Samsung YP-T5V Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Samsung YP-T5V Manuel utilisateur | Fixfr
YP-T5
- Lecture de fichiers MP3 et WMA
- Périphérique de stockage amovible
- Fonction codage
- Réception de FM
- Son ambiophonique 3D
- Possibilité de mise à jour
- 12 heures de lecture en continu
Contenu
Préparation
Avertissements de Sécurité ..............................................................................................................4
Fonctionnalités..................................................................................................................................6
Accessories ......................................................................................................................................9
Emplacement des commandes (yepp) ..........................................................................................10
Connexion à l'ordinateur
Connexion du yepp à un PC ..........................................................................................................12
Installation manuelle du pilote USB ................................................................................................16
Utilisation du stockage amovible ....................................................................................................20
● Téléchargement/Télétransmission de fichiers ............................................................................20
● Débranchement du câble USB ....................................................................................................21
● Formatage ..................................................................................................................................22
Installation de yepp Studio..............................................................................................................23
● Visualisation de l'Aide de yepp Studio ........................................................................................25
Utilisation de base
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil.................................................................. 26
Réglage du Volume/de la fonction Hold..........................................................................................27
Dictaphone......................................................................................................................................28
Codage MP3 ..................................................................................................................................29
Recherche de fichiers musicaux/vocaux ........................................................................................30
Ecoute de la radio FM ....................................................................................................................31
Codage FM ....................................................................................................................................33
2
Utilisation avancée
Répétition en boucle ......................................................................................................................34
Utilisation de la navigation ..............................................................................................................35
Réglage de la Liste de lecture ........................................................................................................36
Réglage du menu............................................................................................................................37
Gestion de fichiers ..........................................................................................................................38
● Suppression ................................................................................................................................38
● Formatage ..................................................................................................................................39
Réglage des fonctions avancées ....................................................................................................40
Sélection du mode de lecture ........................................................................................................41
Réglage du mode EQ ....................................................................................................................42
Display ............................................................................................................................................43
● Scroll Speed / Time ....................................................................................................................43
● Backlight ......................................................................................................................................44
● Contrast ......................................................................................................................................45
Power Off Time ..............................................................................................................................46
● Time / Sleep ................................................................................................................................46
Codage ..........................................................................................................................................47
● Bitrate / AutoSync Time ..............................................................................................................47
WOW Level ....................................................................................................................................48
● Réglage du SRS et du NIVEAU TruBass ....................................................................................48
● WOW Optimum ..........................................................................................................................48
Volume Par Défaut..........................................................................................................................49
Annexe
Tableau MENU ..............................................................................................................................50
Assistance à la clientèle
Dépannage ....................................................................................................................................52
Spécifications..................................................................................................................................54
Garantie ..........................................................................................................................................55
3
Avertissements de Sécurité
Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d’éviter de vous blesser
et d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes (supérieures
à 95°F ou inférieures à 23°F).
Ne placez pas l’appareil dans un
endroit humide.
N’appliquez pas de pression
excessive sur l’appareil.
Ne laissez aucun corps étranger
pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
Écouteurs
Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
●
●
N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo.
C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.
Vous risquez d'avoir un accident si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque
vous marchez dans la rue, et notamment lorsque vous traversez la route.
Protégez vos oreilles
Ne placez pas d’objets lourds sur
le dessus de l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des
produits chimiques tels que du
benzène ou des diluants.
Retirez les piles lorsque l’appareil
reste inutilisé pendant longtemps.
●
Ne montez pas le volume trop haut.
Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs.
●
Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles.
Conditions ambiantes d’utilisation
N’exposez pas l’appareil à la
lumière directe du soleil ou à des
sources de chaleur.
4
Ne placez pas l’appareil dans un
endroit comportant beaucoup de
poussière ou de suie.
●
Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)
●
Humidité : 10% ~ 75%
Ne tentez pas de démonter ou de
réparer vous-même l’appareil.
✽ Veuillez noter qu’en aucun cas nous ne saurions être tenus responsables des dommages liés à la
perte de données due à une panne, des réparations ou toute autre cause.
Informations relatives à l’environnement
●
Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous
vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés.
●
Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
5
Lecteur MP3 et WMA
Réception de FM
●
MP3? C’est un format audio MPEG1 Layer3.
● WMA? C’est un fichier de format audio et média Microsoft Windows.
●
Périphérique de stockage amovible
Son 3D Surround
●
Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers vers le lecteur yepp en utilisant
Windows Explorer.
Fonction codage
6
●
Vous pouvez créer un fichier MP3 à partir d'une source externe à l'aide du
connecteur ENC situé sur l'appareil.
●
Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier
MP3 en temps réel.
●
Ecouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search
(Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences).
La fonctionnalité 3D surround (son ambiophonique 3D) apporte une dimension
acoustique amplifiée.
