AVXDHH128EA | AVXDHH112EA | Samsung AVXDHH140EA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
AVXDHH128EA | AVXDHH112EA | Samsung AVXDHH140EA Manuel utilisateur | Fixfr
Duct Type Series
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Silhouette duct : AVXDD
High static pressure duct : AVXDH
Low static pressure duct : AVXDL
ENGLISH
USER’S MANUAL
Air Conditioner
E S F I D DB98-24115A(1)
AVXDD_E_24115A-1.indd 15
2006-01-10 ¿ÀÈÄ 3:11:41
Sommaire
 COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de l’unité intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
8
 CONSEILS D’UTILISATION
Conseils d’Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Température et Humidité de Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyer le Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chasser des probémes ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
10
12
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
F-2
AVXDD_F_24115A-1.indd 2
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:38
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Consignes de Sécurité
Vous devez prendre des précautions de sécurité suivantes lors de l’utilisation du climatiseur.
AVERTISSEMENT
 Le risque de choc électrique peut provoquer la blessure ou la mort.
 Débranchez toutes les sources d’alimentation électrique externe avant
l’utilisation, l’installation ou le nettoyage.  L’installation doit être assurée
par le fabricant ou un agent de service ou un mécanicien qualifié afin d’
éviter un danger.
FRANÇAIS
LORS DE L’INSTALLATION
 Ne pas installer le climatiseur
où il y a le gaz combustible.
 Ne pas installer l’unité
extérieure où il y a le risque
de chute comme sur un
haut mur externe ou
l’extérieur de la terrace.
 Mettez à la terre le
conducteur de terre et ne
pas le brancher au tuyau de
gaz, d’eau ou au câble de
téléphone.
 Contactez le centre de service si le climatiseur
est sous l’eau.
CONCERNANT L’ALIMENTATION
 Ne pas tirer le câble électrique
 Installez l’interrupteur et le
 Utilisez le fusible du courant
 Ne pas plier le câble électrique
 Utilisez la source
 Si la prise de courant est
ou toucher la prise de courant
avec les mains mouillées.
par force ou le climatiseur pour
éviter la panne.
disjoncteur réservés au
climatiseur.
d’alimentation avec le
câblage séparé réservé
au climatiseur.
nominal.
endommagée, faites-la
remplacer par le fabricant
ou un mécanicien qualifié
pour éviter le risque.
F-3
AVXDD_F_24115A-1.indd 3
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:40
AVERTISSEMENT
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
 Les utilisateurs de ce produit
 Ne jamais renverser toute
 Ne jamais insérer rien entre les
 Ne jamais mettre aucun
 Si vous n’utilisez pas la
 Lors d’utilisation d’une
 Ne pas mettre aucun matériel
 Ne pas raccorder le chauffage
sont pries de ne pas tenter de
le réparer par eux – mêmes. Ils
sont demandés de contacter
directement un centre de
service désigné ou le magasin
où ils ont acheté le produit.
obstacle en face de l’unité.
Assurez-vous que l’unité est
ventilée correctement tout le
temps. Ne pas mettre de
vêtements ou d’autres
matériels là dessus.
pour que les enfants ne
marchent pas au dessus.
sorte de liquide dans l’unité.
Si cela se produit, débranchez
la prise de courant ou
éteindre l’émetteur principal
de l’unité puis contactez un
centre de service autorisé.
télécommande sans fil pour
une durée prolongée,
enlevez les batteries.
(Si possible)
lames de sortie d’air car cela
risque d’abîmer le ventilateur
et pourrait entraîner la
blessure. Gardez les enfants
loin de l’unité.
télécommande sans fil,
la distance ne doit pas etre
plus de 7 metres depuis le
climatiseur. (Si possible)
électrique au climatiseur ou le
réparer par vous même.
F-4
AVXDD_F_24115A-1.indd 4
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:48
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
SE DÉBARASSER DE L’UNITÉ
 Avant de jeter le dispositif,
il est nécessaire de retirer les
batteries et de les enlever
sûrement pour le recyclage.
