Samsung YP-S5JAB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
117 Des pages
Samsung YP-S5JAB Manuel utilisateur | Fixfr
YP-S5
lecteur MP3
manuel d’utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur le portail de
www.samsung.com/global/register
caractéristiques de votre
nouveau lecteur MP3
Attrayant. Intelligent. Fiable. Et beaucoup de plaisir. Votre nouveau lecteur
MP3 vous offre tout cela et encore plus. Cet appareil à la fine pointe de
la technologie vous offre un son riche, des images éclatantes de couleur
et des jeux pleins d’action. Vous adorerez votre nouveau lecteur MP3 ;
pendant vos exercices, pour télécharger votre musique préférée, visionner
vos vidéos, jouer à vos jeux, ou même pour écouter la radio FM. Un seul
essai, et vous vous demanderez comment vous avez pu vivre sans lui.
ENCEINTE STÉRÉO DE HAUTE QUALITÉ !
DURÉE DE LECTURE PROLONGÉE ET DE
Le lecteur est muni d’écouteurs stéréo qu’on TÉLÉCHARGEMENTS PLUS COURTS !
peut faire sortir de l’appareil.
Une pile complètement chargée peut vous
NOUS AVONS AJOUTÉ LE “MULTI” DANS procurer jusqu’à 24 heures de musique ou 4
heures de vidéo (avec les écouteurs).
MULTIMÉDIA
La durée de téléchargement est plus courte.
Nous l’appelons un lecteur MP3 mais c’est
Grâce à sa capacité USB 2.0, le lecteur
encore beaucoup plus. Il vous permet de
est beaucoup plus rapide que les modèles
visionner des photos, des textes, des vidéos
utilisant la capacité USB 1.1.
et aussi d’écouter la radio FM. La technologie
sans fil Bluetooth intégrée transforme le lecteur UNE MERVEILLE ACOUSTIQUE
MP3 en votre réseau personnel.
Votre nouveau lecteur MP3 possède l’engin
NAVIGATION TACTILE !
Naviguez dans les menus en touchant
simplement l’écran tactile.
LÀ OÙ LA FORME RENCONTRE LA
FONCTIONALITÉ
Bien sûr, il est mince et harmonieux. Mais il
est aussi facile à tenir et à manipuler.
DNSeTM (Engin de son naturel numérique),
une technologie sonore unique à Samsung
créée pour produire une son plus riche,
plus profond. Il vous offre une expérience
d’écoute inimaginable.
consignes de sécurité
Signification des icônes et des symboles contenus
dans ce manuel :
Indique des risques de dommages corporels ou de mort.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
REMARQUE
Indique un risque potentiel de dommages corporels ou
matériels.
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes
afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion,
d’électrocution ou de dommages corporels lorsque vous
utilisez votre lecteur MP3 :
Indique des conseils ou des pages de référence qui
pourraient vous aider à utiliser le lecteur.
Ne PAS tenter.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre explicitement les directives.
Débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale.
Appeler le centre de services pour de l’aide.
Ces symboles d’avertissement sont là pour vous protéger contre les
dommages corporels, vous et les autres. Veuillez les respecter à la lettre.
Après avoir lu cette section, veuillez la conserver pour consultation ultérieure.
consignes de sécurité
Ce manuel décrit le mode d’emploi approprié de votre nouveau
lecteur MP3. Veuillez le lire attentivement afin d’éviter de vous blesser
ou d’endommager le lecteur. Veuillez particulièrement respecter les
avertissements sérieux qui suivent :
PROTÉGEZ-VOUS
ƒ Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil
vous-même.
ATTENTION
ƒ Ne mouillez pas l’appareil et ne le laissez pas tomber dans l’eau.
Si le produit devient mouillé, ne l’allumez pas. Cela peut entraîner des
risques d’électrocution. Contactez plutôt le centre de service à la clientèle
Samsung le plus proche.
ƒ N’utilisez pas l’écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une
automobile ou une motocyclette.
ATTENTION
bicyclette, une automobile ou une motocyclette. Dans le cas contraire, vous
risqueriez de provoquer un accident grave. En outre, son utilisation est interdite par
la loi dans certaines régions.
Utiliser des écouteurs en marchant ou en joggant sur la route et en particulier sur
un passage pour piétons peut entraîner un accident sérieux.
ƒ Pour votre sécurité, veillez à ce que le cordon des écouteurs ne
s’emmêle pas dans vos bras ou dans d’autres objets environnants
pendant vos exercices ou vos marches.
ƒ Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou
couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
AVERTISSEMENT
PROTÉGEZ-VOUS
AVERTISSEMENT
ƒ Le port des écouteurs ou d’un casque d’écoute pendant une période
prolongée peut causer des troubles de l’ouïe sérieux.
Une exposition prolongée à un son plus élevé que 85 dB peut avoir un effet négatif
sur votre ouïe. Plus le son est élevé, plus le problème de l’ouïe peut être sérieux
(une conversation ordinaire s’élève entre 50 et 60 dB et le bruit de la route à environ
80 dB). Nous vous recommandons fortement de régler le volume sur un niveau
moyen (le niveau moyen se situe habituellement aux 2/3 du niveau maximum).
ƒ Si vous entendez un bourdonnement, baissez le volume ou cessez
l’utilisation des écouteurs ou du casque.
PROTÉGEZ VOTRE LECTEUR MP3
ƒ Ne rangez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35° C
(95° F) (comme dans un sauna ou une voiture en stationnement par
exemple).
ƒ Évitez tout impact brutal sur l’appareil (ex. : en cas de chute).
ƒ Ne posez pas d’objets lourds sur le lecteur.
ƒ Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent
dans l’appareil.
ƒ Ne placez pas le produit près d’un objet à propriétés magnétiques.
ƒ Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes.
Samsung dénie toute responsabilité pour les pertes de données.
ƒ Utilisez toujours les accessoires fournis ou agréés par Samsung.
ƒ Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil
ATTENTION
à l’aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) sous peine de
provoquer un incendie, une décharge électrique ou une détérioration de
la surface.
ƒ Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des
ATTENTION dommages corporels ou d’endommager l’appareil.
ƒ Si vous souhaitez imprimer ce manuel, nous vous recommandons de
REMARQUE
l’imprimer en couleur et de cocher l’option d’imprimante “Ajuster à la
page” pour une meilleure lecture.
table des matières
PRINCIPES
FONDAMENTAUX
10
10
11
14
17
17
18
19
19
20
20
21
21
22
23
23
24
25
26
27
28
30
SAMSUNG MEDIA STUDIO
31
31
32
33
Articles compris
Votre lecteur MP3
Écrans d’affichage
Utilisation des touches
Utilisation des haut-parleurs
Chargement de la pile
Entretien de la pile
Mise sous et hors tension de
l’appareil
Lecture de pièces musicales
Contrôle du volume
Désactivation des touches
Naviguer dans les fichiers à l’aide du
“Dossier Navigateur”
Supprimer des fichiers à l’aide du
“Dossier Navigateur”
Modification des réglages et de vos
préférences
Réglage du style de menu
Paramètres du son
Paramètres de l’écran
Paramètres de la langue
Paramètres de l’heure
Paramètres du système
Réinitialiser le système
Besoins de l’ordinateur
Installation de Samsung Media Studio
Répartition des dossiers et des
fichiers à l’aide de Samsung Media
Studio
table des matières
ÉCOUTE DE LA
MUSIQUE
36
36
38
38
38
38
38
39
39
40
41
42
43
44
44
45
POUR VISIONNER
UNE VIDÉO
54
55
54
55
55
56
Écoute par catégorie
Pause
Recherche sur une piste
Lecture de la piste en cours à partir
du début
Pour écouter la piste précédente
Lecture de la plage suivante
Pour créer une liste de lecture à
L’aide de Média Studio de Samsung
Comment créer une liste de lecture
Comment ajouter des fichiers musicaux sur
une liste de lecture que vous avez créée
Exporter une liste de lecture vers
votre lecteur à l’aide de Média Studio
Pour créer une liste de Lecture sur
votre lecteur MP3
Lecture d’une liste de lecture
Pour supprimer un fichier de la liste
de lecture
Pour supprimer tous les fichiers de la
liste de lecture
Pour utiliser le menu musique
Pause
Pour vous déplacer sur une image
spécifique
Pour visionner le fichier vidéo précédent
Lire le fichier video suivant
Pour utiliser le menu vidéo
table des matières
POUR VISIONNER
DES PHOTOS
58
59
Pour visionner des photos
Pour utiliser le menu photo
ÉCOUTE DE
LA RADIO FM
58
63
63
64
65
Pour utiliser la fonction Mute (Muet)
Recherche de stations FM
Pour utiliser le menu radio FM
POUR UTILISER
LA DIFFUSION
DE DONNÉES
73
74
Pour enregistrer une chaîne
Pour créer une nouveau groupe de
chaînes
Pour transférer une diffusion de
données de <Media Studio>
Visualisation des diffusions de données
73
POUR PROFITER
DE L’OFFRE
PRIME PACK
76
74
75
76
77
80
81
82
84
87
88
Lecture de texte
Pour utiliser le menu texte
Enregistrement vocal
Pour utiliser le menu enregistrement
vocal
Jeux vidéo
Pour régler l’alarme
Pour visualiser l’horloge universelle
Écoute de la musique à travers
les haut-parleurs à partir d’un
périphérique
table des matières
UTILISER LA
FONCTION
BLUETOOTH
89
DÉPANNAGE
108
112
ANNEXE
89
91
Qu’est-ce que le système Bluetooth?
Pour utiliser un casque stéréo
Bluetooth
94 Pour utiliser un téléphone cellulaire
Bluetooth
100 Pour transférer des fichiers vers/d’un
périphérique Bluetooth
105 Pour utiliser le menu Bluetooth
106 Paramètres Bluetooth
108 Dépannage
112 Arbre inversé du menu
113 Caractéristiques du produit
115 Licence
principes fondamentaux
ARTICLES COMPRIS
Votre nouveau lecteur MP3 vous parvient accompagné des accessoires
suivants. Si certains de ces articles sont manquants, contactez le centre de
service à la clientèle de Samsung.
Lecteur
Câble USB
Écouteurs
Câble entrée audio
CD d’installation
L’aspect des accessoires est susceptible d’être amélioré et modifié, sans
notification préalable.
10 _ principes fondamentaux
VOTRE LECTEUR MP3
Interrupteur Power
(Alimentation) et Hold (Maintien)
Faites glisser le curseur dans le
sens opposé à la flèche et retenezle pour allumer/éteindre l’appareil.
Déplacez-le dans la direction de la
flèche pour verrouiller les fonctions
des touches.
Affichage à l’écran
Haut-parleurs
principes fondamentaux _ 11
VOTRE LECTEUR MP3 (Suite)
Ce sont les ‘Touches’.
Touche de retour en arrière
Tapez sur la touche pour vous déplacer vers
l’écran précédent. Appuyez sur la touche
pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
Touche d’augmentation du volume
Tapez sur la touche pour augmenter le volume
sonore ou pour vous déplacer sur un élément/
menu supérieur.
Flèche de gauche du navigateur de
fichiers
Tapez sur la touche pour sélectionner la piste
ou le menu précédent ou pour lire la piste en
cours à partir du début.
Appuyez sur la touche pendant un court
moment pour balayer rapidement les pistes.
Touche Lecture/Pause et Sélectionner
Tapez sur la touche pour sélectionner lecture/
pause et la fonction, ou pour vous déplacer
vers l’écran suivant.
Touche de diminution du volume
Tapez sur la touche pour diminuer le volume
sonore ou pour vous déplacer sur un élément/
menu inférieur.
Flèche de droite du navigateur de fichiers
Tapez sur la touche pour vous déplacer sur la
piste ou sur le menu suivant. Appuyez sur la
touche pendant un court moment pour balayer
rapidement les pistes.
Touche Menu
Tapez pour afficher le menu.
12 _ principes fondamentaux
VOTRE LECTEUR MP3 (Suite)
Prise de branchement des
écouteurs
Port USB
Écouteurs
Ils sont marqués d’un “L” pour
l’écouteur de gauche et d’un
“R” pour l’écouteur de droite. Ils
servent aussi d’antenne FM pour
le lecteur MP3.
Microphone
Trou de réinitialisation
Si une défaillance se produit,
appuyez sur le bouton de
réinitialisation à l’aide d’un objet
pointu pour réinitialiser le système.
principes fondamentaux _ 13
ÉCRANS D’AFFICHAGE
Musique
8
1
9
2
1
Témoin du menu parent
2
Bluetooth/verrouillage/témoin
d’alarme/témoin de minuteur de
mise en veille
3
État de la pile
4
Piste présentement en lecture /
témoin du nombre de pistes
5
Témoin de vitesse de lecture
6
L’heure actuelle
7
Durée totale de la lecture
8
Témoin du lecture/pause,
recherche
3
Music
15/20
4
10
5
11
6
12
13
1.Life is cool
14
02:13
04:28
7
15
REMARQUE
9
Témoin du mode musique
10
Témoin du mode lecture
11
Témoin du mode DNSe
12
État de la lecture de musique
13
Titre de la musique
14
Barre d’état de la lecture
15
Durée actuelle de la lecture
ƒ Les représentations à l’écran figurent à titre indicatif uniquement.
L’écran réel de votre appareil peut être différent.
14 _ principes fondamentaux
ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite)
Vidéo
1
5
6
2
Video Track 1
3
7
8
9
4
1
Bluetooth/verrouillage/témoin
d’alarme/témoin de minuteur
de mise en veille
6
Témoin du mode vidéo
2
État de la pile
7
Nom du fichier
3
L’heure actuelle
8
Barre d’état de la lecture
4
Durée totale de la lecture
9
Durée actuelle de la lecture
5
Témoin de lecture/pause,
recherche
principes fondamentaux _ 15
ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite)
Photo
1
Bluetooth/verrouillage/témoin
d’alarme/témoin de minuteur de
mise en veille
2
État de la pile
3
Témoin Fichier actuel / Nombre
total de fichiers
4
L’heure actuelle
5
État de la lecture de musique
6
Témoin du mode Photo
7
Témoin du menu parent
8
Nom du fichier
1
1
L’heure actuelle
2
2
État de la pile
5
3
Bluetooth/verrouillage/témoin
d’alarme/témoin de minuteur de
mise en veille
6
4
Témoin du mode Radio
5
Témoin manuel/préprogrammé
6
Témoin de la fréquence actuelle (MHz)
7
Témoin de localisation de la
fréquence
5
1
6
7
Pictures
1/8
Picture Image 1.jpg
2
3
4
8
[Écran de prévisualisation]
Radio FM
3
4
7
16 _ principes fondamentaux
UTILISATION DES TOUCHES
Tapez l’écran tactile du bout des doigts.
REMARQUE
ƒ Pour éviter d’endommager l’écran tactile, évitez d’utiliser un objet autre que vos
doigts pour le manipuler.
ƒ Ne tapez pas l’écran tactile avec des doigts sales.
ƒ Ne tapez pas l’écran tactile avec des gants.
ƒ Il peut mal fonctionner si vous utilisez vos ongles ou un autre objet comme un stylo
à bille.
UTILISATION DES HAUT-PARLEURS
Poussez le centre de l’enceinte extérieuredans le sens de la flèche tout en écoutant
lamusique ou la radio.
ƒ Vous permet d’écouter la musique à l’aide des
haut-parleurs. Comme les fils des écouteurs
servent d’antennes FM, n’oubliez pas de
brancher les écouteurs au lecteur pour écouter
la radio à l’aide des haut-parleurs.
Music
03:28 PM
15/20
1.Life is cool
02:13
04:28
ƒ Si vous souhaitez utiliser les écouteurs pour
écouter la musique, refermez le panneau
extérieur des haut-parleurs en le glissant à sa
position initiale. Si vous refermez le panneau
coulissant, les haut-parleurs sont désactivés.
