TF-15X5D | TF-14P6 | TF-21B4 | TF-50P1D | TF-15X5 | TF-53P1DF | TF-33P1D | TF-14P1 | TF-20P1 | TF-14N3D | TF-53B4DF | Samsung TX-15X5 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels56 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
56
COMBINÉ TÉLÉVISEUR COULEUR et MAGNÉTOSCOPE Mode d’emploi Avant d’utiliser votre appareil, prenez le temps de lire ce manuel et conservez-le pour consultation future. Lecture “CRYSTAL” TELETEXTE (selon le modèle) Consignes de sécurité et avertissement F Les illustrations suivantes indiquent les précautions d’emploi à prendre lors de l’utilisation et du déplacement de votre combiné. 35° 10% H 75% H 5° ATTENTION DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER LE DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT ARRIÈRE. AUCUNE PIÈCE NE PEUT ETRE REMPLAÇÉE PAR L’UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. ☛ Alimentation : 220V-240V~, 50Hz. (ou indiquée sur la face arrière du téléviseur.) Le symbole ci-contre signale la présence d’une haute tension électrique dangereuse à l’intérieur de votre téléviseur. Le point d’exclamation dans le triangle vous signale des instructions importantes concernant le produit. PRÉCAUTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NOUS VOUS PRIONS DE NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À TOUTE AUTRE SOURCE D'HUMIDITÉ. Liste des options selon le modèle de COMBINÉ acheté Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les options du modèle que vous avez choisi : Modèle TF-14P1 TF-33P1D TF-20P1 TF-50P1D TF-21B4 TF-53B3N(NICAM)/TF-53B5DF 2 Taille de l’écran 14” (37cm/34cmV) 20” (51cm/48cmV) 21” (55cm/51cmV) Simple/double tuner PDC ShowView Télétexte ✔ ✔ ✔ Simple Double Simple Double Simple Double Vous venez d’acquérir un combiné téléviseur et magnétoscope SAMSUNG. Prenez le temps de lire ce mode d’emploi, car il vous permettra de profiter pleinement de votre appareil ! Sommaire AVANT-PROPOS ■ ■ Consignes de sécurité et avertissement.......................................................... Liste des options selon le modèle de COMBINÉ acheté ................................. 2 2 BRANCHEZ ET PRÉPAREZ VOTRE COMBINÉ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ P 02 Branchez l’antenne ou un réseau de télévision câblé ..................................... Branchez un décodeur..................................................................................... Connectez un équipement vidéo à votre combiné........................................... Mettez les piles dans la télécommande........................................................... Allumez et éteignez le combiné ....................................................................... Démagnétisation automatique du tube (pour éviter la création de taches de couleurs)................................................ Choisissez la langue utilisée pour l’affichage .................................................. Familiarisez-vous avec la télécommande........................................................ Familiarisez-vous avec les menus................................................................... Sélectionnez une option de menu ................................................................... Réglez la date et l’heure .................................................................................. 5 5 6 7 7 8 8 9 10 11 12 MÉMORISEZ LES CHAÎNES DE TÉLÉVISION ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mémorisez les chaînes automatiquement (selon le modèle)........................... Triez et/ou supprimez des chaînes mémorisées ............................................. Changez de chaîne.......................................................................................... Sélectionnez une chaîne à deux chiffres ......................................................... Mémorisez les chaînes manuellement ............................................................ Activez la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit) (selon le modèle)... 13 14 15 15 16 17 UTILISEZ LA FONCTION TÉLÉVISEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Personnalisez l’image et mémorisez votre sélection ....................................... Choisissez le mode d’affichage de l’image...................................................... Ajustez le volume............................................................................................. Mémorisez votre réglage sonore personnalisé (selon le modèle) ................... Choisissez le mode sonore (selon le modèle) ................................................. Sélectionnez le mode Mono/Stéréo (selon le modèle) .................................... Sélectionnez le mode de sortie audio (selon le modèle) ................................. Coupez temporairement le son........................................................................ Programmez la minuterie de mise en marche ................................................. Programmez la mise en veille automatique du combiné ................................. Visualisez l’image provenant d’une source externe......................................... Affichez des informations à l’écran .................................................................. 18 18 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 UTILISEZ LA FONCTION MAGNÉTOSCOPE ■ ■ ■ ■ Types de cassettes et durée d’enregistrement................................................ Protégez une cassette enregistrée .................................................................. Sélectionnez la norme vidéo pour la lecture d’une cassette............................ Lisez une cassette ........................................................................................... 3 25 25 26 26 Sommaire (suite) F UTILISEZ LA FONCTION MAGNÉTOSCOPE (SUITE) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 01:28 Utilisez la lecture "CRYSTAL" ....................................................................... Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture ............................................ Modifiez les contours de l’image ................................................................... Sélectionnez la durée de la cassette............................................................. Rembobinez et avancez rapidement une cassette........................................ Lisez une cassette au ralenti ......................................................................... Lisez une cassette image par image ............................................................. Enregistrez une émission en direct ............................................................... Enregistrez une émission avec arrêt automatique ........................................ Utilisez la programmation ShowView (Option) .............................................. Enregistrez une émission en différé .............................................................. Vérifiez un programme d’enregistrement en différé ...................................... Annulez un programme d’enregistrement en différé ..................................... 27 27 27 28 28 29 29 30 30 32 34 36 36 RECHERCHEZ UN PASSAGE SUR UNE CASSETTE ■ ■ ■ ■ Recherchez un passage à l’aide du compteur de bande .............................. Recherchez un passage à l’aide des index ................................................... Balayez l’ensemble des index apposés......................................................... Répétez la lecture d’un passage ou de la cassette ....................................... 37 38 39 40 UTILISEZ LA FONCTION TÉLÉTEXTE (SELON LE MODELE) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ? Fonction télétexte .......................................................................................... Affichez un écran de télétexte ....................................................................... Sélectionnez les options d’affichage ............................................................. Sélectionnez une page de télétexte .............................................................. Mémorisez des pages de télétexte................................................................ Rappelez une page de télétexte mémorisée ................................................. 41 42 42 43 44 44 CONSEILS D’UTILISATION ET INFORMATIONS TECHNIQUES ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilisez les boutons de commande de la façade ........................................... Verrouillez la façade ...................................................................................... Branchez un casque...................................................................................... Nettoyez les têtes vidéo ................................................................................ Avant de contacter le service après-vente .................................................... Spécifications techniques .............................................................................. Bandes de fréquences................................................................................... Brochage de la prise Péritel .......................................................................... Glossaire ....................................................................................................... Façade du combiné (selon le modèle) .......................................................... Vue arrière du combiné ................................................................................. Télécommande (option de télétexte) ............................................................. Télécommande (toutes fonctions sauf télétexte)........................................... Symboles Appuyez sur 4 Maintenez appuyé 45 45 46 46 47 48 49 50 50 51 51 52 53 ☛ ➢ Important Note Branchez l’antenne ou un réseau de télévision câblé Pour recevoir correctement les chaînes de télévision, vous devez connecter au téléviseur l’une des deux sources de réception suivantes : ◆ une antenne d’extérieur, ◆ un réseau câblé. Branchez le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé dans la prise coaxiale (75 Ω) à l’arrière du combiné. ➢ Si vous souhaitez vous abonner au câble, contactez le centre de télédistribution de votre région. ou Câble ARRIÈRE DU COMBINÉ Branchez un décodeur Votre combiné est compatible ou 100% compatible avec des chaînes cryptées, telles que CANAL+ (selon le modèle). ARRIÈRE DU COMBINÉ ➢ Si vous souhaitez brancher à la fois un décodeur et un magnétoscope externe sur la prise Péritel, vous devez raccorder : ◆ le décodeur au magnétoscope ◆ le magnétoscope au combiné (voir le paragraphe intitulé “Connectez un équipement vidéo à votre combiné”, page suivante). PÉRITEL 1 Branchez le cordon Péritel du décodeur dans la prise correspondante à l’arrière du combiné. 2 Connectez l’autre extrémité du cordon Péritel au décodeur. Décodeur 5 Connectez un équipement vidéo à votre combiné F ➢ La prise Péritel permet de connecter des appareils ayant une sortie RVB (magnétoscope, jeu vidéo, lecteur de disque laser vidéo, camescope, ordinateur personnel, etc.). Magnétoscope ➀ Jeu vidéo Disque laser vidéo Cordon Péritel Camescope ARRIÈRE DU COMBINÉ ➀ Cette extrémité peut être de type Péritel ou Cinch. ➢ Les connecteurs audio/video de type Cinch permettent de raccorder des appareils, tels qu’un magnétoscope ou un camescope. Cordon CINCH ou Magnétoscope Camescope FAÇADE (ou LATÉRAL) DU COMBINÉ (selon votre modèle) ➢ Si vous avez connecté un autre appareil sur la prise Péritel de la face arrière, c’est l’entrée en façade (ou latéral) qui est prioritaire. Pour utiliser l’appareil connecté à l’arrière, vous devez d’abord débrancher l’appareil connecté aux prises AV en façade (ou latéral). ☛ Il est strictement interdit de copier des cassettes pré-enregistrées sans l’accord préalable des détenteurs des droits d’auteurs. 6 Mettez les piles dans la télécommande Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande : ◆ à l’acquisition du combiné ◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement. 