Possibilité de mise à jour
●
Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant.
Ajout de fonctions, de codes, etc. Veuillez vérifier la présence de mises à jour sur
la page d'accueil du site http://www.samsungyepp.com.
7
Accessoires
12 heures de lecture en continu
●
Cet appareil est alimenté par une pile alcaline AAA/LR03. Il peut fonctionner
pendant près de 12 heures.
L’autonomie réelle peut varier en fonction du type et de la capacité de la pile.
Lecteur yepp
Boîtier portatif
Écouteurs
Câble USB
Guide de l’utilisateur
Fonction d’enregistrement vocal
●
8
Une pile
(1.5V AAA/LR03 type)
Vous avez la possibilité de réaliser des enregistrements vocaux de très grande
qualité.
Bandoulière
Adaptateur USB à
raccordement direct
Câble d'entrée
audio
CD d’installation
Modèle
YP-T5 H
YP-T5 V
YP-T5 X
Mémoire intégrée
128Mo
256Mo
512Mo
●
La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le
micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
●
Les caractéristiques des accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des
fins d'amélioration.
9
Emplacement des commandes(yepp)
Affichage
Crochet de la
bandoulière
Affichage
Bouton MENU, Navigation/
Manette de déplacement vers une
piste/Recherche rapide/Volume
Indicateur du numéro de la piste
Indicateur Lecture/Stop/Pause
Indicateur de l’égalisateur de SRS
Indicateur de débit binaire
Indicateur de mode Lecture
NOR
192
NOR
001/020
00:01:30
Singer-Song 1
Indicateur de puissance
restante des piles
Indicateur du temps de lecture
Indicateur de titre (piste & artiste)
Indicateur mode
Bouton Lecture en boucle
Bouton Lecture/Pause
Bouton Enregistrement vocal
Interrupteur Hold (Verrou)
Insertion de la pile
Microphone
1
Connecteur ENC
N
Prise écouteurs
Port de connexion
par câble USB
Couvercle du
compartiment de la pile
Insérez une pile en respectant les
polarités + et – puis poussez le
couvercle dans la direction de la flèche
afin de le fermer.
Remarque :
●
10
2
Poussez le couvercle dans le sens de
la flèche pour ouvrir le compartiment.
Ne placez pas d’objets lourds sur le couvercle.
11
Connexion du yepp à un PC
Configuration
système nécessaire.
Le PC doit avoir au minimum la
configuration suivante:
● Pentium 133 MHz ou plus.
● Windows 98 SE/ME/2000/XP.
● 40 Mo d’espace disque disponible
● Lecteur de CD-ROM.
(double vitesse au minimum)
● Prise en charge du port USB (1.1).
● DirectX 8.0 ou version supérieure.
Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le
pilote USB est installé. Si “Assistant d'ajout de
nouveau matériel” apparaît, appuyez sur le bouton
[Cancel] et installez le pilote USB.
Installer le logiciel
1
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de
CD-ROM. L’image indiquée ci-dessous apparaît.
Sélectionnez [yepp USB Driver].
2
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.
Remarque :
12
●
Pour installer le système d’exploitation,
activez le mode Administrateur dans
Windows 2000 ou XP. Sinon, l’installation
échouera.
●
Windows ME, 2000 et XP identifient les
pilotes sans que l'installation du logiciel
fourni ne soit nécessaire. Vous devrez
toutefois installer le logiciel pour pouvoir
formater votre yepp et mettre à jour le
micrologiciel.
●
Sous Windows 98, si le logiciel
YP-T5 n'a pas été installé, toute
communication avec votre disque
amovible sera impossible. Vous devez
commencer par installer le pilote USB.
Suite...
13
Connexion du yepp à un PC
Connexion du yepp à un PC au moyen d'un câble USB
3
4
Vérification du pilote USB
Connectez un câble USB sur le port USB de
l'ordinateur.
●
Connectez l'autre extrémité d'un câble USB au port de
connexion USB situé sous le yepp, puis appuyez sur le
bouton
de l'appareil.
●
●
6
14
Windows 2000:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager → Disk Drives →
Samsung yepp YP-T5 USB Device
●
Câble USB
5
Control Panel → System → Device Manager →
Disk Drives → Samsung yepp YP-T5
Si vous débranchez le câble USB de votre PC lors de
l'exécution d'une instruction ou si vous effectuez une
initialisation pendant l'installation du pilote USB, votre
PC risque de ne pas fonctionner correctement.
Si le pilote USB est installé, un message apparaît
indiquant la recherche d’un nouveau périphérique. Il
est possible que l'écran d'affichage ne puisse être
visualisé au cours de l'installation.
Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour
vérifier que l'installation s’est terminée avec succès.