ƒ Veuillez placer le lecteur en position horizontale
lorsque vous utilisez les haut-parleurs.
principes fondamentaux _ 17
CHARGEMENT DE LA PILE
Chargez-la avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois et lorsqu’il n’a pas
été utilisé pour une période prolongée.
Charger la pile de votre lecteur MP3 prend environ 3 heures ; la durée totale du
chargement peut varier en fonction des conditions de votre ordinateur.
Affichage à l’écran
ƒ Branché USB
ƒ Sous charge...
ƒ Pleine charge
1
2
1. Branchez la grande fiche du câble USB sur la prise du port USB située sur le
dessous du lecteur.
2. Branchez le câble USB sur le port USB (
18 _ principes fondamentaux
) de votre ordinateur.
ENTRETIEN DE LA PILE
Suivre ces simples conseils d’entretien et de rangement prolongera la durée de
votre pile.
• Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise
entre 5°C et 35°C.
• Évitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou
décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa
durée de vie.
• Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la
batterie raccourcit progressivement avec le temps.
ƒ Si vous chargez le lecteur pendant qu’il est branché sur un ordinateur portable,
veillez à ce que la pile du portable soit aussi complètement chargée ou qu’il soit
branché sur une source d’alimentation.
REMARQUE
MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL
Mise sous tension de l’appareil
Faites glisser le commutateur
opposé à la flèche et retenez-le.
dans le sens
ƒ L’appareil s’allume.
Mise hors tension de l’appareil
Faites glisser à nouveau le commutateur
sens opposé à la flèche et retenez-le.
dans le
ƒ Le lecteur s’éteint.
REMARQUE
ƒ Votre lecteur MP3 s’éteindra automatiquement si aucune des touches n’est
actionnée pendant une période spécifique en mode pause. Le réglage à l’usine
de la fonction <Auto Power Off> (Extinction auto) est de 1 minute ; vous pouvez
cependant en modifier la durée. Reportez-vous à la page 29 pour plus de détails.
principes fondamentaux _ 19
LECTURE DE PIÈCES MUSICALES
Téléchargez les fichiers musicaux sur votre nouveau lecteur MP3 à l’aide de
Samsung Media Studio. Pour en savoir plus à propos de Samsung Media
Studio, reportez-vous aux pages 33~35.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
tapez sur [
Music
15/20
] pour sélectionner <Music> (Musique), puis
].
] et [
3. Utilisez [
souhaité.
] pour sélectionner le fichier musical
1.Life is cool
4. Tapez sur [
].
02:13
04:28
ƒ La lecture du fichier musical est lancée.
ƒ Tapez sur [
REMARQUE
ƒ Appuyez sur [
principal.
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
CONTRÔLE DU VOLUME
Tapez sur [
].
Music
15/20
ƒ L’icône du contrôle de volume s’affiche.
ƒ Le réglage de la dynamique se situe entre 0 et 30.
ƒ Tapez sur [
diminuer.
] pour augmenter le volume ou sur [
] pour le
1.Life is cool
02:13
20 _ principes fondamentaux
04:28
DÉSACTIVATION DES TOUCHES
La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches du lecteur
MP3. Ainsi, si vous en touchez une par accident pendant vos
Music
exercices par exemple, votre musique ne s’arrêtera pas.
1. Faites glisser le commutateur
la flèche.
15/20
dans le sens de
2. Faites glisser le commutateur
dans le sens
opposé à celui indiqué par la flèche pour désactiver la
fonction Lock (Verrouillage).
1.Life is cool
02:13
04:28
NAVIGUER DANS LES FICHIERS À L’AIDE
DU “DOSSIER NAVIGATEUR”
Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction “File Browser”
(Dossier Navigateur).
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <File Browser>
2. Tapez sur [
(Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste de dossiers du <File Browser> (Dossier Navigateur)
contenant “Music (Musique), Playlists (Listes de lecture), Videos
(Vidéos), Pictures (Images), Datacasts (Dif. donn.), Texts (Textes),
Recorded Files (Fichiers Enregistrés) et Received Files (Fichiers
reçus)” s’affiche.
3. Tapez sur [
4. Tapez sur [
ƒ Tapez sur [
5. Tapez sur [
6. Tapez sur [
] pour sélectionner un dossier.
] pour afficher la liste de fichiers contenus dans le dossier.
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pour sélectionner un fichier.
].
ƒ La lecture du fichier débute.
principes fondamentaux _ 21
SUPPRIMER DES FICHIERS À L’AIDE DU “DOSSIER
NAVIGATEUR”
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <File Browser> (Dossier
Navigateur), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste de dossiers du <File Browser> (Dossier Navigateur)
s’affiche.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un dossier.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner le fichier à supprimer,
puis tapez sur [ ].
5. Tapez sur [
File Browser
Music
Playlists
Video
Pictures
Datacasts
Texts
Recorded Files
Received Files
] pour sélectionner <Delete> (Supprimer), puis tapez sur [
ƒ La fenêtre de confirmation s’affiche.
6. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Le fichier est supprimé.
ƒ Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois supprimés.
ATTENTION
22 _ principes fondamentaux
].
].
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES
Votre lecteur MP3 comprend des réglages et des préférences définis par défaut,
mais vous pouvez les modifier selon votre goût afin de personnaliser votre lecteur.
REMARQUE
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
Réglage du style de menu
Vous pouvez modifier les polices et le modèle du menu et supprimer le
fond d’image du menu principal.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
Settings
vous déplacer vers le menu principal.
Menu Style
Sound
] pour sélectionner <Settings>
2. Tapez sur [
Display
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Language
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
Time
System
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Menu Style>
(Style du menu), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Menu Style> (Style du menu) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
ƒ Tapez sur [
ƒ Tapez sur [
] et [
].
] pour passer à l’élément/menu suivant.
] pour défiler sur le menu affiché.
Options de réglage du style de menu
ƒ Menu Design (Aspect du menu) : Pour modifier le style d’écran du menu
principal. Sélectionnez parmi <Crystal> (Cristal), <My Skin> (Mon habillage) et
<Stella>.
ƒ Font (Polices) : Pour modifier la police de la langue des menus. Sélectionnez
parmi 3 polices. Certaines langues des menus n’affichent pas la fonction <Font>
(Polices).
ƒ Reset My Skin (Recomposer mon habillage) : Pour recomposer le fond d’image de
l’écran tactile à sa valeur par défaut.
principes fondamentaux _ 23
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres du son
Vous pouvez régler l’égaliseur principal, le signal sonore et l’intensité du
volume sonore.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Settings>
2. Tapez sur [
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Sound> (Son),
puis tapez sur [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ƒ Le menu <Sound> (Son) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
] et [
].
Options de réglage du son
ƒ Master EQ (EG princ.) : Pour optimiser les paramètres sonores.
Tapez sur [
] pour sélectionner la fréquence souhaitée. Tapez sur [
]
pour régler le niveau de la fréquence sélectionnée, puis tapez sur [ ].
ƒ Beep Sound (Signal sonore) : Permet d’activer ou de désactiver l’émission d’un
signal sonore lors des opérations effectuées sur l’écran tactile. Choisissez entre
<Off> (Arrêt) et <On> (Marche).
ƒ Volume Limit (Limite du Volume) : Permet d’éviter les problèmes de l’ouïe en
réglant la limite du volume sonore lorsque vous utilisez les écouteurs. <On>
(Marche) limite le volume sonore à un niveau maximum de15. Le niveau
maximum du volume est de 30 lorsque la fonction de limite est sur <Off> (Arrêt).
Afin d’éviter les troubles de l’ouïe, le niveau du volume revient sur 15 lorsque
vous rallumez le lecteur même si vous aviez désactivé la limite <Off> (Arrêt).
24 _ principes fondamentaux
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres de l’écran
Permet de modifier la période avant l’extinction, l’économiseur d’écran
et la luminosité de votre écran.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Settings>
2. Tapez sur [
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Display>
(Afficher), puis tapez sur [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ƒ Le menu <Display> (Afficher) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
] et [
].
Options de réglage de l’écran
ƒ Display Off (Affich. Désactivé) : Si aucune touche n’est activée durant les
périodes indiquées plus bas, l’écran s’éteint automatiquement. Vous pouvez
choisir entre <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min>, et <Always On>
(Toujours allumé). Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer l’écran.
ƒ Screen Saver (Économiseur d’écran) : Vous permet de sélectionner une image
comme économiseur d’écran. Sélectionnez entre <Analog Clock> (Heure
analogique), <Digital Clock> (Horloge numérique), <Animation1> (Anim. 1),
<Animation2> (Anim. 2), <Animation3> (Anim. 3), puis réglez la période
d’attente. Vous pouvez choisir entre <Off> (Arrêt), <15sec>, <30sec>, <1min>,
<3min> et <5min>. Si aucune touche n’est activée durant les périodes indiquées
plus haut, le lecteur affiche l’économiseur d’écran.
ƒ Brightness (Luminosité) : Vous pouvez régler la luminosité de l’écran.
Sélectionnez un niveau entre <0 et 10>, 10 étant le plus lumineux.
principes fondamentaux _ 25
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres de la langue
Les menus de votre nouveau lecteur MP3 peuvent être réglés de façon
à apparaître dans plusieurs langues. Il est très facile de changer la
langue selon votre choix.
Settings
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
Menu Style
vous déplacer vers le menu principal.
Sound
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Settings>
Display
Language
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Language>
(Langue), puis tapez sur [ ].
Time
System
ƒ Le menu <Language> (Langue) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
] et [
].
Options de réglage de la langue
ƒ Menu : Permet de régler la langue du menu. Choix disponible <English>,
<䚐ạ㛨>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <ᣣᧄ⺆>, <ㅔԧЁ᭛>,
<㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>,
<Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>,
<Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português
(Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>,
<Slovenšþina> ou <Slovenský>.
ƒ Contents (Sommaire) : Pour définir la langue de l’information de la piste et du
texte. Choix disponible <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>,
<Japanese>, <Simplified Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>,
<Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>,
<Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>,
<Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>,
<Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish> ou <Vietnamese>.
ƒ Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées.
REMARQUE
26 _ principes fondamentaux
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres de l’heure
L’heure vous permet d’utiliser les fonctions d’horodatage, du modèle de
la date et même le fuseau horaire.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Settings>
2. Tapez sur [
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Time> (heure),
puis tapez sur [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ƒ Le menu <Time> (heure) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
] et [
].
Options de réglage de l’heure
ƒ Date & Time (Date et Heure) : Cette fonction vous permet de régler l’heure et la
] pour vous déplacer entre <Year, Month, Date,
date actuelles. Tapez sur [
Hour, Min, AM/PM> (Année, Mois, Date, Heure, Minutes et AM/PM) ensuite
] pour régler chaque élément.
tapez sur [
ƒ Date Type (Type date) : Pour régler le modèle de la date d’affichage de
l’horloge universelle. Sélectionnez parmi : <YY-MM-DD> (AA-MM-JJ),
<MM-DD-YY> (MM-JJ-AA) et <DD-MM-YY> (JJ-MM-AA).
ƒ Time Zone (Fuseau hr) : Pour modifier l’heure actuelle en sélectionnant le
fuseau horaire d’une ville en particulier. Vous devez régler le fuseau horaire
avant de pouvoir afficher l’heure universelle. Reportez-vous à la 87.
principes fondamentaux _ 27
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres du système
Choisissez les réglages par défaut qui vous conviennent pour les
fonctions alarme, mode de mise en marche et de mise hors tension
automatique.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <System>
(Système), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <System> (Système) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [
28 _ principes fondamentaux
] et [
].
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Options de réglage du système
ƒ Sleep (Veille) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil après
l’écoulement de la durée présélectionnée. Choix disponibles : <Off> (Arrêt),
<15 min >, <30 min>, <60 min>, <90 min> ou <120 min>.
ƒ Start Mode (Mode Début) : Permet de choisir le mode à afficher à l’allumage
du lecteur. Sélectionnez parmi <Main Menu> (Menu Principal) et <Last State>
(Dernier état). Sélectionnez <Main Menu> (Menu Principal) pour démarrer
le système en affichant le menu principal et <Last State> (Dernier état) pour
afficher le denier menu utilisé.
ƒ Auto Power Off (Extinction auto) : Permet d’éteindre automatiquement
l’appareil lorsque aucune touche n’est actionnée avant l’écoulement de la durée
présélectionnée en mode Pause. Sélectionnez parmi : <15 sec>, <30 sec>, <1
min>, <3 min>, <5 min> et <Always On> (Toujours allumé).
ƒ Default Set (Réglages par défaut) : Permet de revenir aux valeurs de réglage
par défaut. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui)
permet d’initialiser tous les réglages par défaut. <No> (Non) permet d’annuler
les réglages par défaut.
ƒ Format (Formater) : Permet de formater la mémoire interne. Options
disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui) formate la mémoire
interne et supprime tous les fichiers du lecteur. <No> (Non) prévient le
formatage de la mémoire interne. Vérifiez avant de formater.
ƒ About (À propos de) : Vérifie la version de micrologiciel et la capacité de
la mémoire. <Firmware Version> (Version de logiciel) affiche la version
de micrologiciel courante. <Used> (Utilisé) indique l’usage, <Available>
(Disponible) indique la capacité restante et <Total> indique la capacité totale de
la mémoire.
ƒ À propos de la mémoire intégrée
1 Go = 1.000.000.000 d’octets : la capacité formatée réelle peut être
inférieure puisque le micrologiciel utilise une partie de la mémoire.
REMARQUE
principes fondamentaux _ 29
RÉINITIALISER LE SYSTÈME
Ils sera possiblement nécessaire de réinitialiser le système s’il devient
impossible d’allumer votre lecteur MP3, s’il ne lit pas la musique ou s’il n’est pas
reconnu par votre ordinateur lorsque vous le branchez.
Appuyez sur la touche Reset situé sur la
partie inférieure de l’appareil à l’aide d’un
objet pointu, comme une un trombone.
ƒ Le système est réinitialisé.
ƒ Cela n’affecte pas vos réglages ou vos fichiers.
30 _ principes fondamentaux
samsung media studio
Samsung Media Studio est une application logicielle conviviale qui
vous aide à répartir les fichiers de votre ordinateur. Après avoir trié et
réparti vos fichiers à l’aide de Media Studio, vous pouvez les transférer
rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à effectuer une recherche
complète de votre disque dur pour trouver le bon fichier.
BESOINS DE L’ORDINATEUR
Votre système d’ordinateur doit posséder les caractéristiques minimales qui
suivent afin de pouvoir installer et exécuter Media Studio :
• Pentium 500 MHz ou plus
• Port USB 2.0
• Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur
• DirectX 9.0 ou version ultérieure
• 100 Mo d’espace libre sur le disque dur
• Lecteur de CD-Rom (2X ou plus)
• Windows Media Player 10,0 ou ultérieur
• Résolution 1024 X 768 ou plus
• Internet Explorer 6.0 ou ultérieur
• 512 Mo de mémoire vive ou plus
samsung media studio _ 31
INSTALLATION DE SAMSUNG MEDIA STUDIO
ATTENTION
ƒ Veillez à exécuter le programme d’installation de <Media Studio> dans le compte
administrateur de votre ordinateur. Autrement, il vous sera impossible d’installer
<Media Studio>. Reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur pour trouver
le compte administrateur.
1. Insérez le CD d’installation fourni
avec le lecteur dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur.
2. Cliquez sur <Install now> (Installer
maintenant).
3. Cliquez sur <Next> (Suivant).
ƒ L’installation de <Media Studio> est lancée et
crée l’icône
sur votre poste de travail à la fin
de l’installation.
32 _ samsung media studio
Next >
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO
<Media Studio> vous permet de sélectionner et de répartir vos fichiers et dossiers
en prévision d’un transfert vers votre lecteur. Cela facilite et accélère la recherche
de fichiers sur votre lecteur MP3. Le logiciel <Media Studio> est la méthode la plus
facile d’effectuer un transfert de fichier de votre ordinateur sur votre lecteur MP3.