1 Au dos de la télécommande, appuyez avec le pouce sur le repère du couvercle marqué PRESS pour le faire coulisser dans le sens de la flèche. 2 Introduisez deux piles de type AAA, LR03 ou équivalent, en respectant la polarité inscrite au fond du boîtier : ◆ le “+” de la pile contre le “+” du boîtier ◆ le “-” de la pile contre le “-” du boîtier. 3 Pour refermer le couvercle, faites-le coulisser dans le sens contraire de la flèche en poussant franchement jusqu’au déclic. Allumez et éteignez le combiné Le cordon secteur est solidaire du combiné et se trouve sur le côté droit de l’appareil. 1 Branchez le cordon sur une prise murale adéquate et appuyez sur le commutateur principal ( I ) de la façade. Résultat : 2 Pour allumer le combiné, appuyez sur la touche POWER Résultat : 3 l’appareil se trouve automatiquement en mode veille et le voyant VEILLE de la façade reste allumé. . si des chaînes ont déjà été mémorisées, la station (ou entrée AV) qui était sélectionnée lors de l’arrêt du combiné apparaît à l’écran. Vous pouvez ensuite utiliser la télécommande pour contrôler votre combiné. Pour éteindre l’appareil, appuyez de nouveau sur la touche POWER ➢ INPUT . Si vous souhaitez arrêter complètement votre appareil, débranchez-le de la prise secteur ou appuyez sur le commutateur principal. Cela vous est particulièrement recommandé lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes et que vous n’avez effectué aucune programmation. 7 Démagnétisation automatique du tube (pour éviter la création de taches de couleurs) F Un système de démagnétisation automatique du tube fonctionne lorsque l’appareil est éteint. Dans le cas ou le téléviseur est déplacé d’un lieu à un autre ou bien que des taches de couleurs apparaissent à l’écran, il est conseillé de l’éteindre complètement à l’aide de l’interrupteur d’arrêt général et de le laisser éteint pendant une période de 2 heures, le temps que le circuit de démagnétisation agisse. ☛ Pour éviter l’usure prématurée du tube, ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant une longue période (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est dans ce cas préférable de le mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur d’arrêt général. Choisissez la langue utilisée pour l’affichage REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR Le combiné est conçu pour pouvoir afficher les menus et les messages dans les langues suivantes : ◆ anglais TRK ◆ allemand ◆ français ◆ hollandais ◆ espagnol ◆ italien ◆ suède LANGUE ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO SVENSKA 1 Appuyez sur la touche LANG.SEL. Résultat : 2 Appuyez sur P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire jusqu’à sélectionner en jaune la langue désirée. 3 Appuyez sur la touche LANG.SEL pour sortir du menu et retourner aux programmes de télévision. ➢ Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’affichage disparaît automatiquement après quelques secondes. Résultat : ➢ 8 les sept langues énumérées ci-dessus s’affichent. le texte des menus sélectionnés s’affiche ensuite dans la langue choisie. Samsung se réserve le droit de modifier le nombre des langues utilisées pour l’affichage sans préavis. Familiarisez-vous avec la télécommande Certaines touches de la télécommande sont communes à de nombreuses fonctions et vous serviront souvent. Le tableau ci-dessous présente l’utilisation de ces touches. INPUT Touche Fonction d’affichage Fonction de menu P▲ Affichage de la chaîne mémorisée suivante. Sélection de l’option de menu précédente. P▼ Affichage de la chaîne mémorisée précédente. Sélection de l’option de menu suivante. Augmentation du volume sonore. ◆ Pre. + ◆ ◆ - Réduction du volume sonore. ◆ ◆ ◆ Affichage d’un sous-menu offrant diverses sélections pour l’option de menu choisie. Recherche manuelle des chaînes (en avant). Augmentation de la valeur d’une option de menu. Affichage d’un sous-menu offrant diverses sélections pour l’option de menu choisie. Recherche manuelle des chaînes (en arrière). Réduction de la valeur d’une option de menu. MENU ( ) Affichage du menu télévision. Fermeture du menu télévision et retour à l’affichage normal. V.MENU ( ) Affichage du menu vidéo. Fermeture du menu vidéo et retour à l’affichage normal. V.MENU MUTE P MENU P DISPLAY P.STD 9 Familiarisez-vous avec les menus F V.MENU MUTE P MENU Le menu télévision composé de quatre options s’affiche à l’aide de la touche MENU ( ). P DISPLAY P.STD MENU IMAGE SON RECHERCHE RÉGLAGE --:-- V.MENU Les fonctions les plus souvent utilisées sont associées à une touche de la télécommande. Les autres fonctions sont accessibles par l’intermédiaire de deux menus : ◆ le menu télévision ◆ le menu vidéo. MUTE Option Fonction IMAGE Régler: ◆ le contraste ◆ la luminosité ◆ le netteté ◆ le couleurs. SON Régler : ◆ la basse ◆ le aigu ◆ la balance ◆ le volume ◆ le mode pseudo-stéréo RECHERCHE Affecter les stations soit manuellement, soit automatiquement. RÉGLAGE Permettre : ◆ de verrouiller la façade du combiné ◆ d’activer la mise en marche automatique. ◆ d’activer la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit) (Option) P MENU --:-- Régler la date et l’heure. P DISPLAY P.STD MENU VIDÉO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM : : : : : : 10 ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE Le menu vidéo composé de cinq options s’affiche à l’aide de la touche V.MENU ( ). Option Fonction ENRG.PROGRAMME Programmer l’enregistrement en différé. RÉPÉTER Répéter la lecture partielle ou totale d’une cassette. IMAGE Régler les contours de l’image. SÉLEC.CASS. Sélectionner la durée de la cassette pour le réglage du compteur de temps restant. SYS.COULEUR Choisir le type de cassette : AUTO, PAL, MESECAM, SECAM. VITESSE Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP). NICAM Appuyez sur - ou + pour passer au mode d’enregistrement NICAM (MARCHE/ARRÊT). Pour sélectionner... appuyez sur - ou + jusqu’à ce que... le mode mono ARRÊT s’affiche. (Sélectionnez le mode mono si la réception Nicam & A2 stéréo est déformée ou de mauvaise qualité) mode NICAM MARCHE s’affiche. (Sélectionnez le mode Nicam dans le cas d’une réception de bonne qualité) Sélectionnez une option de menu Procédez comme suit pour modifier une option de menu ou de sous-menu. V.MENU MUTE P 1 Appuyez sur la touche MENU ( Résultat : ) ou V.MENU ( ). le menu correspondant s’affiche. MENU 2 3 Sélectionnez une option de menu à l’aide de la touche P ▲ ou ▼ pour afficher l’option en jaune. Appuyez sur la touche + ou - pour faire apparaître : ◆ l’affichage des valeurs possibles de l’option ◆ le sous-menu de l’option. ➢ DISPLAY P.STD Utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour vous déplacer et sélectionner une fonction à l’intérieur d’un sous-menu. 4 Effectuez un réglage, une recherche ou toute autre opération décrite dans ce mode d’emploi. 5 Appuyez sur la touche MENU ( ) ou V.MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision. ➢ P L’étape 5 est facultative car l’affichage à l’écran (menu et sous-menus) s’efface automatiquement, après trente secondes environ. 11 Réglez la date et l’heure Votre combiné est équipé d’une horloge permettant de programmer : F V.MENU MUTE ◆ six enregistrements en différé sur une période d’un mois P ◆ la mise en marche et/ou l’arrêt automatique de l’appareil. Vous devez régler l’horloge du combiné : MENU ◆ lors de son acquisition P DISPLAY ◆ après toute interruption de l’alimentation secteur. P.STD ☛ MENU IMAGE SON RECHERCHE RÉGLAGE --:-- La date et l’heure sont réglées automatiquement par le signal émission, mais cette fontion est inopérante en cas d’absence de signal VPS/PDC. N’oubliez pas cependant de régler l’horloge lorsque vous changez d’heure (été/hiver). (Option) 1 Appuyez sur la touche MENU ( 2 Sélectionnez l’option en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire, suivies de la touche +. Résultat : 3 HEURE DATE : 15:07 : 06/04/00 la date et l’heure s’affichent. Entrez le chiffre des heures, puis celui des minutes à l’aide des touches numériques. ➢ SAM ) pour afficher le menu télévision. Lors de la saisie de l’heure et des minutes, n’oubliez pas de faire précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre. Exemple : 9:05 Entrez 09:05 4 Appuyez sur la touche P ▼ pour passer à la sélection de la date. 5 Appuyez sur les touches numériques ou sur + ou - pour entrer : ◆ le jour ◆ le mois ◆ l’année. Résultat : ➢ Pre. 6 le jour de la semaine s’affiche automatiquement à côté de la date choisie. Lors de la saisie de la date, n’oubliez pas de faire précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre. Exemple : 6 janvier 2000 Entrez 06/04/00 Appuyez sur la touche MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour sortir du menu et retourner aux programmes de télévision. ➢ Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant plus de trente secondes, l’affichage disparaît automatiquement. En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche - pour ramener le curseur à la position précédente, puis entrez le nombre correct. Il est impossible de régler l’horloge du combiné pendant un enregistrement en différé. 12 Mémorisez les chaînes automatiquement (selon le modèle) Vous pouvez balayer les plages de fréquences accessibles sur votre téléviseur et dans votre pays, afin de mémoriser automatiquement toutes les chaînes ainsi détectées. Les chaînes sont mémorisées dans l’ordre où elles apparaissent sur les bandes de fréquence. Les numéros affectés automatiquement aux différentes chaînes ne correspondront pas nécessairement à ceux par lesquels vous souhaitez identifier celles-ci. MENU IMAGE RECHERCHE RÉGLAGE --:-- P 02 1 Appuyez sur la touche MENU ( 2 Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu RECHERCHE, puis appuyez sur - ou +. ) pour afficher le menu télévision. Résultat : le menu RECHERCHE s’affiche. 3 RECHERCHE RECH.MANUELLE RECHERCHE AUTO Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu RECHERCHE AUTO, puis appuyez sur - ou +. Résultat : une barre horizontale s’affiche, et les chaînes sont mémorisées dans l’ordre où elles sont trouvées sur la bande de fréquence. Une fois terminée, la recherche s’arrête automatiquement. ➣ ➣ Pour interrompre la recherche avant la fin, appuyez sur la touche MENU ( ). Si le menu RECHERCHE AUTO s’affiche lorsque vous appuyez sur les touches - ou +. 4 Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur les touches - ou +. Vous pouvez sélectionner les pays suivants : AUTRICHE - BELGIQUE CROATIE - DANEMARK - FINLANDE - FRANCE - ALLEMAGNE ISLANDE - IRLANDE - ITALIE - PAYS-BAS - NORVÈGE POLOGNE - ESPAGNE - SUÈDE - SUISSE - TURQUIE - GRANDEBRETAGNE. 5 Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu RECHERCHE AUTO, puis appuyez sur - ou +. RECHECHE AUTO PAYS RECHERCHE AUTO P 1 FRANCE FRÉQUENCE : 225.00 MHz Résultat : une barre horizontale s’affiche, et les chaînes sont mémorisées dans l’ordre où elles sont trouvées sur la bande de fréquence. Une fois terminée, la recherche s’arrête automatiquement. 6 Une fois les chaînes mémorisées, l’autre P1 chaîne s’affiche. ➢ ◆ La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique ne sera éventuellement pas possible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions à la page 12. ◆ A la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. : FRANCE : P 1 13 Triez et/ou supprimez les chaînes mémorisées V.MENU MUTE Ces opérations permettent de supprimer des chaînes préalablement mémorisées ou de leur réattribuer des numéros de stations. ◆ Le tri doit toujours être fait après une recherche automatique. ◆ Vous conservez uniquement les chaînes que vous voulez regarder. ◆ La suppression vous permet de retirer les chaînes que vous ne voulez plus voir apparaître. P MENU P F DISPLAY P.STD MENU IMAGE RECHERCHE RÉGLAGE --:-- 1 Sélectionnez la chaîne à laquelle vous voulez attribuer un nouveau numéro de station à l’aide des touches numériques ou des touches P ▲ et ▼. 