- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Samsung
- YP-S5JAB
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
117
YP-S5 lecteur MP3 manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur le portail de www.samsung.com/global/register caractéristiques de votre nouveau lecteur MP3 Attrayant. Intelligent. Fiable. Et beaucoup de plaisir. Votre nouveau lecteur MP3 vous offre tout cela et encore plus. Cet appareil à la fine pointe de la technologie vous offre un son riche, des images éclatantes de couleur et des jeux pleins d’action. Vous adorerez votre nouveau lecteur MP3 ; pendant vos exercices, pour télécharger votre musique préférée, visionner vos vidéos, jouer à vos jeux, ou même pour écouter la radio FM. Un seul essai, et vous vous demanderez comment vous avez pu vivre sans lui. ENCEINTE STÉRÉO DE HAUTE QUALITÉ ! DURÉE DE LECTURE PROLONGÉE ET DE Le lecteur est muni d’écouteurs stéréo qu’on TÉLÉCHARGEMENTS PLUS COURTS ! peut faire sortir de l’appareil. Une pile complètement chargée peut vous NOUS AVONS AJOUTÉ LE “MULTI” DANS procurer jusqu’à 24 heures de musique ou 4 heures de vidéo (avec les écouteurs). MULTIMÉDIA La durée de téléchargement est plus courte. Nous l’appelons un lecteur MP3 mais c’est Grâce à sa capacité USB 2.0, le lecteur encore beaucoup plus. Il vous permet de est beaucoup plus rapide que les modèles visionner des photos, des textes, des vidéos utilisant la capacité USB 1.1. et aussi d’écouter la radio FM. La technologie sans fil Bluetooth intégrée transforme le lecteur UNE MERVEILLE ACOUSTIQUE MP3 en votre réseau personnel. Votre nouveau lecteur MP3 possède l’engin NAVIGATION TACTILE ! Naviguez dans les menus en touchant simplement l’écran tactile. LÀ OÙ LA FORME RENCONTRE LA FONCTIONALITÉ Bien sûr, il est mince et harmonieux. Mais il est aussi facile à tenir et à manipuler. DNSeTM (Engin de son naturel numérique), une technologie sonore unique à Samsung créée pour produire une son plus riche, plus profond. Il vous offre une expérience d’écoute inimaginable. consignes de sécurité Signification des icônes et des symboles contenus dans ce manuel : Indique des risques de dommages corporels ou de mort. AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION REMARQUE Indique un risque potentiel de dommages corporels ou matériels. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de dommages corporels lorsque vous utilisez votre lecteur MP3 : Indique des conseils ou des pages de référence qui pourraient vous aider à utiliser le lecteur. Ne PAS tenter. Ne PAS démonter. Ne PAS toucher. Suivre explicitement les directives. Débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale. Appeler le centre de services pour de l’aide. Ces symboles d’avertissement sont là pour vous protéger contre les dommages corporels, vous et les autres. Veuillez les respecter à la lettre. Après avoir lu cette section, veuillez la conserver pour consultation ultérieure. consignes de sécurité Ce manuel décrit le mode d’emploi approprié de votre nouveau lecteur MP3. Veuillez le lire attentivement afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le lecteur. Veuillez particulièrement respecter les avertissements sérieux qui suivent : PROTÉGEZ-VOUS Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même. ATTENTION Ne mouillez pas l’appareil et ne le laissez pas tomber dans l’eau. Si le produit devient mouillé, ne l’allumez pas. Cela peut entraîner des risques d’électrocution. Contactez plutôt le centre de service à la clientèle Samsung le plus proche. N’utilisez pas l’écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile ou une motocyclette. ATTENTION bicyclette, une automobile ou une motocyclette. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. En outre, son utilisation est interdite par la loi dans certaines régions. Utiliser des écouteurs en marchant ou en joggant sur la route et en particulier sur un passage pour piétons peut entraîner un accident sérieux. Pour votre sécurité, veillez à ce que le cordon des écouteurs ne s’emmêle pas dans vos bras ou dans d’autres objets environnants pendant vos exercices ou vos marches. Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique. AVERTISSEMENT PROTÉGEZ-VOUS AVERTISSEMENT Le port des écouteurs ou d’un casque d’écoute pendant une période prolongée peut causer des troubles de l’ouïe sérieux. Une exposition prolongée à un son plus élevé que 85 dB peut avoir un effet négatif sur votre ouïe. Plus le son est élevé, plus le problème de l’ouïe peut être sérieux (une conversation ordinaire s’élève entre 50 et 60 dB et le bruit de la route à environ 80 dB). Nous vous recommandons fortement de régler le volume sur un niveau moyen (le niveau moyen se situe habituellement aux 2/3 du niveau maximum). Si vous entendez un bourdonnement, baissez le volume ou cessez l’utilisation des écouteurs ou du casque. PROTÉGEZ VOTRE LECTEUR MP3 Ne rangez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35° C (95° F) (comme dans un sauna ou une voiture en stationnement par exemple). Évitez tout impact brutal sur l’appareil (ex. : en cas de chute). Ne posez pas d’objets lourds sur le lecteur. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l’appareil. Ne placez pas le produit près d’un objet à propriétés magnétiques. Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Samsung dénie toute responsabilité pour les pertes de données. Utilisez toujours les accessoires fournis ou agréés par Samsung. Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil ATTENTION à l’aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) sous peine de provoquer un incendie, une décharge électrique ou une détérioration de la surface. Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des ATTENTION dommages corporels ou d’endommager l’appareil. Si vous souhaitez imprimer ce manuel, nous vous recommandons de REMARQUE l’imprimer en couleur et de cocher l’option d’imprimante “Ajuster à la page” pour une meilleure lecture. table des matières PRINCIPES FONDAMENTAUX 10 10 11 14 17 17 18 19 19 20 20 21 21 22 23 23 24 25 26 27 28 30 SAMSUNG MEDIA STUDIO 31 31 32 33 Articles compris Votre lecteur MP3 Écrans d’affichage Utilisation des touches Utilisation des haut-parleurs Chargement de la pile Entretien de la pile Mise sous et hors tension de l’appareil Lecture de pièces musicales Contrôle du volume Désactivation des touches Naviguer dans les fichiers à l’aide du “Dossier Navigateur” Supprimer des fichiers à l’aide du “Dossier Navigateur” Modification des réglages et de vos préférences Réglage du style de menu Paramètres du son Paramètres de l’écran Paramètres de la langue Paramètres de l’heure Paramètres du système Réinitialiser le système Besoins de l’ordinateur Installation de Samsung Media Studio Répartition des dossiers et des fichiers à l’aide de Samsung Media Studio table des matières ÉCOUTE DE LA MUSIQUE 36 36 38 38 38 38 38 39 39 40 41 42 43 44 44 45 POUR VISIONNER UNE VIDÉO 54 55 54 55 55 56 Écoute par catégorie Pause Recherche sur une piste Lecture de la piste en cours à partir du début Pour écouter la piste précédente Lecture de la plage suivante Pour créer une liste de lecture à L’aide de Média Studio de Samsung Comment créer une liste de lecture Comment ajouter des fichiers musicaux sur une liste de lecture que vous avez créée Exporter une liste de lecture vers votre lecteur à l’aide de Média Studio Pour créer une liste de Lecture sur votre lecteur MP3 Lecture d’une liste de lecture Pour supprimer un fichier de la liste de lecture Pour supprimer tous les fichiers de la liste de lecture Pour utiliser le menu musique Pause Pour vous déplacer sur une image spécifique Pour visionner le fichier vidéo précédent Lire le fichier video suivant Pour utiliser le menu vidéo table des matières POUR VISIONNER DES PHOTOS 58 59 Pour visionner des photos Pour utiliser le menu photo ÉCOUTE DE LA RADIO FM 58 63 63 64 65 Pour utiliser la fonction Mute (Muet) Recherche de stations FM Pour utiliser le menu radio FM POUR UTILISER LA DIFFUSION DE DONNÉES 73 74 Pour enregistrer une chaîne Pour créer une nouveau groupe de chaînes Pour transférer une diffusion de données de <Media Studio> Visualisation des diffusions de données 73 POUR PROFITER DE L’OFFRE PRIME PACK 76 74 75 76 77 80 81 82 84 87 88 Lecture de texte Pour utiliser le menu texte Enregistrement vocal Pour utiliser le menu enregistrement vocal Jeux vidéo Pour régler l’alarme Pour visualiser l’horloge universelle Écoute de la musique à travers les haut-parleurs à partir d’un périphérique table des matières UTILISER LA FONCTION BLUETOOTH 89 DÉPANNAGE 108 112 ANNEXE 89 91 Qu’est-ce que le système Bluetooth? Pour utiliser un casque stéréo Bluetooth 94 Pour utiliser un téléphone cellulaire Bluetooth 100 Pour transférer des fichiers vers/d’un périphérique Bluetooth 105 Pour utiliser le menu Bluetooth 106 Paramètres Bluetooth 108 Dépannage 112 Arbre inversé du menu 113 Caractéristiques du produit 115 Licence principes fondamentaux ARTICLES COMPRIS Votre nouveau lecteur MP3 vous parvient accompagné des accessoires suivants. Si certains de ces articles sont manquants, contactez le centre de service à la clientèle de Samsung. Lecteur Câble USB Écouteurs Câble entrée audio CD d’installation L’aspect des accessoires est susceptible d’être amélioré et modifié, sans notification préalable. 10 _ principes fondamentaux VOTRE LECTEUR MP3 Interrupteur Power (Alimentation) et Hold (Maintien) Faites glisser le curseur dans le sens opposé à la flèche et retenezle pour allumer/éteindre l’appareil. Déplacez-le dans la direction de la flèche pour verrouiller les fonctions des touches. Affichage à l’écran Haut-parleurs principes fondamentaux _ 11 VOTRE LECTEUR MP3 (Suite) Ce sont les ‘Touches’. Touche de retour en arrière Tapez sur la touche pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur la touche pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. Touche d’augmentation du volume Tapez sur la touche pour augmenter le volume sonore ou pour vous déplacer sur un élément/ menu supérieur. Flèche de gauche du navigateur de fichiers Tapez sur la touche pour sélectionner la piste ou le menu précédent ou pour lire la piste en cours à partir du début. Appuyez sur la touche pendant un court moment pour balayer rapidement les pistes. Touche Lecture/Pause et Sélectionner Tapez sur la touche pour sélectionner lecture/ pause et la fonction, ou pour vous déplacer vers l’écran suivant. Touche de diminution du volume Tapez sur la touche pour diminuer le volume sonore ou pour vous déplacer sur un élément/ menu inférieur. Flèche de droite du navigateur de fichiers Tapez sur la touche pour vous déplacer sur la piste ou sur le menu suivant. Appuyez sur la touche pendant un court moment pour balayer rapidement les pistes. Touche Menu Tapez pour afficher le menu. 12 _ principes fondamentaux VOTRE LECTEUR MP3 (Suite) Prise de branchement des écouteurs Port USB Écouteurs Ils sont marqués d’un “L” pour l’écouteur de gauche et d’un “R” pour l’écouteur de droite. Ils servent aussi d’antenne FM pour le lecteur MP3. Microphone Trou de réinitialisation Si une défaillance se produit, appuyez sur le bouton de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu pour réinitialiser le système. principes fondamentaux _ 13 ÉCRANS D’AFFICHAGE Musique 8 1 9 2 1 Témoin du menu parent 2 Bluetooth/verrouillage/témoin d’alarme/témoin de minuteur de mise en veille 3 État de la pile 4 Piste présentement en lecture / témoin du nombre de pistes 5 Témoin de vitesse de lecture 6 L’heure actuelle 7 Durée totale de la lecture 8 Témoin du lecture/pause, recherche 3 Music 15/20 4 10 5 11 6 12 13 1.Life is cool 14 02:13 04:28 7 15 REMARQUE 9 Témoin du mode musique 10 Témoin du mode lecture 11 Témoin du mode DNSe 12 État de la lecture de musique 13 Titre de la musique 14 Barre d’état de la lecture 15 Durée actuelle de la lecture Les représentations à l’écran figurent à titre indicatif uniquement. L’écran réel de votre appareil peut être différent. 14 _ principes fondamentaux ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite) Vidéo 1 5 6 2 Video Track 1 3 7 8 9 4 1 Bluetooth/verrouillage/témoin d’alarme/témoin de minuteur de mise en veille 6 Témoin du mode vidéo 2 État de la pile 7 Nom du fichier 3 L’heure actuelle 8 Barre d’état de la lecture 4 Durée totale de la lecture 9 Durée actuelle de la lecture 5 Témoin de lecture/pause, recherche principes fondamentaux _ 15 ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite) Photo 1 Bluetooth/verrouillage/témoin d’alarme/témoin de minuteur de mise en veille 2 État de la pile 3 Témoin Fichier actuel / Nombre total de fichiers 4 L’heure actuelle 5 État de la lecture de musique 6 Témoin du mode Photo 7 Témoin du menu parent 8 Nom du fichier 1 1 L’heure actuelle 2 2 État de la pile 5 3 Bluetooth/verrouillage/témoin d’alarme/témoin de minuteur de mise en veille 6 4 Témoin du mode Radio 5 Témoin manuel/préprogrammé 6 Témoin de la fréquence actuelle (MHz) 7 Témoin de localisation de la fréquence 5 1 6 7 Pictures 1/8 Picture Image 1.jpg 2 3 4 8 [Écran de prévisualisation] Radio FM 3 4 7 16 _ principes fondamentaux UTILISATION DES TOUCHES Tapez l’écran tactile du bout des doigts. REMARQUE Pour éviter d’endommager l’écran tactile, évitez d’utiliser un objet autre que vos doigts pour le manipuler. Ne tapez pas l’écran tactile avec des doigts sales. Ne tapez pas l’écran tactile avec des gants. Il peut mal fonctionner si vous utilisez vos ongles ou un autre objet comme un stylo à bille. UTILISATION DES HAUT-PARLEURS Poussez le centre de l’enceinte extérieuredans le sens de la flèche tout en écoutant lamusique ou la radio. Vous permet d’écouter la musique à l’aide des haut-parleurs. Comme les fils des écouteurs servent d’antennes FM, n’oubliez pas de brancher les écouteurs au lecteur pour écouter la radio à l’aide des haut-parleurs. Music 03:28 PM 15/20 1.Life is cool 02:13 04:28 Si vous souhaitez utiliser les écouteurs pour écouter la musique, refermez le panneau extérieur des haut-parleurs en le glissant à sa position initiale. Si vous refermez le panneau coulissant, les haut-parleurs sont désactivés. Veuillez placer le lecteur en position horizontale lorsque vous utilisez les haut-parleurs. principes fondamentaux _ 17 CHARGEMENT DE LA PILE Chargez-la avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois et lorsqu’il n’a pas été utilisé pour une période prolongée. Charger la pile de votre lecteur MP3 prend environ 3 heures ; la durée totale du chargement peut varier en fonction des conditions de votre ordinateur. Affichage à l’écran Branché USB Sous charge... Pleine charge 1 2 1. Branchez la grande fiche du câble USB sur la prise du port USB située sur le dessous du lecteur. 2. Branchez le câble USB sur le port USB ( 18 _ principes fondamentaux ) de votre ordinateur. ENTRETIEN DE LA PILE Suivre ces simples conseils d’entretien et de rangement prolongera la durée de votre pile. • Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5°C et 35°C. • Évitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. • Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. Si vous chargez le lecteur pendant qu’il est branché sur un ordinateur portable, veillez à ce que la pile du portable soit aussi complètement chargée ou qu’il soit branché sur une source d’alimentation. REMARQUE MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL Mise sous tension de l’appareil Faites glisser le commutateur opposé à la flèche et retenez-le. dans le sens L’appareil s’allume. Mise hors tension de l’appareil Faites glisser à nouveau le commutateur sens opposé à la flèche et retenez-le. dans le Le lecteur s’éteint. REMARQUE Votre lecteur MP3 s’éteindra automatiquement si aucune des touches n’est actionnée pendant une période spécifique en mode pause. Le réglage à l’usine de la fonction <Auto Power Off> (Extinction auto) est de 1 minute ; vous pouvez cependant en modifier la durée. Reportez-vous à la page 29 pour plus de détails. principes fondamentaux _ 19 LECTURE DE PIÈCES MUSICALES Téléchargez les fichiers musicaux sur votre nouveau lecteur MP3 à l’aide de Samsung Media Studio. Pour en savoir plus à propos de Samsung Media Studio, reportez-vous aux pages 33~35. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ tapez sur [ Music 15/20 ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis ]. ] et [ 3. Utilisez [ souhaité. ] pour sélectionner le fichier musical 1.Life is cool 4. Tapez sur [ ]. 02:13 04:28 La lecture du fichier musical est lancée. Tapez sur [ REMARQUE Appuyez sur [ principal. ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu CONTRÔLE DU VOLUME Tapez sur [ ]. Music 15/20 L’icône du contrôle de volume s’affiche. Le réglage de la dynamique se situe entre 0 et 30. Tapez sur [ diminuer. ] pour augmenter le volume ou sur [ ] pour le 1.Life is cool 02:13 20 _ principes fondamentaux 04:28 DÉSACTIVATION DES TOUCHES La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches du lecteur MP3. Ainsi, si vous en touchez une par accident pendant vos Music exercices par exemple, votre musique ne s’arrêtera pas. 1. Faites glisser le commutateur la flèche. 15/20 dans le sens de 2. Faites glisser le commutateur dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche pour désactiver la fonction Lock (Verrouillage). 1.Life is cool 02:13 04:28 NAVIGUER DANS LES FICHIERS À L’AIDE DU “DOSSIER NAVIGATEUR” Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction “File Browser” (Dossier Navigateur). 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <File Browser> 2. Tapez sur [ (Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ]. La liste de dossiers du <File Browser> (Dossier Navigateur) contenant “Music (Musique), Playlists (Listes de lecture), Videos (Vidéos), Pictures (Images), Datacasts (Dif. donn.), Texts (Textes), Recorded Files (Fichiers Enregistrés) et Received Files (Fichiers reçus)” s’affiche. 3. Tapez sur [ 4. Tapez sur [ Tapez sur [ 5. Tapez sur [ 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner un dossier. ] pour afficher la liste de fichiers contenus dans le dossier. ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. ] pour sélectionner un fichier. ]. La lecture du fichier débute. principes fondamentaux _ 21 SUPPRIMER DES FICHIERS À L’AIDE DU “DOSSIER NAVIGATEUR” 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <File Browser> (Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ]. La liste de dossiers du <File Browser> (Dossier Navigateur) s’affiche. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un dossier. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner le fichier à supprimer, puis tapez sur [ ]. 5. Tapez sur [ File Browser Music Playlists Video Pictures Datacasts Texts Recorded Files Received Files ] pour sélectionner <Delete> (Supprimer), puis tapez sur [ La fenêtre de confirmation s’affiche. 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Le fichier est supprimé. Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois supprimés. ATTENTION 22 _ principes fondamentaux ]. ]. MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES Votre lecteur MP3 comprend des réglages et des préférences définis par défaut, mais vous pouvez les modifier selon votre goût afin de personnaliser votre lecteur. REMARQUE Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. Réglage du style de menu Vous pouvez modifier les polices et le modèle du menu et supprimer le fond d’image du menu principal. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour Settings vous déplacer vers le menu principal. Menu Style Sound ] pour sélectionner <Settings> 2. Tapez sur [ Display (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Language Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. Time System 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Menu Style> (Style du menu), puis tapez sur [ ]. Le menu <Menu Style> (Style du menu) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ Tapez sur [ Tapez sur [ ] et [ ]. ] pour passer à l’élément/menu suivant. ] pour défiler sur le menu affiché. Options de réglage du style de menu Menu Design (Aspect du menu) : Pour modifier le style d’écran du menu principal. Sélectionnez parmi <Crystal> (Cristal), <My Skin> (Mon habillage) et <Stella>. Font (Polices) : Pour modifier la police de la langue des menus. Sélectionnez parmi 3 polices. Certaines langues des menus n’affichent pas la fonction <Font> (Polices). Reset My Skin (Recomposer mon habillage) : Pour recomposer le fond d’image de l’écran tactile à sa valeur par défaut. principes fondamentaux _ 23 MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Paramètres du son Vous pouvez régler l’égaliseur principal, le signal sonore et l’intensité du volume sonore. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Settings> 2. Tapez sur [ (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Sound> (Son), puis tapez sur [ ]. Settings Menu Style Sound Display Language Time System Le menu <Sound> (Son) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ ] et [ ]. Options de réglage du son Master EQ (EG princ.) : Pour optimiser les paramètres sonores. Tapez sur [ ] pour sélectionner la fréquence souhaitée. Tapez sur [ ] pour régler le niveau de la fréquence sélectionnée, puis tapez sur [ ]. Beep Sound (Signal sonore) : Permet d’activer ou de désactiver l’émission d’un signal sonore lors des opérations effectuées sur l’écran tactile. Choisissez entre <Off> (Arrêt) et <On> (Marche). Volume Limit (Limite du Volume) : Permet d’éviter les problèmes de l’ouïe en réglant la limite du volume sonore lorsque vous utilisez les écouteurs. <On> (Marche) limite le volume sonore à un niveau maximum de15. Le niveau maximum du volume est de 30 lorsque la fonction de limite est sur <Off> (Arrêt). Afin d’éviter les troubles de l’ouïe, le niveau du volume revient sur 15 lorsque vous rallumez le lecteur même si vous aviez désactivé la limite <Off> (Arrêt). 24 _ principes fondamentaux MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Paramètres de l’écran Permet de modifier la période avant l’extinction, l’économiseur d’écran et la luminosité de votre écran. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Settings> 2. Tapez sur [ (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Display> (Afficher), puis tapez sur [ ]. Settings Menu Style Sound Display Language Time System Le menu <Display> (Afficher) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ ] et [ ]. Options de réglage de l’écran Display Off (Affich. Désactivé) : Si aucune touche n’est activée durant les périodes indiquées plus bas, l’écran s’éteint automatiquement. Vous pouvez choisir entre <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min>, et <Always On> (Toujours allumé). Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer l’écran. Screen Saver (Économiseur d’écran) : Vous permet de sélectionner une image comme économiseur d’écran. Sélectionnez entre <Analog Clock> (Heure analogique), <Digital Clock> (Horloge numérique), <Animation1> (Anim. 1), <Animation2> (Anim. 2), <Animation3> (Anim. 3), puis réglez la période d’attente. Vous pouvez choisir entre <Off> (Arrêt), <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min> et <5min>. Si aucune touche n’est activée durant les périodes indiquées plus haut, le lecteur affiche l’économiseur d’écran. Brightness (Luminosité) : Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. Sélectionnez un niveau entre <0 et 10>, 10 étant le plus lumineux. principes fondamentaux _ 25 MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Paramètres de la langue Les menus de votre nouveau lecteur MP3 peuvent être réglés de façon à apparaître dans plusieurs langues. Il est très facile de changer la langue selon votre choix. Settings 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour Menu Style vous déplacer vers le menu principal. Sound 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Settings> Display Language (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Language> (Langue), puis tapez sur [ ]. Time System Le menu <Language> (Langue) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ ] et [ ]. Options de réglage de la langue Menu : Permet de régler la langue du menu. Choix disponible <English>, <䚐ạ㛨>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <ᣣᧄ⺆>, <ㅔԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina> ou <Slovenský>. Contents (Sommaire) : Pour définir la langue de l’information de la piste et du texte. Choix disponible <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>, <Japanese>, <Simplified Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish> ou <Vietnamese>. Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées. REMARQUE 26 _ principes fondamentaux MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Paramètres de l’heure L’heure vous permet d’utiliser les fonctions d’horodatage, du modèle de la date et même le fuseau horaire. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Settings> 2. Tapez sur [ (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Time> (heure), puis tapez sur [ ]. Settings Menu Style Sound Display Language Time System Le menu <Time> (heure) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ ] et [ ]. Options de réglage de l’heure Date & Time (Date et Heure) : Cette fonction vous permet de régler l’heure et la ] pour vous déplacer entre <Year, Month, Date, date actuelles. Tapez sur [ Hour, Min, AM/PM> (Année, Mois, Date, Heure, Minutes et AM/PM) ensuite ] pour régler chaque élément. tapez sur [ Date Type (Type date) : Pour régler le modèle de la date d’affichage de l’horloge universelle. Sélectionnez parmi : <YY-MM-DD> (AA-MM-JJ), <MM-DD-YY> (MM-JJ-AA) et <DD-MM-YY> (JJ-MM-AA). Time Zone (Fuseau hr) : Pour modifier l’heure actuelle en sélectionnant le fuseau horaire d’une ville en particulier. Vous devez régler le fuseau horaire avant de pouvoir afficher l’heure universelle. Reportez-vous à la 87. principes fondamentaux _ 27 MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Paramètres du système Choisissez les réglages par défaut qui vous conviennent pour les fonctions alarme, mode de mise en marche et de mise hors tension automatique. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Settings> (Paramètres), puis tapez sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît. Settings Menu Style Sound Display Language Time System 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <System> (Système), puis tapez sur [ ]. Le menu <System> (Système) apparaît. 4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [ 28 _ principes fondamentaux ] et [ ]. MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite) Options de réglage du système Sleep (Veille) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la durée présélectionnée. Choix disponibles : <Off> (Arrêt), <15 min >, <30 min>, <60 min>, <90 min> ou <120 min>. Start Mode (Mode Début) : Permet de choisir le mode à afficher à l’allumage du lecteur. Sélectionnez parmi <Main Menu> (Menu Principal) et <Last State> (Dernier état). Sélectionnez <Main Menu> (Menu Principal) pour démarrer le système en affichant le menu principal et <Last State> (Dernier état) pour afficher le denier menu utilisé. Auto Power Off (Extinction auto) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil lorsque aucune touche n’est actionnée avant l’écoulement de la durée présélectionnée en mode Pause. Sélectionnez parmi : <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min> et <Always On> (Toujours allumé). Default Set (Réglages par défaut) : Permet de revenir aux valeurs de réglage par défaut. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui) permet d’initialiser tous les réglages par défaut. <No> (Non) permet d’annuler les réglages par défaut. Format (Formater) : Permet de formater la mémoire interne. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui) formate la mémoire interne et supprime tous les fichiers du lecteur. <No> (Non) prévient le formatage de la mémoire interne. Vérifiez avant de formater. About (À propos de) : Vérifie la version de micrologiciel et la capacité de la mémoire. <Firmware Version> (Version de logiciel) affiche la version de micrologiciel courante. <Used> (Utilisé) indique l’usage, <Available> (Disponible) indique la capacité restante et <Total> indique la capacité totale de la mémoire. À propos de la mémoire intégrée 1 Go = 1.000.000.000 d’octets : la capacité formatée réelle peut être inférieure puisque le micrologiciel utilise une partie de la mémoire. REMARQUE principes fondamentaux _ 29 RÉINITIALISER LE SYSTÈME Ils sera possiblement nécessaire de réinitialiser le système s’il devient impossible d’allumer votre lecteur MP3, s’il ne lit pas la musique ou s’il n’est pas reconnu par votre ordinateur lorsque vous le branchez. Appuyez sur la touche Reset situé sur la partie inférieure de l’appareil à l’aide d’un objet pointu, comme une un trombone. Le système est réinitialisé. Cela n’affecte pas vos réglages ou vos fichiers. 30 _ principes fondamentaux samsung media studio Samsung Media Studio est une application logicielle conviviale qui vous aide à répartir les fichiers de votre ordinateur. Après avoir trié et réparti vos fichiers à l’aide de Media Studio, vous pouvez les transférer rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à effectuer une recherche complète de votre disque dur pour trouver le bon fichier. BESOINS DE L’ORDINATEUR Votre système d’ordinateur doit posséder les caractéristiques minimales qui suivent afin de pouvoir installer et exécuter Media Studio : • Pentium 500 MHz ou plus • Port USB 2.0 • Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur • DirectX 9.0 ou version ultérieure • 100 Mo d’espace libre sur le disque dur • Lecteur de CD-Rom (2X ou plus) • Windows Media Player 10,0 ou ultérieur • Résolution 1024 X 768 ou plus • Internet Explorer 6.0 ou ultérieur • 512 Mo de mémoire vive ou plus samsung media studio _ 31 INSTALLATION DE SAMSUNG MEDIA STUDIO ATTENTION Veillez à exécuter le programme d’installation de <Media Studio> dans le compte administrateur de votre ordinateur. Autrement, il vous sera impossible d’installer <Media Studio>. Reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur pour trouver le compte administrateur. 1. Insérez le CD d’installation fourni avec le lecteur dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Cliquez sur <Install now> (Installer maintenant). 3. Cliquez sur <Next> (Suivant). L’installation de <Media Studio> est lancée et crée l’icône sur votre poste de travail à la fin de l’installation. 32 _ samsung media studio Next > RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO <Media Studio> vous permet de sélectionner et de répartir vos fichiers et dossiers en prévision d’un transfert vers votre lecteur. Cela facilite et accélère la recherche de fichiers sur votre lecteur MP3. Le logiciel <Media Studio> est la méthode la plus facile d’effectuer un transfert de fichier de votre ordinateur sur votre lecteur MP3. 1 2 1. Branchez l’autre extrémité (plus large) du câble USB sur le port de connexion USB situé dans la partie inférieure du lecteur. 2. Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur. <USB connected> (Connexion USB) apparaît à l’écran tactile du lecteur. <Media Studio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur. Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône Media Studio du bureau. La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. REMARQUE CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo “Powered by Gracenote CDDB” sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. samsung media studio _ 33 RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite) 3. Cliquez sur l’icône du type de fichier que vous souhaiter transférer. Cliquez sur pour afficher la liste musicale. Cliquez sur vidéo. pour afficher la liste des fichiers Cliquez sur pour afficher la liste de photos. pour afficher la liste de etc. La Cliquez sur liste ETC comprend les autres types de fichier (ex. : TXT, etc.) sauf les fichiers musique, photo et vidéo. 3 [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] 4 4. Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier) au bas de l’écran de <Media Studio>. La fenêtre <Open> (Ouvert) apparaît. 5. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir). 5 Les fichiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste à gauche de l’écran de <Media Studio>. 6. Sélectionnez le fichier à transférer sur la liste de gauche. 7. Cliquez sur l’icône . 6 [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] Le fichier sélectionné est transféré vers le lecteur. 7 34 _ samsung media studio RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite) ATTENTION Ne débranchez jamais le câble USB durant le transfert de fichiers. Le débrancher durant le transfert peut endommager le lecteur ou votre ordinateur. Pour éviter les connexions instables, branchez le lecteur directement sur votre ordinateur plutôt que par le biais d’un répéteur multiport USB. REMARQUE Avant le transfert du fichier vidéo vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format .svi. La taille du fichier est également réglée automatiquement. Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du fichier est aussi ajustée. Une photo transférée sur le lecteur par un autre logiciel que <Media Studio> peut paraître différente de l’originale. Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement. Si vous branchez le câble USB sur le lecteur alors que la pile est faible, le lecteur sera mis sous charge pendant plusieurs minutes avant d’établir sa connexion avec l’ordinateur. Samsung Media Studio comprend une fonction d’aide approfondie. Si vous ne pouvez trouver réponse à votre question à propos de Media Studio, cliquez sur <MENU> ĺ <Help> (Aide) ĺ<Help> (Aide) au haut du programme <Media Studio>. Qu’est-ce que SVI ? Samsung Audio Video interleaving (SVI) (Entrelacement audio-vidéo de Samsung) est un nouveau format vidéo développé et contrôlé par Samsung. samsung media studio _ 35 écoute de la musique Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ÉCOUTE PAR CATÉGORIE Music Music Now Playing Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser 1. Appuyez sur [ principal. 2. Tapez sur [ 15/20 1.Life is cool 02:13 04:28 ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [ ]. Le menu <Music> (musique) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner la liste souhaitée, ensuite tapez sur [ ]. Le fichier musical apparaît. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner le fichier musical, ensuite tapez sur [ La lecture de la musique démarre. 36 _ écoute de la musique ]. ÉCOUTE PAR CATÉGORIE (Suite) Liste de fichiers musicaux Les renseignements reliés au fichier incluant le nom de l’artiste, le nom de l’album, le titre de la pièce musicale et son genre s’affichent en fonction de l’étiquette ID3 du fichier musical approprié. Un fichier sans étiquette ID3 s’affiche comme [unknown] (inconnu). Now Playing (En lecture) : Lit un fichier récemment lu ou se déplace sur l’écran de lecture du fichier actuel. Artists (Artiste) : Lecture par artiste Albums (Albums) : Lecture par album Songs (Chansons) : Lecture en ordre numérique ou alphabétique Genres (Genre) : Lecture par genre Playlists (Listes de lecture) : Lecture par liste Recorded Files (Fichiers enregistrés) : Affiche les fichiers enregistrés. Music Browser (Navig. musique) : Permet d’afficher tous les fichiers musicaux enregistrés dans le dossier musical. REMARQUE Les fichiers musicaux MP3 et WMA sont compatibles avec votre lecteur. Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus. Si vous débranchez les écouteurs durant la lecture de musique, le lecteur passera en mode Pause. Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ? Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire. écoute de la musique _ 37 PAUSE 1. Tapez sur [ ] en cours de lecture. La lecture de la musique est interrompue. 2. Tapez encore sur [ ]. La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez suspendue. RECHERCHE SUR UNE PISTE 1. Appuyez durant un court moment sur [ sélectionnée. ] en cours de lecture de la piste Ces touches permettent d’effectuer la recherche vers le début ou la fin de la piste. 2. Relâchez la touche dès que vous souhaitez reprendre la lecture. La lecture commence dès que vous relâchez la touche. LECTURE DE LA PISTE EN COURS À PARTIR DU DÉBUT 1. Tapez sur [ ] après 3 secondes de lecture. La piste en cours est lue à partir du début. POUR ÉCOUTER LA PISTE PRÉCÉDENTE Tapez sur [ ] en moins de 3 secondes de lecture. Tapez sur [ ] deux fois après 3 secondes de lecture. La lecture de la piste précédente démarre. LECTURE DE LA PLAGE SUIVANTE Tapez sur [ ]. La lecture de la piste suivante démarre. Pendant la lecture de fichiers VBR, la piste précédente peut ne pas être lue même si vous tapez sur [ ] au cours des 3 premières secondes de lecture. ATTENTION 38 _ écoute de la musique POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG <Media Studio> (Média Studio) vous permet de créer votre propre collection ou liste de lecture de fichiers audio. Avant de démarrer - Branchez le lecteur sur l’ordinateur. Media Studio doit être installé sur l’ordinateur. Comment créer une liste de lecture [YP-S5 [MTP]] 1 OK Portable [YP-S5[MTP]] 3 2 1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de <Media Studio> (Média Studio). La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît. 2. Cliquez sur la touche <New Playlists> (Nouvelles listes de lecture) au bas de l’écran. La fenêtre <Create Playlists> (Créer des listes de lecture) apparaît. 3. Tapez le titre de la liste de lecture et cliquez sur [OK]. Une nouvelle liste de lecture est créée et stockée dans la section <Playlists> (Listes de lecture) de <Media Studio> (Média Studio). écoute de la musique _ 39 POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite) Comment ajouter des fichiers musicaux sur une liste de lecture que vous avez créée 1 [YP-S5 [MTP]] 2 4 5 3 1. Cliquez sur la touche <My PC> (Mon ordinateur) au haut de <Media Studio> (Média Studio). La fenêtre <My PC> (Mon ordinateur) apparaît. 2. Cliquez sur la touche <Playlists> (Listes de lecture) dans le coin droit de la fenêtre. La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît. 3. Cliquez deux fois sur l’album souhaité dans la fenêtre de droite. 4. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez transférer dans la fenêtre <My PC> (Mon ordinateur). 5. Cliquez sur l’icône . Les fichiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste de lecture. 40 _ écoute de la musique POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite) Exporter une liste de lecture vers votre lecteur à l’aide de Média Studio [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] 1 2 3 1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de <Media Studio> (Média Studio). La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît. 2. Sélectionnez une liste de lecture dans la section <Playlists> (Listes de lecture). 3. Cliquez sur l’icône . La liste de lecture sélectionnée est transférée sur le lecteur dossier par dossier avec <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Playlists> (Listes de lecture). GLe lecteur peut lire jusqu’à 999 fichiers musicaux par liste de lecture. REMARQUE écoute de la musique _ 41 POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE SUR VOTRE LECTEUR MP3 Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez créer une liste de lecture “favorite” sans avoir à utiliser Media Studio ou votre ordinateur. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous Music déplacer vers le menu principal. Life is cool My love ] pour sélectionner <File Browser> 2. Tapez sur [ Add to Playlist Delete from Pla.. (Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ]. Delete 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [ ]. Le menu de la liste de lecture apparaît. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner un fichier à ajouter à la liste de lecture préférée et tapez sur [ ]. Le menu de la liste de lecture apparaît. 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add to Playlist> (Aj. à liste lect.), puis tapez sur [ ]. <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) apparaît. 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner un numéro de liste de lecture à laquelle ajouter le fichier sélectionné et tapez sur [ ]. Music Life is cool My love Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5 Le fichier sélectionné sera ajouté à liste de lecture. Vous pouvez vérifier la liste de lecture dans <Music> (Musique) ĺ <Playlists> (Listes de lecture) ĺ <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) du menu principal. Vous pouvez ajouter jusqu’à 100 fichiers musicaux dans chaque liste de lecture (<Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5)). REMARQUE 42 _ écoute de la musique LECTURE D’UNE LISTE DE LECTURE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [ ]. La liste musicale apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Playlists> (Listes de lecture), puis tapez sur [ ]. Music Now Playing Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser La/Les liste(s) de lecture s’affiche(nt). 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner la liste de lecture souhaitée, ensuite tapez sur [ ]. Playlists Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée s’affichent. Si une liste de lecture n’est pas trouvée, le message <No File> (Aucun fichier) s’affiche à l’écran. Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner un fichier musical, ensuite tapez sur [ ]. La lecture du fichier musical débute. Reportez-vous aux pages 39 et 41 pour savoir comment transférer la liste de lecture avec <Media Studio>. REMARQUE écoute de la musique _ 43 POUR SUPPRIMER UN FICHIER DE LA LISTE DE LECTURE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Music> (Musique), 2. Tapez sur [ puis tapez sur [ ]. Playlist 1 Life is cool My love Delete from Playlist Delete All from .. La liste musicale apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Playlists> (Listes de lecture), puis tapez sur [ ]. La/Les liste(s) de lecture apparaît(nt). 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner la liste de lecture souhaitée, ensuite tapez sur [ ]. Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée s’affichent. 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner un fichier à supprimer de la liste de lecture, ensuite tapez sur [ ]. Le menu de la liste de lecture apparaît. 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Delete from Playlist> (Suppr. de liste lect.), puis tapez sur [ ]. Une fenêtre de confirmation apparaît. 7. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Le fichier sélectionné est supprimé de la liste de lecture. ]. POUR SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS DE LA LISTE DE LECTURE Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus. 5. Tapez sur [ ]. Playlist 1 Life is cool My love Le menu de la liste de lecture apparaît. Delete from Playlist Delete All from .. 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Delete All from Playlist> (Suppr. tt de liste lect.), puis tapez sur [ ]. Une fenêtre de confirmation apparaît. 7. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Tous les fichiers sont supprimés de la liste de lecture. 44 _ écoute de la musique ]. POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE Le menu Musique vous permet d’organiser tous les aspects de l’écoute en cours de lecture – depuis la lecture en boucle de pistes et d’albums à la sélection du fond d’écran. Pour régler les effets sonores Pour profiter d’un son plus clair. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Sound Effect> (Effets Sonores), puis tapez sur [ ]. Le menu <Sound Effect> (Effets Sonores) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner l’effet sonore souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Options des effets sonores Street Mode (Mode rue) : Pour écouter de la musique plus nette en extérieur en filtrant certains bruits de la rue. Sélectionnez <Off> (Arrêt) ou <On> (Marche). Clarity (Netteté) : Pour écouter une musique plus nette à qualité améliorée. Sélectionnez <0 à 2>. Tapez sur [ ] pour quitter le menu. REMARQUE écoute de la musique _ 45 POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre de Musique. 1. Tapez sur [ Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ tapez sur [ Music ] tout en écoutant la musique. ] pour sélectionner <DNSe>, puis ]. Le menu <DNSe> apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner l’effet DNSe souhaité, ensuite tapez sur [ ]. 15/20 Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Sélectionnez parmi <Normal>, <Rock>, <Vocal> (Voix), <Bass Boost> (Ampli. Basses), <Classical> (Classique), <Studio>, <Concert Hall> (Salle Concert), et <User> (Utilisateur). Sélectionner <EQ> (EG) vous permet de régler <3D&Bass> et <User> (Util.). Reportez-vous à la 47. Qu’est-ce que l’engin DNSe ? Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe) est un effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de musique que vous écoutez. REMARQUE 46 _ écoute de la musique POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) (Suite) <EQ> (EG) Vous pouvez ajuster des fréquences particulières selon vos préférences. 1 Dans le menu DNSe, tapez sur [ ] pour sélectionner Music <User> (Util.), ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <EQ> (EG), EQ puis tapez sur [ ]. 3D & BASS 15/20 L’écran de réglage de <EQ> (EG) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner la fréquence à ajuster puis tapez sur [ ] pour ajuster le niveau de la fréquence. Vous pouvez régler le niveau de la fréquence sélectionnée de <–10 ~ +10> (–10 à +10). 4. Tapez sur [ 1.Life is cool 02:13 04:28 ]. Le réglage est terminé. <3D&BASS> Vous pouvez régler l’effet sonore 3D et l’amplification des basses fréquences. 1. Dans le menu DNSe, tapez sur [ ] pour sélectionner <User> (Util.), ensuite tapez sur [ ]. Music 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <3D&Bass>, puis tapez sur [ ]. 15/20 L’écran de réglage de <3D&Bass> apparaît. EQ 3D & BASS 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <3D> et <BASS>, ensuite tapez sur [ ]. Vous pouvez sélectionner un niveau de 0 à 4 pour l’effet sonore <3D> et un niveau de 0 à 4 pour <Bass>. 4. Tapez sur [ ]. 1.Life is cool 02:13 04:28 Le réglage est terminé. écoute de la musique _ 47 POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Pour régler le mode de lecture Sélectionnez un mode de lecture tel que Répéter. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Play Mode> (Mode lecture), puis tapez sur [ ]. Le menu <Play Mode> (Mode lecture) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner le mode souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Music 15/20 Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Options du mode de lecture Normal : Lecture ponctuelle et dans l’ordre de toutes les pistes. Repeat (Répéter) : Pour la lecture en boucle de tous les fichiers inclus dans le dossier en cours. Repeat One (Répéter 1X) : Répétition ponctuelle d’un fichier. Shuffle (Aléatoire) : Lecture aléatoire des fichiers. 