Windows 98/ME:
Windows XP:
Control Panel → System → Hardware → Device Manager →
Disk Drives → Samsung yepp YP-T5 USB Device
7
Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement,
reportez-vous à la page suivante.
Lors de l’installation du pilote USB,
"Samsung yepp YP-T5” apparaît dans les
[System Properties] → [Device Manager].
15
Installation manuelle du pilote USB
Allez à “Téléchargement/Télétransmission de fichiers” page 20 si le pilote USB est en place.
Procédez comme suit si le pilote USB n'est pas en place :
Lorsqu’une erreur survient pendant l'installation du pilote USB
Remarque :
1
●
Windows 98/ME:
●
Windows 2000 (Professional):
Control Panel → System → Device Manager
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager
●
Windows XP (Professional):
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager
2
3
16
Si vous utilisez Windows 2000 et que Windows ne reconnaît pas le pilote USB, téléchargez
et installez le dernier kit de service que vous trouverez à l'adresse suivante :
windowsupdate.microsoft.com.
● La procédure d’installation dépend du type de PC ou de système d’exploitation. Adressez-vous au
revendeur du PC ou à un centre de service technique pour obtenir des informations sur l’installation.
● Si vous êtes confronté à un message d'erreur récurrent lors de l'installation du pilote USB, redémarrez
votre ordinateur et reconnectez le câble USB.
●
Contrôlez le gestionnaire de périphériques.
4
Après avoir sélectionné le pilote,
cliquez sur [Update Driver].
5
Sélectionnez un pilote compatible et
cliquez sur [Next] pour mettre fin à
l'installation.
Vérifiez si un périphérique présente un point d'exclamation
ou un point d'interrogation
(affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB).
Double-cliquez dessus.
17
Installation manuelle du pilote USB
Dans Windows 98
Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.
Emplacement du pilote USB
[CD-ROM]\setup\Drivers
●
Remarque :
●
18
Pour compléter l’installation,
réamorcez votre système.
Vous ne pourrez pas l'utiliser comme disque amovible dans Windows 98 si le
programme YP-T5 n'est pas installé. Vous devez commencer par installer le pilote USB.
19
Utilisation du stockage amovible
Débranchement du câble USB
Téléchargement/Télétransmission de fichiers
1
2
3
Après avoir terminé la transmission de fichier, vous devez débrancher le câble de la
manière suivante :
Branchez le yepp Studio sur votre PC et mettez-le sous tension.
Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC.
Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur
l’icône du disque amovible. (Par ordre numérique, alphabétique)
1
Double-cliquez sur la flèche verte
de la barre des tâches dans l'angle
inférieur droit de l'écran.
2
Lorsque le message [Hardware device stopped] apparaît,
appuyez sur [OK] puis débranchez le câble USB.
Important :
●
Le message “WRITING/READING” apparaît lors du
téléchargement ou de la télétransmission de fichiers.
Si vous débranchez le câble USB alors que
“WRITING/READING” est affiché, cela peut
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
●
Il se peut que dans la fenêtre de l’Explorateur Windows la
séquence des fichiers musicaux soit différente de celle qui
apparaît sur votre appareil.
N
Remarque :
●
20
La flèche verte ne s'affiche pas dans la barre des tâches de Windows 98. Si le message "READY"
apparaît dans la fenêtre Display, débranchez le câble USB.
21
Utilisation du stockage amovible
Installation de yepp Studio
Formatage
1
1
Sélectionnez l’icône du disque
amovible et cliquez sur le
bouton droit de la souris pour
sélectionner [Format].
2
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM.
Sélectionnez [yepp Studio].
Sélectionnez FAT dans le menu de
l’arborescence des fichiers, puis
appuyez sur le bouton [Start] (Démarrer).
●
Tous les fichiers enregistrés seront
formatés.
●
Vous pouvez changer le nom du disque
amovible en sélectionnant [Volume label].
2
Sélectionnez la langue.
Remarque :
22
●
Lors du formatage, tous les menus préréglés seront initialisés.
●
Soyez très attentif car les fichiers formatés ne peuvent pas être récupérés.
Suite...
23
Installation de yepp Studio
Visualisation de l'Aide de yepp Studio
3
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.
●
Veuillez vous reporter à Aide pour plus d’informations concernant
l’utilisation de yepp Studio.
Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.
● Aide apparaît.
Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le
bouton de droite de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparaît.
● Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît.
N
Remarque :
La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par
Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
● CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote,
le logo et logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des
marques appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de
service de Gracenote.
●
Remarque :
●
24
Lors de la première utilisation du yepp Studio, saisissez-en le numéro de série lorsque le message
[Register Serial Number] (Enregistrer le numéro de série) s’affiche.