2 Appuyez sur la touche MENU ( Résultat : 3 Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant une fois sur P ▼, suivi de la touche +. Résultat : ➢ RECHERCHE RECH.MANUELLE RECHERCHE AUTO ST.AFFICHÉE NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD REC TRK : : : : : : : le menu de recherche des stations s’affiche. L’option RECHERCHE n’est pas disponible si vous avez : ◆ sélectionné l’entrée AV ; appuyez sur la touche INPUT ( pour sélectionner un programme normal ◆ démarré la lecture d’une cassette ; arrêtez la lecture. Sélectionnez l’option RECH.MANUELLE en appuyant sur la touche +. 5 Si vous souhaitez... procédez de la manière suivante... attribuer un nouveau numéro de station à une chaîne 1 sélectionnez l’option NOUVELLE ST. et entrez le nouveau numéro de station de la chaîne. Exemple : Pour déplacer une station de la position 21 à la position 02, entrez 02. 2 appuyez sur la touche MEMORY ( ) pour mémoriser l’opération. Résultat : l’inscription :MÉMORISER s’affiche momentanément en rouge. supprimer une chaîne 1 sélectionnez l’option ST.AFFICHÉE. 2 appuyez sur la touche d’effacement CLEAR (X). Résultat : X:ANNULER s’affiche momentanément en rouge et la chaîne est supprimée. 192.00MHz MARCHE FRANCE P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR ) 4 P 0 P 0 - - - - - EJECT ). le menu télévision s’affiche. 6 Retournez à l’étape 5 si vous souhaitez réattribuer d’autres numéros de stations et/ou en supprimer ; sinon, appuyez sur la touche MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision. ➢ Pour interrompre l’opération avant la mémorisation avec la touche MEMORY ( ), appuyez sur la touche MENU ( ). Après avoir supprimé une chaîne, vous pouvez attribuer le numéro de station libre à une autre chaîne. Reportezvous à la fonction de mémorisation manuelle, page 16. 14 Changez de chaîne Une fois les chaînes mémorisées dans l’appareil, vous pouvez facilement sélectionner une station à l’aide de votre télécommande. V.MENU MUTE P Pour passer... appuyez sur la touche... à la station suivante P ▲. à la station précédente P ▼. à un autre numéro de station numérique correspondante ; voir le paragraphe suivant pour plus de détails. successivement entre les deux dernières chaînes affichées PRE-CH ( MENU P P 02 DISPLAY P.STD ) autant de fois que nécessaire. Pre. Sélectionnez une chaîne à deux chiffres Pour choisir un numéro de station supérieur à 9 à l’aide des touches numériques de la télécommande, procédez comme suit. 1 Appuyez sur la touche de sélection étendue -/-- de la télécommande. Résultat : 2 l’inscription P-- apparaît dans le coin supérieur gauche de votre écran. Pre. Entrez les deux chiffres du numéro de station. Exemple : pour sélectionner la station 12, appuyez sur 1, puis sur 2. 3 Pour entrer un numéro de station à un chiffre : ◆ précédez le chiffre d’un zéro (0) ou ◆ appuyez de nouveau sur la touche de sélection étendue -/--. Résultat : P-- l’inscription P- s’affiche ; vous pouvez ensuite entrer un numéro de station à un chiffre sans zéro. 15 Mémorisez les chaînes manuellement V.MENU MUTE P Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes de télévision, y compris les chaînes câblées. Si vous possédez un modèle “double tuner”, les chaînes sont mémorisées pour les deux tuners en même temps (télévision et magnétoscope). MENU P F La mémorisation manuelle permet : ◆ de mémoriser de nouvelles chaînes ◆ d’entrer directement la fréquence si vous la connaissez. DISPLAY P.STD Vous disposez d’une trentaine de secondes pour effectuer chacune des sélections décrites ci-dessous. Une fois cette période écoulée, le menu affiché disparaît de l’écran. ☛ MENU IMAGE RECHERCHE RÉGLAGE --:-- Si vous prévoyez de recevoir une chaîne cryptée, assurezvous que le décodeur est éteint. Rallumez-le une fois la mémorisation terminée. 1 Appuyez sur la touche MENU ( ). le menu télévision s’affiche. Résultat : 2 Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant une fois sur P ▼, suivi de la touche +. Résultat : le menu de recherche des stations s’affiche. ➢ L’option RECHERCHE n’est pas disponible si vous avez : sélectionné l’entrée AV ; appuyez sur la touche INPUT ( pour sélectionner un programme normal ◆ démarré la lecture d’une cassette ; arrêtez la lecture. ◆ RECHERCHE RECH.MANUELLE RECHERCHE AUTO ST.AFFICHÉE NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD : : : : : : : 3 Sélectionnez l’option RECH.MANUELLE en appuyant sur la touche +. Résultat : la liste des options s’affiche. 4 Lorsqu’une chaîne (du programme ATS) est reçue, l’option “Nom station” s’affiche dans le menu RECH.MANUELLE (il est possible de nommer la chaîne, selon le modèle). P 0 P 0 - - - - - : : : : : : : 16 P 0 P 0 - - - - 192.00MHz MARCHE FRANCE Pour... appuyez sur la touche... sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole, P ▼ ou ▲. passer à la lettre suivante, +. retourner à la lettre précédente, -. ➣ 192.00MHz MARCHE FRANCE 5 ST.AFFICHÉE NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD ) Caractères disponibles : ◆ lettres de l’alphabet (A...Z, a...z) ◆ chiffres (0 ... 9) ◆ caractères spéciaux (espace, !, “, #, $, %, &, etc.). Si vous connaissez la fréquence correspondant à la chaîne à mémoriser, alors... ◆ Sélectionnez l’option FRÉQUENCE en appuyant sur P ▼ autant de fois que nécessaire. ◆ Entrez la fréquence à l’aide des touches numériques et des touches + ou -. Résultat : la chaîne apparaît à l’écran. ◆ Allez à l’étape 7 page suivante. Si vous ne connaissez pas la fréquence correspondant à la chaîne à mémoriser, alors... ◆ Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant sur P ▼ autant de fois que nécessaire. ◆ Utilisez la touche : -, pour effectuer une recherche automatique vers le bas +, pour effectuer une recherche automatique vers le haut. Résultat : dès qu’une chaîne est détectée, la recherche est interrompue et l’image apparaît à l’écran. Vous pouvez alors : - continuer la recherche en appuyant de nouveau sur + ou - mémoriser la chaîne allez à l’étape 7 page suivante. Mémorisez les chaînes manuellement (suite) 6 Si l’image est... alors... de bonne qualité allez à l’étape 7. de mauvaise qualité ◆ Sélectionnez l’option ACCORD FIN à l’aide des touches P ▲ et ▼. ◆ Mettez cette option à ARRÊT en appuyant sur les touches + ou -. ST.AFFICHÉE NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD : : : : : : : P 0 P 0 - - - - 192.00MHz MARCHE FRANCE ◆ Sélectionnez l’option FRÉQUENCE à l’aide des touches P ▲ et ▼. P 02 ◆ Utilisez les touches + et - pour affiner le réglage, jusqu’à ce que l’image et le son soient de bonne qualité. ◆ Mémorisez le nouveau réglage en appuyant sur la touche MEMORY ( ). 7 Sélectionnez l’option NOUVELLE ST. en utilisant les touches P ▲ ou ▼. 8 Tapez le numéro de station désiré à l’aide des touches numériques ou des touches + ou -. 9 Appuyez sur la touche MEMORY ( ) pour mémoriser votre choix. Résultat : l’inscription :MÉMORISER s’affiche momentanément en rouge. 10 Pour mémoriser d’autres chaînes, retournez à l’étape 5. Sinon, appuyez sur la touche MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision. REC TRK ➢ ◆ Pour interrompre l’opération avant la mémorisation, appuyez sur la touche MENU ( ), puis sur MEMORY ( ). ◆ Si vous avez déjà mémorisé la chaîne, vous pouvez “écraser” la mémorisation en reprogrammant une autre chaîne avec le même numéro de station. Pour supprimer une chaîne, reportez-vous à la section “Triez et/ou supprimez les chaînes mémorisées”, p. 14. EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR ST.AFFICHÉE NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD : : : : : : : P 0 P 0 - - - - 192.00MHz ARRET FRANCE Activez la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit) (selon le modèle) Cette fonction est très utile quand le signal reçu est faible. Le LNA amplifie la partie faible du signal TV mais pas le bruit. Cette fonction fonctionne uniquement en présence de signal faible et le résultat s'applique uniquement au canal en cours. 1 Appuyez sur la touche MENU ( ). Résultat : le menu télévision s’affiche. 2 Sélectionnez l’option RÉGLAGE en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire, suivies de la touche +. 3 Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche + pour mettre l’option 3DB LNA à MARCHE. 4 Appuyez sur la touche MENU ( sortir du menu. 5 Si vous souhaitez désactiver cette fonction, répétez la procédure et mettez l’option 3DB LNA à ARRÊT. RÉGLAGE VERROUILLAGE MARCHE AUTO 3DB LNA : ARRÊT : ARRÊT : MARCHE ) autant de fois que nécessaire pour 17 Personnalisez l’image et mémorisez votre sélection Le mode de réglage personnalisé permet de conserver vos réglages personnels : contraste, luminosité, netteté, couleur. IMAGE : PERSONNALISÉ CONTRASTE 90 LUMINOSITÉ 50 NETTETÉ 50 COULEUR 50 1 Appuyez sur la touche MENU ( Résultat : 2 Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option IMAGE. Résultat : F 3 les options de réglage de l’image s’affichent. Sélectionnez l’une de ces options à l’aide des touches P ▲ ou ▼ , puis la touche +. Résultat : 4 une échelle horizontale s’affiche. Appuyez sur la touche - ou + pour diminuer ou augmenter la valeur affichée. ➢ CONTRASTE ). le menu télévision s’affiche. Vous disposez de trois secondes environ pour modifier cette valeur. Une fois cette durée écoulée, l’écran revient au menu précédent. 91 5 Appuyez sur la touche MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision. Résultat : ➢ vos réglages sont conservés en mémoire et seront rappelés chaque fois que vous allumez le combiné. Le réglage de l’image sera conservé : ◆ lorsque vous mettrez le combiné en veille ◆ lorsque vous débrancherez le combiné ou en cas de coupure de courant. Choisissez le mode d’affichage de l’image IMAGE : PERSONNALISÉ CONTRASTE 90 LUMINOSITÉ 50 NETTETÉ 50 COULEUR 50 Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos préférences. Les effets d’affichage apparaissent dans l’ordre suivant : Personnalisé, Standard, Dynamique, Cinéma et Modéré. 1 Appuyez sur la touche MENU ( Résultat : 2 ). le menu télévision s’affiche. Appuyez sur les touches - ou +. Résultat : le menu IMAGE s’affiche. 3 P DISPLAY REC TRK P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG SEL CLEAR 18 ➣ Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches - ou + pour afficher les cinq choix selon l’ordre suivant : PERSONNALISÉ, STANDARD, DYNAMIQUE, CINÉMA et MODÉRÉ. Vous pouvez sélectionner le type d’effet désiré en appuyant simplement sur la touche “P.STD” (Picture standard) de la télécommande. Ajustez le volume Pour ajuster le volume à l’aide de la télécommande, procédez comme suit. V.MENU Pour... maintenez appuyée la touche... augmenter le volume + diminuer le volume ➢ . Résultat : une échelle horizontale s’affiche et le volume augmente jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Le curseur se déplace vers la droite pour indiquer le niveau sonore. MUTE P MENU P DISPLAY P.STD - . Résultat : une échelle horizontale s’affiche et le volume diminue jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Le curseur se déplace vers la gauche pour indiquer le niveau sonore. Le réglage du niveau sonore est conservé : VOLUME 10 ◆ lorsque vous mettez le combiné en veille ◆ lorsque vous débranchez le combiné ou en cas de coupure de courant. 19 Mémorisez votre réglage sonore personnalisé (selon le modèle) SON : PERSONNALISÉ BASSE 50 AIGU 50 BALANCE G 50 : D 50 VOLUME 12 MODE PSEUDO-STÉRÉO ARRÊT Votre téléviseur dispose de plusieurs paramètres qui vous permettent de contrôler la qualité du son : Basse, Aigu, Balance, Volume, Mode Pseudo-Stéréo. 1 Appuyez sur la touche MENU ( Résultat : 2 BASSE 51 le menu télévision s’affiche. Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu SON, puis appuyez sur - ou +. Résultat : F ). le menu SON s’affiche. 3 Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner l’une des options suivantes : BASSE, AIGU, BALANCE, VOLUME et MODE PSEUDOSTÉRÉO. 4 Appuyez sur les touches - ou + pour activer l’option sélectionnée, puis ajustez-la à l’aide des touches - ou +. 