48 _ écoute de la musique POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Pour sélectionner l’écran de lecture musicale Faites le choix d’un fond d’écran parmi ceux disponibles ou choisissez votre propre image à afficher lorsque vous écoutez de la musique. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Music Play Screen> (Ecran Lect mus.), puis tapez sur [ ]. Le menu <Music Play Screen> (Ecran Lect mus.) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un écran de lecture musicale, ensuite tapez sur [ ]. 15/20 Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Options de l’écran de lecture musicale Type 1 ~ Type 3 (Type 1 à Type 3) : Pour sélectionner un écran de lecture musicale. Album Info. : Les renseignements comprenant le nom de l’artiste, l’album et son genre s’affichent si l’information de l’étiquette ID3 est stockée sur le fichier musical. Album Art (Image CD) : L’image de la jaquette de l’album s’affiche si elle est comprise dans l’information de l’étiquette ID3 du fichier musical. Les images de jaquette de taille moindre que 200 pixels (à l’horizontale) x 200 pixels (à la verticale) sont soutenues. Auto : Bascule automatiquement entre <Type 1> et <Type 3> à chaque lecture de fichier musical différent. Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ? Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire. REMARQUE écoute de la musique _ 49 POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Pour ajouter un son d’alarme Vous pouvez ajouter votre fichier musical favori à la liste des sons d’alarme et il se fera entendre la prochaine fois que l’alarme se déclenchera. Reportez-vous à la page page 84 pour le réglage de l’alarme. 1. Sélectionnez un fichier musical à ajouter aux sons d’alarme et tapez sur [ ]. Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add to Alarm> (Ajouter à alarme), ensuite tapez sur [ ]. Le fichier musical sélectionné est ajouté sur la liste des sons d’alarme. Un seul fichier musical peut être ajouté aux sons d’alarme. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Pour régler la vitesse de lecture Vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture de votre musique préférée. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Play Speed> (Vitesse de lecture), puis tapez sur [ ]. Le menu <Play Speed> (Vitesse de lecture) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner une vitesse de lecture musicale, ensuite tapez sur [ ]. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Choisissez entre <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>, <X 1.0(Normal)>, <X 1.1>, <X 1.2> et <X 1.3>. Plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture sera rapide. La vitesse de lecture réglée peut varier de la vitesse réelle en fonction du fichier. REMARQUE 50 _ écoute de la musique POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Pour régler le saut d’intervalle Vous pouvez vous déplacer à marche avant rapide dans un fichier à différents intervalles. Vous pouvez sauter une piste entière ou plusieurs secondes à la fois. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Skip Interval> (Saut Intervalle), puis tapez sur [ ]. Le menu <Skip interval> (Saut Intervalle) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un saut d’intervalle, ensuite tapez sur [ ]. 15/20 Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Choisissez entre <1 Song> (1 chans), <5sec>, <10sec>, <30sec> et <1min>. Si le fichier a été enregistré à débit binaire variable, la longueur réelle du saut peut varier de celle que vous avez sélectionné. REMARQUE écoute de la musique _ 51 POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Réglage d’un signet Lorsque vous aurez défini un signet, vous pourrez facilement cette position. 1. Pendant l’écoute musicale, tapez sur [ ] à la Music position souhaitée. 15/20 Le menu Musique s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Bookmark> (Signet), puis tapez sur [ ]. DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed SkipisInterval 1.Life cool Bookmark Le menu <Bookmark> (Signet) s’affiche. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [ ]. 02:13 04:28 La position lecture / arrêt actuelle sera ajoutée au signet. Le symbole [ | ] s’affiche sur la barre d’état. Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre “Écraser” apparaît. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet déjà mis est supprimé et un nouveau REMARQUE signet mis en place. Un seul signet peut être défini par fichier musical et vous pouvez définir un maximum de 50 signets. Pour vous déplacer sur (lecture) / supprimer le signet 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Bookmark> (Signet), puis tapez sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark Le menu <Bookmark> (Signet) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete Bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [ 15/20 1.Life is cool ]. 02:13 04:28 Si vous sélectionnez <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet), vous vous déplacerez jusqu’au signet sélectionné et la lecture débutera. <Delete Bookmark> (Supprimer signet) enlève le signet sélectionné du fichier musical. 52 _ écoute de la musique POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite) Avant de démarrer - Utilisez uniquement un casque Bluetooth approuvé.Vérifiez si votre casque stéréo Bluetooth est enregistré. <Connect to Stereo Headset> (Relier les écouteurs stéréo) apparaît si le casque est enregistré. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la rubrique <Pour utiliser un casque stéréo Bluetooth>. Reportez-vous à la page 91. Relier des écouteurs stéréo Bluetooth Vous pouvez établir directement la connexion avec un casque stéréo Bluetooth enregistré en cours d’écoute musicale. 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Connect to Stereo Headset> (Relier les écouteurs stéréo), puis tapez sur [ ]. 15/20 Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed Skip Interval Bookmark 1.Life is cool Connect to Ster.. Si <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <Off> (Arrêt), il passe à <On> (Marche). 02:13 Une fois la connexion établie, l’icône [ ] s’affiche à l’écran. Vous pouvez écouter la musique avec le casque Bluetooth. 04:28 Déconnecter les écouteurs stéréo Bluetooth 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique. Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Disconnect Headset> (Débrancher écouteurs), puis tapez sur [ La connexion avec le casque Bluetooth est coupée. REMARQUE ]. Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed Skip Interval Bookmark 1.Life is cool Disconnect Heads... Certains menus ne seront pas sélectionnés pendant 02:13 04:28 que le lecteur est branché aux écouteurs stéréo Bluetooth. écoute de la musique _ 53 pour visionner une vidéo Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez le bloc-piles. Transférez un fichier vidéo au lecteur. Reportez-vous à la page 33~35 Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. REMARQUE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ tapez sur [ ] pour sélectionner <Videos> (vidéos), puis ]. La liste des vidéos apparaît. 3. Tapez sur [ tapez sur [ ] pour sélectionner un fichier vidéo, ensuite ]. Le fichier vidéo sélectionné commence à défiler à l’horizontale. PAUSE 1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours. Le lecteur fait une pause. 2. Tapez encore sur [ ]. Le lecteur reprend le visionnement à partir du dernier point de pause. Avant le transfert du fichier vidéo vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format .svi. La taille du fichier est également réglée automatiquement. REMARQUE 54 _ pour visionner une vidéo POUR VOUS DÉPLACER SUR UNE IMAGE SPÉCIFIQUE 1. En visionnement horizontal, appuyez pendant un moment sur [ ]. Video Track 1 Ceci vous permet de vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière dans le fichier vidéo. 2. Relâchez la touche lorsque vous aurez atteint la position souhaitée. La lecture de la vidéo démarre à partir de cette position. POUR VISIONNER LE FICHIER VIDÉO PRÉCÉDENT Tapez sur [ ] dans les 3 secondes suivant le début de la lecture de la vidéo. Video Track 1 Tapez deux fois sur [ ], 3 secondes suivant le début de la lecture de la vidéo. Vous revenez sur la vidéo précédente. LIRE LE FICHIER VIDEO SUIVANT Tapez sur [ ]. Vous passez sur la vidéo suivante. Video Track 2 pour visionner une vidéo _ 55 POUR UTILISER LE MENU VIDÉO Réglage d’un signet Lorsque vous aurez défini un signet, vous pourrez facilement cette position. 1. Tapez sur [ ] à la scène souhaitée en cours de visionnement. Le menu Vidéo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness La position lecture / arrêt actuelle sera ajoutée au signet. Le symbole [ | ] s’affiche sur la barre d’état. REMARQUE Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre « Écraser » apparaît. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet déjà mis est supprimé et un nouveau signet mis en place. Un seul signet peut être défini par fichier vidéo et vous pouvez définir un maximum de 50 signets. Pour vous déplacer sur (lecture) / supprimer le signet 1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours. Le menu Vidéo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete Bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Si vous sélectionnez <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet), vous vous déplacerez jusqu’au signet sélectionné et la lecture débutera. <Delete Bookmark> (Supprimer signet) enlève le signet sélectionné du fichier vidéo. Tapez sur [ ] pour quitter le menu. REMARQUE 56 _ pour visionner une vidéo POUR UTILISER LE MENU VIDÉO (Suite) Pour régler l’engin Digital Natural Sound engine (DNSe) (Engin de son numérique naturel) Pour sélectionner le son parfait pour tout genre de vidéo. 1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours. Le menu Vidéo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <DNSe>, puis tapez sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Le menu <DNSe> apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner l’effet DNSe souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Choisissez entre <Normal>, <Drama>(Drame) et <Action>. Qu’est-ce que l’engin DNSe ? Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe) est un effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3. L’engin vous offre différentes qualités de son pour améliorer le genre de musique que vous écoutez. REMARQUE Pour régler la luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. 1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours. Le menu Vidéo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Brightness> (Luminosité), puis tapez sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Le menu <Brightness> (Luminosité) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner la luminosité souhaitée, ensuite tapez sur [ Choisissez entre <0~10>. ]. pour visionner une vidéo _ 57 pour visionner des photos Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Pictures> (Images), 2. Tapez sur [ puis tapez sur [ ]. La fenêtre de prévisualisation apparaît. 3. Tapez sur [ tapez sur [ ] pour sélectionner une image, puis ]. La photo sélectionnée s’affiche. Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Pour vous déplacer sur la photo précédente/suivante En visionnement horizontal, tapez sur [ ]. La photo précédente/suivante s’affiche. Un fichier JPG contenant les données incorrectes d’une vignette s’affiche dans . Certaines photos peuvent être lentes à s’afficher. REMARQUE Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du fichier est aussi ajustée. Le <File Browser> (Dossier Navigateur) est aussi utile pour rechercher une photo. Reportez-vous à la page 21. 58 _ pour visionner des photos POUR UTILISER LE MENU PHOTO Pour écouter la musique en regardant vos images Vous permet d’écouter la dernière chanson lue tout en regardant une image. 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [ ]. Le menu <Music> (Musique) apparaît. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un mode, ensuite tapez sur [ ]. <Off> (Arrêt) : Aucune musique d’atmosphère en regardant une image. <On> (Marche) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en regardant une image. Pour visualiser un diaporama Comment procéder 1 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Pictures ] s’affichera à l’écran et le lecteur lancera le L’icône [ diaporama. Comment procéder 2 1. En mode prévisionnement d’images, tapez sur [ 1/8 Picture Image 1 Start Slideshow ]. La fenêtre Start Slideshow (Démarrer diaporama) s’affiche. 2. Tapez sur [ L’icône [ Tapez sur [ REMARQUE ]. ] s’affichera à l’écran et le lecteur lancera le diaporama. ] pour quitter le menu. pour visionner des photos _ 59 POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite) Arrêt du diaporama Comment procéder 1 1. En mode diaporama, tapez sur [ ]. Le diaporama s’arrête. Comment procéder 2 1. En mode diaporama, tapez sur [ ]. Music Stop Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Stop Slideshow> (Arrêt diaporama), puis tapez sur [ ]. Le diaporama s’arrête. Pour régler la vitesse du diaporama 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Slideshow Speed> (Vitesse diapo), puis tapez sur [ ]. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Slideshow Speed> (Vitesse diapo) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner une vitesse, ensuite tapez sur [ ]. Sélectionnez parmi : <Fast> (Rapide), <Normal> et <Slow> (Lent). 60 _ pour visionner des photos POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite) Pour agrandir une photo Vous pouvez zoumer une photo. 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Zoom>, puis tapez sur [ ]. Le menu <Zoom> apparaît. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un facteur d’échelle, ensuite tapez sur [ ]. Choisissez entre <100%>, <200%> et <400%>. 4. Tapez sur [ ] pour se déplacer vers la zone de l’image à grossir. Pour annuler le zoom Comment procéder 1 1. Tapez sur [ grossie. ] à l’intérieur d’une image La taille initiale revient. 100% 200% 400% Comment procéder 2 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Zoom>, puis tapez sur [ ]. Le menu <Zoom> apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <100%>, puis tapez sur [ ]. La taille initiale revient. Une grande photo peut prendre beaucoup de temps à s’agrandir. REMARQUE pour visionner des photos _ 61 POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite) Pour faire pivoter l’image Vous pouvez tourner une image, à votre gré. 1. Tapez sur [ ] en regardant une image. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Rotate> (Pivoter), puis tapez sur [ ]. Le menu <Rotate> (Pivoter) apparaît. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un angle souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Choisissez entre <Left 90°> (Droit 90°), <Right 90°> (Gauch 90°) et <180°>. Pour sélectionner une photo comme fond d’écran Vous pouvez utiliser une photo de votre choix comme fond d’écran. 1. Sélectionnez un fichier photo à utiliser comme fond d’écran, puis tapez sur [ ]. Le menu Photo s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Select as My Skin> (Mettre en habillage), puis tapez sur [ ]. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin La fenêtre de confirmation apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. La photo sélectionnée est établie comme fond d’écran. Si <My Skin> (Mon habillage) est sélectionné sous <Settings> (Paramètres) ĺ <Menu Style> (Style du menu) ĺ <Menu Design> (Aspect du menu), l’image définie s’affichera. 