1
2
1. Branchez l’autre extrémité (plus large) du câble USB sur le port de connexion
USB situé dans la partie inférieure du lecteur.
2. Branchez le câble USB sur le port USB (
) de votre ordinateur.
ƒ <USB connected> (Connexion USB) apparaît à l’écran tactile du lecteur.
ƒ <Media Studio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre
ordinateur.
ƒ Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône
Media Studio du bureau.
ƒ La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies
par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
REMARQUE
ƒ CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote,
le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo “Powered by Gracenote CDDB”
sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont
des marques de service de Gracenote.
samsung media studio _ 33
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite)
3. Cliquez sur l’icône du type de fichier que
vous souhaiter transférer.
ƒ Cliquez sur
pour afficher la liste musicale.
ƒ Cliquez sur
vidéo.
pour afficher la liste des fichiers
ƒ Cliquez sur
pour afficher la liste de photos.
pour afficher la liste de etc. La
ƒ Cliquez sur
liste ETC comprend les autres types de fichier
(ex. : TXT, etc.) sauf les fichiers musique, photo
et vidéo.
3
[YP-S5 [MTP]]
Portable [YP-S5[MTP]]
4
4. Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier) au
bas de l’écran de <Media Studio>.
ƒ La fenêtre <Open> (Ouvert) apparaît.
5. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez
ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir).
5
ƒ Les fichiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste à
gauche de l’écran de <Media Studio>.
6. Sélectionnez le fichier à transférer sur la liste
de gauche.
7. Cliquez sur l’icône
.
6
[YP-S5 [MTP]]
Portable [YP-S5[MTP]]
ƒ Le fichier sélectionné est transféré vers le lecteur.
7
34 _ samsung media studio
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite)
ATTENTION
ƒ Ne débranchez jamais le câble USB durant le transfert de fichiers. Le débrancher
durant le transfert peut endommager le lecteur ou votre ordinateur.
ƒ Pour éviter les connexions instables, branchez le lecteur directement sur votre
ordinateur plutôt que par le biais d’un répéteur multiport USB.
REMARQUE
ƒ Avant le transfert du fichier vidéo vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media
Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format .svi.
La taille du fichier est également réglée automatiquement.
ƒ Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle
est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du
fichier est aussi ajustée.
ƒ Une photo transférée sur le lecteur par un autre logiciel que <Media Studio> peut
paraître différente de l’originale.
ƒ Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement.
ƒ Si vous branchez le câble USB sur le lecteur alors que la pile est faible, le lecteur
sera mis sous charge pendant plusieurs minutes avant d’établir sa connexion avec
l’ordinateur.
ƒ Samsung Media Studio comprend une fonction d’aide approfondie. Si vous ne
pouvez trouver réponse à votre question à propos de Media Studio, cliquez sur
<MENU> ĺ <Help> (Aide) ĺ<Help> (Aide) au haut du programme <Media
Studio>.
ƒ Qu’est-ce que SVI ?
Samsung Audio Video interleaving (SVI) (Entrelacement audio-vidéo de Samsung)
est un nouveau format vidéo développé et contrôlé par Samsung.
samsung media studio _ 35
écoute de la musique
ƒ Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
REMARQUE
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
ÉCOUTE PAR CATÉGORIE
Music
Music
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
1. Appuyez sur [
principal.
2. Tapez sur [
15/20
1.Life is cool
02:13
04:28
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
] pour sélectionner <Music> (Musique), puis tapez sur [
].
ƒ Le menu <Music> (musique) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner la liste souhaitée, ensuite tapez sur [
].
ƒ Le fichier musical apparaît.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner le fichier musical, ensuite tapez sur [
ƒ La lecture de la musique démarre.
36 _ écoute de la musique
].
ÉCOUTE PAR CATÉGORIE (Suite)
Liste de fichiers musicaux
Les renseignements reliés au fichier incluant le nom de l’artiste, le nom de l’album, le titre
de la pièce musicale et son genre s’affichent en fonction de l’étiquette ID3 du fichier musical
approprié. Un fichier sans étiquette ID3 s’affiche comme [unknown] (inconnu).
Now Playing (En lecture) : Lit un fichier récemment lu ou se déplace sur l’écran de lecture du
fichier actuel.
Artists (Artiste) : Lecture par artiste
Albums (Albums) : Lecture par album
Songs (Chansons) : Lecture en ordre numérique ou alphabétique
Genres (Genre) : Lecture par genre
Playlists (Listes de lecture) : Lecture par liste
Recorded Files (Fichiers enregistrés) : Affiche les fichiers enregistrés.
Music Browser (Navig. musique) : Permet d’afficher tous les fichiers musicaux enregistrés
dans le dossier musical.
REMARQUE
ƒ Les fichiers musicaux MP3 et WMA sont compatibles avec votre lecteur.
ƒ Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3
peuvent ne pas être lus.
ƒ Si vous débranchez les écouteurs durant la lecture de musique, le lecteur passera
en mode Pause.
ƒ Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ?
Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives
au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ
commentaire.
écoute de la musique _ 37
PAUSE
1. Tapez sur [
] en cours de lecture.
ƒ La lecture de la musique est interrompue.
2. Tapez encore sur [
].
ƒ La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez suspendue.
RECHERCHE SUR UNE PISTE
1. Appuyez durant un court moment sur [
sélectionnée.
] en cours de lecture de la piste
ƒ Ces touches permettent d’effectuer la recherche vers le début ou la fin de la piste.
2. Relâchez la touche dès que vous souhaitez reprendre la lecture.
ƒ La lecture commence dès que vous relâchez la touche.
LECTURE DE LA PISTE EN COURS À PARTIR DU DÉBUT
1. Tapez sur [ ] après 3 secondes de lecture.
ƒ La piste en cours est lue à partir du début.
POUR ÉCOUTER LA PISTE PRÉCÉDENTE
Tapez sur [ ] en moins de 3 secondes de lecture.
Tapez sur [ ] deux fois après 3 secondes de lecture.
ƒ La lecture de la piste précédente démarre.
LECTURE DE LA PLAGE SUIVANTE
Tapez sur [ ].
ƒ La lecture de la piste suivante démarre.
ƒ Pendant la lecture de fichiers VBR, la piste précédente peut ne pas être lue même
si vous tapez sur [ ] au cours des 3 premières secondes de lecture.
ATTENTION
38 _ écoute de la musique
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG
<Media Studio> (Média Studio) vous permet de créer votre propre collection ou liste de
lecture de fichiers audio.
ƒ Avant de démarrer - Branchez le lecteur sur l’ordinateur. Media Studio doit être
installé sur l’ordinateur.
Comment créer une liste de lecture
[YP-S5 [MTP]]
1
OK
Portable [YP-S5[MTP]]
3
2
1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de
<Media Studio> (Média Studio).
ƒ La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
2. Cliquez sur la touche <New Playlists> (Nouvelles listes de lecture) au
bas de l’écran.
ƒ La fenêtre <Create Playlists> (Créer des listes de lecture) apparaît.
3. Tapez le titre de la liste de lecture et cliquez sur [OK].
ƒ Une nouvelle liste de lecture est créée et stockée dans la section <Playlists>
(Listes de lecture) de <Media Studio> (Média Studio).
écoute de la musique _ 39
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite)
Comment ajouter des fichiers musicaux sur une liste de
lecture que vous avez créée
1
[YP-S5 [MTP]]
2
4
5
3
1. Cliquez sur la touche <My PC> (Mon ordinateur) au haut de <Media
Studio> (Média Studio).
ƒ La fenêtre <My PC> (Mon ordinateur) apparaît.
2. Cliquez sur la touche <Playlists> (Listes de lecture) dans le coin droit
de la fenêtre.
ƒ La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
3. Cliquez deux fois sur l’album souhaité dans la fenêtre de droite.
4. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez transférer dans la
fenêtre <My PC> (Mon ordinateur).
5. Cliquez sur l’icône
.
ƒ Les fichiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste de lecture.
40 _ écoute de la musique
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite)
Exporter une liste de lecture vers votre lecteur à l’aide
de Média Studio
[YP-S5 [MTP]]
Portable [YP-S5[MTP]]
1
2
3
1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de <Media
Studio> (Média Studio).
ƒ La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
2. Sélectionnez une liste de lecture dans la section <Playlists> (Listes
de lecture).
3. Cliquez sur l’icône
.
ƒ La liste de lecture sélectionnée est transférée sur le lecteur dossier par
dossier avec <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Playlists> (Listes de
lecture).
ƒ GLe lecteur peut lire jusqu’à 999 fichiers musicaux par liste de lecture.
REMARQUE
écoute de la musique _ 41
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE SUR VOTRE
LECTEUR MP3
Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez
créer une liste de lecture “favorite” sans avoir à utiliser Media Studio ou votre
ordinateur.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
Music
déplacer vers le menu principal.
Life is cool
My love
] pour sélectionner <File Browser>
2. Tapez sur [
Add to Playlist
Delete from Pla..
(Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ].
Delete
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu de la liste de lecture apparaît.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner un fichier à ajouter à la
liste de lecture préférée et tapez sur [ ].
ƒ Le menu de la liste de lecture apparaît.
5. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add to Playlist>
(Aj. à liste lect.), puis tapez sur [ ].
ƒ <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) apparaît.
6. Tapez sur [
] pour sélectionner un numéro de liste de
lecture à laquelle ajouter le fichier sélectionné et tapez
sur [ ].
Music
Life is cool
My love
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Playlist 5
ƒ Le fichier sélectionné sera ajouté à liste de lecture.
ƒ Vous pouvez vérifier la liste de lecture dans <Music> (Musique) ĺ <Playlists> (Listes
de lecture) ĺ <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) du menu principal.
ƒ Vous pouvez ajouter jusqu’à 100 fichiers musicaux dans chaque liste de lecture
(<Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5)).
REMARQUE
42 _ écoute de la musique
LECTURE D’UNE LISTE DE LECTURE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
ƒ La liste musicale apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Playlists> (Listes de
lecture), puis tapez sur [ ].
Music
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
ƒ La/Les liste(s) de lecture s’affiche(nt).
4. Tapez sur [
] pour sélectionner la liste de lecture
souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
Playlists
ƒ Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture
sélectionnée s’affichent.
ƒ Si une liste de lecture n’est pas trouvée, le message <No File>
(Aucun fichier) s’affiche à l’écran.
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Playlist 5
5. Tapez sur [
] pour sélectionner un fichier musical,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ La lecture du fichier musical débute.
ƒ Reportez-vous aux pages 39 et 41 pour savoir comment transférer la liste de
lecture avec <Media Studio>.
REMARQUE
écoute de la musique _ 43
POUR SUPPRIMER UN FICHIER DE LA LISTE DE LECTURE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Music> (Musique),
2. Tapez sur [
puis tapez sur [ ].
Playlist 1
Life is cool
My love
Delete from Playlist
Delete All from ..
ƒ La liste musicale apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Playlists> (Listes de
lecture), puis tapez sur [ ].
ƒ La/Les liste(s) de lecture apparaît(nt).
4. Tapez sur [
] pour sélectionner la liste de lecture
souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée s’affichent.
5. Tapez sur [
] pour sélectionner un fichier à supprimer de la liste de
lecture, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Le menu de la liste de lecture apparaît.
6. Tapez sur [
] pour sélectionner <Delete from Playlist> (Suppr. de liste
lect.), puis tapez sur [ ].
ƒ Une fenêtre de confirmation apparaît.
7. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Le fichier sélectionné est supprimé de la liste de lecture.
].
POUR SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS DE LA LISTE
DE LECTURE
Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
5. Tapez sur [ ].
Playlist 1
Life is cool
My love
ƒ Le menu de la liste de lecture apparaît.
Delete from Playlist
Delete All from ..
6. Tapez sur [
] pour sélectionner <Delete All from
Playlist> (Suppr. tt de liste lect.), puis tapez sur [ ].
ƒ Une fenêtre de confirmation apparaît.
7. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Tous les fichiers sont supprimés de la liste de lecture.
44 _ écoute de la musique
].
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE
Le menu Musique vous permet d’organiser tous les aspects de l’écoute en
cours de lecture – depuis la lecture en boucle de pistes et d’albums à la
sélection du fond d’écran.
Pour régler les effets sonores
Pour profiter d’un son plus clair.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
15/20
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Sound
Effect> (Effets Sonores), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Sound Effect> (Effets Sonores) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner l’effet sonore
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Options des effets sonores
ƒ Street Mode (Mode rue) : Pour écouter de la musique plus nette en extérieur en
filtrant certains bruits de la rue. Sélectionnez <Off> (Arrêt) ou <On> (Marche).
ƒ Clarity (Netteté) : Pour écouter une musique plus nette à qualité améliorée.
Sélectionnez <0 à 2>.
ƒ Tapez sur [
] pour quitter le menu.
REMARQUE
écoute de la musique _ 45
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe)
Permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre de
Musique.
1. Tapez sur [
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
tapez sur [
Music
] tout en écoutant la musique.
] pour sélectionner <DNSe>, puis
].
ƒ Le menu <DNSe> apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner l’effet DNSe
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
ƒ Sélectionnez parmi <Normal>, <Rock>, <Vocal> (Voix), <Bass Boost>
(Ampli. Basses), <Classical> (Classique), <Studio>, <Concert Hall> (Salle
Concert), et <User> (Utilisateur).
ƒ Sélectionner <EQ> (EG) vous permet de régler <3D&Bass> et <User>
(Util.). Reportez-vous à la 47.
ƒ Qu’est-ce que l’engin DNSe ?
Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe) est
un effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3.
Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de
musique que vous écoutez.
REMARQUE
46 _ écoute de la musique
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) (Suite)
<EQ> (EG)
Vous pouvez ajuster des fréquences particulières selon vos préférences.
1 Dans le menu DNSe, tapez sur [
] pour sélectionner
Music
<User> (Util.), ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <EQ> (EG),
EQ
puis tapez sur [ ].
3D & BASS
15/20
ƒ L’écran de réglage de <EQ> (EG) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner la fréquence à
ajuster puis tapez sur [
] pour ajuster le niveau
de la fréquence.
ƒ Vous pouvez régler le niveau de la fréquence
sélectionnée de <–10 ~ +10> (–10 à +10).
4. Tapez sur [
1.Life is cool
02:13
04:28
].
ƒ Le réglage est terminé.
<3D&BASS>
Vous pouvez régler l’effet sonore 3D et l’amplification des basses fréquences.
1. Dans le menu DNSe, tapez sur [
] pour sélectionner <User> (Util.),
ensuite tapez sur [ ].
Music
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <3D&Bass>,
puis tapez sur [ ].
15/20
ƒ L’écran de réglage de <3D&Bass> apparaît.
EQ
3D & BASS
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <3D> et
<BASS>, ensuite tapez sur [
].
ƒ Vous pouvez sélectionner un niveau de 0 à 4 pour l’effet
sonore <3D> et un niveau de 0 à 4 pour <Bass>.
4. Tapez sur [
].
1.Life is cool
02:13
04:28
ƒ Le réglage est terminé.
écoute de la musique _ 47
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour régler le mode de lecture
Sélectionnez un mode de lecture tel que Répéter.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Play Mode>
(Mode lecture), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Play Mode> (Mode lecture) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner le mode
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Music
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Options du mode de lecture
ƒ Normal : Lecture ponctuelle et dans l’ordre de toutes les pistes.
ƒ Repeat (Répéter) : Pour la lecture en boucle de tous les fichiers inclus dans le
dossier en cours.
ƒ Repeat One (Répéter 1X) : Répétition ponctuelle d’un fichier.
ƒ Shuffle (Aléatoire) : Lecture aléatoire des fichiers.
