TF-15X5D | TF-14P6 | TF-21B4 | TF-50P1D | TF-15X5 | TF-53P1DF | TF-33P1D | TF-14P1 | TF-20P1 | TF-14N3D | TF-53B4DF | Samsung TX-15X5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
TF-15X5D | TF-14P6 | TF-21B4 | TF-50P1D | TF-15X5 | TF-53P1DF | TF-33P1D | TF-14P1 | TF-20P1 | TF-14N3D | TF-53B4DF | Samsung TX-15X5 Manuel utilisateur | Fixfr
COMBINÉ
TÉLÉVISEUR COULEUR
et MAGNÉTOSCOPE
Mode d’emploi
Avant d’utiliser votre appareil,
prenez le temps de lire ce manuel
et conservez-le pour consultation future.
Lecture “CRYSTAL”
TELETEXTE
(selon le modèle)
Consignes de sécurité et avertissement
F
Les illustrations suivantes indiquent les précautions d’emploi à prendre lors de l’utilisation et du
déplacement de votre combiné.
35°
10%
H
75%
H
5°
ATTENTION
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER LE DANGER DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT
ARRIÈRE. AUCUNE PIÈCE NE PEUT ETRE REMPLAÇÉE
PAR L’UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
☛
Alimentation : 220V-240V~, 50Hz.
(ou indiquée sur la face arrière du
téléviseur.)
Le symbole ci-contre signale la
présence d’une haute tension
électrique dangereuse à l’intérieur
de votre téléviseur.
Le point d’exclamation dans le
triangle vous signale des
instructions importantes
concernant le produit.
PRÉCAUTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NOUS VOUS PRIONS DE NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À TOUTE AUTRE
SOURCE D'HUMIDITÉ.
Liste des options selon le modèle de COMBINÉ acheté
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les options du modèle que vous avez choisi :
Modèle
TF-14P1
TF-33P1D
TF-20P1
TF-50P1D
TF-21B4
TF-53B3N(NICAM)/TF-53B5DF
2
Taille de l’écran
14” (37cm/34cmV)
20” (51cm/48cmV)
21” (55cm/51cmV)
Simple/double tuner
PDC
ShowView
Télétexte
✔
✔
✔
Simple
Double
Simple
Double
Simple
Double
Vous venez d’acquérir un
combiné téléviseur et magnétoscope
SAMSUNG.
Prenez le temps de lire ce mode d’emploi,
car il vous permettra de profiter pleinement
de votre appareil !
Sommaire
AVANT-PROPOS
■
■
Consignes de sécurité et avertissement..........................................................
Liste des options selon le modèle de COMBINÉ acheté .................................
2
2
BRANCHEZ ET PRÉPAREZ VOTRE COMBINÉ
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
P 02
Branchez l’antenne ou un réseau de télévision câblé .....................................
Branchez un décodeur.....................................................................................
Connectez un équipement vidéo à votre combiné...........................................
Mettez les piles dans la télécommande...........................................................
Allumez et éteignez le combiné .......................................................................
Démagnétisation automatique du tube
(pour éviter la création de taches de couleurs)................................................
Choisissez la langue utilisée pour l’affichage ..................................................
Familiarisez-vous avec la télécommande........................................................
Familiarisez-vous avec les menus...................................................................
Sélectionnez une option de menu ...................................................................
Réglez la date et l’heure ..................................................................................
5
5
6
7
7
8
8
9
10
11
12
MÉMORISEZ LES CHAÎNES DE TÉLÉVISION
■
■
■
■
■
■
Mémorisez les chaînes automatiquement (selon le modèle)...........................
Triez et/ou supprimez des chaînes mémorisées .............................................
Changez de chaîne..........................................................................................
Sélectionnez une chaîne à deux chiffres .........................................................
Mémorisez les chaînes manuellement ............................................................
Activez la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit) (selon le modèle)...
13
14
15
15
16
17
UTILISEZ LA FONCTION TÉLÉVISEUR
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Personnalisez l’image et mémorisez votre sélection .......................................
Choisissez le mode d’affichage de l’image......................................................
Ajustez le volume.............................................................................................
Mémorisez votre réglage sonore personnalisé (selon le modèle) ...................
Choisissez le mode sonore (selon le modèle) .................................................
Sélectionnez le mode Mono/Stéréo (selon le modèle) ....................................
Sélectionnez le mode de sortie audio (selon le modèle) .................................
Coupez temporairement le son........................................................................
Programmez la minuterie de mise en marche .................................................
Programmez la mise en veille automatique du combiné .................................
Visualisez l’image provenant d’une source externe.........................................
Affichez des informations à l’écran ..................................................................
18
18
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
UTILISEZ LA FONCTION MAGNÉTOSCOPE
■
■
■
■
Types de cassettes et durée d’enregistrement................................................
Protégez une cassette enregistrée ..................................................................
Sélectionnez la norme vidéo pour la lecture d’une cassette............................
Lisez une cassette ...........................................................................................
3
25
25
26
26
Sommaire (suite)
F
UTILISEZ LA FONCTION MAGNÉTOSCOPE (SUITE)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
01:28
Utilisez la lecture "CRYSTAL" .......................................................................
Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture ............................................
Modifiez les contours de l’image ...................................................................
Sélectionnez la durée de la cassette.............................................................
Rembobinez et avancez rapidement une cassette........................................
Lisez une cassette au ralenti .........................................................................
Lisez une cassette image par image .............................................................
Enregistrez une émission en direct ...............................................................
Enregistrez une émission avec arrêt automatique ........................................
Utilisez la programmation ShowView (Option) ..............................................
Enregistrez une émission en différé ..............................................................
Vérifiez un programme d’enregistrement en différé ......................................
Annulez un programme d’enregistrement en différé .....................................
27
27
27
28
28
29
29
30
30
32
34
36
36
RECHERCHEZ UN PASSAGE SUR UNE CASSETTE
■
■
■
■
Recherchez un passage à l’aide du compteur de bande ..............................
Recherchez un passage à l’aide des index ...................................................
Balayez l’ensemble des index apposés.........................................................
Répétez la lecture d’un passage ou de la cassette .......................................
37
38
39
40
UTILISEZ LA FONCTION TÉLÉTEXTE (SELON LE MODELE)
■
■
■
■
■
■
?
Fonction télétexte ..........................................................................................
Affichez un écran de télétexte .......................................................................
Sélectionnez les options d’affichage .............................................................
Sélectionnez une page de télétexte ..............................................................
Mémorisez des pages de télétexte................................................................
Rappelez une page de télétexte mémorisée .................................................
41
42
42
43
44
44
CONSEILS D’UTILISATION ET INFORMATIONS TECHNIQUES
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Utilisez les boutons de commande de la façade ...........................................
Verrouillez la façade ......................................................................................
Branchez un casque......................................................................................
Nettoyez les têtes vidéo ................................................................................
Avant de contacter le service après-vente ....................................................
Spécifications techniques ..............................................................................
Bandes de fréquences...................................................................................
Brochage de la prise Péritel ..........................................................................
Glossaire .......................................................................................................
Façade du combiné (selon le modèle) ..........................................................
Vue arrière du combiné .................................................................................
Télécommande (option de télétexte) .............................................................
Télécommande (toutes fonctions sauf télétexte)...........................................
Symboles
Appuyez sur
4
Maintenez
appuyé
45
45
46
46
47
48
49
50
50
51
51
52
53
☛
➢
Important
Note
Branchez l’antenne ou un réseau de télévision câblé
Pour recevoir correctement les chaînes de télévision, vous devez
connecter au téléviseur l’une des deux sources de réception
suivantes :
◆ une antenne d’extérieur,
◆ un réseau câblé.
Branchez le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé dans la prise
coaxiale (75 Ω) à l’arrière du combiné.