62 _ pour visionner des photos écoute de la radio FM Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. REMARQUE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <FM Radio> (radio FM), 2. Tapez sur [ puis tapez sur [ ]. La réception de la radio FM est activée. POUR UTILISER LA FONCTION MUTE (MUET) 1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la radio FM. Le son est désactivé. 2. Tapez sur [ ] une fois pour reprendre l’écoute. Branchez toujours les écouteurs au lecteur lorsque vous recherchez ou programmez les fréquences et écoutez la radio FM au moyen des haut-parleurs ou des écouteurs stéréo Bluetooth. Les écouteurs sont utilisés comme antennes de réception des ondes FM. Il se peut que le lecteur ne trouve pas de fréquences FM disponibles dans les régions où la réception est mauvaise. REMARQUE écoute de la radio FM _ 63 RECHERCHE DE STATIONS FM 1. En mode Manuel, appuyez sur [ ensuite relâcher. ] pendant un moment, <Searching> (Recherche) s’affiche. La recherche s’arrête sur la fréquence la plus près du point où la touche est relâchée. Searching OU, 1. Tapez sur [ ] pour avancer parmi les fréquences une par une en mode Manuel. Change de fréquence à chaque nouvelle pression du touche. 64 _ écoute de la radio FM POUR UTILISER LE MENU RADIO FM Pour basculer vers le Mode présélection Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche de vos présélections FM une à la fois. 1. Tapez sur [ ] en mode Manuel. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to Preset Mode> (Aller au mode pré-programmation), puis tapez sur [ ]. <Preset> apparaît. Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Si aucune fréquence n’est présélectionnée, le message <No preset> (Aucune présélection) s’affiche et le lecteur ne bascule pas en Mode présélection. Si vous sélectionnez <Default Set> (Réglage par défaut) dans <Settings> (Paramètres) ĺ <System> (Système), toute liste de présélections sera supprimée. REMARQUE Pour basculer vers le mode manuel Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche manuelle d’une fréquence à la fois sur la bande FM. 1. Tapez sur [ ] en Mode Présélection. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to Manual Mode> (Aller au mode manuel), puis tapez sur [ ]. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region <Manual> apparaît. écoute de la radio FM _ 65 POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Programmation de stations sur la mémoire Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations sur la mémoire du lecteur MP3 et y retourner simplement en appuyant sur un numéro. Laissez le lecteur MP3 choisir uniquement les stations que vous voulez en mode manuel ou trouvez et stockez toutes les stations locales automatiquement. Manuel – choisissez uniquement les stations que vous voulez stocker ] pour présélectionner une 1. Tapez sur [ fréquence en mode Manuel et tapez sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add to Preset> (Ajouter aux présél.), puis tapez sur [ La fréquence sélectionnée s’ajoute sur la Liste présélection. ]. Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region 3. Pour définir d’autres fréquences présélectionnées, suivez les étapes 1 à 2 ci-dessus. Si la fréquence est déjà présélectionnée, le message <This preset already exists> (Cette présél. existe déjà.) s’affiche et la présélection est désactivée. REMARQUE 66 _ écoute de la radio FM POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Programmation de stations sur la mémoire (Suite) Automatique – pour enregistrer automatiquement toutes les stations reçues par le lecteur 1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Auto Preset> (Présélection auto), puis tapez sur [ ]. La fenêtre de confirmation apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region La fenêtre <Auto Preset> (Présélection auto) apparaît et jusqu’à 30 fréquences sont automatiquement présélectionnées. Annulation de la programmation automatique Si vous souhaitez annuler la programmation automatique, tapez sur [ ] durant le processus. La programmation automatique est annulée et seules les fréquences programmées à ce point sont enregistrées. REMARQUE Si vous souhaitez écouter votre lecteur MP3 dans une autre ville, il sera probablement nécessaire de reprogrammer vos stations. Répétez simplement le processus pour supprimer les stations programmées et en programmer de nouvelles. écoute de la radio FM _ 67 POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Écoute des stations programmées Lorsque en Mode Présélection, tapez sur [ défiler la liste des postes présélectionnés. ] pour Vous pouvez alors écouter la fréquence radio attribuée à ce numéro. Suppression d’une station programmée Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en écoutant la radio FM. ] 1. Lorsque en Mode Présélection, tapez sur [ pour rechercher une fréquence présélectionnée à supprimer, ensuite tapez sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Delete from Preset> (Suppr. du prérégl.), puis tapez sur [ ]. La fréquence sélectionnée est supprimée. 3. Pour supprimer des fréquences présélectionnées, suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus. 68 _ écoute de la radio FM Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Pour enregistrer une émission de Radio FM Vous pouvez enregistrer une émission de radio FM en tout temps pendant l’écoute de la radio. 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner une fréquence pour enregistrement en mode Radio FM et tapez sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Start Recording> (Démarrer enreg.), puis tapez sur [ ]. Un nom de fichier créé automatiquement s’affiche et l’enregistrement commence. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Arrêter un enregistrement 1. Durant l’enregistrement, tapez sur [ ]. Un message s’affiche vous demandant si vous voulez écouter la lecture du fichier récemment enregistré. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis tapez sur [ ]. <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu. <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu. Le fichier enregistré est stocké dans <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ<Recorded Files> (Fichiers Enregistrés) ĺ<FM Radio> (Radio FM). REMARQUE Vous pouvez stocker un maximum de 999 fichiers d’enregistrement de radio FM. Vous pouvez effectuer jusqu’à 30 heures d’enregistrement environ (à 128 kbit/s, 2 Go) Le nom du fichier d’enregistrement sera spécifié automatiquement, par exemple, « FM_000.mp3 ». « FM » indique un enregistrement de radio FM et « 000 » désigne le numéro du fichier d’enregistrement. écoute de la radio FM _ 69 POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Définir la qualité de l’enregistrement FM Vous pouvez choisir la qualité de l’enregistrement radio FM. 1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <FM REC Quality> (Qualité ENR FM), puis tapez sur [ ]. Le menu <FM REC Quality> (Qualité ENR FM) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un niveau de qualité souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Go to Manual Mo Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Sélectionnez <Super High(192kbps)> (Très élevée (192 kbit/s)), <High(160kbps)> (Haut (160 kbit/s)) ou <Normal(128kbps)> (Normal (128 kbit/s)). Plus le nombre est élevé, meilleure sera la qualité audio et plus la taille du fichier sera grande. Pour régler la Sensibilité FM Permet la réception de plus ou moins de fréquences radio FM. Réglez la fonction <FM Sensitivity> (Sensibilité FM). 1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <FM Sensitivity> (Sensibilité FM), puis tapez sur [ Le menu <FM Sensitivity> (Sensibilité FM) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner le niveau de recherche, ensuite tapez sur [ ]. ]. Sélectionnez entre <High> (Haut), <Middle> (Milieu) et <Low> (Bas). Sélectionner <High> (Haut) augmente le nombre de fréquences reçues. Tapez sur [ REMARQUE 70 _ écoute de la radio FM ] pour quitter le menu. Go to Manual Mo Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Réglage de la Région Radio Vous pouvez modifier les réglages de région FM avant d’aller à l’étranger. 1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <FM Region> (Région Radio), puis tapez sur [ ]. Le menu <FM Region> (Région Radio) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner la fréquence FM présente dans votre région et tapez sur [ ]. Go to Manual Mo Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Sélectionnez entre <Korea/US> (Corée/USA), <Japan> (Japon) ou <Other Countries> (Autres pays). REMARQUE Si vous modifiez la fonction <FM Region> (Région Radio) de votre lecteur, les fréquences radio préprogrammées sont supprimées. La région FM peut être supprimée ou modifiée en fonction de la région cible du lecteur. Bande de fréquences par région - Korea/US (Corée/États-Unis) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 87,5 MHz et 108,0 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Japan (Japon) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Other Countries (Autres pays) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 87,50 MHz et 108,00 MHz pour les lecteurs de 50 kHz. écoute de la radio FM _ 71 POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite) Pour ajouter un son d’alarme Vous pouvez ajouter votre poste radio FM préféré à la liste des mélodies d’alarme afin de pouvoir l’entendre la prochaine fois que l’alarme se déclenchera. Reportez-vous à la page page 84 pour le réglage de l’alarme. 1. Sélectionnez une fréquence radio à ajouter aux sons d’alarme et tapez sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add to Alarm> (Ajouter à alarme), puis tapez sur [ ]. Si vous réglez le son d’alarme à <FM Radio> (Radio FM) dans le paramètre alarme, vous pouvez écoutez la radio FM. 72 _ écoute de la radio FM Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Add to Alarm pour utiliser la diffusion de données <Media Studio> vous permet le transfert des données de blogue et des fichiers enregistrés au format RSS sur le lecteur pour votre plaisir. REMARQUE Qu’est-ce que RSS ? RSS représente Rich Site Summary (Résumé d’un site riche) ou Really Simple Syndication (Syndication réellement simple). Il s’agit d’un système de transmission de données au format XML utilisé pour transmettre de l’information sur les sites Web fréquemment mis à jour (les sites de nouvelles ou les blogues) de façon plus conviviale et facile. Qu’est-ce que la diffusion de données ? Vous pouvez recevoir automatiquement des informations mises-à- jour sans avoir à accéder à des sites de nouvelles, de blogue ou UCC fréquemment visités à chaque fois. Avant de débuter - Media Studio doit être installé sur votre ordinateur. Reportez-vous à la page 32. POUR ENREGISTRER UNE CHAÎNE Vous pouvez créer une nouvelle chaîne en vous enregistrant sur un site Web ou des pages Web pouvant accueillir le format RSS. 1. Cliquez sur <Subscribe> (S’abonner) en dessous de <Datacasts> (Diffusion de données) dans <Media Studio> (Média Studio). 2. Saisissez une adresse dans <URL> et 2 cliquez sur <ŹNext> (ŹSuivant). Lorsque vous copiez une adresse Web et cliquez sur <Subscribe> (S’abonner), l’adresse copiée s’affiche automatiquement dans <URL>. La fenêtre de confirmation apparaît si l’adresse Web peut accueillir le format RSS. 3. Cliquez sur <OK>. 2 La chaîne souhaitée est enregistrée. L’icône apparaît dans Diffusion de données pour l’enregistrement de la chaîne. pour utiliser la diffusion de données _ 73 POUR CRÉER UNE NOUVEAU GROUPE DE CHAÎNES Vous pouvez créer un nouveau groupe de gestion des chaînes par catégorie. 1. Cliquez sur <New Group> (Nouveau groupe) en dessous de <Datacasts> (Diffusion de données) dans <Media Studio> (Média Studio). 2. Tapez le nom de groupe et sa description, puis cliquez sur <OK>. 2 POUR TRANSFÉRER UNE DIFFUSION DE DONNÉES DE <MEDIA STUDIO> Avant de débuter – Raccordez le lecteur à votre ordinateur. Media Studio doit être installé sur votre ordinateur. Reportez-vous à la page 32. 1. <Media Studio> (Média Studio) est lancé automatiquement dès que le lecteur est raccordé à votre ordinateur. Si le programme n’est pas lancé automatiquement, de <Media Studio> double-cliquez sur l’icône (Média Studio) sur votre bureau. 2. Cliquez sur <Datacasts> (Diffusion de données) dans le haut de <Media Studio> (Média Studio). 2 [YP-S5[MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] 5 6 La liste de chaînes du groupe Diffusion de données apparaît. 3. 4. 5. 6. Cliquez sur le groupe de chaînes souhaité. Cliquez sur la chaînes souhaitée. Sélectionnez l’article de forum que vous souhaitez transférer. . Cliquez sur l’icône L’article de forum de la chaîne sélectionnée est transféré sur le lecteur dans <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Datacasts> (Diffusions). dans le haut de <Media Studio> pour vous déplacer sur l’écran précédent. Cliquez sur Dans <Datacasts> (Diffusion de données) de <Media Studio> (Média Studio), si l’article possède une pièce jointe, vous pouvez télécharger la pièce jointe sur le lecteur. Cependant, en raison des politiques du site Web concerné, il peut s’avérer impossible de télécharger la pièce jointe. REMARQUE 74 _ pour utiliser la diffusion de données VISUALISATION DES DIFFUSIONS DE DONNÉES Vous pouvez visualisez les articles de forum des chaînes ajoutées à <Datacasts> (Dif. donn.). Avant de démarrer - Transférez sur le lecteur l’article de forum venant d’une chaîne avec <Media Studio> (Média Studio). Reportez-vous à la page 74. Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. REMARQUE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Datacasts> 2. Tapez sur [ (Dif. donn), puis tapez sur [ ]. La liste des diffusions de données apparaît. 3. Tapez sur [ sur [ ]. ] pour sélectionner un forum, ensuite tapez G e titre est le même que celui de la chaîne ajoutée à <Datacasts> L (Dif. donn.) de <Media Studio> (Média Studio). 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner le poste souhaité, ensuite tapez sur [ ]. La liste des fichiers apparaît. L’icône : Texte principal de l’article transféré L’icône : Fichier photo L’icône : Fichier musical L’icône : Fichier vidéo Datacasts 1/4 Datacast 1 Datacast 2 Datacast 3 Datacast 4 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner le fichier souhaité, ensuite tapez sur [ ]. La lecture du fichier débute. pour utiliser la diffusion de données _ 75 pour profiter de l’offre prime pack L’offre groupée Prime Pack vous permet de profiter de plusieurs fonctions comme la lecture de textes, l’enregistrement vocal, les jeux, le réglage de l’alarme, etc. LECTURE DE TEXTE Qu’il s’agisse d’un roman, du manuscrit d’une nouvelle histoire ou de votre article de recherche, le lecteur MP3 vous laisse le lire… tout en écoutant de la musique ! Avant de démarrer - Allumez le lecteur et vérifiez l’état de la batterie. Transférez les fichiers texte sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>. Reportez-vous à la page 33. Définissez la langue préférée pour les textes dans <Settings> (Paramètres) ĺ <Language> (Langue) ĺ <Contents> (Sommaire). Reportez-vous à la page26. ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Tapez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. REMARQUE Appuyez sur [ 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis tapez sur [ ]. Prime Pack Text Voice REC Games La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. Alarm 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Text> (Texte), puis tapez sur [ ]. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner un fichier texte, ensuite tapez sur [ ]. La liste des fichiers texte apparaît. Le texte s’affiche à l’écran. World Clock Audio In Pour vous déplacer sur la page précédente/suivante Tapez sur [ ]. ] pendant un court moment pour vous déplacer vers la page Appuyez sur [ précédente ou suivante. REMARQUE Vous pouvez également utiliser la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur) pour rechercher un fichier texte. Reportez-vous à la page 21. Votre lecteur MP3 peut accueillir le format de fichiers TXT en mode Texte. 