- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Samsung
- DVD-SH855
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
111
Manuel d’ins tructions DVD-SH855 DVD-SH857 www.samsung.com/fr Français 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in1 1 AK68-01440A 2007-06-19 오전 9:30:07 Premiers pas Premiers pas REMARQUE IMPORTANTE Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est indiquée sur la face de la fiche présentant les broches. S’il doit être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur nominale et conforme à BS1362. Avertissement POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE. N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fiche présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur de l’appareil susceptible de provoquer une décharge électrique ou un dommage corporel. Ce symbole indique les instructions importantes accompagnant l’appareil. Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. DANGER : LE Enregistreur DVD avec disque dur UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZVOUS D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL. ATTENTION CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE. Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements. Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffisamment long pour atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister. Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon flexible dénudé. Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible. Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence confère à l’utilisateur final un droit d’usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l’objet d’une licence. La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage de fichiers audio à l’aide de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit afférent à des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Français - 2 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in2 2 2007-06-19 오전 9:30:28 Précautions de manipulation Précautions Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation ultérieure. 1) Lisez les instructions. 2) Conservez les instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau. 6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière. 10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil. 11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant. 12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée. 14) Confiez l’ensemble des réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute. Premiers pas Consignes de sécurité importantes • Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre. • Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou cassé, les parties internes du graveur endommagées. • Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur. • Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque. • Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque. • Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement. • Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage. • Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le graveur pendant des périodes longues. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque. • Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus. • La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence. Entretien du châssis Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA. • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Nettoyez le châssis avec un chiffon doux. HDD (disque dur) Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes. • N’utilisez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température. • Ne soumettez pas le Enregistreur DVD avec disque dur à des chocs violents. • Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou dans un endroit instable. Français - 3 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in3 3 2007-06-19 오전 9:30:29 Premiers pas • Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur sur une source de chaleur. • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque l’appareil est sous tension. • N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert uniquement d’espace de stockage temporaire. Manipulation des disques • Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez d’endommager le Enregistreur DVD avec disque dur. Stockage des disques Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très sensibles à l’environnement. • • • • • Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil. Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé. Rangez-les verticalement. Gardez-les dans une chemise de protection propre. Si vous déplacez rapidement votre Enregistreur DVD avec disque dur d’un endroit froid à un endroit chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire. Spécifications des disques Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur. Tenue des disques • Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement. Type de disque DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R ◆ DVD-Vidéo • Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option (LF-K200DCA1 si disponible). N’utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour nettoyer des disques DVD-RAM/±RW/±R. DVD-Vidéo, Audio-CD • Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux. Précautions lors de la manipulation des disques • Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby digital, vous permettant de bénéficier d’images de qualité cinéma claires et vives chez vous. • Lors du passage de la première à la seconde couche d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion temporaire de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil. • Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/±R en mode Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo. • CD audio • N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon. • N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d’antistatiques. Evitez également d’utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant. • N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban adhésif ou des restes d’autocollants décollés.) • N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. • N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché. • Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés. • Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est enregistré. • Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW. • L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CDRW du fait des conditions d’enregistrement. ◆ CD-R/-RW • Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire. Français - 4 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in4 4 2007-06-19 오전 9:30:30 • Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques. ◆ Lecture et enregistrement de disque DVD±R • Une fois l’enregistrement d’un DVD±R en mode Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo. • Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modification telles que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de finaliser. • Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque DVD±R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD±R est enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour enregistrement, que l’enregistrement soit effacé ou non. • Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour finir de traiter les informations de gestion d’enregistrement après la fin de celui-ci. • Ce produit optimise le disque DVD±R à chaque enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l’appareil sous tension. L’enregistrement sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations. • La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l’enregistrement. • Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il peut ne pas lire certains disques DVD±R en fonction du disque et de la qualité de l’enregistrement. ◆ Lecture et enregistrement de disque DVD+RW • Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence. • Il n’est en général pas nécessaire de fi naliser un disque DVD+RW. ◆ Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM • Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourra pas lire l’enregistrement. • Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de compatibilité. • Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil. • Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d’autres composants DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur. • Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque. Copie de disque Caractéristiques de copie des titres HDD ➔ DVD DVD ➔ HDD Pris en charge Pris en charge Titre protégé contre la copie Non pris en charge Non pris en charge Titre valable pour une copie Déplacer (Efface le titre sur le disque dur après l’avoir copié) Non pris en charge Contenu Titre vidéo enregistré ◆ Lecture et enregistrement de disque DVD-RW • Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR. • Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW finalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez pas réaliser d’enregistrement supplémentaire. • Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est finalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo. • Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après finalisation mais il n’est plus possible d’enregistrer, d’effacer et de modifier après finalisation. • Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter le Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous risquez de perdre l’ensemble des données enregistrées. • Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation. Premiers pas • Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d’avoir un retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers enregistrés. Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le disque dur. En revanche, si un programme de type “Une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, ce titre peut être copié sur un DVD-RW (mode VR (VR)) avec CPRM ou sur un DVD-RAM. Français - 5 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in5 5 2007-06-19 오전 9:30:31 Premiers pas Spécifi cations de copie du contenu Format du disque Contenu HDD ➔ DVD DVD ➔ HDD USB ➔ HDD ou USB ou USB ou DVD MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge JPEG (photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge • Disque (CD-R/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Finaliser)/ DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) ➔ HDD ou USB • HDD ➔ DVD-R, DVD-RW(V) ou USB • USB ➔ HDD ou DVD-R, DVD-RW(V) • Vous ne pouvez pas copier vers un disque contenant des fichiers vidéo ou des titres doublés. • La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB. • Si le disque est fi nalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque au format standard. PROTECTION CONTRE LA COPIE ◆ Utilisation de disque MP3 • Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB contenant des fichiers MP3 enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus. • Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3 présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”. • Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé. • La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps. • Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris ◆ Utilisation de disque JPEG • Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus. • OVous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”. • De nombreux DVD sont protégés contre la copie. • Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris • Cet appareil bénéficie d’une protection des droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système de protection des droits d’auteur est soumise à l’approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage privé ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation. Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite. • MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge. ◆ Utilisation de disque DivX • Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB • Les fichiers vidéo possédant les extensions suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX • Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC) Protection Ce Enregistreur DVD avec disque dur vous permet de protéger le contenu de vos disques comme précisé cidessous. • Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3 • Protégé par programme : Reportez-vous à la page 83 “Ver rouillage(protection) d’un titre” • Disque protégé : Reportez-vous à la page 100 “Protection du disque” ❋ Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVDVIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit. ❋ Pour de plus amples informations concernant la • Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass • Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris • Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus. N’utilisez pas les disques suivants ! compatibilité en matière d’enregistrement de DVD, consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R. • es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. ❋ L’utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les problèmes inattendus suivants l’échec de l’enregistrement, perte de données enregistrées ou modifiées, dommages à l’enregistreur de Enregistreur DVD avec disque dur. [Remarque] Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/ CD-R/RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R. La lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible qu’une fois celui-ci finalisé. Français - 6 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in6 6 2007-06-19 오전 9:30:31 ❋ Il existe un grand nombre de périphériques USB différents. Il se peut que certains des périphériques USB mentionnés ci-dessus ne soient pas compatibles avec ce produit. En d'autres termes, la fonction hôte USB dont est équipé ce produit ne garantit pas la compatibilité avec l'ensemble des périphériques USB. • De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible. Premiers pas • Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifier le code régional du disque.” s’affiche. ❋ Ce produit prend en charge les périphériques USB fonctionnant à haute et à pleine vitesse (périphériques basse vitesse non pris en charge). ◆ Compatibilité des disques • Cet appareil prend en charge les disques à grande vitesse d’enregistrement. • Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil. ◆ Périphériques USB compatibles sur le port hôte • Le port USB hôte fonctionne comme celui du bureau ou de l’ordinateur portable. ❋ Ce produit est compatible avec les périphériques de stockage de masse (supports de stockage amovibles) et les appareils utilisant le protocole PTP (ex. : appareils photo numériques) • TPL (Target Peripheral List ) Ne s'agissant pas d'un système Windows XP mais d'un système hôte USB intégré, les périphériques USB pris en charge par ce produit sontinévitablement limités. La fonction hôte USB et la compatibilité de ce produit ont été démontrées sur les éléments suivants (outre ces éléments, il est probable qu'un grand nombre d'autres périphériques USB soit compatible avec ce produit). ❋ Appareil photo numérique Distributeur Marque Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, #1, UCA5, Alpha 5 Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P10 • Le port USB hôte fournit une connectivité USB2.0 ainsi qu'une rétrocompatibilité avec les périphériques USB1.1 (USB1.0). Canon • Périphériques pris en charge sur le port hôte ❋ Périphériques de stockage de masse - Appareil photo numérique - Lecteur MP3 - Carte mémoire Memory Stick - Lecteur de carte (lecteur de carte à une ou plusieurs fentes) - Lecteur de disque dur externe - Autres supports de stockage amovibles IXUS 700, A620, S80 Panasonic DMC LX1S, DMC-FZ5 Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2 Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z Fuji Finepix-F700 ❋ Lecteur MP3 Distributeur Marque Samsung YP-T8N, YP-F2, YP-U1 iriver H10, N11, T30 ❋ Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer Protocol) - Appareil photo numérique (en mode PTP, parmi les modes de connexion USB) IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, ❋ Autres • Ce produit prend en charge les systèmes de fi chiers FAT16/32 Produits Distributeur Marque Lecteur de carte Unicon UC-601R Lecteur multimédia portable Cowon A2 Lecteur de disque dur externe DATAgram DHC-350 • Ce produit prend en charge jusqu’à 4 partitions • Remarque (Avertissement) ❋ Si vous utilisez un câble USB de mauvaise qualité, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu. ❋ La compatibilité avec les lecteurs MP3 est limitée dans une certaine mesure. - Ce produit peut lire uniquement des données au format mp3. - Ce produit ne prend pas en charge les données audio cryptées par le système de gestion des droits numériques. M Cet appareil ne prend pas en charge les lecteurs ❋ Ni les concentrateurs USB ni la connectivité d'extension du concentrateur ne sont pris en charge. de disque dur externes sans adaptateur autonome. Cet appareil ne prend pas en charge les périphériques USB consommant plus de 500 mA sans adaptateur autonome. Français - 7 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in7 7 2007-06-19 오전 9:30:32 Premiers pas Contenu Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un caméscope aux prises AV 3 IN ..........................................................................................................24 Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise d’entrée DV IN....................................................................................25 Premiers pas Avertissement.......................................................................................2 Précautions ............................................................................................3 Consignes de sécurité importantes ............................................3 Précautions de manipulation.........................................................3 Entretien du châssis ...........................................................................3 HDD (disque dur) ................................................................................3 Manipulation des disques ...............................................................4 Stockage des disques ........................................................................4 Spécifications des disques ..............................................................4 Copie de disque...................................................................................5 Fonctions générales ........................................................................10 Avant de lire le manuel d’utilisation ........................................11 Utilisation du Enregistreur DVD avec disque dur ...............11 Déballage ............................................................................................13 Description .........................................................................................15 Façade ...................................................................................................15 Panneau arrière.................................................................................16 Affichage en façade ........................................................................16 Aperçu de la télécommande.......................................................17 Raccordement & configuration Raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur......18 Raccordements supplémentaires .............................................18 Antenne + Enregistreur DVD avec disque dur + Décodeur externe + Téléviseur ...................................................................................19 Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo .......19 Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite).........................................................................................20 Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo .........20 Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant...............................21 Autre type de raccordement du câble de sortie Audio ...21 Cas 1 : Raccordement au téléviseur..........................................21 Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec prises de sortie AV ................................................................22 Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique ...........................................................22 Raccordement d’un câble HDMI/DVI à un téléviseur .......23 Cas 1 : Raccordement à un téléviseur(prise HDMI) ............23 Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) ...............23 Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN ...............................24 Branchement aux périphériques USB .....................................25 Configuration du système Navigation dans les menus à l’écran........................................26 Branchement & configuration automatique ........................26 Réglage de l’horloge ......................................................................27 Fuseau horaire ...................................................................................28 Paramétrage Manuel De I'Horloge ...........................................28 Heure d’été..........................................................................................28 Paramétrer un canal .......................................................................29 Installation Auto ...............................................................................29 Config. manuelle numérique ......................................................30 Config. manuelle analogique......................................................30 Liste des canaux numériques .....................................................31 Canal numérique favori ................................................................31 Configuration des options du Système ..................................31 Réglage de la mise hors tension automatique....................32 Création automatique des chapitres .......................................32 Réglage de l’Heure du mode EP ................................................33 Anynet+ (HDMI CEC) ......................................................................33 Enregistrement EZ ...........................................................................34 Sous-titres automatiques DVB-T ................................................34 Enregistrement DivX(R) .................................................................34 Configuration des options de langue .....................................35 Langue ..................................................................................................35 Configuration des options audio ..............................................35 Configuration des options vidéo...............................................37 Configuration du verrouillage parental ..................................40 Si vous avez oublié votre code secret .....................................41 Réglage de la classification des programmes ......................41 Réglage du niveau DVD ................................................................41 A propos du changement du code secret.............................41 Fonctions de la télévision numérique Fonctions de base ............................................................................42 Ecran d’affichage ..............................................................................42 Sélection d’une plage audio .......................................................42 Français - 8 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in8 8 2007-06-19 오전 9:30:33 Guide .....................................................................................................44 Enregistrement programmé du guide ....................................44 Lecture Code régional (DVD Vidéo uniquement) ...............................45 Logos des disques compatibles.................................................45 Types de disque qui peuvent être lus .....................................45 Lecture d’un disque ........................................................................46 Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres......47 Utilisation des boutons de lecture............................................48 Utilisation du bouton INFO..........................................................50 Accès à la liste d’enregistrements programmés..................80 Modification Modification de base (Liste de titres) ......................................82 Lecture du titre..................................................................................82 Changement du nom (étiquetage) d’un titre ......................82 Verrouillage (protection) d’un titre ..........................................83 Suppression d’un titre ..................................................................84 Partition d’une section d’un titre (partage) ..........................85 Suppression d’une section d’un titre (suppression partielle) ...............................................................................................86 Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres) .....................87 Menu Navigation..............................................................................87 Sélection du Contenu ....................................................................88 Utilisation des signets ....................................................................55 Modification avancée (Liste de lecture)..................................89 Changement du nom d’une entrée dans la liste de lecture ...................................................................................................90 Création d’une liste de lecture ..................................................89 Lecture des entrées dans la liste de lecture .........................90 Modification d’une scène pour la liste de lecture ..............91 Suppression d’une entrée dans la liste de lecture à partir de la liste de lecture ...........................................................93 Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture) .................94 Lecture d’un fichier CD/MP3 audio ..........................................56 Copie du disque dur sur un DVD...............................................94 Lecture d’une Image.......................................................................61 Copie d’un DVD sur le disque dur.............................................96 Lecture d’un DivX.............................................................................63 Copier un MP3, JPEG ou DivX .....................................................97 Copie de fichiers ...............................................................................97 Copie de dossiers .............................................................................97 Sélection de la langue des sous-titres.....................................50 Sélection des canaux de piste son & audio ..........................51 Changement de l’angle de prise de vue ................................51 Lecture répétée.................................................................................52 Zoom avantz ......................................................................................53 Utilisation des marqueurs ............................................................54 Enregistrement Premiers pas Réglage de la fonction Favorite Channel (Canal favori).......43 Modification de la langue de sous-titrage ............................43 Réglage de l’affichage à l’écran du télétexte ........................43 Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX.......99 Disques enregistrables...................................................................65 Formats d’enregistrement ............................................................66 Mode d’enregistremente ..............................................................67 Images non enregistrables...........................................................68 Enregistrement immédiat ............................................................69 Copie à partir d’un caméscope ..................................................71 Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) ..............72 Enregistrement et lecture simultanés .....................................72 Gestionnaire de disque ...............................................................100 Modification du nom du disque ..............................................100 Protection d’un disque ................................................................100 Suppression de tous les titres/des fichiers de DivX/ des fichiers de musique/des fichiers de photos ...............101 Suppression de toutes les listes de titres ............................101 Formatage d’un disque ...............................................................102 Finalisation d’un disque .............................................................103 Non finalisation d’un disque (mode V/VR) .........................104 Fonction de programmation en tant que signal direct .......74 Réalisation d’un enregistrement programmé ....................75 Modification de la liste d’enregistrements programmés .....................................................................................77 Ajout d’une liste programmée ...................................................77 Suppression d’une liste d’enregistrements programmés......78 Fiche technique Dépannage .......................................................................................105 Caractéristiques ..............................................................................108 Bon de garantie ..............................................................................109 Utilisation de la fonction ShowView ........................................79 ShowView Allongé ..........................................................................80 Français - 9 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in9 9 2007-06-19 오전 9:30:34 Réglage automatisé de la qualité pour l’enregistrement programmé Premiers pas Fonctions générales Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/ ±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur. Enregistrement sur le disque dur • DVD-SH855 Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 421 heures (en mode EP) sur le disque dur de 250 Go (gigaoctet). • DVD-SH857 Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 534 heures (en mode EP 8 heures) sur le disque dur de 320 Go (gigaoctet). Avec un DVD enregistrable et un disque dur de grande capacité sur le même enregistreur, vous disposez de la flexibilité nécessaire pour conserver vos enregistrements sur le disque dur afin de pouvoir y accéder à tout moment ou effectuer des enregistrements sur DVD afin de les archiver ou de les lire sur d’autres lecteurs DVD. Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque restant. (Reportez-vous à la page 75) Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un disque DVD±RW/±R Sur le Enregistreur DVD avec disque dur, vous pouvez créer vos propres titres vidéo DVD sur des disques DVD±RW/±R de 4,7 Go. Copie des données à partir d’un caméscope numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVDRAM/±RW/±R ou sur le disque dur à l’aide d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 71) Balayage progressif de haute qualité Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et de lecture d’image optimale. Reportez-vous aux pages 39~40) Certification DivX Copie entre le disque dur et le DVD Vous pouvez copier des enregistrements depuis le disque dur vers un DVD enregistrable ou depuis un DVD enregistrable vers le disque dur. Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d’enregistrement que le titre source. Enregistrement et lecture simultanés La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants. Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur. Enregistrement et lecture vidéo et audio numérique de haute qualité Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 16 heures sur un DVD-RAM double face de 9,4 Go, 15 heures sur un DVD±R double couche de 8,5 Go et 8 heures sur un DVD-RAM/±RW/±R de 4,7 Go en fonction du mode d’enregistrement utilisé. DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une licence. Interface Multimédia Haute Définition (HDMI, High Definition Multimedia Interface) HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal audio ou vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur. Enregistreur DVD avec disque dur prend en charge des résolutions de 576P, 720P et 1080i. Anynet+ (HDMI CEC) Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’enregistreur à l’aide d’une télécommande pour téléviseur Samsung en reliant Enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+). n Mode Enregistrement EZ Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 34). Mode d’enregistrement sélectionnable Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre vitesses d’enregistrement différentes, chacune faisant varier la qualité et la durée d’enregistrement. Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus grande durée d’enregistrement, les modes LP & SP permettent une durée d’enregistrement moindre avec une meilleure qualité d’enregistrement, le mode XP vous apporte la plus haute qualité d’enregistrement. La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus importante que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à la page 45). Fonctions EPG EPG est un guide électronique des programmes avancé. La télécommande vous permet d’utiliser toutes les fonctions. Une fonction de balayage automatique ou manuel, ainsi qu’une fonction d’organisation des canaux (programmable), sont disponibles. Interface USB pour le transfert de données L'interface USB vous permet de transférer des fichiers JPEG, MP3 et DivX d'un lecteur MP3, d'une mémoire USB ou d'un appareil photo numérique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR. L'interface USB vous permet également de copier des fichiers JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vers un lecteur MP3, une mémoire USB ou un appareil photo numérique. Français - 10 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in10 10 2007-06-19 오전 9:30:35 Copyright Avant de lire le manuel d’utilisation Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel Icône S Z X C V K L B G A D J M N F Terme Définition Désigne une fonction disponible sur le HDD disque dur. Indique une fonction disponible sur les DVD DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et finalisés. Désigne une fonction disponible sur un RAM DVD-RAM. Désigne une fonction disponible sur -RW DVD-RW. Désigne une fonction disponible sur -R DVD-R. Désigne une fonction disponible sur +RW DVD+RW. Désigne une fonction disponible sur +R DVD+R. Désigne une fonction disponible sur un CD CD de données (CD-R ou CD-RW). Indique une fonction disponible sur les JPEG CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur. Indique une fonction disponible sur les MP3 CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur. Indique une fonction disponible sur les DivX CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur. Désigne une situation dans laquelle un Attention dysfonctionnement est survenu ou des paramètres ont été annulés. Conseils ou consignes permettant à REMARQUE chaque option de fonctionner correctement. Désigne une fonction qui peut être Bouton d’accès direct activée à l’aide d’un seul bouton. Indique une fonction disponible sur USB l'USB. A propos du manuel d’utilisation 1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (reportez-vous aux pages 2 à 7) 2) Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 105 à 107) Premiers pas ©2007 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son intégralité, sans le consentement écrit et préalable de Samsung Electronics Co. Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à la lecture du manuel d’utilisation. Utilisation du Enregistreur DVD avec disque dur Etape 1 : Sélectionner le type de disque ou le disque dur Veuillez vérifier le type de disque disponible avant de démarrer l’enregistrement. Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifier le disque après l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD±RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez sauvegarder un enregistrement sans faire de modifications, optez pour un disque non réinscriptible DVD±R. Vous pouvez enregistrer des fichiers directement sur le disque dur intégré ou modifier un fichier enregistré. Etape 2 : Formater le disque pour démarrer l’enregistrement Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque. Utilisation du disque dur Le disque dur ne nécessite aucun formatage. Utilisation d’un DVD-RAM Ce type de disque peut être formaté au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon vos besoins, modifier une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifier des images selon une séquence spécifique. Utilisation d’un DVD-RW Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVDVideo (mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non. L’initialisation démarre lorsque vous sélectionnez “DVD-VR” ou ‘DVD-V”. Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus grand nombre de modifications. Français - 11 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in11 11 2007-06-19 오전 9:30:36 Premiers pas Utilisation d’un DVD-R Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge. Ce type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci finalisé. Utilisation d’un DVD+RW • Pour un disque DVD+RW vierge, un message vous demande si vous souhaitez formater le disque ou non. Si vous sélectionnez « DVD+RW », le formatage démarre. • Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence. Etape 5 : Modification d’un disque enregistré Modifier les données d’un disque est plus facile que de modifier les données d’une cassette vidéo traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modification (pour DVD et disque dur uniquement). Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial, vous pouvez activer différentes fonctions de modification vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré. Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur) Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifier sans toucher à l’enregistrement original. Utilisation d’un DVD+R Ce type de disque est formaté automatiquement. M Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser soit le mode V, soit le mode Vidéo, mais pas les deux modes simultanément. Vous pouvez formater un DVD-RW en mode V (V) ou VR (EV) via le Gestionnaire de disque. Notez que les données du disque ne sont pas conservées lors des changements de format. Etape 6 : Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants DVD, une opération de finalisation peut s’avérer nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de modification et d’enregistrement en cours, puis finalisez le disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR Etape 3 : Enregistrement Il existe deux méthodes d’enregistrement : l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé comprend quatre modes. Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP (mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en mode FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée en fonction du temps restant sur le disque. Etape 4 : Lecture Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans le menu affiché à l’écran et lancer immédiatement la lecture. Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et en soussections, appelées chapitres. Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux points où l’enregistrement commence et s’arrête. Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en mode vidéo. Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type de composant. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci. Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfinalisé. Lorsque vous utilisez un disque DVD±R Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifier ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci finalisé. M Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ (reportezvous à la page 34). La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode d’enregistrement. Français - 12 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in12 12 2007-06-19 오전 9:30:37 Préparation de la télécommande Déballage • Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande. • Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et –) sont bien alignées. • Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles. Accessoires Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se trouvent bien dans l’emballage. Premiers pas Insertion des piles dans la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : Câble vidéo/audio • Vérifiez la polarité +/– des piles (pile sèche) • Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées. • Vérifiez que des obstacles n’entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande. • Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité. Câble RF pour le téléviseur Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Télécommande Piles pour la télécommande (type AAA) Manuel d’instructions Guide de configuration rapide Afin de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous : 1. Allumez votre téléviseur. 2. Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur. 3. Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur. Français - 13 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in13 13 2007-06-19 오전 9:30:38 Premiers pas Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance MARQUE BOUTON MARQUE BOUTON SALORA 74 SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 SANYO 41, 42, 43, 44, 48 AIWA 82 SCHNEIDER 6 ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 SELECO 74 BANG & OLUFSEN 57 SHARP 36, 37, 38, 39, 48 BLAUPUNKT 71 SIEMENS 71 BRANDT 73 SINGER 57 BRIONVEGA 57 SINUDYNE 57 CGE 52 SONY 35, 48 CONTINENTAL EDISON 75 TELEAVA 73 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76 DAEWOO 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 EMERSON 64 FERGUSON 73 FINLUX 06, 49, 57 FORMENTI 57 FUJITSU 84 GRADIENTE 70 GRUNDIG 49, 52, 71 HITACHI 60, 72, 73, 75 THOMSON 72, 73, 75 THOMSON ASIA 80, 81 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52 WEGA 57 YOKO 6 ZENITH 63 Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il s’éteint. Il est à présent configuré pour fonctionner avec cette télécommande. IMPERIAL 52 JVC 61, 79 LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 LOEWE 06, 69 votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce que vous trouviez celui qui convient. LOEWE OPTA 06, 57 Si vous changez les piles de la télécommande, il MAGNAVOX 40 METZ 57 MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 MIVAR 52, 77 NEC 83 NEWSAN 68 TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. NOBLEX 66 INPUT SEL. Permet de sélectionner une source externe. NOKIA 74 TV VOL (+ –) Permet de régler le volume sonore du téléviseur. PROG (,.) Permet de sélectionner le canal souhaité. TV MUTE Permet de couper et de remettre le son. Numéro Permet d’entrer directement le numéro. NORDMENDE 72, 73, 75 PANASONIC 53, 54, 74, 75 PHILIPS 06, 55, 56, 57 PHONOLA 06, 56, 57 PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56 RADIOMARELLI 57 RCA 45, 46 REX 74 SABA 57, 72, 73, 74, 75 M Si plusieurs codes correspondent à la marque de vous faut régler à nouveau le code de la marque. Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l’aide des boutons situés après le bouton TV. Bouton Fonction M Il est possible qu’une partie de ses fonctions ne puisse pas être activée sur certains téléviseurs. Le cas échéant, utilisez directement les boutons situés sur le téléviseur pour activer la fonction souhaitée. Français - 14 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in14 14 2007-06-19 오전 9:30:39 Premiers pas Description Façade 1. BOUTON VEILLE/MARCHE Pour allumer et éteindre le graveur. 8. BOUTON P.SCAN Pour lancer le mode balayage progressif. 2. TIROIR DISQUE S’ouvre pour insérer le disque. 9. BOUTON DVD Pour sélectionner le mode DVD. 3. BOUTON OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 10. BOUTON HDD Pour sélectionner le mode HDD (Disque dur). 4. AFFICHAGE Affiche l’état de la lecture, l’heure, etc. 5. 3 ENTREES AV Pour raccorder des appareils externes. 11. BOUTONS PROG Pour sélectionner les canaux préréglés sur le téléviseur. Identique au bouton PROG de votre télécommande. 6. ENTREE DV Pour raccorder des appareils numériques externes via la prise DV (par exemple un caméscope) 7. USB HOST Permet de brancher un appareil photo numérique, un lecteur MP3, une carte mémoire Memory Stick, un lecteur de carte, un disque dur externe ou d’autres supports de stockage amovibles. 12. BOUTON REC Pour démarrer l’enregistrement. 13. BOUTON STOP Permet d’arrêter la lecture du disque. 14. BOUTON PLAY/PAUSE Permet de lire un disque ou de mettre en pause la lecture. 15. BOUTON RECHERCHE Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou evenir aux titre/chapitre/piste précédents. Français - 15 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in15 15 2007-06-19 오전 9:30:40 Premiers pas Panneau arrière Ventilateur Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension. Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace libre d’environ 10 cm tout autour du ventilateur. 1. Entrée en provenance de la prise d’antenne 2. Sortie vers le connecteur du téléviseur 3. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV) 4. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT) 5. COMPONENT VIDEO OUT Permet de connecter un appareil muni d’une entrée vidéo composant. 8. SORTIE VIDEO Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide d’un câble vidéo. 9. SORTIE S-VIDEO Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide d’un câble S-Vidéo. 6. HDMI OUT 10. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL) Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale. 7. SORTIE AUDIO Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe à l’aide de câbles audio. 11. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise d’entrée audio numérique optique. M L’antenne n’émet pas le signal de sortie de l’enregistreur DVD avec disque dur. Pour que le signal de sortie de l’enregistreur DVD avec disque dur soit émis, vous devez connecter le câble audio/vidéo ou péritel. Affichage en façade 1. 2. 3. 4. 5. S’allume une fois le disque chargé. S’allume en mode enregistrement. S’allume lorsqu’un disque dur / DVD est sélectionné. S’allume une fois le disque DVD-RAM/±RW/±R chargé. Témoin de durée de lecture/heure/état actuel. 6. S’allume en mode balayage progressif. 7. S’allume pour indiquer le mode enregistrement programmé. Français - 16 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in16 16 2007-06-19 오전 9:30:41 Aperçu de la télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Bouton DVD Appuyez pour lancer le DVD. Bouton TV Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur. Bouton STANDBY/ON Touches NUMERIQUES Bouton TV/DVD Bouton TV MUTE Sert à couper le son. (Mode TV) Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT Appuyez pour effectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant. Bouton STOP Appuyez pour arrêter le disque. Boutons RECHERCHE VERS L’ARRIERE/RECHERCHE VERS L’AVANT Appuyez pour effectuer une recherche vers l’arrière ou vers l’avant. Bouton TV VOL Réglage du volume du téléviseur Bouton MENU Permet d’afficher le menu de configuration du Enregistreur DVD avec disque dur. Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons ▲▼◄►) Bouton (INFO) Permet d’afficher la boîte de dialogue Informations du programme lorsque vous utilisez la télévision numérique. Permet d’accéder aux fonctions les plus courantes de l’enregistreur DVD avec disque dur (reportez-vous à la page 50). 14. Bouton TITLE LIST/DISC MENU Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque d’enregistrement. 15. Bouton SUBTITLE (SOUS-TITRES)/ROUGE (A) Lorsque vous utilisez la télévision numérique, appuyez sur ce bouton pour sélectionner les sous-titres. Permet de modifier la langue des sous-titres du DVD. 16. Bouton REC MODE/Vert (B) Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP). 17. Bouton GUIDE Permet de sélectionner le guide des programmes. 18. Bouton REC Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque DVD-RAM/±RW/±R 19. Bouton TV/RADIO/MARKER En mode DTV (Télévision numérique), permet de passer au mode TV (TV) ou au mode Radio (Radio).Permet de repérer une position lors de la lecture d’un disque. 20. Bouton HDD Appuyez pour lancer le disque dur. 21. Bouton USB Permet d’utiliser la fonction USB. 22. Bouton OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 23. Bouton TV STANDBY/ON 24. Bouton INPUT SEL. Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV) 25. Bouton AUDIO Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque (mode DVD). 26. Bouton PLAY/PAUSE Appuyez pour lire/mettre en pause un disque. 27. Bouton PROG Permet de sélectionner un programme TV. 28. Bouton DTV/ANALOG Permet de sélectionner le mode de diffusion : numérique/analogique. 29. Bouton RETURN 30. Bouton EXIT 31. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des fichiers enregistrés. 32. Bouton ALT/JAUNE (C) En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de sélectionner la plage audio. 33. Bouton FAV LIST/BLEU (D) En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de passer d’une liste de favoris à une autre. 34. Bouton TEXT En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de sélectionner l’affichage à l’écran du télétexte. 35. Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement. En mode HDD (DISQUE DUR), ce bouton permet d’activer la fonction Time Shift (Programmation). 36. Bouton TIMER/REPEAT Appuyez pour accéder directement au menu Mode enregistrement programmé. Ce bouton permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque. Premiers pas La télécommande de votre Enregistreur DVD avec disque dur fonctionne avec les téléviseurs Samsung et les marques compatibles. Français - 17 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in17 17 2007-06-19 오전 9:30:43 Raccordement & configuration Raccordement & configuration Raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur Raccordements supplémentaires Cette partie traite des différentes méthodes de raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur aux autres composants externes et des modes de réglage initial requis. Vous pouvez connecter votre Enregistreur DVD avec disque dur au téléviseur à l’aide du câble Péritel si l’entrée appropriée est disponible sur le téléviseur. 1. Connectez le câble RF comme indiqué. 2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à l’arrière du Enregistreur DVD avec disque dur. 3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur. 4. Reliez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur. 5. Allumez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur. 6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du Enregistreur DVD avec disque dur s’affiche à l’écran. Vous pouvez relier votre enregistreur DVD avec disque dur à un périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite). appareil externe (récepteur satellite/magnétoscope) - Mode DVD 1. Reliez la prise AV2 de l’enregistreur DVD avec disque dur au périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite) à l’aide d’un câble péritel. Vers RF IN 2 1 2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du téléviseur. Vers TV 3. Allumez l’enregistreur DVD avec disque dur, le périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite) et le téléviseur. 3 4. Réglez le mode Entrée sur AV2. Câble RF - Mode TV Vers ANT INPUT M Le câble RF de cet appareil ne transmet que des signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les câbles audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de votre Enregistreur DVD avec disque dur. 1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande, “TV” s’affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le Enregistreur DVD avec disque dur). 2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votre Enregistreur DVD avec disque dur même si ce dernier est éteint. Français - 18 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in18 18 2007-06-19 오전 9:30:44 Antenne + Enregistreur DVD avec disque dur + Décodeur externe + Téléviseur Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo Il existe plusieurs façons de transmettre le signal vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-dessous le raccordement vidéo qui vous convient le mieux. • Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite) • Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo • Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant Mur Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie progressive DECODEUR 3 Raccordement & configuration Si vous connectez un décodeur externe au Enregistreur DVD avec disque dur, vous pouvez enregistrer les chaînes cryptés (CANAL+ ou Première) reçues via le syntoniseur TV intégré sur le graveur. • Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont disponibles que si votre téléviseur prend respectivement en charge l’entrée S-Vidéo ou Vidéo composant. Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifiez les raccordements de votre téléviseur et les paramètres de sélection de l’entrée TV. 1 • Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi des images plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur les téléviseurs prenant le balayage progressif en charge. 4 2 1. Connectez les câbles d’antenne RF comme indiqué. 2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un câble Péritel. 3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel AV du décodeur. • Sortie de balayage progressif (modèle 576P) Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec cet appareil et que des parasites peuvent apparaître à l’écran lors de la lecture. En cas de problèmes d’image lors du balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder l’appareil à la sortie “définition standard”. Si des questions subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur avec ce Enregistreur DVD avec disque dur 576P, veuillez contacter notre service technique clientèle. 4. Pour regarder ou enregistrer les programmes payants de CANAL+, réglez votre Enregistreur DVD avec disque dur de manière à recevoir les canaux en utilisant l’affichage à l’écran (reportez-vous aux pages 29). Français - 19 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in19 19 2007-06-19 오전 9:30:46 Raccordement & configuration Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite) Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo 1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO (jaune) OUT sur le Enregistreur DVD avec disque dur et la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur (ou sur l’amplificateur AV). 1. Connectez un câble S-Vidéo (non fourni) entre la prise de sortie S-VIDEO OUT de votre Enregistreur DVD avec disque dur et la prise d’entrée S-VIDEO INPUT de votre téléviseur (ou de l’amplificateur AV). • Profitez d’images de qualité normale. • Profitez d’images de haute qualité. 2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 21 et 22) 2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 21 et 22) jaune Câble vidéo/audio jaune Français - 20 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in20 20 2007-06-19 오전 9:30:47 Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant 1. Connectez les câbles vidéo composant (non fournis) entre les prises COMPONENT OUT (Y,PB,PR) sur le Enregistreur DVD avec disque dur et les prises COMPONENT IN (Y,PB,PR) sur votre téléviseur. 2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 21 et 22). Il existe plusieurs façons de transmettre le signal audio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez le raccordement audio qui vous correspond le mieux. • Cas 1 : Raccordement au téléviseur • Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec prises de sortie AV • Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique 3. Après le raccordement, reportez-vous aux page 38. Raccordement & configuration • Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu des couleurs parfait. Autre type de raccordement du câble de sortie Audio Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby. « DTS » et « DTS Digital Out» sont des marques déposées de DTS, Inc. Cas 1 : Raccordement au téléviseur vert bleu rouge Si votre téléviseur est muni de prises d’entrée audio, utilisez ce raccordement. vert bleu rouge jaune Le réglage progressif n’est disponible que lorsque jaune blanc correspondent. Les prises de sortie composant Y, PB et PR de votre Enregistreur DVD avec disque dur doivent être connectées aux prises d’entrée composant correspondantes de votre téléviseur. rouge M Assurez-vous que les connexions codées couleur blanc rouge la sortie vidéo est réglée sur Composant. (Reportez-vous aux page 39) Français - 21 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in21 21 2007-06-19 오전 9:30:48 Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec prises de sortie AV Raccordement & configuration Si votre amplificateur stéréo possède uniquement des prises d’entrée AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises de sortie AUDIO OUT. rouge blanc rouge blanc Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique Si votre amplificateur AV est équipé d’un décodeur numérique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d’une prise d’entrée numérique, utilisez ce raccordement. Pour profiter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous devrez configurer les paramètres audio. En fonction de votre amplificateur, branchez un câble optique ou un câble coaxial. (Reportez-vous aux pages 35~36) ou Enceinte avant gauche Enceinte avant droite Arrière gauche Arrière droit(R) avant(L) avant(R) Caisson de Centrale basses Français - 22 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in22 22 2007-06-19 오전 9:30:50 Raccordement d’un câble HDMI/DVI à un téléviseur • • • • Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI, raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la très grande qualité d’image et de son. • Raccordement & configuration • • • Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI) • • Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) • • • A l’aide du câble HDMI (non fourni), reliez la prise HDMI OUT qui se trouve à l’arrière de Enregistreur DVD avec disque dur à la prise HDMI IN de votre téléviseur. • blanc • rouge • Cas 1 : Raccordement à un téléviseur(prise HDMI) blanc rouge • • • Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du Enregistreur DVD avec disque dur/magnétoscope apparaisse à l’écran. J Pour utiliser le câble HDMI (non fournis), branchez celui-ci avant le câble d’alimentation ou une fois la procédure de « Branchement et configuration automatique » effectuée. Ne branchez pas le câble HDMI lorsque la procédure « Branchement et configuration automatique » est en cours. Le balayage progressif s’active automatiquement lorsque le câble HDMI est branché. Si votre téléviseur n’est pas équipé d’un décodeur de flot binaire, réglez la sortie audio numérique sur PCM afin de pouvoir utiliser une sortie HDMI. (Reportezvous aux pages 35~36) Selon le périphérique HDMI (récepteur de télévision / Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) • Utilisez un câble DVI (non fournis) pour raccorder la prise HDMI OUT située à le Enregistreur DVD avec disque dur à la prise DVI IN de votre téléviseur. • Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du Enregistreur DVD avec disque dur aux bornes AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur à l’aide des câbles audio. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur. • Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI du Enregistreur DVD avec disque dur apparaisse à l’écran. HDMI) utilisé, il se peut que le son ne soit pas pris en charge. Si votre récepteur de télévision/HDMI ne prend pas en charge le système Dolby, la sortie audio n’est pas disponible lorsque vous réglez la sortie numérique sur « Bitstream » (Flot binaire) dans le menu Configuration audio. Dans ce cas, réglez la sortie audio numérique sur PCM. Si votre récepteur de télévision/HDMI ne prend pas en charge le système DTS, la sortie audio n’est pas disponible lorsque vous lisez un disque au format DTS. Vous ne pouvez passer de la sortie HDMI à une autre sortie qu’en mode Stop (Arrêt). Si vous utilisez un câble HDMI pour connecter votre téléviseur Samsung à Enregistreur DVD avec disque dur, vous pouvez lancer l’enregistrement à l’aide de la télécommande du téléviseur. (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+(HDMI CEC)). (reportez-vous à la page 33) Veuillez vérifier que le logo n est bien présent (si le logo n figure sur votre téléviseur, celui-ci prend en charge la fonction Anynet+) Français - 23 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in23 23 2007-06-19 오전 9:30:51 Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN Raccordement & configuration J HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI est une interface permettant la transmission numérique de données audio et vidéo avec une seule fiche. La norme HDMI reposant sur la norme DVI, elle est entièrement compatible avec elle. La seule différence entre ces deux interfaces réside dans le fait qu’HDMI prend en charge le son à canaux multiples. Avec HDMI, le Enregistreur DVD avec disque dur transmet un signal audio et vidéo numérique et affiche une image claire sur un téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI. Descriptif du raccordement HDMI Connecteur HDMI : données vidéo et audio numériques décompressées (données LCPM ou flux de données). - Bien que le Enregistreur DVD avec disque dur utilise un câble HDMI (non fournis), le Enregistreur DVD avec disque dur n’envoie qu’un signal numérique pur au téléviseur. - Si le téléviseur ne prend pas en charge le procédé HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection, système de protection du contenu numérique à large bande passante), l’image qui s’affiche à l’écran est brouillée. Cette fonction vous permet de raccorder votre Enregistreur DVD avec disque dur à d’autres périphériques et de visualiser ou d’enregistrer leur sortie. • Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un caméscope aux prises AV 3 IN • Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise d’entrée DV IN Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un caméscope aux prises AV 3 IN Connexion d’un magnétoscope ou d’un périphérique aux prises AV 3 IN du Enregistreur DVD avec disque dur. Vous pouvez enregistrer à partir d’un appareil connecté (magnétoscope, boîtier décodeur, lecteur DVD ou caméscope). Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI? Les téléviseurs analogiques requièrent un signal audio et vidéo analogique. Cependant, lorsque vous lisez un DVD, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique. En conséquence, vous avez besoin d’un convertisseur numérique analogique (pour le Enregistreur DVD avec disque dur) ou d’un convertisseur analogique numérique (pour le téléviseur). Pendant cette conversion, la qualité de l’image est détériorée à cause du bruit et de la perte de signal. La technologie HDMI a l’immense avantage de ne nécessiter aucune conversion numérique analogique et de faire circuler un signal numérique pur entre le Enregistreur DVD avec disque dur et votre téléviseur. Camcorder VCR rouge blanc jaune STB DVD jaune blanc rouge Qu’est ce que le HDCP? Le système de protection du contenu numérique à large bande passante HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un procédé permettant d’empêcher la copie du contenu des DVD transmis via HDMI. Il constitue un lien numérique sécurisé entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un appareil d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.) Le contenu est codé dans l’appareil source de manière à empêcher les copies nonautorisées. M La sélection de la prise AV 3 IN s’effectue automatiquement. Si l’entrée n’est pas sélectionnée automatiquement, utilisez le bouton INPUT SEL. pour sélectionner l’entrée appropriée. Les contenus protégés contre la copie ne peuvent pas être enregistrés. Français - 24 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in24 24 2007-06-19 오전 9:30:53 Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise d’entrée DV IN M Débrancher le câble USB pendant le transfert des Caméscope Raccordement & configuration données interrompt la communication et risque d’endommager les données enregistrées dans la mémoire. En cas d’interruption de la communication des données due à l’électricité statique, à un champ magnétique ou à toute autre raison, redémarrez le programme ou essayez de débrancher puis de rebrancher le câble USB. Si votre caméscope numérique possède une prise de sortie DV, connectez-la à la prise d’entrée DV de votre Enregistreur DVD avec disque dur. M Si l’entrée n’est pas sélectionnée automatiquement, utilisez le bouton INPUT SEL. pour sélectionner l’entrée appropriée. Branchement aux périphériques USB Ces instructions vous permettent de brancher votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur les périphériques USB. Branchement d’une mémoire USB, d’un lecteur MP3 et d’un appareil photo numérique sur le USB HOST. Lecteur MP3 Appareil photonumérique Français - 25 01440A-SH855,857-XEF-FRA-1~25.in25 25 2007-06-19 오전 9:30:55 Configuration du système Navigation dans les menus à l’écran DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Bibliothèque Titre | DivX | Musique | Photo | Enr. par min. Gestionnaire de Disque Configuration du système Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Les menus à l’écran vous permettent d’activer ou de désactiver différentes fonctions de votre Enregistreur DVD avec disque dur. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu à l’écran, puis utilisez les boutons suivants pour naviguer dans les menus à l’écran. 1. Boutons ▲▼◄► Appuyez sur ces boutons de la télécommande afin de déplacer la barre de sélection ▲▼◄► pour naviguer entre les options du menu. 2. Bouton OK Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour confirmer vos réglages. 3. Bouton RETURN Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour revenir à l’écran menu précédent affiché ou pour quitter le menu d’affichage à l’écran. 