➢
Si vous souhaitez vous abonner au câble, contactez le
centre de télédistribution de votre région.
ou
Câble
ARRIÈRE DU COMBINÉ
Branchez un décodeur
Votre combiné est compatible ou 100% compatible avec des
chaînes cryptées, telles que CANAL+ (selon le modèle).
ARRIÈRE DU COMBINÉ
➢
Si vous souhaitez brancher à la fois un décodeur et un
magnétoscope externe sur la prise Péritel, vous devez
raccorder :
◆ le décodeur au magnétoscope
◆ le magnétoscope au combiné (voir le paragraphe
intitulé “Connectez un équipement vidéo à votre
combiné”, page suivante).
PÉRITEL
1
Branchez le cordon Péritel du décodeur dans la prise correspondante à
l’arrière du combiné.
2
Connectez l’autre extrémité du cordon Péritel au décodeur.
Décodeur
5
Connectez un équipement vidéo à votre combiné
F
➢
La prise Péritel permet de connecter des appareils ayant une sortie
RVB (magnétoscope, jeu vidéo, lecteur de disque laser vidéo,
camescope, ordinateur personnel, etc.).
Magnétoscope
➀
Jeu vidéo
Disque laser vidéo
Cordon Péritel
Camescope
ARRIÈRE DU COMBINÉ
➀ Cette extrémité peut être de type Péritel ou Cinch.
➢
Les connecteurs audio/video de type Cinch permettent de raccorder des appareils,
tels qu’un magnétoscope ou un camescope.
Cordon CINCH
ou
Magnétoscope
Camescope
FAÇADE (ou LATÉRAL) DU COMBINÉ
(selon votre modèle)
➢
Si vous avez connecté un autre appareil sur la prise Péritel de la face arrière, c’est l’entrée en façade (ou
latéral) qui est prioritaire. Pour utiliser l’appareil connecté à l’arrière, vous devez d’abord débrancher
l’appareil connecté aux prises AV en façade (ou latéral).
☛
Il est strictement interdit de copier des cassettes pré-enregistrées sans l’accord préalable des
détenteurs des droits d’auteurs.
6
Mettez les piles dans la télécommande
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
◆ à l’acquisition du combiné
◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne
fonctionne plus correctement.
1
Au dos de la télécommande, appuyez avec le pouce sur le repère du
couvercle marqué PRESS pour le faire coulisser dans le sens de la flèche.
2
Introduisez deux piles de type AAA, LR03 ou équivalent, en respectant la
polarité inscrite au fond du boîtier :
◆ le “+” de la pile contre le “+” du boîtier
◆ le “-” de la pile contre le “-” du boîtier.
3
Pour refermer le couvercle, faites-le coulisser dans le sens contraire de la
flèche en poussant franchement jusqu’au déclic.
Allumez et éteignez le combiné
Le cordon secteur est solidaire du combiné et se trouve sur le côté
droit de l’appareil.
1
Branchez le cordon sur une prise murale adéquate et appuyez sur le
commutateur principal ( I ) de la façade.
Résultat :
2
Pour allumer le combiné, appuyez sur la touche POWER
Résultat :
3
l’appareil se trouve automatiquement en mode veille et le
voyant VEILLE de la façade reste allumé.
.
si des chaînes ont déjà été mémorisées, la station (ou
entrée AV) qui était sélectionnée lors de l’arrêt du combiné
apparaît à l’écran. Vous pouvez ensuite utiliser la télécommande pour contrôler votre combiné.
Pour éteindre l’appareil, appuyez de nouveau sur la touche POWER
➢
INPUT
.
Si vous souhaitez arrêter complètement votre appareil,
débranchez-le de la prise secteur ou appuyez sur le
commutateur principal. Cela vous est particulièrement
recommandé lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de
longues périodes et que vous n’avez effectué aucune
programmation.
7
Démagnétisation automatique du tube (pour éviter la création de taches de couleurs)
F
Un système de démagnétisation automatique du tube fonctionne lorsque l’appareil est éteint. Dans le
cas ou le téléviseur est déplacé d’un lieu à un autre ou bien que des taches de couleurs apparaissent à
l’écran, il est conseillé de l’éteindre complètement à l’aide de l’interrupteur d’arrêt général et de le
laisser éteint pendant une période de 2 heures, le temps que le circuit de démagnétisation agisse.
☛
Pour éviter l’usure prématurée du tube, ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant
une longue période (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est dans ce cas
préférable de le mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur d’arrêt général.
Choisissez la langue utilisée pour l’affichage
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
Le combiné est conçu pour pouvoir afficher les menus et les
messages dans les langues suivantes :
◆ anglais
TRK
◆ allemand
◆ français
◆ hollandais
◆ espagnol
◆ italien
◆ suède
LANGUE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
SVENSKA
1
Appuyez sur la touche LANG.SEL.
Résultat :
2
Appuyez sur P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire jusqu’à sélectionner
en jaune la langue désirée.
3
Appuyez sur la touche LANG.SEL pour sortir du menu et retourner aux
programmes de télévision.
➢
Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’affichage disparaît automatiquement après quelques secondes.
Résultat :
➢
8
les sept langues énumérées ci-dessus s’affichent.
le texte des menus sélectionnés s’affiche ensuite dans la
langue choisie.
Samsung se réserve le droit de modifier le nombre des
langues utilisées pour l’affichage sans préavis.
Familiarisez-vous avec la télécommande
Certaines touches de la télécommande sont communes à de
nombreuses fonctions et vous serviront souvent. Le tableau
ci-dessous présente l’utilisation de ces touches.
INPUT
Touche
Fonction d’affichage
Fonction de menu
P▲
Affichage de la chaîne
mémorisée suivante.
Sélection de l’option de menu
précédente.
P▼
Affichage de la chaîne
mémorisée précédente.
Sélection de l’option de menu
suivante.
Augmentation du
volume sonore.
◆
Pre.
+
◆
◆
-
Réduction du volume
sonore.
◆
◆
◆
Affichage d’un sous-menu
offrant diverses sélections
pour l’option de menu choisie.
Recherche manuelle des
chaînes (en avant).
Augmentation de la valeur
d’une option de menu.
Affichage d’un sous-menu
offrant diverses sélections
pour l’option de menu choisie.
Recherche manuelle des
chaînes (en arrière).
Réduction de la valeur d’une
option de menu.
MENU
(
)
Affichage du menu
télévision.
Fermeture du menu télévision et
retour à l’affichage normal.
V.MENU
(
)
Affichage du menu
vidéo.
Fermeture du menu vidéo et
retour à l’affichage normal.
V.MENU
MUTE
P
MENU
P
DISPLAY
P.STD
9
Familiarisez-vous avec les menus
F
V.MENU
MUTE
P
MENU
Le menu télévision composé de quatre options s’affiche à l’aide de
la touche MENU (
).
P
DISPLAY
P.STD
MENU
IMAGE
SON
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
V.MENU
Les fonctions les plus souvent utilisées sont associées à une touche
de la télécommande. Les autres fonctions sont accessibles par
l’intermédiaire de deux menus :
◆ le menu télévision
◆ le menu vidéo.
MUTE
Option
Fonction
IMAGE
Régler:
◆ le contraste
◆ la luminosité
◆ le netteté
◆ le couleurs.
SON
Régler :
◆ la basse
◆ le aigu
◆ la balance
◆ le volume
◆ le mode pseudo-stéréo
RECHERCHE
Affecter les stations soit manuellement, soit automatiquement.
RÉGLAGE
Permettre :
◆ de verrouiller la façade du combiné
◆ d’activer la mise en marche automatique.
◆ d’activer la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit)
(Option)
P
MENU
--:--
Régler la date et l’heure.
P
DISPLAY
P.STD
MENU VIDÉO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
:
:
:
:
:
:
10
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
Le menu vidéo composé de cinq options s’affiche à l’aide de la
touche V.MENU (
).