76 _ pour profiter de l’offre prime pack POUR UTILISER LE MENU TEXTE Pour écouter la musique en lisant du texte Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en lisant du texte. 1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte. Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [ ]. Le menu <Music> (Musique) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un mode, ensuite tapez sur [ ]. Book1 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. <Off> (Arrêt) : Aucune musique d’atmosphère pendant la lecture du texte. <On> (Marche) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en lisant du texte. Pour revenir à la première page Procédure à suivre pour lire un texte à partir de la première page. 1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte. Book1 Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to 1st Page> (Aller à la 1ère page), puis tapez sur [ ]. La fenêtre de confirmation pour revenir à la première page s’affiche. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. Se déplace à la première page. Tapez sur [ REMARQUE ] pour quitter le menu. pour profiter de l’offre prime pack _ 77 POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite) Pour instaurer un signet Mettez un signet pour revenir sur ce point dans le texte en tout temps. 1. Tapez sur [ ] à la page souhaitée pendant la lecture de textes. Book1 Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [ ]. L’écran texte actuel possède un signet et le symbole [ s’affiche dans le coin gauche du haut. REMARQUE 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. ] Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre “Écraser” apparaît. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet déjà mis est supprimé et un nouveau signet mis en place. Un seul signet peut être mis par fichier texte et vous pouvez mettre un maximum de 50 signets. Accéder à (lire)/Supprimer un signet 1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte. Book1 Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à signet) ou <Delete bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [ Vous accédez au signet sélectionné lorsque vous cliquez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) et le supprimez du fichier texte lorsque vous sélectionnez <Delete Bookmark> (Supprimer signet). 78 _ pour profiter de l’offre prime pack ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite) Pour modifier la taille de police Vous pouvez modifier la taille de la police du texte. 1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte. Book1 Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Font Size> (Taille pol.), puis tapez sur [ ]. La fenêtre du menu <Taille pol.> (Coul. visionn. text) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner la taille de police souhaitée, ensuite tapez sur [ ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. Sélectionnez parmi : <Small> (Petit), <Medium> (Moyenne) et <Large>. Réglage de la couleur de la visionneuse de texte Choisissez votre couleur préférée pour afficher le texte. 1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte. Book1 Le menu <Text> (Texte) apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Text Viewer Color> (Coul. visionn. text), puis tapez sur [ ]. La fenêtre du menu <Text Viewer Color> (Coul. visionn. text) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner une couleur de visionnement de texte, ensuite tapez sur [ ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Color Sélectionnez entre <Type 1> jusqu’à <Type 6>. pour profiter de l’offre prime pack _ 79 ENREGISTREMENT VOCAL Vous permet d’effectuer un enregistrement vocal. Pour faire un enregistrement vocal 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Prime Pack> 2. Tapez sur [ (Pack plus), puis tapez sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Voice REC> (ENR vocal), puis tapez sur [ ]. Le nom du fichier et la fenêtre d’enregistrement s’affichent. 4. Tapez sur [ Voice REC Games Alarm World Clock Audio In ]. L’enregistrement démarre avec l’affichage du nom du fichier REMARQUE Prime Pack Text à enregistrer. Vous pouvez effectuer jusqu’à 30 heures d’enregistrement environ (à 96 kbit/s, 1 Go) Vous pouvez stocker un maximum de 999 fichiers d’enregistrement vocal. Le nom du fichier d’enregistrement sera spécifié automatiquement, par exemple, “VCE_000.mp3”. “VCE” indique un fichier d’enregistrement vocal et “000” désigne le numéro du fichier d’enregistrement. L’enregistrement vocal n’est pas optimal lorsque la batterie est trop faible. Ne placez pas le microphone trop près ou trop loin de vote bouche car cela produira un enregistrement de mauvaise qualité. Vous pouvez entendre le son à l’aide des écouteurs pendant que vous enregistrez une émission radiophonique. Pour arrêter un enregistrement vocal 1. Durant l’enregistrement, tapez sur [ ]. Un message s’affiche vous demandant si vous voulez écouter la lecture du fichier récemment enregistré. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis tapez sur [ ]. <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu. <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu. Le fichier enregistré est stocké dans <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ<Recorded Files> (Fichiers enregistrés) ĺ <Voice> (Voix). 80 _ pour profiter de l’offre prime pack POUR UTILISER LE MENU ENREGISTREMENT VOCAL Pour définir la qualité de l’enregistrement vocal Vous permet de sélectionner la qualité de l’enregistrement vocal. 1. Dans la fenêtre d’enregistrement, tapez sur [ ]. Le menu <Recording voice> (Enregistrement vocal) s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Voice REC Quality> (Qualité ENR vocal), puis tapez sur [ ]. Voice REC Quality Recorded Files Le menu Qualité Enreg. vocal s’affiche. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un niveau de qualité souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Sélectionnez <Super High (128kbps)> (Très élevée (128 kbit/s)), <High (96kbps)> (Haut (96 kbit/s)) ou <Normal (64kbps)> (Normal (64 kbit/s)). Plus le nombre est élevé, meilleure sera la qualité audio et plus la taille du fichier sera grande. Pour écouter des fichiers enregistrés Vous pouvez faire l’écoute d’un fichier préenregistré. 1. Dans la fenêtre d’enregistrement, tapez sur [ ]. Le menu <Recording voice> (Enregistrement vocal) s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Recorded Files> (Fichiers Enregistrés), puis tapez sur [ ]. Voice REC Quality Recorded Files La liste <Recorded files> (Fichiers Enregistrés) s’affiche. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner le fichier enregistré souhaité, ensuite tapez sur [ ]. La lecture du fichier enregistré démarre. pour profiter de l’offre prime pack _ 81 JEUX VIDÉO Votre lecteur mp3 inclut déjà des jeux palpitants! Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. REMARQUE 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Prime Pack> 2. Tapez sur [ (Pack plus), puis tapez sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Tapez sur [ tapez sur [ ] pour sélectionner <Games> (Jeux), puis Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In ]. La liste de jeux s’affiche. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner le jeu souhaité, ensuite tapez sur [ Baseball Mesurez vos prouesses à celles des meilleurs lanceurs de la ligue dans cette version du jeu préféré de l’Amérique. ] pour sélectionner un menu ou Tapez sur [ une fonction. Tapez sur [ ] pour lancer ou frapper la balle. Pizza Delivery Seriez-vous en mesure de livrer la pizza à temps et éviter les multiples obstacles sur votre chemin. Tapez sur [ ] pour sauter. 82 _ pour profiter de l’offre prime pack ]. JEUX VIDÉO (Suite) Honeybee Jeu de casse-tête dans lequel vous devez placer plus de 3 morceaux pour augmenter vos points. ] pour sélectionner un Utilisez la touche [ menu ou déplacer le morceau. Tapez sur [ ] pour sélectionner ou annuler. Jungmumun Ce jeu exige une habileté de réaction instantanée dans lequel vous devez retirer la pierre selon la direction gravée sur la flèche. Utiliser la touche [ ] pour retirer la pierre. Food King Il s’agit d’un jeu cérébral qui vous demande de préparer de la nourriture autant que vous pourrez en modifiant l’ordre de trois blocs visant à apparier 3 directions; de largeur, longueur et en diagonale. Use [ ] Utiliser la touche [ ] pour déplacer le bloc. Use [ ] Utilisez la touche [ ] pour changer la position du bloc. Tapez sur [ ] pour sélectionner. REMARQUE Les jeux peuvent être ajoutés ou remplacés sans avis. Reportez-vous à la section Help (Aide) pour plus de détails sur la manipulation. pour profiter de l’offre prime pack _ 83 POUR RÉGLER L’ALARME Le lecteur possède une alarme qui peut être réglée pour se déclencher à l’heure voulue. Avant de démarrer - Réglez la date et l’heure actuelles. Reportez-vous à la page 27. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis tapez sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Alarm> (Alarme), puis tapez sur [ ]. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner <New Alarm> (Nv alarme), puis tapez sur [ ]. La fenêtre Nouvelle alarme s’affiche. Alarm New Alarm 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner une fréquence d’alarme, ensuite tapez sur [ ]. Sélectionnez parmi : <Once> (Une fois), <Everyday> (Ts les jours), <Mon~Fri> (Lun~Ven), <Mon~Sat> (Lun~Sam), <Sat~Sun> (Sam~Dim) et <Off> (Arrêt). 6. Tapez sur [ [ ]. ] pour sélectionner l’heure, ensuite tapez sur 7. Tapez sur [ ] pour sélectionner les minutes, ensuite tapez sur [ 8. Tapez sur [ ] pour sélectionner <AM> ou <PM>, ensuite tapez sur [ ]. 84 _ pour profiter de l’offre prime pack ]. POUR RÉGLER L’ALARME (Suite) 9. Tapez sur [ ] pour sélectionner un timbre d’alarme, ensuite tapez sur [ ]. Sélectionnez parmi : <Alarm Sound 1> (Son Alarme 1) jusqu’à <Alarm Sound 3> (Son Alarme 3), un fichier musical ajouté comme son d’alarme et Radio FM. 10. Tapez sur [ tapez sur [ New Alarm Settings Once 08 ] pour sélectionner une intervalle, ensuite ]. 00 AM Ÿ Alarm Sound 1 ź Interval : Off Sélectionnez parmi <Interval : Off>, (Intervalle : Arrêt), <Interval : 3min> (Intervalle : 3 min), <Interval : 5min> (Intervalle : 5 min) et <Interval : 10min> (Intervalle : 10 min). La fenêtre de confirmation de l’enregistrement s’affiche. 11. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Lorsque l’alarme est réglée, le symbole ( ]. ) s’affichera au haut de la fenêtre. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 7 alarmes. REMARQUE Le lecteur déclenche l’alarme à l’heure programmée. Tapez sur [ ] pour arrêter l’alarme. ] pour sélectionner Lorsque la fenêtre de confirmation s’affiche, tapez sur [ <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Vous reviendrez au menu principal. pour profiter de l’offre prime pack _ 85 POUR RÉGLER L’ALARME (Suite) Pour modifier les réglages de l’alarme 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner le réglage d’alarme à modifier sur la liste, puis tapez sur [ ]. La fenêtre Alarm Settings (Régl. alarme) apparaît. 2. Utilisez les touches [ les réglages. ] et [ Alarm New Alarm 08:00 AM ] pour modifier Pour supprimer un réglage d’alarme 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner le réglage d’alarme à supprimer sur la liste, puis tapez sur [ Le menu Delete (Supprimer) apparaît. 2. Tapez sur [ ]. Alarm New Alarm 08:00 AM Delete ]. La fenêtre Supprimer apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Les alarmes sélectionnées sont supprimées. Si le câble USB est branché sur le lecteur, la fonction d’alarme est désactivée. ATTENTION 86 _ pour profiter de l’offre prime pack POUR VISUALISER L’HORLOGE UNIVERSELLE Vous pouvez vérifier l’emplacement et la date et l’heure de la plupart des grandes villes du monde en fonction de leur fuseau horaire. Avant de démarrer - Réglez la date et l’heure actuelles. Reportez-vous à la page 27. Réglez le fuseau horaire souhaité dans <Settings> (Paramètres)ĺ <Time> (Heure) ĺ <Time Zone> (Fuseau hr). 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis tapez sur [ ]. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <World Clock> (Horl. mond.), puis tapez sur [ ]. Audio In L’écran <World Clock> (Horl. mond.) apparaît. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner un fuseau horaire. Vous pouvez vérifier l’heure locale du fuseau horaire suivant. (‘/ ’ indique le fuseau horaire normal de la région) Cape Verde / London, Lisbon / Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt/ Athens, Helsinki, Cairo, Ankara / Moscow, Riyadh / Abu Dhabi, Muscat / Tashkent, Ashgabat / Alma Ata, Kathmandu / Bangkok, Jakarta, Rangoon / Hongkong, Beijing, Manila, Singapore / Seoul, Tokyo, Pyongyang / Guam, Sydney, Brisbane / Okhotsk / Wellingtons, Oakland, Fiji / Samoa, Midway / Honolulu, Hawaii, Tahiti / Alyeska / Los Angeles, San Francisco, Vancouver, Seattle / Denver, Phoenix, Salt Lake City / Chicago, Dallas, Houston, Mexico City / New York, Miami, Washington DC, Montreal, Atlanta / Caracas, LA Paz, Santiago / Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo / The middle Atlantic pour profiter de l’offre prime pack _ 87 ÉCOUTE DE LA MUSIQUE À TRAVERS LES HAUTPARLEURS À PARTIR D’UN PÉRIPHÉRIQUE Avant de commencer – Faites glisser le panneau des haut-parleurs pour l’ouvrir. 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis tapez sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Audio In>, puis tapez sur [ ]. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In 4. Branchez la prise d’écouteurs de 3.5ĭ du périphérique au port USB du lecteur au moyen du câble d’entrée audio. Un message indiquant que le branchement est complet s’affiche. 5. Appuyez sur le bouton Play (Lecture) du périphérique pour écouter la musique à travers les haut-parleurs du YP-S5. Pour déconnecter le périphérique externe 1. Tapez sur [ ]. Le message quitter l’entrée audio apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Le mode d’entrée audio aura terminé. 