5 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU ( fonction. ➣ ) pour sortir de la ◆ L’option “Mode Pseudo-Stéréo” convertit un signal sonore monophonique en un effet stéréo diffusé par les canaux droit et gauche. ◆ Une fois que les modes Pseudo-Stéréo ou sont activés, ces réglages seront également appliqués aux préréglages sonores tels que : Standard, Musique, Cinéma et Parole. Choisissez le mode sonore (selon le modèle) SON : PERSONNALISÉ BASSE 50 AIGU 50 BALANCE G 50 : D 50 VOLUME 12 MODE PSEUDO-STÉRÉO ARRÊT Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore que vous souhaitez entendre lorsque vous regardez une émission. Les effets sonores apparaissent dans l’ordre suivant : Personnalisé, Standard, Musique, Cinéma et Parole. 1 Appuyez sur la touche MENU ( ). Résultat : le menu télévision s’affiche. 2 Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu SON, puis appuyez sur - ou +. Résultat : le menu SON s’affiche. REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE S.STD 20 3 ➣ Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches - ou + pour afficher les cinq choix selon l’ordre suivant : PERSONNALISÉ, STANDARD, MUSIQUE, CINÉMA et PAROLE. Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore désiré en appuyant simplement sur la touche “S.STD” (Sound standard) de la télécommande. Sélectionnez le mode Mono/Stéréo (selon le modèle) La touche “S.MODE” affiche/contrôle le processus de sortie du signal audio. Lorsque vous allumez votre téléviseur, le mode est automatiquement réglé soit sur “Dual-I”, soit sur “STEREO”, selon l’émission diffusée. NICAM Stéréo Type d’émission Affichage écran Émission standard (son audio normal) Mono (utilisation normale) Normal + NICAM mono Mono ↔ Mono (NICAM) (Normal) NICAM stéréo Stereo ↔ Mono (NICAM) (Normal) NICAM Dual-I/II A2 Stéréo ➣ TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE S.STD → Dual-I → Dual-II → Mono REC (Normal) Émission standard (son audio normal) Mono (utilisation normale) Bilingue ou mode Dual-I/II Dual-I ↔ Dual-II Stéréo REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE S.STD Stereo ↔ Mono (Mono forcé) TV/TEXT ◆ Lorsque les conditions de réception se détériorent, le son sera davantage audible si vous placez ce mode sur la position “Mono” à l’aide de la touche S.MODE. ◆ Si le signal stéréo est faible ou si le mode passe sans arrêt de “Stereo” à “Mono” ou à un autre mode, placez le téléviseur en mode “Mono”. ◆ Lorsque vous recevez un son “Mono” en mode AV, branchez une entrée audio de la source dans le connecteur “L” du panneau de connexion. Si le son “Mono” sort uniquement du haut-parleur gauche, appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande. Sélectionnez le mode de sortie audio (selon le modèle) Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio lors de la lecture ou l’enregistrement d’une cassette permettant de reproduire le son par le biais des haut-parleurs et des sorties auxilizires. Les options suivantes sont disponibles. REC TRK Option Description Hi-Fi STÉRÉO pour écouter le son Hi-Fi des canaux gauche et droit. Lors de la lecture de cassette enregistrées en Hi-Fi, l’option stéréo (G, D) est activée après cinq secondes de lecture en mono. L (Gauche) pour écouter le son du canal gauche de la piste audio Hi-Fi. R (Droit) pour écouter le son du canal droit de la piste audio Hi-Fi. MIX pour écouter le mixage de la piste audio Hi-Fi et de la piste audio standard. MONO pour écouter uniquement le son de la piste audio standard. En mode mono, aucune indication n’apparaît dans l’afficheur. ➣ EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE S.STD ➢ REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE S.STD ➢ TV/TEXT Pour sélectionner le mode de sortie audio, il suffit d’appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande jusqu’à affichage du mode souhaité. 21 Coupez temporairement le son Pour couper temporairement le son de votre combiné (pendant une conversation téléphonique, par exemple), procédez comme suit. V.MENU MUTE 1 P Appuyez sur la touche MUTE ( Résultat : 2 ) de la télécommande. le son est coupé et le symbole Pour rétablir le son, appuyez : ◆ de nouveau sur la touche MUTE ( ou ◆ sur les touche + . Résultat : s’affiche à l’écran. ) le son est rétabli au même niveau qu’auparavant et le symbole disparaît de l’écran. F Programmez la minuterie de mise en marche Vous pouvez programmer le démarrage automatique de votre combiné de manière quotidienne. Le combiné s’arrête automatiquement au bout d’une heure si aucune commande n’est activée. MENU IMAGE RECHERCHE RÉGLAGE --:-- ☛ RÉGLAGE VERROUILLAGE MARCHE AUTO HEURE DATE : ARRÊT : MARCHE : 15:07 : 06/04/00 1 Appuyez sur la touche MENU ( 2 Appuyez sur la touche P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire pour sélectionner l’option RÉGLAGE. 3 Appuyez sur la touche +. Résultat : le menu correspondant s’affiche. 4 Sélectionnez l’option MARCHE AUTO à l’aide de la touche P ▲ ou ▼. 5 Pour... alors... indiquer l’heure de mise en marche automatique 1 Appuyez sur la touche + pour afficher l’horloge. 2 Sélectionnez les heures et les minutes à l’aide des touches numériques. désactiver la mise en marche automatique Appuyez une fois sur la touche +. Résultat : l’inscription ARRÊT apparaît. SAM 6 ). Mettez le combiné en veille en appuyant sur la touche POWER ( ). Résultat : l’appareil se met en marche quotidiennement à l’heure indiquée, pour une durée d’une heure, si aucune commande n’est activée durant ce délai. ➢ 22 Pour utiliser cette fonction, l’horloge doit être réglée. Si tel n’est pas le cas, la fonction de réglage de l’horloge est activée automatiquement ; reportez-vous à la page 12 pour plus de détails. Avant de mettre votre combiné en veille, assurez-vous d’avoir sélectionné la chaîne désirée. Lors de la mise en marche, l’appareil affiche automatiquement la dernière chaîne sélectionnée. Programmez la mise en veille automatique du combiné Cette fonction permet de commander l’arrêt automatique du combiné après un délai programmé de 15 minutes à 1h30. 1 Appuyez une fois sur la touche SLEEP ( afficher le délai de mise en veille. 2 Si l’arrêt automatique... le symbole est déjà programmé le temps restant avant la mise en veille automatique. n’est pas encore programmé le chiffre ARRÊT. 3 ) de la télécommande pour REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP TRK LANG.SEL CLEAR s’affiche, ainsi que... Appuyez de nouveau sur la touche SLEEP ( ) jusqu’à ce que la durée souhaitée s’affiche. Résultat : le téléviseur se met en veille après expiration du délai. Pendant la dernière minute, le message ARRÊT s’affiche. ➢ ☛ Si vous souhaitez afficher ou modifier le temps restant, appuyez de nouveau sur la touche SLEEP ( ). Pour annuler la mise en veille automatique, sélectionnez ARRÊT. Le combiné se met en veille après un délai de quinze minutes, lorsqu’il ne détecte plus de signal sur la station sélectionnée. Visualisez l’image provenant d’une source externe Votre combiné vous permet de regarder ou d’enregistrer un signal provenant d’une source externe, telle que : ◆ camescope, magnétoscope ◆ lecteur de disque laser vidéo INPUT ◆ décodeur (commutation automatique). 1 Branchez les câbles AV en suivant les descriptions des pages 5 et 6. 2 Mettez le combiné en marche, en appuyant sur la touche POWER ( 3 Mettez la source vidéo en lecture. Résultat : l’image apparaît sur l’écran du combiné. ➢ ➢ ). Si l’image n’apparaît pas automatiquement, appuyez sur la touche INPUT ( ) pour sélectionner l’entrée AV. Pour retourner aux programmes reçus par le tuner, appuyez de nouveau sur la même touche. Votre combiné est équipé d’une entrée AV munie de deux prises (Péritel à l’arrière et Cinch à l’avant). Si vous connectez une source sur chacune des prises, c’est la prise avant qui est prioritaire. 23 Affichez des informations à l’écran Vous pouvez afficher des informations vous permettant de mieux contrôler le fonctionnement de votre combiné concernant : ◆ la fonction téléviseur : – le programme sélectionné – l’heure (affichée pendant quelques secondes) MENU P DISPLAY REC ◆ la fonction magnétoscope : – le programme sélectionné (lorsque vous repasserez en mode télévision) – l’heure (affichée pendant quelques secondes) – le compteur de bande – le temps restant sur la cassette (affiché pendant quelques secondes lorsque vous démarrez la lecture d’une cassette) – l’indication de la fonction en cours – l’indication d’alignement automatique ALIGN.AUTO (affichée pendant quelques secondes lorsque vous démarrez la lecture d’une cassette). P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP P10 F 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ( 2 Appuyez de nouveau sur cette touche pour les faire disparaître de l’écran. ➢ ) pour afficher les données. Lorsqu’une cassette se trouve insérée dans l’appareil, sans être en lecture, le mode télévision affiche automatiquement les mêmes données que pour le magnétoscope. Les informations restent affichées jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur la touche DISPLAY ( ). 24 Types de cassettes et durée d’enregistrement Utilisez exclusivement avec votre combiné des cassettes vidéo portant la mention VHS. Pour obtenir des enregistrements de haute définition, il est recommandé de choisir des cassettes de “Haute qualité”. Il existe plusieurs types de cassettes de durées différentes. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir les durées des types de cassettes les plus courants. Type de cassettes Durée E-30 E-60 E-120 E-180 E-240 30 minutes 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures Protégez une cassette enregistrée Les cassettes vidéo sont munies d’une languette de protection contre un effacement accidentel. Lorsque cette languette est brisée, il n’est plus possible d’enregistrer. 1 Si vous souhaitez protéger la cassette contre l’effacement, brisez la languette à l’aide d’un petit tournevis. 2 Pour ré-enregistrer sur une cassette dont la languette a été brisée, recouvrez l’orifice de ruban adhésif. ➢ Lorsque vous insérez dans le combiné une cassette vidéo dont la languette de protection a été brisée, la lecture débute automatiquement ; sinon, vous devez appuyer sur la touche (Play). Si vous essayez d’enregistrer sur une cassette dont la languette de protection est brisée, l’appareil l’éjecte automatiquement. 25 Sélectionnez la norme vidéo pour la lecture d’une cassette La sélection de la norme vidéo vous permet de lire des cassettes de normes différentes. MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM ➢ : : : : : : ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE AUTO PAL SECAM Nous vous recommandons de sélectionner l’option AUTO (détection automatique de la norme par l’appareil) et de choisir une autre norme uniquement lorsque l’appareil ne parvient pas à l’identifier par lui-même. 1 Appuyez sur la touche V.MENU ( 2 Sélectionnez l’option SYS.COULEUR en appuyant sur la touche P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire. Résultat : cette option s’affiche en jaune. 3 Appuyez sur la touche + ou - autant de fois que nécessaire pour sélectionner la norme désirée. Résultat : l’image s’affiche dans la norme sélectionnée. Si la norme n’est pas correcte, l’image peut apparaître en noir et blanc. 4 Appuyez sur la touche V.MENU ( sortir du menu. MESECAM ) pour afficher le menu vidéo. ) autant de fois que nécessaire pour F Lisez une cassette Pour lire une cassette vidéo, procédez de la façon suivante. V.MENU MUTE 1 Insérez une cassette dans le combiné, la fenêtre tournée vers le haut. Résultat : le compteur de bande et la fonction en cours s’affichent. 2 Si la languette de protection est intacte, appuyez sur la touche Sinon, la lecture démarre automatiquement. P ➢ Lors du démarrage de la lecture, la position de la bande est optimisée (alignement automatique). Si la cassette atteint la fin de la bande pendant la lecture, elle se rembobine automatiquement. MENU P 3 DISPLAY REC P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP (Play). Si vous souhaitez interrompre momentanément la lecture, appuyez sur la touche P/S ( ). ➢ Si des stries apparaissent en haut ou en bas de l’écran, consultez “Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture”, page 27. Après avoir utilisé le mode pause/enregistrement pendant environ cinq minutes, le magnétoscope désactive automatiquement cette fonction afin de ne pas détériorer les têtes vidéo et la cassette. Pour revenir en mode lecture, appuyez de nouveau sur la même touche. 