▼
Scroll to page 2
of
20
MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.PDF Page 1 Thursday, June 21, 2007 12:57 P Guide d’utilisation rapide Imprimante multifonctions N˚ du modèle Le modèle représenté est le KX-MB261. KX-MB261FR KX-MB771FR Ne branchez PAS le câble USB avant d’y être invité par le logiciel multifonctions (CD-ROM). 1 2 Ce Guide d’utilisation rapide fournit des instructions de sécurité et une description de base des fonctions de l’appareil. Un feuillet illustré fournit des instructions pour une installation aisée. Prenez-en connaissance avant de mettre l’appareil en service et conservez-le pour le vous y référer ultérieurement. Le CD-ROM d’installation fourni comprend le mode d’emploi en format PDF, qui fournit une explication détaillée de l’utilisation de l’appareil. Vous devez utiliser Adobe® Reader® pour l’afficher. Destiné exclusivement à une utilisation en France. FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #110, page 2). KX-MB771 uniquement: L Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification de l’appelant dont vous pouvez disposer en vous abonnant au service approprié auprès de votre opérateur. L Veillez à utiliser le câble téléphonique livré avec cet appareil. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 2 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Merci d’avoir acheté une imprimante multifonctions Panasonic. Dossier utilisateur (pour votre référence ultérieure) Date de l’achat Numéro de série (situé à l’arrière de l’appareil) Nom et adresse du revendeur Numéro de téléphone du revendeur Collez ici le reçu de votre achat. Vous pouvez sélectionner le français ou l’anglais. L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée. Le paramètre par défaut est le français. Si vous voulez régler ce paramètre sur Anglais, procédez comme suit: 1. {MENU} i {#}{1}{1}{0} 2. Appuyez sur {1} ou {2} afin de sélectionner la langue désirée i {REGLAGE} i {MENU} {1} “ANGLAIS”: l’anglais est utilisé. {2} “FRANÇAIS” (par défaut): le français est utilisé. Attention: L Ne pas frotter ou gommer la face imprimée du papier d’enregistrement, vous risqueriez d’étaler l’impression. L En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement (KX-MB771 uniquement). L Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique français (KX-MB771 uniquement). Déclaration de conformité (KX-MB771 uniquement): L Nous, Panasonic Communications Co., Ltd., déclarons que le présent matériel est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE (R&TTE) relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications. Les déclarations de conformité des produits Panasonic décrits dans le présent manuel sont disponibles au téléchargement à l’adresse suivante: http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe 2 est une division de Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Informations de conformité aux directives réglementaires pertinentes de l’UE (KX-MB261 uniquement): L Contact: Panasonic Services Europe est une division de Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Notice pour l’élimination du produit, son transfert ou son retour (KX-MB771 uniquement): L Ce produit est susceptible de contenir des informations privées ou confidentielles vous concernant. Pour protéger votre vie privée ou votre confidentialité, il est conseillé d’effacer des informations telles que le répertoire (ou les informations sur les appelants) de la mémoire avant d’éliminer, de transférer ou de retourner l’appareil. Remarques: L Ce manuel omet le suffixe d ans le numéro de modèle. L La plupart des illustrations qui figurent dans ce Guide d’utilisation rapide se basent sur un modèle KX-MB261. Marques de commerce: L Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays. L Adobe et Reader sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. L Toutes les autres marques de commerce identifiées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Copyright: L Le présent document est la propriété intellectuelle de Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduit qu’à des fins internes. Toute autre reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sauf accord écrit de Panasonic Communications Co., Ltd. © 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Tous droits réservés. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 3 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Informations importantes Informations Consignes 1Le CD-ROM deimportantes contient sécurité un mode d’emploi détaillé. Pour votre sécurité Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’employez d’une façon appropriée et sûre. Connexion électrique et mise à la terre Utilisez uniquement le type d’alimentation électrique spécifié sur l’appareil. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation électrique dont vous disposez, demandez des informations à votre fournisseur ou à votre compagnie d’électricité. L Les symboles suivants sont destinés à classifier et décrire le niveau de danger et les dommages provoqués en cas de non-respect de l’indication et d’utilisation incorrecte. Pour des raisons de sécurité, l’appareil est équipé d’une prise de terre. Si vous n’avez pas ce type de prise de courant, veillez à en faire installer une. N’allez pas à l’encontre de cette mesure de sécurité en modifiant la prise vous-même. Signale un danger potentiel qui pourrait provoquer un accident mortel ou des blessures graves. Ne déposez pas d’objets sur le câble d’alimentation. Installez l’appareil à un endroit où personne ne risque de marcher ou de buter sur le câble. Ne surchargez pas les prises électriques, ni les rallonges. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Signale un danger susceptible de provoquer des blessures mineures ou modérées ou d’endommager l’appareil. L Les symboles suivants sont destinés à classifier et décrire le type d’instructions à respecter. Insérez entièrement la prise de l’adaptateur secteur/du cordon d’alimentation dans la prise murale. Le non-respect de cette consigne présente un risque d’électrocution ou d’incendie en raison d’une surchauffe. Ce type de symbole informe l’utilisateur d’une procédure spécifique qui doit être exécutée avec précaution. Éliminez régulièrement la poussière et les autres impuretés de l’adaptateur secteur/du cordon d’alimentation en le débranchant de la prise murale et en l’essuyant à l’aide d’un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut entraîner un défaut d’isolation en raison de la présence d’humidité, ce qui présente un risque d’incendie. Ce type de symbole informe l’utilisateur d’une procédure spécifique qui ne doit pas être exécutée. Ce type de symbole informe l’utilisateur d’une procédure spécifique qui doit être respectée afin d’utiliser l’appareil en toute sécurité. Débranchez l’appareil du secteur s’il émet de la fumée, une odeur anormale ou des bruits inhabituels. Ces situations peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que plus aucune fumée ne se dégage et contactez un centre de services agréé. Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Installation Placez l’appareil en toute sécurité sur une surface plane et stable. Si l’appareil tombe, des dégâts ou des blessures graves peuvent s’ensuivre. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 3 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 4 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Informations importantes Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, évitez d’exposer le produit à la pluie ou à tout type d’humidité. Veillez à ce que l’appareil soit installé dans une pièce bien aérée afin de minimiser la densité d’ozone dans l’air. L’ozone étant plus lourd que l’air, il est recommandé de ventiler l’air au niveau du sol. Précautions d’utilisation Débranchez l’appareil de toute prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou aérosols. Ne recouvrez pas les fentes d’insertion ni les ouvertures de l’appareil. Elles servent de ventilation et de protection contre la surchauffe. Ne placez jamais l’appareil à proximité de radiateurs, ou dans un endroit dépourvu de toute ventilation adéquate. Débranchez l’appareil de la prise électrique et confiez l’entretien à un centre de dépannage agréé dans les cas suivants: L Si le câble d’alimentation est endommagé ou usé. L Du liquide a été renversé et a pénétré dans l’appareil. L L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. L L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous respectez scrupuleusement les instructions du Manuel utilisateur. Réglez uniquement les commandes couvertes par le présent Manuel utilisateur. Un réglage inadéquat est susceptible de nécessiter beaucoup de travail de la part d’un centre de service agréé. L L’appareil est tombé ou a subi des dégâts. L L’appareil ne fonctionne plus comme précédemment. Ne poussez jamais d’objets dans les fentes de l’appareil. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide sur l’appareil. Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne tentez pas de démonter l’appareil. Si l’appareil nécessite un entretien, portez-le dans un centre de dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les capots, vous risquez de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Un remontage incorrect peut provoquer une décharge électrique lors de l’utilisation ultérieure de l’appareil. Respectez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’appareil. Ne renversez aucun liquide (détergents, etc.) sur le cordon téléphonique et évitez qu’il soit en contact avec l’humidité. Une telle situation présente un risque d’incendie. Si le cordon téléphonique est humide, débranchez-le immédiatement de la prise téléphonique murale et cessez de l’utiliser (KXMB771 uniquement). Installation et déplacement Après un transfert de l’appareil d’un endroit froid à un endroit plus chaud, laissez-le s’adapter à la température plus élevée et ne le branchez qu’après environ 30 minutes. Si l’appareil est branché trop rapidement après un changement de température soudain, de la condensation peut se former à l’intérieur et provoquer un dysfonctionnement. N’installez jamais de ligne de téléphone durant un orage (KX-MB771 uniquement). N’installez jamais de prise de téléphone dans des endroits humides, sauf si la prise est spécialement prévue à cet effet (KX-MB771 uniquement). Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou de terminaux non isolés, sauf si la ligne a été déconnectée à l’interface avec le réseau (KXMB771 uniquement). Soyez prudent lors de l’installation ou de la modification de lignes téléphoniques (KX-MB771 uniquement). 4 Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 5 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Informations importantes Pour déplacer l’appareil, veillez à employer les poignées latérales (1). Remarques: L Pendant ou immédiatement après l’impression, la zone à proximité de la sortie du papier d’enregistrement (3) chauffe également. C’est normal. 2 1 3 1 Cartouche d’encre Soyez attentif à ce qui suit lors de la manipulation de la cartouche d’encre: Rayonnement laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 L’imprimante de cet appareil fonctionne au rayon laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en application de procédures autres que celles spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux effets du rayon. Propriétés de la diode laser Puissance du laser : Max. 5 mW Longueur d’onde : 760 nm – 810 nm Durée d’émission : Continue En cas d’ingestion accidentelle de toner, buvez plusieurs verres d’eau afin de diluer le contenu de votre estomac, et demandez une aide médicale d’urgence. En cas de contact de toner avec vos yeux, rincezles abondamment à l’eau, et demandez une aide médicale d’urgence. En cas de contact de toner avec la peau, lavez la tache abondamment au savon et à l’eau. En cas d’irritation de la peau, consultez immédiatement un médecin. Si vous inhalez du toner, rendez-vous à l’air frais et consultez un membre de l’équipe médicale locale. Unité de fusion L’unité de fusion (2) chauffe. Ne la touchez pas. Consignes de sécurité importantes Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure corporelle. 1. Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par exemple, près d’un évier, d’un lavabo, d’une baignoire, etc. 2. Pendant un orage, évitez toute utilisation de téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger risque d’électrocution par la foudre (KX-MB771 uniquement). 3. N’utilisez pas cet appareil pour faire état d’une fuite de gaz, si l’appareil se trouve à proximité de la fuite (KX-MB771 uniquement). Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 5 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 6 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Informations importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. 6 Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 7 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Mode d’emploi (CD-ROM) Mode 1Le CD-ROM d’emploicontient (CD-ROM) un mode d’emploi détaillé. Mode d’emploi sur le CD-ROM Le mode d’emploi figurant sur le CD-ROM contient les informations suivantes. Vous devez utiliser Adobe Reader pour l’afficher. L Pour savoir comment afficher ou installer le mode d’emploi fourni sur le CD-ROM, voir page 13. 1. Introduction et installation L Informations préalables à l’utilisation de l’appareil, par exemple sur l’installation de la cartouche de toner et le tambour ou d’autres accessoires. 2. Préparation L Paramètres principaux avant l’activation de l’appareil, comme les informations sur le logiciel multifonctions. 3. Imprimante L Autres façons d’utiliser l’imprimante, comme l’impression sur des supports spéciaux. 4. Scanner L Autres façons d’utiliser le scanner, comme l’enregistrement dans un fichier ou l’envoi en pièce jointe à un courrier électronique. 5. Photocopieur L Autres façons d’utiliser le copieur, comme l’agrandissement/la réduction, et des méthodes d’économie du papier. 6. Télécopieur (KX-MB771 uniquement) L Fonctionnalités facilitant l’envoi de télécopies, comme la numérotation “une touche”, le répertoire de navigation et la transmission par diffusion. L Autres façons de recevoir des télécopies et d’éviter la réception de télécopies indésirables. 7. Identification de l’appelant (KX-MB771 uniquement) 8. Fonctions programmables 9. Informations utiles 10. Aide L Dépannage 11. Bourrages 12. Nettoyage 13. Informations générales L Spécifications Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 7 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 8 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Sommaire 1. Sommaire Sommaire (Guide d’utilisation rapide) 1. Présentation et préparation Accessoires 1.1 1.2 Accessoires inclus ......................................................9 Informations sur les accessoires ................................9 Connexions et réglages 1.3 1.4 1.5 Connexions...............................................................10 Mode de numérotation (KX-MB771 uniquement) .....10 Sélection du mode de fonctionnement (Numérisation/ Copie) (Télécopie: KX-MB771 uniquement) .............10 Exigences relatives aux documents 1.6 Placement de l’original..............................................11 Aide 1.7 Fonction d’aide (KX-MB771 uniquement) .................11 Volume 1.8 Réglage du volume (KX-MB771 uniquement) ..........11 Programmation initiale 1.9 1.10 1.11 1.12 Date et heure (KX-MB771 uniquement) ...................12 Votre logo (KX-MB771 uniquement) .........................12 Votre numéro de télécopie (KX-MB771 uniquement)12 Installation du logiciel multifonctions.........................12 2. Utilisation Imprimante 2.1 Impression à partir des applications de Windows.....14 Scanner 2.2 2.3 Numérisation à partir de l’appareil (numérisation en mode Push) ..............................................................14 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en mode Pull).................................................................14 Photocopie 2.4 Réaliser une photocopie ........................................... 