3. Débranchez le lecteur du périphérique. La puissance du son peut varier, selon le type de périphérique branché. REMARQUE 88 _ pour profiter de l’offre prime pack ]. utiliser la fonction Bluetooth Au moyen d’un sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion sans fil entre votre lecteur et d’autres périphériques Bluetooth pour échanger des données, parler mains libres ou écouter de la musique au moyen des écouteurs stéréo Bluetooth. REMARQUE Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH? Bluetooth est une spécification industrielle pour les réseaux radiotéléphoniques zonaux personnels PAN (wireless personal area networks). Bluetooth vous offre une façon de vous connecter et d’échanger de l’information entre des appareils comme les téléphones cellulaires, ordinateurs portatifs, ordinateurs personnels, imprimantes, caméras numériques et jeux vidéo par le biais d’une fréquence radiophonique sécurisée à faible portée et globalement sans licence. Le périphérique Bluetooth peut engendrer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation. L’interférence physique de signaux ; si vous tenez le lecteur à la main et portez les écouteurs stéréo, ou si vous tenez le lecteur dans une main et un téléphone cellulaire dans l’autre par exemple. Lorsqu’une partie du corps vient en contact avec le système d’émission/réception du lecteur ou du casque stéréo. Variation électrique suite à un brouillage en raison de l’agencement du mur, de l’angle ou du bureau. Interférence électrique provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (ex. : appareils médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN). Lorsque vous appariez un dispositif Bluetooth avec le lecteur, assurez-vous de le faire sur une distance aussi courte que possible. Plus la distance est grande entre le lecteur et le casque stéréo, pire en est la qualité. Si la distance excède la limite, les communications sont coupées. utiliser la fonction bluetooth_ 89 QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH? (Suite) Nous vous conseillons de ne pas utiliser les modes de visualisation de texte ou d’images pendant que vous écoutez de la musique avec les écouteurs stéréo, que vous parlez en mains libres (téléphone cellulaire) ou que vous transférez des fichiers. Cela peut entraîner la dégradation à la fois de la performance du lecteur et des communications Bluetooth. Il peut s’avérer impossible de lire les fichiers de moins que 32 kHz en fonction du modèle de casque stéréo. Dans les zones où la qualité de la réception est pauvre, dans un élévateur ou sous terre par exemple, la connexion Bluetooth peut mal fonctionner. La distance maximale permettant d’établir la connexion sans fil entre le lecteur et Bluetooth est de 32.8feet. La connexion est automatiquement coupée si la distance est hors de cette limite. Même dans ce rayon, la qualité du son peut se dégrader à cause des obstacles comme les murs ou les portes. Réglez le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) à <Off> (Arrêt) s’il n’est pas utilisé. Le fait de laisser le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On> (Marche) réduit le temps utilisable de la pile. REMARQUE Les caractéristiques Bluetooth du lecteur sont optimisées pour utilisation avec les produits Samsung. Les caractéristiques Bluetooth peuvent ne pas fonctionner correctement si elles sont utilisées avec les produits d’un autre fabricant. 90 _ utiliser la fonction bluetooth POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH Vous pouvez utiliser un casque stéréo Bluetooth pour apprécier une musique stéréo de haute qualité, tout ça sans aucun fil ! Avant de démarrer - Si votre lecteur est déjà connecté à un téléphone cellulaire ou à un périphérique Bluetooth, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que l’appareil Bluetooth à connecter est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth (vous devez l’enregistrer une seule fois) 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis tapez sur [ ]. Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <On> (Marche). L’icône s’illumine. 3. Paramétrez le casque stéréo pour l’appariement. Reportez-vous au guide d’utilisation du casque pour préparer ce dernier à s’apparier au lecteur. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Stereo Headset> (Écouteurs Stéréo), puis tapez sur [ Bluetooth ]. Le lecteur recherche automatiquement des écouteurs stéréo Bluetooth. Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner le nom des écouteurs que vous souhaitez enregistrer, ensuite tapez sur [ ]. La fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche si le mot de passe des écouteurs est autre que 0000. Reportez-vous au manuel d’utilisation des écouteurs pour en savoir plus sur le mot de passe. L’enregistrement du casque est terminé. utiliser la fonction bluetooth_ 91 POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH (Suite) Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth (Suite) REMARQUE Vous ne pouvez utiliser la fonction Bluetooth que lorsque vous écoutez de la musique ou un poste Radio FM. Elle n’est pas prise en charge lorsque vous visionnez une vidéo ou jouez à un jeu. Description de l’icône Bluetooth : Mode Bluetooth désactivé : Raccordé à un casque stéréo : En mode de transfert de fichier : Mode Bluetooth activé :Raccordé à un téléphone cellulaire Pour désactiver le fonction Bluetooth, réglez le mode Bluetooth dans <Bluetooth> ĺ <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) ĺ <Off> (Arrêt). Écouteurs conformes à Bluetooth Fabricant Modèle Fabricant Modèle i.TECH Blueband SAMSUNG SBH100 Plantronics PULSAR 590A Jabra BT620s MOTOROLA HT820 Utilisez uniquement les casques stéréo certifiés Bluetooth. Les trousses piéton mono ne sont pas pris en charge. 92 _ utiliser la fonction bluetooth POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH (Suite) Pour établir la connexion avec un casque stéréo Bluetooth enregistré 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Stereo Headset> (Écouteurs stéréo) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner des écouteurs stéréo, ensuite tapez sur [ ]. L’icône établie. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings s’affiche à l’écran lorsque la connexion est 3. Lancez la lecture du fichier de votre choix. Vous pouvez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo. REMARQUE Si vous ne trouvez pas le casque que vous souhaitez utiliser, procédez tout d’abord à son enregistrement. Si vous éteignez puis allumez le lecteur ou le casque en l’espace d’une seconde, la communication Bluetooth est interrompue. Si vous souhaitez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo, répétez les instructions ci-dessus. utiliser la fonction bluetooth_ 93 POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH Vous pourrez faire ou recevoir des appels téléphoniques sur votre lecteur une fois que vous y brancherez un téléphone cellulaire Bluetooth. Le lecteur fonctionnera comme dispositif mains libres. Avant de commencer - Si votre lecteur est déjà branché à des écouteurs stéréo Bluetooth ou à un périphérique, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que le téléphone cellulaire Bluetooth à connecter est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Options du mode “découverte”), réglez à <Discoverable> (Décelable). Reportez-vous à la page 106. Pour enregistrer le téléphone cellulaire Bluetooth (vous devez l’enregistrer une seule fois) 1. 2. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis Tapez sur [ tapez sur [ ]. Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <On> (Marche). L’icône s’illumine. 3. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings Recherchez YP-S5 dans le menu du téléphone cellulaire. Si vous avez renommé le lecteur YP-S5, recherchez ce nouveau nom. REMARQUE Pour certains types de téléphones cellulaires, la fonction de recherche d’appareil et d’appel cellulaire peut ne pas fonctionner correctement. Si vous appuyez sur une touche du téléphone cellulaire, faites ou terminez un appel par connexion Bluetooth entre le lecteur et le téléphone cellulaire, le lecteur pourra produire du bruit. Nous vous recommandons d’utiliser un nom d’appareil en anglais pour un téléphone cellulaire. Téléphones cellulaires conformes à la norme Bluetooth Fabricant NOKIA Modèle SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900, SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V8900, SPH-V9000 N73 MOTOROLA MOTORIZR Z3 SAMSUNG 94 _ utiliser la fonction bluetooth POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite) Pour enregistrer le téléphone cellulaire Bluetooth (Suite) 4. Lorsque la fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche sur le téléphone cellulaire, entrez-le. Enter PIN code 5. Lorsque vous voyez <Pair?> (Coupler ?), tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. La fenêtre de saisie du code NIP (mot de passe) s’affiche. 6. Utilisez les touches [ ] et [ ] pour saisir le mot de passe du téléphone cellulaire à ajouter au lecteur. Assurez-vous d’entrer le même mot de passe qu’à l’étape 4 ci-dessus. 7. Utiliser la touche [ [ ]. ] pour aller à <OK>, ensuite tapez sur L’enregistrement du téléphone cellulaire est terminé. REMARQUE Les caractères du mot de passe peuvent varier en fonction du téléphone cellulaire utilisé. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) utiliser la fonction bluetooth_ 95 POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite) Pour se brancher au téléphone mobile enregistré Bluetooth 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> (Téléphone Mobile) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Connect to Phone> (Connecter au Téléphone), puis tapez sur [ ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History La fenêtre d’entrée du numéro apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner le téléphone mobile auquel se brancher, ensuite tapez sur [ ]. L’icône REMARQUE s’affiche à l’écran lorsque la connexion est établie. Si vous ne décelez pas l’appareil à connecter, veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. La connexion du téléphone cellulaire pourrait être coupée si vous éteignez et rallumez le lecteur. Si la connexion est coupée, reportez-vous aux étapes précédentes pour vous reconnecter. 96 _ utiliser la fonction bluetooth POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite) Pour faire un appel à l’aide du lecteur 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> (Téléphone Mobile), puis tapez sur [ 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Call by Number> ( Appeler via n°), puis tapez sur [ La fenêtre d’entrée du numéro apparaît. ]. ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History 3. Utilisez les touches [ ] et [ ] pour entrer le numéro de téléphone de l’autre personne. 4. Utiliser la touche [ ] pour aller à < >, ensuite tapez sur [ ]. Votre appel est maintenant acheminé à votre correspondant. Pour revenir au téléphone mobile pendant que vous parlez à mains libres (lecteur YP-S5) Mobile Phone Durant la conversation au moyen du lecteur, tapez sur [ ] pour sélectionner < > à l’écran, ensuite tapez sur [ ]. Vous pouvez maintenant parler sur le téléphone cellulaire. Pour revenir au lecteur (YP-S5) pendant que vous êtes au téléphone mobile Durant la conversation au moyen du téléphone mobile, tapez sur [ pour sélectionner < > à l’écran, ensuite tapez sur [ ]. ] Vous pouvez maintenant parler sur l’appareil à mains libres. Pour régler le volume Durant la conversation au moyen du dispositif à mains libres, tapez sur [ ] pour régler le volume. Vous pouvez sélectionner l’intensité du volume entre 0 et 30. utiliser la fonction bluetooth_ 97 POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite) Pour faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> (Téléphone Mobile) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Call History> (Hist. appels), puis tapez sur [ ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History Le répertoire téléphonique apparaît. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner l’intensité souhaitée, ensuite tapez sur [ ]. Votre appel est maintenant acheminé à votre correspondant. Pour supprimer un numéro du répertoire téléphonique 1. Dans la liste <Call History> (Hist. appels), tapez sur [ ] pour sélectionner le numéro de téléphone à supprimer, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ tapez sur [ ] pour sélectionner <Delete> (Supprimer), puis ]. Si vous souhaitez supprimer tous les numéros du répertoire, sélectionnez <Delete All> (Supprimer tout). sGðGG͌GGôU 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Le numéro sélectionné est supprimé. 98 _ utiliser la fonction bluetooth ]. POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite) Pour répondre au téléphone 1. Lorsque vous recevez un appel, <Connect?> (Se Connecter ?) s’affiche. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Débutez la conversation. Pour mettre fin à un appel Tapez sur [ ] pour sélectionner < > à l’écran pendant les conversations, ensuite tapez sur [ ]. L’appel est terminé. utiliser la fonction bluetooth_ 99 POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH Vous pouvez transférer des fichiers de musique, d’images et de vidéos à partir de périphériques conformes à Bluetooth (lecteur MP3, téléphone mobile, etc.) vers le lecteur ou inversement. Avant de commencer - Si votre lecteur est déjà connecté à un téléphone cellulaire ou à un casque stéréo Bluetooth, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Vérifiez si l’appareil Bluetooth peut accueillir la fonction de transfert de fichier. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Options du mode “découverte”), réglez à <Discoverable> (Décelable). Reportez-vous à la page 106. À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Search Option> (Options de recherche), réglez à <Search All> (Rechercher tous). Pour enregistrer un périphérique (vous devez l’enregistrer une seule fois) 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis 2. Tapez sur [ tapez sur [ ]. Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <On> (Marche). L’icône s’allume. 3. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings Paramétrez le périphérique pour l’appariement. Reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique pour plus de renseignements concernant la préparation du périphérique pour l’appariement. Mettre le YP-S5 à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104. 4. 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers), puis tapez sur [ ]. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Connect to Device> (Connecter au périphérique), puis tapez sur [ ]. Le périphérique à enregistrer figure sur la liste. 100 _ utiliser la fonction bluetooth POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite) Pour enregistrer un périphérique (Suite) 6. Tapez sur [ ] pour sélectionner un périphérique à enregistrer, ensuite tapez sur [ ]. La fenêtre de saisie du code NIP (mot de passe) s’affiche. 7. Storage Device Search Device YP-S5 Utilisez les touches [ ] et [ ] pour saisir le mot de passe du périphérique à ajouter au lecteur. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil pour instaurer le mot de passe. 8. 9. Utiliser la touche [ ] pour aller à <OK>, ensuite tapez sur [ ]. Lorsque vous voyez <Pair?> (Coupler ?) affiché sur ] pour sélectionner le périphérique, tapez sur [ <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. N/A Enter PIN code 10. Entrez le mot de passe lorsque la fenêtre de saisie s’affiche sur le périphérique. Assurez-vous de saisir le même mot de passe qu’à l’étape 7 ci-dessus. Lorsque terminé, la liste des périphériques enregistrés s’affiche à l’écran du lecteur. Si vous souhaitez transférer des fichiers du périphérique vers le lecteur, reportez-vous à l’étape 4 de la page 102. Les caractères du mot de passe peuvent varier en fonction REMARQUE du périphérique utilisé. (Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) GCertaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un périphérique Bluetooth autre que le YP-S5 pour transférer des fichiers. Téléphones cellulaires conformes à la norme Bluetooth Company Model SAMSUNG SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900 SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V9000 NOKIA N73 MOTOROLA MOTORIZR Z3 utiliser la fonction bluetooth_ 101 POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite) Pour transférer un fichier du périphérique vers le lecteur Avant de commencer - Si vous ne décelez pas le périphérique à connecter, veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. Reportez-vous à la page 100. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Pour le YP-S5 : réglez à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104. 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. ] pour sélectionner <Connect to Device> 2. Tapez sur [ (Connecter au périphérique), puis tapez sur [ ]. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un périphérique à brancher, ensuite tapez sur [ ]. File Transfer Connect to Device Server Mode Lorsque la connexion est établie, vous pouvez voir l’icône et la liste de dossiers du périphérique. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner un dossier, ensuite tapez sur [ ]. 