48 _ écoute de la musique
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour sélectionner l’écran de lecture musicale
Faites le choix d’un fond d’écran parmi ceux disponibles ou choisissez votre
propre image à afficher lorsque vous écoutez de la musique.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music Play
Screen> (Ecran Lect mus.), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Music Play Screen> (Ecran Lect mus.)
apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un écran de
lecture musicale, ensuite tapez sur [ ].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Options de l’écran de lecture musicale
ƒ Type 1 ~ Type 3 (Type 1 à Type 3) : Pour sélectionner un écran de lecture
musicale.
ƒ Album Info. : Les renseignements comprenant le nom de l’artiste, l’album et
son genre s’affichent si l’information de l’étiquette ID3 est stockée sur le fichier
musical.
ƒ Album Art (Image CD) : L’image de la jaquette de l’album s’affiche si elle est
comprise dans l’information de l’étiquette ID3 du fichier musical. Les images
de jaquette de taille moindre que 200 pixels (à l’horizontale) x 200 pixels (à la
verticale) sont soutenues.
ƒ Auto : Bascule automatiquement entre <Type 1> et <Type 3> à chaque lecture
de fichier musical différent.
ƒ Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ?
Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations
relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et
un champ commentaire.
REMARQUE
écoute de la musique _ 49
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour ajouter un son d’alarme
Vous pouvez ajouter votre fichier musical favori à la liste des sons d’alarme
et il se fera entendre la prochaine fois que l’alarme se déclenchera.
Reportez-vous à la page page 84 pour le réglage de l’alarme.
1. Sélectionnez un fichier musical à ajouter aux sons
d’alarme et tapez sur [ ].
Music
15/20
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add to
Alarm> (Ajouter à alarme), ensuite tapez sur [
].
ƒ Le fichier musical sélectionné est ajouté sur la liste des
sons d’alarme.
ƒ Un seul fichier musical peut être ajouté aux sons
d’alarme.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Pour régler la vitesse de lecture
Vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture de votre musique préférée.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
15/20
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Play Speed>
(Vitesse de lecture), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Play Speed> (Vitesse de lecture) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner une vitesse
de lecture musicale, ensuite tapez sur [ ].
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
ƒ Choisissez entre <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>,
<X 1.0(Normal)>, <X 1.1>, <X 1.2> et <X 1.3>.
ƒ Plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture sera rapide.
ƒ La vitesse de lecture réglée peut varier de la vitesse réelle en fonction du fichier.
REMARQUE
50 _ écoute de la musique
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour régler le saut d’intervalle
Vous pouvez vous déplacer à marche avant rapide dans un fichier à
différents intervalles. Vous pouvez sauter une piste entière ou plusieurs
secondes à la fois.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Skip Interval>
(Saut Intervalle), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Skip interval> (Saut Intervalle) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un saut
d’intervalle, ensuite tapez sur [ ].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
ƒ Choisissez entre <1 Song> (1 chans), <5sec>, <10sec>,
<30sec> et <1min>.
ƒ Si le fichier a été enregistré à débit binaire variable, la longueur réelle du
saut peut varier de celle que vous avez sélectionné.
REMARQUE
écoute de la musique _ 51
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Réglage d’un signet
Lorsque vous aurez défini un signet, vous pourrez facilement cette position.
1. Pendant l’écoute musicale, tapez sur [ ] à la
Music
position souhaitée.
15/20
ƒ Le menu Musique s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bookmark>
(Signet), puis tapez sur [ ].
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
Play Speed
SkipisInterval
1.Life
cool
Bookmark
ƒ Le menu <Bookmark> (Signet) s’affiche.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add
Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [
].
02:13
04:28
ƒ La position lecture / arrêt actuelle sera ajoutée au signet.
ƒ Le symbole [ | ] s’affiche sur la barre d’état.
ƒ Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre “Écraser” apparaît. Si vous
sélectionnez <Yes> (Oui), le signet déjà mis est supprimé et un nouveau
REMARQUE
signet mis en place.
ƒ Un seul signet peut être défini par fichier musical et vous pouvez définir un
maximum de 50 signets.
Pour vous déplacer sur (lecture) / supprimer le signet
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bookmark>
(Signet), puis tapez sur [ ].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
ƒ Le menu <Bookmark> (Signet) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to
Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete
Bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [
15/20
1.Life is cool
].
02:13
04:28
ƒ Si vous sélectionnez <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet),
vous vous déplacerez jusqu’au signet sélectionné et la lecture débutera.
ƒ <Delete Bookmark> (Supprimer signet) enlève le signet sélectionné du fichier musical.
52 _ écoute de la musique
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
ƒ Avant de démarrer - Utilisez uniquement un casque Bluetooth approuvé.Vérifiez
si votre casque stéréo Bluetooth est enregistré. <Connect to Stereo Headset>
(Relier les écouteurs stéréo) apparaît si le casque est enregistré. Pour plus de
renseignements, reportez-vous à la rubrique <Pour utiliser un casque stéréo
Bluetooth>. Reportez-vous à la page 91.
Relier des écouteurs stéréo Bluetooth
Vous pouvez établir directement la connexion avec un casque stéréo
Bluetooth enregistré en cours d’écoute musicale.
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Connect to
Stereo Headset> (Relier les écouteurs stéréo), puis
tapez sur [ ].
15/20
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
Play Speed
Skip Interval
Bookmark
1.Life
is cool
Connect to Ster..
ƒ Si <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur
<Off> (Arrêt), il passe à <On> (Marche).
02:13
ƒ Une fois la connexion établie, l’icône [ ] s’affiche à
l’écran.
ƒ Vous pouvez écouter la musique avec le casque Bluetooth.
04:28
Déconnecter les écouteurs stéréo Bluetooth
1. Tapez sur [
] tout en écoutant la musique.
Music
15/20
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Disconnect
Headset> (Débrancher écouteurs), puis tapez sur [
ƒ La connexion avec le casque Bluetooth est coupée.
REMARQUE
].
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
Play Speed
Skip Interval
Bookmark
1.Life
is cool
Disconnect Heads...
ƒ Certains menus ne seront pas sélectionnés pendant
02:13
04:28
que le lecteur est branché aux écouteurs stéréo
Bluetooth.
écoute de la musique _ 53
pour visionner une vidéo
ƒ Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez le
bloc-piles. Transférez un fichier vidéo au lecteur. Reportez-vous à la page 33~35
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
tapez sur [
] pour sélectionner <Videos> (vidéos), puis
].
ƒ La liste des vidéos apparaît.
3. Tapez sur [
tapez sur [
] pour sélectionner un fichier vidéo, ensuite
].
ƒ Le fichier vidéo sélectionné commence à défiler à l’horizontale.
PAUSE
1. Tapez sur [
] pour interrompre le visionnement en cours.
ƒ Le lecteur fait une pause.
2. Tapez encore sur [
].
ƒ Le lecteur reprend le visionnement à partir du dernier point de pause.
ƒ Avant le transfert du fichier vidéo vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media
Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format .svi.
La taille du fichier est également réglée automatiquement.
REMARQUE
54 _ pour visionner une vidéo
POUR VOUS DÉPLACER SUR UNE IMAGE SPÉCIFIQUE
1. En visionnement horizontal, appuyez pendant un
moment sur [
].
Video Track 1
ƒ Ceci vous permet de vous déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière dans le fichier vidéo.
2. Relâchez la touche lorsque vous aurez atteint la
position souhaitée.
ƒ La lecture de la vidéo démarre à partir de cette position.
POUR VISIONNER LE FICHIER VIDÉO PRÉCÉDENT
Tapez sur [ ] dans les 3 secondes suivant le début de
la lecture de la vidéo.
Video Track 1
Tapez deux fois sur [ ], 3 secondes suivant le début de
la lecture de la vidéo.
ƒ Vous revenez sur la vidéo précédente.
LIRE LE FICHIER VIDEO SUIVANT
Tapez sur [
].
ƒ Vous passez sur la vidéo suivante.
Video Track 2
pour visionner une vidéo _ 55
POUR UTILISER LE MENU VIDÉO
Réglage d’un signet
Lorsque vous aurez défini un signet, vous pourrez facilement cette position.
1. Tapez sur [ ] à la scène souhaitée en cours
de visionnement.
ƒ Le menu Vidéo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add
Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [
].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
ƒ La position lecture / arrêt actuelle sera ajoutée
au signet.
ƒ Le symbole [ | ] s’affiche sur la barre d’état.
REMARQUE
ƒ Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre « Écraser » apparaît. Si vous
sélectionnez <Yes> (Oui), le signet déjà mis est supprimé et un nouveau
signet mis en place.
ƒ Un seul signet peut être défini par fichier vidéo et vous pouvez définir un
maximum de 50 signets.
Pour vous déplacer sur (lecture) / supprimer le signet
1. Tapez sur [ ] pour interrompre le
visionnement en cours.
ƒ Le menu Vidéo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to
Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete
Bookmark> (Supprimer signet), puis tapez
sur [ ].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
ƒ Si vous sélectionnez <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet), vous vous
déplacerez jusqu’au signet sélectionné et la lecture débutera.
ƒ <Delete Bookmark> (Supprimer signet) enlève le signet sélectionné du
fichier vidéo.
ƒ Tapez sur [ ] pour quitter le menu.
REMARQUE
56 _ pour visionner une vidéo
POUR UTILISER LE MENU VIDÉO (Suite)
Pour régler l’engin Digital Natural Sound engine
(DNSe) (Engin de son numérique naturel)
Pour sélectionner le son parfait pour tout genre de vidéo.
1. Tapez sur [ ] pour interrompre le
visionnement en cours.
ƒ Le menu Vidéo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <DNSe>,
puis tapez sur [ ].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
ƒ Le menu <DNSe> apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner l’effet
DNSe souhaité, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Choisissez entre <Normal>, <Drama>(Drame) et <Action>.
ƒ Qu’est-ce que l’engin DNSe ?
Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe) est un
effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3. L’engin vous offre
différentes qualités de son pour améliorer le genre de musique que vous écoutez.
REMARQUE
Pour régler la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran.
1. Tapez sur [ ] pour interrompre le
visionnement en cours.
ƒ Le menu Vidéo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner
<Brightness> (Luminosité), puis tapez sur [
].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
ƒ Le menu <Brightness> (Luminosité) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner la
luminosité souhaitée, ensuite tapez sur [
ƒ Choisissez entre <0~10>.
].
pour visionner une vidéo _ 57
pour visionner des photos
ƒ Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la
batterie.
REMARQUE
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Pictures> (Images),
2. Tapez sur [
puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de prévisualisation apparaît.
3. Tapez sur [
tapez sur [
] pour sélectionner une image, puis
].
ƒ La photo sélectionnée s’affiche.
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Pour vous déplacer sur la photo précédente/suivante
En visionnement horizontal, tapez sur [
].
ƒ La photo précédente/suivante s’affiche.
ƒ Un fichier JPG contenant les données incorrectes d’une vignette s’affiche dans
.
ƒ Certaines photos peuvent être lentes à s’afficher.
REMARQUE
ƒ Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle
est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du
fichier est aussi ajustée.
ƒ Le <File Browser> (Dossier Navigateur) est aussi utile pour rechercher une photo.
Reportez-vous à la page 21.
58 _ pour visionner des photos
POUR UTILISER LE MENU PHOTO
Pour écouter la musique en regardant vos images
Vous permet d’écouter la dernière chanson lue tout en regardant une image.
1. Tapez sur [
] en regardant une image.
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music>
(Musique), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un mode,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ <Off> (Arrêt) : Aucune musique d’atmosphère en regardant une image.
ƒ <On> (Marche) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout
en regardant une image.
Pour visualiser un diaporama
Comment procéder 1
1. Tapez sur [ ] en regardant une image.
Pictures
] s’affichera à l’écran et le lecteur lancera le
ƒ L’icône [
diaporama.
Comment procéder 2
1. En mode prévisionnement d’images, tapez sur [
1/8
Picture Image 1
Start Slideshow
].
ƒ La fenêtre Start Slideshow (Démarrer diaporama)
s’affiche.
2. Tapez sur [
ƒ L’icône [
ƒ Tapez sur [
REMARQUE
].
] s’affichera à l’écran et le lecteur lancera le diaporama.
] pour quitter le menu.
pour visionner des photos _ 59
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Arrêt du diaporama
Comment procéder 1
1. En mode diaporama, tapez sur [
].
ƒ Le diaporama s’arrête.
Comment procéder 2
1. En mode diaporama, tapez sur [
].
Music
Stop Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Stop Slideshow>
(Arrêt diaporama), puis tapez sur [ ].
ƒ Le diaporama s’arrête.
Pour régler la vitesse du diaporama
1. Tapez sur [
] en regardant une image.
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner
<Slideshow Speed> (Vitesse diapo), puis
tapez sur [ ].
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
ƒ Le menu <Slideshow Speed> (Vitesse diapo)
apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner une vitesse,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Sélectionnez parmi : <Fast> (Rapide), <Normal> et <Slow> (Lent).
60 _ pour visionner des photos
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Pour agrandir une photo
Vous pouvez zoumer une photo.
1. Tapez sur [
] en regardant une image.
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Zoom>,
puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Zoom> apparaît.
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un facteur
d’échelle, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Choisissez entre <100%>, <200%> et <400%>.
4. Tapez sur [
] pour se déplacer vers la zone de l’image à grossir.
Pour annuler le zoom
Comment procéder 1
1. Tapez sur [
grossie.
] à l’intérieur d’une image
ƒ La taille initiale revient.
100%
200%
400%
Comment procéder 2
1. Tapez sur [
] en regardant une image.
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Zoom>, puis tapez sur [
].
ƒ Le menu <Zoom> apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <100%>, puis tapez sur [
].
ƒ La taille initiale revient.
ƒ Une grande photo peut prendre beaucoup de temps à s’agrandir.
REMARQUE
pour visionner des photos _ 61
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Pour faire pivoter l’image
Vous pouvez tourner une image, à votre gré.
1. Tapez sur [
] en regardant une image.
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Rotate>
(Pivoter), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Rotate> (Pivoter) apparaît.
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un angle
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Choisissez entre <Left 90°> (Droit 90°), <Right 90°> (Gauch 90°) et <180°>.
Pour sélectionner une photo comme fond d’écran
Vous pouvez utiliser une photo de votre choix comme fond d’écran.
1. Sélectionnez un fichier photo à utiliser
comme fond d’écran, puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu Photo s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Select
as My Skin> (Mettre en habillage), puis
tapez sur [ ].
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
ƒ La fenêtre de confirmation apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
].
ƒ La photo sélectionnée est établie comme fond d’écran.
ƒ Si <My Skin> (Mon habillage) est sélectionné sous <Settings> (Paramètres)
ĺ <Menu Style> (Style du menu) ĺ <Menu Design> (Aspect du menu),
l’image définie s’affichera.
62 _ pour visionner des photos
écoute de la radio FM
ƒ Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la
batterie.
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
REMARQUE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <FM Radio> (radio FM),
2. Tapez sur [
puis tapez sur [ ].
ƒ La réception de la radio FM est activée.
POUR UTILISER LA FONCTION MUTE (MUET)
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la radio FM.
ƒ Le son est désactivé.
2. Tapez sur [
] une fois pour reprendre l’écoute.
ƒ Branchez toujours les écouteurs au lecteur lorsque vous recherchez ou
programmez les fréquences et écoutez la radio FM au moyen des haut-parleurs ou
des écouteurs stéréo Bluetooth.
Les écouteurs sont utilisés comme antennes de réception des ondes FM.
ƒ Il se peut que le lecteur ne trouve pas de fréquences FM disponibles dans les
régions où la réception est mauvaise.
REMARQUE
écoute de la radio FM _ 63
RECHERCHE DE STATIONS FM
1. En mode Manuel, appuyez sur [
ensuite relâcher.
] pendant un moment,
ƒ <Searching> (Recherche) s’affiche.
ƒ La recherche s’arrête sur la fréquence la plus près du point où la
touche est relâchée.
Searching
OU,
1. Tapez sur [
] pour avancer parmi les fréquences une par
une en mode Manuel.