4 Pour... arrêter la lecture éjecter la cassette ➢ 26 appuyez sur la touche... (Stop). EJECT ( ) ou de nouveau (Stop). Lors de la lecture d’une cassette vidéo, il est impossible d’afficher des chaînes de télévision. Utilisez la lecture "CRYSTAL" La fonction de lecture "CRYSTAL" permet de compenser grâce à un procédé numérique la médiocre qualité de certaines cassettes vidéo. CRYSTAL PB 1 Inserez une cassette et appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche CRYSTAL PB de la télécommande. Les indications “CTL.IMAGE” et “ARRÊT” sont affichées à l'écran. 3 Si vous souhaitez activer cette fonction (MARCHE), appuyez à nouveau sur le bouton CRYSTAL PB. ➢ MARCHE (Play). REC ◆ La fonction de lecture Crystal (CTL.IMAGE) est activée uniquement lorsqu'une cassette est en lecture. ◆ Dès que la cassette est éjectée la fonction est automatiquement désactivée “CTL.IMAGE ARRÊT”. EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP TRK LANG.SEL CLEAR REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture Cet appareil possède un système d’alignement automatique de la bande (ALIGN.AUTO) permettant un réglage optimal de la bande. Cependant, si des stries apparaissent en haut ou en bas de l’écran durant la lecture ou le mode ralenti d’une cassette, il est nécessaire d’ajuster la stabilité de l’image manuellement. Ce réglage peut être effectué plus facilement en mode pause ou en mode ralenti. Pour ajuster l’alignement, appuyez sur les touches TRK obtenir une image stable et nette. ➢ et/ou TRK jusqu’à Lorsqu’il est difficile de supprimer complètement les stries, essayez de trouver un réglage intermédiaire qui présente le meilleur résultat. Modifiez les contours de l’image Pendant la lecture d’une cassette, vous pouvez modifier l’aspect de l’image selon vos préférences, pour obtenir une image : ◆ normale, nette, douce. V.MENU MUTE P 1 Appuyez sur la touche V.MENU ( 2 Sélectionnez l’option IMAGE en appuyant sur la touche P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire. 3 Utilisez la touche + ou - pour sélectionner l’une des options suivantes : NORMALE NETTE DOUCE 4 ) pour afficher le menu vidéo. pour une image standard, pour accentuer le piqué de l’image, pour adoucir les contours de l’image. MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM : : : : : : Appuyez sur la touche V.MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision. 27 ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE Sélectionnez la durée de la cassette Vous pouvez sélectionner la durée de la cassette, afin d’afficher sa durée restante lors de la lecture. MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM : : : : : : ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE 1 Appuyez sur la touche V.MENU ( Résultat : ). le menu correspondant s’affiche. 2 Sélectionnez l’option SÉLEC.CASS. à l’aide de la touche P ▲ ou ▼. 3 Appuyez sur la touche + ou - pour choisir la durée de la cassette selon l’ordre suivant : E180/T120 P10 E240/T160 E300 2:19:43 4 E260/T180 Appuyez sur la touche DISPLAY ( durée restante sur la cassette. ) pendant la lecture pour afficher la 0:25 F Rembobinez et avancez rapidement une cassette Pre. Vous pouvez : ◆ rembobiner ou faire avancer rapidement une cassette sans visualiser l’image sur le téléviseur ◆ rechercher à grande vitesse un passage donné vers l’avant ou vers l’arrière. Pour... V.MENU MUTE P appuyez sur la touche... rembobiner la bande sans voir l’image à l’écran (Rewind) lorsque la cassette est arrêtée. voir l’image au cours du rembobinage (Rewind) pendant la lecture de la cassette. commutation du mode Recherche visuelle arrière en Lacture P10 2:19:43 SP (Rewind) pendant le rembobinage avec visualisation de l’image. faire avancer rapidement la bande sans voir l’image à l’écran (Fast-Forward) lorsque la cassette est arrêtée. voir l’image au cours de l’avance rapide (Fast-Forward) pendant la lecture de la cassette. commutation du mode Recherche visuelle avant en Lacture ➢ (Fast-Forward) pendant l’avance rapide avec visualisation de l’image. ◆ En appuyant sur les touches ( , ) Avance rapide et Retour rapide pendant plus de 2 secondes dans les modes Lacture, ou Recherche visuelle avant et arrière, la vitesse s’accélère. La vitesse redevient normal lorsque les touches Avance rapide et Retour rapide sont relachées. ◆ La cassette est automatiquement rembobinée lorsque la fin de la bande est atteinte. Si vous appuyez sur la touche POWER ( ) pendant le rembobinage, le combiné se met automatiquement en veille et le rembobinage continue jusqu’au début de la bande. 28 Lisez une cassette au ralenti Vous pouvez faire avancer la bande de votre cassette en mode ralenti. Exemple : pour analyser la technique d’un sportif en mouvement. ➢ 1 Lorsque la cassette est en mode lecture, appuyez sur la touche P/ S ( ). Appuyez sur la touche (Fast-Forward). Résultat : 2 3 le symbole ralenti. Appuyez sur V.MENU (Play) pour revenir à la vitesse normale. Après avoir utilisé la fonction ralenti pendant plus de cinq minutes, le magnétoscope désactive automatiquement cette fonction afin de protéger : ◆ la cassette ◆ les têtes de lecture. MUTE P clignote à l’écran et la bande avance au Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Servez-vous des touches TRK et pour atténuer cet effet au maximum. ☛ Pre. Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti. MENU P DISPLAY REC TRK P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR Lisez une cassette image par image Vous pouvez : ◆ arrêter la lecture d’une cassette sur une image précise ◆ avancer d’image en image. ➢ Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti. V.MENU MUTE P 1 2 3 Appuyez sur : ◆ (Play) pour démarrer la lecture de la cassette ◆ P/S ( ) pour arrêter la bande sur une image précise ◆ P/S ( ) de nouveau pour avancer d’image en image. Lorsque vous avancez une cassette image par image, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Servez-vous des touches TRK et pour atténuer cet effet au maximum. Appuyez sur la touche MENU P DISPLAY REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR (Play) pour revenir à la vitesse normale. TRK ☛ P.STD Après avoir utilisé la fonction image par image pendant plus de cinq minutes, le magnétoscope désactive automatiquement cette fonction afin de protéger : ◆ la cassette ◆ les têtes de lecture. 29 Enregistrez une émission en direct Avant d’enregistrer une émission en direct, vous devez : ◆ avoir mémorisé la chaîne sur laquelle passe l’émission (reportez-vous à la page 13 ou 16 pour plus de détails) ◆ introduire une cassette dont la languette est intacte, de façon à permettre l’enregistrement. INPUT ➢ Si vous possédez un combiné équipé d’un double tuner, vous pouvez enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre. En revanche, un modèle simple tuner vous oblige à regarder la chaîne que vous enregistrez. Pre. V.MENU 1 Sélectionnez : ◆ la station à enregistrer à l’aide des touches P ▲ ou ▼ ou ◆ l’entrée AV à l’aide de la touche INPUT ( ) dans le cas d’un tuner satellite ou d’une source vidéo externe. 2 Insérez une cassette dont la languette est intacte, la fenêtre tournée vers le haut. 3 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusiers fois sur la touche V.MENU ( ) (reportez-vous à la page 10). 4 Maintenez appuyée la touche REC ( ) pendant au moins deux secondes pour débuter l’enregistrement. MUTE P MENU P F DISPLAY REC P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP Résultat : ➢ le voyant REC s’allume et une inscription d’enregistrement s’affiche momentanément en rouge à l’écran. Pendant l’enregistrement, vous pouvez : changer de chaîne en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼ (voir page 15) ◆ appuyer sur la touche DISPLAY ( ) pour faire apparaître le numéro du programme enregistré, ainsi que la durée restante sur la cassette. ◆ 5 Pour... appuyez sur la touche... interrompre momentanément l’enregistrement (pendant les publicités, par exemple) P/S ( ). reprendre l’enregistrement P/S ( ) ou REC ( ). arrêter complètement l’enregistrement ➢ ➢ 30 (Stop) une fois. Si le magnétoscope est laissé en mode Pause pendant plus de dix minutes, l'enregistrement sera automatiquement désactivé afin de protéger la cassette ainsi que les têtes de lecture. Si la cassette est éjectée lorsque vous démarrez l’enregistrement, vérifiez que la languette est intacte ou que l’orifice a été recouvert de ruban adhésif. Si la cassette atteint la fin de la bande pendant l’enregistrement, elle se rembobine automatiquement. Enregistrez une émission avec arrêt automatique Cette fonction, identique à l’enregistrement en direct, permet de programmer la durée avec arrêt automatique à l’expiration du délai spécifié. Vous pouvez spécifier un délai compris entre 30 minutes et 4 heures. 1 Sélectionnez : ◆ la station à enregistrer à l’aide des touches P ▲ ou ▼ ou ◆ l’entrée AV à l’aide de la touche INPUT ( ) dans le cas d’un tuner satellite ou d’une source vidéo externe. 2 Insérez une cassette dont la languette est intacte, la fenêtre tournée vers le haut. 3 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusiers fois sur la touche V.MENU ( ) (reportez-vous à la page 10). 4 Maintenez appuyée la touche REC ( ) pendant au moins deux secondes pour débuter l’enregistrement. INPUT MENU P DISPLAY Résultat : 5 P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP le message OTR 0:00 s’affiche à l’écran. P1 00:00:00 P02 OTR 0:30 Appuyez sur la touche REC ( ) plusieurs fois jusqu’à afficher la durée souhaitée. Résultat : 7 le voyant ENRG. s’allume et le numéro du programme enregistré s’affiche momentanément en rouge à l’écran. EJECT Appuyez de nouveau sur la touche REC ( ). Résultat : 6 REC P.STD l’enregistrement s’arrêtera à l’expiration du délai spécifié. Appuyez sur le bouton STOP/EJECT ( ) de la façade ou sur la touche REC ( ) pour arrêter l’enregistrement avant la fin du délai spécifié. ➢ Si la cassette atteint la fin de la bande pendant l’enregistrement, elle se rembobine automatiquement. Pendant l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur la touche DISPLAY ( ) pour faire apparaître la durée restante à enregistrer. Il est possible de déclencher un enregistrement en façade du combiné en appuyant pendant quelques secondes sur les touches + et -. MENU P DISPLAY REC P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP 31 Utilisez la programmation ShowView™ (Option) REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR La programmation ShowView vous permet d’effectuer un enregistrement lorsque vous êtes absent à l’aide d’un code fourni dans votre magazine de télévision. Avant de programmer votre combiné, vérifiez que : ◆ la langue, la date et l’heure sont correctes (si l’heure n’a pas été réglée, la fonction de réglage de l’horloge est activée automatiquement) TV/TEXT ◆ vous avez inséré une cassette dont la languette est intacte. Vous pouvez programmer six enregistrements sur une période d’un mois. 1 Appuyez sur la touche SHOW VIEW. Résultat : CODE SHOW VIEW - - - - - - - - - ☛ un message s’affiche en vous permettant d’entrer le code SHOW VIEW. Si la touche SHOW VIEW ne figure pas sur la télécommande, votre modèle ne dispose pas de la fonction SHOW VIEW. Si vous avez déjà programmé six enregistrements, une liste s’affiche pour vous permettre de modifier une programmation existante ou d’en supprimer une. Reportez-vous à la page 34 pour plus de détails. F 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): -- (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : ARRÊT VITESSE : SP PDC : ARRÊT 2 À l’aide des touches numériques, entrez le code SHOW VIEW correspondant à l’émission à enregistrer. ➢ Si, par mégarde, vous entrez un chiffre incorrect : appuyez sur la touche - jusqu’à effacer le chiffre incorrect entrez le chiffre voulu. ◆ ◆ 3 Appuyez sur la touche V.MENU ( Résultat : V.MENU ☛ MUTE P ). les informations concernant l’émission s’affichent. Si vous utilisez la programmation SHOW VIEW pour la première fois avec une chaîne mémorisée, vous devez entrer le numéro de station manuellement. 