Option
Fonction
ENRG.PROGRAMME
Programmer l’enregistrement en différé.
RÉPÉTER
Répéter la lecture partielle ou totale d’une cassette.
IMAGE
Régler les contours de l’image.
SÉLEC.CASS.
Sélectionner la durée de la cassette pour le réglage
du compteur de temps restant.
SYS.COULEUR
Choisir le type de cassette :
AUTO, PAL, MESECAM, SECAM.
VITESSE
Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse
d’enregistrement (SP/LP).
NICAM
Appuyez sur - ou + pour passer au mode
d’enregistrement NICAM (MARCHE/ARRÊT).
Pour sélectionner...
appuyez sur - ou + jusqu’à
ce que...
le mode mono
ARRÊT s’affiche.
(Sélectionnez le mode mono
si la réception Nicam & A2
stéréo est déformée ou de
mauvaise qualité)
mode NICAM
MARCHE s’affiche.
(Sélectionnez le mode Nicam
dans le cas d’une réception
de bonne qualité)
Sélectionnez une option de menu
Procédez comme suit pour modifier une option de menu ou de
sous-menu.
V.MENU
MUTE
P
1
Appuyez sur la touche MENU (
Résultat :
) ou V.MENU (
).
le menu correspondant s’affiche.
MENU
2
3
Sélectionnez une option de menu à l’aide de la touche P ▲ ou ▼ pour
afficher l’option en jaune.
Appuyez sur la touche + ou - pour faire apparaître :
◆ l’affichage des valeurs possibles de l’option
◆ le sous-menu de l’option.
➢
DISPLAY
P.STD
Utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour vous déplacer et sélectionner une
fonction à l’intérieur d’un sous-menu.
4
Effectuez un réglage, une recherche ou toute autre opération décrite dans
ce mode d’emploi.
5
Appuyez sur la touche MENU (
) ou V.MENU (
) autant de fois que
nécessaire pour retourner aux programmes de télévision.
➢
P
L’étape 5 est facultative car l’affichage à l’écran (menu et
sous-menus) s’efface automatiquement, après trente
secondes environ.
11
Réglez la date et l’heure
Votre combiné est équipé d’une horloge permettant de
programmer :
F
V.MENU
MUTE
◆ six enregistrements en différé sur une période d’un mois
P
◆ la mise en marche et/ou l’arrêt automatique de l’appareil.
Vous devez régler l’horloge du combiné :
MENU
◆ lors de son acquisition
P
DISPLAY
◆ après toute interruption de l’alimentation secteur.
P.STD
☛
MENU
IMAGE
SON
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
La date et l’heure sont réglées automatiquement par le signal
émission, mais cette fontion est inopérante en cas d’absence
de signal VPS/PDC. N’oubliez pas cependant de régler
l’horloge lorsque vous changez d’heure (été/hiver). (Option)
1
Appuyez sur la touche MENU (
2
Sélectionnez l’option
en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼ autant de
fois que nécessaire, suivies de la touche +.
Résultat :
3
HEURE
DATE
: 15:07
: 06/04/00
la date et l’heure s’affichent.
Entrez le chiffre des heures, puis celui des minutes à l’aide des touches
numériques.
➢
SAM
) pour afficher le menu télévision.
Lors de la saisie de l’heure et des minutes, n’oubliez pas de faire
précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre.
Exemple : 9:05
Entrez 09:05
4
Appuyez sur la touche P ▼ pour passer à la sélection de la date.
5
Appuyez sur les touches numériques ou sur + ou - pour entrer :
◆ le jour
◆ le mois
◆ l’année.
Résultat :
➢
Pre.
6
le jour de la semaine s’affiche automatiquement à côté de la
date choisie.
Lors de la saisie de la date, n’oubliez pas de faire précéder d’un
zéro tout nombre à un chiffre.
Exemple : 6 janvier 2000
Entrez 06/04/00
Appuyez sur la touche MENU (
) autant de fois que nécessaire pour
sortir du menu et retourner aux programmes de télévision.
➢
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant plus de
trente secondes, l’affichage disparaît automatiquement.
En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois
sur la touche - pour ramener le curseur à la position
précédente, puis entrez le nombre correct.
Il est impossible de régler l’horloge du combiné pendant
un enregistrement en différé.
12
Mémorisez les chaînes automatiquement (selon le modèle)
Vous pouvez balayer les plages de fréquences accessibles sur votre
téléviseur et dans votre pays, afin de mémoriser automatiquement
toutes les chaînes ainsi détectées.
Les chaînes sont mémorisées dans l’ordre où elles apparaissent sur
les bandes de fréquence. Les numéros affectés automatiquement
aux différentes chaînes ne correspondront pas nécessairement à
ceux par lesquels vous souhaitez identifier celles-ci.
MENU
IMAGE
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
P 02
1
Appuyez sur la touche MENU (
2
Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu
RECHERCHE, puis appuyez sur - ou +.
) pour afficher le menu télévision.
Résultat : le menu RECHERCHE s’affiche.
3
RECHERCHE
RECH.MANUELLE
RECHERCHE AUTO
Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu RECHERCHE
AUTO, puis appuyez sur - ou +.
Résultat : une barre horizontale s’affiche, et les chaînes sont mémorisées
dans l’ordre où elles sont trouvées sur la bande de fréquence.
Une fois terminée, la recherche s’arrête automatiquement.
➣
➣
Pour interrompre la recherche avant la fin, appuyez sur
la touche MENU (
).
Si le menu RECHERCHE AUTO s’affiche lorsque vous appuyez sur les
touches - ou +.
4
Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur les touches - ou +. Vous
pouvez sélectionner les pays suivants : AUTRICHE - BELGIQUE CROATIE - DANEMARK - FINLANDE - FRANCE - ALLEMAGNE ISLANDE - IRLANDE - ITALIE - PAYS-BAS - NORVÈGE POLOGNE - ESPAGNE - SUÈDE - SUISSE - TURQUIE - GRANDEBRETAGNE.
5
Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu RECHERCHE
AUTO, puis appuyez sur - ou +.
RECHECHE AUTO
PAYS
RECHERCHE AUTO
P 1
FRANCE
FRÉQUENCE : 225.00 MHz
Résultat : une barre horizontale s’affiche, et les chaînes sont mémorisées
dans l’ordre où elles sont trouvées sur la bande de fréquence.
Une fois terminée, la recherche s’arrête automatiquement.
6
Une fois les chaînes mémorisées, l’autre P1 chaîne s’affiche.
➢
◆ La date et l’heure sont réglées automatiquement à
partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a
beaucoup de parasites, ce réglage automatique ne
sera éventuellement pas possible. Dans ce cas, vous
devez les régler manuellement, en suivant les
instructions à la page 12.
◆ A la fin de la recherche automatique, il se peut que
certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois.
: FRANCE
:
P 1
13
Triez et/ou supprimez les chaînes mémorisées
V.MENU
MUTE
Ces opérations permettent de supprimer des chaînes préalablement
mémorisées ou de leur réattribuer des numéros de stations.
◆ Le tri doit toujours être fait après une recherche
automatique.
◆ Vous conservez uniquement les chaînes que vous voulez
regarder.
◆ La suppression vous permet de retirer les chaînes que
vous ne voulez plus voir apparaître.
P
MENU
P
F
DISPLAY
P.STD
MENU
IMAGE
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
1
Sélectionnez la chaîne à laquelle vous voulez attribuer un nouveau numéro
de station à l’aide des touches numériques ou des touches P ▲ et ▼.
2
Appuyez sur la touche MENU (
Résultat :
3
Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant une fois sur P ▼, suivi de
la touche +.
Résultat :
➢
RECHERCHE
RECH.MANUELLE
RECHERCHE AUTO
ST.AFFICHÉE
NOUVELLE ST.