ƒ Change de fréquence à chaque nouvelle pression du touche.
64 _ écoute de la radio FM
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM
Pour basculer vers le Mode présélection
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche de vos
présélections FM une à la fois.
1. Tapez sur [
] en mode Manuel.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to Preset
Mode> (Aller au mode pré-programmation), puis
tapez sur [ ].
ƒ <Preset> apparaît.
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
ƒ Si aucune fréquence n’est présélectionnée, le
message <No preset> (Aucune présélection) s’affiche
et le lecteur ne bascule pas en Mode présélection.
ƒ Si vous sélectionnez <Default Set> (Réglage par défaut) dans <Settings>
(Paramètres) ĺ <System> (Système), toute liste de présélections sera
supprimée.
REMARQUE
Pour basculer vers le mode manuel
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une
recherche manuelle d’une fréquence à la fois sur la
bande FM.
1. Tapez sur [
] en Mode Présélection.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to Manual
Mode> (Aller au mode manuel), puis tapez sur [ ].
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
ƒ <Manual> apparaît.
écoute de la radio FM _ 65
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Programmation de stations sur la mémoire
Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations sur la mémoire du lecteur
MP3 et y retourner simplement en appuyant sur un numéro. Laissez
le lecteur MP3 choisir uniquement les stations que vous voulez
en mode manuel ou trouvez et stockez toutes les stations locales
automatiquement.
Manuel – choisissez uniquement les stations que vous voulez
stocker
] pour présélectionner une
1. Tapez sur [
fréquence en mode Manuel et tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add to
Preset> (Ajouter aux présél.), puis tapez sur [
ƒ La fréquence sélectionnée s’ajoute sur la Liste
présélection.
].
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
3. Pour définir d’autres fréquences présélectionnées,
suivez les étapes 1 à 2 ci-dessus.
ƒ Si la fréquence est déjà présélectionnée, le message <This preset
already exists> (Cette présél. existe déjà.) s’affiche et la présélection est
désactivée.
REMARQUE
66 _ écoute de la radio FM
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Programmation de stations sur la mémoire (Suite)
Automatique – pour enregistrer automatiquement toutes les
stations reçues par le lecteur
1. Tapez sur [
] en mode Radio FM.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Auto Preset>
(Présélection auto), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de confirmation apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
ƒ La fenêtre <Auto Preset> (Présélection auto) apparaît
et jusqu’à 30 fréquences sont
automatiquement présélectionnées.
Annulation de la programmation automatique
Si vous souhaitez annuler la programmation automatique, tapez sur
[ ] durant le processus.
ƒ La programmation automatique est annulée et seules les fréquences
programmées à ce point sont enregistrées.
REMARQUE
ƒ Si vous souhaitez écouter votre lecteur MP3 dans une autre ville, il sera
probablement nécessaire de reprogrammer vos stations.
Répétez simplement le processus pour supprimer les stations
programmées et en programmer de nouvelles.
écoute de la radio FM _ 67
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Écoute des stations programmées
Lorsque en Mode Présélection, tapez sur [
défiler la liste des postes présélectionnés.
] pour
ƒ Vous pouvez alors écouter la fréquence radio attribuée à ce
numéro.
Suppression d’une station programmée
Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en
écoutant la radio FM.
]
1. Lorsque en Mode Présélection, tapez sur [
pour rechercher une fréquence présélectionnée à
supprimer, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Delete from
Preset> (Suppr. du prérégl.), puis tapez sur [ ].
ƒ La fréquence sélectionnée est supprimée.
3. Pour supprimer des fréquences présélectionnées,
suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
68 _ écoute de la radio FM
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Pour enregistrer une émission de Radio FM
Vous pouvez enregistrer une émission de radio FM en tout temps
pendant l’écoute de la radio.
1. Tapez sur [
] pour sélectionner une fréquence pour
enregistrement en mode Radio FM et tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Start
Recording> (Démarrer enreg.), puis tapez sur [
].
ƒ Un nom de fichier créé automatiquement s’affiche et
l’enregistrement commence.
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
Arrêter un enregistrement
1. Durant l’enregistrement, tapez sur [ ].
ƒ Un message s’affiche vous demandant si vous voulez
écouter la lecture du fichier récemment enregistré.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou
<No> (Non), puis tapez sur [ ].
ƒ <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu.
ƒ <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu.
ƒ Le fichier enregistré est stocké dans <File Browser>
(Dossier Navigateur) ĺ<Recorded Files> (Fichiers
Enregistrés) ĺ<FM Radio> (Radio FM).
REMARQUE
ƒ Vous pouvez stocker un maximum de 999 fichiers d’enregistrement de
radio FM.
ƒ Vous pouvez effectuer jusqu’à 30 heures d’enregistrement environ (à 128
kbit/s, 2 Go)
ƒ Le nom du fichier d’enregistrement sera spécifié automatiquement, par
exemple, « FM_000.mp3 ». « FM » indique un enregistrement de radio FM et
« 000 » désigne le numéro du fichier d’enregistrement.
écoute de la radio FM _ 69
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Définir la qualité de l’enregistrement FM
Vous pouvez choisir la qualité de l’enregistrement radio FM.
1. Tapez sur [
] en mode Radio FM.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <FM REC
Quality> (Qualité ENR FM), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM REC Quality> (Qualité ENR FM) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un niveau de
qualité souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Go to Manual Mo
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
ƒ Sélectionnez <Super High(192kbps)> (Très élevée
(192 kbit/s)), <High(160kbps)> (Haut (160 kbit/s)) ou
<Normal(128kbps)> (Normal (128 kbit/s)).
ƒ Plus le nombre est élevé, meilleure sera la qualité audio et plus la taille du
fichier sera grande.
Pour régler la Sensibilité FM
Permet la réception de plus ou moins de fréquences radio FM. Réglez
la fonction <FM Sensitivity> (Sensibilité FM).
1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <FM
Sensitivity> (Sensibilité FM), puis tapez sur [
ƒ Le menu <FM Sensitivity> (Sensibilité FM) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner le niveau de
recherche, ensuite tapez sur [ ].
].
ƒ Sélectionnez entre <High> (Haut), <Middle> (Milieu) et
<Low> (Bas).
ƒ Sélectionner <High> (Haut) augmente le nombre de
fréquences reçues.
ƒ Tapez sur [
REMARQUE
70 _ écoute de la radio FM
] pour quitter le menu.
Go to Manual Mo
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Réglage de la Région Radio
Vous pouvez modifier les réglages de région FM avant d’aller à
l’étranger.
1. Tapez sur [
] en mode Radio FM.
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <FM Region>
(Région Radio), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM Region> (Région Radio) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner la fréquence FM
présente dans votre région et tapez sur [ ].
Go to Manual Mo
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
ƒ Sélectionnez entre <Korea/US> (Corée/USA), <Japan>
(Japon) ou <Other Countries> (Autres pays).
REMARQUE
ƒ Si vous modifiez la fonction <FM Region> (Région Radio) de votre lecteur,
les fréquences radio préprogrammées sont supprimées.
ƒ La région FM peut être supprimée ou modifiée en fonction de la région
cible du lecteur.
ƒ Bande de fréquences par région
- Korea/US (Corée/États-Unis) : Recherchez des fréquences FM comprises
entre 87,5 MHz et 108,0 MHz pour les lecteurs de 100 kHz.
- Japan (Japon) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz
et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz.
- Other Countries (Autres pays) : Recherchez des fréquences FM
comprises entre 87,50 MHz et 108,00 MHz pour les lecteurs de 50 kHz.
écoute de la radio FM _ 71
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Pour ajouter un son d’alarme
Vous pouvez ajouter votre poste radio FM préféré à la liste des
mélodies d’alarme afin de pouvoir l’entendre la prochaine fois que
l’alarme se déclenchera. Reportez-vous à la page page 84 pour le
réglage de l’alarme.
1. Sélectionnez une fréquence radio à ajouter aux
sons d’alarme et tapez sur [ ].
ƒ Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add to
Alarm> (Ajouter à alarme), puis tapez sur [
].
ƒ Si vous réglez le son d’alarme à <FM Radio> (Radio
FM) dans le paramètre alarme, vous pouvez écoutez la
radio FM.
72 _ écoute de la radio FM
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
Add to Alarm
pour utiliser la diffusion de données
<Media Studio> vous permet le transfert des données de blogue et des fichiers
enregistrés au format RSS sur le lecteur pour votre plaisir.
REMARQUE
ƒ Qu’est-ce que RSS ?
RSS représente Rich Site Summary (Résumé d’un site riche) ou Really Simple Syndication
(Syndication réellement simple). Il s’agit d’un système de transmission de données au format
XML utilisé pour transmettre de l’information sur les sites Web fréquemment mis à jour (les
sites de nouvelles ou les blogues) de façon plus conviviale et facile.
ƒ Qu’est-ce que la diffusion de données ?
Vous pouvez recevoir automatiquement des informations mises-à- jour sans avoir à
accéder à des sites de nouvelles, de blogue ou UCC fréquemment visités à chaque fois.
ƒ Avant de débuter - Media Studio doit être installé sur votre ordinateur.
Reportez-vous à la page 32.
POUR ENREGISTRER UNE CHAÎNE
Vous pouvez créer une nouvelle chaîne en vous enregistrant sur un site Web
ou des pages Web pouvant accueillir le format RSS.
1. Cliquez sur <Subscribe> (S’abonner) en
dessous de <Datacasts> (Diffusion de
données) dans <Media Studio> (Média Studio).
2. Saisissez une adresse dans <URL> et
2
cliquez sur <ŹNext> (ŹSuivant).
ƒ Lorsque vous copiez une adresse Web et cliquez
sur <Subscribe> (S’abonner), l’adresse copiée
s’affiche automatiquement dans <URL>.
ƒ La fenêtre de confirmation apparaît si
l’adresse Web peut accueillir le format RSS.
3. Cliquez sur <OK>.
2
ƒ La chaîne souhaitée est enregistrée.
ƒ L’icône
apparaît dans Diffusion de données pour l’enregistrement de la chaîne.
pour utiliser la diffusion de données _ 73
POUR CRÉER UNE NOUVEAU GROUPE DE CHAÎNES
Vous pouvez créer un nouveau groupe de gestion des chaînes par catégorie.
1. Cliquez sur <New Group> (Nouveau groupe) en
dessous de <Datacasts> (Diffusion de données)
dans <Media Studio> (Média Studio).
2. Tapez le nom de groupe et sa description, puis
cliquez sur <OK>.
2
POUR TRANSFÉRER UNE
DIFFUSION DE DONNÉES DE <MEDIA STUDIO>
ƒ Avant de débuter – Raccordez le lecteur à votre ordinateur.
Media Studio doit être installé sur votre ordinateur. Reportez-vous à la page 32.
1. <Media Studio> (Média Studio) est lancé
automatiquement dès que le lecteur est
raccordé à votre ordinateur.
ƒ Si le programme n’est pas lancé automatiquement,
de <Media Studio>
double-cliquez sur l’icône
(Média Studio) sur votre bureau.
2. Cliquez sur <Datacasts> (Diffusion de
données) dans le haut de <Media Studio>
(Média Studio).
2
[YP-S5[MTP]]
Portable [YP-S5[MTP]]
5
6
ƒ La liste de chaînes du groupe Diffusion de données
apparaît.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le groupe de chaînes souhaité.
Cliquez sur la chaînes souhaitée.
Sélectionnez l’article de forum que vous souhaitez transférer.
.
Cliquez sur l’icône
ƒ L’article de forum de la chaîne sélectionnée est transféré sur le lecteur dans <File Browser> (Dossier
Navigateur) ĺ <Datacasts> (Diffusions).
dans le haut de <Media Studio> pour vous déplacer sur l’écran précédent.
ƒ Cliquez sur
Dans <Datacasts> (Diffusion de données) de <Media Studio> (Média Studio), si l’article possède
une pièce jointe, vous pouvez télécharger la pièce jointe sur le lecteur. Cependant, en raison des
politiques du site Web concerné, il peut s’avérer impossible de télécharger la pièce jointe.
REMARQUE ƒ
74 _ pour utiliser la diffusion de données
VISUALISATION DES DIFFUSIONS DE DONNÉES
Vous pouvez visualisez les articles de forum des chaînes ajoutées à <Datacasts>
(Dif. donn.).
ƒ Avant de démarrer - Transférez sur le lecteur l’article de forum venant d’une
chaîne avec <Media Studio> (Média Studio). Reportez-vous à la page 74.
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
REMARQUE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Datacasts>
2. Tapez sur [
(Dif. donn), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste des diffusions de données apparaît.
3. Tapez sur [
sur [ ].
] pour sélectionner un forum, ensuite tapez
G e titre est le même que celui de la chaîne ajoutée à <Datacasts>
ƒL
(Dif. donn.) de <Media Studio> (Média Studio).
4. Tapez sur [
] pour sélectionner le poste souhaité,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ La liste des fichiers apparaît.
ƒ L’icône
: Texte principal de l’article transféré
ƒ L’icône
: Fichier photo
ƒ L’icône
: Fichier musical
ƒ L’icône
: Fichier vidéo
Datacasts
1/4
Datacast 1
Datacast 2
Datacast 3
Datacast 4
5. Tapez sur [
] pour sélectionner le fichier souhaité,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ La lecture du fichier débute.
pour utiliser la diffusion de données _ 75
pour profiter de l’offre prime pack
L’offre groupée Prime Pack vous permet de profiter de plusieurs fonctions comme
la lecture de textes, l’enregistrement vocal, les jeux, le réglage de l’alarme, etc.
LECTURE DE TEXTE
Qu’il s’agisse d’un roman, du manuscrit d’une nouvelle histoire ou de votre article de
recherche, le lecteur MP3 vous laisse le lire… tout en écoutant de la musique !
ƒ Avant de démarrer - Allumez le lecteur et vérifiez l’état de la batterie. Transférez les
fichiers texte sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>. Reportez-vous à la page 33.
Définissez la langue préférée pour les textes dans <Settings> (Paramètres) ĺ
<Language> (Langue) ĺ <Contents> (Sommaire). Reportez-vous à la page26.
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
ƒ Tapez sur [
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE Appuyez sur [
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Prime Pack>
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
Prime Pack
Text
Voice REC
Games
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
Alarm
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Text> (Texte), puis tapez sur [
].
4. Tapez sur [
] pour sélectionner un fichier texte, ensuite tapez sur [
].
ƒ La liste des fichiers texte apparaît.
ƒ Le texte s’affiche à l’écran.
World Clock
Audio In
Pour vous déplacer sur la page précédente/suivante
Tapez sur [
].
] pendant un court moment pour vous déplacer vers la page
ƒ Appuyez sur [
précédente ou suivante.
REMARQUE
ƒ Vous pouvez également utiliser la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur)
pour rechercher un fichier texte. Reportez-vous à la page 21.
ƒ Votre lecteur MP3 peut accueillir le format de fichiers TXT en mode Texte.
76 _ pour profiter de l’offre prime pack
POUR UTILISER LE MENU TEXTE
Pour écouter la musique en lisant du texte
Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en lisant du texte.
1. Tapez sur [
] pendant la lecture du texte.
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music>
(Musique), puis tapez sur [ ].
ƒ Le menu <Music> (Musique) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un mode,
ensuite tapez sur [ ].
Book1
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
ƒ <Off> (Arrêt) : Aucune musique d’atmosphère pendant
la lecture du texte.
ƒ <On> (Marche) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout
en lisant du texte.
Pour revenir à la première page
Procédure à suivre pour lire un texte à partir de la première page.
1. Tapez sur [
] pendant la lecture du texte.
Book1
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to 1st
Page> (Aller à la 1ère page), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de confirmation pour revenir à la première
page s’affiche.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
ƒ Se déplace à la première page.
ƒ Tapez sur [
REMARQUE
] pour quitter le menu.
pour profiter de l’offre prime pack _ 77
POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite)
Pour instaurer un signet
Mettez un signet pour revenir sur ce point dans le texte en tout temps.