25
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil
Réglage du Volume/de la fonction Hold
Mise sous/hors tension de l'appareil
● Mise sous tension : Maintenez le bouton
● Mise hors tension : Maintenez le bouton
Réglage du volume
enfoncé pour mettre l'appareil sous tension.
enfoncé pour mettre l'appareil hors tension.
Pour régler le volume, appuyez sur les boutons
et
durant la lecture d'un titre.
NOR
192
NOR
Lecture de musique
Appuyez sur le bouton
20
.
NOR
192
NOR
● La lecture commence.
001/020
00:01:30
Singer-Song 1
Remarque :
●
La plage réglage du volume est comprise entre 00 et 30.
●
Appuyez une fois sur le bouton pour augmenter le volume d'un degré.
Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement.
Mise en pause de la musique
Appuyez sur le bouton
la lecture en pause.
001/020
00:01:30
Fonction VERROU
pour mettre
● Lorsqu’ aucun bouton n’est actionné dans
les 10 secondes (varie en fonction des
réglages), votre yepp se met
automatiquement hors tension.
● En mode Pause, appuyez brièvement sur
NOR
192
NOR
001/020
00:01:30
Singer-Song 1
En mode Hold, tous les boutons sont désactivés.
GOOD BYE
Faites coulisser l’interrupteur
lecteur dans la direction de la flèche.
pour reprendre la lecture.
●
du
HOLD!
Lorsque le bouton est enfoncé, le message
"
HOLD" apparaît sur l'afficheur.
Remarque :
Les fichiers WMA ne peuvent être joués en tant que fichiers musicaux que si leur taux de compression est compris
entre 48 kbps et 192 kbps.
● Le power off time (temps avant extinction) peut être réglé à partir du menu. (Voir page 46.)
●
26
27
Dictaphone
Codage MP3
Enregistrement vocal
1
2
1
Raccordez le port de sortie de la source audio externe (ou le port de sortie de
ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.
2
Le codage MP3 commence lorsque le bouton REC est enfoncé.
3
Lorsque le bouton ENC est enfoncé pendant le codage, ce dernier s'arrête et un fichier de
codage est créé.
Pour démarrer l’enregistrement vocal, appuyez sur le bouton REC.
Pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder un fichier vocal, appuyez
de nouveau sur le bouton REC.
001/001
00:00:15
V001. WAV
NOR
NOR
001/001
00:00:00
V001. WAV
Remarque :
●
●
●
Les enregistrements sont effectués dans l'ordre V001, V002...…
●
L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est pleine.
●
L'enregistrement vocal ne fonctionne pas en mode FM ou lorsque le câble d'entrée de ligne est connecté.
Le codage s'interrompt lorsque le bouton
est enfoncé.
Il reprend lorsque ce bouton est de nouveau enfoncé.
Le codage est effectué dans l'ordre (L001, L002, etc.) et les fichiers sont enregistrés au
format MP3 une fois le codage terminé.
Remarque :
●
Le débit binaire peut être réglé dans une plage 32 Kbps à 128 Kbps.
●
En cours de codage, le volume peut être réglé à un niveau allant de 0 à 10.
Important :
●
28
Ne débranchez pas le câble durant le codage.
●
Le codage ne pourra pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible.
●
Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage.
Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.
29
Recherche de fichiers musicaux/vocaux
Ecoute de la radio FM
Commencez par appuyer sur la touche
Recherche de morceaux spécifiques pendant la lecture
●
Pour rechercher la piste que vous souhaitez écouter, appuyez sur la manette et bougez-la
vers la gauche ou la droite tout en la maintenant enfoncée.
●
Relâchez la manette pour reprendre la lecture normale.
Recherche manuelle de fréquence
effectuer une recherche manuelle de la
fréquence souhaitée, appuyez brièvement
sur la manette et bougez-la vers la gauche
ou vers la droite.
FM
MO
Pour passer à la piste suivante, appuyez sur la manette et mettez-la durant la lecture
brièvement sur la position
.
●
Pour passer à la piste précédente et la jouer, appuyez sur la manette et mettez-la
brièvement sur la position
moins de cinq secondes après le début de la lecture. Pour
rejouer la piste en cours depuis le début, appuyez sur la manette et mettez-la brièvement
sur la position
après un délai de cinq secondes suivant le début de la lecture.
Changement de piste à l'arrêt
●
●
Remarque :
FM
MO
enfoncé pour afficher l’écran de sauvegarde.
Utilisez les boutons
,
pour sauvegarder
la fréquence. Ensuite, appuyez dessus pour
sélectionner le numéro que vous souhaitez
assigner au bouton
.
MO
Pour vous arrêter sur les fréquences captées,
appuyez sur la manette et bougez-la vers la
gauche ou vers la droite tout en la
maintenant enfoncée.