4 Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP). 5 À l’aide des touches numériques, modifiez si nécessaire l’heure de début de l’émission. Appuyez ensuite sur la touche P ▼. MENU P DISPLAY ➢ P.STD 6 Lors de la modification de la date et/ou de l’heure, n’oubliez pas de faire précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre. Exemple : 19:05 Entrez 19:05 Si, par mégarde, vous entrez une valeur invalide, la sélection précédente se réaffiche automatiquement. En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche - pour ramener le curseur à la position voulue, puis entrez la valeur correcte. De la même manière, modifiez éventuellement l’heure de fin de l’émission. Appuyez ensuite sur la touche P ▼. ™ SHOWVIEW est une marque de Gemstar Development Corp. La programmation SHOWVIEW est utilisée sous licence de Gemstar Development Corp. 32 Utilisez la programmation ShowView™ (option) (suite) 7 Modifiez, si vous le souhaitez, la date du jour d’enregistrement et appuyez sur la touche P ▼. ➢ Le mois s’affiche automatiquement, comme suit. Date du jour d’enregistrement Mois suivant Supérieure ou égale à la date du jour En cours Exemple : 8 Mois affiché Inférieure à la date du jour la date du jour est le 20 novembre et vous indiquez le 2 comme date d’enregistrement ; l’appareil affiche automatiquement 12 (décembre) pour le mois. Pour enregistrer un programme... appuyez sur la touche + autant de fois que nécessaire pour sélectionner... une seule fois UNIQUE 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): 01 (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : MARCHE VITESSE : SP PDC : ARRÊT tous les jours (lundi...vendredi) QUOTI. à la même heure toutes les semaines le même jour à la même heure HEBDO. 9 À l’aide de la touche +, indiquez si un décodeur doit être utilisé (MARCHE) ou non (ARRÊT). Appuyez ensuite sur la touche P ▼. 10 Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP). 11 À l’aide de la touche +, indiquez si vous souhaitez utiliser la fonction d’enregistrement synchronisé PDC (MARCHE) ou non (ARRÊT). (Option) 12 Lorsque vous êtes satisfait de votre programmation, appuyez sur la touche V.MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour sortir de l’écran de programmation. ☛ 13 Résultat : ➢ 14 ST. 05 ------ DÉBUT 16:50 --:---:---:---:---:-- FIN 18:30 --:---:---:---:---:-- ). le voyant MINUTERIE s’allume sur la façade. Si vous n’avez pas inséré de cassette lorsque vous appuyez sur la touche POWER ( ), le voyant MINUTERIE clignote. Si la cassette est protégée contre l’effacement, le voyant MINUTERIE clignote. Insérez une cassette appropriée. En cas de coupure de courant ou de débranchement du combiné de la prise murale, toutes vos programmations sont perdues. INPUT Si votre combiné est équipé d’un double tuner, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche POWER ( ). L’enregistrement démarre à l’heure programmée, même si vous êtes en train de regarder une autre chaîne. Reportez-vous à la page 36 si vous souhaitez : ◆ vérifier vos programmations ◆ annuler une programmation. ☛ ➢ DATE 08/04 --/---/---/---/---/-- N’appuyez PAS sur la touche MENU ( ) pour sortir de l’écran de programmation ; sinon, votre programmation n’est pas mémorisée et l’enregistrement n’aura pas lieu. Pour activer la programmation, appuyez sur la touche POWER ( ☛ 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): 01 (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : ARRÊT VITESSE : SP PDC : ARRÊT Si le niveau sonore est supérieur ou égal à 25, l’image peut “sautiller” aussi bien à l’écran que sur la cassette. Réduisez le volume avant de commencer l’enregistrement. La fonction PDC est disponible sur certaines chaînes (exemple: ARTE, ZDF, etc.). Un top de départ et de fin d’enregistrement est directement envoye par la chaine de télévision. est une marque de Gemstar Development Corp. La programmation est utilisée sous licence de Gemstar Development Corp. 33 Enregistrez une émission en différé Cette fonction vous permet d’effectuer un enregistrement lorsque vous êtes absent (six programmations sur un mois). V.MENU MUTE P Vous devez indiquer à l’appareil les renseignements suivants concernant l’émission : ◆ le numéro de la station ◆ l’heure de début MENU ◆ l’heure de fin P ◆ la date DISPLAY P.STD ◆ le mode (une fois, tous les jours, toutes les semaines) ◆ l’activation ou non du décodeur MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM ◆ l’utilisation ou non du mode d’enregistrement synchronisé PDC (option) : : : : : : ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE ◆ vitesse d’enregistrement (SP, LP) Avant d’enregistrer une émission, vous devez : ◆ avoir mémorisé la chaîne sur laquelle passe l’émission ◆ introduire une cassette dont la languette est intacte ◆ avoir réglé l’horloge (si tel n’est pas le cas, la fonction de réglage de l’horloge est activée automatiquement). F ST. ------- DÉBUT --:---:---:---:---:---:-- FIN --:---:---:---:---:---:-- DATE --/---/---/---/---/---/-- 1 Appuyez sur la touche V.MENU ( Résultat : 2 Sélectionnez l’option ENRG.PROGRAMME en appuyant sur la touche +. Résultat : Sélectionnez une programmation libre à l’aide des touches P ▲ ou ▼. 4 Appuyez sur la touche + pour confirmer votre sélection. l’appareil propose des durées par défaut que vous pouvez conserver ou modifier. 5 À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la station sur deux chiffres. 6 Appuyez sur - ou + pour passer au mode d’enregistement (MARCHE/ ARRÊT). 7 À l’aide des touches numériques, entrez l’heure de début de l’émission. Appuyez ensuite sur la touche P ▼. ➢ 8 34 la liste des programmations s’affiche. 3 Résultat : 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): 01 (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : ARRÊT VITESSE : SP PDC : ARRÊT ). le menu vidéo s’affiche. Lors de la saisie de la date et/ou de l’heure, n’oubliez pas de faire précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre. Exemple : 19:05 Entrez 19:05 Si, par mégarde, vous entrez une valeur invalide, la sélection précédente se réaffiche automatiquement. En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche - pour ramener le curseur à la position voulue, puis entrez la valeur correcte. De la même manière, entrez l’heure de fin de l’émission. Appuyez ensuite sur la touche P ▼. Enregistrez une émission en différé (suite) 9 Entrez la date du jour d’enregistrement et appuyez sur la touche P ▼. ➢ Le mois s’affiche automatiquement, comme suit. Date du jour d’enregistrement Mois affiché Inférieure à la date du jour Mois suivant Supérieure ou égale à la date du jour En cours Exemple : 10 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): 01 (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : ARRÊT VITESSE : SP PDC : ARRÊT la date du jour est le 20 novembre et vous indiquez le 2 comme date d’enregistrement ; l’appareil affiche automatiquement 12 (décembre) pour le mois. Pour enregistrer un programme... appuyez sur la touche + autant de fois que nécessaire pour sélectionner... une seule fois UNIQUE. tous les jours (lundi...vendredi) QUOTI. à la même heure toutes les semaines le même jour à la même heure HEBDO. 11 À l’aide de la touche +, indiquez si un décodeur doit être utilisé (MARCHE) ou non (ARRÊT). Appuyez ensuite sur la touche P ▼. 12 Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP). 13 À l’aide de la touche +, indiquez si vous souhaitez utiliser la fonction d’enregistrement synchronisé PDC (MARCHE) ou non (ARRÊT). (Option) 14 Lorsque vous êtes satisfait de votre programmation, appuyez sur la touche V.MENU ( ) autant de fois que nécessaire pour sortir de l’écran de programmation. ☛ 15:07 06/04/00 VEN ST.(NICAM ): 01 (MARCHE) DÉBUT : 12:20 FIN : 14:20 DATE : 06/04 VEN MODE : UNIQUE DÉCODEUR : ARRÊT VITESSE : SP PDC : ARRÊT ST. 05 ------ DÉBUT 16:50 --:---:---:---:---:-- FIN 18:30 --:---:---:---:---:-- N’appuyez PAS sur la touche MENU ( ) pour sortir de l’écran de programmation ; sinon votre programmation n’est pas mémorisée et l’enregistrement n’aura pas lieu. INPUT 15 Pour activer la programmation, appuyez sur la touche POWER ( Résultat : ➢ ➢ 16 ). le voyant MINUTERIE s’allume sur la façade. Si vous n’avez pas inséré de cassette lorsque vous appuyez sur la touche POWER ( ), le voyant MINUTERIE clignote. Si la cassette est protégée contre l’effacement, le voyant MINUTERIE clignote. Insérez une cassette appropriée. En cas de coupure de courant ou de débranchement du combiné de la prise murale, toutes vos programmations sont perdues. Si votre combiné est équipé d’un double tuner, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche POWER ( ). L’enregistrement démarre à l’heure programmée, même si vous êtes en train de regarder une autre chaîne. Reportez-vous à la page 36 si vous souhaitez : ◆ vérifier vos programmations ◆ annuler une programmation. ☛ La fonction PDC est disponible sur certaines chaînes (exemple : ARTE, ZDF, etc.). 35 DATE 08/04 --/---/---/---/---/-- Vérifiez un programme d’enregistrement en différé MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM Une fois votre programmation mémorisée, vous avez toujours la possibilité de vérifier les informations que vous avez entrées pour, éventuellement, les modifier. : : : : : : ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE 1 2 Appuyez sur la touche V.MENU ( Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option ENRG.PROGRAMME. Résultat : ST. 05 02 ----- DÉBUT 16:50 20:55 --:---:---:---:-- FIN 18:30 21:10 --:---:---:---:-- DATE 08/04 11/01 --/---/---/---/-- ). la liste des programmations s’affiche. 3 Utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour vous positionner sur la programmation à vérifier. 4 Appuyez sur la touche + pour afficher les données enregistrées. 5 Si vous souhaitez modifier des données, utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour vous positionner sur les options désirées, puis reportez-vous à la procédure décrite à la page 34. 6 Une fois la vérification effectuée, appuyez sur V.MENU ( fois que nécessaire pour sortir du menu. ) autant de F Annulez un programme d’enregistrement en différé ST. 05 ------ DÉBUT 16:50 --:---:---:---:---:-- FIN 18:30 --:---:---:---:---:-- DATE 08/04 --/---/---/---/---/-- Après l’enregistrement d’une émission en différé, la ligne du programme correspondant s’efface et aucune action particulière n’est requise. Cependant, si vous changez d’avis avant le début de l’enregistrement, vous pouvez annuler le programme correspondant. 1 2 Appuyez sur la touche V.MENU ( Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option ENRG.PROGRAMME. Résultat : REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR la liste des programmations s’affiche. 3 Sélectionnez le programme à annuler à l’aide des touches P ▲ ou ▼. 4 Appuyez sur la touche CLEAR (X) pour annuler les informations correspondant à ce programme. Résultat : 5 ce programme est de nouveau libre pour un nouvel enregistrement en différé. Lorsque vous avez fini, appuyez sur V.MENU ( nécessaire pour sortir du menu. ➢ 36 ). ) autant de fois que Si vous possédez un combiné équipé d’un double tuner, vous pouvez enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre. Pour cela, déclenchez l’enregistrement (à l’aide de la télécommande ou sur la façade), puis appuyez sur la touche P▲/▼ pour sélectionner une autre chaîne. Recherchez un passage à l’aide du compteur de bande Le compteur de bande : ◆ affiche le temps écoulé dans le mode de lecture ou d’enregistrement (heures, minutes et secondes) DISPLAY REC ◆ est remis à zéro lorsque vous insérez une cassette ◆ vous permet d’atteindre un passage connu d’un enregistrement. 1 Insérez une cassette. 