NOM STATION
RECHERCHE
FRÉQUENCE
ACCORD FIN
STANDARD
REC
TRK
:
:
:
:
:
:
:
le menu de recherche des stations s’affiche.
L’option RECHERCHE n’est pas disponible si vous avez :
◆ sélectionné l’entrée AV ; appuyez sur la touche INPUT (
pour sélectionner un programme normal
◆ démarré la lecture d’une cassette ; arrêtez la lecture.
Sélectionnez l’option RECH.MANUELLE en appuyant sur la touche +.
5
Si vous souhaitez...
procédez de la manière suivante...
attribuer un nouveau
numéro de station à
une chaîne
1 sélectionnez l’option NOUVELLE ST. et
entrez le nouveau numéro de station de
la chaîne.
Exemple : Pour déplacer une station de la
position 21 à la position 02,
entrez 02.
2 appuyez sur la touche MEMORY ( ) pour
mémoriser l’opération.
Résultat : l’inscription :MÉMORISER
s’affiche momentanément en rouge.
supprimer une chaîne
1 sélectionnez l’option ST.AFFICHÉE.
2 appuyez sur la touche d’effacement
CLEAR (X).
Résultat : X:ANNULER s’affiche momentanément
en rouge et la chaîne est supprimée.
192.00MHz
MARCHE
FRANCE
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
)
4
P 0
P 0
- - - - -
EJECT
).
le menu télévision s’affiche.
6
Retournez à l’étape 5 si vous souhaitez réattribuer d’autres numéros de
stations et/ou en supprimer ; sinon, appuyez sur la touche MENU (
)
autant de fois que nécessaire pour retourner aux programmes de télévision.
➢
Pour interrompre l’opération avant la mémorisation avec la
touche MEMORY ( ), appuyez sur la touche MENU (
).
Après avoir supprimé une chaîne, vous pouvez attribuer
le numéro de station libre à une autre chaîne. Reportezvous à la fonction de mémorisation manuelle, page 16.
14
Changez de chaîne
Une fois les chaînes mémorisées dans l’appareil, vous pouvez
facilement sélectionner une station à l’aide de votre télécommande.
V.MENU
MUTE
P
Pour passer...
appuyez sur la touche...
à la station suivante
P ▲.
à la station précédente
P ▼.
à un autre numéro de station
numérique correspondante ; voir le
paragraphe suivant pour plus de détails.
successivement entre les deux
dernières chaînes affichées
PRE-CH (
MENU
P
P 02
DISPLAY
P.STD
) autant de fois que nécessaire.
Pre.
Sélectionnez une chaîne à deux chiffres
Pour choisir un numéro de station supérieur à 9 à l’aide des
touches numériques de la télécommande, procédez comme suit.
1
Appuyez sur la touche de sélection étendue -/-- de la télécommande.
Résultat :
2
l’inscription P-- apparaît dans le coin supérieur gauche de
votre écran.
Pre.
Entrez les deux chiffres du numéro de station.
Exemple : pour sélectionner la station 12, appuyez sur 1, puis sur 2.
3
Pour entrer un numéro de station à un chiffre :
◆ précédez le chiffre d’un zéro (0)
ou
◆ appuyez de nouveau sur la touche de sélection étendue -/--.
Résultat :
P--
l’inscription P- s’affiche ; vous pouvez ensuite entrer un
numéro de station à un chiffre sans zéro.
15
Mémorisez les chaînes manuellement
V.MENU
MUTE
P
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes de télévision, y
compris les chaînes câblées. Si vous possédez un modèle “double
tuner”, les chaînes sont mémorisées pour les deux tuners en même
temps (télévision et magnétoscope).
MENU
P
F
La mémorisation manuelle permet :
◆ de mémoriser de nouvelles chaînes
◆ d’entrer directement la fréquence si vous la connaissez.
DISPLAY
P.STD
Vous disposez d’une trentaine de secondes pour effectuer chacune
des sélections décrites ci-dessous. Une fois cette période écoulée,
le menu affiché disparaît de l’écran.
☛
MENU
IMAGE
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
Si vous prévoyez de recevoir une chaîne cryptée, assurezvous que le décodeur est éteint. Rallumez-le une fois la
mémorisation terminée.
1
Appuyez sur la touche MENU (
).
le menu télévision s’affiche.
Résultat :
2
Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant une fois sur P ▼, suivi de
la touche +.
Résultat :
le menu de recherche des stations s’affiche.
➢
L’option RECHERCHE n’est pas disponible si vous avez :
sélectionné l’entrée AV ; appuyez sur la touche INPUT (
pour sélectionner un programme normal
◆ démarré la lecture d’une cassette ; arrêtez la lecture.
◆
RECHERCHE
RECH.MANUELLE
RECHERCHE AUTO
ST.AFFICHÉE
NOUVELLE ST.
NOM STATION
RECHERCHE
FRÉQUENCE
ACCORD FIN
STANDARD
:
:
:
:
:
:
:
3
Sélectionnez l’option RECH.MANUELLE en appuyant sur la touche +.
Résultat :
la liste des options s’affiche.
4
Lorsqu’une chaîne (du programme ATS) est reçue, l’option “Nom station”
s’affiche dans le menu RECH.MANUELLE (il est possible de nommer la
chaîne, selon le modèle).
P 0
P 0
- - - - -
:
:
:
:
:
:
:
16
P 0
P 0
- - - - 192.00MHz
MARCHE
FRANCE
Pour...
appuyez sur la touche...
sélectionner une lettre, un chiffre
ou un symbole,
P ▼ ou ▲.
passer à la lettre suivante,
+.
retourner à la lettre précédente,
-.
➣
192.00MHz
MARCHE
FRANCE
5
ST.AFFICHÉE
NOUVELLE ST.
NOM STATION
RECHERCHE
FRÉQUENCE
ACCORD FIN
STANDARD
)
Caractères disponibles :
◆ lettres de l’alphabet (A...Z, a...z)
◆ chiffres (0 ... 9)
◆ caractères spéciaux (espace, !, “, #, $, %, &, etc.).
Si vous connaissez la fréquence correspondant à la chaîne à
mémoriser, alors...
◆ Sélectionnez l’option FRÉQUENCE en appuyant sur P ▼ autant de fois
que nécessaire.
◆ Entrez la fréquence à l’aide des touches numériques et des touches +
ou -.
Résultat : la chaîne apparaît à l’écran.
◆ Allez à l’étape 7 page suivante.
Si vous ne connaissez pas la fréquence correspondant à la chaîne à
mémoriser, alors...
◆ Sélectionnez l’option RECHERCHE en appuyant sur P ▼ autant de fois
que nécessaire.
◆ Utilisez la touche :
-, pour effectuer une recherche automatique vers le bas
+, pour effectuer une recherche automatique vers le haut.
Résultat : dès qu’une chaîne est détectée, la recherche est interrompue et l’image apparaît à l’écran. Vous pouvez alors :
- continuer la recherche en appuyant de nouveau sur + ou - mémoriser la chaîne allez à l’étape 7 page suivante.
Mémorisez les chaînes manuellement (suite)
6
Si l’image est...
alors...
de bonne qualité
allez à l’étape 7.
de mauvaise qualité
◆ Sélectionnez l’option ACCORD FIN à l’aide
des touches P ▲ et ▼.
◆ Mettez cette option à ARRÊT en appuyant
sur les touches + ou -.
ST.AFFICHÉE
NOUVELLE ST.
NOM STATION
RECHERCHE
FRÉQUENCE
ACCORD FIN
STANDARD
:
:
:
:
:
:
:
P 0
P 0
- - - - 192.00MHz
MARCHE
FRANCE
◆ Sélectionnez l’option FRÉQUENCE à l’aide
des touches P ▲ et ▼.