14 Envoi de télécopies 2.5 Envoi d’une télécopie manuellement (KX-MB771 uniquement)..............................................................15 Réception de télécopies 2.6 Réception automatique d’une télécopie – Réponse auto activée (KX-MB771 uniquement)......................15 Informations utiles 2.7 Annulation des opérations ........................................15 3. Aide Messages d’erreur 3.1 Messages d’erreur – Affichage .................................16 4. Informations générales Garantie 4.1 8 Garantie ....................................................................18 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 9 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 1. Présentation et préparation 1 Présentation 1Le Accessoires CD-ROM contient et préparation un mode d’emploi détaillé. 1.1 Accessoires inclus 1.2 Informations sur les accessoires 1 Câble d’alimentation Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser les cartouches d’encre et l’unité de tambour Panasonic. – Cartouche de toner de rechange*1 L N° de modèle (référence) : KX-FAT92X 2 CD-ROM – 3 Unité du cylindre 4 Cartouche de toner de démarrage*1 5 Guide d’utilisation rapide 6 Guide d’installation rapide Unité du cylindre de rechange*1 L N° de modèle (référence) : KX-FAD93X *1 Vous pouvez imprimer environ 2 000 feuilles de format A4 avec le KX-FAT92X. 7 KX-MB771 uniquement Câble téléphonique *1 Imprime environ 500 pages au format A4 avec une aire de l’image de 5 %. Remarques: L Conservez le carton et l’emballage d’origine, en vue du transport ultérieur de l’appareil. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 9 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 10 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 1. Présentation et préparation Connexions et réglages 1.3 Connexions Attention: L Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et facilement accessible. L Veillez à utiliser le câble téléphonique livré avec cet appareil (KX-MB771 uniquement). L Ne prolongez pas le câble téléphonique (KX-MB771 uniquement). 1 Câble d’alimentation L Raccordez le câble à la prise secteur (220–240 V, 50 Hz). 2 Câble téléphonique*1 L Raccordez-le à une ligne téléphonique unique. *1 KX-MB771 uniquement 1.4 Mode de numérotation (KX-MB771 uniquement) Si vous ne pouvez pas composer de numéro, modifiez ce paramètre en fonction de votre opérateur téléphonique. 1 {MENU} i {#}{1}{2}{0} TYPE COMPOSITION =TONALITÉ [V^] 2 Appuyez sur {1} ou sur {2} pour afficher le paramètre désiré. {1} “IMPULSIONS”: pour un service par pulsations. {2} “TONALITÉ” (par défaut): pour un service par fréquence vocale. 3 4 {REGLAGE} Appuyez sur {MENU} pour sortir. 1.5 Sélection du mode de fonctionnement (Numérisation/Copie) (Télécopie: KX-MB771 uniquement) Vous pouvez sélectionner le mode désiré en appuyant sur l’un des boutons suivants. 1 2 *Le modèle représenté est le KX-MB771. Remarque importante concernant la connexion USB L Ne branchez PAS le câble USB avant d’y être invité par le logiciel multifonctions (page 12). Remarques: L Afin de garantir la stabilité de l’accès au réseau, il est préférable de ne pas brancher un autre appareil sur la même ligne téléphonique (KX-MB771 uniquement). 10 *Le modèle représenté est le KX-MB771. – {MÉMORISATION}: Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil comme scanner pour l’ordinateur. – {COPIE} : Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil comme photocopieur. – {FAX} (KX-MB771 uniquement): Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil comme télécopieur. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 11 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 1. Présentation et préparation Exigences relatives aux documents Aide 1.6 Placement de l’original 1.7 Fonction d’aide (KX-MB771 uniquement) 1.6.1 Utilisation de la vitre du scanner L’appareil contient des informations utiles au sujet des thèmes suivants, que vous pouvez imprimer à titre de référence: – “RÉGLAGES DE BASE” – “LISTE FONCTIONS” – “RÉPERTOIRE” – “RÉCEPTION FAX” – “PHOTOCOPIE” – “RAPPORTS” – “IDENT. DEMANDEUR” 1 2 1 2 Appuyez plusieurs fois sur {MENU} pour afficher “AIDE”. 3 Appuyez sur {MENU} pour sortir. Appuyez sur {<} ou sur {>} à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée. i {REGLAGE} Volume 1.8 Réglage du volume (KX-MB771 uniquement) 1 2 Ouvrez le capot de documents (1). 