 Lorsque vous avez besoin de vous
 Recyclez ou débarrassez-vous
 Installez l’unité extérieure pour
 Installez le tuyau d’évacuation
débarasser de l’unité, consultez
votre marchand. Si les conduits
sont enlevés incorrectement,
le fluide frigorigène peut couler
et entre en contact avec votre
peau, ce qui risque de provoquer
la blessure.
Cela pollue l’environnement de
débloquer dans l’atmosphère.
du matériel d’emballage de ce
produit dans le respect de
l’environnement.
ATENTION
LORS DE L’INSTALLATION
 Installez le climatiseur à l’
abri du rayon solaire ou du
chauffage, et surtout de l’eau.
laisser sortir l’air déchargé
correctement. Evitez un
endroit qui risque de déranger
votre voisin par les bruits.
pour que l’eau coule sûrement
et correctement.
 Installez l’unité extérieure not to reach heat to the
passage ou à plus de 2cm de la terre lors de
l’installation sur la route.
F-5
AVXDD_F_24115A-1.indd 5
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:50
ATENTION
CONCERNANT L’ALIMENTATION
 Débranchez le disjoncteur
 Contactez le centre de service
 Contactez le centre de service
 Ne pas ouvrir la grille avant
 Evitez que l’air froid et chaud
 Evitez que l’eau entre dans
 Ne pas utiliser le climatiseur
 Ne pas marcher sur le
 Ne pas boire d’eau du
lorsque vous n’utilisez pas le
climatiseur pour une durée
prolongée pour economiser
l’énergie.
ou le fabricant si vous voulez
réparer le climatiseur.
après avoir éteint le climatiseur
s’il y a un bruit étrange ou une
odeur brûlante ou une fumée.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
pendant le fonctionnement.
longtemps dans une sale ou
dans un endroit où il y a un
bébé ou une personne âgée.
parviennent directement à
des gens, aux animaux
domestiques, ou à des plantes
pour une durée prolongée.
climatiseur ou placer un
objet lourd au dessus.
le climatiseur.
climatiseur.
F-6
AVXDD_F_24115A-1.indd 6
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:54
ATENTION
FRANÇAIS
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
 Ne pas toucher les tuyaux
 Ne pas utiliser le climatiseur pour
 Ne pas infliger de choc exces-
 Assurez-vous que le filtre d’air
 L’appareil n’est pas fait pour
 Le courant maximal est mesuré
 Eteignez le climatiseur et si le
 Ne pas nettoyer le climatiseur en
 La surface de l’échangeur de
 Nettoyez le filtre d’air toutes
 Assuerz-vous d’insérer le filtre
relies au climatiseur.
maintenir la machine, la nouriture,
les animaux domestiques, les
plantes ou les cosmétiques.
sif au climatiseur.
DIVERS
n’est pas exposé au rayon
solaire direct.
ventilateur s’arrête de
fonctionner, nettoyez le
climatiseur.
les deux semaines.
l’usage de petits enfants ou des
handicappés sans surveillance :
les petits enfants doivent être
surveillés pour assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
vaporisant de l’eau directement
ou avec du benzène, du diluant
ou de l’alcool .
selon le standard IEC pour la
sécurité et le courant est
mesuré selon le standard ISO
pour l’efficacité de l’énergie.
chaleur est affûtée, donc faites
attention lors du nettoyage.
d’air.
F-7
AVXDD_F_24115A-1.indd 7
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:58
Vue de l’unité intérieure
Les unités peuvent différer selon le modèle.