1. Tapez sur [ ] à la page souhaitée pendant la
lecture de textes.
Book1
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Add
Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [
].
ƒ L’écran texte actuel possède un signet et le symbole [
s’affiche dans le coin gauche du haut.
REMARQUE
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
]
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
ƒ Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre “Écraser”
apparaît. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet
déjà mis est supprimé et un nouveau signet mis en place.
ƒ Un seul signet peut être mis par fichier texte et vous pouvez mettre un
maximum de 50 signets.
Accéder à (lire)/Supprimer un signet
1. Tapez sur [
] pendant la lecture du texte.
Book1
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Go to
Bookmark> (Accéd. à signet) ou <Delete
bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [
ƒ Vous accédez au signet sélectionné lorsque vous
cliquez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) et le
supprimez du fichier texte lorsque vous sélectionnez
<Delete Bookmark> (Supprimer signet).
78 _ pour profiter de l’offre prime pack
].
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite)
Pour modifier la taille de police
Vous pouvez modifier la taille de la police du texte.
1. Tapez sur [
] pendant la lecture du texte.
Book1
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Font Size>
(Taille pol.), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre du menu <Taille pol.> (Coul. visionn. text)
apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner la taille de
police souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
ƒ Sélectionnez parmi : <Small> (Petit), <Medium>
(Moyenne) et <Large>.
Réglage de la couleur de la visionneuse de texte
Choisissez votre couleur préférée pour afficher le texte.
1. Tapez sur [
] pendant la lecture du texte.
Book1
ƒ Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Text Viewer
Color> (Coul. visionn. text), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre du menu <Text Viewer Color> (Coul. visionn.
text) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner une couleur de
visionnement de texte, ensuite tapez sur [ ].
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Color
ƒ Sélectionnez entre <Type 1> jusqu’à <Type 6>.
pour profiter de l’offre prime pack _ 79
ENREGISTREMENT VOCAL
Vous permet d’effectuer un enregistrement vocal.
Pour faire un enregistrement vocal
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Prime Pack>
2. Tapez sur [
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Voice REC>
(ENR vocal), puis tapez sur [ ].
ƒ Le nom du fichier et la fenêtre d’enregistrement s’affichent.
4. Tapez sur [
Voice REC
Games
Alarm
World Clock
Audio In
].
ƒ L’enregistrement démarre avec l’affichage du nom du fichier
REMARQUE
Prime Pack
Text
à enregistrer.
ƒ Vous pouvez effectuer jusqu’à 30 heures d’enregistrement environ
(à 96 kbit/s, 1 Go)
ƒ Vous pouvez stocker un maximum de 999 fichiers d’enregistrement vocal.
ƒ Le nom du fichier d’enregistrement sera spécifié automatiquement, par exemple,
“VCE_000.mp3”. “VCE” indique un fichier d’enregistrement vocal et “000”
désigne le numéro du fichier d’enregistrement.
ƒ L’enregistrement vocal n’est pas optimal lorsque la batterie est trop faible.
ƒ Ne placez pas le microphone trop près ou trop loin de vote bouche car cela
produira un enregistrement de mauvaise qualité.
ƒ Vous pouvez entendre le son à l’aide des écouteurs pendant que vous
enregistrez une émission radiophonique.
Pour arrêter un enregistrement vocal
1. Durant l’enregistrement, tapez sur [
].
ƒ Un message s’affiche vous demandant si vous voulez
écouter la lecture du fichier récemment enregistré.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou
<No> (Non), puis tapez sur [ ].
ƒ <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu.
ƒ <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu.
ƒ Le fichier enregistré est stocké dans <File Browser>
(Dossier Navigateur) ĺ<Recorded Files> (Fichiers
enregistrés) ĺ <Voice> (Voix).
80 _ pour profiter de l’offre prime pack
POUR UTILISER LE MENU ENREGISTREMENT VOCAL
Pour définir la qualité de l’enregistrement vocal
Vous permet de sélectionner la qualité de l’enregistrement vocal.
1. Dans la fenêtre d’enregistrement, tapez sur [
].
ƒ Le menu <Recording voice> (Enregistrement vocal)
s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Voice REC
Quality> (Qualité ENR vocal), puis tapez sur [ ].
Voice REC Quality
Recorded Files
ƒ Le menu Qualité Enreg. vocal s’affiche.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un niveau de
qualité souhaité, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Sélectionnez <Super High (128kbps)> (Très élevée (128 kbit/s)), <High
(96kbps)> (Haut (96 kbit/s)) ou <Normal (64kbps)> (Normal (64 kbit/s)).
ƒ Plus le nombre est élevé, meilleure sera la qualité audio et plus la taille du
fichier sera grande.
Pour écouter des fichiers enregistrés
Vous pouvez faire l’écoute d’un fichier préenregistré.
1. Dans la fenêtre d’enregistrement, tapez sur [
].
ƒ Le menu <Recording voice> (Enregistrement vocal)
s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Recorded
Files> (Fichiers Enregistrés), puis tapez sur [ ].
Voice REC Quality
Recorded Files
ƒ La liste <Recorded files> (Fichiers Enregistrés) s’affiche.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner le fichier
enregistré souhaité, ensuite tapez sur [ ].
ƒ La lecture du fichier enregistré démarre.
pour profiter de l’offre prime pack _ 81
JEUX VIDÉO
Votre lecteur mp3 inclut déjà des jeux palpitants!
ƒ Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Prime Pack>
2. Tapez sur [
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [
tapez sur [
] pour sélectionner <Games> (Jeux), puis
Prime Pack
Text
Voice REC
Games
Alarm
World Clock
Audio In
].
ƒ La liste de jeux s’affiche.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner le jeu souhaité, ensuite tapez sur [
Baseball
Mesurez vos prouesses à celles des meilleurs lanceurs
de la ligue dans cette version du jeu préféré de
l’Amérique.
] pour sélectionner un menu ou
Tapez sur [
une fonction.
Tapez sur [ ] pour lancer ou frapper la balle.
Pizza Delivery
Seriez-vous en mesure de livrer la pizza à temps
et éviter les multiples obstacles sur votre chemin.
Tapez sur [ ] pour sauter.
82 _ pour profiter de l’offre prime pack
].
JEUX VIDÉO (Suite)
Honeybee
Jeu de casse-tête dans lequel vous devez placer plus
de 3 morceaux pour augmenter vos points.
] pour sélectionner un
Utilisez la touche [
menu ou déplacer le morceau.
Tapez sur [ ] pour sélectionner ou annuler.
Jungmumun
Ce jeu exige une habileté de réaction instantanée dans
lequel vous devez retirer la pierre selon la direction
gravée sur la flèche.
Utiliser la touche [
] pour retirer la pierre.
Food King
Il s’agit d’un jeu cérébral qui vous demande de
préparer de la nourriture autant que vous pourrez
en modifiant l’ordre de trois blocs visant à apparier 3
directions; de largeur, longueur et en diagonale.
Use [
] Utiliser la touche [
] pour déplacer le bloc.
Use [ ] Utilisez la touche [ ] pour changer la position
du bloc.
Tapez sur [ ] pour sélectionner.
REMARQUE
ƒ Les jeux peuvent être ajoutés ou remplacés sans avis.
ƒ Reportez-vous à la section Help (Aide) pour plus de détails sur la manipulation.
pour profiter de l’offre prime pack _ 83
POUR RÉGLER L’ALARME
Le lecteur possède une alarme qui peut être réglée pour se déclencher à
l’heure voulue.
ƒ Avant de démarrer - Réglez la date et l’heure actuelles.
Reportez-vous à la page 27.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Prime Pack>
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Alarm> (Alarme),
puis tapez sur [ ].
Prime Pack
Text
Voice REC
Games
Alarm
World Clock
Audio In
4. Tapez sur [
] pour sélectionner <New Alarm> (Nv
alarme), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre Nouvelle alarme s’affiche.
Alarm
New Alarm
5. Tapez sur [
] pour sélectionner une fréquence d’alarme,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Sélectionnez parmi : <Once> (Une fois), <Everyday> (Ts les
jours), <Mon~Fri> (Lun~Ven), <Mon~Sat> (Lun~Sam), <Sat~Sun>
(Sam~Dim) et <Off> (Arrêt).
6. Tapez sur [
[ ].
] pour sélectionner l’heure, ensuite tapez sur
7. Tapez sur [
] pour sélectionner les minutes, ensuite tapez sur [
8. Tapez sur [
] pour sélectionner <AM> ou <PM>,
ensuite tapez sur [ ].
84 _ pour profiter de l’offre prime pack
].
POUR RÉGLER L’ALARME (Suite)
9. Tapez sur [
] pour sélectionner un timbre d’alarme,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Sélectionnez parmi : <Alarm Sound 1> (Son Alarme 1) jusqu’à
<Alarm Sound 3> (Son Alarme 3), un fichier musical ajouté
comme son d’alarme et Radio FM.
10. Tapez sur [
tapez sur [
New Alarm Settings
Once
08
] pour sélectionner une intervalle, ensuite
].
00
AM
Ÿ
Alarm Sound 1
ź
Interval : Off
ƒ Sélectionnez parmi <Interval : Off>, (Intervalle : Arrêt), <Interval :
3min> (Intervalle : 3 min), <Interval : 5min> (Intervalle : 5 min) et
<Interval : 10min> (Intervalle : 10 min).
ƒ La fenêtre de confirmation de l’enregistrement s’affiche.
11. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Lorsque l’alarme est réglée, le symbole (
].
) s’affichera au haut de la fenêtre.
ƒ Vous pouvez enregistrer jusqu’à 7 alarmes.
REMARQUE
ƒ Le lecteur déclenche l’alarme à l’heure programmée.
Tapez sur [ ] pour arrêter l’alarme.
] pour sélectionner
Lorsque la fenêtre de confirmation s’affiche, tapez sur [
<Yes> (Oui), puis tapez sur [ ]. Vous reviendrez au menu principal.
pour profiter de l’offre prime pack _ 85
POUR RÉGLER L’ALARME (Suite)
Pour modifier les réglages de l’alarme
1. Tapez sur [
] pour sélectionner le réglage
d’alarme à modifier sur la liste, puis tapez sur [
].
ƒ La fenêtre Alarm Settings (Régl. alarme) apparaît.
2. Utilisez les touches [
les réglages.
] et [
Alarm
New Alarm
08:00 AM
] pour modifier
Pour supprimer un réglage d’alarme
1. Tapez sur [
] pour sélectionner le réglage
d’alarme à supprimer sur la liste, puis tapez sur [
ƒ Le menu Delete (Supprimer) apparaît.
2. Tapez sur [
].
Alarm
New Alarm
08:00 AM
Delete
].
ƒ La fenêtre Supprimer apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
ƒ Les alarmes sélectionnées sont supprimées.
ƒ Si le câble USB est branché sur le lecteur, la fonction d’alarme est désactivée.
ATTENTION
86 _ pour profiter de l’offre prime pack
POUR VISUALISER L’HORLOGE UNIVERSELLE
Vous pouvez vérifier l’emplacement et la date et l’heure de la plupart des
grandes villes du monde en fonction de leur fuseau horaire.
ƒ Avant de démarrer - Réglez la date et l’heure actuelles. Reportez-vous à la page 27.
Réglez le fuseau horaire souhaité dans <Settings> (Paramètres)ĺ <Time> (Heure) ĺ
<Time Zone> (Fuseau hr).
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Prime Pack>
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
Prime Pack
Text
Voice REC
Games
Alarm
World Clock
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <World Clock>
(Horl. mond.), puis tapez sur [ ].
Audio In
ƒ L’écran <World Clock> (Horl. mond.) apparaît.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner un fuseau horaire.
Vous pouvez vérifier l’heure locale du fuseau horaire suivant.
(‘/ ’ indique le fuseau horaire normal de la région)
Cape Verde / London, Lisbon / Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt/
Athens, Helsinki, Cairo, Ankara / Moscow, Riyadh / Abu Dhabi, Muscat / Tashkent, Ashgabat /
Alma Ata, Kathmandu / Bangkok, Jakarta, Rangoon / Hongkong, Beijing, Manila, Singapore /
Seoul, Tokyo, Pyongyang / Guam, Sydney, Brisbane / Okhotsk /
Wellingtons, Oakland, Fiji / Samoa, Midway / Honolulu, Hawaii, Tahiti / Alyeska /
Los Angeles, San Francisco, Vancouver, Seattle / Denver, Phoenix, Salt Lake City /
Chicago, Dallas, Houston, Mexico City / New York, Miami, Washington DC, Montreal, Atlanta /
Caracas, LA Paz, Santiago / Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo / The middle Atlantic
pour profiter de l’offre prime pack _ 87
ÉCOUTE DE LA MUSIQUE À TRAVERS LES HAUTPARLEURS À PARTIR D’UN PÉRIPHÉRIQUE
ƒ Avant de commencer – Faites glisser le panneau des haut-parleurs pour l’ouvrir.
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Prime Pack>
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
ƒ La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Audio In>,
puis tapez sur [ ].
Prime Pack
Text
Voice REC
Games
Alarm
World Clock
Audio In
4. Branchez la prise d’écouteurs de 3.5ĭ du
périphérique au port USB du lecteur au moyen du
câble d’entrée audio.
ƒ Un message indiquant que le branchement est complet
s’affiche.
5. Appuyez sur le bouton Play (Lecture) du
périphérique pour écouter la musique à travers
les haut-parleurs du YP-S5.
Pour déconnecter le périphérique externe
1. Tapez sur [
].
ƒ Le message quitter l’entrée audio apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Le mode d’entrée audio aura terminé.
3. Débranchez le lecteur du périphérique.
ƒ La puissance du son peut varier, selon le type de périphérique branché.
REMARQUE
88 _ pour profiter de l’offre prime pack
].
utiliser la fonction Bluetooth
Au moyen d’un sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion sans
fil entre votre lecteur et d’autres périphériques Bluetooth pour échanger des
données, parler mains libres ou écouter de la musique au moyen des écouteurs
stéréo Bluetooth.
REMARQUE
ƒ Tapez sur [ ] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
principal.
QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH?
Bluetooth est une spécification industrielle pour les réseaux radiotéléphoniques zonaux
personnels PAN (wireless personal area networks). Bluetooth vous offre une façon de
vous connecter et d’échanger de l’information entre des appareils comme les téléphones
cellulaires, ordinateurs portatifs, ordinateurs personnels, imprimantes, caméras numériques
et jeux vidéo par le biais d’une fréquence radiophonique sécurisée à faible portée et
globalement sans licence.
ƒ Le périphérique Bluetooth peut engendrer du bruit ou créer des
dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation.
ƒ L’interférence physique de signaux ; si vous tenez le lecteur à la main et portez les écouteurs stéréo,
ou si vous tenez le lecteur dans une main et un téléphone cellulaire dans l’autre par exemple.
ƒ Lorsqu’une partie du corps vient en contact avec le système d’émission/réception du lecteur ou du
casque stéréo.
ƒ Variation électrique suite à un brouillage en raison de l’agencement du mur, de l’angle ou du bureau.
ƒ Interférence électrique provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (ex. : appareils
médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN).
ƒ Lorsque vous appariez un dispositif Bluetooth avec le lecteur, assurez-vous de le
faire sur une distance aussi courte que possible.
ƒ Plus la distance est grande entre le lecteur et le casque stéréo, pire en est la
qualité. Si la distance excède la limite, les communications sont coupées.
utiliser la fonction bluetooth_ 89
QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH? (Suite)
ƒ Nous vous conseillons de ne pas utiliser les modes de visualisation de texte ou
d’images pendant que vous écoutez de la musique avec les écouteurs stéréo,
que vous parlez en mains libres (téléphone cellulaire) ou que vous transférez des
fichiers. Cela peut entraîner la dégradation à la fois de la performance du lecteur et
des communications Bluetooth.