4. Bouton EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu à l’écran. Branchement & configuration automatique Lorsque vous mettez votre Enregistreur DVD avec disque dur sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement. Les chaînes de télévision et l’horloge sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. A l’issue de la configuration, votre Enregistreur DVD avec disque dur est prêt à fonctionner. Installation initiale : France United Kingdom : Français France : GMT + 01:00 Austria Belgium : Off Denmark Finland Deutschland OK Netherlands Pays Langue Fuseau horaire Heure avancée | | | | Installation initiale Pays Langue Fuseau horaire Heure avancée : France Fuseau horaire ◄ : Français GMT + 01:00 ► : GMT + 01:00 OK : Off | | | | OK 2. Raccordez le Enregistreur DVD avec disque dur à la prise murale.“AUTO” clignote dans l’affichage en façade. 3. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Pays s’affiche. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le pays souhaité, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Langue s’affiche. Press the ▲▼ buttons to select the desired language option, then press the OK button. Installation initiale Pays : France | Langue : Français | Fuseau horaire : GMT + 01:00 Arrêt : Off Marche | Heure avancée 1. Branchez le câble RF comme indiqué page 18. (Connexion de votre Enregistreur DVD avec disque dur au téléviseur à l’aide du câble RF et du câble Péritel). Pour utiliser le câble HDMI (non fournis), branchez celui-ci avant le câble d’alimentation ou une fois la procédure de « Branchement et configuration automatique » effectuée. Ne branchez pas le câble HDMI lorsque la procédure « Branchement et configuration automatique » est en cours. OK | | 5. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Fuseau horaire s’affiche. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner le fuseau horaire souhaité. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner OK, puis sur le bouton OK. 6. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Heure avancée s’affiche. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur le bouton OK. Français - 26 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i26 26 2007-06-19 오전 9:37:51 Balayage auto Numérique 578.000MHz, BW:8MHz, FFT:Auto DTV 5 YLE TV1 YLE TV2 YLE FST5 YLE24 YLE Teema 8. Une fois la recherche de canaux automatique effectuée, le message “Votre récepteur numérique trouvé” s’affiche. 5 Radio YLE PEILI YLEN KLASSINEN YLE FSR+ YLEMONDO YLE X3M 9. Appuyez sur le bouton OK. Le balayage automatique analogique est lancé. Progression Etat du signal eSORTIE Balayage auto Numérique 858.000MHz, BW:8MHz, FFT:Auto DTV Radio 10 Votre récepteur numérique trouvé YLE PEILI 10 5 DTV 10 Radio YLEN KLA5SINEN YPS ST Eurosp LCI OK 7. Sélectionnez OK à l’aide du bouton ▼, puis appuyez sur le bouton OK. Le balayage automatique numérique est lancé. 5 YLE FSR+ YLEMONDO YLE X3M 10. Lorsque le balayage automatique des chaînes est terminé, le réglage automatique de l’horloge est démarré dans les 10 secondes. Pour démarrer immédiatement le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton OK. eSORTIE Balayage auto 3 ATV PR CH Nom décodeur Système 1 2 3 004 ㅡㅡㅡ 072 ㅡㅡㅡㅡ ㅡㅡㅡㅡ ㅡㅡㅡㅡ Arrêt Arrêt Arrêt L/L' L/L' L/L' Progression eSORTIE M Votre Enregistreur DVD avec disque dur est désormais prêt à fonctionner. La fonction “Branchement et configuration automatique” est déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez la modifier, vous pouvez le faire en préréglant les chaînes dans le menu d’affichage à l’écran “Paramétrer un canal - Installation Manuelle”. (reportez-vous à la page 29~30) Configuration du système 11. Attendez que la date et l’heure exactes s’affichent automatiquement. Si vous souhaitez quitter le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton MENU. Progression Etat du signal La fonction de configuration automatique peut être activée en appuyant sur le bouton STOP ( ) de l’appareil d’une manière continue durant 5 secondes au minimum lorsqu’il est hors tension et qu’aucun disque n’est inséré. Veuillez patienter. Paramétrage de l’horloge. Si vous souhaitez quitter le paramétrage de l’horloge appuyez sur la touche [MENU]. 12.Vérifiez la date et l’heure. • Si elles sont : exactes, appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont alors sauvegardées. Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, la date et l’heure seront sauvegardées automatiquement après 5 secondes. • Si elles sont : le mois, le jour, l’année, l’heure ou la minute exactes à l’aide des boutons ▲▼◄ ► ou des touches numériques. Appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont alors sauvegardées. Lorsque vous devez changer le réglage de l’horloge, vous pouvez procéder manuellement. Paramétrer horloge mois jour année Jan 01 2007 h min. Auto 12 00 Marche Lundi Réglage de l’horloge DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer Système | Paramétrer horloge | Langue | Audio | Vidéo | Verrouillage parental 1 | Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer horloge, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Français - 27 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i27 27 2007-06-19 오전 9:38:05 Fuseau horaire Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3, page 27. DD & DVD RECORDER DD Paramétrer horloge Bibliothèque Fuseau Fuseau horaire horaire | Manuel De I'Horloge Guide ◄ Paramétrage GMT + 01:00 ► : Marche Heure avancée Canal | | OK Enr. par min. Gestionnaire de Disque Tableau de l’heure de Greenwich (GMT) Paramétrer mDÉPLA. 4. Sélectionnez Fuseau horaire à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Sélectionnez le fuseau horaire de votre zone à l’aide des boutons ▲▼, puis sélectionnez OK à l’aide des boutons ▲▼. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Configuration du système Pays GMT Ville United Kingdom, Portugal GMT+0 Dublin, Edimbourg, Londres, Lisbonne, Casablanca France, Autriche, Belgique, Danemark, Allemagne, Pays-Bas, Italie, Norvège, Espagne, Suédois, Suisse, Hongrois, Tchèque GMT+1 Berlin, Stockholm, Rome, Vienne, Paris, Madrid, Prague, Varsovie, Bruxelles, Copenhague, Oslo, Berne, Budapest, Varsovie, Prague Finlande, Turquie, Grèce GMT+2 Athènes, Helsinki, Istanbul, Le Caire, Europe de l’Est, Pretoria, Israël Paramétrage Manuel De I'Horloge DD & DVD RECORDER DD Paramétrer horloge Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque mois jour année Jan 01 2007 h min. Auto 12 00 Marche Lundi Paramétrer <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3, page 27. 4. Sélectionnez Paramétrage Manuel De I'Horloge à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Saisissez l’heure, la date et l’année à l’aide des boutons ▲▼◄►. Utilisez le pavé numérique pour saisir l’heure directement. 5. Appuyez sur le bouton OK afin que la date et l’heure soient enregistrées. Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront pas sauvegardées. M Le câble RF doit être branché pour régler l’horloge automatique (reportez-vous à la page 18). L'enregistreur DVD règle automatiquement l'horloge en fonction des signaux horaires émis entre les canaux (PR1 à PR5). S’il n’y a pas d’horloge dans la diffusion analogique, l’horloge est recherchée automatiquement par la diffusion vidéo numérique terrestre (DVB-T). Si vous n’avez pas besoin de la fonction de réglage de l’horloge automatique, sélectionnez Arrêt. Si les informations temporelles de la télévision analogique sont différentes de celles de la télévision numérique, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au contenu de la diffusion DVB-T normalement. Heure d’été DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Paramétrer horloge Fuseau horaire | Guide Paramétrage Manuel De I'Horloge | Canal Heure avancée Arrêt : Oui Marche | Enr. par min. Gestionnaire de Disque Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3, page 27. 4. Sélectionnez Heure avancée à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Sélectionnez Marche ou Arrêt à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Français - 28 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i28 28 2007-06-19 오전 9:38:08 Paramétrer un canal Ce menu comporte 5 sous-menus (Liste de canaux numériques, Canal numérique favori, Installation Auto, Config. manuelle numérique, Config. manuelle analogique). Installation Auto DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Liste de canaux numériques | Canal numérique favori | Installation Auto | Config. manuelle numérique | Config. manuelle analogique | Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez Canal, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation Auto, puis sur le bouton OK ou ►. 4. A l’aide des boutons ▲▼◄ ►, sélectionnez les options souhaitées. • Pays : à l’aide des boutons ◄►, sélectionnez le pays souhaité. Balayage auto Pays Type de canal Mode balayage Fréqu. démarrage Fréqu. fin :◄ France :◄ Numérique :◄ Tout : ◄ CH 5/178750kHz : ◄ CH 69/858000kHz Démarrage • Type de canal : à l’aide des boutons ◄►, sélectionnez Numérique, Analogique ou Tous (si vous sélectionnez Analogique, vous ne pourrez pas sélectionner le Balayage, Fréquence de début et Fréquence de fin.) ► ► ► ► ► Annuler • Mode balayage : - Uniquement gratuit : reçoit les signaux, sauf le signal brouillé. (Type de canal : numérique) Balayage auto Numérique 578.000MHz, BW:8MHz, FFT:Auto 5 DTV Cette fonction vous permet de télécharger les canaux automatiquement à partir du chargement programmé. - Tout : reçoit les signaux, y compris le signal brouillé. 5 Radio YLE TV1 YLE TV2 YLE FST5 YLE24 YLE Teema Configuration du système Enr. par min. Canal • Fréqu. démarrage/Fréqu. fin : la fréquence change automatiquement lors de la sélection du pays. YLE PEILI YLEN KLASSINEN YLE FSR+ YLEMONDO YLE X3M Progression Etat du signal eSORTIE 5. Sélectionnez Démarrage à l’aide du bouton ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK. Le balayage automatique démarre. Balayage auto Numérique 858.000MHz, BW:8MHz, FFT:Auto DTV Radio 10 numérique Votre récepteur trouvé YLE PEILI 5 DTV 10 Radio YLEN KLA5SINEN YPS ST Eurosp LCI OK 5 YLE FSR+ YLEMONDO YLE X3M M Vous pouvez sélectionner le mode RADIO en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande. Ce bouton permet de passer du mode TV au mode RADIO et inversement. Progression Etat du signal eSORTIE (Type de canal : analogique) Balayage auto 3 ATV PR CH Nom décodeur Système 1 2 3 004 ㅡㅡㅡ 072 ㅡㅡㅡㅡ ㅡㅡㅡㅡ ㅡㅡㅡㅡ Arrêt Arrêt Arrêt L/L' L/L' L/L' Progression eSORTIE Français - 29 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i29 29 2007-06-19 오전 9:38:14 Config. manuelle numérique DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Canal Liste de canaux numériques | Canal numérique favori | Installation Auto | Config. manuelle numérique | Config. manuelle analogique | Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Configuration du système Balayage manuel Pays Type de canal Mode balayage Numéro du canal Fréquence Bande passante Etat du signal 0% : : :◄ :◄ :◄ :◄ Démarrage France Numérique Tout CH 5 178750kHz 8MHz ► ► ► ► Annuler Balayage manuel Pour la recherche de nouveaux canaux, l’enregistreur DVD avec disque dur est équipé de l’option Manual Scan (Balayage manuel) qui permet à l'utilisateur de saisir les données concernant le canal. Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 29. 3. Sélectionnez Config. manuelle numérique à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez dans Numéro de canal à l’aide des boutons ◄►. Sélectionnez Fréquence et saisissez la fréquence du canal que vous souhaitez en appuyant sur la touche numérique. Sélectionnez la bande passante que vous souhaitez dans Bande passante à l’aide des boutons ◄►. Une fois la fréquence correctement saisie, la bande passante est sélectionnée automatiquement. Vous pouvez sélectionner les valeurs 6,7 ou 8 MHz. Sélectionnez ensuite l’option. Appuyez sur OK pour démarrer le processus de balayage. Numérique 178.750MHz, BW:8MHz, FFT:Auto DTV Radio 10 Votre récepteur numérique trouvé YLE PEILI 5 DTV 10 Radio YLEN KLA5SINEN YPS ST Eurosp LCI OK 5 YLE FSR+ YLEMONDO YLE X3M Progression Etat du signal eSORTIE Config. manuelle analogique Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 29. DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Canal Liste de canaux numériques | Canal numérique favori | Installation Auto | Config. manuelle numérique | Config. manuelle analogique | Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Installation Manuelle PR CH Nom décodeur Système 01 02 03 04 05 06 07 --------------- ---------------------- --------------- -/-/-/-/-/-/-/- A Édit B Supprimer C Time Zone Manuelle Installation PR 01 CH ◄ --- ► Nom ---décodeur Arrêt MFT ---Ι--Système L/L' Enreg. mDÉPLA. sSELECT. Swap ▲ ▼ 3. Sélectionnez Config. manuelle analogique à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner un PR (programme) que vous souhaitez modifier, supprimer ou changer, puis appuyez sur le bouton de couleur. Sélectionnez Édit, Supprimer ou Swap. • Si vous choisissez Editer (Bouton ROUGE (A)): vous pouvez ajouter ou éditer les informations relatives au PR (programme). Après avoir modifié ces informations (CH, Nom, décodeur, MFT, Système), sélectionnez Enreg., puis appuyez sur le bouton OK. - CH : Effectuez une syntonisation du canal à l’aide des boutons ◄►. - Nom : vous permet d’afficher le nom du canal détecté automatiquement au cours de l’émission du signal. Si celui-ci n’a pas été détecté, vous pouvez modifier le nom à l’aide des boutons ▲▼◄►. - décodeur : lorsqu’il est réglé, vous pouvez enregistrer des canaux brouillés à l’aide d’un décodeur externe. Avant de procéder au réglage, reportez-vous à l’encadré concernant la connexion du décodeur externe en page 19. - MFT(Syntonisation manuelle de la fréquence) : pour une meilleure syntonisation de la fréquence des canaux, utilisez les boutons ◄►. - Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal reçu (B/G ou L/L’) • Si vous choisissez Supprimer (Bouton VERT (B)) : les informations relatives au PR (programme) sélectionné sont supprimées. • Si vous choisissez Swap (Bouton JAUNE (C)) : vous pouvez alterner les informations relatives à deux PR (programme) différents. Par exemple, si vous souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5, sélectionnez Swap (Alterner) sur le programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le programme PR5. Français - 30 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i30 30 2007-06-19 오전 9:38:17 Liste des canaux numériques Cette fonction est disponible uniquement en mode DVB-T (Diffusion vidéo numérique terrestre). Elle permet de modifier la liste des canaux favoris ou de supprimer des canaux. Liste DTV 001 SVT1 002 SVT2 ABC 003 TV3 004 TV4 Stockholm 005 Kanal 5 006 TV6 007 Eurosport Renumér. Mod. FAV Suppr. Page Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 29. 3. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez Liste des canaux numériques, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Pour modifier le canal actuel dans la liste des canaux numériques, appuyez sur le bouton ROUGE (A). Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques, appuyez sur le bouton Jaune (C). Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal. Sortie 6. Saisissez un nouveau numéro de chaîne à l’aide du pavé numérique. Liste Radio 045 YLE PEILI 046 YLEN KLASSINEN 047 YLE FSR+ 048 YLEMONDO 049 YLE X3M M Appuyez sur le bouton OK dans l’écran DVB-T pour afficher la liste des canaux numériques. Mod. FAV Suppr. Page Appuyez sur le bouton Bleu (D) 5 fois dans l’écran DVB-T pour Renumér. Sortie afficher la liste des canaux. Configuration du système 5. Pour numéroter à nouveau une chaîne à partir de la liste de la télévision numérique, appuyez sur le bouton Vert (B). Le message “Saisir un nouveau numéro de canal.” s’affiche. Vous pouvez sélectionner le mode RADIO en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande. Ce bouton permet de passer du mode TV au mode RADIO (RADIO) et inversement. Si vous renumérotez un canal programmé, celui-ci sera supprimé de la liste programmée. Canal numérique favori Cette fonction est disponible uniquement en mode DVB-T (Diffusion vidéo numérique terrestre). Vous pouvez immédiatement enregistrer le canal actuel dans la liste des canaux numériques favoris. Favori DTV 1 001 TF1 002 NRJ12 Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 29. Suppr. Page 3. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez Canal numérique favori, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Ajouter actuel Sortie 4. Pour ajouter le canal actuel aux canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton JAUNE (C). Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton ROUGE (A). Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal. M Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton FAV LIST de la télécommande. Vous pouvez définir jusqu’à 8 canaux numériques favoris (liste de favoris TV : 4, liste de favoris radio : 4) Configuration des options du Système Cette fonction vous permet de configurer le système. DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Système : Arrêt | Créateur de chapitre : Arrêt | Heure du mode EP : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) : Marche | Enregistrement EZ : Arrêt | Extinct. auto Sous-titre auto. DVB-T : Marche | Enr. DivX | sSELECT. R rREVENIR eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Sélectionnez Système à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur OK ou le bouton ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option du système souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Français - 31 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i31 31 2007-06-19 오전 9:38:21 Réglage de la mise hors tension automatique DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer Configuration du système mDÉPLA. Système : Arrêt Arrêt Créateur de chapitre 2 heures : Arrêt | 6 heures : 6 heures Heure du mode EP | Anynet+ (HDMI CEC) : Marche | Enregistrement EZ : Arrêt | Extinct. auto | Sous-titre auto. DVB-T : Marche | Enr. DivX | R sSELECT. rREVENIR eSORTIE Cette fonction permet d’éteindre automatiquement votre Enregistreur DVD avec disque dur si aucun bouton n’est activé pendant une période déterminée. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Extinct. auto, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Arrêt : L’extinction automatique est désactivée. • 2 heures : Le récepteur du Enregistreur DVD avec disque dur s’éteint automatiquement 2 heures après que le dernier bouton a été actionné. • 6 heures : Le récepteur du Enregistreur DVD avec disque dur s’éteint automatiquement 6 heures après que le dernier bouton a été actionné. • Si l’heure d’arrêt réglée grâce à la fonction de mise hors tension automatique est atteinte en cours de lecture ou d’enregistrement, l’appareil fonctionne jusqu’à la fin de la lecture ou de l’enregistrement. DVD-RW(V) M Si vous éteignez puis rallumez l'enregistreur DVD avec disque dur, l’option revient aux paramètres par défaut. Création automatique des chapitres DD & DVD RECORDER DVD-RW(V) Bibliothèque Extinct. auto Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. | Créateur de chapitre Arrêt : Arrêt | Heure du mode EP Marche : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) : Marche | Enregistrement EZ : Arrêt | Sous-titre auto. DVB-T : Marche | Enr. DivX | sSELECT. R rREVENIR eSORTIE 1/1 Jan/1/2007 17:30 PR1 Jan/1/2007 17:30 PR1 Précédent Haut Suivant CHAPITRE Précédent 1/1 Haut CVKL Système : Arrêt Suivant (mode V) Un DVD vidéo est divisé en « Titles » et en « Chapters ». Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alorscréé. Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Créateur de chapitre, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis sur le bouton OK ou ►. • Arrêt : Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction Création automatique de chapitres. • Marche : Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette fonction Création automatique de chapitres. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour quitter le menu. 3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement. (Reportez-vous à la page 67 pour régler la vitesse d’enregistrement). Le message “Souhaitezvous créer le menu du chapitre après cet enregistrement?” s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner OK, puis appuyez sur le bouton OK. • Un nouveau chapitre est créé selon le mode d’enregistrement sélectionné. Un chapitre sera d’une durée d’environ 5 minutes en modes XP et SP et d’environ 15 minutes en modes LP et EP. 5. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter l’enregistrement. 6. Pour afficher les titres créés, finalisez le disque (voir page 103) puis appuyez sur le bouton TITLE MENU. Le menu des titres s’affiche. • Il n’est en général pas nécessaire de finaliser un disque DVD+RW. 7. Pour afficher les chapitres créés, sélectionnez le titre désiré puis appuyez sur le bouton DISC MENU. Le menu du chapitre correspondant au titre sélectionné s’affiche. J La fonction Création automatique de chapitres ne fonctionne pas durant l’enregistrement programmé ou lorsque vous mettez l’appareil hors tension. Français - 32 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i32 32 2007-06-19 오전 9:38:25 Réglage de l’Heure du mode EP DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque : Arrêt | Guide Créateur de chapitre : Arrêt | Canal Heure du mode EP 6 heures : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) 8 heures : Marche | Enregistrement EZ | Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Système Extinct. auto : Arrêt Sous-titre auto. DVB-T : Marche | Enr. DivX | R sSELECT. rREVENIR eSORTIE Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes d’enregistrement en appuyant sur le bouton REC MODE plusieurs fois de suite. Le mode EP est l’un des quatre modes REC (XP, SP, LP, EP). En mode EP (Lecture prolongée), vous pouvez définir un temps d’enregistrement de 6 ou 8 heures. • 6 heures • 8 heures Anynet+ (HDMI CEC) Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Système Extinct. auto : Arrêt | Créateur de chapitre : Arrêt | Heure du mode EP : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) Arrêt : Marche | Enregistrement EZ Marche : Arrêt | Sous-titre auto. DVB-T : Marche | Enr. DivX | sSELECT. R rREVENIR eSORTIE Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’enregistreur à l’aide d’une télécommande pour téléviseur Samsung en reliant Enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (reportez-vous aux pages 23 à 24) (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+) 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Anynet+(HDMI CEC), puis sur le bouton OK ou ►. Les éléments Anynet+(HDMI CEC) s’affichent. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche, puis sur le bouton OK ou ►. Configuration du système DD & DVD RECORDER DD Utilisation d’Anynet+ (HDMI CEC) 1. Reliez Enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (reportez-vous aux pages 23 à 24). 2. Sur votre Enregistreur DVD avec disque dur, réglez la fonction Anynet+ (HDMI CEC) sur “Marche” (reportez-vous aux indications ci-dessus). 3. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur(pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur). Vous pouvez faire fonctionner Enregistreur DVD avec disque dur à l’aide de la télécommande du téléviseur. (Boutons du téléviseur permettant de commander Enregistreur DVD avec disque dur : , , , , , , , , ~ Bouton REC (ENREG.) et boutons colorés.) • Lorsque vous appuyez sur le bouton Anynet+ situé sur la télécommande du téléviseur, les éléments d’affichage à gauche de l’écran apparaissent. n DVDR Voir télévision Sélection appareil Enregistrer Menu du Périphérique Fonctionnement périph. Récepteur : Non Paramétrer >Dépla. eSortie sEnter Menu du téléviseur - Sélection appareil : option permettant de choisir un périphérique. - Enregistrer : option permettant de démarrer ou de mettre fin à un enregistrement. - Menu du périphérique : même bouton que le bouton MENU ( la télécommande de Enregistreur DVD avec disque dur. ) de - Fonctionnement périph. : même bouton que le bouton INFO ( la télécommande de Enregistreur DVD avec disque dur. ) de M Si vous appuyez sur le bouton PLAY de l’enregistreur pendant que vous regardez la télévision, l’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur. Si vous démarrez la lecture d’un DVD alors que le téléviseur est hors tension, le téléviseur se met sous tension. Si vous mettez le téléviseur hors tension, Enregistreur DVD avec disque dur s’éteint automatiquement (lorsqueEnregistreur DVD avec disque dur est en cours d’enregistrement, il ne peut être mis hors tension). Si vous passez du HDMI à une autre source (composite, composant, RF, etc.) sur le téléviseur lors de la lecture du DVD, la lecture de Enregistreur DVD avec disque dur s’arrête. Mais en fonction de leur contenu, Enregistreur DVD avec disque dur peut poursuivre la lecture de certains DVD. Français - 33 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i33 33 2007-06-19 오전 9:38:31 Enregistrement EZ DD & DVD RECORDER DVD-RW(V) Bibliothèque Extinct. auto Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. | Créateur de chapitre : Arrêt | Heure du mode EP : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) : Marche | Enregistrement EZ Arrêt : Arrêt | Sous-titre auto.Marche DVB-T : Marche | Enr. DivX | R sSELECT. CVKL Système : Arrêt rREVENIR eSORTIE (mode V) Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser automatiquement un disque. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enregistrement EZ, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche, puis sur le bouton OK ou ►. Appuyez sur le bouton EXIT( ) pour sortir du menu. 3. Insérez un disque. S’il s’agit d’un nouveau disque, celui-ci est automatiquement initialisé en mode V. (DVD-RW uniquement) Configuration du système Initialiser le disque (DVD-V) Initialisation en cours... 50% 4. Appuyez sur le bouton REC. 5. Le mode Enregistrement EZ permet de finaliser automatiquement le disque dans les conditions suivantes. • Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre Enregistreur DVD avec disque dur alors que l’enregistrement du disque est effectué à 70 %, le tiroir disque s’ouvre une fois le disque finalisé. Finalisation... 50% • La fonction ci-dessus n’est disponible que lorsqu’un disque DVD-RW(V), DVD+R ou DVD-R est inséré. M Si vous insérez un nouveau DVD-RW, celui-ci est automatiquement initialisé en mode V. Si vous insérez un nouveau disque DVD+RW, il sera formaté automatiquement. Si vous sélectionnez Arrêt, vous devez initialiser et finaliser le disque manuellement (reportez-vous à la page 66) à l’aide du Gestionnaire de disque (reportez-vous à la page 103). La durée de l’enregistrement diffère selon le mode d’enregistrement choisi (reportez-vous à la page 67). Sous-titres automatiques DVB-T DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Système : Arrêt | Créateur de chapitre : Arrêt | Heure du mode EP : 6 heures | Anynet+ (HDMI CEC) : Marche | Enregistrement EZ : Arrêt | Extinct. auto Sous-titre auto.Arrêt DVB-T : Marche | Enr. DivX Marche | rREVENIR eSORTIE R sSELECT. DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Système Extinct. auto DivX(R) Vidéo sur demande : Arrêt : Arrêt Guide Créateur de chapitre du modeest EPXXXXXXXX : 6 heures Votre codeHeure d’inscription Canal Pour en savoir plus www.divx.com/vod Anynet+ (HDMI CEC) : Marche Enr. par min. Enregistrement EZ : Arrêt OK Gestionnaire de Disque Paramétrer | | | | Sous-titre auto. DVB-T : Marche | | sSELECT. rREVENIR • Arrêt : la fonction est annulée. M Elle est disponible lors de la réception des données DVB-T avec sous-titres. Enregistrement DivX(R) | Enr. DivX R • Marche : les sous-titres s’affichent automatiquement lors de la réception des données DVB-T. Veuillez enregistrer votre Enregistreur DVD avec disque dur auprès du service Vidéo à la demande DivX(R) à l’aide de votre code d’enregistrement. Pour plus d’informations, visitez le site www.divx.com/ vod eSORTIE Français - 34 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i34 34 2007-06-19 오전 9:38:37 Configuration des options de langue Langue DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Langue : Original | Audio DVB-T : Français | Sous-titre DVD : Automatique | Sous-titre DVB-T : Français | Menus du Disque : English | Menu : Français | Audio DVD Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Si vous configurez les options de langue à l’avance, elles s’afficheront automatiquement chaque fois que vous visionnerez un film. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Le menu Configuration de la langue s’affiche. Configuration du système 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Audio DVD : permet de sélectionner la langue audio du disque. • Audio DVB-T : lorsque le programme actuellement diffusé propose une plage audio. • Sous-titres DVD : permet de sélectionner les menus contenus sur le disque • Sous-titres DVB-T : lorsque le programme actuellement diffusé est sous-titré. • Menus du Disque : permet de sélectionner les menus contenus sur le disque • Menu : permet de sélectionner le menu à l’écran de votre Enregistreur DVD avec disque dur. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. M Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, c’est la langue originale préenregistrée qui est sélectionnée. La langue sélectionnée apparaît uniquement si elle est prise en charge sur le disque et le mode DVB-T. Durant la lecture, appuyez sur le bouton SUBTITLE pour sélectionner les sous-titres DVD. Par défaut, les sous-titres du DVD sont désactivés si vous souhaitez activer la fonction et sélectionner les sous-titres de votre choix, appuyez sur les boutons ▲▼. Configuration des options audio DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer Système | Paramétrer horloge | Langue | Audio | Vidéo | Verrouillage parental 1 | Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Vous pouvez brancher votre Enregistreur DVD avec disque dur sur un amplificateur externe ou un ensemble Home cinéma. Cela vous permet de configurer le dispositif audio et l’état du son en fonction du système audio en cours d’utilisation. Vous pouvez également régler le mode NICAM. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option audio souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. M Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu précédent. Appuyez sur le bouton EXIT( ) pour quitter le menu. Français - 35 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i35 35 2007-06-19 오전 9:38:43 Sortie numérique DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Audio : PCM | Bitstream : Arrêt | Sortie numériquePCM DTS DRC : Marche | NICAM : Marche | Compatibillité V-Mode : Arrêt | Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE • PCM : Sélectionnez cette option si votre équipement ne décode pas Dolby Digital (ou MPEG-2). • Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en flot binaire. Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV ou votre amplificateur AV possède un décodeur Dolby Digital (ou MPEG-2). M Le réglage de la sortie numérique s’applique de manière égale aux Configuration du système deux systèmes audio Dolby Digital et MPEG-2. La piste son LPCM est toujours émise en mode PCM. Elle n’est liée au réglage de la sortie numérique. Assurez-vous de sélectionner la sortie numérique correcte ou le son ne sera pas perceptible ou sera au contraire très fort. DTS DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Audio Sortie numérique DTS : PCM | : Arrêt Arrêt Marche : Marche | NICAM : Marche | Compatibillité V-Mode : Arrêt | DRC Gestionnaire de Disque | Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE • Arrêt : N’émet aucun signal DTS. Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV (ou votre amplificateur AV) ne possède pas de décodeur DTS. • Marche : Emet un flot binaire DTS via la sortie numérique lorsque vous lisez une piste DTS. Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV (ou votre amplificateur AV) possède un décodeur DTS. M Lorsque la piste son DTS est lue, le son n’est pas émis par la sortie audio AV. DRC DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Audio Sortie numérique : PCM | DTS : Arrêt | DRC NICAM : Marche Arrêt Marche : Marche Compatibillité V-Mode : Arrêt Gestionnaire de Disque | | | Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Elle est activée uniquement lorsqu’un signal DolbyDigital est détecté. • Arrêt : vous pouvez profiter du film avec la plage dynamique standard. • Marche : lorsque les pistes son d’un film sont lues à faible volume ou via des petits haut-parleurs, le système peut appliquer la compression appropriée afin de rendre le contenu d’un faible niveau plus compréhensible et éviter que les passages d’action violente ne soient trop forts. NICAM DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Audio Sortie numérique : PCM | DTS : Arrêt | DRC : Marche | : Marche Arrêt Marche : Arrêt Compatibillité V-Mode | NICAM Gestionnaire de Disque | • Marche : mode NICAM Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. Les programmes NICAM sont divisés en 3 types. NICAM Stéréo, NICAM Mono et Bilingue (transmission dans une autre langue). Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d’un son mono standard et vous pouvez sélectionner le son désiré en réglant NICAM Marche ou Arrêt. rREVENIR eSORTIE • Arrêt : réglez uniquement sur cette position pour enregistrer le son mono standard durant un programme NICAM si le son stéréo est déformé en raison de conditions de réception médiocres. Français - 36 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i36 36 2007-06-19 오전 9:38:48 Compatibilité V-Mode DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Audio : PCM | DTS : Arrêt | DRC : Marche | NICAM : Marche | Compatibillité V-Mode Arrêt : Arrêt | Sortie numérique Marche Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Cette fonction concerne la configuration de la sélection des options audio lors de l’enregistrement de la diffusion Dual STEREO (STEREO double) (Multi-audio) sur le disque dur. Elle n’affecte pas l’enregistrement DVD direct d’un programme. • Arrêt : “G double” et “D double” de l’émission multi-audio sont enregistrés sur le disque dur. Les titres enregistrés sur le disque dur avec cet état d’installation ne peuvent être copiés sur un DVD+RW/±R ou DVD-RW (mode V). • Marche : “G double” ou “D double” de l’émission multi-audio est enregistré sur le disque dur. Les titres enregistrés sur le disque dur sous cette configuration peuvent être copiés sur un DVD+RW/±R ou un DVD-RW (mode V). Les options “Double G” et “Double D” peuvent être sélectionnées à partir de “Sélection audio”. Configuration du système Configuration des options vidéo DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer Système | Paramétrer horloge | Langue | Audio | Vidéo | Verrouillage parental 1 | Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Cette fonction vous permet de configurer le réglage vidéo. Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu’elle ne fonctionne pas pour certains types de disques. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Vidéo, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Le menu Configuration de la vidéo s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. M Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu précédent. Appuyez sur le bouton EXIT( ) pour quitter le menu. Format écran DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Vidéo Letter Box | : 4:3 4:3 Letter Box Réduction bruit 3D4:3 Panoramique : Non | 16:9 Large Sortie Vidéo : Composant | Résolution HDMI : 576P | Format écran Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Selon le type de téléviseur, il se peut que vous soyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran. (format) • 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de l’écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l’écran de votre téléviseur est au format 4/3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. • 4:3 Panoramique : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille classique lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de l’image au format 16/9. (les côtés gauche et droit de l’image sont coupés) • 16:9 Large : Vous pouvez voir l’image 16/9 en entier sur votre téléviseur à écran large. DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Vidéo Format écran : 4:3 Letter Box | Réduction bruit 3D Arrêt : Non | Marche : Composant | Résolution HDMI : 576P | Sortie Vidéo Gestionnaire de Disque Réduction bruit 3D (réduction du bruit adaptable au déplacement) • Arrêt : Normal • Marche : Procure une image plus nette grâce à la réduction du bruit (pour l’enregistrement). Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Français - 37 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i37 37 2007-06-19 오전 9:38:55 Sortie Vidéo DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Vidéo Format écran : 4:3 Letter Box | Réduction bruit 3D : Arrêt | Sortie Vidéo : Composant | Composant Résolution HDMI RVB : 576P | Gestionnaire de Disque • Composant Paramétrer mDÉPLA. Vous pouvez profiter d’une image de meilleure qualité grâce aux connexions RVB ou Vidéo composant. La sortie vidéo RVB est disponible en connectant la prise Péritel (AV1) et la sortie vidéo composant est elle disponible en connectant la prise composant (Y,PB,PR). Seul l’un de ces signaux peut être sélectionné à la fois. sSELECT. rREVENIR eSORTIE • RVB En mode composant, vous pouvez régler la sortie vidéo sur balayage progressif (P.SCAN) ou Balayage entrelacé, voir page 39 et 40. Configuration du système Lorsque le câble HDMI (non fournis) n’est pas branché, les prises de sortie vidéo disponibles sont les suivantes. Available Vidéo Output Jack Mode Réglage Prise de sortie Mode Composant Mode RVB Mode P.SCAN désactivé (mode entrelacé) Mode P.SCAN activé Sortie Composant (Y, PB, PR) | | (Téléviseur en mode progressif) ° Péritel R, V, B AV1 Composite ° ° | | ° ° Sortie Vidéo composite | ° | Sortie S-Vidéo | ° | M Lorsque le câble HDMI (non fourni) est connecté, la sortie RVB ne fonctionne pas. La Sortie vidéo est réglée sur Composant. Résolution HDMI DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Vidéo : 4:3 Letter Box | Format écran Réduction bruit 3D Sortie Vidéo Résolution HDMI : Arrêt | : Composant | : 576P | 576P 720P 1080i Gestionnaire de Disque sSELECT. rREVENIR • 576P : 720 x 576 • 720P : 1280 x 720 • 1080i : 1920 x 1080 Paramétrer mDÉPLA. Ce réglage est utilisé lorsque l’appareil est connecté à un écran (téléviseur, projecteur, etc.) via HDMI. eSORTIE Sélection de la sortie • Connectez l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur via HDMI. Réglez l’entrée du téléviseur sur HDMI. • Appuyez sur le bouton P.SCAN lorsque l’appareil est en mode Stop (Arrêt) pour sélectionner la résolution de la sortie. - Si un câble HDMI est branché sur votre téléviseur, le mode de résolution de la sortie change dans l’ordre suivant chaque fois que vous appuyez sur le bouton P.SCAN. ➞ 576P ➞ 720P ➞ 1080i Français - 38 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i38 38 2007-06-19 오전 9:39:03 - Si les câbles composants ou AV sont branchés sur votre téléviseur (sans câble HDMI), le mode de résolution de la sortie bascule alternativement entre 576P et 576i. • La résolution 576i n’est pas prise en charge par le câble HDMI. Les vidéos dont la résolution est de 576i ne peuvent être visionnées que par le biais des sorties analogiques (Composite / S-Vidéo / Composant). M Même si un câble HDMI est branché sur votre téléviseur, le port AV ne délivre qu’une résolution de 576i et le port composant une résolution de 576P, et ce quel que soit l’affichage à l’écran. Le balayage progressif se met en route automatiquement dès que le Aucun signal HDMI audio ou vidéo ne sera émis avant que le balayage progressif ne soit activé. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si c’est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation se rapportant aux réglages du balayage progressif dans le menu du téléviseur. Configuration du système câble HDMI est connecté. (Assurez-vous que PSO est indiqué sur la façade de l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR). Si la Sortie vidéo n’est pas réglée correctement, il est possible que l’écran se bloque. Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont fonction du téléviseur ou du projecteur connecté. Pour plus de détails, reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur ou de votre projecteur. Quelques secondes peuvent s’avérer nécessaires pour qu’une image normale apparaisse après que la résolution a été modifiée. La qualité de l’image est meilleure si vous réglez la résolution de la sortie HDMI sur 720P ou 1080i. Balayage progressif cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Progressive scan. Sinon, cliquer sur [Non]. Oui Non Si votre téléviseur prend en charge le balayage progressif, appuyez sur le bouton P.SCAN situé en façade du Enregistreur DVD avec disque dur pour utiliser cette fonction. Si vous sélectionnez “mode Balayage progressif”, le câble composant doit être connecté le premier. (Reportez-vous à la page 21). Assurez-vous que les câbles Component sont branchés correctement. ◆ Configuration du balayage progressif 1. Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le bouton P.SCAN situé en façade de votre Enregistreur DVD avec disque dur. Le message “cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Progressive scan. Sinon, cliquer sur [Non].” s’affiche. 2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. 3. Réglez votre téléviseur sur l’entrée Progressive input (Entrée progressive) à l’aide de la télécommande. Français - 39 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i39 39 2007-06-19 오전 9:39:07 M L’écran ne s’affiche pas lorsque le câble HDMI (non fournis) est branché. Si le bouton P.SCAN situé en façade de votre Enregistreur DVD avec disque dur est actionné en cours de lecture, le message “Cette fonction n’est disponible qu’à l’arrêt” s’affiche à l’écran. Le réglage progressif n’est disponible que lorsque le Enregistreur DVD avec disque dur est en mode Stop. Configuration du système ◆ Annulation du balayage progressif 1. Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le bouton P.SCAN situé en façade de votre Enregistreur DVD avec disque dur. Le message “cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Interlace scan. Sinon, cliquer sur [Non].” s’affiche. cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Interlace scan. Sinon, cliquer sur [Non]. Oui 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Non 3. Réglez votre téléviseur sur Interlace input (Entrée entrelacée) à l’aide de la télécommande. M N’appuyez pas sur le bouton P.SCAN si votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif. Rien ne s’affiche à l’écran lorsque vous appuyez sur ce bouton. Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par mégarde alors que votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif, vous devrez désactiver ce dernier. Pour désactiver le mode Progressif, appuyez trois fois sur le bouton P.SCAN situé en façade. Après extinction de la diode lumineuse PSO située sur l’affichage en façade, l’écran apparaît à nouveau. Configuration du verrouillage parental DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Z Paramétrer Système | Paramétrer horloge | Langue | Audio | Vidéo | Verrouillage parental 1 | La fonction Parental Lock (Contrôle parental) dépend des DVD et DVB-T utilisés ; un niveau leur est associé et vous permet de contrôler les types de DVD que vos enfants regardent. Un disque comporte 8 niveaux d’évaluation. Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le Verrouillage parental, puis sur le bouton OK ou ►. Lors de la première utilisation de votre Enregistreur DVD avec disque dur, le message “Créer le code” s’affiche. 4. Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des boutons (de 0 à 9) de la télécommande. Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche. Veuillez ressaisir votre code secret. M Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu précédent. Appuyez sur le bouton EXIT( ) pour quitter le menu. Français - 40 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i40 40 2007-06-19 오전 9:39:08 Si vous avez oublié votre code secret 1. Retirez le disque. 2. Appuyez longuement sur le bouton PROG ( pendant au moins 5 secondes. ) situé sur la façade Réglage de la classification des programmes DD & DVD RECORDER DD Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. | v | Degré programme : Non Arrêt Niveau DVD 17 : Non 16 Modif. Code Secret 15 14 13 12 11 sSELECT. rREVENIR | | | | | 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Degré programme, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la classification de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Par exemple, si vous sélectionnez l’option 15, les diffusions DVB-T contenant la classification 16 ou 17 ne s’afficheront pas. eSORTIE Réglage du niveau DVD DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Verrouillage parental Degré programme : Non Arrêt Niveau DVD : Non Niveau8 (Adulte) Modif. Code Secret Niveau7 Niveau6 Niveau5 Niveau4 Niveau3 Niveau2 sSELECT. rREVENIR | v | | | | | | eSORTIE Configuration du système Bibliothèque Verrouillage parental 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Niveau DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Niveau DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Par exemple, si vous sélectionnez le niveau 6, les disques contenant le niveau 7 ou 8 ne pourront pas être lus. Un niveau élevé indique que le programme est destiné exclusivement aux adultes. A propos du changement du code secret DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Verrouillage parental Degré programme : Arrêt | Niveau DVD : Arrêt | Modif. Code Secret | Enr. par min. Paramétrer sSELECT. 2. Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des touches numériques de la télécommande. Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche. 3. Ressaisissez votre code secret à l’aide des touches numériques de la télécommande. Gestionnaire de Disque mDÉPLA. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Modif. Code Secret, puis appuyez sur OK ou ►. rREVENIR eSORTIE Français - 41 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i41 41 2007-06-19 오전 9:39:11 Fonctions de la télévision numérique Le guide EPG a la même signification qu’avec la télévision TNT. Fonctions de base Ecran d’affichage Une fois les canaux du téléviseur programmés, l'image suivante (bandeau) s'affiche chaque fois que vous changez de canal. Cette fonction est disponible si vous voyez s’afficher le sigle DVB-T. 1. Appuyez sur le bouton i une fois pour afficher le canal et le nom du canal. Fonctions de la télévision numérique 2. Pour sélectionner un canal, utilisez les touches numériques ou les boutons PROG ( / ) qui vous permettent de passer à la chaîne télévisée suivante ou précédente. Ce bandeau s’affiche également à chaque changement de canal. ➁ ➃ ➅ 13:51 001 TF1 Dangereusement vo... ► Infos détaillées 12:48 - 15:03 Infos supplément. Infos titre ➀ ➂ ➄ ◆ Eléments du bandeau 1. Affiche la classification du programme. 2. Affiche les canaux favoris. 3. Affiche les canaux payés. 4. Affiche les sous-titres. 5. Affiche le numéro du canal audio. 6. Affiche le télétexte. - Informations détaillées concernant les programmes 1. Appuyez deux fois sur le bouton i pendant que vous visionnez un programme. 2. Après avoir appuyé pour la seconde fois sur le bouton i, les informations détaillées concernant le programme en cours, s’il y en a davantage, s’affichent sur un autre bandeau. Sélection d’une plage audio 1. Appuyez sur le bouton ALT pour afficher la liste des plages audio. Piste audio FRA MPEG 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la plage audio de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK. >Changer Français - 42 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i42 42 2007-06-19 오전 9:39:18 Réglage de la fonction Favorite Channel (Canal favori) Vous pouvez immédiatement enregistrer le canal en cours dans la Liste des Cana numérique favori. Favori DTV 2 001 TF1 002 NRJ12 1. Appuyez sur le bouton FAV LIST pendant que vous visionnez un programme. Suppr. 2. Pour ajouter le canal actuel aux canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton JAUNE (C). Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton ROUGE (A). Ajouter actuel Page Sortie – A Pour regarder un canal favori – appuyez sur le bouton FAV LIST, puis sélectionnez le canal de votre choix. Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal. M Vous pouvez créer une liste contenant jusqu’à 8 de vos canaux numériques favoris. (liste de favoris TV : 4, liste de favoris radio : 4) Quand le programme en cours de diffusion est sous-titré, appuyez sur le bouton SUBTITLE. Si des sous-titres sont disponibles pour le programme en cours, une barre de menu s’affiche dans la partie supérieure. Sous-titre Arrêt 1. Appuyez sur le bouton SUBTITLE. Fonctions de la télévision numérique Modification de la langue de sous-titrage 2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez les sous-titres de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK. >Changer Réglage de l’affichage à l’écran du télétexte Lorsque le programme en cours de diffusion propose le télétexte, appuyez sur le bouton TEXT pour que le télétexte s’affiche. Si le télétexte est proposé pour le programme en cours, une barre de menu s’affiche dans la partie supérieure. Télétexte FRA(Transparence:Arrêt) 1. Appuyez sur le bouton TEXT. 2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le télétexte de votre choix. >Changer P100 3. Sélectionnez la transparence à l’aide des boutons ◄►, puis appuyez sur le bouton OK. <Transparence TF1 TFI 30 . 01 15 : 08 : 09 SOUS-TITRAGE 888 PROGRAMMES SOUSTITRES 145 BON PLAN 199 DIALOGUEZ PAR SMS EN DIRECT SUR NOTRE CHAT J o u e z e n a p p e l a n t l e METEO 102 3 2 8 0 e t g a g n e z u n INFOS 200 séjour au sk1 pour 4 SPORTS 250 ASTRO 270 FOOT Gagnez jusqu'à 300 219 1000 euros CINE 190 OFFRES D'EMPLOI 400 PETITES ANNONCES 510 RESUL TATS ET RAPPORTS PMU FINI LA SOLITUDE ! LA NEIGE ARRIVE ? EXCLUSIF : RENCONTRES PAR SMS 217 290 216 213 PACK MICRO POUR 38 EUROS/MOIS 256 Français - 43 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i43 43 2007-06-19 오전 9:39:20 Guide 12:00 LUN 1 Jan 2007 Hubert son Altesse Caniniss... DTV Guide 15:03 - 16:20 Un chien, promu au rang de duc à la mort de so n maitre, hèrite de la totalitè des biens de ce lui-ci, provoquant ainsi la fureur du neveu de JEU 22 Déc A 16:00 16:30 17:00 Hubert son Altesse Cani nissime 001 TF1 012 NRJ12 030 TPS STAR 038 LCI LE MAITRE DU JEU Enr. par min. / PRÉ./SUI. JOUR INFO INFORMATION Le guide électronique des programmes vous fournit une liste des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode Stop (Arrêt). 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Guide, puis sur le bouton OK ou ►. • Appuyez sur le bouton GUIDE lorsque vous visionnez un programme. (Télévision numérique) • Bouton ROUGE(A) (Timer Record (Enregistrement programmé)) : Réglage de l’enregistrement programmé • Bouton (►►l) : permet de sélectionner le jour suivant • Bouton (l◄◄) : permet de sélectionner le jour précédent → les programmes des 7 jours suivants s’affichent. • Bouton ▲▼◄► : permettent de sélectionner le programme et la station. Fonctions de la télévision numérique • Bouton INFO (Information) : permet d’afficher les informations détaillées M Il est possible que le contenu des cellules s’affiche avec un décalage en fonction de la diffusion. Lorsque vous accédez à l’écran Guide (Guide), les informations concernant le canal actuellement sélectionné s’affichent sur le côté droit de l’écran PIP (Incrustation d’image). Si les réglages 'Daylight Saving Time (Heure d’été)' et 'GMT Time (Heure de Greenwich)' sont inexacts, l’heure du guide EPG (Guide électronique des programmes) sera erronée. Enregistrement programmé du guide 12:00 LUN 1 Jan 2007 Hubert son Altesse Caniniss... DTV Guide 15:03 - 16:20 Un chien, promu au rang de duc à la mort de so n maitre, hèrite de la totalitè des biens de ce lui-ci, provoquant ainsi la fureur du neveu de JEU 22 Déc 16:30 17:00 Hubert son Altesse Cani nissime 001 TF1 012 NRJ12 030 TPS STAR 038 LCI A 16:00 1. Sélectionnez le programme de votre choix à l’aide des boutons ▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton ROUGE(A). 2. L’heure du Guide renvoie à l’heure à laquelle le canal actuel est activé. LE MAITRE DU JEU Enr. par min. / PRÉ./SUI. JOUR INFO INFORMATION 12:00 LUN 1 Jan 2007 Hubert son Altesse Caniniss... DTV Guide 15:03 - 16:20 Un chien, promu au rang de duc à la mort de so Enr. par min. n maitre, hèrite de la totalitè des biens de ce lui-ci, provoquant ainsi la fureur du neveu de Sélectionnez support pour enregistr. par minuterie JEU 22 Déc REC 16:00 16:30 17:00 Hubert son Altesse Cani 001 TF1 012 NRJ12 030 TPS STAR 038 LCI A Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que l’horloge est réglée correctement (reportez-vous aux pages 27-28). HDD DVD Enr. par min. PRÉ./SUI. JOUR M ■ Les informations sur le titre s’affichent dans la Title List (Liste de titres) ; il en va de même pour le Guide REC (ENREG. Guide). ■ Si Timer Rec (Enregistrement programmé) est sélectionné, l’icône s’affiche dans le programme réglé. ■ Il est possible d’effectuer jusqu’à 12 enregistrements, y compris celui du Guide et l’enregistrement général. LE MAITRE DU JEU / 3. Vous pouvez vérifier ce réglage dans la liste programmée (reportez-vous aux pages 75-76). INFO INFORMATION Français - 44 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i44 44 2007-06-19 오전 9:39:22 Lecture Cette section présente le fonctionnement de base de la lecture et de la lecture par type de disque. Veuillez lire les informations suivantes avant de lire un disque. Types de disque qui peuvent être lus Contenu Contenu Types de disque du logo du disque enregistré DVD-VIDEO Code régional (DVD Vidéo uniquement) Le Enregistreur DVD avec disque dur et les disques sont codés par zone. Ces codes de zone doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne peut pas être lu. Le numéro de zone de ce Enregistreur DVD avec disque dur est indiqué sur le panneau arrière de l’appareil. AUDIO-CD JPEG MP3 DivX AUDIO +VIDEO 12 cm (4,7 Go) Audio numérique Simple couche 12 cm (4,7 Go) AUDIO +VIDEO DVD-R Stéréo DivX Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc. Double couche 12 cm (8,5 Go) DVD+RW AUDIO +VIDEO 12 cm (4,7 Go) Simple couche 12 cm (4,7 Go) MP3 AUDIO +VIDEO DVD+R Double couche 12 cm (8,5 Go) CD-R/-RW DVD-RAM/ -RW/-R JPEG MP3 DivX DVDSH855 AUDIO VIDEO DVDSH857 AUDIO VIDEO HDD – Durée de lecture maximale ou minute 240 480 80 160 74 20 – – – – – – 1 (XP : Excellente qualité) 2 (SP : Qualité standard) 4 (LP : Lecture longue) 6 ou 8 (EP : Etendu) 2 (XP : Excellente qualité) 4 (SP : Qualité standard) 8 (LP : Lecture longue) 12 ou 16 (EP : Etendu) 1 (XP : Excellente qualité) 2 (SP : Qualité standard) 4 (LP : Lecture longue) 6 ou 8 (EP : Etendu) 1 (XP : Excellente qualité) 2 (SP : Qualité standard) 4 (LP : Lecture longue) 6 ou 8 (EP : Etendu) 1h50 (XP : Excellente qualité) 3h40 (SP : Qualité standard) 7h20 (LP : Lecture longue) 11 ou 14h40 (EP : Etendu) 1 (XP : Excellente qualité) 2 (SP : Qualité standard) 4 (LP : Lecture longue) 6 ou 8 (EP : Etendu) 1 (XP : Excellente qualité) 2 (SP : Qualité standard) 4 (LP : Lecture longue) 6 ou 8 (EP : Etendu) 1h50 (XP : Excellente qualité) 3h40 (SP : Qualité standard) 7h20 (LP : Lecture longue) 11 ou 14h40 (EP : Etendu) Lecture DTS AUDIO +VIDEO Double face 12 cm (9,4 Go) DVD-RW Dolby Digital Monoface(12 cm) Double face(12 cm) Monoface(8cm) Double face(8cm) Monoface(12cm) AUDIO Monoface(8cm) Monoface(12cm) Image JPEG Monoface(8cm) Monoface(12cm) Audio MP3 Monoface(8cm) Monoface(12cm) Film DivX Monoface(8cm) AUDIO +VIDEO Monoface 12 cm (4,7 Go) DVD-RAM Logos des disques compatibles Forme du disque – Environ 64 (XP : Excellente qualité) Environ 106 (SP : Qualité standard) Environ 211 (LP : Lecture longue) Environ 316 ou 421 (EP : Etendu) Environ 83 (XP : Excellente qualité) Environ 137 (SP : Qualité standard) Environ 274 (LP : Lecture longue) Environ 411 ou 534 (EP : Etendu) Français - 45 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i45 45 2007-06-19 오전 9:39:23 Disques qui ne peuvent pas être lus • DVD Vidéo comportant un code régional autre que “2” ou “ALL” • DVD-R d’auteur 3,9 Go • DVD-RAM/-RW (mode VR) enregistré sans tenir compte des normes d’enregistrement vidéo • Un DVD±R/DVD-RW(V) enregistré et non finalisé sur un enregistreur d’une marque différente. • DVD-ROM/PD/Disque MV, etc • VCD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I • BD, HD-DVD M Le Enregistreur DVD avec disque dur ne peut lire que les disques compatibles avec DVD-RAM Standard Version 2.0. Il se peut que certains disques ne puissent pas être lus et/ou enregistrés. Cela peut se produire lorsque des fonctions spécifiques, comme le changement d’angle et le réglage du format d’image, sont activées. Des informations détaillées concernant les disques sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y reporter ci nécessaire. Evitez que le disque ne soit sale ou rayé. Les traces de doigts, la saleté, la poussière, les rayures et les dépôts de fumée de cigarette sur la face enregistrable peuvent empêcher l’enregistrement du disque. Certains disques DVD-RAM/±RW/±R peuvent ne pas être lus par Lecture certains lecteurs de DVD. Cela dépend du lecteur, du disque et des conditions d’enregistrement. Cet appareil prend en charge la lecture, mais non l’enregistrement, de disques contenant des programmes NTSC. Lecture d’un disque 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE. 2. Placez délicatement un disque dans le tiroir, face étiquette vers le haut. 3. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. • Le tiroir disque du Enregistreur DVD avec disque dur se ferme et la lecture du disque se lance automatiquement. • L’enregistreur de DVD avec DISQUE DUR ne lit pas les disques automatiquement après sa mise en marche initiale. • Lorsque le graveur est mis sous tension alors qu’un disque se trouve dans le tiroir, l’appareil est activé et en attente. • Appuyez sur PLAY ( ) pour lancer la lecture. • Pour lancer la lecture automatique lorsqu’un disque se trouve dans le tiroir, mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton PLAY ( ) . 4. Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrêter la lecture. M Lorsque vous arrêtez la lecture d’un disque, le Enregistreur DVD avec disque dur garde en mémoire l’emplacement de l’arrêt. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton PLAY ( ) la lecture reprend à l’endroit où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez le disque, débranchez le Enregistreur DVD avec disque dur ou appuyez deux fois sur le bouton STOP ( ). Français - 46 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i46 46 2007-06-19 오전 9:39:26 J Ne déplacez pas votre Enregistreur DVD avec disque dur pendant la lecture ; cela risquerait d’endommager le disque. Veillez à utiliser le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir disque. Ne poussez pas le tiroir disque lors de son ouverture ou de sa fermeture ; cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Ne placez pas de corps étrangers sur ou dans le tiroir disque. Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner différemment ou être désactivées. Si cela se produit, veuillez vous reporter aux instructions mentionnées sur la pochette du disque. Veillez à ce que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le tiroir disque et le châssis lors de la fermeture du tiroir. N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous insérez plusieurs disques, ils ne pourront pas être lus et risqueront d’endommager Enregistreur DVD avec disque dur. Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres Certains disques comportent un système de menus permettant de sélectionner des fonctions spéciales comme titre, chapitre, bande son, bande annonce, informations sur les acteurs, etc. Pour un DVD-VIDEO menu disque. Lecture Z Menu du Disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour accéder au • Accédez au menu de configuration de la lecture. • Vous pouvez sélectionner la langue audio et la langue de sous-titrage disponibles sur le disque. Menu des Titres : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accéder au menu des titres du disque. • Appuyez sur ce bouton si le disque comporte plusieurs titres. Certains disques ne prennent pas en charge la fonction menu des titres. Pour un disque dur/un disque HDD/DVD-RAM/±RW/±R SXCVKL • Liste des titres : Appuyez sur le bouton TLTLE LIST. La liste de titres vous permet de sélectionner un titre. La liste de titres se compose des informations concernant le flux vidéo en cours d’enregistrement. Si un titre est supprimé, il ne pourra plus être lu. • iste de lecture : (HDD/DVD-RAM/-RW(VR)) Appuyez sur le bouton PLAYLIST. Cette liste correspond à une plage de lecture, créée en sélectionnant une scène dans la liste des titres. Lors de la lecture de la liste, seule la scène sélectionnée est lue, puis la lecture s’arrête. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène particulière sont comprises dans une liste de lecture. Ainsi, même si cette liste est supprimée, l’enregistrement original ne l’est pas. (mode VR uniquement) Français - 47 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i47 47 2007-06-19 오전 9:39:27 Utilisation des boutons de lecture Recherche dans un chapitre ou sur une piste SZXCVBKL Appuyez sur les boutons RECHERCHE ( pendant la lecture ) de votre télécommande HDD/DVD-VIDEO/ DVD-RAM/±RW/±R X2 X4 X8 X 16 X 32 X 128 DivX X 2 X 4 X 8 AUDIO CD (CD-DA) X2 X4 X8 • Vous pouvez parcourir le programme dans le sens inverse. • Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons RECHERCHE ( ) la lecture se fait à la vitesse par défaut, c’est-à-dire X4 . Lorsque vous relâchez les boutons RECHERCHE ( ) la lecture se fait en vitesse normale. Lecture • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ). M Aucun son n’est perceptible en mode Recherche, hormis pour les CD (CD-DA). (le son est audible lorsque vous effectuez une recherche vers l’avant (X 2) du disque). La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction. Saut de chapitres, de titres ou de repères SXCVBKL Appuyez sur les boutons SAUT ( lecture. ) de votre télécommande pendant la • Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) : Permet d’accéder au début du chapitre, du titre ou du repère. Appuyer à nouveau sur le bouton au cours des 3 premières secondes permet de revenir au début du chapitre, titre ou repère précédent. • Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) : La lecture avance au chapitre, à la piste ou au marqueur suivant. Français - 48 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i48 48 2007-06-19 오전 9:39:28 Lecture lente SZXCVKLD En mode Pause, appuyez sur les boutons RECHERCHE ( télécommande. • Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( 1/2 1/4 1/8 ): • Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( 1/2 1/4 1/8 ): ) de la • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ). La lecture du disque se fait à vitesse lente (1/4) lorsque vous appuyez longuement sur les boutons RECHERCHE ( ) en mode pause. Si le bouton est relâché, l’appareil se remet en mode pause. M La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction. La vitesse lente ne fonctionne qu’en avance sur les disques DivX. Lecture par étape Appuyez sur les boutons SAUT( pause. , ) de votre télécommande en mode Lecture SZXCVKLD • A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image apparaît. Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) l’image précédente est activée. Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) l’image suivante est activée. • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ). M La lecture au ralenti n’est possible que vers l’avant sur les disques DivX. Français - 49 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i49 49 2007-06-19 오전 9:39:30 Utilisation du bouton INFO La fonction INFO permet de rechercher rapidement une scène en accédant au titre, au chapitre, à la piste ou à l’heure. Elle permet également de modifier les sous-titres et les paramètres audio et de régler certaines fonctions comme la fonction Angle, Zoom, Répétition. Passage direct à une scène grâce à la fonction INFO DD t Recherche O Sous-titre Q Audio P Répétition v Zoom >DÉPLA. SZXCVKLD info | Aucun Dolby Digital 2/0 G+D Arrêt Arrêt sSELECT. | Utilisez cette fonction pour accéder à un titre, un chapitre ou une heure spécifique. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. Recherche w Titre x Temps <CHANG. info 1/3 00:00:37 sSELECT. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Recherche, puis sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, Chapitre ou Temps. 4. Appuyez sur les boutons ◄► ou les touches 0 à 9 pour sélectionner la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK. En cas de recherche d’heure, saisissez dans l’ordre les heures, les minutes et les secondes à l’aide des touches numériques. Puis appuyez sur le bouton OK. Lecture M Il est possible que cette fonction ne soit pas compatible avec certains disques. Lorsqu’un CD (CD-DA) audio ou un disque MP3/ JPEG est inséré, l’affichage des informations peut ne pas s’effectuer selon le type de disque. La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques.. Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton RETURN. Sélection de la langue des sous-titres DVD-VIDEO t Recherche O Sous-titre Q Audio z Angle P Répétition v Zoom >DÉPLA. info | Aucun ENG Dolby Digital 5.1 CH 1/1 Arrêt Arrêt | <CHANG. ZD Sélectionne l’une des langues de sous-titre enregistrées sur le disque. Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton SUBTITLE de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Sous-titre. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner la langue des sous-titres de votre choix. M L’affichage des sous-titres peut varier en fonction du type de disque. Sur certains disques, seule la langue du menu disque peut être sélectionnée. Français - 50 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i50 50 2007-06-19 오전 9:39:33 Sélection des canaux de piste son & audio DD t Recherche O Sous-titre Q Audio P Répétition v Zoom >DÉPLA. SZXCKLD info | Aucun Dolby Digital 2/0 G+D Arrêt Arrêt <CHANG. | Sélectionne l’une des pistes son enregistrées sur le disque. Sélectionne également les canaux audio. Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton AUDIO de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner les bandes son ou le canal audio de votre choix. M Les canaux de pistes son ou audio peuvent varier car ils sont propres au disque. Sur certains disques, seule la langue audio du menu disque peut être sélectionnée. Changement de l’angle de prise de vue info | ENG ENG Dolby Digital 5.1 CH 1/4 Arrêt Arrêt | <CHANG. Z Lorsqu’un DVD VIDÈO contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous pouvez sélectionner la fonction Angle. Lecture DVD-VIDEO t Recherche O Sous-titre Q Audio z Angle P Répétition v Zoom >DÉPLA. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Angle. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner l’angle souhaité de votre choix. M Cette fonction dépend du disque et n’est pas disponible avec tous les DVD. Cette fonction n’est pas disponible lorsqu’un DVD a été enregistré à l’aide d’un appareil ne disposant pas d’un système à angles de prise de vue multiples. Permet d’afficher l’angle actuel, le nombre d’angles total. Français - 51 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i51 51 2007-06-19 오전 9:39:34 Lecture répétée Lecture répétée (Répéter la lecture) DD t Recherche O Sous-titre Q Audio P Répétition v Zoom <CHANG. SZXCVKLD info | Aucun Dolby Digital 2/0 G+D Arrêt Arrêt sSELECT. | Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Répétition. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Arrêt, A-B ou Titre ou Chapitre que vous souhaitez lire de manière répétée, puis appuyez sur le bouton OK. M Les chapitres ne peuvent pas être répétés sur les HDD/ DVD-RAM/-RW (mode VR), les DVD±R non-finalisés et les DVD-RW non-finalisés (mode V). Vous pouvez également activer Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT( ). Lecture Répétition A-B DD t Recherche O Sous-titre Q Audio P Répétition v Zoom <CHANG. SZXCVKL info | Aucun Dolby Digital 2/0 G+D A-B Arrêt sSELECT. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de lalecture. | 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Répétition. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner A-B, puis sur le bouton OK. Répétition >CHANGER A-B > sSELECT. 4. Appuyez sur le bouton OK à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée et appuyez à nouveau à l’instant (B) où vous souhaitez arrêter la lecture répétée. La lecture de la section A-B démarre. M Si vous réglez l’instant (B) avant que cinq secondes ne se soient écoulées, la marque d’interdiction ( ) apparaît. Vous pouvez également activer la fonction Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT( ). Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3 et DivX ne prennent pas en charge la fonction de répétition A-B. Français - 52 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i52 52 2007-06-19 오전 9:39:36 Zoom avantz DD t Recherche O Sous-titre Q Audio P Répétition v Zoom <CHANG. SZXCVKL info | Aucun Dolby Digital 2/0 G+D Arrêt Arrêt sSELECT. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. | 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Zoom, puis sur le bouton OK ou ►. ( ) s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour atteindre la zone que vous souhaitez agrandir. 4. Appuyez sur le bouton OK. La taille de l’écran devient deux fois plus grande. La taille de l’écran devient quatre fois plus grande. HDD/DVD-VIDEO/ DVD-RAM/±RW/±R Taille normale ➞ X2 ➞ X4 ➞ X2 ➞ Taille normale M Lorsque l’enregistrement est effectué en mode EP, la fonction de zoom n’est pas prise en charge, sauf lorsque l’enregistrement a été effectué au format DVD-VIDEO et finalisé au format DVD-R/-RW(V). Lecture Français - 53 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i53 53 2007-06-19 오전 9:39:38 Utilisation des marqueurs Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- SXC N:2 (mode VR) Posez des repères aux scènes que vous désirez revoir afin de commencer la lecture à partir de la position repérée. <DÉPLA. sLECT. Annuler rREVENIR Réglage de repères 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 01 s’affiche et la scène est mémorisée. 3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 02 s’affiche et la scène est mémorisée. Lecture • Les disque HDD (Disque dur),DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR) sont dotés de la fonction Marqueur et non de la fonction Signet. Les scènes pouvant être affichées comme de nombreuses pages différentes, il s’avère nécessaire de les numéroter. Si un disque en cours d’utilisation est protégé, les marqueurs ne peuvent être ni réglés ni supprimés. Seule la lecture est possible. Lecture d’un marqueur 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène marquée. 3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour lire la scène sélectionnée. • Pour retourner au début du marqueur, appuyez sur le bouton SAUT ( ). Appuyez à nouveau sur le bouton au bout de 3 secondes pour revenir au début du marqueur précédent. • Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le bouton SAUT ( ). Effacement d’un marqueur 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène marquée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le repère sélectionné. • Lorsqu’un marqueur est effacé alors que le disque HDD (Disque dur)/ DVD-RAM/-RW (mode VR) est en cours de lecture, les numéros de marqueurs changent. Ainsi, si le 7ème marqueur est effacé après l’enregistrement de dix marqueurs, les numéros après le 8ème marqueur se déplacent d’un numéro et le 8ème marqueur devient alors le 7ème. Français - 54 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i54 54 2007-06-19 오전 9:39:39 Utilisation des signets Signet ZCVKL 1 2 - - - - - - - -- (mode V) Réglage de signets <DÉPLA. sLECT. Annuler rREVENIR 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 1 s’affiche et la scène est mémorisée. 3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante. 4. ppuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. Le numéro 2 s’affiche et la scène est mémorisée. • Répétez ces étapes pour repérer d’autres positions. • Vous pouvez repérer jusqu’à 10 scènes. M Les signets disparaissent lorsque le tiroir disque est ouvert puis refermé. Lecture d’un signet 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour lire la scène sélectionnée. Lecture 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène mise en signet. Effacement d’un signet 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène mise en signet. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le signet sélectionné. Français - 55 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i55 55 2007-06-19 오전 9:39:41 Lecture d’un fichier CD/MP3 audio Boutons de la télécommande servant à la lecture de CD audio (CD-DA)/MP3 1. ▲▼ : permet de sélectionner une piste (chanson). 4 3 2. 5 6 5 2,7 Bouton OK, Bouton Play ( (chanson). 3. Bouton SAUT ( ) : permet de passer à la page suivante 4. Bouton SAUT ( ) : permet de passer à la page précédente 5. ): Boutons RECHERCHE ( permet d’accélérer la lecture (X2, X4, X8) (CD audio uniquement) 6. Bouton STOP ( ) : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson) 7. Bouton PLAY ( la lecture. ) : permet de lire une piste (chanson) ou de suspendre 8. Bouton ROUGE (A) : • permet de créer une liste de lecture ou d’accéder à une liste de lecture. • Sélectionnez le bouton Copier et Sélect. tout (disque MP3 uniquement) 9. Bouton VERT (B) : permet de sélectionner l’ordre de classement (disque MP3 uniquement) 1 2 9 8 10 11 ) : permet de lire la piste sélectionnée 10. Bouton JAUNE (C) : permet de sélectionner le mode de lecture (REPEAT (REPETER)) Lecture 11. Bouton BLEU (D) : permet de sélectionner un contenu (disque MP3 uniquement) Lecture d’un CD audio (CD-DA) ➀ CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. ➁ Longueur Q TRACK01 4:19 002 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 4:09 006 TRACK06 5:08 007 TRACK07 3:31 ➂ ➃ Titre Édit ➄ ➅ 1. Insérez un CD audio (CD-DA) dans le tiroir disque. • Le menu CD audio s’affiche et la lecture chansons démarre automatiquement. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner chanson que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK. Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE ◆ Eléments affichés à l’écran CD Audio (CD-DA) 1. Piste actuelle (titre) : affiche le numéro de la piste actuellement en cours de lecture. 2. Permet d’afficher les boutons disponibles et le temps de lecture correspondant à la section en cours de lecture. 3. Permet d’afficher le type et le nom du fichier actuel. 4. Affiche les boutons pouvant être utilisés. 5. Affiche l’index de lecture actuelle, le nombre total de pistes. 6. Affiche la liste des pistes (liste des chansons). Français - 56 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i56 56 2007-06-19 오전 9:39:43 Lecture d’un disque MP3 1. Insérez le disque MP3 dans le tiroir disque. • Le menu s’affiche 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, puis sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la piste que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK. ◆ MP3 Screen Elements ➀ CD Q Song 1.mp3 Liste musicale 1/9 No. Titre Taille Y ROOT ➁ ➂ ➃ ► 00:02:22 9 Song 1.mp3 E ROOT Édit Q Song 1.mp3 3.8 MB 002 Song 2.mp3 3.8 MB 003 Song 3.mp3 5.1 MB 004 Song 4.mp3 9.2 MB 005 Song 5.mp3 5.2 MB 006 Song 6.mp3 10.3 MB Trier Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante Contenu ➄ 1. Piste actuelle (chanson) : affiche le nom de la piste en cours de lecture. ➅ 2. Permet d’afficher les boutons disponibles et le temps de lecture correspondant à la section en cours de lecture. 3. Permet d’afficher le type et le nom du fichier ainsi que le nom du dossier actuel. a Marqueur eSORTIE 4. Affiche les boutons pouvant être utilisés. 5. Permet d’afficher l’index de lecture actuel et le nombre total de plages. 6. d’afficher la liste des plages (liste des chansons). CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. Titre Longueur Q TRACK01 4:19 002 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 Normal 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 Répéter la piste 4:09 006 TRACK06 Répéter 5:08 007 Édit tout TRACK07 Aléatoire 3:31 Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la télécommande. Pendant la lecture, appuyez de façon répétée sur le bouton REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez. Lecture Répéter la lecture d’un CD (CD-DA) et d’un fichier MP3 1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le mode de lecture souhaité, puis appuyez sur OK ou le bouton ►. • Normal (CD (CD-DA) et fichier MP3) : les pistes du disque sont lues dans l’ordre de leur enregistrement. • Répéter la piste (CD (CD-DA) et fichier MP3) • Répéter dossier (MP3) • Répéter tout (CD (CD-DA) et fichier MP3) • Aléatoire (CD (CD-DA) et fichier MP3) : l’option Aléatoire vous permet de lire les pistes d’un disque dans un ordre aléatoire. Français - 57 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i57 57 2007-06-19 오전 9:39:46 Nouvelle liste de lecture CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. Titre Longueur Q TRACK01 4:19 002 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 4:09 Nouv. l. lect. Liste de lecture 006 TRACK06 5:08 007 TRACK07 3:31 Édit Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE CD Créer une liste de lecture No. Titre No. Liste de lecture 001 TRACK01 001 TRACK10 002 TRACK02 002 TRACK08 003 TRACK03 003 TRACK04 004 TRACK04 004 TRACK07 006 TRACK06 007 TRACK07 Enreg. Liste musicale sAJOUT. rREVENIR CD eSORTIE Liste de lecture U q No. Titre 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouv. l. lect., puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK. • Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse pas, appuyez sur les boutons ►▲▼ pour sélectionner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK. 005 TRACK05 mDÉPLA. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes dans la liste de lecture. 4. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). Une nouvelle liste de lecture s’affiche. Longueur Y LISTE DE LECTURE E PLAYLIST01 ► 00:00:00 Y LISTE DE LECTURE Lecture mDÉPLA. sSELECT. a Marqueur eSORTIE Liste de lecture CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. Titre Longueur Q TRACK01 4:19 002 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 4:09 Nouv. l. lect. Liste de lecture 006 TRACK06 5:08 007 TRACK07 3:31 Édit Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE CD Liste de lecture U q No. Titre 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le dossier de la liste de lecture souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK. La lecture des pistes sélectionnées démarre automatiquement. Longueur Y LISTE DE LECTURE E PLAYLIST01 ► 00:02:22 Y LISTE DE LECTURE mDÉPLA. sSELECT. a Marqueur eSORTIE Français - 58 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i58 58 2007-06-19 오전 9:39:50 Supprimer la liste de lecture CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. Titre Longueur Q TRACK01 4:19 002 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 4:09 Nouv. l. lect. Liste de lecture 006 TRACK06 5:08 007 TRACK07 3:31 Édit Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE CD Liste de lecture U 1/2 q No. Titre Longueur Y LISTE DE LECTURE E PLAYLIST01 Supprimer Edit. l. lect. Nouv. l. lect. sSELECT. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture que vous souhaitez supprimer. 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La liste de lecture sélectionnée est supprimée. E PLAYLIST02 ► 00:00:00 i PLAYLIST01 mDÉPLA. 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. Liste musicale a Marqueur eSORTIE CD Liste de lecture U 1/2 q No. Titre Y Longueur LISTE DE LECTURE E Playlist01 Souhaitez-vous supprimer ? E Playlist02 ► 00:00:00 l LISTE DE LECTURE01 Supprimer <DÉPLA. Oui Non Edit. l. lect. sSELECT. Nouv. l. lect. Liste musicale rREVENIR eSORTIE CD Q TRACK01 Liste musicale 1/10 No. Titre Longueur TRACK01 4:19 TRACK02 3:57 003 TRACK03 3:57 ► 00:02:22 004 TRACK04 4:03 I TRACK01 005 TRACK05 4:09 Nouv. l. lect. Liste de lecture 006 TRACK06 5:08 007 TRACK07 3:31 Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante eSORTIE CD Liste de lecture U 1/2 q No. Titre Longueur Y LISTE DE LECTURE E PLAYLIST01 E PLAYLIST02 Supprimer Edit. l. lect. sSELECT. Nouv. l. lect. Liste musicale a Marqueur eSORTIE CD Editer la liste de lecture No. Titre No. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture que vous souhaitez modifier. 4. Appuyez sur le bouton VERT (B) en mode Playlist (Liste de lecture). 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK. ► 00:00:00 i PLAYLIST01 mDÉPLA. 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. Lecture Q 002 Édit Aller dans Modifier liste de lecture Liste de lecture 001 TRACK01 001 TRACK10 002 TRACK02 002 TRACK04 003 TRACK03 003 TRACK06 004 TRACK04 004 TRACK07 • Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse pas, appuyez sur les boutons ►▲▼ pour sélecti onner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK. 6. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). La liste de lecture sera modifiée. 005 TRACK05 006 TRACK06 007 TRACK07 Enreg. Liste musicale mDÉPLA. sAJOUT. rREVENIR eSORTIE Aller a la liste musicale CD Q TRACK04 Liste de lecture U 1/4 No. Titre Longueur Y PLAYLIST01 R TRACK04 4:03 002 TRACK02 3:57 ► 00:02:22 003 TRACK06 5:08 I TRACK04 k PLAYLIST01 004 TRACK01 4:19 Edit. l. lect. Nouv. l. lect. 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) au cours de la lecture de la Liste de lecture. La Liste de lecture s’affiche. Liste musicale eSORTIE Français - 59 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i59 59 2007-06-19 오전 9:39:53 Utilisation de la fonction Trier CD Q Song 10.mp3 Liste musicale 1/10 No. Titre Taille Q Song 10.mp3 3.8MB Y ROOT ► 00:02:22 9 Song 10.mp3 E ROOT Nom 5.8MB 003 Song 2.mp3 5.1MB 004 Song 3.mp3 Taille Édit 002 Song 1.mp3 Trier 9.2MB 005 Song 4.mp3 5.2MB 006 Song 5.mp3 10.3MB Mode Lecture #/$ Précédent/Page suivante Contenu a Marqueur eSORTIE Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste musicale très facilement dès que vous le souhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Nom : suivant l’ordre alphabétique • Taille : en fonction de la taille des fichiers audio. M Le CD audio (CD-DA) n’est pas disponible. Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la longueur. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste musicale. CD Q Song 10.mp3 Liste musicale 1/10 No. Titre Taille Q Song 10.mp3 3.8MB Y ROOT ► 00:02:22 9 Song 10.mp3 E ROOT 002 Song 1.mp3 5.8MB 003 Song 2.mp3 Titre 5.1MB DivX 9.2MB 5.2MB Musique Photo10.3MB 004 Song 3.mp3 005 Song 4.mp3 006 Song 5.mp3 Lecture Édit Trier #/$ Précédent/Page suivante Mode Lecture Sélection du Contenu 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Contenu a Marqueur eSORTIE M Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le contenu sélectionné. Le CD audio (CD-DA) n’est pas disponible. Français - 60 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i60 60 2007-06-19 오전 9:40:00 CD Image 1.jpg Liste de photos 1/17 ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg Édit Trier #/$ Précédent/Page suivante Diaporama Contenu a Marqueur eSORTIE Lecture d’une Image G 1. Insérez le disque JPEG dans le tiroir disque. • Le menu s’affiche 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Photo, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Appuyez sur le bouton SAUT ( suivantes. ) pour visualiser les huit images • Appuyez sur le bouton SAUT ( précédentes. ) pour visualiser les huit images 4. Pour sélectionner une image souhaité, appuyez sur les boutons ▲▼◄►, puis sur le bouton OK. Diaporama Image 1.jpg 1/17 5. Appuyez sur le bouton PLAY ( ) Une fois dans Liste de photos, vous pouvez également démarrer un diaporama en appuyant sur le bouton JAUNE (C). ► DIAPORAMA 6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Vitesse. Zoom rREVENIR eSORTIE Image 1.jpg 1/17 7. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la vitesse du diaporama, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Le diaporama est lancé et les photos défilent à la vitesse sélectionnée. Lecture Tourner >PHOTO • Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). Rapide Normal Ralenti Vitesse >PHOTO Arr. diaporama ► DIAPORAMA ◆ Pour mettre fin au diaporama Liste photos rREVENIR eSORTIE Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP( ) ou RETURN. Tourner Image 1.jpg 1/17 Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 60. 5-1. Appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Tourner. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’angle de rotation, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Non Tourner 90 Tourner 180 Tourner 270 Tourner >PHOTO ► DIAPORAMA Zoom rREVENIR eSORTIE • Une fois l’angle de rotation sélectionné, vous pouvez le modifier en appuyant sur le bouton ROUGE (A). • Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). ◆ Pour arrêter la rotation Tourner Arrêt rotation rREVENIR Liste photos Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP( ) ou RETURN. eSORTIE Français - 61 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i61 61 2007-06-19 오전 9:40:04 Zoom Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 61. 5-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) pour sélectionner Zoom. 6. Pour changer la taille de l’image, appuyez sur le bouton OK. L’agrandissement maximal est de quatre fois la taille normale (4x). ➞ X2 ➞ X4 ➞ X2 ➞ Normal • Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). ◆ Pour arrêter le zoom Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP( ) ou RETURN. Aller dans liste de photos Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 61. 5-1. Appuyez sur le bouton RETURN pour accéder à la Liste de photos. Lecture CD Image 1.jpg Liste de photos 1/17 ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg Image 13.jpg Nom Image 14.jpg Taille Image 15.jpg Image 16.jpg Édit Trier #/$ Précédent/Page suivante Diaporama Utilisation de la fonction Trier Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de photos très facilement dès que vous le souhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. Contenu a Marqueur eSORTIE 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Nom : suivant l’ordre alphabétique. • Taille : en fonction de la taille des fichiers photo. M Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de photos. CD Image 1.jpg Liste de photos 1/17 Sélection du Contenu Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 61. ROOT Image 13.jpg Édit Image 1.jpg Image 14.jpg Trier #/$ Précédent/Page suivante Image 10.jpg Image 11.jpg Image 15.jpg Titre DivX Musique Image 16.jpg Photo Diaporama Contenu 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. a Marqueur eSORTIE M Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le contenu sélectionné. Français - 62 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i62 62 2007-06-19 오전 9:40:11 Lecture d’un DivX N Utilisation du bouton MENU CD Movie_01.avi Liste DivX 1/1 No. Titre Taille Y ROOT 001 Movie_01.avi 162.8MB 3 DivX E ROOT Édit Trier Enr. ss-titres Contenu a Marqueur eSORTIE 1. Insérez un DivX dans le tiroir disque. • Le menu s’affiche 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner DivX, puis sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le fichier avi (DivX), puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). 5. Lors de la lecture d’un fichier DivX, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Appuyez une fois sur le bouton STOP ( ) au cours de la lecture pour afficher la liste des fichiers, appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour quitter l’écran du menu. Description de la fonction DivX Fonction Description Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur les ) au cours de la lecture. boutons SAUT ( Rechercher Appuyez sur les boutons RECHERCHE ( ) au cours de la lecture, puis appuyez à nouveau dessus pour accélérer la vitesse de recherche. (X 2, X 4, X 8) Lecture lente En mode Pause ( Pause ), appuyez sur le bouton RECHERCHE ( ) de la télécommande.(1/2, 1/4, 1/8) La lecture arrière en vitesse lente n’est pas disponible. Lecture par étape En mode Pause ( Pause ), appuyez sur le bouton SAUT ( ) de la télécommande. La lecture arrière en mode pas à pas n’est pas disponible. Lecture Sauter M Ce lecteur peut lire les formats de compression vidéo suivants, - Format DivX vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC) - Format DivX audio (Codec): MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3 Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (le fichier sous-titre doit avoir exactement le même nom que le nom du fichier DivX correspondant) Certains fichiers DivX créés sur ordinateur peuvent ne pas être lus. C’est pourquoi un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevée, au-delà de la spécification, ne sont pas pris en charge. Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus. Français - 63 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i63 63 2007-06-19 오전 9:40:16 Codage des sous-titres DivX CD Movie_01.avi Liste DivX 1/1 No. Titre Taille Y ROOT 001 Movie_01.avi 3 DivX Occid. (Windows) Central (Windows) Grec (Windows) Cyrillien(Windows) E ROOT Édit Trier Enr. ss-titres 1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) dans la liste des fichiers. 162.8MB Contenu 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une langue de soustitrage DivX prise en charge en fonction de la région, puis appuyez sur le bouton OK. a Marqueur eSORTIE Occid Afrikaans, Basque, Catalan, Danois, Néerlandais, Anglais, Féroïen, Finnois, Français, Allemand, Islandais, Indonésien, Italien, Malais, Norvégien, Portugais, Espagnol, Swahili, Suédois Central Anglais, Albanais, Croate, Tchèque, Hongrois, Polonais, Roumain, Serbe(Latin), Slovaque, Slovène Grec Anglais, grec Cyrillien Anglais, Azéri, Biélorusse, Bulgare, Kazakh, Macédonien, Russe, Serbe, Tatar, Ukrainien, Ouzbek M Si la langue des sous-titres s’affiche avec des caractères corrompus, faites correspondre les sous-titres DivX à la zone correspondante. Si cela ne fonctionne pas, le format n’est pas pris en charge. Utilisation de la fonction Trier Lecture CD Movie_01.avi Liste DivX 1/3 No. Titre Taille Y ROOT 3 DivX 001 Movie_01.avi 162.8MB 002 Movie_02.avi 238.2MB 003 Movie_03.avi 118.4MB E ROOT Nom Taille Édit Trier Enr. ss-titres Contenu a Marqueur eSORTIE Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de DivX très facilement dès que vous le souhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Nom : suivant l’ordre alphabétique. • Taille : en fonction de la taille des fichiers DivX. M Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste DivX. Sélection du Contenu CD Movie_01.avi Liste DivX 1/1 No. Titre Taille Y ROOT 001 Movie_01.avi 3 DivX E ROOT Édit 162.8MB Titre DivX Musique Photo Trier Enr. ss-titres Contenu a Marqueur eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. M Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le contenu sélectionné. Français - 64 01440A-SH855,857-XEF-FRA-26~64.i64 64 2007-06-19 오전 9:40:19 Enregistrement Cette section présente diverses méthodes d’enregistrement sur disque dur et disque DVD. TCet appareil peut effectuer des enregistrements sur divers types de disques. Avant l’enregistrement, lisez les instructions suivantes et sélectionnez le type de disque en fonction de vos préférences. Disques enregistrables Compatibilité entre l’enregistreur Samsung et ceux d’autres compagnies Enregistrement complémentaire dans Types de Format Appareil Finalisation l’enregistreur disque d’enregistrement d’enregistrement Samsung DVD-RAM Mode VR Cet enregistreur est en mesure d’enregistrer sur les disques suivants. HDD DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD+RW Samsung X Enregistrable Autre compagnie X Enregistrable Samsung Mode VR DVD+R DVD-RW Mode V Mode V - - Non enregistrable non finalisé Enregistrable finalisé Non enregistrable non finalisé Enregistrable finalisé Non enregistrable Autre compagnie non finalisé Non enregistrable Samsung X Non enregistrable dans certains cas Autre compagnie X Non enregistrable dans certains cas finalisé Non enregistrable non finalisé Non enregistrable dans certains cas Samsung DVD+R finalisé Enregistrement DVD+RW non finalisé Enregistrable finalisé Non enregistrable Autre compagnie non finalisé Non enregistrable Samsung DVD-R Non enregistrable finalisé Non enregistrable Autre compagnie non finalisé Enregistrable Samsung • Les DVD±RW et les DVD-RAM sont réinscriptibles. • Les DVD±R ne sont pas réinscriptibles. finalisé finalisé Non enregistrable Autre compagnie non finalisé Non enregistrable dans certains cas M Finaliser - Cette fonction ferme le DVD-RW/±R et aucun enregistrement complémentaire ne peut être effectué. Ne pas finaliser - Cela permet un enregistrement complémentaire sur un disque DVD-RW enregistré à l’origine sur le Enregistreur DVD avec disque dur. - Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré en mode Vidéo sur un enregistreur d’une autre marque ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD±R ne peut pas être non finalisé. Un enregistrement supplémentaire risquerait d’échouer s’il était effectué avec le même enregistreur SAMSUNG. Français - 65 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.65 65 2007-06-19 오전 9:50:42 Formats d’enregistrement <DVD+RW> Le message suivant s’affiche lorsque vous insérez un disque vierge. Les fonctions disponibles variant selon le type de disque, sélectionnez celui qui vous convient le mieux. Disque non formaté. Souhaitez-vous formater ce disque? DVD+RW DVD-RAM/+R : le formatage démarre automatiquement. DVD+RW : formatez le disque avant utilisation. Non DVD-RW : Initialisez le disque avant utilisation. Si vous souhaitez changer le mode VR ou V, reportez-vous à la rubrique « Formatage d’un disque», page 102. <DVD-RW> DVD-R : Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge. Disque non initialisé. Souhaitez-vous initialiser ce disque? DVD-VR DVD-V Non DVD-RAM/DVD-RW(mode VR) • Ce mode permet des fonctions de modification multiples (telles que la suppression totale du titre, l’effacement partiel d’un titre, etc.) • Options de modifications diverses en utilisant une liste de lecture créée. DVD-RW(mode V)/-R • Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en mode vidéo. La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode d’enregistrement. Enregistrement • Modification simple (effacement de titres/changement du nom des titres) DVD+RW • Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence. Français - 66 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.66 66 2007-06-19 오전 9:51:03 Mode d’enregistremente Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en appuyant sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises lorsque l’appareil est en mode Stop pour la durée d’enregistrement souhaitée et la qualité de l’image. Généralement, la qualité de l’image s’améliore lorsque la durée d’enregistrement diminue. En mode FR, le mode d’enregistrement le plus adapté est réglé automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de l’enregistrement programmé. Cette fonction est sélectionnée uniquement pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour l’enregistrement programmé. • DVD-SH855 Recording Mode (Mode d’enregistrement) Durées d’enregistrement DD (Disque dur) (250 Go) DVD-RAM/±RW/±R XP (mode Haute qualité) Env. 64 heures Env. 1 heure environ 8,5 Mbps SP (mode Qualité standard) Env. 106 heures Env. 2 heures environ 4,5 Mbps LP (mode Enregistrement long) Env. 211 heures Env. 4 heures environ 2 Mbps EP (mode Etendu) FR (Enregistrement variable) Env. 316 heures Env. 421 heures Env. 64 à 421 heures Environ 6 heures/ environ 1,6 Mbps Environ 8 heures/ environ 1,2 Mbps Env. 1 à 8 heures • DVD-SH857 Recording Mode (Mode d’enregistrement) Durées d’enregistrement DD (Disque dur) (320 Go) DVD-RAM/±RW/±R Env. 83 heures Env. 1 heure environ 8,5 Mbps SP (mode Qualité standard) Env. 137 heures Env. 2 heures environ 4,5 Mbps LP (mode Enregistrement long) Env. 274 heures Env. 4 heures environ 2 Mbps EP (mode Etendu) FR (Enregistrement variable) Env. 411 heures Env. 534 heures Env. 83 à 534 heures Enregistrement XP (mode Haute qualité) Environ 6 heures/ environ 1,6 Mbps Environ 8 heures/ environ 1,2 Mbps Env. 1 à 8 heures M La durée d’enregistrement peut varier en fonction des conditions spécifiques. 1 Go = 1 000 000 000 octets; l’espace formaté réel peut être inférieur car le micrologiciel interne utilise une partie de la mémoire. La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus importante que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à la page 45). L’enregistrement DVB-T est possible uniquement en mode FR (Enregistrement flexible). Avec l’enregistrement DVB-T, le mode d’enregistrement est déterminé automatiquement en fonction de la qualité de l’image (ou du son). Français - 67 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.67 67 2007-06-19 오전 9:51:04 Images non enregistrables Vous ne pouvez pas enregistrer de film protégé contre la copie. Les vidéos protégées contre la copie ne peuvent pas être enregistrées sur ce Enregistreur DVD avec disque dur. Lorsque le Enregistreur DVD avec disque dur reçoit un signal de protection contre la copie en cours d’enregistrement, cet enregistrement s’interrompt et le message suivant s’affiche à l’écran. A propos des signaux de contrôle de copie Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle de copie peuvent présenter l’un des trois types de signaux suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer un programme du type Une seule copie, utilisez un disque DVD-RW avec CPRM en mode VR et un DVD-RAM. Copy-Free (Copie libre) Copy- Once (Une seule copie) Copy-Never (Aucune copie) O – – Mode VR O O* Mode V O – – DVD-R O DVD-RAM(Ver. 2.0) O O* – DVD+RW O – – DVD+R O – – HDD O O* – Type de signal Support DVD-RW(Ver.1.1) DVD-RW(Ver.1.1) Enregistrement avec CPRM – Lorsque “Une seule copie” a été enregistrée, un autre enregistrement ne peut plus jamais être réalisé. ◆ Content Protection for Recordable Media (CPRM) (Protection du contenu pour support enregistrable) : le CPRM est un mécanisme qui verrouille un enregistrement sur le support qui le contient. Il est pris en charge par certains Enregistreur DVD avec disque dur, mais par très peu de lecteurs de DVD. Chaque DVD enregistrable vierge possède une ID (identification) de support 64 bits unique gravée dans le BCA. Lorsqu’un contenu protégé est enregistré sur le disque, il ne peut pas être cryptés avec un chiffre 56 bits C2 (Cryptomérie) dérivé de l’identification du support. Au cours de la lecture, l’identification est lue à partir du BCA et utilisée pour générer une clé qui décrypte le contenu du disque.Si le contenu du disque est copié sur d’autres supports, l’identification sera absente ou erronée et les données ne seront alors pas décryptables. Français - 68 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.68 68 2007-06-19 오전 9:51:04 Enregistrement immédiat SXCVKL Avant de commencer 1. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour l’enregistrement. 2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Enregistrement du programme de télévision en cours de visionnage Mode enregistrer SP(35:12) > 1. Appuyez sur le bouton PROG ( ) ou sur les touches numériques pour sélectionner le programme actuel que vous souhaitez enregistrer. 2. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises, (ou appuyez sur le bouton REC MODE puis sur les boutons ▲▼) pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité). ➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP DD Enregistrement: PR 1 [SP] 3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant la chaîne s’affichent à l’écran et l’enregistrement est lancé. L’icône ( ) apparaît sur la façade. Enregistrement Enregistrement à partir d’un appareil externe en cours de visionnage 1. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner la source d’entrée en fonction du branchement effectué.L’affichage en façade change dans l’ordre suivant : ➞ PR Number ➞ AV1 ➞ AV2 ➞ AV3 ➞ DV Si vous branchez un caméscope numérique, appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner DV. (Reportez-vous à la page 71) 2. Appuyez sur le bouton REC MODE de manière répétée, (ou appuyez sur le bouton REC MODE, puis sur les boutons ▲▼) pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité). ➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP 3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant le mode d’entrée externe s’affichent à l’écran et l’enregistrement est lancé. L’icône ( ) apparaît sur la façade. Français - 69 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.69 69 2007-06-19 오전 9:51:05 Pour suspendre l’enregistrement • Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre l’enregistrement en cours. • Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant la pause pour reprendre l’enregistrement en cours. • Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les boutons PROG ( ) lors des pauses d’enregistrement. (diffusion analogique uniquement) M En mode DTV, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE : - Le canal n’est pas activé et la touche TV/RADIO est désactivée. - Une fois l’enregistrement arrêté, l’appareil passera sur le canal analogique ou la source d’entrée changera. En mode ANALOG, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE : - Une fois l’enregistrement arrêté, l’appareil passera en mode DTV. Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrêter ou terminer l’enregistrement en cours. • Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/±RW/±R, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche. M Vous ne pouvez changer de mode d’enregistrement lors d’un enregistrement. Celui-ci s’arrêtera automatiquement en l’absence d’un espace suffisant pour enregistrer. Jusqu’à 99 titres peuvent être enregistrés sur les DVD-RAM/-RW/-R Enregistrement et jusqu’à 48 sur les DVD+RW/+R. Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 titres sur le disque dur. L’enregistrement sur le disque dur est disponible jusqu’à 24 heures et lorsque vous enregistrez 24 heures, 3 titres seront enregistrés, chaque titre ayant une durée de 8 heures. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si une image protégée contre la copie est sélectionnée. Les disques DVD-RAM/±RW peuvent être formatés avant de lancer l’enregistrement. La plupart des nouveaux disques sont vendus non formatés. N’utilisez pas de disques DVD-R d’auteur avec cet appareil. Français - 70 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.70 70 2007-06-19 오전 9:51:07 Copie à partir d’un caméscope Mode enregistrer SXCVKL SP(35:12) > Vous pouvez commander votre caméscope à l’aide de l’interface IEEE1394 (DV). 1. Raccordez la prise de sortie DV de votre caméscope à la prise d’entrée DV en façade de votre Enregistreur DVD avec disque dur à l’aide d’un câble DV. DV 2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Le lecteur DV n’est pas connecté. <DÉPLA. rREVENIR 3. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité). ➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP 4. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner DV. Si l’entrée est réglée sur DV, un menu de lecture et d’enregistrement permettant la commande du caméscope s’affiche en haut de l’écran. 5. Sélectionnez l’icône (►) Lecture dans la partie supérieure de l’écran pour procéder à la lecture du caméscope et localiser la position de départ à copier. Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur le bouton STOP ( en cours. ) pour arrêter ou terminer l’enregistrement Enregistrement 6. Pour commencer l’enregistrement, utilisez les boutons ◄► pour sélectionner l’icône ( ) Enregistrer dans la partie supérieure de l’écran, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande pour lancer l’enregistrement. • Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/±RW/±R, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche. M Pour afficher à l’écran les icônes liées à la lecture, appuyez sur l’un des boutons directionnels de la télécommande. Français - 71 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.71 71 2007-06-19 오전 9:51:07 Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) SXCVKL DD Enregistrement: PR 1 [SP] Mode touche unique Vous pouvez régler le Enregistreur DVD avec disque dur pour un enregistrement par tranche de 30 minutes et ce jusqu’à 8 heures en appuyant sur le bouton REC. 0:30 1. Appuyez sur le bouton DD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. 2. Actionnez les boutons PROG ( ) ou les touches numériques pour sélectionner le programme que vous souhaitez enregistrer. Si vous souhaitez enregistrer via un composant externe connecté, appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner une entrée externe appropriée (AV1, AV2, AV3, DV ou PR01). 3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement. 4. Appuyez sur le bouton REC de façon répétée pour régler la durée d’enregistrement souhaitée. ➞ 0:30 ➞ 1:00 ➞ ... 8:00 ➞ Arrêt M L’indication du compteur de la minuterie baisse de minute en Enregistrement minute de 8:00 à 0:00, puis le Enregistreur DVD avec disque dur arrête l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur le bouton STOP ( l’enregistrement ?” s’affiche. ) Le message “Souhaitez-vous arrêter • Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. • Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP ( ). Enregistrement et lecture simultanés S Vous pouvez lire à partir du début le programme en cours d’enregistrement. Vous pouvez consulter la liste précédente tout en enregistrant un programme. Français - 72 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.72 72 2007-06-19 오전 9:51:09 Utilisation du bouton PLAY ( ) 1. Appuyez sur le bouton PLAY ( ) pendant que l’appareil est en mode enregistrement. La lecture s’effectue à partir du début du titre en cours d’enregistrement. La lecture n’est disponible que 10 secondes après le début de l’enregistrement. ) et les autres boutons de Vous pouvez utiliser le bouton SAUT ( lecture pour afficher la liste préalablement enregistrée. DD ► Lecture Arrêt de la lecture / de l’enregistrement 1. Appuyez sur le bouton STOP ( ). L’écran de lecture disparaît et l’écran de l’enregistrement en cours apparaît. 2. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton STOP ( l’enregistrement s’arrête. ), N Utilisation du bouton TITLE LIST DD RECORDING... Liste de Titres 4/4 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/01/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/01/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 004 RECORDING... 00:00:00 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode enregistrement. L’opération précédente n’est possible qu’environ 10 secondes minimum après le début de l’enregistrement. ) pour sélectionner la liste Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT ( des titres à enregistrer. 4 Jan/02/2007 00:00 2. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). La lecture s’effectue à partir du début du titre en cours d’enregistrement 1 XP eSORTIE DD ► Lecture N Utilisation du bouton MENU 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode enregistrement. 2. Sélectionnez le Titre à l’aide des boutons▲▼ et appuyez sur le bouton OK. Arrêt de la lecture / de l’enregistrement 1. Si vous appuyez une fois sur le bouton STOP( disparaît et l’écran Liste de titres apparaît. ), l’écran de lecture 2. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MENU( l’enregistrement en cours apparaît. 3. Appuyer à nouveau sur le bouton STOP( Enregistrement 3. Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT ( ) pour sélectionner la liste de titres en cours d’enregistrement, puis sur le bouton OK ou ►. Ainsi, le titre que vous êtes en train d’enregistrer est lu depuis le début. ), l’écran de ) met fin à l’enregistrement. M Aucun son n’est perceptible en mode de recherche. La lecture de disque DVD ou DD(DISQUE DUR) est possible durant l’enregistrement sur le disque dur. Cependant les fichiers JPEG, MP3 et DivX sur le disque ne peuvent être lus. La lecture du disque dur est possible durant l’enregistrement sur DVD. Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le disque dur ne peuvent être lus. Français - 73 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.73 73 2007-06-19 오전 9:51:10 Fonction de programmation en tant que signal direct Time Shift >CHANG. S Marche Cette fonction permet de lire à nouveau les enregistrements comme un signal direct. Si vous êtes interrompu pendant que vous regardez un programme télévisé, appuyez simplement sur le bouton TIME SHIFT et Enregistreur DVD avec disque dur démarre immédiatement l’enregistrement du programme en question. sSELECT. Utilisation de la fonction Programmation 14:02:28 DD 14:02:28 Pause 1. Appuyez sur le bouton TIME SHIFT de la télécommande. Le menu Programmation s’affiche. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche, puis sur le bouton OK. ► DD 13:25:04 14:02:28 Lec. 3. Lorsque vous regardez le programme en cours de diffusion, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ( ). Le programme télévisé est réglé en mode pause et la barre Programmation est affichée. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE ( regarder le programme. ) pour continuer à ◆ Eléments de l’écran Programmation ➀ ➁ ► Enregistrement DD ➂➃ ➄ 13:25:04 Lec. ➆ ➅ 14:02:28 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Permet d’afficher le support actuel. Permet d’afficher l’état actuel. Point de visionnage. Durée de lecture actuelle. Point direct. Temps direct. Barre Programmation. Boutons de la télécommande servant à la fonction Programmation 1. Bouton PLAY/PAUSE ( reprend la lecture. 2. Boutons RECHERCHE ( 3. Bouton SAUT ( ) : interrompt le programme télévisé en direct et ) : lecture rapide ( X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128) ), bouton STOP ( ) : permet de passer au mode direct TV. 4. Bouton SAUT ( ) : permet de revenir au point de départ de la Programmation. M La Programmation est disponible uniquement lorsque le mode DISQUE DUR est sélectionné. Cette fonction est disponible pour une durée maximale de deux heures. Vous pouvez lire le contenu à l’aide du menu uniquement si la Programmation est réglée sur Marche. Appuyez sur le bouton TIME SHIFT pour annuler la fonction de programmation. Français - 74 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.74 74 2007-06-19 오전 9:51:13 Réalisation d’un enregistrement programmé SXCVKL 1. Vérifiez que le câble d’antenne est connecté. 2. Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible sur le disque. 3. Vérifiez que la date et l’heure sont exactes. Assurez-vous que l’horloge est réglée (Paramétrer – Réglage de l’horloge) avant d’effectuer un enregistrement programmé. (Reportez-vous à la pages 27~28) N Utilisation du bouton TIMER DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min | ShowView | Liste programmée ShowView Allongé : Arrêt | | Liste enregistrée Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode VPS/PDC Ajouter une liste Durée enregistrable DD 108:14 SP Liste enregistrèe sSELECT. rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin No. 01 Aucun titre Ajouter une liste Vers Source Date Démarrage DD PR 01 Jan 01 10 : 54 Mode Fin 12 : 54 VPS/PDC SP Marche s Enreg. Liste enregistrèe sSELECT. rREVENIR eSORTIE Jan 31 Tous les DIM Jan 30 Jan 29 Tous les SAM Jan 02 LUN - SAM Jan 01 Tlj Enregistrement Durée enregistrable DD 108:14 SP <DÉPLA. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste programmée. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Ajouter une liste. Réglez l’option d’enregistrement programmé. • Remplissez les éléments d’entrée à l’aide des boutons ▲▼◄► et des touches numériques. ◄► : Déplace vers l’élément précédent suivant. ▲▼, 0~9 : Règle une valeur. • Vers : Sélectionne le support d’enregistrement : DD (Disque dur) ou DVD. • Source : La source d’entrée vidéo (AV1, AV2 ou AV3) ou le canal émetteur à partir duquel vous souhaitez faire un enregistrement programmé. Pour effectuer une conversion Télévision numérique/analogique, appuyez sur le bouton TELEVISION NUMERIQUE/ANALOGIQUE de la télécommande. En mode DTV (Télévision numérique), vous pouvez basculer vers la télévision ou la radio en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande. • Date : L’enregistrement programmé permet de régler la durée de l’enregistrement sur une période d’un mois. Règle le jour d’enregistrement. (mois/jour) Mode VPS/PDC Titre Durée enregistrable DD 108:14 SP 1. 2. 3. 4. LUN - VEN • Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin de l’enregistrement programmé. • Mode (mode d’enregistrement) : - FR (Enregistrement variable) : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez régler automatiquement la qualité vidéo. En mode FR, le mode d’enregistrement le plus adapté est réglé automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de l’enregistrement programmé. Cette fonction est sélectionnée uniquement dans un mode parmi les modes XP, SP, LP et EP. - XP (haute qualité) : Sélectionnez cette option lorsque la qualité vidéo est importante. - SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option pour enregistrer en qualité standard. - LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option lorsque une longue durée d’enregistrement est requise. - EP (étendu) : Sélectionnez cette option lorsque une durée d’enregistrement plus longue est requise. - La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus importante que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à la page 45) Français - 75 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.75 75 2007-06-19 오전 9:51:14 M Lorsque vous enregistrez en mode EP sur un disque DVD-RW(mode V)/ DVD-R, l’appareil risque de ne pas enregistrer les 6 ou 8 heures complètes car il utilise le système d’ENCODAGE VBR (débit binaire variable). Par exemple, si vous enregistrez un programme avec beaucoup d’action, il utilise un débit binaire supérieur qui consomme plus de mémoire disque. L’enregistrement programmé DVB-T est possible uniquement en mode FR (Enregistrement flexible). Avec l’enregistrement DVB-T, le mode d’enregistrement est déterminé automatiquement en fonction de la qualité de l’image (ou du son). • VPS/PDC : Fonction VPS (Système programme vidéo) ou PDC (Commande échéance programme). - Si vous activez cette fonction, vous pouvez commander l’heure de début et de fin d’enregistrement à l’aide d’un signal spécial inclus dans le signal de radiodiffusion. Si le programme télévisé est raccourci ou commence plus tôt que prévu, cette fonction synchronise automatiquement l’heure de début et de fin d’enregistrement avec la durée d’émission réelle. - Configurez l’heure de départ EXACTEMENT en fonction du programme télévisé publié. Sinon, l’enregistrement programmé ne fonctionnera pas. - Ne sélectionnez pas VPS ou PDC avant d’être certain que le programme que vous souhaitez enregistrer est émis par VPS ou PDC. • TITLE : Pour désigner le titre, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). L’écran de changement du nom du titre apparaît. Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique “Changement du nom (étiquetage) d’un titre”, page 82. 5. Après avoir sélectionné la valeur de réglage pour chaque mode, appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Enreg. Enregistrement • apparaît sur la façade. Cela signifie qu’un enregistrement programmé est enregistré. Si les réglages de la minuterie se chevauchent : les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. A la fin de l’enregistrement du premier programme, l’enregistrement du second programme démarre. Quitter sans sauvegarder le réglage actuel Appuyez sur le bouton EXIT( ). Retour au menu précédent Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un enregistrement programmé. 6. Lorsque vous souhaitez enregistrer sur un DVD-RAM/±RW/±R, vous devez insérer le disque. 7. Coupez l’alimentation pour terminer le réglage de l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé ne fonctionne pas lorsque l’appareil est sous tension. M La durée d’un enregistrement programmé peut différer du temps réglé selon l’état du disque et l’état global de l’enregistrement programmé (par exemple, le chevauchement des durées d’enregistrement ou lorsque l’enregistrement précédent se termine avec deux minutes d’avance sur l’heure de départ de l’enregistrement suivant.) Vous pouvez effectuer jusqu’à 12 enregistrements programmés. Si le disque dur ne dispose plus d’espace disponible pour l’enregistrement, clignote. Cela signifie que le disque dur ne dispose plus d’espace libre pour effectuer l’enregistrement. Si vous avez programmé l’enregistrement à l’aide du VPS/PDC, il est possible que le ventilateur continue à fonctionner et à faire du bruit lorsque l’appareil est mis hors tension. Français - 76 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.76 76 2007-06-19 오전 9:51:16 Modification de la liste d’enregistrements programmés DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal Enr. par min | ShowView | Liste programmée ShowView Allongé : Arrêt | | Liste enregistrée Enr. par min. Paramétrer sSELECT. rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source ---- ---01 DD PR 01 02 DD PR 01 03 DD PR 01 Date Démarrage Fin -- ---:---:-Jan 01 17:30 18:30 Jan 01 21:00 22:00 Jan 01 23:15 23:45 Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer >DÉPLA. N Utilisation du bouton TIMER 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. Gestionnaire de Disque mDÉPLA. Suivez les consignes suivantes pour modifier la Liste d’Enregistrements Programmée. sSELECT. Mode -SP SP SP VPS/PDC -Marche Marche Marche Liste enregistrèe rREVENIR eSORTIE 2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste programmée. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Scheduled Record List que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton OK. • Changez les éléments que vous souhaitez modifier. Reportez-vous au chapitre “Réalisation d’un enregistrement programmé” pour de plus amples informations sur les éléments d’entrée d’enregistrement programmé. (reportez-vous à la 75 et 76) 4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage modifié. DD Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin No. 01 Aucun titre Ajouter une liste Mode Vers Source Date Démarrage Fin DD PR 01 Jan 01 17 : 30 18 : 30 Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer sSELECT. 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) après avoir terminé l’opération. L’écran Liste d’Enregistrements Programmée disparaît. SP Marche s Enreg. Titre Durée enregistrable DD 108:14 SP <DÉPLA. VPS/PDC Mode VPS/PDC Liste enregistrèe rREVENIR eSORTIE Ajout d’une liste programmée DD Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source ---- ---01 DD PR 01 02 DD PR 01 03 DD PR 01 Date Démarrage Fin -- ---:---:-Jan 01 17:30 18:30 Jan 01 21:00 22:00 Jan 01 23:15 23:45 sSELECT. eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin No. 04 Aucun titre Ajouter une liste Mode Vers Source Date Démarrage Fin DD PR 01 Jan 01 17 : 30 18 : 30 Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer <DÉPLA. sSELECT. VPS/PDC Mode VPS/PDC SP Marche s Enreg. Titre Durée enregistrable DD 108:14 SP DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source DD DD DD DD PR 01 PR 01 PR 01 PR 01 Date Démarrage Fin Ajouter une liste Jan 01 17:30 18:30 Jan 01 21:00 22:00 Jan 01 23:15 23:45 Jan 02 17:30 18:30 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste programmée, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). • Définissez les éléments que vous souhaitez ajouter. Reportez-vous à la rubrique « Réalisation d’un enregistrement programmé » pour plus d’informations sur les éléments d’entrée de l’enregistrement programmé (reportez-vous aux pages 75 à 76). 4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage ajouté. Liste enregistrèe rREVENIR N Utilisation du bouton TIMER 2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste programmée. Liste enregistrèe rREVENIR DD 01 02 03 04 VPS/PDC -Marche Marche Marche Enregistrement Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer >DÉPLA. Mode -SP SP SP Suivez les consignes suivantes pour ajouter une entrée de la liste programmée. Mode VPS/PDC SP SP SP SP Marche Marche Marche Marche 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer l’opération. L’écran Liste programmée disparaît. Durée enregistrable DD 108:14 SP Liste enregistrèe >DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Français - 77 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.77 77 2007-06-19 오전 9:51:17 Suppression d’une liste d’enregistrements programmés DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Canal ShowView | Liste programmée | ShowView Allongé : Arrêt | | Liste enregistrée Enr. par min. Paramétrer sSELECT. rREVENIR DD Date Démarrage Fin -- ---:---:-Jan 01 17:30 18:30 Jan 01 21:00 22:00 Jan 01 23:15 23:45 Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer >DÉPLA. sSELECT. Mode -SP SP SP VPS/PDC -Marche Marche Marche Liste enregistrèe rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode -- No.---01 ----- ---:---:--01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP 02 DD PR 01 Souhaitez-vous Jan 01 21:00 supprimer 22:00 ?SP 03 DD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Oui Durée enregistrable DD 108:14 SP Ajout. Supprimer sSELECT. VPS/PDC -Oui Oui Oui Non 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste programmée. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste programmée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton VERT (B). • Vous serez sollicité par le message de confirmation de suppression “Souhaitez-vous supprimer ?”. 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. • L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste. 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer l’opération. L’écran Liste d’Enregistrements Programmée disparaît. Liste enregistrèe rREVENIR eSORTIE Enregistrement mDÉPLA. eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source ---- ---01 DD PR 01 02 DD PR 01 03 DD PR 01 Suivez les consignes suivantes pour supprimer une entrée de la Liste d’Enregistrements Programmée. N Utilisation du bouton TIMER Gestionnaire de Disque mDÉPLA. SXCVKL Enr. par min Français - 78 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.78 78 2007-06-19 오전 9:51:21 Utilisation de la fonction ShowView DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide ShowView | Liste programmée | ShowView Allongé Canal : Arrêt | | Liste enregistrée Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. SXCVKL Enr. par min sSELECT. rREVENIR Avant le préréglage de votre Enregistreur DVD avec disque dur. • Allumez le téléviseur et Enregistreur DVD avec disque dur. • Vérifiez que la date et l’heure sont exactes. Jusqu’à douze programmes peuvent être préréglés eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode Arrêt. DD & DVD RECORDER DD ShowView Bibliothèque Guide Saisir le code ShowView. [0-9] Canal Enr. par min. (Appuyez sur la touche [OK]: créer code) Gestionnaire de Disque 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView, puis sur le bouton OK ou ►. • Un message s’affiche vous permettant de saisir le code ShowView. Paramétrer NUMÉRO 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enr. par min puis appuyez sur le bouton OK ou ►. sSELECT. rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin No. 01 Aucun titre Ajouter une liste Vers Source Date Démarrage Fin DD –– Jan 01 10 : 54 12 :54 Mode VPS/PDC Mode VPS/PDC SP Marche Titre Durée enregistrable DD 108:14 SP s Enreg. 4. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code du programme que vous souhaitez enregistrer tel qu’il figure dans votre magazine télé. • Si vous souhaitez corriger le code ShowView que vous êtes en train de saisir : - Appuyez sur le bouton ◄ jusqu’à ce que le chiffre que vous souhaitez corriger soit effacé. Durée enregistrable DD 108:14 SP Liste enregistrèe <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE - Saisissez le chiffre correct. 5. Appuyez sur le bouton OK • Les informations concernant le programme s’affichent. • Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour la première fois avec les chaînes enregistrées, le numéro de programme clignote. Cette fois, vous devez saisir manuellement le numéro PR en appuyant sur les boutons ▲▼. 7. Si le programme et l’heure sont corrects, appuyez sur le bouton OK. 8. Eteignez l’appareil en appuyant sur le bouton STANDBY/ON afin d’activer le réglage de l’enregistrement programmé. Enregistrement 6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) si vous ne souhaitez pas utiliser le nom de titre par défaut. L’écran Renommer s’affiche. Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique « Changement du nom (étiquetage) d’un titre », page 82. • Au besoin, reportez-vous aux pages 75 à 76 - Vérifiez que l’enregistrement programmé est correctement réglé. - Annulez l’enregistrement préréglé. M Les numéros des programmes télévisés figurant dans les magazines ou journaux sont des codes ShowView vous permettant de programmer instantanément votre Enregistreur DVD avec disque dur à l’aide de la télécommande. Saisissez le code ShowView du programme que vous souhaitez enregistrer. ShowView est une marque déposée de Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence par Gemstar Development Corporation. Français - 79 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.79 79 2007-06-19 오전 9:51:23 DD & DVD RECORDER DD Enr. par min | ShowView Bibliothèque | Liste programmée Guide ShowView Allongé Canal | : Arrêt | Liste enregistrée Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE DD & DVD RECORDER DD | | Liste programmée Arrêt ShowView Allongé 10 Liste enregistrée20 30 40 50 60 Guide Canal Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. Enr. par min ShowView Bibliothèque sSELECT. | : 30 | ShowView Allongé Afin d’éviter les retards ou les dépassements, Enregistreur DVD avec disque dur dispose de la fonction ShowView Allongé permettant d’allonger la durée d’enregistrement de 60 minutes. • Utilisez-la uniquement si la fonction PDC n’est pas disponible ou si elle est réglée sur ARRET. 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enr. par min puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView Allongé, puis sur le bouton OK ou ►. rREVENIR eSORTIE 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la durée de la fonction ShowView Allongé, puis sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour sortir du menu. Accès à la liste d’enregistrements programmés DD & DVD RECORDER DD Bibliothèque Guide Enr. par min | Liste programmée ShowView Allongé Canal | : Arrêt | Liste enregistrée Enr. par min. Gestionnaire de Disque Paramétrer mDÉPLA. sSELECT. rREVENIR Enregistrement DD eSORTIE Liste enregistrée No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode V/P Statut 01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Marche OK 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche OK 03 DD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Marche OK Supprimer >DÉPLA. Supprimer tout sSELECT. SXCVKL | ShowView Liste programmée rREVENIR Vous pouvez confirmer les résultats de l’application sur les listes de titres qui ont dépassé la durée d’enregistrement réservée. N Utilisation du bouton TIMER 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur le bouton EXIT ( Liste enregistrée disparaît. ) pour terminer l’opération. eSORTIE Informations relatives à Liste enregistrée DD Liste enregistrée No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode V/P Statut 01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Oui OK 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Oui OK 03 programmé DDL’enregistrement PR 01 Jan 01 23:15 23:45 s’est SP terminé Oui OK avec succès OK Supprimer Supprimer tout sSELECT. Cet écran vous informe si la Liste enregistrée sélectionnée contient un enregistrement programmé terminé avec succès. 3-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK. Liste programmée rREVENIR eSORTIE Français - 80 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.80 80 2007-06-19 오전 9:51:27 Supprimer la Liste enregistrée DD Liste enregistrée No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode V/P Statut 01 No. DD 01 PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Oui OK 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Oui OK 03 DD PR 01 Jan 01 23:15 supprimer 23:45 SP? Oui Souhaitez-vous OK Oui Supprimer mDÉPLA. Non Supprimer tout sSELECT. Liste programmée rREVENIR DD eSORTIE Liste enregistrée No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode V/P Statut 01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Oui OK 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Oui OK 03 DDSouhaitez-vous PR 01 Jan 01 supprimer 23:15 Oui Supprimer mDÉPLA. 23:45liste SP Oui une enregistrée ?OK Non Supprimer tout sSELECT. Liste programmée rREVENIR DD eSORTIE Liste enregistrée No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode V/P Statut 01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Marche OK 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche OK 03 DD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Marche OK Permet de supprimer individuellement une Liste enregistrée. 3-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste enregistrée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Effacer la Liste enregistrée Efface toutes les Liste enregistrée en une fois. 3-1. Appuyez sur le bouton VERT (B). 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Aller sur la Liste d’Enregistrements Programmée Permet de passer directement de l’option Liste enregistrée à l’option Liste programmée. 3-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C). Supprimer >DÉPLA. Supprimer tout sSELECT. Liste programmée rREVENIR DD eSORTIE Liste programmée Heure Actuelle 10:54 No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode VPS/PDC Enregistrement Ajouter une liste Durée enregistrable DD 105:44 SP Liste enregistrèe sSELECT. rREVENIR eSORTIE Français - 81 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.81 81 2007-06-19 오전 9:51:31 Modification Cette section présente les fonctions de base de modification et explique les fonctions de modification pour un enregistrement sur un disque et les fonctions de modification pour la totalité du disque. Un enregistrement ou une modification peut ne pas être achevée si une erreur, une coupure soudaine de l’alimentation par exemple, est survenue. Notez qu’un produit qui a été endommagé ne retrouvera plus son contenu original. Modification de base (Liste de titres) Lecture du titre SXCVKL Respectez les consignes suivantes pour lire une scène à partir de la liste de titres. DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur Contenu eSORTIE N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez l’entrée que vous souhaitez renommer parmi la liste des titres, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY( ). Le titre sélectionné est lu. 3. Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur le bouton STOP( L’affichage revient à l’écran Liste de titres. ). Modification Changement du nom (étiquetage) d’un titre DD JAN/01/2007 17:30 PR1 SXCVKL Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur Contenu eSORTIE Suivez ces instructions pour renommer une entrée dans la liste de titres, c’est-à-dire pour modifier le titre d’un programme enregistré. N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. DD Liste de Titres JAN/01/2007 17:30 PR1 1/3 Supprimer No. Titre Longueur Copier 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Renommer 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Protection 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Suppression 3 MPEG2 partielle Séparer 4 Jan/01/2007 17:30 Nouvelle 1 SP Liste de Lecture Compatibillité V-Mode Sélectionner tout Édit Trier Accéder à a Marqueur Contenu eSORTIE 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez renommer dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Renommer s’affiche. 4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons ▲▼◄► puis appuyez sur le bouton OK. • Espace Libre (bouton ROUGE (A)) : Supprime le caractère précédent Français - 82 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.82 82 2007-06-19 오전 9:51:33 et fait reculer le curseur d’une position. DD Renommer Sports(A1) • Espace (bouton VERT (B)) : Entre un espace et fait avancer le curseur d’une position (vers la droite). • Effacer (bouton JAUNE (C)) : supprime tous les caractères saisis. • Enreg (bouton bleu (D)) : Enregistre les caractères saisis. Espace Libre mDÉPLA. Espace sSELECT. Effacer Enreg. rREVENIR eSORTIE 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le nom du titre changé s’affiche sur l’élément du titre de l’entrée sélectionnée. Verrouillage (protection) d’un titre DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 SXCVKL Suivez ces instructions pour verrouiller une entrée afin de la protéger contre toute suppression accidentelle. 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur DD JAN/02/2007 21:00 PR1 Contenu No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Édit 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Accéder à a Marqueur Contenu Liste de Titres 2/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Marche 4 Jan/02/2007 21:00 Arrêt 1 SP Compatibillité V-Mode Édit <DÉPLA. Trier sSELECT. Accéder à rREVENIR • Si vous souhaitez ne pas protéger l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. eSORTIE 2 élément sont sélectionné 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Param. mode 003Protection JAN/03/2007titre: 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez protéger dans la Liste de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez protéger. 