3 Fermez le capot de documents. Placez le document FACE VERS LE BAS sur la vitre du scanner (2), en alignant le coin supérieur gauche du document avec le coin indiqué par le repère m. 1.6.2 Utilisation du chargeur automatique de documents (KX-MB771 uniquement) 1 Important: L Avant de régler le volume, réglez l’appareil en mode télécopie. Si la lumière {FAX} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {FAX}. Volume de la sonnerie Lorsque l’appareil est en mode de veille, appuyez sur {V} ou {^}. L Si des documents se trouvent dans l’entrée des documents, vous ne pouvez pas régler le volume. Vérifiez qu’aucun document ne se trouve dans l’entrée. Désactivation de la sonnerie Appuyez plusieurs fois sur {V} pour afficher “SANS SONNERIE?”. i {REGLAGE} L L’appareil ne sonne pas. L Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur {^}. Types de sonnerie L Vous pouvez sélectionner l’un des 3 types de sonnerie (fonction #161). Volume du moniteur Lors de l’utilisation du moniteur, appuyez sur {V} ou {^}. Programmation initiale 1 Insérez le document (20 pages max.) FACE VERS LE HAUT dans le chargeur jusqu’à émission d’un bip. 2 Réglez les guide-documents (1) sur la largeur du document. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 11 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 12 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 1. Présentation et préparation 1.9 Date et heure (KX-MB771 uniquement) 1.12 Installation du logiciel multifonctions 1 Avertissement: L Afin de garantir une conformité continue au seuil d’émission, veillez à utiliser uniquement un câble USB blindé. {MENU} i {#}{1}{0}{1} i {REGLAGE} J:| 01/M:01/A:07 HEURE:00:00 2 Entrez les jour/mois/année/heure/minute en sélectionnant 2 chiffres pour chaque. Exemple: 10 août 2007 10:15 PM (système horaire de 12 heures) 1. Appuyez sur {1}{0} {0}{8} {0}{7} {1}{0} {1}{5}. J:| 10/M:08/A:07 HEURE:10:15 2. Appuyez sur la touche {*} à plusieurs reprises pour sélectionner “PM”. 3 4 1 Lancez Windows® et quittez toutes les autres applications. L Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Vista™, vous devez être connecté en tant qu’administrateur pour installer le logiciel multifonctions. 2 3 Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 4 Lorsque le programme d’installation démarre, suivez les instructions qui s’affichent. 5 Lorsque la boîte de dialogue [Type de connexion] s’affiche, sélectionnez [Connexion directe à l’aide d’un câble USB.]. i [Suivant] L La boîte de dialogue [Connexion périphérique] s’affiche. 6 Branchez l’appareil avec le câble USB (1), puis cliquez sur [Suivant]. {REGLAGE} Appuyez sur {MENU} pour sortir. 1.10 Votre logo (KX-MB771 uniquement) Vous pouvez programmer votre logotype (nom, nom de la société, etc.) afin qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. 1 L Installez le logiciel multifonctions (CD-ROM) avant de brancher l’appareil sur un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si l’appareil est branché sur un ordinateur avec un câble USB avant d’installer le logiciel multifonctions, la boîte de dialogue [Assistant Matériel détecté] apparaît. Cliquez sur [Annuler] pour la fermer. L Les fonctions et l’aspect du logiciel peuvent être modifiés sans préavis. {MENU} i {#}{1}{0}{2} i {REGLAGE} LOGO=| 2 Entrez votre logotype de 30 caractères maximum. i {REGLAGE} 3 Appuyez sur {MENU} pour sortir. [Installation facile] L L’installation commence. 1.11 Votre numéro de télécopie (KXMB771 uniquement) Vous pouvez programmer votre numéro de télécopieur de manière à ce qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. 1 1 {MENU} i {#}{1}{0}{3} i {REGLAGE} NO.=| *Le modèle représenté est le KX-MB771. 2 Entrez votre numéro de télécopieur, jusqu’à 20 chiffres. L Pour entrer “+”, appuyez sur la touche {*}. L Pour entrer un espace, appuyez sur la touche {#}. L Pour entrer un tiret, appuyez sur la touche {R}. L Pour effacer un numéro, appuyez sur la touche {STOP}. 3 4 {REGLAGE} 12 7 Cliquez sur [Installer], puis suivez les instructions qui s’affichent. L Les fichiers sont copiés sur votre ordinateur. Appuyez sur {MENU} pour sortir. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 13 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 1. Présentation et préparation Avis important Si vous utilisez Windows XP ou Windows Vista, il se peut qu’un message s’affiche après la connexion de l’appareil à l’aide du câble USB. Ceci est normal et le logiciel ne causera aucun problème avec votre système d’exploitation. Vous pouvez continuer l’installation sans problème. Ce type de message s’affiche: L Pour les utilisateurs de Windows XP “Le logiciel que vous installez pour ce périphérique n’a pas passé le test Windows Logo qui permet de contrôler sa compatibilité avec Windows XP.” L Pour les utilisateurs de Windows Vista “Voulez-vous installer le logiciel de ce périphérique ?” Pour afficher ou installer le mode d’emploi fourni sur le CDROM 1. Démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 2. Cliquez sur [Manuel utilisateur], puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour afficher ou installer le mode d’emploi au format PDF. L Vous devez utiliser Adobe® Reader® pour l’afficher. Remarques: L Si vous installez le mode d’emploi, vous pouvez le consulter à tout moment sur [o] dans le lanceur de logiciel multifonction. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 13 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 14 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 2. Utilisation 2 Utilisation 2Le Imprimante CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. Photocopie 2.1 Impression à partir des applications de Windows 2.4 Réaliser une photocopie Vous pouvez imprimer un fichier créé dans une application Windows. Par exemple, pour imprimer à partir de WordPad, procédez comme suit. 1 2 3 Ouvrez le document que vous voulez imprimer. 4 Cliquez sur [Imprimer] ou [OK]. L L’appareil démarre l’impression. Sélectionnez [Imprimer...] dans le menu [Fichier]. Sélectionnez le nom de l’appareil comme imprimante active. L Si vous avez modifié le nom de l’appareil lors de l’installation, sélectionnez-le dans la liste. Scanner 2.2 Numérisation à partir de l’appareil (numérisation en mode Push) Vous pouvez numériser le document facilement au moyen du panneau de commande de l’appareil. 2.2.1 Numérisation vers le logiciel de visualisation 1 Placez l’original (page 11). 2 {MÉMORISATION} 3 Appuyez sur {V} ou sur {^} à plusieurs reprises pour sélectionner “VISUALISEUR”. i {REGLAGE} 4 Appuyez sur {V} ou sur {^} à plusieurs reprises pour sélectionner “PRISE USB”. i {REGLAGE} 5 Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation (type de numérisation / résolution / format de fichier / luminosité / contraste / format de numérisation). Appuyez sur {>}, sur {V} ou sur {^} plusieurs fois pour afficher le paramètre désiré. i {REGLAGE} i {DEPART} Copies illégales L Il peut être illégal de reproduire certains documents. La photocopie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant s’expose à des amendes et/ou à des peines d’emprisonnement. La liste ci-dessous présente des exemples de documents dont la reproduction peut être illégale dans votre pays. – Devises – Billets de banque et chèques – Obligations et titres d’État et bancaires – Passeports et cartes d’identité – Matériel protégé par des droits d’auteur, ou marques de commerce sans l’autorisation de leur détenteur – Timbres-poste et autres instruments négociables Cette liste n’est pas exhaustive et aucune responsabilité n’est assumée quant à son exhaustivité ou son exactitude. En cas de doute, contactez votre conseiller juridique. Avis: L Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit surveillé de manière à prévenir la reproduction illicite de documents. 2.4.1 Utilisation de la vitre du scanner 1 Si la lumière {COPIE} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {COPIE}. 2 3 Placez l’original (page 11). 4 5 Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). 6 Une fois la copie terminée, appuyez sur {STOP} pour réinitialiser les paramètres définis aux étapes 3 et 4. Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document. {DEPART} L L’appareil commence à photocopier. 2.3 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en mode Pull) 2.4.2 Utilisation du chargeur automatique de documents (KX-MB771 uniquement) 1 Si la lumière {COPIE} s’éteint, allumez-la en appuyant sur 2.3.1 Utilisation de l’application de numérisation multifonctions 2 3 Placez l’original (page 11). 4 5 Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). 6 Une fois la copie terminée, appuyez sur {STOP} pour réinitialiser les paramètres définis aux étapes 3 et 4. {COPIE}. Lorsque vous cliquez sur l’icône d’une application, l’application sélectionnée démarre automatiquement après la numérisation. 1 2 3 14 Placez l’original (page 11). Lancez le logiciel multifonctions. i [Numérisation] Cliquez sur l’icône de l’application désirée. Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document. {DEPART} L L’appareil commence à photocopier. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 15 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 2. Utilisation L Si “APPUI SUR STOP” n’est pas affiché, passez à l’étape 2. Envoi de télécopies 2.5 Envoi d’une télécopie manuellement (KX-MB771 uniquement) 2 Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “ARRÊTER IMPRES.?”. Pour annuler la copie: 2.5.1 Utilisation de la vitre du scanner 1 Si la lumière {FAX} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {FAX}. 2 3 Placez l’original (page 11). 4 Composez le numéro du télécopieur. L Pour envoyer une seule page, passez à l’étape 7. L Pour envoyer plusieurs pages, passez à l’étape suivante. Pour annuler l’impression: Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “ARRÊTER COPIE?”. Pour annuler la numérisation (KX-MB771 uniquement): Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “ARRÊTER NUMÉR.?”. Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document. 5 Appuyez sur {ENVOI MEMOIRE} pour numériser le document dans la mémoire. 6 Placez la page suivante sur la vitre du scanner. i {REGLAGE} L Pour envoyer d’autres pages, répétez cette étape. 