Unité intérieure
AVXDD
Sortie
d’air
Filtre à air
Unité intérieure
Entrée
d’air
AVXDH/AVXDL
Sortie
d’air
Entrée
d’air
F-8
AVXDD_F_24115A-1.indd 8
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:59
Conseils d’Utilisation
Aspect
Conseil
Chauffage
La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de l’air extérieur pour l’amener
à l’intérieur. Si la température extérieure chaute, la capacité à chauffer du climatiseur
diminuera églaement. Si la pièce n’est pas encore assez chaude, il est recommandé d’utiliser
un appareil de chauffage supplémentaire.
Gelée &
Dégivrage
Lorsque la température extérieure est faible et le taux d’humidité élevé, du givre peut se
former sur l’unité extérieur en mode HEAT.
Si c’est le cas:
Le climatiseur ne chauffe plus.
Le mode de dégivrage se déclenchera automatiquement pour une durée d’environ 10 minutes.
La vapeur d’eau produite sur l’unité extérieure dans le mode de dégivrage est sans danger.
Aucune intervention de votre part n’est nécessaire ; au bout d’environ 10 minutes,
le climatiseur se remet en marche normalement.
Températures
iintérieure et
extérieure
élevées
Si les températures intérieure et extérieure sont élevées et si le climatiseur fonctionne en
mode HEAT, le ventilateur de l’unité extérieure et le compresseur peuvent s’arrêter
momentanément. Ceci est normal ; attendre simplement jusqu’à ce que le
climatiseur se remette en marche.
Coupure de
courant
En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, ce dernier se met hors
tension. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche dans le dernier mode
de fonctionnement utilisé.
FRANÇAIS
Voici quelques conseils à suivre lors de l’utilisation du climatiseur.
Température et Humidité de Fonctionnement
Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d’humidité suivantes.
Si vous utilisez le climatiseur à...
Alors...
Une température élevée
Le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se
déclencher, arrêtant le climatiseur.
Une température faile
Un dysfonctionnement, une fuite d’eau par exemple, peut s’opérer si
l’échangeur de chaleur gèle.
Un taux d’humidité élevé
Des gouttes de condensation peuvent se former sur l’enveloppe de
l’unité en cas d’utilisation prolongée.
Mode
Température extérieure
Température intérieure
Humidité intérieure
Chauffage
-20°C à 24°C environ
27°C maximum
-
Refroidissement
- 5°C à 43°C environ
21°C à 32°C environ
80% maximum
Séchage
- 5°C à 43°C environ
21°C à 32°C environ
-

La température standardisée pour le chauffage est de 7°C. Si la température extérieure descend en
dessous de 0°C, la capacité de chauffage peut diminuer en fonction de la température réglée.
Si l’opération refroidissante est utilisée à plus de 32°C(température intérieure), alors il n’est pas refroidi
avec la capacité complète.
F-9
AVXDD_F_24115A-1.indd 9
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:59
Nettoyer le Climatiseur
Afin de profiter au maximum du climatiseur, il est important de le nettoyer
régulièrement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air.
IMPORTANT
Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le
débranchant au niveau de la prise secteur.
AVXDD
1
Tourner les leviers vers la droite ou la gauche.
2
Sortir le filtre à air.
3
Dépoussiérer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.
Si la couche de pousssière est très importante, plonger le filtre à air
dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
4
Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
5
Lorsque vous avez fini, remettre le filtre dans l’unité.
6
Tourner à nouveau les leviers.
Note
Télécommande câblée
Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton FILTER RESET.
Télécommande sans fil
F-10
AVXDD_F_24115A-1.indd 10
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:00
AVXDH/AVXDL
Retirer les crochets de fixation situés à la base du kit filtre à air.
2
Tirer le filtre à air dans le sens indiqué par la flèche.
3
Dépoussiérer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.
Si la couche de pousssière est très importante, plonger le filtre à air
dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
4
Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
5
Lorsque vous avez fini, remettre le filtre dans l’unité.
6
Reposer les crochets de fixation.
Note
FRANÇAIS
1
Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton FILTER RESET.