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Trier DD JAN/02/2007 21:00 PR1 Protection 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. eSORTIE Liste de Titres 2/3 Supprimer Copier Protection 3 MPEG2 Nouvelle Liste de21:00 Lecture 4 Jan/02/2007 Sélectionner tout 1 SP Compatibillité Dessélect. tt V-Mode N Utilisation du bouton TITLE LIST Contenu eSORTIE 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Protection, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK. L’icône de verrouillage sur la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe à l’état verrouillé. (10) M Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de cocher tous les titres. Modification 6. Si vous souhaitez annuler la protection, sélectionnez Arrêt de l’étape 5 et appuyez sur le bouton OK. Le symbole du cadenas passe à l’état déverrouillé. (0 1) Français - 83 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.83 83 2007-06-19 오전 9:51:36 Suppression d’un titre DD JAN/01/2007 17:30 PR1 SXCVKL Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Suivez ces instructions pour supprimer une entrée de la liste des titres. 3 MPEG2 N Utilisation du bouton TITLE LIST 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur DD JAN/02/2007 21:00 PR1 Contenu eSORTIE Liste de Titres 2/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Supprimer Copier Protection 3 MPEG2 4 Jan/02/2007 Nouvelle Liste de21:00 Lecture 1 SP Sélectionner tout Compatibillité Dessélect. tt V-Mode Édit 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Trier Accéder à a Marqueur DD JAN/02/2007 21:00 PR1 eSORTIE Liste de Titres 2/3 No. 3 MPEG2 Contenu Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 2 élément sont sélectionné 002 JAN/02/2007 Souhaitez-vous supprimer21:00 ? PR 01:00:00 (Les listes de lecture correspondantes 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 risquent d’être supprimées.) Oui 4 Jan/02/2007 21:00 Non 1 SP Compatibillité V-Mode Édit <DÉPLA. Trier sSELECT. Accéder à a Marqueur Contenu eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez supprimer. • Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Le message peut être différent selon le type de disque. Le message de confirmation s’affiche. Disque dur, DVD-RAM (mode VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer? (Les listes de lecture correspondantes risquent d’être supprimées.)” s’affiche. DVD-RW(mode V)/±RW/±R : La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer?” s’affiche. 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. M Vous pouvez supprimer une entrée protégée. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, sélectionnez “Arrêt” dans le menu Protection titre. (Reportez-vous à la page 83) Lorsque la protection du disque est réglée sur Protégé, vous ne Modification pouvez pas supprimer des titres. (Reportez-vous à la page 100) Une fois une entrée supprimée de la liste des titres, elle ne peut plus être récupérée. Une fois le DVD-RW/±R finalisé, il ne peut plus être effacé. Sur les DVD±R, les titres sont uniquement supprimés du menu, mais ils restent physiquement sur le disque. Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de cocher tous les titres. Français - 84 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.84 84 2007-06-19 오전 9:51:39 Partition d’une section d’un titre (partage) DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre SK Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 Suivez ces instructions pour séparer une section d’une entrée de liste de titres. 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur N Utilisation du bouton TITLE LIST eSORTIE DD Liste de Titres JAN/01/2007 17:30 PR1 1/3 Supprimer No. Titre Longueur Copier 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Renommer 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Protection 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Suppression 3 MPEG2 partielle Séparer 4 Jan/01/2007 17:30 Nouvelle 1 SP Liste de Lecture Compatibillité V-Mode Sélectionner tout Édit Trier Accéder à 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez séparer de la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A) Le menu Édit s’affiche. Contenu a Marqueur 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Séparer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. eSORTIE DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Séparer 4. En utilisant les boutons liés à la lecture, (PLAY ( ), )), placez-vous sur un point de séparation puis RECHERCHE ( appuyez sur le bouton OK. S’il ne s’agit pas du point auquel vous souhaitez effectuer la séparation, appuyez sur le bouton RETURN pour annuler la sélection. En utilisant les boutons liés à la lecture, placez-vous sur un point de séparation puis appuyez sur le bouton OK. Liste de titres No. 001 Séparer 1 Séparer 2 00:00:00 00:00:00 ► 00:00:01 Sélect. Séparer Termi. & LECT./PAUSE <DÉPLA. BALAY. sSELECT. rREVENIR eSORTIE DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Séparer ➀ Premier intervalle de séparation Liste de titres No. 001 ➀ Séparer 1 Séparer 2 00:00:00 00:00:20 ► Sélect. 00:00:20 Séparer Termi. & LECT./PAUSE <DÉPLA. BALAY. sSELECT. rREVENIR eSORTIE DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Séparer Liste de titres No. 001 Séparer 1 Séparer 2 00:00:00 00:00:20 Sélect. ➂ ➁ ➂ Heure de début de la seconde séparation et son écran 5. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Séparer. 6. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le titre partagé est divisé en deux et les titres suivants seront reculés un par un. 00:00:20 Séparer Termi. & LECT./PAUSE <DÉPLA. ➁ Durée de lecture BALAY. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Séparer Modification DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de titres No. 001 Séparer 1 Séparer 2 00:00:00 00:30:55 Ce titre ne peut pas être récupéré après le partage. Souhaitez-vous effectuer le partage? Oui Non Sélect. & LECT./PAUSE <DÉPLA. 00:30:55 Séparer Termi. BALAY. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Français - 85 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.85 85 2007-06-19 오전 9:51:41 DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Suppression d’une section d’un titre (suppression partielle) Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 SXCK 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 (mode VR) 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à Suivez ces instructions pour supprimer une section d’une entrée de liste de titres. Contenu a Marqueur eSORTIE N Utilisation du bouton TITLE LIST DD Liste de Titres JAN/01/2007 17:30 PR1 1/3 Supprimer No. Titre Longueur Copier 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Renommer 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Protection 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Suppression 3 MPEG2 partielle Séparer 4 Jan/01/2007 17:30 Nouvelle 1 SP Liste de Lecture Compatibillité V-Mode Sélectionner tout Édit Trier Accéder à 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez modifier dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le point de fin ne peut pas précéder le point de début. Contenu a Marqueur DD JAN/01/2007 17:30 PR1 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. eSORTIE 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Suppression partielle, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Suppression partielle Liste de titres No. 001 Démarrage Fin 00:19:10 00:41:20 ► Démarrage Fin 00:41:20 Supprimer & LECT./PAUSE <DÉPLA. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre du point de départ de la suppression de section. Termi. Eléments de l’écran de la liste de Suppression partielle BALAY. sSELECT. rREVENIR DD JAN/01/2007 17:30 PR1 eSORTIE ➀ Barre de lecture ➁ Durée de lecture Suppression partielle ➂ Fenêtre du point de départ de la suppression de section et heure Liste de titres No. 001 ➀ Démarrage Fin 00:19:10 00:41:20 Démarrage Fin 00:41:20 Supprimer & LECT./PAUSE <DÉPLA. Termi. BALAY. sSELECT. rREVENIR eSORTIE ➂ DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Suppression partielle Liste de titres No. 001 Démarrage Fin 00:19:10 00:41:20 Souhaitez-vous supprimer ? (Une partie supprimée ne peut être restaurée.) Oui Non Démarrage Fin & LECT./PAUSE Termi. BALAY. sSELECT. rREVENIR Modification <DÉPLA. 00:41:20 Supprimer eSORTIE ➃ ➁ ➃ Fenêtre du point de fin de la suppression de section et heure • Sélectionnez les points de départ et de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des boutons liés à la lecture. • Boutons liés à la lecture : (PLAY( ), RECHERCHE ( )) 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre du point de fin de la suppression de section. 6. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La section sélectionnée a été supprimée. 8. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l’opération. M La durée de la section à supprimer doit être au moins égale à 5 secondes. Le point de fin ne peut être défini avant le point de départ. La section ne peut pas être supprimée lorsqu’elle comprend une image fixe. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) après avoir terminé l’opération. L’écran Liste de Titres disparaît. Français - 86 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.86 86 2007-06-19 오전 9:51:45 Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres) DD JAN/01/2007 17:30 PR1 SXCVKL Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 Date Nom 17:30 4 Jan/01/2007 Longueur 1 SP CompatibillitéInfo V-Mode du canal Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur eSORTIE Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de titres très facilement dès que vous le souhaitez. Vous pouvez procéder au tri en fonction de la Date, du Nom, de la Longueur et des Info du canal. La liste est à nouveau triée par ordre chronologique lorsque vous sélectionnez à nouveau Title List (Liste de titres). 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Date : en fonction de la date d’enregistrement des titres. • Name : suivant l’ordre alphabétique • Longueur : en fonction de la longueur des titres enregistrés. • Info du canal : en fonction des informations du canal. M Vous pouvez procéder au tri en fonction de la date, du nom, de la longueur et des infos du canal. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de titres. Menu Navigation Navigation par Durée DD JAN/01/2007 17:30 PR1 SXC Liste de Titres 1/3 No. Titre (mode VR) Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur eSORTIE Cette fonction vous permet de rechercher une scène minute par minute dans la liste de titres enregistrée. N Utilisation du bouton TITLE LIST Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Liste de lecture Navigation par Durée Navigation par Scène Trier Accéder à a Marqueur DD 3JAN/01/2007 17:30 PR1 Contenu eSORTIE Navigation par Durée 1/3 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée à lire dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par Durée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Modification 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. DD JAN/01/2007 17:30 PR1 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour faire des sauts d’une minute et rechercher la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). M Le curseur ne se déplace pas si le titre enregistré et sélectionné est inférieur à 1 minute. 00:00 17:30 <DÉPLA. 18:30 sSELECT. rREVENIR eSORTIE La fonction Navigation n’est pas compatible avec les disques enregistrés à l’aide d’autres appareils. Un titre modifié ne peut pas afficher l’heure exacte de la recherche. Français - 87 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.87 87 2007-06-19 오전 9:51:49 Navigation par Scène DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre SXC Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 (mode VR) 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur DD JAN/01/2007 17:30 PR1 eSORTIE Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur La Navigation par Scène vous permet de rechercher une scène si vous avez doté un titre de marqueurs (voir page 54). N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 Liste de lecture Navigation par Durée Navigation par Scène 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur DD JAN/01/2007 17:30 PR1 01 00:00:05 02 eSORTIE Navigation par Scène Scène No. 1/3 00:00:35 03 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée à lire dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par Scène, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). M La Navigation par Scène ne fonctionne pas si un titre sélectionné 00:01:05 n’est pas doté de marqueurs. sLECT. eSORTIE Sélection du Contenu DD JAN/01/2007 17:30 PR1 SXCVKL Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 Titre DivX Musique Photo 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur Contenu eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. M Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le Modification contenu sélectionné. Français - 88 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.88 88 2007-06-19 오전 9:51:51 DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre Modification avancée (Liste de lecture) Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 Création d’une liste de lecture 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à SXC Contenu a Marqueur eSORTIE (mode VR) DD Liste de Titres JAN/01/2007 17:30 PR1 1/3 Supprimer No. Titre Longueur Copier 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 Renommer 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 Protection 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 Suppression 3 MPEG2 partielle Séparer 4 Jan/01/2007 17:30 Nouvelle 1 SP Liste de Lecture Compatibillité V-Mode Sélectionner tout Édit Trier Accéder à Contenu a Marqueur DD Nouvelle Liste de Lecture eSORTIE Créer une liste de lecture Scène No. 001 Liste de Titres 1/3 Démarrage Fin 00:08:38 00:00:00 ► 00:08:38 Démarrage Fin & LECT./PAUSE Faire Termi. BALAY. <DÉPLA. sSELECT. # $ SAUTER rREVENIR DD Nouvelle Liste de Lecture eSORTIE Créer une liste de lecture Scène No. 001 Liste de Titres 1/3 Démarrage Fin 00:08:38 00:11:03 Démarrage N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Édit s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouvelle Liste de Lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Créer une liste de lecture s’affiche. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. • L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de démarrage. • La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément Fin. • Sélectionnez le point de départ de la section à partir duquel vous souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des boutons liés à la ), SAUT ( )). lecture (PLAY( ), RECHERCHE ( 00:11:03 Fin & LECT./PAUSE <DÉPLA. Suivez ces instructions pour créer une nouvelle entrée de liste de lecture à partir d’un titre enregistré. Faire Termi. BALAY. sSELECT. rREVENIR # $ SAUTER eSORTIE 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. • L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre Fin. • La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément faire. 6. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Faire, puis appuyez sur le bouton OK. • Création d’une nouvelle liste de lecture. Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établir une nouvelle liste de lecture. 7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l’opération. Modification • Création d’une scène pour la liste de lecture. Un nouvel écran de création de scène s’affiche. Répétez les étapes 4 à 6 pour réaliser une scène pour la liste de lecture. La nouvelle scène est ajoutée à la liste de lecture actuelle. Vous pouvez vérifier et visualiser l’ensemble des scènes sur l’écran Editer la liste de lecture. (Reportez-vous à la pages 91~93). M Vous pouvez créer jusqu’à 99 entrées de liste de lecture. En fonction du type de disque, l’écran affiché peut présenter une légère différence. Si le titre associé est supprimé, la liste de lecture s’efface également. Français - 89 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.89 89 2007-06-19 오전 9:51:54 Lecture des entrées dans la liste de lecture DD JAN/02/2007 13:47 Liste de lecture 1/3 No. Titre SXC Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 (mode VR) i LISTE DE LECTURE 4 Jan/02/2007 13:47 Suivez ces instructions pour lire les entrées de liste de lecture. 7 6 Scènes Édit Trier Liste de lecture a Marqueur eSORTIE N Utilisation du bouton PLAY LIST 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la liste de lecture que vous souhaitez lire puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). 3. Appuyez sur la bouton STOP ( ) pour arrêter la lecture. L’affichage revient à l’écran Liste de lecture. Changement du nom d’une entrée dans la liste de lecture DD JAN/02/2007 13:47 Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 i LISTE DE LECTURE 7 6 Scènes Trier Liste de lecture a Marqueur DD JAN/02/2007 13:47 eSORTIE Liste de lecture 1/3 No. Supprimer Copier Renommer i LISTE DE LECTURE Editer liste de 13:47 lecture Jan/02/2007 4 la Nouvelle Liste de Lecture 7 6 Scènes Sélectionner tout Édit (mode VR) Suivez ces instructions pour renommer une entrée dans la liste de lecture, c’est-à-dire pour modifier le titre d’une entrée dans la liste de lecture. 4 Jan/02/2007 13:47 Édit SXC Liste de lecture 1/3 No. Trier Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 Liste de lecture a Marqueur DD eSORTIE Renommer D o lp h i n N Utilisation du bouton PLAY LIST 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Sélectionnez le titre que vous souhaitez renommer dans la Liste de lecture à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Édit s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Renommer s’affiche. 4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons ▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK. Modification • Espace Libre (bouton ROUGE (A)): Supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d’une position. Espace Libre mDÉPLA. Espace sSELECT. Effacer Enreg. rREVENIR eSORTIE • Espace (bouton VERT (B)): Entre un espace et fait avancer le curseur d’une position (vers la droite). • Effacer (bouton JAUNE (C)): Supprime tous les caractères saisis. • Enreg. (bouton bleu (D)): Enregistre les caractères saisis. 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le titre changé s’affiche dans le champ du titre de l’entrée de la liste de lecture sélectionnée. Français - 90 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.90 90 2007-06-19 오전 9:51:57 Modification d’une scène pour la liste de lecture DD JAN/02/2007 13:47 SXC Liste de lecture 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 i LISTE DE LECTURE 7 6 Scènes Trier Liste de lecture a Marqueur DD JAN/02/2007 13:47 eSORTIE Liste de lecture 1/3 No. Supprimer Copier Renommer i LISTE DE LECTURE Editer liste de 13:47 lecture Jan/02/2007 4 la Nouvelle Liste de Lecture 7 6 Scènes Sélectionner tout Édit Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 Trier Liste de lecture a Marqueur DD JAN/02/2007 13:47 Suivez ces instructions pour modifier les scènes d’une liste de lecture. N Utilisation du bouton PLAY LIST 4 Jan/02/2007 13:47 Édit (mode VR) eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous souhaitez modifier dans la Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Édit s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Editer la liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Editer la liste de lecture s’affiche. Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 05 0:00:09 06 Modif. 0:00:34 03 00:00:31 00:01:06 07 00:00:00 Dépla. 04 0:01:22 Ajout. Supprimer sLECT. eSORTIE Lecture d’une scène sélectionnée 4. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). La scène sélectionnée est lue. • Pour arrêter la lecture de la scène, appuyez sur le bouton STOP( ). Modification d’une scène (remplacement d’une scène) Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 05 0:00:09 06 0:00:34 03 00:00:31 00:01:06 07 00:00:00 04 0:01:22 4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). L’écran Modifier une Scène s’affiche. Modification Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3. DD JAN/02/2007 13:47 5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène. Modif. Dépla. Ajout. Supprimer sLECT. DD JAN/02/2007 13:47 eSORTIE Modifier une Scène Scène No. 001 Liste de Titres 1/3 Démarrage Fin 00:04:54 00:00:00 ► Démarrage • Sélectionnez le point de début ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture ), SAUT ( )). (PLAY ( ), RECHERCHE ( 00:05:27 Fin & LECT./PAUSE <DÉPLA. • L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de démarrage. Changer BALAY. sSELECT. rREVENIR Termi. # $ SAUTER eSORTIE Français - 91 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.91 91 2007-06-19 오전 9:52:00 6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène. DD JAN/02/2007 13:47 Modifier une Scène • L’image ainsi que l’heure du point final s’affichent dans la fenêtre Fin. Scène No. 001 Liste de Titres: 1/3 Fin 00:04:54 00:06:25 00:06:25 Démarrage Fin Changer & LECT./PAUSE <DÉPLA. 7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Changer, puis appuyez sur le bouton OK. Démarrage Termi. BALAY. sSELECT. # $ SAUTER rREVENIR DD JAN/02/2007 13:47 eSORTIE Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00 Modif. Dépla. 04 0:01:22 Ajout. Supprimer eSORTIE Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00 Déplacement d’une scène (changement de la position d’une scène) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 91. 4-1. A l’aide des boutons ▲▼◄►, sélectionnez la scène que vous souhaitez déplacer (changer la position), puis appuyez sur le bouton VERT (B). sLECT. DD JAN/02/2007 13:47 • La scène que vous souhaitez modifier est changée avec la section sélectionnée. 04 0:01:22 sEnreg. eSORTIE • Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la scène à déplacer. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la position à laquelle vous souhaitez déplacer la scène sélectionnée, puis appuyez sur le bouton OK. M Vous ne pouvez pas déplacer la scène sélectionnée à la position de la scène suivante, car la scène sélectionnée doit être insérée avant cette position, ce qui n’entraîne dans ce cas aucune action. En fonction du type de disque, l’écran affiché peut présenter une légère différence. DD JAN/02/2007 13:47 Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00 Modif. Dépla. 04 0:01:22 Ajout. Supprimer sLECT. DD JAN/02/2007 13:47 eSORTIE Ajouter la Scène Modification Scène No. 001 Liste de Titres: 1/3 Démarrage Fin 00:01:51 00:00:00 ► 00:01:51 Démarrage Fin & LECT./PAUSE <DÉPLA. Ajout. Termi. BALAY. sSELECT. # $ SAUTER rREVENIR Ajout d’une scène Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 91. 4-1. A l’aide des boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène avant laquelle sera insérée une nouvelle scène, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). L’écran Ajouter la Scène s’affiche. 5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène. • TL’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de démarrage. • Sélectionnez le point de départ ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture ), SAUT ( )). (PLAY( ), RECHERCHE ( eSORTIE 6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène. DD JAN/02/2007 13:47 Ajouter la Scène Scène No. 001 Liste de Titres: 1/3 Démarrage Fin 00:01:51 00:07:28 Démarrage 00:07:28 Fin & LECT./PAUSE <DÉPLA. Ajout. Termi. BALAY. sSELECT. rREVENIR # $ SAUTER eSORTIE • L’image ainsi que l’heure du point final s’affichent dans la fenêtre Fin. • Pour annuler, appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Ajout., puis appuyez sur le bouton OK. • La partie que vous souhaitez ajouter est insérée avant la scène sélectionnée lors de l’étape 4-1 d’ajout d’une scène. Français - 92 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.92 92 2007-06-19 오전 9:52:05 Suppression d’une scène DD JAN/02/2007 13:47 Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 01 00:02:24 02 05 0:00:09 06 Modif. 0:00:34 03 00:00:31 00:01:06 07 00:00:00 Dépla. 04 Supprimer sLECT. 01 eSORTIE 00:02:24 02 0:00:34 supprimer 03 00:00:31 04 ? Souhaitez-vous la scène 0:00:09 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK pour supprimer la scène sélectionnée. Editer la liste de lecture Scène No. 1/6 Oui 05 4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton BLEU (D). • Le message “Souhaitez-vous supprimer la scène?” apparaît. Ajout. DD JAN/02/2007 13:47 0:01:22 Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 91. 06 Non 00:01:06 Modif. Dépla. <DÉPLA. sSELECT. 0:01:22 07 00:00:00 Ajout. Supprimer rREVENIR eSORTIE Suppression d’une entrée dans la liste de lecture à partir de la liste de lecture DD JAN/02/2007 13:47 Liste de lecture 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 N Utilisation du bouton PLAY LIST i LISTE DE LECTURE 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 4 Jan/02/2007 13:47 7 6 Scènes Édit Trier Liste de lecture a Marqueur DD JAN/02/2007 13:51 Liste de lecture 2/3 No. Supprimer Copier i LISTE DE LECTURE Nouvelle Liste de13:51 Lecture 4 Jan/02/2007 Sélectionner 7 6 Scènestout Dessélect. tt Édit Trier Titre Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 DD JAN/02/2007 13:51 Titre Trier sSELECT. 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 00:01:54 Non Liste de lecture rREVENIR • Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. eSORTIE 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Vous serez sollicité par le message de confirmation de suppression “Souhaitez-vous supprimer?”. 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Vous revenez automatiquement à l’écran Liste de lecture une fois la suppression terminée. M Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de Modification Édit <DÉPLA. Oui Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 2 élément sont sélectionnés 003 JAN/02/2007 14:08 Souhaitez-vous supprimer ? i LISTE DE LECTURE 7 6 Scènes eSORTIE Liste de lecture 2/3 No. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. Liste de lecture a Marqueur 4 Jan/02/2007 13:51 eSORTIE cocher tous les titres. Français - 93 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.93 93 2007-06-19 오전 9:52:11 Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture) DD JAN/02/2007 13:47 Liste de lecture 1/3 No. Titre Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de lecture très facilement dès que vous le souhaitez. Longueur 001 JAN/02/2007 13:47 00:06:09 002 JAN/02/2007 13:51 00:03:33 003 JAN/02/2007 14:08 00:01:54 i LISTE DE LECTURE 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 4 Jan/02/2007 13:47 7 6 Scènes Date Nom Édit Trier Liste de lecture a Marqueur 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. eSORTIE • Date : en fonction de la date de création des listes de lecture. • Nom : suivant l’ordre alphabétique M Vous pouvez procéder au tri en fonction de la date et du nom. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de lecture. Copie du disque dur sur un DVD ➀ DD Eléments sélectionnés : Copier Disponible : 4099MB Vers : DVD Source : DD ➁ 001 JAN/01/2007 1 ➃ DVD 002 JAN/01/2007 1 3 MPEG2 0 SP ➀ Taille totale et numéro des titres sélectionnés pour la copie ➂ Indique l’espace disponible sur le disque 8 47MB Trier Sélection a Marqueur ➄ A propos de l’écran de copie ➁ Titre à copier 003 JAN/01/2006 1 Démarrer copie ➂ ➅ ➆ eSORTIE ➃ L’emplacement où sont enregistrés les fichiers copiés ➄ Bouton de départ de copie ➅ Bouton de tri (Date, Nom, Longueur, Info canal) ➆ Bouton de sélection - Sélect. tout : toutes les entrées du dossier actuel sont cochées. - Dessélect. Tt : toutes les entrées cochées sont décochées. Spécifications de copie du contenu Modification Contenu HDD DVD Titre vidéo enregistré Pris en charge Titre protégé contre la copie Non pris en charge Titre valable pour une copie Déplacer (Efface le titre sur le disque dur après l’avoir copié) La copie est possible uniquement avec un disque compatible CPRM. Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM. N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour l’enregistrement. Français - 94 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.94 94 2007-06-19 오전 9:52:16 DD JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 3. Sélectionnez le disque dur en appuyant sur le bouton DD situé sur la façade du Enregistreur DVD avec disque dur ou sur la télécommande. 4. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture 002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00 003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Compatibillité V-Mode Édit Trier Accéder à a Marqueur DD Eléments sélectionnés : Contenu eSORTIE Copier Disponible : 4099MB Source : DD Vers : DVD 001 JAN/01/2007 1 DVD 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L’écran Copier s’affiche. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le titre soit coché. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez copier. 002 JAN/01/2007 1 • Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 003 JAN/01/2006 1 3 MPEG2 0 SP 8 47MB Démarrer copie Trier Sélection a Marqueur DD Eléments sélectionnés : 47MB (1) Source : DD eSORTIE Copier Disponible : 3975MB Vers : DVD 001 JAN/01/2007 1 DVD 003 JAN/01/2006 1 0 SP 8 47MB Démarrer copie Trier Sélection a Marqueur • Le titre à copier ne s’affiche pas à l’écran et la copie démarre alors que le programme en cours de diffusion est affiché à l’écran. • Appuyez sur le bouton INFO pour modifier la barre de traitement des copies. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton INFO, la barre de traitement des copies s’affiche. 002 JAN/01/2007 1 3 MPEG2 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. eSORTIE • Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours. 8. Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le message “Le titre a été copié avec succès.” s’affiche. M Un bruit peut être émis lors de la copie, car l’enregistreur DVD avec disque dur prend en charge la copie à grande vitesse. x 21% Annuler b Type de barre c Canal Le titre a été copié avec succès. Modification Français - 95 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.95 95 2007-06-19 오전 9:52:18 DVD-RAM(VR) JAN/01/2007 17:30 PR1 Liste de Titres 1/3 No. Titre Longueur 001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00 002 JAN/01/2007 21:00 PR 01:02:06 003 JAN/01/2007 23:15 PR 00:01:03 3 MPEG2 4 Jan/01/2007 17:30 1 SP Édit Trier Accéder à a Marqueur Copie d’un DVD sur le disque dur Contenu N Utilisation du bouton TITLE LIST 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistré sur le tiroir disque. eSORTIE 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. DVD-RAM(VR) Eléments sélectionnés : 47MB (1) Source : DVD Copier Disponible : 235993MB 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L’écran Copier s’affiche. DD 002 JAN/01/2007 1 003 JAN/01/2006 1 3 MPEG2 3. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. Vers : DD 001 JAN/01/2007 1 0 SP 8 47MB Démarrer copie Trier Sélection a Marqueur eSORTIE 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le titre soit coché. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez copier. • Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. x 21% Annuler b Type de barre c Canal 6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. • Appuyez sur le bouton INFO pour modifier la barre de traitement des copies. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton INFO, la barre de traitement des copies s’affiche. Le titre a été copié avec succès. • Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours. 7. Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le message “Le titre a été copié avec succès.”. s’affiche. M Il n’est plus possible de copier aucun titre en mode DVD±R et DVD-RW (mode V) finalisé. Il n’est pas possible de copier un DVD-VIDEO sur le disque dur. Un bruit peut être émis lors de la copie, car l’enregistreur DVD avec disque dur prend en charge la copie à grande vitesse. Modification Spécifications de copie du contenu Contenu Titre vidéo enregistré DVD HDD (Disque dur) Pris en charge Titre protégé contre la copie Non pris en charge Titre valable pour une seule copie Non pris en charge Français - 96 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.96 96 2007-06-19 오전 9:52:21 CD Eléments sélectionnés : 5.85MB (1) Copier Source : DVD Vers : Seuls les disques DVD-RW(V)/-R sont pris en charge lors de la copie de fichiers MP3/JPEG/DivX du disque dur vers le DVD. E DD Y ROOT E USB 001 Song 10.mp3 002 Song 1.mp3 9 MP3 Copier un MP3, JPEG ou DivX Disponible : 003 Song 2.mp3 8 5.85MB 004 Song 3.mp3 005 Song 4.mp3 Démarrer copie Trier Sélect. tout a Marqueur Dessélect. Tt Copie de fichiers eSORTIE 1. Insérez le disque au format JPEG, MP3 ou DivX dans le tiroir disque. CD Eléments sélectionnés : 9.68MB (2) Copier Disponible : 236724MB Source : DVD Vers : DD Y ROOT t ROOT 001 Song 10.mp3 002 Song 1.mp3 9 MP3 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►. 