ƒ Il peut s’avérer impossible de lire les fichiers de moins que 32 kHz en fonction du
modèle de casque stéréo.
ƒ Dans les zones où la qualité de la réception est pauvre, dans un élévateur ou sous
terre par exemple, la connexion Bluetooth peut mal fonctionner.
ƒ La distance maximale permettant d’établir la connexion sans fil entre le lecteur et
Bluetooth est de 32.8feet. La connexion est automatiquement coupée si la distance
est hors de cette limite. Même dans ce rayon, la qualité du son peut se dégrader à
cause des obstacles comme les murs ou les portes.
ƒ Réglez le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) à <Off> (Arrêt) s’il n’est pas utilisé.
Le fait de laisser le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On> (Marche) réduit
le temps utilisable de la pile.
REMARQUE
ƒ Les caractéristiques Bluetooth du lecteur sont optimisées pour utilisation avec les produits
Samsung. Les caractéristiques Bluetooth peuvent ne pas fonctionner correctement si elles
sont utilisées avec les produits d’un autre fabricant.
90 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH
Vous pouvez utiliser un casque stéréo Bluetooth pour apprécier une musique
stéréo de haute qualité, tout ça sans aucun fil !
ƒ Avant de démarrer - Si votre lecteur est déjà connecté à un téléphone cellulaire ou
à un périphérique Bluetooth, coupez la connexion en premier lieu.
Assurez-vous que l’appareil Bluetooth à connecter est paramétré pour un
appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth
(vous devez l’enregistrer une seule fois)
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bluetooth>,
puis tapez sur [ ].
ƒ Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur
<On> (Marche).
ƒ L’icône s’illumine.
3. Paramétrez le casque stéréo pour l’appariement.
ƒ Reportez-vous au guide d’utilisation du casque pour
préparer ce dernier à s’apparier au lecteur.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner <Stereo
Headset> (Écouteurs Stéréo), puis tapez sur [
Bluetooth
].
ƒ Le lecteur recherche automatiquement des écouteurs
stéréo Bluetooth.
Stereo Headset
Mobile Phone
File Transfer
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
5. Tapez sur [
] pour sélectionner le nom des
écouteurs que vous souhaitez enregistrer, ensuite
tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche si le
mot de passe des écouteurs est autre que 0000. Reportez-vous au manuel
d’utilisation des écouteurs pour en savoir plus sur le mot de passe.
ƒ L’enregistrement du casque est terminé.
utiliser la fonction bluetooth_ 91
POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH
(Suite)
Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth (Suite)
REMARQUE
ƒ Vous ne pouvez utiliser la fonction Bluetooth que lorsque vous écoutez de
la musique ou un poste Radio FM. Elle n’est pas prise en charge lorsque
vous visionnez une vidéo ou jouez à un jeu.
ƒ Description de l’icône Bluetooth
: Mode Bluetooth désactivé
: Raccordé à un casque stéréo
: En mode de transfert de fichier
: Mode Bluetooth activé
:Raccordé à un téléphone cellulaire
ƒ Pour désactiver le fonction Bluetooth, réglez le mode Bluetooth dans
<Bluetooth> ĺ <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) ĺ <Off> (Arrêt).
ƒ Écouteurs conformes à Bluetooth
Fabricant
Modèle
Fabricant
Modèle
i.TECH
Blueband
SAMSUNG
SBH100
Plantronics
PULSAR 590A
Jabra
BT620s
MOTOROLA
HT820
ƒ Utilisez uniquement les casques stéréo certifiés Bluetooth. Les trousses
piéton mono ne sont pas pris en charge.
92 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH
(Suite)
Pour établir la connexion avec un casque stéréo
Bluetooth enregistré
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <Stereo
Headset> (Écouteurs stéréo) à l’écran Bluetooth,
ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner des écouteurs
stéréo, ensuite tapez sur [ ].
ƒ L’icône
établie.
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
File Transfer
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
s’affiche à l’écran lorsque la connexion est
3. Lancez la lecture du fichier de votre choix.
ƒ Vous pouvez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo.
REMARQUE
ƒ Si vous ne trouvez pas le casque que vous souhaitez utiliser, procédez tout
d’abord à son enregistrement.
ƒ Si vous éteignez puis allumez le lecteur ou le casque en l’espace d’une
seconde, la communication Bluetooth est interrompue.
Si vous souhaitez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo, répétez
les instructions ci-dessus.
utiliser la fonction bluetooth_ 93
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH
Vous pourrez faire ou recevoir des appels téléphoniques sur votre lecteur une fois
que vous y brancherez un téléphone cellulaire Bluetooth. Le lecteur fonctionnera
comme dispositif mains libres.
ƒ Avant de commencer - Si votre lecteur est déjà branché à des écouteurs stéréo
Bluetooth ou à un périphérique, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que le
téléphone cellulaire Bluetooth à connecter est paramétré pour un appariement.
(reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) À partir de <Bluetooth Settings>
(Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Options du mode “découverte”), réglez à
<Discoverable> (Décelable). Reportez-vous à la page 106.
Pour enregistrer le téléphone cellulaire Bluetooth
(vous devez l’enregistrer une seule fois)
1.
2.
Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Bluetooth>, puis
Tapez sur [
tapez sur [ ].
ƒ Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <On>
(Marche).
ƒ L’icône s’illumine.
3.
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
File Transfer
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Recherchez YP-S5 dans le menu du téléphone cellulaire.
ƒ Si vous avez renommé le lecteur YP-S5, recherchez ce
nouveau nom.
REMARQUE
ƒ Pour certains types de téléphones cellulaires, la fonction de
recherche d’appareil et d’appel cellulaire peut ne pas fonctionner correctement.
ƒ Si vous appuyez sur une touche du téléphone cellulaire, faites ou terminez un
appel par connexion Bluetooth entre le lecteur et le téléphone cellulaire, le lecteur
pourra produire du bruit.
ƒ Nous vous recommandons d’utiliser un nom d’appareil en anglais pour un
téléphone cellulaire.
ƒ Téléphones cellulaires conformes à la norme Bluetooth
Fabricant
NOKIA
Modèle
SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900,
SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V8900, SPH-V9000
N73
MOTOROLA
MOTORIZR Z3
SAMSUNG
94 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE
BLUETOOTH (Suite)
Pour enregistrer le téléphone cellulaire
Bluetooth (Suite)
4. Lorsque la fenêtre de saisie du mot de passe
s’affiche sur le téléphone cellulaire, entrez-le.
Enter PIN code
5. Lorsque vous voyez <Pair?> (Coupler ?), tapez
sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis
tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de saisie du code NIP (mot de passe) s’affiche.
6. Utilisez les touches [
] et [ ] pour saisir
le mot de passe du téléphone cellulaire à ajouter
au lecteur.
ƒ Assurez-vous d’entrer le même mot de passe qu’à l’étape 4 ci-dessus.
7. Utiliser la touche [
[ ].
] pour aller à <OK>, ensuite tapez sur
ƒ L’enregistrement du téléphone cellulaire est terminé.
REMARQUE
ƒ Les caractères du mot de passe peuvent varier en fonction du téléphone
cellulaire utilisé. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
utiliser la fonction bluetooth_ 95
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE
BLUETOOTH (Suite)
Pour se brancher au téléphone mobile enregistré
Bluetooth
1. Tapez sur [
] pour sélectionner
<Mobile Phone> (Téléphone Mobile) à l’écran
Bluetooth, ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Connect to
Phone> (Connecter au Téléphone), puis tapez
sur [ ].
Mobile Phone
Connect to Phone
Call by Number
Call History
ƒ La fenêtre d’entrée du numéro apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner le téléphone
mobile auquel se brancher, ensuite tapez sur [ ].
ƒ L’icône
REMARQUE
s’affiche à l’écran lorsque la connexion est établie.
ƒ Si vous ne décelez pas l’appareil à connecter, veuillez l’enregistrer sur le
lecteur en premier lieu.
ƒ La connexion du téléphone cellulaire pourrait être coupée si vous éteignez
et rallumez le lecteur. Si la connexion est coupée, reportez-vous aux
étapes précédentes pour vous reconnecter.
96 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH (Suite)
Pour faire un appel à l’aide du lecteur
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <Mobile
Phone> (Téléphone Mobile), puis tapez sur [
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Call by
Number> ( Appeler via n°), puis tapez sur [
ƒ La fenêtre d’entrée du numéro apparaît.
].
].
Mobile Phone
Connect to Phone
Call by Number
Call History
3. Utilisez les touches [
] et [ ] pour entrer
le numéro de téléphone de l’autre personne.
4. Utiliser la touche [
] pour aller à < >,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Votre appel est maintenant acheminé à votre
correspondant.
Pour revenir au téléphone mobile
pendant que vous parlez à mains libres
(lecteur YP-S5)
Mobile Phone
Durant la conversation au moyen du lecteur, tapez
sur [
] pour sélectionner <
> à l’écran,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Vous pouvez maintenant parler sur le téléphone cellulaire.
Pour revenir au lecteur (YP-S5) pendant
que vous êtes au téléphone mobile
Durant la conversation au moyen du téléphone mobile, tapez sur [
pour sélectionner <
> à l’écran, ensuite tapez sur [ ].
]
ƒ Vous pouvez maintenant parler sur l’appareil à mains libres.
Pour régler le volume
Durant la conversation au moyen du dispositif à mains libres, tapez sur
[
] pour régler le volume.
ƒ Vous pouvez sélectionner l’intensité du volume entre 0 et 30.
utiliser la fonction bluetooth_ 97
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE
BLUETOOTH (Suite)
Pour faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique
1. Tapez sur [
] pour sélectionner
<Mobile Phone> (Téléphone Mobile) à l’écran
Bluetooth, ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Call History>
(Hist. appels), puis tapez sur [ ].
Mobile Phone
Connect to Phone
Call by Number
Call History
ƒ Le répertoire téléphonique apparaît.
3. Tapez sur [
] pour sélectionner l’intensité
souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Votre appel est maintenant acheminé à votre correspondant.
Pour supprimer un numéro du répertoire téléphonique
1. Dans la liste <Call History> (Hist. appels), tapez sur
[
] pour sélectionner le numéro de téléphone à supprimer,
ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
tapez sur [
] pour sélectionner <Delete> (Supprimer), puis
].
ƒ Si vous souhaitez supprimer tous les numéros du répertoire, sélectionnez
<Delete All> (Supprimer tout).
ƒ sˆGŒ•ð›™ŒG‹ŒGŠ–•͌G™”ˆ›–•Gˆ——ˆ™ˆô›U
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Le numéro sélectionné est supprimé.
98 _ utiliser la fonction bluetooth
].
POUR UTILISER UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE
BLUETOOTH (Suite)
Pour répondre au téléphone
1. Lorsque vous recevez un appel, <Connect?> (Se Connecter ?)
s’affiche.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
].
ƒ Débutez la conversation.
Pour mettre fin à un appel
Tapez sur [
] pour sélectionner < > à l’écran pendant les
conversations, ensuite tapez sur [ ].
ƒ L’appel est terminé.
utiliser la fonction bluetooth_ 99
POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN
PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
Vous pouvez transférer des fichiers de musique, d’images et de vidéos à partir de
périphériques conformes à Bluetooth (lecteur MP3, téléphone mobile, etc.) vers le
lecteur ou inversement.
ƒ Avant de commencer - Si votre lecteur est déjà connecté à un téléphone cellulaire ou à
un casque stéréo Bluetooth, coupez la connexion en premier lieu.
Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un
appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Vérifiez si l’appareil Bluetooth peut accueillir la fonction de transfert de fichier.
(reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Options du
mode “découverte”), réglez à <Discoverable> (Décelable). Reportez-vous à la page 106.
À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Search Option> (Options de
recherche), réglez à <Search All> (Rechercher tous).
Pour enregistrer un périphérique
(vous devez l’enregistrer une seule fois)
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Bluetooth>, puis
2. Tapez sur [
tapez sur [ ].
ƒ Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <On>
(Marche).
ƒ L’icône s’allume.
3.
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
File Transfer
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Paramétrez le périphérique pour l’appariement.
ƒ Reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique pour plus
de renseignements concernant la préparation du périphérique
pour l’appariement.
ƒ Mettre le YP-S5 à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104.
4.
5.
Tapez sur [
] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de
Fichiers), puis tapez sur [ ].
Tapez sur [
] pour sélectionner <Connect to Device> (Connecter au
périphérique), puis tapez sur [ ].
ƒ Le périphérique à enregistrer figure sur la liste.
100 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN
PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite)
Pour enregistrer un périphérique (Suite)
6.
Tapez sur [
] pour sélectionner un périphérique à
enregistrer, ensuite tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de saisie du code NIP (mot de passe) s’affiche.
7.
Storage Device
Search Device
YP-S5
Utilisez les touches [
] et [ ] pour saisir le
mot de passe du périphérique à ajouter au lecteur.
ƒ Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil pour
instaurer le mot de passe.
8.
9.
Utiliser la touche [
] pour aller à <OK>, ensuite
tapez sur [ ].
Lorsque vous voyez <Pair?> (Coupler ?) affiché sur
] pour sélectionner
le périphérique, tapez sur [
<Yes> (Oui), puis tapez sur [ ].
N/A
Enter PIN code
10. Entrez le mot de passe lorsque la fenêtre de saisie
s’affiche sur le périphérique.
ƒ Assurez-vous de saisir le même mot de passe qu’à l’étape 7
ci-dessus.
ƒ Lorsque terminé, la liste des périphériques enregistrés s’affiche
à l’écran du lecteur.
Si vous souhaitez transférer des fichiers du périphérique vers le
lecteur, reportez-vous à l’étape 4 de la page 102.
ƒ Les caractères du mot de passe peuvent varier en fonction
REMARQUE
du périphérique utilisé. (Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
ƒ GCertaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un
périphérique Bluetooth autre que le YP-S5 pour transférer des fichiers.
ƒ Téléphones cellulaires conformes à la norme Bluetooth
Company
Model
SAMSUNG
SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900
SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V9000
NOKIA
N73
MOTOROLA
MOTORIZR Z3
utiliser la fonction bluetooth_ 101
POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN
PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite)
Pour transférer un fichier du périphérique vers le lecteur
ƒ Avant de commencer - Si vous ne décelez pas le périphérique à connecter,
veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. Reportez-vous à la page 100.
Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un
appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Pour le YP-S5 : réglez à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104.
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <File Transfer>
(Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite
tapez sur [ ].
] pour sélectionner <Connect to Device>
2. Tapez sur [
(Connecter au périphérique), puis tapez sur [ ].
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un périphérique à
brancher, ensuite tapez sur [ ].
File Transfer
Connect to Device
Server Mode
ƒ Lorsque la connexion est établie, vous pouvez voir
l’icône et la liste de dossiers du périphérique.
4. Tapez sur [
] pour sélectionner un dossier, ensuite
tapez sur [ ].
5. Tapez sur [
] pour sélectionner le fichier souhaité,
ensuite tapez sur [ ].
ƒ Les fichiers sélectionnés sur le périphérique sont transférés
vers le lecteur.
ƒ Les fichiers transférés sur le lecteur sont enregistrés dans le
dossier <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Received Files>
(Fichiers reçus).
REMARQUE
External Device
Music
Playlists
Texts
Pictures
Video
Recorded Files
Received Files
Datacasts
ƒ À la fin du transfert de fichiers, tapez sur [
] pour quitter le
mode de transfert de fichiers. Reportez-vous à la page 104.
ƒ Si vous éteignez et rallumez le lecteur ou le périphérique,
la connexion pourrait être coupée.
Si la connexion est coupée, reportez-vous aux étapes
Écran <External
précédentes pour vous reconnecter.
Device> (Périphérique)
ƒ Ce lecteur ne lit pas les fichiers de gestion des droits
numériques DRM (chargeables).
ƒ L’écran du périphérique peut varier en fonction de l’appareil connecté.