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ( Résultat : ➢ 3 5 EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR ). le compteur de bande s’affiche : 0:00:00. P03 0:00:00 Le compteur est mis à zéro lors de l’introduction de la cassette dans le combiné, et ce quelle que soit la position de la bande. Sélectionnez la fonction souhaitée (lecture, enregistrement, avance rapide, rembobinage). Résultat : 4 TRK P.STD le compteur de bande indique la durée de la fonction en cours. Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d’un passage précis : ◆ si nécessaire, appuyez sur la touche DISPLAY ( ) pour afficher le compteur ◆ appuyez sur la touche CLEAR (X) lorsque vous souhaitez remettre le compteur à zéro. Pour rembobiner ou avancer la cassette jusqu’au début du passage : ◆ appuyez sur la touche (Fast-Forward) ou (Rewind) selon la direction de recherche ◆ appuyez sur la touche (Stop) lorsque le compteur atteint 0:00:00. ➢ Lorsque le compteur est affiché à l’écran, appuyez sur la touche MEMORY( ) pour activer la mémoire (MEMORY ON “ ”). Une fois la fonction de mémoire sélectionnée “ON”, la bande s’arrête automatiquement lors de l’avance rapide ou du rembobinage dès que le compteur atteint la position 0:00:00. Pre. V.MENU MUTE P 01:28 REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR 37 Recherchez un passage à l’aide des index REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR Un index est automatiquement apposé sur la bande au début de chaque enregistrement. La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant ou en arrière, jusqu’à atteindre cet index et de commencer la lecture au début d’un passage précis. Selon le sens de défilement, les index sont numérotés de la façon suivante. RECHERCHE EN ARRIÈRE Index Pre. ...2 Position de la bande Enregistrement en cours de lecture Enregistrement 99... V.MENU RECHERCHE EN AVANT 1 Enregistrement 1 2... ...99 MUTE ➢ P Numéros Votre combiné utilise un système d’index standard (VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par d’autres magnétoscopes, à l’aide du même système et vice versa. 1 Pour rechercher un index précis, appuyez sur la touche INDEX. 2 À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de l’index à rechercher. ➢ F Si vous entrez un nombre à un seul chiffre, n’oubliez pas de le faire précéder d’un zéro. Exemple : 02 Résultat : 3 Indiquez le sens de recherche : ◆ (Rewind) pour rechercher vers l’arrière ◆ (Fast-Forward) pour rechercher vers l’avant. Résultat : 38 le numéro d’index s’affiche. l’appareil recherche l’index et la lecture commence automatiquement. Balayez l’ensemble des index apposés Vous pouvez balayer l’ensemble des index sur la cassette jusqu’à retrouver l’émission ou le passage que vous souhaitez regarder. BALAYAGE & LECTURE 1 Pour balayer l’ensemble des index dans un sens donné, appuyez sur la touche : ◆ INDEX pour commencer la recherche ◆ (Rewind) ou (Fast-Forward) dans un délai de six secondes pour indiquer la direction. Résultat : 2 l’indication BALAYAGE & LECTURE s’affiche. Lorsqu’un index est retrouvé : ◆ le passage est lu pendant cinq secondes ◆ le balayage continue et ainsi jusqu’au début ou fin de la cassette. Appuyez sur la touche : ◆ (Play) lorsque le passage souhaité est atteint ou ◆ (Stop) pour arrêter le balayage. 01:28 39 Répétez la lecture d’un passage ou de la cassette Cette fonction permet de répéter la lecture d’une cassette vidéo : ◆ pour un passage donné MENU VIDEO ENRG.PROGRAMME RÉPÉTER IMAGE SÉLEC.CASS. SYS.COULEUR VITESSE NICAM ◆ dans son intégralité. : : : : : : ARRÊT NORMALE E180/T120 AUTO SP MARCHE V.MENU ➢ Vous pouvez spécifier une durée comprise entre 1 minute et 59 minutes. 1 Appuyez sur la touche V.MENU( 2 Appuyez sur la touche P ▼ pour sélectionner l’option RÉPÉTER. 3 Pour... appuyez sur la touche + une ou plusieurs fois pour sélectionner... répéter l’ensemble de la cassette TOUT. Allez à l’étape 5. répéter un passage donné 0~0:00. Allez à l’étape 4. arrêter la répétition ARRÊT. MUTE P MENU ) pour afficher le menu vidéo. P DISPLAY REC TRK P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR F 4 Entrez la durée du passage que vous souhaitez répéter à l’aide des touches numériques. Vous devez spécifier : ◆ le nombre de minutes. Exemple : pour répéter un passage qui dure 35 minutes, appuyez successivement sur les touches 0, 3, 5. 5 Avancez la bande jusqu’au début du passage à répéter et mettez le compteur de bande à zéro, en appuyant sur la touche DISPLAY ( ), suivie de la touche CLEAR (X). 6 Appuyez sur la touche Résultat : 7 40 (Play) pour commencer la lecture de la bande. la bande est lue en entier ou durant le temps spécifié puis est rembobinée. Lorsque le compteur atteint zéro, la lecture reprend automatiquement. Pour annuler la répétition : ◆ appuyez sur la touche (Stop) ◆ mettez l’option RÉPÉTER à ARRÊT. Fonction télétexte (selon le modèle) La plupart des chaînes de télévision propose un service d’informations écrites, appelé télétexte, concernant par exemple : ◆ les horaires des programmes de télévision A ◆ les bulletins d’informations ◆ les prévisions météorologiques ◆ les résultats sportifs B ◆ des informations de voyage. C Ces informations, non modifiables, sont réparties sur plusieurs pages numérotées, disposées comme suit. Partie A Description En-tête composé : ◆ du numéro de la page sélectionnée ◆ du numéro actuel de la page ou indications de recherche ◆ de l’identification de la chaîne émettrice ◆ de la date et de l’heure. B Texte. C Informations d’état. ➢ Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages affichées à la suite. Vous pouvez y accéder : ◆ en entrant le numéro de page ◆ en sélectionnant un titre dans une liste ◆ en sélectionnant une rubrique colorée (identification rapide). Vous pouvez aussi mémoriser quelques pages afin de les afficher ultérieurement en séquence. Elles restent disponibles même après la mise en veille du combiné. 41 Affichez un écran de télétexte Vous pouvez faire appel à tout moment aux informations du télétexte. V.MENU ☛ MUTE P Il est nécessaire que la chaîne qui émet le service de télétexte soit reçue correctement. Une mauvaise réception risque d’avoir les conséquences suivantes : ◆ informations manquantes MENU ◆ pages non affichées. P DISPLAY REC TRK P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR Pour activer la fonction de télétexte et afficher le sommaire, procédez comme suit. 1 Sélectionnez la chaîne qui propose le service de télétexte à l’aide des touches P ▲ ou ▼. 2 Appuyez sur la touche TV/TEXT Résultat : TV/TEXT 3 pour activer le télétexte. la page du sommaire apparaît (généralement la page 100) à l’écran. Il est possible d’y faire appel à tout moment en appuyant sur la touche i . Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV/TEXT . Sélectionnez les options d’affichage Lorsque vous avez affiché une page de télétexte, vous pouvez choisir plusieurs options, selon vos besoins. V.MENU MUTE P Pour... appuyez sur la touche... afficher la page suivante 1 . MENU F afficher la page précédente P DISPLAY REC TRK P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR TV/TEXT . afficher à la fois la page de télétexte et l’émission en cours . cacher temporairement la page de télétexte et regarder l’émission en cours (appuyez de nouveau sur la même touche pour revenir à la même page) . révéler du texte caché (réponses à un jeu, par exemple) . sélectionner une page secondaire en entrant son numéro . afficher en taille double... ◆ la moitié supérieure de la page ◆ la moitié inférieure de la page ➢ 42 1 . ◆ une fois ◆ deux fois. Pour retourner à l’affichage normal après utilisation des fonctions de révélation du texte caché et d’affichage en taille double, appuyez de nouveau sur la même touche. Sélectionnez une page de télétexte Vous pouvez sélectionner une page en entrant son numéro au moyen des touches numériques de la télécommande. 1 Entrez le numéro de page (à trois chiffres) indiqué dans le sommaire en appuyant sur les touches numériques correspondantes. V.MENU MUTE P Résultat : la pagination augmente jusqu’à ce que la page requise soit atteinte, puis affichée. MENU 2 Si la page sélectionnée est associée à plusieurs pages secondaires, ces dernières sont affichées en défilement consécutif. Pour figer une page à l’écran, appuyez sur . P DISPLAY REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP TRK LANG.SEL CLEAR Pour continuer le défilement des pages, appuyez de nouveau sur la touche . 3 Si le système FASTEXT est utilisé par la chaîne qui émet le service de télétexte, les différents thèmes couverts sont codés par couleur. P.STD TV/TEXT Appuyez sur la touche de couleur correspondant au sujet requis. Les thèmes disponibles sont indiqués dans la ligne d’état. Résultat : 4 la page souhaitée est affichée avec d’autres informations codées par couleur auxquelles il est possible de faire appel de la même manière. Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV/TEXT ( ). 43 Mémorisez des pages de télétexte Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit fois quatre pages de télétexte, c’est-à-dire 34 pages, et y faire appel à tout moment. REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR TV/TEXT ➢ La touche permet de commuter entre : ◆ le mode LISTE (Lx affiché en début de la ligne d’état) ◆ le mode FASTEXT (F affiché en début de la ligne d’état). 1 Si le mode FASTEXT est activé, sélectionnez le mode LISTE en appuyant sur la touche . Résultat : quatre numéros à trois chiffres de différentes couleurs apparaissent en bas de l’écran, précédés de l’indication Lx, où x est compris entre 0 et 7. 2 Appuyez sur la touche de couleur correspondant à la page que vous souhaitez remplacer. 3 Introduisez le nouveau numéro de page en appuyant sur les touches numériques appropriées. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour chacune des pages que vous souhaitez mémoriser en utilisant une touche de couleur différente à chaque fois. 5 Pour mémoriser les pages concernées, maintenez la touche appuyée, jusqu’à ce que les blocs correspondants soient affichés en blanc. 6 Répétez les étapes 2 à 5 si vous souhaitez mémoriser d’autres pages sur d’autres lignes. 7 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche mode FASTEXT. pour retourner au Rappelez une page de télétexte mémorisée F Vous pouvez rappeler à tout moment une des 34 pages de télétexte mémorisées en mode LISTE. V.MENU MUTE P REC TRK EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR 44 1 Sélectionnez le mode LISTE en appuyant sur la touche 2 Appuyez sur la touche de couleur correspondant à la page que vous souhaitez rappeler. Résultat : la page de télétexte demandée s’affiche. . Utilisez les boutons de commande de la façade Si votre télécommande ne fonctionne plus (éventuellement à cause des piles), vous pouvez tout de même effectuer les opérations suivantes à l’aide des boutons de la façade : ◆ mémoriser des stations (Programmation automatique seulement) INPUT ◆ changer de chaîne ◆ régler le volume ◆ lire, enregistrer, avancer, rembobiner et éjecter une cassette. Pre. Touche de la télécommande Bouton en façade POWER ( ) + P▲ P▼ PLAY ( ) REW ( ) FF ( ) STOP ( ) EJECT ( ) REC ( ) MARCHE VOLUME + VOLUME – C/P ▲ C/P ▼ LECTURE (W) RET. RAP. ( ) AV. RAP. ( ) STOP/EJECT ( ) STOP/EJECT ( ) ENRG. (VOLUME + et VOLUME - en même temps) STOP/EJECT ( ) (en mode télévision uniquement) MENU ( ➢ ) V.MENU MUTE P MENU P DISPLAY REC P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP Le réglage de l’horloge ne peut se faire qu’à partir des touches numériques de la télécommande. Le menu vidéo n’est pas disponible à partir de la façade. Verrouillez la façade Si vous ne souhaitez pas que quelqu’un puisse accéder aux boutons de la façade et risquer, par exemple, de modifier les réglages que vous avez enregistrés, vous pouvez “verrouiller” la façade. Pour cela, procédez comme suit. 1 Appuyez sur le bouton MENU ( 2 Utilisez les touches P ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option RÉGLAGE. 3 Appuyez sur la touche +. 