Télécommande câblée
Télécommande sans fil
F-11
AVXDD_F_24115A-1.indd 11
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:01
Chasser des probémes ordinaires
Avant de contacter le centre de service après-vente, exécutez des simples vérifications suivantes.
Elles peuvent économiser votre temps et frais d’appel inutile.
Problème
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
Explication/Solution
 Vérifiez si l’appareil est allumé et faites le fonctionner à nouveau.
 Vérifiez si le disjoncteur est éteint.
 Vérifiez si Off Timer est mis.
Le climatiseur ne fonctionne pas dans  Vérifiez si le mode Fan(Ventilation) est sélectionné.
le mode de réchauffement.
Le climatiseur ne fonctionne pas dans  Vérifiez si le climatiseur est un modèle qui ne supporte que le
refroidissement.
le mode de réchauffement.
 Vérifiez si la télécommande est un modèle qui ne supporte que le
refroidissement.
L’air frais(chaud) ne sort pas du
climatiseur.
 Vérifiez si la temperature réglée est plus haute(basse) que la
température actuelle.
 Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation. Sélectionnez le
mode Refroidissement, Chauffage, Auto ou Sec.
 Vérifiez si le filtre d’air est bloqué par des saletés. Nettoyez le filtre
d’air régulièrement.
 Vérifiez s’il y a une couverture sur l’unité extérieure ou un obstacle.
Enlevez la couverture ou l’obstacle.
 Vérifiez si vous avez installé le climatiseur sous le rayon du soleil direct.
 Il est possible que la fenêtre ou la porte soit ouverte.
 Vérifiez si vous avez juste éteint le climatiseur. Cela prend environ
trois minutes pour refroidir ou réchauffer la salle.
 Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long.
La vitesse de ventilateur n’est pas
ajustée.
 En mode Auto ou Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée
automatiquement.
La télécommande ne fonctionne pas.  Vérifiez si la batterie est déchargée. Remplacez la batterie.
 Vérifiez si le capteur de la télécommande est bloqué.
 Vérifiez si le climatiseur est placé près d’une forte lumière.
La télécommande avec fil ne
fonctionne pas.
 Vérifiez si test
est affiché sur la télécommande avec fil. Si c’est le cas,
éteignez le climatiseur et le disjoncteur, puis contactez le centre de service.
La minuterie n’est pas réglée.
 Vérifiez si vous avez appuyé sur le
l’heure.
Le climatiseur ne s’éteint pas avec la
télécommande avec fil.
 Vérifiez si vous avez mis la télécommande avec fil pour la commande
du groupe.
Une odeur se diffuse dans la salle
pendant l’opération
 Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à
un endroit où il y a une odeur. Aérez la salle ou sélectionnez le mode
Ventilation pour 1 à 2 heures.
L’indicateur de l’unité intérieure
clignote.
 Appuyez sur le
bouton pour allumer le climatiseur à nouveau.
Eteignez le disjoncteur et rallumez-le.
Le climatiseur émet un son étrange.
 Il peut y avoir du bruit lorsque l’écoulement du gaz frigorigène change
en fonction de l’utilisation du climatiseur.
 Si vous appuyez sur le
bouton, la pompe de vidange à l’intérieur
du climatiseur peut produire du bruit.
 Si vous appuyez sur le
bouton, vous entendrez peut-être un bruit
provenant de la lame de flux d’air détecté par le climatiseur.
L’eau tombe depuis la partie de
raccordement de l’unité extérieure.
 L’eau peut se former à cause de la différence de la température.
bouton après avoir sélectionné
F-12
AVXDD_F_24115A-1.indd 12
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:02
FRANÇAIS
Memo
F-13
AVXDD_F_24115A-1.indd 13
2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:02
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Customer Care Center
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 (0,15 /min)
01805 - 121213 ( 0,12/min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 ( 0.10/min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 242 0303
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
Printed in Korea
AVXDB_E_24489A-1.indd
14
2006-01-13
ソタネト 3:53:23

Manuels associés