P 02
◆ Utilisez les touches + et - pour affiner le
réglage, jusqu’à ce que l’image et le son
soient de bonne qualité.
◆ Mémorisez le nouveau réglage en
appuyant sur la touche MEMORY ( ).
7
Sélectionnez l’option NOUVELLE ST. en utilisant les touches P ▲ ou ▼.
8
Tapez le numéro de station désiré à l’aide des touches numériques ou des
touches + ou -.
9
Appuyez sur la touche MEMORY ( ) pour mémoriser votre choix.
Résultat : l’inscription :MÉMORISER s’affiche momentanément en rouge.
10
Pour mémoriser d’autres chaînes, retournez à l’étape 5.
Sinon, appuyez sur la touche MENU (
) autant de fois que nécessaire
pour retourner aux programmes de télévision.
REC
TRK
➢
◆ Pour interrompre l’opération avant la mémorisation, appuyez
sur la touche MENU (
), puis sur MEMORY ( ).
◆ Si vous avez déjà mémorisé la chaîne, vous pouvez “écraser”
la mémorisation en reprogrammant une autre chaîne avec le
même numéro de station.
Pour supprimer une chaîne, reportez-vous à la section “Triez
et/ou supprimez les chaînes mémorisées”, p. 14.
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
ST.AFFICHÉE
NOUVELLE ST.
NOM STATION
RECHERCHE
FRÉQUENCE
ACCORD FIN
STANDARD
:
:
:
:
:
:
:
P 0
P 0
- - - - 192.00MHz
ARRET
FRANCE
Activez la fonction 3DB LNA (amplificateur à faible bruit) (selon le modèle)
Cette fonction est très utile quand le signal reçu est faible. Le LNA
amplifie la partie faible du signal TV mais pas le bruit.
Cette fonction fonctionne uniquement en présence de signal faible
et le résultat s'applique uniquement au canal en cours.
1
Appuyez sur la touche MENU (
).
Résultat : le menu télévision s’affiche.
2
Sélectionnez l’option RÉGLAGE en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼
autant de fois que nécessaire, suivies de la touche +.
3
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche + pour mettre l’option
3DB LNA à MARCHE.
4
Appuyez sur la touche MENU (
sortir du menu.
5
Si vous souhaitez désactiver cette fonction, répétez la procédure et mettez
l’option 3DB LNA à ARRÊT.
RÉGLAGE
VERROUILLAGE
MARCHE AUTO
3DB LNA
: ARRÊT
: ARRÊT
: MARCHE
) autant de fois que nécessaire pour
17
Personnalisez l’image et mémorisez votre sélection
Le mode de réglage personnalisé permet de conserver vos réglages
personnels : contraste, luminosité, netteté, couleur.
IMAGE
: PERSONNALISÉ
CONTRASTE
90
LUMINOSITÉ
50
NETTETÉ
50
COULEUR
50
1
Appuyez sur la touche MENU (
Résultat :
2
Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option IMAGE.
Résultat :
F
3
les options de réglage de l’image s’affichent.
Sélectionnez l’une de ces options à l’aide des touches P ▲ ou ▼ , puis la
touche +.
Résultat :
4
une échelle horizontale s’affiche.
Appuyez sur la touche - ou + pour diminuer ou augmenter la valeur
affichée.
➢
CONTRASTE
).
le menu télévision s’affiche.
Vous disposez de trois secondes environ pour modifier cette valeur.
Une fois cette durée écoulée, l’écran revient au menu précédent.
91
5
Appuyez sur la touche MENU (
) autant de fois que nécessaire pour
retourner aux programmes de télévision.
Résultat :
➢
vos réglages sont conservés en mémoire et seront rappelés
chaque fois que vous allumez le combiné.
Le réglage de l’image sera conservé :
◆ lorsque vous mettrez le combiné en veille
◆ lorsque vous débrancherez le combiné ou en cas de
coupure de courant.
Choisissez le mode d’affichage de l’image
IMAGE
: PERSONNALISÉ
CONTRASTE
90
LUMINOSITÉ
50
NETTETÉ
50
COULEUR
50
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux
à vos préférences. Les effets d’affichage apparaissent dans l’ordre
suivant : Personnalisé, Standard, Dynamique, Cinéma et Modéré.
1
Appuyez sur la touche MENU (
Résultat :
2
).
le menu télévision s’affiche.
Appuyez sur les touches - ou +.
Résultat : le menu IMAGE s’affiche.
3
P
DISPLAY
REC
TRK
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG SEL
CLEAR
18
➣
Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches - ou + pour afficher les cinq
choix selon l’ordre suivant : PERSONNALISÉ, STANDARD, DYNAMIQUE,
CINÉMA et MODÉRÉ.
Vous pouvez sélectionner le type d’effet désiré en
appuyant simplement sur la touche “P.STD” (Picture
standard) de la télécommande.
Ajustez le volume
Pour ajuster le volume à l’aide de la télécommande, procédez
comme suit.
V.MENU
Pour...
maintenez appuyée la touche...
augmenter le volume
+
diminuer le volume
➢
.
Résultat : une échelle horizontale s’affiche et le volume
augmente jusqu’à ce que vous relâchiez la
touche. Le curseur se déplace vers la droite
pour indiquer le niveau sonore.
MUTE
P
MENU
P
DISPLAY
P.STD
-
.
Résultat : une échelle horizontale s’affiche et le volume
diminue jusqu’à ce que vous relâchiez la
touche. Le curseur se déplace vers la gauche
pour indiquer le niveau sonore.
Le réglage du niveau sonore est conservé :
VOLUME
10
◆ lorsque vous mettez le combiné en veille
◆ lorsque vous débranchez le combiné ou en cas de
coupure de courant.
19
Mémorisez votre réglage sonore personnalisé (selon le modèle)
SON
: PERSONNALISÉ
BASSE
50
AIGU
50
BALANCE
G 50 : D 50
VOLUME
12
MODE PSEUDO-STÉRÉO
ARRÊT
Votre téléviseur dispose de plusieurs paramètres qui vous
permettent de contrôler la qualité du son : Basse, Aigu, Balance,
Volume, Mode Pseudo-Stéréo.
1
Appuyez sur la touche MENU (
Résultat :
2
BASSE
51
le menu télévision s’affiche.
Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu SON, puis
appuyez sur - ou +.
Résultat :
F
).
le menu SON s’affiche.
3
Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner l’une des options
suivantes : BASSE, AIGU, BALANCE, VOLUME et MODE PSEUDOSTÉRÉO.
4
Appuyez sur les touches - ou + pour activer l’option sélectionnée, puis
ajustez-la à l’aide des touches - ou +.
5
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU (
fonction.
➣
) pour sortir de la
◆ L’option “Mode Pseudo-Stéréo” convertit un signal
sonore monophonique en un effet stéréo diffusé par les
canaux droit et gauche.
◆ Une fois que les modes Pseudo-Stéréo ou sont activés,
ces réglages seront également appliqués aux préréglages
sonores tels que : Standard, Musique, Cinéma et Parole.
Choisissez le mode sonore (selon le modèle)
SON
: PERSONNALISÉ
BASSE
50
AIGU
50
BALANCE
G 50 : D 50
VOLUME
12
MODE PSEUDO-STÉRÉO
ARRÊT
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore que vous souhaitez
entendre lorsque vous regardez une émission. Les effets sonores
apparaissent dans l’ordre suivant : Personnalisé, Standard, Musique,
Cinéma et Parole.
1
Appuyez sur la touche MENU (
).
Résultat : le menu télévision s’affiche.
2
Appuyez sur les touches P ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu SON, puis
appuyez sur - ou +.
Résultat : le menu SON s’affiche.
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
S.STD
20
3
➣
Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches - ou + pour afficher les cinq
choix selon l’ordre suivant : PERSONNALISÉ, STANDARD, MUSIQUE,
CINÉMA et PAROLE.