FREE CH
88.00 MHz
Après avoir trouvé la fréquence voulue, appuyez
sur le bouton
au milieu et maintenez-le
FM
●
30
●
Enregistrement manuel d'une fréquence
●
Appuyez sur la manette et bougez-la vers la gauche ou vers la droite en mode Stop (Arrêt)
pour rejouer la piste précédente ou jouer la piste suivante.
Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable): C'est un fichier qui modifie constamment le taux de
compression en fonction du type de sons contenus
dans le fichier.
● Dans le cas des fichiers VBR, il vous est impossible de lire la piste précédente même si vous appuyez sur la
touche dans les cinq secondes suivant le début de la lecture.
● Les fichiers téléchargés au format MP1 ou MP2 dont l'extension a été modifiée en MP3 risquent de ne pas
fonctionner.
Recherche automatique d'une fréquence
● Pour
Changement de piste en cours de lecture
●
pour afficher l'écran de menu et sélectionner FM Radio.
SAVE? 1
89.10 MHz
SEARCHING
89.10 MHz
Enregistrement automatique de fréquence
Appuyez longuement sur le bouton
A<->B en mode FM.
● Toutes les fréquences situées dans une
plage de 87.50 MHz à 108.00 MHz sont
alors automatiquement sélectionnées et
mémorisées.
● Les fréquences sont automatiquement
enregistrées en partant de 1.
●
FM
SET
1
AUTO PRESET
89.10 MHz
Remarque :
●
Pour quitter le mode FM, appuyez sur le bouton
●
Les options mono (MO) et stéréo (ST) sont sélectionnées
automatiquement.
au milieu.
Nombre de fréquences
sauvegardées.
31
Ecoute de la radio FM
Recherche de fréquence mémorisée
1
2
Codage FM
1
Appuyez sur le bouton en mode FM.
●
●
Le codage de l'émission FM en cours commence.
L'écran PRESET apparaît.
Utilisez les boutons
FM
MO
PRESET 1
89.10 MHz
,
001/001
00:01:30
pour sélectionner la fréquence souhaitée.
FM
MO
PRESET 2
91.90 MHz
FM
MO
F001.MP3
PRESET 3
107.70 MHz
2
Suppression de fréquence mémorisée
- Après avoir atteint le numéro PRESET (Préconfiguré) que vous souhaitez supprimer,
appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé.
●
Maintenez le bouton REC enfoncé pendant la réception FM.
Cliquez de nouveau sur le bouton REC.
●
Le codage s'arrête et un fichier est généré.
●
Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre suivant
L'enregistrement des fichiers se fait dans l'ordre suivant : F001, F002, F003, etc., jusqu'à
saturation de la mémoire.
La fréquence mémorisée correspondant au numéro PRESET sera supprimée.
FM
MO
PRESET 1
89.10 MHz
FM
MO
PRESET 1
89.10 MHz
Deleted!!
Remarque :
32
●
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 fréquences.
●
Appuyez sur le bouton
de l'écran PRESET pour quitter le mode PRESET.
33
Répétition en boucle
Point de départ
Point d’arrivée
Lors de la lecture de fichiers musicaux,
appuyez brièvement sur le bouton
A↔B au début de la boucle que vous
souhaitez définir.
Appuyez de nouveau brièvement sur
le bouton A↔B lorsque vous arrivez à
la fin de la boucle.
A↔ apparaît sur l’écran d’affichage.
Utilisation de la navigation
La fonction de navigation vous permet de rechercher des fichiers ou de changer de
mode très facilement.
1
Maintenez le bouton
enfoncé pour atteindre le menu NAVIGATION.
ROOT
ROOT
MUSIC/
A↔B apparaît sur l’écrand’affichage.
La boucle est lue à plusieurs reprises.
Lorsque le dossier est lu ou à l'arrêt.
NOR
192
NOR
001/020
00:02:05
Singer - Song 1
NOR
192
NOR
001/020
00:02:50
Singer - Song 1
2
●
Appuyez brièvement sur le bouton A↔B pour annuler la lecture en boucle.
●
La répétition en boucle est automatiquement désactivée si vous effectuez une recherche rapide à l'aide
des boutons
,
.
: permet de revenir au dossier précédent.
●
●
3
Lorsque le fichier est lu ou à l'arrêt.
Sélectionnez le fichier ou le dossier dont vous souhaitez commencer la lecture.
●
Remarque :
Singer - Song 1
Singer - Song 2
Singer - Song 1
,
●
: permet de passer au dossier suivant.
: permet de se déplacer vers un autre fichier ou dossier au sein d'un même répertoire.
: permet de passer au dossier situé immédiatement en dessous. Lorsqu'il existe un dossier
suivant, le fichier sélectionné sera considéré comme faisant partie de la liste de lecture.
Appuyez sur le bouton
.
●
Le fichier sélectionné sera joué.
●
SI vous sélectionnez un dossier, tous les fichiers du dossier sélectionné seront joués.