5. Tapez sur [ ] pour sélectionner le fichier souhaité, ensuite tapez sur [ ]. Les fichiers sélectionnés sur le périphérique sont transférés vers le lecteur. Les fichiers transférés sur le lecteur sont enregistrés dans le dossier <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Received Files> (Fichiers reçus). REMARQUE External Device Music Playlists Texts Pictures Video Recorded Files Received Files Datacasts À la fin du transfert de fichiers, tapez sur [ ] pour quitter le mode de transfert de fichiers. Reportez-vous à la page 104. Si vous éteignez et rallumez le lecteur ou le périphérique, la connexion pourrait être coupée. Si la connexion est coupée, reportez-vous aux étapes Écran <External précédentes pour vous reconnecter. Device> (Périphérique) Ce lecteur ne lit pas les fichiers de gestion des droits numériques DRM (chargeables). L’écran du périphérique peut varier en fonction de l’appareil connecté. 102 _ utiliser la fonction bluetooth POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite) Pour transférer un fichier du lecteur vers le périphérique Avant de commencer - Si vous ne décelez pas le périphérique à connecter, veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. Reportez-vous à la page 100. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Pour le YP-S5 : réglez à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104. 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Connect to Device> (Connecter au périphérique), puis tapez sur [ ]. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner un périphérique à brancher, ensuite tapez sur [ ]. Lorsque la connexion est établie, vous pouvez voir l’icône et la liste de dossiers du périphérique. 4. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to My Device> (Aller à Mon Périphérique), puis tapez sur [ ]. L’écran <File Browser> (Dossier Navigateur) s’affiche. GChaque fois que vous appuyez sur la touche [ ], le lecteur passe de l’écran <Go to My Device> (Aller à Mon Périphérique) à l’écran <Go to Connected Device> (Aller au Périphérique Connecté) du lecteur. 5. Utilisez les touches [ ] et [ ] pour sélectionner le fichier souhaité, puis tapez sur [ ]. Le fichier sélectionné est transféré vers le périphérique. REMARQUE External Device Music Playlists Go to My Device Texts NOTE Pictures Video Recorded Files Received Files Datacasts File Browser Music Playlists Video Pictures Datacasts Texts Recorded Files Received Files Écran <File Browser> À la fin du transfert de fichiers, tapez sur [ ] pour quitter le (Dossier Navigateur) mode de transfert de fichiers. Reportez-vous à la page 104. du lecteur Ce lecteur ne lit pas les fichiers de gestion des droits numériques DRM (chargeables). utiliser la fonction bluetooth_ 103 POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite) Pour annuler le transfert du fichier 1. Durant le transfert, tapez sur [ ]. Le transfert du fichier s’interrompt. Pour quitter le mode de transfert 1. Appuyez pendant un bref moment sur la touche [ liste des fichiers. ] à l’écran de la Chaque fois que vous tapez sur [ ], le lecteur revient à l’écran précédent et vous quittez la fenêtre de transfert de fichiers. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ Vous quittez le mode de transfert de fichiers. Réglage de vers le périphérique Mode serveur Si vous souhaitez transférer un fichier du lecteur vers le périphérique, vous devez préparer d’abord ce dernier pour l’appariement. ] pour sélectionner <File Transfer> 1. Tapez sur [ (Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Server Mode> (Mode serveur), puis tapez sur [ ]. Le lecteur passe au mode serveur. Vous pouvez alors transférer un fichier du lecteur vers le périphérique. Tapez sur [ REMARQUE ] pour quitter le Mode serveur. 104 _ utiliser la fonction bluetooth File Transfer Connect to Device Server Mode ]. POUR UTILISER LE MENU BLUETOOTH Pour déconnecter le dispositif Bluetooth 1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [ ]. Le menu <Bluetooth> apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Disconnect> (Déconnecté), puis tapez sur [ ]. La fenêtre de confirmation de coupure de la connexion apparaît. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone Disconnect File Transfer Connected Devi... Bluetooth Mode Bluetooth Settings 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Le périphérique actuellement connecté est déconnecté. Pour vérifier le dispositif Bluetooth connecté 1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [ ]. Le menu <Bluetooth> apparaît. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Connected Device> (Périph. Connecté), puis tapez sur [ ]. Vous verrez les renseignements relatifs au périphérique connecté. Tapez sur [ Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone Disconnect File Transfer Connected Devi... Bluetooth Mode Bluetooth Settings ] pour quitter le menu. REMARQUE utiliser la fonction bluetooth_ 105 PARAMÈTRES BLUETOOTH Avant de démarrer - Réglez <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On> (Marche). 1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal. ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis 2. Tapez sur [ tapez sur [ ]. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth), puis tapez sur [ ]. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings Le menu <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) apparaît. 4. Utilisez les touches [ ] et [ ] pour modifier les paramètres. Options de réglage de Bluetooth Discover Option (Options du mode “découverte”) : Vous pouvez paramétrer le périphérique Bluetooth pour détecter ce lecteur. L’option <Discoverable> (Décelable) règle le périphérique pour détecter et l’option <Non-Discoverable> (Non Décelable) désactive la détection. Search Option (Options de recherche) : Vous permet de régler les options de recherche des appareils Bluetooth. <Search All> (Rechercher tous) recherche tous les appareils possibles incluant les casques stéréo et les téléphones cellulaires alors que <Search By Service> (Rech. par service) recherche uniquement l’appareil sélectionné (casque stéréo). Search Timeout (Délai d’Attente Recherche Dépassé) : Vous permet de sélectionner le temps de recherche d’un nouvel appareil. Sélectionnez parmi <10 sec>, <20 sec>, <30 sec>, <45 sec> ou <60 sec>. Suite au réglage d’une période de temps, l’appareil recherchera les nouveaux dispositifs pendant la période limitée que vous aurez réglée. Delete Device (Supprimer le Périphérique) : Vous permet de supprimer un appareil enregistré sur le lecteur. Reportez-vous à la page 107. Sélectionnez <Delete All> (Supprimer Tous) pour supprimer tous les périphériques enregistrés. My Device Info (Informations de Mon Périphérique) : Vous pouvez vérifier le nom et l’adresse de votre lecteur. 106 _ utiliser la fonction bluetooth PARAMÈTRES BLUETOOTH (Suite) Pour supprimer un dispositif Bluetooth 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Delete Device> (Supprimer le Périphérique), puis tapez sur [ ]. Vous verrez la liste des dispositifs enregistrés. 2. Tapez sur [ ] pour sélectionner un périphérique à supprimer, ensuite tapez sur [ ]. Pour supprimer tous les périphériques enregistrés, sélectionnez <Delete All> (Supprimer Tous). 3. Tapez sur [ tapez sur [ Bluetooth Settings Discover Option Search option Search Timeout Delete Device My Device Info. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis ]. Le périphérique sélectionné est supprimé. Pour renommer un dispositif Bluetooth 1. Tapez sur [ ] pour sélectionner <My Device Info> (Informations de Mon Périphérique), puis tapez sur [ ]. 2. Tapez sur [ ]. 3. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Edit Device Name> (Modifier le nom du périphérique), puis tapez sur [ ]. Edit Device Na.. La fenêtre Edit Device Name (Modifier le nom du périphérique) apparaît. 4. Renommer le périphérique à l’aide des touches ] et [ ]. [ ] : permet de passer du mode de saisie Chiffre au mode de saisie Lettres majuscules et minuscules. ] : permet de supprimer les caractères l’un après l’autre. [ ] : confirmez votre modification. [ Ex. : pour saisir « YPS5 » - Allez sur l’icône correspondante et appuyez dessus. [ [ ¨[ ] (une fois) ¨ ] (deux fois) ¨ (trois fois) ¨ (une fois) ¨ (trois fois) (une fois) utiliser la fonction bluetooth_ 107 dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre lecteur MP3, trouvez une solution sur cette liste. Si le problème persiste, contactez le centre de service à la clientèle Samsung le plus proche. PROBLÈME L’appareil ne s’allume pas. SOLUTION • L’appareil ne s’allume pas si la pile est complètement à plat. Rechargez la pile et remettez l’appareil sous tension. • Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation). • Vérifiez si l’interrupteur dans le sens de la flèche. Les touches ne fonctionnent pas. est dirigé • Confirmez que vous avez appuyé sur la bonne touche, puis essayez à nouveau. • Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation). • Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas visibles sous les rayons directs du soleil. L’écran ne s’allume pas. 108 _ dépannage • Si vous sélectionnez <Display Off> (Écran désactivé) du menu <Settings> (Réglages) ĺ <Display> (Afficher), l’écran demeure éteint. Tapez sur une touche pour voir s’il s’allume. PROBLÈME SOLUTION • Vérifiez l’état de la pile. L’alimentation est coupée. La durée de vie de la batterie diffère de celle indiquée dans le manuel. Défaillance du programme Media Studio • L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la pile est complètement à plat. Rechargez la pile. • Si vous sélectionnez <Auto Power Off> (Mise hors tension automatique) dans <Settings> (Paramètres) ĺ <System> (Système), le lecteur s’éteint lorsqu’il est en mode Pause. Allumez le lecteur. • La durée de la pile peut varier en fonction du mode sonore et des réglages de l’écran. • La durée de la pile peut être réduite si vous exposez l’appareil à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées. • Confirmez que votre ordinateur possède les caractéristiques fondamentales. La connexion à l’ordinateur est désactivée. • Vérifiez si la fiche USB est bien branchée et réessayez. • Cliquez sur le bouton <Start> (Démarrer) de la barre d’outils de votre ordinateur pour lancer la mise à jour de Windows. Sélectionnez les mises à jour principales et les ensembles de modifications provisoires (Service Packs), puis mettez tout à jour. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil. Le transfert de fichier s’effectue trop lentement. • Le transfert est plus lent si votre ordinateur exécute simultanément plusieurs programmes incluant <Media Studio>. Quittez les programmes inutiles et essayez à nouveau. dépannage _ 109 PROBLÈME SOLUTION Le lecteur n’effectue pas la lecture. • Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans la mémoire. • Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé. • Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante. Le téléchargement de fichiers ne fonctionne pas. • Assurez-vous que le câble USB est bien branché. Rebranchez si nécessaire. • Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la mémoire. • Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation). Des fichiers ou des données manquent. • Vérifiez si le câble USB a été débranché durant le transfert du fichier ou des données. Si tel est le cas, les fichiers/données mais également l’appareil risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve d’une extrême prudence à cet égard car Samsung ne saurait en aucun cas être tenu responsable de la perte des données. Affichage anormal de la durée de lecture. • Confirmez que le fichier est au format VBR (débit binaire variable). Affichage anormal du nom de fichier. • Aller à <Settings> (Paramètres) ĺ <Language> (Langue) ĺ <Contents> (Sommaire) de l’écran du menu principal et sélectionnez la langue appropriée. L’appareil est chaud. • Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur. Cela n’a aucune incidence sur la durée de vie de l’appareil ou sur son fonctionnement. Un message apparaît pendant que vous visionnez une vidéo. 110 _ dépannage • Tentez de télécharger le clip vidéo à nouveau avec Media Studio. PROBLÈME SOLUTION • Vérifiez si le casque stéréo est certifié Bluetooth. Les casques mains libres monophoniques ne sont pas accueillis. • La connexion Bluetooth peut se désactivez si vous éteignez et allumez le lecteur ou le casque stéréo. Dans ce cas, tentez une nouvelle connexion. La connexion Bluetooth n’a pu être établie. • Si vous souhaitez utiliser votre téléphone cellulaire, assurez-vous d’avoir désactivé la connexion Bluetooth entre le lecteur et le casque stéréo. • Si vous souhaitez utiliser votre téléphone mobile, assurez-vous d’avoir réglé le lecteur comme suit : <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover Option> (Options du mode “découverte”) ĺ <Discoverable> (Décelable). S’il est réglé sur <Non-Discoverable> (Non Décelable), votre téléphone cellulaire ne décèle pas le lecteur. dépannage _ 111 annexe ARBRE INVERSÉ DU MENU Voici un coup d’oeil rapide sur la répartition des menus et des fonctions de votre nouveau lecteur MP3. Écran de sélection du menu Music Videos Pictures FM Radio Datacasts Prime Pack Bluetooth Settings Text Stereo Headset Menu Style Voice REC Mobile Phone Sound Games File Transfer Display Alarm World Clock Audio In 112 _ annexe File Browser Bluetooth Language Mode Bluetooth Settings Time System CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Nom du modèle Caractéristiques nominales Alimentation de la batterie intégrée Fichier Compatibilité Sortie des écouteurs Bande de fréquences de la sortie Rapport signal sur bruit Durée de lecture Plage de températures de fonctionnement Étui Poids YP-S5 5,0 V CC / 500 mA 600 mAh/ DC 3,7V AUDIO : MPEG1/2/2,5, couche 3 (8 kb/s à 320 kb/ s, 8 kHz à 48 kHz) WMA (48 kb/s à 192 kb/s, 8 kHz à 48 kHz), AAC-LC (24kb/s à 128kb/s, 44,1kHz, 48kHz) VIDÉO : SVI (Vidéo : MPEG4, Audio : MP3 (44,1 kHz, 128 kb/s), Résolution : 208X176, Images/sec. : 15 i/sec.) IMAGE : JPG (Balayage progressif, séquentiel, taille de fichier : inférieure à 3 Mo) 20mW (16ȍ) 20Hz~20kHz 90 dB avec filtre passe bas 20 kHz (sur la base de 1 kHz, 0 dB) Écouteurs : Maximum de 24 heures d’écoute de musique, Maximum de 4 heures de lecture vidéo Enceinte : Maximum de 5 heures d’écoute de musique, Maximum de 3 heures de lecture vidéo (selon : MP3 128 kb/s, Volume : 15, mode Normal) -5~35°C (23~95°F) Plastique 85g annexe _ 113 Dimensions (L x H x P) Enceinte Radio FM Puissance de sortie Impédance Bande de fréquences Fréquence FM Rapport signal FM 46,5 X 96 X 14,95 mm 0.7W/Ch x 2Ch 8ȍ 400 Hz ~ 20 kHz 87,5~108,0MHz 55 dB T.H.D. FM Sensibilité FM utile 1% 38dB Systèmes sans fil Type d’émission Puissance RF Fréquence d’émission Fréquence de réception Nombre de canaux Température Système de modulation Mode de communication Humidité Version prise en charge Module F1D 2,2mW 2402 MHz à 2480 MHz 2402 MHz à 2480 MHz 79 canaux -10°C~ +50°C (14 ~ 122°F) GFSK Opération bidirectionnelle à l’alternat 95% 1,2 LBMA465CP3-113 • Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié en vue d’être amélioré sans notification préalable. • Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 114 _ annexe LICENCE L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. annexe _ 115 Garantie Limitée Samsung Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie et qu’il s’agit d’un défaut de fabrication SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca Main-d’oeuvre Pièces un (1) an (au comptoir) un (1) an Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. Exclusions Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca REV.0.0