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore désiré en
appuyant simplement sur la touche “S.STD” (Sound
standard) de la télécommande.
Sélectionnez le mode Mono/Stéréo (selon le modèle)
La touche “S.MODE” affiche/contrôle le processus de sortie du
signal audio. Lorsque vous allumez votre téléviseur, le mode est
automatiquement réglé soit sur “Dual-I”, soit sur “STEREO”, selon
l’émission diffusée.
NICAM
Stéréo
Type d’émission
Affichage écran
Émission standard
(son audio normal)
Mono (utilisation normale)
Normal +
NICAM mono
Mono ↔ Mono
(NICAM)
(Normal)
NICAM stéréo
Stereo ↔ Mono
(NICAM)
(Normal)
NICAM Dual-I/II
A2
Stéréo
➣
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
S.STD
→ Dual-I → Dual-II → Mono
REC
(Normal)
Émission standard
(son audio normal)
Mono (utilisation normale)
Bilingue ou mode Dual-I/II
Dual-I ↔ Dual-II
Stéréo
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
S.STD
Stereo ↔ Mono
(Mono forcé)
TV/TEXT
◆ Lorsque les conditions de réception se détériorent, le son sera
davantage audible si vous placez ce mode sur la position “Mono” à
l’aide de la touche S.MODE.
◆ Si le signal stéréo est faible ou si le mode passe sans arrêt de “Stereo”
à “Mono” ou à un autre mode, placez le téléviseur en mode “Mono”.
◆ Lorsque vous recevez un son “Mono” en mode AV, branchez une
entrée audio de la source dans le connecteur “L” du panneau de
connexion. Si le son “Mono” sort uniquement du haut-parleur
gauche, appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande.
Sélectionnez le mode de sortie audio (selon le modèle)
Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio lors de la lecture
ou l’enregistrement d’une cassette permettant de reproduire le son
par le biais des haut-parleurs et des sorties auxilizires. Les options
suivantes sont disponibles.
REC
TRK
Option
Description
Hi-Fi STÉRÉO
pour écouter le son Hi-Fi des canaux gauche et droit.
Lors de la lecture de cassette enregistrées en Hi-Fi,
l’option stéréo (G, D) est activée après cinq secondes
de lecture en mono.
L (Gauche)
pour écouter le son du canal gauche de la piste audio Hi-Fi.
R (Droit)
pour écouter le son du canal droit de la piste audio Hi-Fi.
MIX
pour écouter le mixage de la piste audio Hi-Fi et de la piste
audio standard.
MONO
pour écouter uniquement le son de la piste audio standard.
En mode mono, aucune indication n’apparaît dans
l’afficheur.
➣
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
S.STD
➢
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
S.STD
➢
TV/TEXT
Pour sélectionner le mode de sortie audio, il suffit d’appuyer sur la
touche AUDIO de la télécommande jusqu’à affichage du mode souhaité.
21
Coupez temporairement le son
Pour couper temporairement le son de votre combiné (pendant une
conversation téléphonique, par exemple), procédez comme suit.
V.MENU
MUTE
1
P
Appuyez sur la touche MUTE (
Résultat :
2
) de la télécommande.
le son est coupé et le symbole
Pour rétablir le son, appuyez :
◆ de nouveau sur la touche MUTE (
ou
◆ sur les touche +
.
Résultat :
s’affiche à l’écran.
)
le son est rétabli au même niveau qu’auparavant et le
symbole
disparaît de l’écran.
F
Programmez la minuterie de mise en marche
Vous pouvez programmer le démarrage automatique de votre
combiné de manière quotidienne. Le combiné s’arrête automatiquement au bout d’une heure si aucune commande n’est activée.
MENU
IMAGE
RECHERCHE
RÉGLAGE
--:--
☛
RÉGLAGE
VERROUILLAGE
MARCHE AUTO
HEURE
DATE
: ARRÊT
: MARCHE
: 15:07
: 06/04/00
1
Appuyez sur la touche MENU (
2
Appuyez sur la touche P ▲ ou ▼ autant de fois que nécessaire pour sélectionner l’option RÉGLAGE.
3
Appuyez sur la touche +.
Résultat : le menu correspondant s’affiche.
4
Sélectionnez l’option MARCHE AUTO à l’aide de la touche P ▲ ou ▼.
5
Pour...
alors...
indiquer l’heure de mise
en marche automatique
1 Appuyez sur la touche + pour afficher
l’horloge.
2 Sélectionnez les heures et les minutes
à l’aide des touches numériques.
désactiver la mise
en marche automatique
Appuyez une fois sur la touche +.
Résultat : l’inscription ARRÊT apparaît.
SAM
6
).
Mettez le combiné en veille en appuyant sur la touche POWER ( ).
Résultat : l’appareil se met en marche quotidiennement à l’heure indiquée, pour une durée d’une heure, si aucune commande n’est
activée durant ce délai.
➢
22
Pour utiliser cette fonction, l’horloge doit être réglée. Si
tel n’est pas le cas, la fonction de réglage de l’horloge est
activée automatiquement ; reportez-vous à la page 12
pour plus de détails.
Avant de mettre votre combiné en veille, assurez-vous d’avoir
sélectionné la chaîne désirée. Lors de la mise en marche, l’appareil
affiche automatiquement la dernière chaîne sélectionnée.
Programmez la mise en veille automatique du combiné
Cette fonction permet de commander l’arrêt automatique du
combiné après un délai programmé de 15 minutes à 1h30.
1
Appuyez une fois sur la touche SLEEP (
afficher le délai de mise en veille.
2
Si l’arrêt automatique...
le symbole
est déjà programmé
le temps restant avant la mise en veille
automatique.
n’est pas encore programmé
le chiffre ARRÊT.
3
) de la télécommande pour
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
TRK
LANG.SEL
CLEAR
s’affiche, ainsi que...
Appuyez de nouveau sur la touche SLEEP ( ) jusqu’à ce que la durée
souhaitée s’affiche.
Résultat : le téléviseur se met en veille après expiration du délai. Pendant
la dernière minute, le message ARRÊT s’affiche.
➢
☛
Si vous souhaitez afficher ou modifier le temps restant,
appuyez de nouveau sur la touche SLEEP ( ).
Pour annuler la mise en veille automatique, sélectionnez
ARRÊT.
Le combiné se met en veille après un délai de quinze
minutes, lorsqu’il ne détecte plus de signal sur la station
sélectionnée.
Visualisez l’image provenant d’une source externe
Votre combiné vous permet de regarder ou d’enregistrer un signal
provenant d’une source externe, telle que :
◆ camescope, magnétoscope
◆ lecteur de disque laser vidéo
INPUT
◆ décodeur (commutation automatique).
1
Branchez les câbles AV en suivant les descriptions des pages 5 et 6.
2
Mettez le combiné en marche, en appuyant sur la touche POWER (
3
Mettez la source vidéo en lecture.
Résultat : l’image apparaît sur l’écran du combiné.
➢
➢
).
Si l’image n’apparaît pas automatiquement, appuyez sur la touche
INPUT (
) pour sélectionner l’entrée AV. Pour retourner aux
programmes reçus par le tuner, appuyez de nouveau sur la même
touche.
Votre combiné est équipé d’une entrée AV munie de
deux prises (Péritel à l’arrière et Cinch à l’avant). Si vous
connectez une source sur chacune des prises, c’est la
prise avant qui est prioritaire.