102 _ utiliser la fonction bluetooth
POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN
PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite)
Pour transférer un fichier du lecteur vers le périphérique
ƒ Avant de commencer - Si vous ne décelez pas le périphérique à connecter,
veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. Reportez-vous à la page 100.
Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un
appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Pour le YP-S5 : réglez à <Server Mode> (Mode serveur). Reportez-vous à la page 104.
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <File Transfer>
(Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite
tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Connect to
Device> (Connecter au périphérique), puis tapez sur [ ].
3. Tapez sur [
] pour sélectionner un périphérique
à brancher, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Lorsque la connexion est établie, vous pouvez voir
l’icône et la liste de dossiers du périphérique.
4. Tapez sur [ ] pour sélectionner <Go to My Device>
(Aller à Mon Périphérique), puis tapez sur [ ].
ƒ L’écran <File Browser> (Dossier Navigateur) s’affiche.
ƒ GChaque fois que vous appuyez sur la touche [ ], le
lecteur passe de l’écran <Go to My Device> (Aller à Mon
Périphérique) à l’écran <Go to Connected Device> (Aller au
Périphérique Connecté) du lecteur.
5. Utilisez les touches [
] et [ ] pour sélectionner
le fichier souhaité, puis tapez sur [ ].
ƒ Le fichier sélectionné est transféré vers le périphérique.
REMARQUE
External Device
Music
Playlists
Go to My Device
Texts
NOTE
Pictures
Video
Recorded Files
Received Files
Datacasts
File Browser
Music
Playlists
Video
Pictures
Datacasts
Texts
Recorded Files
Received Files
Écran <File Browser>
ƒ À la fin du transfert de fichiers, tapez sur [ ] pour quitter le (Dossier Navigateur)
mode de transfert de fichiers. Reportez-vous à la page 104. du lecteur
ƒ Ce lecteur ne lit pas les fichiers de gestion des droits
numériques DRM (chargeables).
utiliser la fonction bluetooth_ 103
POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VERS/D’UN
PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH (Suite)
Pour annuler le transfert du fichier
1. Durant le transfert, tapez sur [
].
ƒ Le transfert du fichier s’interrompt.
Pour quitter le mode de transfert
1. Appuyez pendant un bref moment sur la touche [
liste des fichiers.
] à l’écran de la
ƒ Chaque fois que vous tapez sur [ ], le lecteur revient à l’écran précédent
et vous quittez la fenêtre de transfert de fichiers.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [
ƒ Vous quittez le mode de transfert de fichiers.
Réglage de vers le périphérique Mode serveur
Si vous souhaitez transférer un fichier du lecteur vers le périphérique,
vous devez préparer d’abord ce dernier pour l’appariement.
] pour sélectionner <File Transfer>
1. Tapez sur [
(Transfert de Fichiers) à l’écran Bluetooth, ensuite
tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Server Mode>
(Mode serveur), puis tapez sur [ ].
ƒ Le lecteur passe au mode serveur.
ƒ Vous pouvez alors transférer un fichier du lecteur vers le
périphérique.
ƒ Tapez sur [
REMARQUE
] pour quitter le Mode serveur.
104 _ utiliser la fonction bluetooth
File Transfer
Connect to Device
Server Mode
].
POUR UTILISER LE MENU BLUETOOTH
Pour déconnecter le dispositif Bluetooth
1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [
].
ƒ Le menu <Bluetooth> apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Disconnect>
(Déconnecté), puis tapez sur [ ].
ƒ La fenêtre de confirmation de coupure de la connexion
apparaît.
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
Disconnect
File Transfer
Connected Devi...
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
ƒ Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.
Pour vérifier le dispositif Bluetooth connecté
1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [
].
ƒ Le menu <Bluetooth> apparaît.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Connected
Device> (Périph. Connecté), puis tapez sur [ ].
ƒ Vous verrez les renseignements relatifs au périphérique
connecté.
ƒ Tapez sur [
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
Disconnect
File Transfer
Connected Devi...
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
] pour quitter le menu.
REMARQUE
utiliser la fonction bluetooth_ 105
PARAMÈTRES BLUETOOTH
ƒ Avant de démarrer - Réglez <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On> (Marche).
1. Appuyez sur [ ] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
] pour sélectionner <Bluetooth>, puis
2. Tapez sur [
tapez sur [ ].
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bluetooth
Settings> (Paramètres Bluetooth), puis tapez sur [ ].
Bluetooth
Stereo Headset
Mobile Phone
File Transfer
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
ƒ Le menu <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth)
apparaît.
4. Utilisez les touches [
] et [ ] pour modifier les
paramètres.
Options de réglage de Bluetooth
ƒ Discover Option (Options du mode “découverte”) : Vous pouvez paramétrer le
périphérique Bluetooth pour détecter ce lecteur. L’option <Discoverable> (Décelable)
règle le périphérique pour détecter et l’option <Non-Discoverable> (Non Décelable)
désactive la détection.
ƒ Search Option (Options de recherche) : Vous permet de régler les options de recherche
des appareils Bluetooth. <Search All> (Rechercher tous) recherche tous les appareils
possibles incluant les casques stéréo et les téléphones cellulaires alors que <Search
By Service> (Rech. par service) recherche uniquement l’appareil sélectionné (casque
stéréo).
ƒ Search Timeout (Délai d’Attente Recherche Dépassé) : Vous permet de sélectionner
le temps de recherche d’un nouvel appareil. Sélectionnez parmi <10 sec>, <20 sec>,
<30 sec>, <45 sec> ou <60 sec>. Suite au réglage d’une période de temps, l’appareil
recherchera les nouveaux dispositifs pendant la période limitée que vous aurez réglée.
ƒ Delete Device (Supprimer le Périphérique) : Vous permet de supprimer un appareil
enregistré sur le lecteur. Reportez-vous à la page 107. Sélectionnez <Delete All>
(Supprimer Tous) pour supprimer tous les périphériques enregistrés.
ƒ My Device Info (Informations de Mon Périphérique) : Vous pouvez vérifier le nom et
l’adresse de votre lecteur.
106 _ utiliser la fonction bluetooth
PARAMÈTRES BLUETOOTH (Suite)
Pour supprimer un dispositif Bluetooth
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <Delete Device>
(Supprimer le Périphérique), puis tapez sur [ ].
ƒ Vous verrez la liste des dispositifs enregistrés.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner un périphérique à
supprimer, ensuite tapez sur [ ].
ƒ Pour supprimer tous les périphériques enregistrés,
sélectionnez <Delete All> (Supprimer Tous).
3. Tapez sur [
tapez sur [
Bluetooth Settings
Discover Option
Search option
Search Timeout
Delete Device
My Device Info.
] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis
].
ƒ Le périphérique sélectionné est supprimé.
Pour renommer un dispositif Bluetooth
1. Tapez sur [
] pour sélectionner <My Device Info>
(Informations de Mon Périphérique), puis tapez sur [ ].
2. Tapez sur [ ].
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Edit Device
Name> (Modifier le nom du périphérique), puis tapez
sur [ ].
Edit Device Na..
ƒ La fenêtre Edit Device Name (Modifier le nom du
périphérique) apparaît.
4. Renommer le périphérique à l’aide des touches
] et [ ].
[
] : permet de passer du mode de saisie Chiffre au mode de saisie Lettres
majuscules et minuscules.
] : permet de supprimer les caractères l’un après l’autre.
ƒ [
] : confirmez votre modification.
ƒ [
ƒ Ex. : pour saisir « YPS5 »
- Allez sur l’icône correspondante et appuyez dessus.
ƒ [
[
¨[
] (une fois) ¨
] (deux fois) ¨
(trois fois) ¨
(une fois) ¨
(trois fois)
(une fois)
utiliser la fonction bluetooth_ 107
dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre lecteur MP3, trouvez une
solution sur cette liste. Si le problème persiste, contactez le centre de
service à la clientèle Samsung le plus proche.
PROBLÈME
L’appareil ne s’allume
pas.
SOLUTION
• L’appareil ne s’allume pas si la pile est complètement
à plat. Rechargez la pile et remettez l’appareil sous
tension.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
• Vérifiez si l’interrupteur
dans le sens de la flèche.
Les touches ne
fonctionnent pas.
est dirigé
• Confirmez que vous avez appuyé sur la bonne
touche, puis essayez à nouveau.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
• Il se peut que les données affichées à l’écran ne
soient pas visibles sous les rayons directs du soleil.
L’écran ne s’allume
pas.
108 _ dépannage
• Si vous sélectionnez <Display Off> (Écran désactivé)
du menu <Settings> (Réglages) ĺ <Display>
(Afficher), l’écran demeure éteint. Tapez sur une
touche pour voir s’il s’allume.
PROBLÈME
SOLUTION
• Vérifiez l’état de la pile.
L’alimentation est
coupée.
La durée de vie de
la batterie diffère de
celle indiquée dans le
manuel.
Défaillance du
programme Media
Studio
• L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la
pile est complètement à plat. Rechargez la pile.
• Si vous sélectionnez <Auto Power Off> (Mise hors
tension automatique) dans <Settings> (Paramètres)
ĺ <System> (Système), le lecteur s’éteint lorsqu’il
est en mode Pause. Allumez le lecteur.
• La durée de la pile peut varier en fonction du mode
sonore et des réglages de l’écran.
• La durée de la pile peut être réduite si vous exposez
l’appareil à des températures basses ou élevées
pendant des périodes prolongées.
• Confirmez que votre ordinateur possède les
caractéristiques fondamentales.
La connexion à
l’ordinateur est
désactivée.
• Vérifiez si la fiche USB est bien branchée et
réessayez.
• Cliquez sur le bouton <Start> (Démarrer) de la
barre d’outils de votre ordinateur pour lancer la
mise à jour de Windows. Sélectionnez les mises à
jour principales et les ensembles de modifications
provisoires (Service Packs), puis mettez tout à jour.
Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil.
Le transfert de
fichier s’effectue trop
lentement.
• Le transfert est plus lent si votre ordinateur exécute
simultanément plusieurs programmes incluant <Media
Studio>. Quittez les programmes inutiles et essayez à
nouveau.
dépannage _ 109
PROBLÈME
SOLUTION
Le lecteur n’effectue
pas la lecture.
• Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré
dans la mémoire.
• Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé.
• Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante.
Le téléchargement de
fichiers ne fonctionne
pas.
• Assurez-vous que le câble USB est bien branché.
Rebranchez si nécessaire.
• Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la
mémoire.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
Des fichiers ou des
données manquent.
• Vérifiez si le câble USB a été débranché durant
le transfert du fichier ou des données. Si tel est le
cas, les fichiers/données mais également l’appareil
risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve
d’une extrême prudence à cet égard car Samsung
ne saurait en aucun cas être tenu responsable de la
perte des données.
Affichage anormal de la
durée de lecture.
• Confirmez que le fichier est au format VBR (débit
binaire variable).
Affichage anormal du
nom de fichier.
• Aller à <Settings> (Paramètres) ĺ <Language>
(Langue) ĺ <Contents> (Sommaire) de l’écran du
menu principal et sélectionnez la langue appropriée.
L’appareil est chaud.
• Les phases de chargement peuvent générer de la
chaleur. Cela n’a aucune incidence sur la durée de
vie de l’appareil ou sur son fonctionnement.
Un message apparaît
pendant que vous
visionnez une vidéo.
110 _ dépannage
• Tentez de télécharger le clip vidéo à nouveau avec
Media Studio.
PROBLÈME
SOLUTION
• Vérifiez si le casque stéréo est certifié Bluetooth.
Les casques mains libres monophoniques ne sont
pas accueillis.
• La connexion Bluetooth peut se désactivez si vous
éteignez et allumez le lecteur ou le casque stéréo.
Dans ce cas, tentez une nouvelle connexion.
La connexion Bluetooth
n’a pu être établie.
• Si vous souhaitez utiliser votre téléphone cellulaire,
assurez-vous d’avoir désactivé la connexion
Bluetooth entre le lecteur et le casque stéréo.
• Si vous souhaitez utiliser votre téléphone mobile,
assurez-vous d’avoir réglé le lecteur comme suit :
<Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ
<Discover Option> (Options du mode “découverte”)
ĺ <Discoverable> (Décelable).
S’il est réglé sur <Non-Discoverable> (Non
Décelable), votre téléphone cellulaire ne décèle pas
le lecteur.
dépannage _ 111
annexe
ARBRE INVERSÉ DU MENU
Voici un coup d’oeil rapide sur la répartition des menus et des fonctions de votre
nouveau lecteur MP3.
Écran de sélection du menu
Music
Videos
Pictures
FM
Radio
Datacasts
Prime
Pack
Bluetooth
Settings
Text
Stereo
Headset
Menu
Style
Voice REC
Mobile
Phone
Sound
Games
File
Transfer
Display
Alarm
World Clock
Audio In
112 _ annexe
File
Browser
Bluetooth
Language
Mode
Bluetooth
Settings
Time
System
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Nom du modèle
Caractéristiques nominales
Alimentation de la batterie
intégrée
Fichier Compatibilité
Sortie des écouteurs
Bande de fréquences de la
sortie
Rapport signal sur bruit
Durée de lecture
Plage de températures de
fonctionnement
Étui
Poids
YP-S5
5,0 V CC / 500 mA
600 mAh/ DC 3,7V
AUDIO : MPEG1/2/2,5, couche 3 (8 kb/s à 320 kb/
s, 8 kHz à 48 kHz) WMA (48 kb/s à 192
kb/s, 8 kHz à 48 kHz), AAC-LC (24kb/s à
128kb/s, 44,1kHz, 48kHz)
VIDÉO : SVI (Vidéo : MPEG4, Audio : MP3 (44,1
kHz, 128 kb/s), Résolution : 208X176,
Images/sec. : 15 i/sec.)
IMAGE : JPG (Balayage progressif, séquentiel,
taille de fichier : inférieure à 3 Mo)
20mW (16ȍ)
20Hz~20kHz
90 dB avec filtre passe bas 20 kHz (sur la base
de 1 kHz, 0 dB)
Écouteurs : Maximum de 24 heures d’écoute de
musique, Maximum de 4 heures de lecture vidéo
Enceinte : Maximum de 5 heures d’écoute de
musique, Maximum de 3 heures de lecture vidéo
(selon : MP3 128 kb/s, Volume : 15, mode
Normal)
-5~35°C (23~95°F)
Plastique
85g
annexe _ 113
Dimensions (L x H x P)
Enceinte
Radio FM
Puissance de
sortie
Impédance
Bande de
fréquences
Fréquence FM
Rapport signal
FM
46,5 X 96 X 14,95 mm
0.7W/Ch x 2Ch
8ȍ
400 Hz ~ 20 kHz
87,5~108,0MHz
55 dB
T.H.D. FM
Sensibilité
FM utile
1%
38dB—
Systèmes sans fil
Type d’émission
Puissance RF
Fréquence d’émission
Fréquence de réception
Nombre de canaux
Température
Système de modulation
Mode de communication
Humidité
Version prise en charge
Module
F1D
2,2mW
2402 MHz à 2480 MHz
2402 MHz à 2480 MHz
79 canaux
-10°C~ +50°C (14 ~ 122°F)
GFSK
Opération bidirectionnelle à l’alternat
95%
1,2
LBMA465CP3-113
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié en vue d’être amélioré
sans notification préalable.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
114 _ annexe
LICENCE
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence
sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence
est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les
contenus sous licence.
Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale.
Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue
à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit.
La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou
décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des
fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
annexe _ 115
Garantie Limitée Samsung
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA)
garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la
période de garantie et qu’il s’agit d’un défaut de fabrication SECA se réservera le droit
de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service
autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous
peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site
web au www.samsung.ca
Main-d’oeuvre
Pièces
un (1) an (au comptoir)
un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du
client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa
seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au
moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une
inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La
garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une
réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le
transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts
par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide
de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera
automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant
ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés
au Canada.
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
REV.0.0

Manuels associés