4 Utilisez les touches P ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option VERROUILLAGE. 5 Appuyez sur la touche + pour sélectionner MARCHE. Résultat : les boutons de la façade deviennent insensibles au toucher. 6 Pour déverrouiller la façade, positionnez l’option VERROUILLAGE sur ARRÊT. RÉGLAGE VERROUILLAGE MARCHE AUTO : MARCHE : ARRÊT ) pour afficher le menu télévision. 45 ? Branchez un casque Vous pouvez connecter un casque muni d’une prise mini-jack de 3,5 mm dans la prise marquée . Le son provenant du haut-parleur est coupé pendant l’écoute au casque. ➢ ➢ L’écoute prolongée à volume élevé par le casque présente des dangers pour le système auditif. La configuration réelle de votre poste de télévision peut différer, selon le modèle que vous possédez. Nettoyez les têtes vidéo Cependant, si vous constatez une dégradation de l’image, il convient d’utiliser une cassette de nettoyage (en vente chez votre revendeur vidéo). V.MENU 2 Appuyez sur la touche PLAY ( 3 Après 10 à 15 secondes environ, appuyez sur STOP ( ( ) pour éjecter la cassette. 4 Répétez l’opération une nouvelle fois si nécessaire. ☛ MENU P DISPLAY REC Introduisez une cassette de nettoyage. ). ), puis sur EJECT MUTE P F 1 P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP 46 Si après nettoyage des têtes, la dégradation persiste, reportez-vous au paragraphe “Avant de contacter le service après-vente”, page ci-contre. Avant de contacter le service après-vente Avant de contacter le service après-vente Samsung, il convient d’effectuer les vérifications ci-dessous. Si le problème ne peut être corrigé à l’aide de ces instructions, notez le modèle et le numéro de série du combiné et contactez votre revendeur. Problème Explication/remède Absence de son et d’image ◆ ◆ ◆ ◆ Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché. Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche POWER ( ). Vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité de l’image. Vérifiez le niveau de réglage du son. Image normale mais absence de son ◆ ◆ Vérifiez le niveau de réglage du son. Vérifiez si la touche d’interruption du son (MUTE télécommande. Absence d’image ou image en noir et blanc ◆ ◆ ◆ Ajustez le réglage des couleurs. Vérifiez que la norme de réception appropriée a été sélectionnée. Vous essayez de lire une cassette qui ne correspond pas au type sélectionné. Interférences à l’image et parasites dans le son ◆ ◆ Essayez d’identifier l’appareil électrique en cause et éloignez-le du combiné. Branchez votre combiné sur un autre circuit électrique. Image dédoublée ou neigeuse, son faible ◆ Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. Ces perturbations sont souvent dues à l’emploi d’une antenne d’intérieur. La cassette vidéo ne peut être insérée ◆ Insérez la cassette dans le bon sens : la fenêtre dirigée vers le haut et la languette de protection face à vous. Les boutons de la façade n’ont aucun effet ◆ La fonction de verrouillage de la façade a été activée ; pour plus de détails, reportez-vous à la page 45. Le combiné n’enregistre pas en direct Le combiné n’enregistre pas en différé ◆ ◆ Vérifiez que la languette de protection de la cassette est intacte. Vérifiez la programmation. En cas de coupure de courant, vous devez reprogrammer l’enregistrement. Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche POWER ( ) pour activer la minuterie (voyant VEILLE allumé). ◆ ) a été actionnée sur la Stries apparaissant pendant la lecture d’une cassette ◆ ◆ Ajustez l’alignement vertical de l’image; reportez-vous à la page 27. Changez de cassette, elle peut présenter des problèmes de défilement dûs à l’usure. Apparition d’importants parasites en mode PAUSE/IMAGE ◆ ◆ L’image peut présenter des parasites/stries suivant l’état de la bande. Ajustez l’alignement vertical de l’image; reportez-vous à la page 29. Les fonctions de rembobinage et d’avance rapide n’ont aucun effet ◆ Vérifiez que la cassette n’est pas déjà en début ou en fin de bande respectivement. Difficultés pour transmettre des commandes ◆ ◆ ◆ ◆ Remplacez les piles de la télécommande. Nettoyez l’extrémité supérieure de la télécommande (fenêtre d’émission). Vérifiez la polarité des piles. Vérifiez que le récepteur de télécommande de la façade n’est pas masqué par un objet. 47 ? Spécifications techniques Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d’emploi sont données à titre d’information et sans engagement. Soucieux de la qualité de ses produits, Samsung se réserve le droit d’effectuer des modifications sans préavis. SECTION TÉLÉVISEUR Systèmes couleur Normes de réception Nombre de programmes Gamme de réception/câble Entrée antenne Système vidéo Système audio SECTION MAGNÉTOSCOPE Format Têtes Luminosité Couleur Durée d’avance/rembobinage Scintillement (WTD) Réponse en fréquence GÉNÉRAL Alimentation Consommation Puissance ampli son Nombre de haut-parleurs Diagonale du tube Type du tube Prises F Dimensions (W x D x H) Poids Températures de fonctionnement Humidité ambiante 48 PAL/SECAM Multistandards L, L’, B/G 100 programmes Tuner hyperbande/interbande (voir page suivante) 75 Ω, prise coaxiale Norme CCIR Mono/NICAM&A2-STÉRÉO Standard VHS (PAL/SECAM/MESECAM/NTSC en lecture) Vidéo : 2 (Hi-Fi; 4) têtes à balayage hélicoïdal double azimut, incliné et rotatif Audio/commande : 1 tête fixe (Hi-Fi; 2 têtes fixe) Effacement : 1 tête pleine piste fixe Enregistrement azimut en FM Sous-porteuse transposée à l’abaissement, à décalage transposé Moins de 100 secondes en avance rapide avec une cassette E-120 Maximum 0,4 % (SP) 100 Hz - 8 KHz 220-240 V~, 50 Hz 14”/15” (50W) 20”/21” (60W) 14”/15”/20” (2W) 21” (1Watts x 2) 14”/15”/20” (1) 21” (2) 14” (37cm/34cmV) 15” (38cm/36cmV) 20” (51cm/48cmV) 21” (55cm/51cmV) BLACK MATRIX 1 entrée/sortie Péritel à l’arrière 1 entrée Cinch à l’façade ou latéral (audio et vidéo) Sortie pour casque (mini-jack 3,5 mm) 1 entrée antenne/câble coaxiale 14” (368 x 390 x 381) 15” (411 x 401 x 417) 20” (486 x 473 x 485) 21” (520 x 495 x 508) 14” (11.8 kg) 15” (14.8 kg) 20” (19 kg) 21” (23.2 kg) 5°C - 40°C 10 % - 75 % Brochage de la prise Péritel Si vous désirez effectuer des connexions supplémentaires sur la prise Péritel de votre combiné, contactez votre revendeur ou un technicien qualifié pour effectuer les raccordements de base selon le tableau de correspondance ci-dessous. Broche Signal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ➢ Sortie audio droite Entrée audio droite Sortie audio gauche Masse audio Masse “BLEU” (RVB) Entrée audio gauche Entrée “BLEU” (RVB) Entrée de sélection de fonction Masse “VERT” (RVB) Ouvert Entrée “VERT” (RVB) Broche 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal Ouvert Masse “ROUGE” (RVB) Ouvert Entrée “ROUGE” (RVB) Entrée de suppression (RVB) Masse vidéo Masse suppression Sortie vidéo Entrée vidéo Commune / masse Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont utilisées pour le traitement RVB. Glossaire Afin que les termes utilisés au cours de ce mode d’emploi soient faciles à comprendre et vous aident à mieux utiliser votre combiné, consultez les définitions ci-dessous. Tuner Élément du combiné qui permet de décoder les signaux reçus par l’antenne ou le câble. Le tuner permet de recevoir une seule émission à la fois, mais, selon le modèle, le combiné peut être équipé de deux tuners, vous permettant ainsi de voir une émission tout en enregistrant une autre. Pour recevoir une émission, le tuner se règle sur la fréquence de la station. Station ou chaîne Ensemble des émissions et programmes émis sur une fréquence donnée. Fréquence Caractéristique du signal électrique reçu par l’antenne ou le câble. Elle est représentée par un nombre dont l’unité est le Méga Hertz (MHz). Câble Réseau constitué d’un fil coaxial permettant de recevoir des émissions par abonnement. Le câble se branche sur la même entrée qu’une antenne. Norme de réception Standard utilisé pour le codage des images. Tous les pays n’utilisent pas la même norme. En France, c’est la norme SECAM qui est utilisée, alors qu’au Royaume Uni, c’est la norme PAL. ? 49 Façade du combiné (selon le modèle) ➣ Les boutons et symboles peuvent être changés sans préavis. VueTop de View Sommet F Œ Prise du casque ’ Bouton de lecture ´ Entrées A/V de type Cinch ˝ Bouton d’avance rapide ˇ Voyant de veille Ô Boutons de réglage du volume (mode télévision) ou bouton d’enregistrement (mode magnétoscope) ¨ Voyant de minuterie ˆ Voyant d’enregistrement Ø Récepteur de la télécommande ∏ Bouton d’arrêt et d’ejection (mode magnétoscope) ou bouton menu (mode télévision) ” Bouton de rembobinage rapide 50 Boutons de sélection des stations Ò Bouton marche/veille Ú Commutateur principal Vue arrière du combiné PRISE PÉRITEL ENTRÉE ANTENNE ? 51 Télécommande (option de télétexte) SHOWVIEW: OPTION INPUT Pre. V.MENU MUTE P PAGE SUIVANTE MENU P PAGE PRÉCÉDENTE DISPLAY REC RAPPEL D’UNE LISTE DE PAGES MÉMORISÉES P.STD EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR S.MODE RAPPEL DU SOMMAIRE SÉLECTION DU MODE LISTE/FASTEXT VISUALISATION DE TEXTE CACHÉ PROGRAMMATION SHOWVIEW (OPTION) MIXAGE TÉLÉTEXTE/ÉMISSION TRK S.STD MÉMORISATION D’UNE PAGE ARRÊT DU DÉFILEMENT DE PAGES MASQUAGE DE LA PAGE DE TÉLÉTEXTE OPTION TV/TEXT TÉLÉTEXTE F AGRANDISSEMENT DE L’IMAGE ➢ 52 AFFICHAGE DE PAGES SECONDAIRES L’utilisation de la télécommande peut se trouver altérée par une forte lumière artificielle placée près du téléviseur. Télécommande (toutes fonctions sauf télétexte) INPUT MARCHE/VEILLE SÉLECTION DE LA SOURCE D’ENTRÉE TOUCHES NUMÉRIQUES (SÉLECTION DIRECTE DES STATIONS) SÉLECTION ETENDUE (UN À DEUX CHIFFRES) STATION PRÉCÉDENTE Pre. ARRÊT LECTURE REMBOBINAGE RAPIDE MENU VIDEO (MAGNÉTOSCOPE) AVANCE RAPIDE V.MENU MUTE P STATION SUIVANTE DIMINUTION DU VOLUME MENU TÉLÉVISION AUGMENTATION DU VOLUME MENU STATION PRÉCÉDENTE P AFFICHAGE DES INFORMATIONS À L’ÉCRAN DISPLAY P.STD AFFICHAGE DES MODES IMAGE PAUSE/IMAGE ÉJECTION DE LA CASSETTE REC EJECT P/S CRYSTAL PB INDEX MEMORY SLEEP LANG.SEL CLEAR ENREGISTREMENT CRYSTAL PLAYBACK (IPC) UTILISATION DES INDEX STABILITÉ VERTICALE DE L’IMAGE SILENCE MÉMORISATION DES STATIONS ARRÊT PROGRAMMÉ TRK ANNULE SÉLECTION DE LA LANGUE ? 53 Bandes de fréquences Le tableau ci-dessous indique les bandes de fréquences hertziennes utilisées en France. Bande Fréquence (MHz) F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F21 F22 F23 F24 F25 F26 55,75 60,50 63,75 176,00 184,00 192,00 200,00 208,00 216,00 471,25 479,25 487,25 495,25 503,25 511,25 Bande Fréquence (MHz) F27 F28 F29 F30 F31 F32 F33 F34 F35 F36 F37 F38 F39 F40 F41 519,25 527,25 535,25 543,25 551,25 559,25 567,25 575,25 583,25 591,25 599,25 607,25 615,25 623,25 631,25 Bande Fréquence (MHz) F42 F43 F44 F45 F46 F47 F48 F49 F50 F51 F52 F53 F54 F55 F56 639,25 647,25 655,25 663,25 671,25 679,25 687,25 695,25 703,25 711,25 719,25 727,25 735,25 743,25 751,25 Bande Fréquence (MHz) F57 F58 F59 F60 F61 F62 F63 F64 F65 F66 F67 F68 F69 759,25 767,25 775,25 783,25 791,25 799,25 807,25 815,25 823,25 831,25 839,25 847,25 855,25 Le tableau ci-dessous indique les bandes de fréquences du câble. Bande Fréquence (MHz) F S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 54 105,25 112,25 119,25 126,25 133,25 140,25 147,25 154,25 161,25 168,25 231,25 238,25 245,25 252,25 259,25 266,25 273,25 280,25 287,25 Bande Fréquence (MHz) S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 294,25 303,25 311,25 319,25 327,25 335,25 343,25 351,25 359,25 367,25 375,25 383,25 391,25 399,25 407,25 415,25 423,25 431,25 439,25 Bande Fréquence (MHz) S39 S40 S41 S42 (B) S43 (C) S44 (D) S45 (E) S46 (F) S47 (G) S48 (H) S49 (I) S50 (J) S51 (K) S52 (L) S53 (M) S54 (N) S55 (O) S56 (P) S57 (Q) 447,25 455,25 463,25 157,45 128,75 140,75 152,75 164,75 176,75 188,75 200,75 212,75 224,75 236,75 248,75 260,75 272,75 24,75 296,75 Bande Fréquence (MHz) E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 S01 S02 S03 S04 S05 48,25 55,25 62,25 175,25 182,25 189,25 196,25 203,25 210,25 217,25 224,25 69,25 76,25 83,25 90,25 97,25 Memo ? 55 CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR : ELECTRONICS AA68-02254B-00 (FRE)