23
Affichez des informations à l’écran
Vous pouvez afficher des informations vous permettant de mieux
contrôler le fonctionnement de votre combiné concernant :
◆ la fonction téléviseur :
– le programme sélectionné
– l’heure (affichée pendant quelques secondes)
MENU
P
DISPLAY
REC
◆ la fonction magnétoscope :
– le programme sélectionné (lorsque vous repasserez
en mode télévision)
– l’heure (affichée pendant quelques secondes)
– le compteur de bande
– le temps restant sur la cassette (affiché pendant
quelques secondes lorsque vous démarrez la lecture
d’une cassette)
– l’indication de la fonction en cours
– l’indication d’alignement automatique ALIGN.AUTO
(affichée pendant quelques secondes lorsque vous
démarrez la lecture d’une cassette).
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
P10
F
1
Appuyez sur la touche DISPLAY (
2
Appuyez de nouveau sur cette touche pour les faire disparaître de l’écran.
➢
) pour afficher les données.
Lorsqu’une cassette se trouve insérée dans l’appareil,
sans être en lecture, le mode télévision affiche
automatiquement les mêmes données que pour le
magnétoscope.
Les informations restent affichées jusqu’à ce que vous
appuyiez de nouveau sur la touche DISPLAY (
).
24
Types de cassettes et durée d’enregistrement
Utilisez exclusivement avec votre combiné des cassettes vidéo
portant la mention VHS. Pour obtenir des enregistrements de haute
définition, il est recommandé de choisir des cassettes de “Haute
qualité”.
Il existe plusieurs types de cassettes de durées différentes.
Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir les durées des types de
cassettes les plus courants.
Type de cassettes
Durée
E-30
E-60
E-120
E-180
E-240
30 minutes
1 heure
2 heures
3 heures
4 heures
Protégez une cassette enregistrée
Les cassettes vidéo sont munies d’une languette de protection
contre un effacement accidentel.
Lorsque cette languette est brisée, il n’est plus possible
d’enregistrer.
1
Si vous souhaitez protéger la cassette contre l’effacement, brisez la
languette à l’aide d’un petit tournevis.
2
Pour ré-enregistrer sur une cassette dont la languette a été brisée,
recouvrez l’orifice de ruban adhésif.
➢
Lorsque vous insérez dans le combiné une cassette vidéo
dont la languette de protection a été brisée, la lecture
débute automatiquement ; sinon, vous devez appuyer sur
la touche
(Play).
Si vous essayez d’enregistrer sur une cassette dont la
languette de protection est brisée, l’appareil l’éjecte
automatiquement.
25
Sélectionnez la norme vidéo pour la lecture d’une cassette
La sélection de la norme vidéo vous permet de lire des cassettes de
normes différentes.
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
➢
:
:
:
:
:
:
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
AUTO
PAL
SECAM
Nous vous recommandons de sélectionner l’option AUTO
(détection automatique de la norme par l’appareil) et de
choisir une autre norme uniquement lorsque l’appareil ne
parvient pas à l’identifier par lui-même.
1
Appuyez sur la touche V.MENU (
2
Sélectionnez l’option SYS.COULEUR en appuyant sur la touche P ▲ ou ▼
autant de fois que nécessaire.
Résultat : cette option s’affiche en jaune.
3
Appuyez sur la touche + ou - autant de fois que nécessaire pour sélectionner la norme désirée.
Résultat : l’image s’affiche dans la norme sélectionnée. Si la norme n’est
pas correcte, l’image peut apparaître en noir et blanc.
4
Appuyez sur la touche V.MENU (
sortir du menu.
MESECAM
) pour afficher le menu vidéo.
) autant de fois que nécessaire pour
F
Lisez une cassette
Pour lire une cassette vidéo, procédez de la façon suivante.
V.MENU
MUTE
1
Insérez une cassette dans le combiné, la fenêtre tournée vers le haut.
Résultat : le compteur de bande et la fonction en cours s’affichent.
2
Si la languette de protection est intacte, appuyez sur la touche
Sinon, la lecture démarre automatiquement.
P
➢
Lors du démarrage de la lecture, la position de la bande est
optimisée (alignement automatique). Si la cassette atteint la fin de
la bande pendant la lecture, elle se rembobine automatiquement.
MENU
P
3
DISPLAY
REC
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
(Play).
Si vous souhaitez interrompre momentanément la lecture, appuyez sur la
touche P/S ( ).
➢
Si des stries apparaissent en haut ou en bas de l’écran, consultez
“Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture”, page 27.
Après avoir utilisé le mode pause/enregistrement pendant environ
cinq minutes, le magnétoscope désactive automatiquement cette
fonction afin de ne pas détériorer les têtes vidéo et la cassette.
Pour revenir en mode lecture, appuyez de nouveau sur la même touche.
4
Pour...
arrêter la lecture
éjecter la cassette
➢
26
appuyez sur la touche...
(Stop).
EJECT (
) ou de nouveau
(Stop).
Lors de la lecture d’une cassette vidéo, il est impossible
d’afficher des chaînes de télévision.
Utilisez la lecture "CRYSTAL"
La fonction de lecture "CRYSTAL" permet de compenser grâce à un
procédé numérique la médiocre qualité de certaines cassettes vidéo.
CRYSTAL PB
1
Inserez une cassette et appuyez sur la touche
2
Appuyez sur la touche CRYSTAL PB de la télécommande.
Les indications “CTL.IMAGE” et “ARRÊT” sont affichées à l'écran.
3
Si vous souhaitez activer cette fonction (MARCHE), appuyez à nouveau sur
le bouton CRYSTAL PB.
➢
MARCHE
(Play).
REC
◆ La fonction de lecture Crystal (CTL.IMAGE) est activée
uniquement lorsqu'une cassette est en lecture.
◆ Dès que la cassette est éjectée la fonction est
automatiquement désactivée “CTL.IMAGE
ARRÊT”.
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
TRK
LANG.SEL
CLEAR
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
Ajustez la qualité de l’image pendant la lecture
Cet appareil possède un système d’alignement automatique de la
bande (ALIGN.AUTO) permettant un réglage optimal de la bande.
Cependant, si des stries apparaissent en haut ou en bas de l’écran
durant la lecture ou le mode ralenti d’une cassette, il est nécessaire
d’ajuster la stabilité de l’image manuellement.
Ce réglage peut être effectué plus facilement en mode pause ou en
mode ralenti.
Pour ajuster l’alignement, appuyez sur les touches TRK
obtenir une image stable et nette.
➢
et/ou
TRK
jusqu’à
Lorsqu’il est difficile de supprimer complètement les stries, essayez
de trouver un réglage intermédiaire qui présente le meilleur résultat.
Modifiez les contours de l’image
Pendant la lecture d’une cassette, vous pouvez modifier l’aspect de
l’image selon vos préférences, pour obtenir une image :
◆ normale, nette, douce.
V.MENU
MUTE
P
1
Appuyez sur la touche V.MENU (
2
Sélectionnez l’option IMAGE en appuyant sur la touche P ▲ ou ▼ autant
de fois que nécessaire.
3
Utilisez la touche + ou - pour sélectionner l’une des options suivantes :
NORMALE
NETTE
DOUCE
4
) pour afficher le menu vidéo.
pour une image standard,
pour accentuer le piqué de l’image,
pour adoucir les contours de l’image.
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
:
:
:
:
:
:
Appuyez sur la touche V.MENU (
) autant de fois que nécessaire pour
retourner aux programmes de télévision.
27
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
Sélectionnez la durée de la cassette
Vous pouvez sélectionner la durée de la cassette, afin d’afficher sa
durée restante lors de la lecture.
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
:
:
:
:
:
:
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
1
Appuyez sur la touche V.MENU (
Résultat :
).
le menu correspondant s’affiche.
2
Sélectionnez l’option SÉLEC.CASS. à l’aide de la touche P ▲ ou ▼.
3
Appuyez sur la touche + ou - pour choisir la durée de la cassette selon
l’ordre suivant :
E180/T120
P10
E240/T160
E300
2:19:43
4
E260/T180
Appuyez sur la touche DISPLAY (
durée restante sur la cassette.