Remarque :
●
34
Pour quitter le mode Navigation,
appuyez sur le bouton
(en mode Navigation) et maintenez-le enfoncé.
35
Réglage de la Liste de lecture
Réglage du menu
Appuyez sur la touche
Réglage de la Liste de lecture
- À l'aide du mode Navigation, allez sur le fichier désiré puis appuyez sur la touche
●
Le fichier sélectionné est marqué.
●
Pour annuler les réglages de la liste de lecture,
allez sur le fichier marqué à l'aide du mode Navigation puis appuyez de nouveau sur la touche
ROOT
Singer - Song 1
Singer - Song 2
.
Utilisez les boutons
menu souhaité.
Maintenez la touche
.
Now playing
ROOT
Singer - Song 1
Singer - Song 2
et
pour passer en mode MENU.
et appuyez brièvement sur le bouton
enfoncée pour quitter le mode MENU.
Now playing
FM Radio
File
FM Radio
File
Now playing
Settings
Fm Radio
File
pour sélectionner le
Lecture de la Liste de lecture
1
2
Now playing : permet de vérifier la piste actuellement lue.
FM Radio : écoute de la radio FM.
● File : permet de supprimer ou de formater des fichiers.
● Settings : Pour configurer les fonctions yepp
●
Appuyez longuement sur le bouton A↔B en mode Music.
●
La liste de lecture que vous avez définie s'affiche.
À l'aide du mode Navigation, allez sur le fichier désiré puis appuyez sur le bouton.
●
●
Le fichier sélectionné est joué.
Remarque :
●
Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 15 secondes si rien n’est actionné durant
cette période.
Remarque :
36
●
Pour effacer toutes les listes de lecture que vous avez configurées, sélectionnez PLAYLIST (Liste de
lecture). Pour lire plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la rubrique <Suppression> en page 38.
37
Gestion de fichiers
Suppression
1
2
3
Formatage
Sélectionnez File dans le MENU. (reportez-vous à la section “Réglage du menu”)
Dans File, sélectionnez File Delete ainsi que le mode (Music ou Voice)
dans lequel se trouve le fichier cible.
Utilisez les boutons
ou
Appuyez sur le bouton
1
Sélectionnez File dans le MENU. (reportez-vous à “Réglage du menu”)
2
Sélectionnez FORMAT dans le sous-menu FILE.
●
File Delete
Pour quitter la configuration, appuyez sur la manette et mettez-la brièvement sur la
position
.
DELETE
File Delete
Format
CONFIRM
CANCEL
Singer - Song 3
38
Format
FORMAT
CONFIRM
CANCEL
DELETE
MUSIC PLAYLIST VOICE
FM ENC LINE ENC
DELETE
Le formatage est effectué si CONFIRM est sélectionné.
pour aller au fichier à supprimer.
et sélectionnez CONFIRM (Valider).
DELETE
COMPLETED
Singer - Song 3
Remarque :
●
Tous les fichiers seront détruits lors du formatage de la mémoire intégrée.
●
Il est conseillé d'effectuer le formatage depuis un PC qui dispose du logiciel fourni avec
l'appareil, car le formatage depuis le menu peut s'avérer long.
39
Réglage des fonctions avancées
Settings
1
2
Sélectionnez Settings dans le MENU. (Consultez la section "Mode MENU")
Sélection du mode de lecture
1
2
Sélectionnez Playmode dans le menu Settings.
Dans le mode Play (Lecture), utilisez les boutons
ou
et appuyez sur le bouton
pour le sélectionner.
Dans Settings (Paramètres), utilisez les boutons
ou
pour aller à la fonction
désirée et appuyez sur le bouton
pour la sélectionner.
●
Utilisez le bouton
Playmode
pour atteindre le menu supérieur.
Playmode
Playmode
Sound
Sound
Sound
Power off
Power off
Power off
Display
Encoding
WOW level
Normal
Repeat one
Repeat all
Display
Encoding
WOW level
Display
Encoding
WOW level
pour aller au mode désiré
Shuffle
Intro
Normal: Pour lire une fois chacune des plages dans l’ordre.
Repeat one: Pour répéter une plage..
● Repeat all: Pour répéter toutes les plages.
● Shuffle: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire.
● Intro: permet d'écouter la première partie de toutes les pistes enregistrées
pendant 10 secondes.
●
●
Default vol
40
41
Réglage du mode EQ
Display
Sélectionnez Display dans le sous-menu Settings.
1
2
Sélectionnez Sound dans le menu Settings.
Scroll Speed
Dans le mode Sound (Son), utilisez les boutons
désiré et appuyez sur le bouton.
ou
pour aller au mode de son
SRS (
): Le lecteur bascule en son stéréo 3D.
● TruBass (
): Fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son.