7 {DEPART} Pour annuler l’envoi ou la réception de télécopies (KXMB771 uniquement): Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “ARRÊTER TÉLÉC.?”. Pour annuler la transmission par diffusion (KX-MB771 uniquement): Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “MULTIPOSTE ANN.”. Pour annuler la renumérotation du télécopieur (KXMB771 uniquement): Appuyez plusieurs fois sur {STOP} pour afficher “ENVOI ANNULÉ ?”. 2.5.2 Utilisation du chargeur automatique de documents 1 Si la lumière {FAX} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {FAX}. 2 3 Placez l’original (page 11). 4 5 {PRISE DE LIGNE} 3 {REGLAGE} Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document. Composez le numéro du télécopieur. i {DEPART} Réception de télécopies 2.6 Réception automatique d’une télécopie – Réponse auto activée (KXMB771 uniquement) 2.6.1 Activation du mode FAX Appuyez plusieurs fois sur {FAX REPONSE AUTO} pour afficher “MODE FAX SEUL.”. Réception de télécopies Lorsqu’il reçoit des appels, l’appareil y répond automatiquement et ne reçoit que les télécopies. Informations utiles 2.7 Annulation des opérations Vous pouvez annuler l’opération actuelle depuis l’appareil. Vous pouvez également sélectionner l’opération à annuler. 1 {STOP} L “APPUI SUR STOP” s’affiche. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 15 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 16 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 3. Aide 3 Aide 3.1 Messages d’erreur – Affichage Si l’appareil détecte un problème, il affiche un ou plusieurs des messages suivants. Affichage Problème et solution “CONTACTER SAV” L Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien. “ERREUR CHARRIOT” L Le détecteur de chariot ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien. “CHANGER CYLINDRE” L L’unité de tambour ne fonctionne pas correctement. Remplacez le tambour et la cartouche de toner. “VÉRIFIER DOC.” L Le document n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Retirez le document puis appuyez sur {STOP} pour effacer le message. Réintroduisez-le. Si ce type de problème se produit fréquemment, nettoyez les rouleaux du chargeur de documents, puis réessayez. “VÉRIF. CYLINDRE” L L’unité de tambour n’a pas été correctement insérée. Réinsérez-la correctement. “VÉRIF. PAPIER #1” L Le papier d’enregistrement n’est pas installé ou le bac d’alimentation est à court de papier. Mettez du papier. L Le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Réintroduisez-le. L Le bac d’alimentation n’est pas installé ou n’est inséré complètement. Insérez-le complètement dans l’appareil. “VÉRIF. ENTRAÎNE. BAC ENTRÉE #2” L Le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Réintroduisez-le. “VÉRIF.COUV.ARR.” L Le capot arrière est ouvert. Fermez-le. L Un bourrage de papier d’enregistrement s’est produit aux abords du bac d’alimentation manuelle. Enlevez le papier à l’origine du bourrage. “RÉPERT. SATURÉ” L Il n’y a pas de place pour enregistrer de nouvelles entrées dans le répertoire de navigation. Effacez les éléments superflus. “PRÈS FIN CYLIN. CHANGER BIENTÔT” L La durée de service du tambour arrive à sa fin. Remplacez le tambour dès que possible. “FAX EN MÉMOIRE” L L’appareil a un document en mémoire. Référez-vous aux autres instructions affichées pour imprimer le document. L Si la fonction #442 est réglée sur “TOUJOURS”, vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. “CONTINUER COPIE” L La copie s’est arrêtée en raison d’un bourrage du papier d’enregistrement. Reportezvous aux autres instructions affichées pour continuer la copie. “BASSE TEMP.” L L’intérieur de l’appareil est extrêmement froid et n’est pas en mesure de fonctionner. Utilisez l’appareil dans un endroit plus chaud. Lorsque l’appareil n’est pas en mesure de fonctionner, les documents reçus sont temporairement stockés dans la mémoire et sont automatiquement imprimés dès que l’appareil est chaud. “MÉMOIRE PLEINE” L Lors de la transmission à partir de la mémoire, le document en cours d’enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil. Envoyez manuellement l’ensemble du document. L Lorsque vous faites une copie, le document en cours d’enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil. Appuyez sur {STOP} pour effacer le message. Scindez le document en plusieurs parties. “ERREUR MODEM” L Le modem de votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien. “AUCUNE RÉPONSE” L Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez. 16 Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 17 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 3. Aide Affichage Problème et solution “MANQUE PAPIER BAC ENTRÉE #2” L Le bac d’alimentation manuelle ne contient pas de papier d’enregistrement. Mettez du papier. “BOURRAGE PAPIER” “OUVRIR COUV.SUP.” L Il y a un bourrage au niveau du papier d’enregistrement. Enlevez le papier à l’origine du bourrage. “PC-ÉCHEC/OCCUPÉ” L Le câble ou le cordon d’alimentation de l’ordinateur n’est pas branché correctement. Vérifiez les connexions. L Le logiciel ne fonctionne pas sur l’ordinateur. Relancez le logiciel et réessayez. “ATTENDEZ SVP” L L’appareil se réchauffe. Attendez quelques instants. “ERREUR INV.