un code de projet ¤ 4 9 Envoyer une tonalité d’appel en attente ¤ no de message ¤ 0 ¤ code de projet + # ¤ / 0 LR ¤ no de téléphone Lorsque vous entendez la tonalité d’occupation ¤ Attendre la réponse. ¤ 2 ¤ Tous les appels 2 ¤ no du poste interne ¤ ¤ En cas d'occupation 3 ¤ no du poste interne En cas de non réponse 4 ¤ no du poste interne En cas d'occupation ou de non réponse 5 ¤ no du poste interne Vers une ligne extérieure Renvoyer les appels 6 0 ¤ no de téléphone ¤ Renvoi depuis le poste destinataire 7 ¤ no de votre poste interne Annuler # 0 Annuler renvoi depuis poste destinataire 8 ¤ no de votre poste interne Mettre un appel en attente Mettre un appel en attente de manière exclusive Parquer un appel Attente Pour reprendre un appel mis en attente ¤ ¤ ¤ Attente Intercepter un appel ¤ 5 2 4 LR ¤ / ¤ ¤ no de zone de parcage ¤ 0 no du poste interne vers un poste interne Transférer un appel ¤ Signaliser un appel en attente ¤ Conférence à trois correspondants ¤ no du troisième correspondant ¤ LR no de téléphone vers un correspondant externe 7 3 1 1 Activer 7 3 1 0 Annuler Décrochez le téléphone 82 / Pour reprendre un appel mis en attente de manière exclusive ¤ ¤ LR ¤ ¤ Annoncezvous. ¤ Raccrochez le téléphone ¤ Numéro de la fonction Parlez Fonction désirée Utilisation ¤ ¤ Transmettre vers un autre poste interne 1 ¤ ¤ no du poste interne Transmettre vers un autre opérateur 1 Ne Pas Déranger (NPD) 0 Refuser tous les appels 1 Annuler 0 Verrouiller votre poste interne ¤ Réinitialiser 7 7 code de verrouillage 7 7 code de verrouillage 7 9 code de verrouillage Verrouiller ¤ Déverrouiller 0 Pour laisser un avis Expéditeur Message en attente ¤ Pour annuler un avis ¤ 7 0 0 ¤ no du poste interne ¤ Pour rappeler ¤ ¤ Destinataire Pour effacer tous les avis ¤ Appeler l’opérateur 7 0 0 ¤ no interne du destinataire ¤ 9 Recherche de personnes ¤ 6 Connecter un poste analog. en parallèle ¤ Tout les postes internes & haut-parleurs externes ¤ Annoncez-vous. 3 6 9 1 Activer 6 9 0 Annuler 4 2 ¤ no de téléphone ¤ ¤ Français Pour mémoriser ¤ Appeler au décroché 7 Pour activer / Pour annuler ¤ # ¤ Pour composer un numéro 7 4 1 Activer 7 4 0 Annuler ¤ Pour mémoriser ¤ Num. abr. (poste) no du num. 0 ¤ abr. poste ¤ no de téléphone ¤ # ¤ Pour composer un numéro ¤ Num. abr. (système) 6 ¤ 6 ¤ no du num. abr. poste ¤ ¤ no du num. abr. du système ¤ ❈ Pour les utilisateurs d'un KX-TD816/1232, certains codes de fonction peuvent être modifiés dans la programmation du système. Certaines fonctions du KX-TD208 sont différentes de celles du KX-TD816/1232. Référez-vous à la page suivante. 83 Liste des fonctions Pour KX-TD208 Fonction désirée Utilisation ¤ ¤ Transmettre vers un autre poste interne 1 ¤ ¤ no du poste interne Transmettre vers un autre opérateur 1 Ne Pas Déranger (NPD) 9 Refuser tous les appels 1 Annuler 0 Attente Pour reprendre un appel parqué Parquer un appel Parquer un appel de manière exclusive Recherche de personnes ¤ ¤ Attente LR / ¤ Pour reprendre un appel parqué de maniière exclusive ¤ ¤ ¤ 6 ¤ 3 0 LR / ¤ Tous les postes internes & haut-parleurs externes ¤ Annoncez-vous. Pour votre référence future No DE SERIE (indiqué sur le dessous du dispositif) DATE D’ACHAT NOM DU REVENDEUR ADRESSE DU REVENDEUR Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Printed in Japan PSQX1587XA KF0898TT3039 D