● WOW: Fonctionnalité permettant de bénéficier simultanément des effets SRS et Trubass.
● Si vous souhaitez activer l'amplificateur de basses, sélectionnez DBB.
●
SRS
TruBass
WOW
3
Normal
Classic
Jazz
Les graves et les aigus peuvent être réglés à des valeurs comprises entre 0 et 10 à l’aide des boutons
et
.
SCROLL
SPEED
SCROLL SPEED
06
Time
Rock
DBB
User
Sélectionnez User puis régler les paramètres Bass/Trebble si vous souhaitez régler le
tone vous-même différemment du réglage d'origine.
●
Utilisez les boutons
et
pour définir la vitesse de
défilement.
● La vitesse de défilement des titres de plages est réglable
selon une plage de 0 à 10.
●
Play time: affiche la durée depuis le début de la lecture
en cours.
● Remain time: affiche la durée restante avant la fin de la
lecture
● Used size: affiche la quantité de mémoire utilisée.
● Free size: affiche la mémoire disponible
●
Play time
Remain time
Used size
Free size
Remarque :
est une marque de SRS Labs, Inc.
WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
● Réglez le volume à un niveau adéquat, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS..
●
42
●
Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes: 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz..
●
La fonction SRS n'est pas réglée pour les fichiers d'enregistrement vocal.
43
Display
[ Couleur écran LCD ]
Backlight
●
[ Light Time - Jog ]
●
Utilisez les boutons
●
La plage de durée du rétroéclairage va de 0 à 10 secondes.
●
ou
pour définir le temps d’allumage.
Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en
permanence.
LIGHT
TIME
JOG LED
3 SEC
Utilisez les boutons
ou
pour choisir la couleur
LCD (ACL) souhaitée (choix entre sept couleurs).
Green
N
Violet
N Orange N Sky-Blue N
Red
Lilac
N Random
N
Blue
Green
Red
Blue
N
Violet
Orange
Sky-Blue
Lilac
Random
Remarque :
[ Light Time - LCD ]
●
●
Utilisez les boutons
ou
extinction du LCD (ACL).
●
La plage de durée du rétroéclairage va de 0 à 10 secondes.
●
Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en
permanence.
LIGHT
TIME
LCD LED
3 SEC
Contraste
●
●
44
Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau de charge résiduel de la batterie est insuffisant.
pour définir le temps avant
Utilisez les boutons
ou
pour définir le contraste.
La plage de réglage du contraste, qui permet de régler la
luminosité de l'écran, s'étend de 0 à 10.
CONTRAST
08
45
Power Off Time
Codage
Sélectionnez Power Off dans le sous-menu Settings.
Sélectionnez Encoding off dans le sous-menu Settings.
Time
●
Utilisez les boutons
extinction.
Bitrate
ou
pour définir le temps avant
Utilisez les boutons
ou
pour définir le débit de
codage désiré.
● Lorsque vous codez de la musique en fichier MP3,
vous pouvez utiliser les débits binaires suivants
: 32Kbps, 48Kbps, 64Kbps, 96Kbps et 128Kbps.
●
POW OFF TIME
Choisissez le temps avant extinction qui vous convient le
mieux : 0, 5, 10, 15 ou 60 secondes.
Si aucune touche n'est enfoncée après l'arrêt de la lecture,
l'appareil va automatiquement s'éteindre lorsque le laps de
temps sélectionné sera écoulé.
● Si le réglage est de 0, l'appareil ne se met pas
automatiquement hors tension.
●
10 SEC
POWRATE
BIT
OFF TIME
128Kbps
10sec
AutoSync Time
Utilisez les boutons
ou
pour définir le délai AutoSync
(Synchronisation automatique).
AUTO SYNC
● L'AutoSync Time est une fonction qui permet de séparer et
OFF
de sauvegarder des fichiers MP3 lorsqu'aucun son n'est
émis pendant une période de temps donnée au cours du
codage MP3.
● Vous pouvez régler la durée de l'AutoSync Time entre 2 et 5 minutes.
● Si l'AutoSync Time est réglé sur OFF, le codage ne s'arrête pas mais est enregistré
sous la forme d'un fichier même si aucun son n'est émis entre les pistes enregistrées
dans le codage MP3.
●
Sleep
AUTO
SYNC
●
Utilisez les boutons
ou
pour définir le délai de veille.
●
Le sleep time peut être réglé sur 30, 60, 90 et 120 minutes.
L'appareil va automatiquement s'éteindre lorsque le laps de
temps sélectionné sera écoulé.
●
Si le réglage est sur OFF, l'appareil ne se met pas
automatiquement hors tension.
00:00
SLEEP
OFF
Remarque :
●
46
La fonction Auto Sync prend en charge les débits binaires allant de 64 Kbps à 128 Kbps.