003 Song 2.mp3 8 3.84MB 004 Song 3.mp3 005 Song 4.mp3 Démarrer copie Nouv. Dossier eSORTIE CD Eléments sélectionnés : 9.68MB (2) Copier Disponible : 236724MB Source : DVD Vers : DD t ROOT Y ROOT E MP3 001 Song 10.mp3 002 Song 1.mp3 9 MP3 003 Song 2.mp3 8 3.84MB 004 Song 3.mp3 005 Song 4.mp3 Démarrer copie Nouv. Dossier Renommer eSORTIE CD Eléments sélectionnés : 9.68MB (2) Copier Disponible : 236724MB Source : DVD Vers : DD Y ROOT t ROOT 001Nombre Song 10.mp3 d’éléments : 2 003 Song 2.mp3 8 3.84MB Démarrage 004 Song 3.mp3 Sortie 005 Song 4.mp3 Démarrer copie Nouv. Dossier Renommer eSORTIE CD Eléments sélectionnés : 9.68MB (2) Source : DVDen cours Copie Copier Disponible : 236724MB Vers : DD Y ROOT Espace libre: 236623 MB 001 Song 10.mp31 / 2 Nombre élément totaux 002Song Song 1.mp3 Nom du fich 1.mp3 9 MP3 003 Song 2.mp3 8 3.84MB t ROOT 005 Song 4.mp3 Nouv. Dossier 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L’écran Copier s’affiche. 6. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le fichier MP3, Photo ou DivX que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le fichier soit coché. • Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. • Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche. 9. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Démarrage, puis sur le bouton OK La copie des fichiers démarre. 33% 004 Song 3.mp3 Démarrer copie 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 7. Appuyez sur le bouton ► puis sur le bouton OK afin de créer le premier dossier à l’emplacement où les fichiers copiés sont enregistrés. 002 Song 1.mp3 9 MP3 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour l’enregistrement. Renommer eSORTIE • Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ). Modification Copie de dossiers 1. Insérez un disque (JPEG, MP3 ou DivX) dans le tiroir disque. CD Eléments sélectionnés : 76.8MB (2) Source : DVD Copier Disponible : 236715MB Vers : Y ROOT E MP3 (1) E DD E USB 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Les dossiers MP3,JPEG ou DivX s’affichent. E MP3 (2) 9 MP3 E MP3 (3) 8 36.6MB Démarrer copie Trier Sélect. tout a Marqueur CD Eléments sélectionnés : 76.8MB (2) Source : DVD Dessélect. Tt eSORTIE Copier Disponible : 236715MB Vers : DD Y ROOT 8 36.6MB Démarrer copie 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L’écran Copier s’affiche. 5. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le dossier que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le dossier soit coché. t ROOT E MP3 (1) 9 MP3 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►. E MP3 (2) E MP3 (3) Nouv. Dossier eSORTIE • Si vous souhaitez ne pas copier l’un des dossiers cochés, il vous suffit de sélectionner le dossier en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’il ne soit plus coché. Français - 97 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.97 97 2007-06-19 오전 9:52:23 CD Eléments sélectionnés : 76.8MB (2) Copier Disponible : 236715MB Source : DVD • Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). Vers : Y ROOT t ROOT E MP3 (1) Nombre d’éléments : 24 9 MP3 8 36.6MB Démarrer copie E MP3 (2) E MP3 (3) Démarrage Sortie 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche. Nouv. Dossier eSORTIE CD Eléments sélectionnés : 76.8MB (2) Source : DVDen cours Copie Y ROOT Espace libre: 236615 MB E MP3totaux (1) Nombre élément 1 / 24 E ### MP3 ## (2) 1.mp3 Nom du fich 9 MP3 8 36.6MB Démarrer copie E MP3 (3) 6. Sélectionnez l’emplacement où les fichiers copiés sont enregistrés à l’aide du bouton ►▲▼ ou OK. Copier Disponible : 236715MB Vers : t ROOT 33% Nouv. Dossier eSORTIE • L’élément porte comme nom le numéro du fichier disponible dans le dossier. 8. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Démarrage, puis sur le bouton OK La copie des fichiers démarre. Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier sélectionné sont copiés. • Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ). M Si vous appuyez sur le bouton EXIT ( ) durant la copie de dossiers, cette procédure sera annulée lorsque la copie du fichier en cours sera terminée. Vous pouvez procéder à la copie de 500 éléments dans un seul dossier, fichiers et sous-dossiers compris. [ MP3, JPEG, DivX ] Si vous souhaitez copier des fichiers, vous devez créer un nouveau dossier avant de lancer la procédure de copie. Vous ne pouvez pas effectuer de copie dans le dossier racine sans créer de nouveau dossier. Si le dossier racine comporte déjà 500 dossiers, vous devez supprimer un ou plusieurs éléments avant de pouvoir créer un nouveau dossier. Les fichiers portant un nom ***.mp3/***.jpg sont automatiquement renommés en tant que ***01.mp3/***01.jpg et ensuite copiés. Jusqu’à 999 copies peuvent porter le même nom. Il n’est pas possible de copier un CD audio. Les tailles du fichier original sur le disque et de sa copie sur le disque dur peuvent varier légèrement en raison du système de fichiers. Si vous avez coché des entrées dans le dossier actuel et que vous Modification ouvrez un autre dossier, ces entrées sont automatiquement décochées et supprimées de la liste de sélection. Spécifi cations de copie du contenu Contenu HDD DVD ou USB DVD HDD ou USB USB HDD ou DVD MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge JPEG (photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge • Disque (CD-R/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Finaliser)/DVD+RW/ DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB • HDD DVD-R, DVD-RW(V) ou USB • USB HDD ou DVD-R, DVD-RW(V) • Vous ne pouvez pas copier vers un disque contenant des fichiers vidéo ou des titres doublés. • La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB. • Si le disque est fi nalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque au format standard. Français - 98 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.98 98 2007-06-19 오전 9:52:29 Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX DD Q Song 1.mp3 S Liste musicale No. Titre Taille Y ROOT Copier Supprimer ► 00:00:00 Renommer 9 I Song 1.mp3 Nouv. . Lect. ListeEdeROOT lecture Sélectionner tout Édit Trier #/$ Précédent/Page suivante 001 Song 1.mp3 3.8 MB 002 Song 2.mp3 3.8 MB 003 Song 3.mp3 5.1 MB 004 Song 4.mp3 9.2 MB 005 Song 5.mp3 5.2 MB 006 Song 6.mp3 10.3 MB Mode Lecture Contenu a Marqueur eSORTIE DD Renommer Espace Libre Espace sSELECT. Effacer Enreg. rREVENIR eSORTIE DD Q Dream.mp3 Liste musicale 1/9 No. Titre Taille Y ROOT ► 00:00:00 9 Dream.mp3 E ROOT Édit 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez renommer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer puis sur le bouton OK ou ►. L’écran Renommer s’affiche. Dream mDÉPLA. Vous pouvez renommer un fichier musical, photo ou DivX copié sur le disque dur. Trier #/$ Précédent/Page suivante Q Dream.mp3 3.8 MB 002 Song 2.mp3 3.8 MB 003 Song 3.mp3 5.1 MB 004 Song 4.mp3 9.2 MB 005 Song 5.mp3 5.2 MB 006 Song 6.mp3 10.3 MB Mode Lecture Contenu a Marqueur eSORTIE 3. Sélectionnez les caractères de votre choix à l’aide des boutons ▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK. Espace Libre (bouton ROUGE (A)): supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d’une position. Espace (bouton VERT (B)): ajoute un espace et déplace le curseur vers l’avant (vers la droite). Effacer (bouton JAUNE (C)): supprime tous les caractères saisis. Enreg. (bouton bleu (D)): enregistre les caractères saisis. 4. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le nouveau nom de fichier s’affiche sur l’entrée sélectionnée. Modification Français - 99 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.99 99 2007-06-19 오전 9:52:31 Gestionnaire de disque Modification du nom du disque DVD-RAM(VR) XCVKL Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Info prot. Disque Non Protégé Mode enr. Actuel Mode VR Procédez comme suit pour donner un nom à un disque. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Renommer <DÉPLA. Protection Supprimer tout sSELECT. rREVENIR DVD-RAM(VR) Format eSORTIE Renommer DISC–1 Espace Libre mDÉPLA. Espace sSELECT. Effacer Enreg. rREVENIR eSORTIE 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK. L’écran Renommer s’affiche. 4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons ▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Un nom est donné au disque. M Il est possible que vous deviez effacer la protection du disque avant de commencer l’édition. En fonction du type de disque, l’écran affiché peut différer. Si vous avez enregistré un programme de canal radio DVB-T, les informations temporelles affichées pour chacun des espaces libres et utilisés peuvent être incorrectes. Protection d’un disque DVD-RAM(VR) XCV Gestionnaire de Disque Modification Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Info prot. Disque Non Protégé Mode enr. Actuel Mode VR Renommer <DÉPLA. Protection Supprimer tout sSELECT. rREVENIR DVD-RAM(VR) Cette protection vous permet de protéger vos disques contre le formatage ou la suppression suite à des opérations involontaires. Format eSORTIE Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Info prot. Disque 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Protection, puis appuyez sur le bouton OK. ProtectionNon duProtégé Disque: Mode enr. Actuel 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK. Mode VR Marche Renommer 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Gestionnaire de Disque Nom du Disque <DÉPLA. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Protection sSELECT. Arrêt Supprimer tout rREVENIR Format eSORTIE Français - 100 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.100 100 2007-06-19 오전 9:52:34 Suppression de toutes les listes de titres DVD-RAM(VR) XCVKL Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Info prot. Disque Non Protégé Mode enr. Actuel Mode VR Renommer <DÉPLA. Protection Supprimer tout sSELECT. rREVENIR DVD-RAM(VR) 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Format eSORTIE Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Souhaitez-vous supprimer les listes de titres? Info prot. Disque Nontoutes Protégé Mode enr. Actuel Mode VR Oui Renommer <DÉPLA. Protection sSELECT. Non Supprimer tout rREVENIR Format eSORTIE 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer tout, puis appuyez sur le bouton OK. • Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitez-vous supprimer toutes les listes de titres?”. • En présence d’une entrée protégée : La fonction Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pas opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, désactivez sa protection dans l’élément Verrouiller. • Lorsque la protection d’un DVD-RAM/-RW est utilisée, les données ne peuvent pas être supprimées du disque. • Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation “Toutes les listes de lecture vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer?”. 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les listes de titres sont supprimées. Suppression de tous les titres/des fichiers de DivX/des fichiers de musique/des fichiers de photos DD Gestionnaire de Disque Espace utilisé 000:39 Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB) S ( 1.68 GB) 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Supprimer <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE Gestionnaire de Disque Espace utilisé 000:39 Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB) ( 1.68 GB) Sélectionner le contenu à supprimer Titre DivX Musique Photo Supprimer <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR Format 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK. • En présence d’une entrée protégée : La fonction Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pas opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, désactivez sa protection dans l’élément Verrouiller. eSORTIE 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, DivX, Musique ou Photo, puis sur le bouton OK. <Titre> DD Gestionnaire de Disque Espace utilisé 000:39 Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB) ( 1.68 GB) Toutes les listes de lecture vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer ? Oui sSELECT. 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les listes de titres, de fichiers DivX, de musique ou de photos sont supprimées. Non Supprimer <DÉPLA. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Modification DD Format rREVENIR Format eSORTIE Français - 101 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.101 101 2007-06-19 오전 9:52:36 Formatage d’un disque DD Gestionnaire de Disque Espace utilisé 000:39 Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB) SXCK ( 1.68 GB) Pour formater un disque, respectez ces instructions. La protection du disque doit également être supprimée. Supprimer <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR DD Format eSORTIE Gestionnaire de Disque Espace utilisé 000:39 Espace disponible ( 1.68 GB) Non Supprimer <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR DVD-RW(VR) Format eSORTIE Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé Espace disponible Choisissez Info prot. Disque 00:17 ( 0.52 GB) 01:54 SP ( 3.85 GB) le format d’enregistrement du DVD-RW. Non Protégé Mode enr. Actuel Mode VR DVD-VR DVD-V Renommer Protection <DÉPLA. Supprimer tout sSELECT. Finaliser rREVENIR 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Format, puis appuyez sur le bouton OK. 065:19 XP ( 231.01 GB) Média actuel :DD Souhaitez-vous formater? Oui 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Format eSORTIE Disque dur/DVD-RAM/+RW • Vous serez sollicité par le message de confirmation « Média actuel :½½½ Souhaitez-vous formater? » • Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation « Toutes les données vont être supprimées. Souhaitezvous continuer? ». DVD-RW • Vous serez sollicité par le message de confirmation “Choisissez le format d’enregistrement du DVD-RW”. • Si vous sélectionnez le type de format souhaité, le message de confirmation « Toutes les données vont être supprimées. Souhaitezvous continuer ? » s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est formaté. Les DVD-VR et les DVD-V sont définis en fonction de leur format d’enregistrement. DISQUE DVD-VR DVD-V DVD-RAM/-RW DVD-RW/DVD-R Modification • Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence. Français - 102 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.102 102 2007-06-19 오전 9:52:38 Finalisation d’un disque DVD-RW(VR) Gestionnaire de Disque CVL Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Info prot. Disque Non Protégé Mode enr. Actuel Mode VR Renommer Protection mDÉPLA. Supprimer tout sSELECT. Finaliser rREVENIR Format Après avoir enregistré les titres sur un disque DVD-RW/DVD±R avec votre Enregistreur DVD avec disque dur, vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres appareils. eSORTIE 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. DVD-RW(VR) Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé 00:17 ( 0.52 GB) Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB) Souhaitez-vous Non finaliser le Info prot. Disque Protégé Mode enr. Actuel disque ? Mode VR Oui Non Renommer Protection <DÉPLA. Supprimer tout sSELECT. Finaliser rREVENIR DVD-RW(VR) Format eSORTIE Gestionnaire de Disque Nom du Disque Espace utilisé Espace disponible Info prot. Disque 00:17 ( 0.52 GB) 01:54 SP ( 3.85 GB) Le disque va être finalisé. Non Protégé Souhaitez-vous continuer ? Mode enr. Actuel <DÉPLA. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner Finaliser, puis appuyez sur le bouton OK. Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitez-vous finaliser le disque?”. 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le message « Le disque va être finalisé. Souhaitez-vous continuer ? » s’affiche. Mode VR Oui Non Renommer Protection 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Supprimer tout sSELECT. Finaliser rREVENIR Format eSORTIE 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est finalisé. M Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus supprimer des entrées dans la liste d’enregistrements. Une fois finalisé, le DVD±R/-RW (mode V) fonctionne de la même manière qu’un DVD-Vidéo. En fonction du type de disque, l’écran affiché peut différer. La durée de finalisation peut différer en fonction du volume de données enregistré sur le disque. Les données du disque seront endommagées si le graveur est éteint pendant le processus de finalisation. Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ. (reportez-vous à la page 34) Modification Français - 103 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.103 103 2007-06-19 오전 9:52:39 Non finalisation d’un disque (mode V/VR) DVD-RW(VR:F) Gestionnaire de Disque C Nom du Disque Mode enr. Actuel Mode VR 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. N. finaliser <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR DVD-RW(VR:F) Format eSORTIE Gestionnaire de Disque Nom du Disque Mode enr. Actuel Mode VR Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ? Oui sSELECT. 3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner N. finaliser, puis appuyez sur le bouton OK. Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?”. Non N. finaliser <DÉPLA. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. rREVENIR DVD-RW(VR:F) Format eSORTIE Gestionnaire de Disque 4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le message « Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitez-vous continuer ? » s’affiche. Nom du Disque Mode enr. Actuel 5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque n’est pas finalisé. Mode VR Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitez-vous continuer ? Oui Non N. finaliser <DÉPLA. sSELECT. rREVENIR Format eSORTIE M Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode vidéo. Finalisé Marque Fonctionnement Non finalisé DVD-Video(RW) DVD-RW(V) Identique à celui d’un DVD-Vidéo Des enregistrements, une protection et une suppression complémentaires sont possibles. Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode VR. Modification Finalisé Non finalisé Marque DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR) Fonctionnement Des enregistrements une suppression, une modification et une protection complémentaires sont possibles. Des enregistrements, unesuppression une modification et une protection complémentaires sont impossibles. Français - 104 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.104 104 2007-06-19 오전 9:52:40 Fiche technique L’icône Dépannage apparaît à l’écran. Point de contrôle 1 Si votre appareil connaît des dysfonctionnements, passez en revue les points de contrôle avant de contacter un centre de service après-vente agréé Samsung. (1) Votre disque DVD la restreint. (2) Votre disque DVD ne prend pas en charge cette fonction (par exemple : les angles) Alimentation (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. L’entrée s’affiche pendant un instant à la mise sous tension. Point de contrôle 1 Le Enregistreur DVD avec disque dur nécessite quelques minutes pour s’initialiser et l’entrée s’affiche durant environ 10 secondes après la mise sous tension. (4) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou une heure de balayage hors limites. Les paramètres du mode lecture sont différents des paramètres configurés dans le menu Paramètres. Point de contrôle 1 Enregistrement Impossible d’enregistrer des programmes télévisés. Point de contrôle 1 Point de contrôle 2 Point de contrôle 3 Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d’alimentation. Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions sélectionnées. Dans ce cas, certains paramètres configurés dans le menu des paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement. Impossible de changer le format d’image. Point de contrôle 1 Avez-vous correctement réglé les paramètres des chaînes sur votre Enregistreur DVD avec disque dur? Vérifiez l’espace libre sur votre Disque dur/DVDRAM/±RW/±R. Vérifiez les types de disques disponibles. (reportez-vous à la page 65) Si un programme est protégé contre la copie, il ne peut pas être enregistré. Le format d’image est fixe pour les disques DVD. (Reportez-vous aux page 37) La fonction d’angle ne fonctionne pas en cours de lecture d’un disque DVD. Point de contrôle 1 J’appuie sur le bouton REC mais je n’obtiens rien en réponse. Point de contrôle 1 Vous ne pouvez pas utiliser cette opération ou cette fonction du fait de l’une des raisons suivantes : La fonction angle est disponible uniquement lorsque le disque contient des images prises selon différents angles de vue. La langue audio et/ou les sous-titres ne sont pas activés selon ma sélection. Point de contrôle 1 Lecture La langue audio et la langue de sous-titrage sont propres au disque. Seules les langues audio et de sous-titrage contenues dans le disque DVD sont disponibles et affichées dans le menu du disque. Impossible de lire le disque. Vérifiez si le disque est inséré correctement face étiquetée vers le haut. Point de contrôle 2 Vérifiez le code régional du disque DVD. Point de contrôle 3 Ce Enregistreur DVD avec disque dur ne lit pas certains types de disques. (Reportez-vous aux pages 7, 46) Impossible de copier le titre ou le fichier dans un autre mode. Point de contrôle 1 Les disques DVD encodés avec une protection contre la copie ne peuvent pas être copiés sur le disque dur. Point de contrôle 2 Reportez-vous au “Spécifications de copie du contenu” page 6 pour vérifier si la copie est prise en charge. Reportez-vous à la section “Compatibilité du mode V” en page 37 pour vérifier si la copie est prise en charge. Fiche technique Point de contrôle 1 Français - 105 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.105 105 2007-06-19 오전 9:52:41 Vidéo Enregistrement programmé Le disque tourne, mais aucune image ou des images de mauvaise qualité s’affichent. Point de contrôle 1 Assurez-vous que les paramètres Vidéo sont réglés correctement. (Reportez-vous aux pages 37 et 40) Point de contrôle 2 Vérifiez si le disque est endommagé ou si des corps étrangers se sont déposés sur le disque. Point de contrôle 3 Certains disques d’une qualité médiocre peuvent ne pas être lus correctement. Point de contrôle 4 Si la scène passe de l’ombre à la lumière rapidement, l’écran peut temporairement trembler verticalement, mais il ne s’agit pas d’un défaut. Le voyant de la minuterie clignote Point de contrôle 1 Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace sur le disque ou le disque dur pour effectuer l’enregistrement. Point de contrôle 2 Vérifiez si le disque actuel peut être enregistré ou non. Assurez-vous de vérifier cela avant l’heure de départ de l’enregistrement. L’enregistrement programmé ne fonctionne pas correctement. Point de contrôle 1 Vérifiez à nouveau les paramètres d’heure d’enregistrement et d’heure de fin. Point de contrôle 2 L’enregistrement sera annulé en cas de coupure de courant ou autre cause d’arrêt similaire durant l’enregistrement. Son USB Absence de son. Point de contrôle 1 Point de contrôle 2 Etes-vous en train de visualiser un programme en mode lent ou saut ? Si vous lisez un programme à une vitesse autre que la vitesse normale, vous n’entendrez aucun son. (hormis pour la recherche vers l’avant (X 2) du disque). Vérifiez les branchements et les paramètres. (Reportez-vous aux pages 21 et 22, 35 et 37) Point de contrôle 3 Vérifiez si le disque est endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire. Point de contrôle 4 Vérifiez si le disque est inséré correctement face étiquetée vers le haut. Copie de fichiers MP3, JPEG ou DivX impossible Point de contrôle 1 Vérifi ez les branchements et les configurations. (reportez-vous en page 24) Point de contrôle 2 Vérifi ez la connexion USB. Essayez de débrancher le câble USB et de le rebrancher. Point de contrôle 3 Reportez-vous au chapitre "Périphériques USB compatibles sur le port hôte" en page 7. HDMI Aucune sortie HDMI. Point de contrôle 1 Vérifiez que l’appareil est bien en mode Stop (Arrêt). Vous pouvez sélectionner la sortie HDMI en mode Stop (Arrêt). Point de contrôle 2 Vérifiez la connexion entre le téléviseur et la prise HDMI de l’enregistreur DVD. Point de contrôle 3 Vérifiez que votre téléviseur prend en charge le système HDMI. Point de contrôle 4 Si l’image qui s’affiche à l’écran est brouillée, cela signifie que le téléviseur ne prend pas en charge le système de protection du contenu numérique à large bande passante HDCP. Aucune sortie audio. Vérifiez si vous avez sélectionné les options de sortie numérique correctes dans le menu Options de sortie audio. (Reportez-vous à la page 35 et 37) Fiche technique Point de contrôle 1 Ecran de sortie HDMI anormal. Point de contrôle 1 S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas compatible au HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Français - 106 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.106 106 2007-06-19 오전 9:52:42 Scintillement à la sortie HDMI. Point de contrôle 1 Vérifiez que votre téléviseur est correctement configuré. Point de contrôle 2 Veuillez vous reporter à votre manuel d’utilisation pour plus de détails. Télécommande La télécommande ne fonctionne pas. Point de contrôle 1 Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur votre Enregistreur DVD avec disque dur. Choisissez une distance correcte. Eliminez les obstacles entre votre Enregistreur DVD avec disque dur et la télécommande. Point de contrôle 2 Vérifiez si les piles sont usées. Point de contrôle 3 Vérifiez le bouton de sélection TV/DVD. Point de contrôle 4 Vérifiez si le bouton TV (TV), DVD (DVD) ou HDD (Disque dur) est sélectionné. Autres J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental. Point de contrôle 1 Appuyez longuement sur les boutons PROG ) situé sur la façade de l’enregistreur ( pendant plus de 5 secondes sans disque dans l’appareil. Tous les paramètres y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les réglages d’usine. Ne l’utilisez qu’en cas d’absolue nécessité.(Notez que cette fonction n’est possible que lorsqu’aucun disque n’est inséré.) Est-il possible de changer un signal de sous-titrage et un signal audio sur un disque enregistré? Point de contrôle 1 Un disque enregistré est lu uniquement avec le signal de sous-titrage et le signal audio sélectionnés lors de l’enregistrement. Autres problèmes. Lisez la table des matières, puis localisez et lisez le chapitre correspondant à votre problème, respectez les instructions fournies. Point de contrôle 2 Débranchez et branchez votre Enregistreur DVD avec disque dur. Point de contrôle 3 Si le problème persiste, contactez le centre de service après-vente Samsung le plus proche. Fiche technique Point de contrôle 1 Français - 107 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.107 107 2007-06-19 오전 9:52:43 Caractéristiques Alimentation Consommation d’énergie Poids Généralités Dimensions Température d’exploitation Autres exigences Entrée 220-240V AC, 50Hz 31 Watts / 5 Watts(en veille) 4,5 Kg 430mm(W) x 336mm(D) x 59mm(H) De +5°C à +35°C cMaintenez l’appareil de niveau lors du fonctionnement. Humidité de fonctionnement inférieure à 75% Vidéo Vidéo composite : 1,0 V p-p avec une charge de 75Ω sync. négative Audio Niveau d’entrée audio maxi. : 2Vrms Entrée DV Canaux recevables Prise Péritel AV2 (Péritel Ext) Audio Prise compatible IEEE 1394 (4 broches) PAL-B/G, SECAM-L/L’, DVB-T Vidéo : Composite, RVB Audio : analogique 1 prises de sortie analogique Sortie audio numérique optique/coaxiale Vidéo composite : 1 prise de sortie vidéo Sortie Vidéo 1 sortie S-Vidéo (Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p at 75Ω load) 1 sortie composant (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p at 75Ω load) HDMI/DVI (576P, 720P, 1080i) Prise Péritel AV1 (Péritel TV) Format de compression d’image MPEG-II Format de compression audio Dolby Digital 2 canaux/256Kbps, MPEG II Enregistrem ent Qualité d’enregistrement Réponse de la fréquence audio Capacité du DVD-SH855 disque dur DVD-SH857 USB USB 2.0 H/S Fiche technique Sortie audio Vidéo : Composite, RVB Audio : analogique XP (environ 8,5Mbps), SP (environ 4,5 Mbps), LP (environ 2,5 Mbps), EP (environ 1,6Mbps ou environ 1,2Mbps) 20 Hz~20 kHz 250 GB 320 GB Hôte x 1 Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz sont convertis et transmis vers une sortie numérique à 48 kHz. Type de disque DVD CD AUDIO (CD-DA) Sortie audio analogique 48 / 96kHz 44,1kHz Sortie audio numérique 48kHz 44,1kHz Français - 108 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.108 108 2007-06-19 오전 9:52:44 FRANCE Chers clients, nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG. La présente carte à pour objet de préciser les modalités de la garantie que la société Samsung Electronics France vous offre indépendamment des garanties qui vous sont déjà offertes par le revendeur à qui vous avez acheté votre produit, et des garanties prévues par la loi (notamment la garantie des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil, et la garantie légale de conformité prévue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation). Aussi, si vous rencontrez un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons : - soit à contacter directement notre service consommateur : Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex France TEL : 08 25 08 65 65 ou 32 60 dites SAMSUNG (€ 0,15/min), Fax : 01 48 63 06 38 ou encore sur notre site Internet à l'adresse suivante : www.samsung.com/fr rubrique Support SAV ; - soit à vous adresser au revendeur à qui vous l'avez acheté. ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Samsung Electronics France garantit le produit contre tout défaut de matière ou de fabrication (pièces et main d'oeuvre) pendant le délai de 1 (un) an pour les caméscopes et de 1(an) pour les MP3. La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur. En cas de défaut de matière ou de fabrication, et à condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous, Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplacer si la réparation n'est pas possible ou apparaît disproportionnée. Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie. MODALITES Si le produit que vous avez acheté s'avère défectueux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé ci-dessus, adressez vous à notre service consommateurs à l'adresse indiquée ci-dessus. Celui-ci vous expliquera les démarches à effectuer ; étant d'ores et déjà précisé que vous aurez besoin de votre facture d'achat, et de la présente carte de garantie dument remplie. Le produit qui nous sera retourné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation agréé et sera alors soit réparé gratuitement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera retourné sans frais. (Vous conservez bien sûr la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit.) EXCLUSIONS La présente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc. Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer : - en cas de casse du produit par l'utilisateur ; - si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ; - dans le cas ou le produit aurait été modifié, démonté ou réparé par une personne autre que Samsung Electronics France ou ses centres de service agréés, - pour les produits dont le numéro de série a été retiré ; - lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommandé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en conjonction avec celui-ci ; - au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ; - au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie ". 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.109 109 2007-06-19 오전 9:52:44 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Region North America Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL Latin America CHILE COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE Europe CIS GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K Republic of Ireland Switzerland RUSSIA KAZAHSTAN UZBEKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA CHINA HONG KONG INDIA Asia Pacific INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM SOUTH AFRICA Middle East & Africa U.A.E 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.110 110 Customer Care Center 1-800-SAMSUNG (7267864) 01-800-SAMSUNG (7267864) 1-800-SAMSUNG (7267864) 0800-333-3733 0800-124-421 4004-0000 800-726-7864 (SAMSUNG) 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-7267-864 0-800-100-5303 01-8000112112 02 201 2418 844 000 844 Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 70 70 19 70 030-6227 515 3260 SAMSUNG or 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (7267864) 800-SAMSUNG (7267864) 0032 (0)2 201 24 18 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881 80 8 200 128 0800-SAMSUNG (726786) 902 10 11 30 0771-400 200 0870 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-7267864 8-800-200-0400 8-800-080-1188 8-800-120-0400 8-800-502-0000 8-800-77777 800-7267 800-7267 1300 362 603 800-810-5858, 010-6475 1880 3698 - 4698 3030 8282 1800 110011 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG (7267864) 1800-SAMSUNG (7267864) 1800-29-3232 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 0860 7267864 (SAMSUNG) 800SAMSUNG (7267864) 8000-4726 Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/uk www.samsung.com/ch www.samsung.ru www.samsung.kz www.samsung.uz www.samsung.com/ur www.samsung.lt www.samsung.com/lv/index.htm www.samsung.ee www.samsung.com/au www.samsung.com.cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/za www.samsung.com/mea 2007-06-19 오전 9:52:45 Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Français 01440A-SH855,857-XEF-FRA-65~111.111 111 AK68-01440A 2007-06-19 오전 9:52:46