ÉM.” L Le télécopieur de votre correspondant ne dispose pas de fonction de relève. Renseignez-vous auprès de votre correspondant. “FIN RECOMP.” L Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez. “RETIRER DOC.” L Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans l’appareil. L Vous avez tenté d’envoyer ou de copier un document d’une longueur supérieure à 600 mm au moyen du chargeur automatique de documents. Appuyez sur {STOP} pour enlever le document. Scindez le document en deux pages ou plus, puis réessayez. “RETIRER PAP.DANS BAC ENTRÉE #2” L Le papier d’enregistrement est installé dans le bac d’alimentation manuelle lors de tentatives de copie, de réception de télécopie ou d’impression de rapports. Retirez le papier d’enregistrement du bac d’alimentation manuelle. “REMPLACER CYLIN. REMP.FOURNITURE” L La durée de service du tambour a atteint sa fin. Remplacez immédiatement le tambour. “MÉM.RÉC.PLEINE” L La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier d’enregistrement ou d’un bourrage papier. Mettez du papier ou retirez le papier coincé. L Si la fonction #442 est réglée sur “TOUJOURS”, vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. “TONER VIDE” “REMP.FOURNITURE” L La durée de service du toner touche à sa fin. Remplacez la cartouche de toner immédiatement. “TONER BAS” “REMP.FOURNITURE” L La durée de service du toner a atteint sa fin. Remplacez la cartouche de toner dès que possible. “COUV. SUP.OUVERT” L Le capot supérieur est ouvert. Fermez-le. “ERREUR ENVOI” L Une erreur de transmission s’est produite. Réessayez. “PRÉCHAUFFAGE” L L’intérieur de l’appareil est froid. Laissez l’appareil chauffer. Attendez quelques instants. “MAUVAIS FORMAT” L Le message fax était imprimé sur du papier de dimensions plus petites que le format A4. Employez du papier de dimensions appropriées. Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé. 17 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 18 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM 4. Informations générales 4 Informations générales 4.1 Garantie GARANTIE CONDITIONS DE GARANTIE La présente garantie complète les droits des consommateurs résultant de la loi et autres sources de droit et n’affecte pas ces droits. Si pendant la période de garantie l’appareil se révélait être défectueux, les conditions de garantie applicables sont les suivantes: 1. L’appareil doit être acheté et utilisé uniquement en France et ce, conformément au mode d’emploi et aux normes de sécurité ou normes techniques appliquées en France. 2. Pour l’application de la garantie, nous vous demandons de joindre une copie de votre facture d’achat à votre appareil lors du renvoi chez votre revendeur PANASONIC. 3. La garantie ne s’appliquera pas aux dommages causés dans les cas ci-dessous: a) mauvaise utilisation, mauvaise installation, pièces d’usure normale, mauvais entretien. b) intervention de personne non qualifiée et non reconnue par PANASONIC FRANCE. c) incidents dûs à un agent extérieur: incendie, foudre, inondation, humidité etc... d) installation, adaptation ou modification incorrectes de l’appareil ou non conformes aux normes techniques et/ou de sécurité françaises. e) incident intervenant pendant le transport. Dans ces cas, la remise en état sera à la charge de l’utilisateur. 4. Si, à tout moment de la période de garantie, une pièce détachée de l’appareil est remplacée par une autre non fournie ni autorisée par PANASONIC FRANCE, ni d’une qualité de sécurité et de performance convenable pour l’appareil ou si l’appareil est réparé par une personne non qualifiée et non reconnue par PANASONIC FRANCE, nous nous réservons le droit d’arrêter cette garantie immédiatement sans notification préalable. 5. La garantie donne droit à l’échange des pièces reconnues défectueuses par nos services techniques ou toute personne accréditée par PANASONIC FRANCE ainsi qu’à la prestation de la main d’œuvre nécessaire. Aucune indemnité ne pourra être demandée pour préjudice consécutif à l’immobilisation de l’appareil en cas de réparation. Le matériel voyagera aux risques et périls de l’utilisateur. 6. Cette garantie ne pourra s’appliquer aux cassettes, batteries et autres composants à durée de vie limitée. 7. Notre décision est définitive en ce qui concerne l’application de la garantie. Tout produit ou pièce détachée défectueuse qui a été remplacée dans le cadre de la garantie devient notre propriété. 8. La durée de la garantie contractuelle applicable sur ce produit est de 12 mois. Prière de garder ce mode d’emploi avec votre facture. PANASONIC FRANCE N˚ de facture Modèle n˚ 18 Date d’achat KX-MB261FR/KX-MB771FR N˚ de série MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 19 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM Notes 19 MB261_771FR-PFQW2676ZA-QRG-fr.book Page 20 Thursday, June 21, 2007 12:57 PM : KX-MB261 0682 : KX-MB771 avec fonction Télécopie Service commerciaux: Panasonic France SA 1-3, Avenue François Mitterrand 93218 SAINT-DENIS LA PLAINE FRANCE Fabricant: Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Site Web mondial: http://panasonic.net PFQW2676ZA CM0607DW0