47
WOW Level
Volume Par Défaut
Sélectionnez WOW level dans le sous-menu Settings.
Sélectionnez Default vol off dans le sous-menu Settings.
Réglage du SRS et du NIVEAU TruBass
Sélectionner SRS ou TruBass (Graves véritables) dans le
menu WOW vous permet de régler le niveau des fonctions
SRS et TruBass.
● Utilisez les boutons
ou
pour sélectionner le niveau
sonore souhaité.
● Le niveau de SRS et de TruBass peut être réglé dans une
plage de 0 à 10.
Default vol
●
Utilisez
ou
pour définir la valeur du volume par
défaut.
● Utilisez les touches – et + pour régler la valeur du volume
par défaut entre 0 et 25 (MAX).
Si l'appareil est remis sous tension après que le volume
ait été réglé à un niveau supérieur à la valeur par défaut,
la musique est jouée au volume par défaut.
● Si l'appareil est remis sous tension après que le volume
ait été réglé dans la plage de valeurs par défaut, la
musique est rejouée au volume précédemment utilisé.
●
SRS LEVEL
05
TRUBASS LEVEL
05
DEFAULT
DEFAULT VOL
20
WOW Optimum
Si vous sélectionnez le WOW Optimal, la fonction SRS est
optimisée en fonction de l'appareil connecté.
● Utilisez les boutons
ou
pour sélectionner les fonctions
Speaker (Haut-parleur), Headphone (Écouteurs) ou
Carpack (adaptateur pour autocassette).
●
Speaker
Headphone
Earphone
Carpack
48
49
Tableau MENU
●
50
Utilisez la touche
pour faire votre choix.
51
Dépannage
Le logiciel ne fonctionne pas
●
Les boutons ne fonctionnent pas.
Vérifiez la configuration requise pour le PC.
●
●
Vérifiez si l'interrupteur HOLD est enclenché.
Retirez les piles et réinsérez-les.
Le yepp ne fonctionne pas et rien n'apparaît sur l'affichage ACL.
●
●
Le yepp ne cesse de s'arrêter.
Vérifiez la capacité des piles.
Vérifiez que les piles ont été insérées correctement (+, -)
En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton
Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée.
● Vérifiez que le bouton HOLD n'est pas enclenché.
●
En mode STOP, l'appareil s'éteint automatiquement après dix secondes
(varie en fonction des réglages).
● Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yepp.
Le yepp sera mis hors tension s’il ne contient aucun fichier.
●
.
La durée de lecture affichée en mode PLAY est erronée.
Les fichiers ne peuvent pas étre téléchargés.
●
●
Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l'ordinateur.
Vérifiez la connexion entre le yepp et l'ordinateur.
Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp.
Le système d'exploitation limite le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés.
Veuillez créer un sous-dossier pour sauvegarder vos fichiers musicaux.
● Vérifiez que la mémoire n'est pas pleine.
Pendant la lecture de fichiers VBR (débit binaire variable), le message <VBR SONG>
(Titre VBR) s’affiche au lieu du temps de lecture.
●
●
La fenêtre ACL est noire
●
●
Vérifiez le contraste
Le rétroéclairage ne fonctionne pas.
●
●
52
Vérifiez le réglage du rétroéclairage.
Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s'éteint.
53
Spécifications
Modèle
Capacité de la mémoire intégrée
Tension
Autonomie de lecture
Dimensions/Poids
Boîtier
Niveau sonore
Puissance de la prise de sortie Écouteurs
Plage de fréquence de sortie
Plage de température de fonctionnement
Fréquence FM
Rapport signal FM sur bruit
T.H.D. FM
Sensibilité FM utile
Fichiers pris en charge
YP-T5
128Mo(YP-T5 H), 256Mo(YP-T5 V), 512Mo(YP-T5 X))
1,5V x 1 (pile alcaline de type AAA/LR03)
jusqu'à 12 heures d'autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 20)
26 x 81 x 23,11 mm/24,10g (sans pile)
Plastique/Aluminium
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant
la période de garantie et qu'il s'agit d'un défaut de fabrication SECA se réservera le
droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de
service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de
chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en
visitant notre site web au www.samsung.ca
80dB avec 20KHz LPF
5mW(Max 10mW)/CH (16 Ω)
20Hz~20KHz
Main-d’oeuvre
un (1) an (au comptoir)
Pièces
un (1) an
45dB
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité
du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue
sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au
moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
1%
Exclusions
-5 ~ +35°C(23~95°F)
88.0 ~ 108.0 MHz
10dB
MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz)
WMA (48Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz)
54
Garantie Limitée Samsung
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA)
garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie,
une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension
incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une
mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou
dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même
que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le
client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en
vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout
appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est
valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
MEMO
MEMO

Manuels associés