) pendant la lecture pour afficher la
0:25
F
Rembobinez et avancez rapidement une cassette
Pre.
Vous pouvez :
◆ rembobiner ou faire avancer rapidement une cassette
sans visualiser l’image sur le téléviseur
◆ rechercher à grande vitesse un passage donné vers
l’avant ou vers l’arrière.
Pour...
V.MENU
MUTE
P
appuyez sur la touche...
rembobiner la bande sans voir l’image
à l’écran
(Rewind) lorsque la cassette est arrêtée.
voir l’image au cours du rembobinage
(Rewind) pendant la lecture de la cassette.
commutation du mode Recherche
visuelle arrière en Lacture
P10
2:19:43
SP
(Rewind) pendant le rembobinage avec
visualisation de l’image.
faire avancer rapidement la bande
sans voir l’image à l’écran
(Fast-Forward) lorsque la cassette est arrêtée.
voir l’image au cours de l’avance rapide
(Fast-Forward) pendant la lecture de la cassette.
commutation du mode Recherche
visuelle avant en Lacture
➢
(Fast-Forward) pendant l’avance rapide avec
visualisation de l’image.
◆ En appuyant sur les touches (
,
) Avance rapide et Retour
rapide pendant plus de 2 secondes dans les modes Lacture, ou
Recherche visuelle avant et arrière, la vitesse s’accélère. La
vitesse redevient normal lorsque les touches Avance rapide et
Retour rapide sont relachées.
◆ La cassette est automatiquement rembobinée lorsque la fin de
la bande est atteinte.
Si vous appuyez sur la touche POWER ( ) pendant le
rembobinage, le combiné se met automatiquement en veille et
le rembobinage continue jusqu’au début de la bande.
28
Lisez une cassette au ralenti
Vous pouvez faire avancer la bande de votre cassette en mode ralenti.
Exemple : pour analyser la technique d’un sportif en mouvement.
➢
1
Lorsque la cassette est en mode lecture, appuyez sur la touche P/ S ( ).
Appuyez sur la touche
(Fast-Forward).
Résultat :
2
3
le symbole
ralenti.
Appuyez sur
V.MENU
(Play) pour revenir à la vitesse normale.
Après avoir utilisé la fonction ralenti pendant plus de cinq
minutes, le magnétoscope désactive automatiquement
cette fonction afin de protéger :
◆ la cassette
◆ les têtes de lecture.
MUTE
P
clignote à l’écran et la bande avance au
Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des
interférences à l’écran.
Servez-vous des touches TRK
et
pour atténuer cet effet au
maximum.
☛
Pre.
Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti.
MENU
P
DISPLAY
REC
TRK
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
Lisez une cassette image par image
Vous pouvez :
◆ arrêter la lecture d’une cassette sur une image précise
◆ avancer d’image en image.
➢
Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti.
V.MENU
MUTE
P
1
2
3
Appuyez sur :
◆
(Play) pour démarrer la lecture de la cassette
◆ P/S ( ) pour arrêter la bande sur une image précise
◆ P/S ( ) de nouveau pour avancer d’image en image.
Lorsque vous avancez une cassette image par image, il se peut que vous
ayez des interférences à l’écran. Servez-vous des touches TRK
et
pour atténuer cet effet au maximum.
Appuyez sur la touche
MENU
P
DISPLAY
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
(Play) pour revenir à la vitesse normale.
TRK
☛
P.STD
Après avoir utilisé la fonction image par image pendant
plus de cinq minutes, le magnétoscope désactive
automatiquement cette fonction afin de protéger :
◆ la cassette
◆ les têtes de lecture.
29
Enregistrez une émission en direct
Avant d’enregistrer une émission en direct, vous devez :
◆ avoir mémorisé la chaîne sur laquelle passe l’émission
(reportez-vous à la page 13 ou 16 pour plus de détails)
◆ introduire une cassette dont la languette est intacte, de
façon à permettre l’enregistrement.
INPUT
➢
Si vous possédez un combiné équipé d’un double tuner,
vous pouvez enregistrer une chaîne tout en en regardant
une autre. En revanche, un modèle simple tuner vous
oblige à regarder la chaîne que vous enregistrez.
Pre.
V.MENU
1
Sélectionnez :
◆ la station à enregistrer à l’aide des touches P ▲ ou ▼
ou
◆ l’entrée AV à l’aide de la touche INPUT (
) dans le cas d’un tuner
satellite ou d’une source vidéo externe.
2
Insérez une cassette dont la languette est intacte, la fenêtre tournée vers
le haut.
3
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusiers fois
sur la touche V.MENU (
) (reportez-vous à la page 10).
4
Maintenez appuyée la touche REC ( ) pendant au moins deux secondes
pour débuter l’enregistrement.
MUTE
P
MENU
P
F
DISPLAY
REC
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
Résultat :
➢
le voyant REC s’allume et une inscription d’enregistrement
s’affiche momentanément en rouge à l’écran.
Pendant l’enregistrement, vous pouvez :
changer de chaîne en appuyant sur les touches P ▲ ou ▼ (voir
page 15)
◆ appuyer sur la touche DISPLAY (
) pour faire apparaître le
numéro du programme enregistré, ainsi que la durée restante
sur la cassette.
◆
5
Pour...
appuyez sur la touche...
interrompre momentanément l’enregistrement (pendant les publicités, par exemple)
P/S ( ).
reprendre l’enregistrement
P/S ( ) ou REC ( ).
arrêter complètement l’enregistrement
➢
➢
30
(Stop) une fois.
Si le magnétoscope est laissé en mode Pause pendant plus de dix
minutes, l'enregistrement sera automatiquement désactivé afin de
protéger la cassette ainsi que les têtes de lecture.
Si la cassette est éjectée lorsque vous démarrez
l’enregistrement, vérifiez que la languette est intacte ou
que l’orifice a été recouvert de ruban adhésif.
Si la cassette atteint la fin de la bande pendant
l’enregistrement, elle se rembobine automatiquement.
Enregistrez une émission avec arrêt automatique
Cette fonction, identique à l’enregistrement en direct, permet de
programmer la durée avec arrêt automatique à l’expiration du délai
spécifié.
Vous pouvez spécifier un délai compris entre 30 minutes et 4 heures.
1
Sélectionnez :
◆ la station à enregistrer à l’aide des touches P ▲ ou ▼
ou
◆ l’entrée AV à l’aide de la touche INPUT (
) dans le cas d’un tuner
satellite ou d’une source vidéo externe.
2
Insérez une cassette dont la languette est intacte, la fenêtre tournée vers
le haut.
3
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusiers fois
sur la touche V.MENU (
) (reportez-vous à la page 10).
4
Maintenez appuyée la touche REC ( ) pendant au moins deux secondes
pour débuter l’enregistrement.
INPUT
MENU
P
DISPLAY
Résultat :
5
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
le message OTR 0:00 s’affiche à l’écran.
P1
00:00:00
P02
OTR 0:30
Appuyez sur la touche REC ( ) plusieurs fois jusqu’à afficher la durée
souhaitée.
Résultat :
7
le voyant ENRG. s’allume et le numéro du programme
enregistré s’affiche momentanément en rouge à l’écran.
EJECT
Appuyez de nouveau sur la touche REC ( ).
Résultat :
6
REC
P.STD
l’enregistrement s’arrêtera à l’expiration du délai spécifié.
Appuyez sur le bouton STOP/EJECT ( ) de la façade ou sur la touche
REC ( ) pour arrêter l’enregistrement avant la fin du délai spécifié.
➢
Si la cassette atteint la fin de la bande pendant
l’enregistrement, elle se rembobine automatiquement.
Pendant l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur la
touche DISPLAY (
) pour faire apparaître la durée
restante à enregistrer.
Il est possible de déclencher un enregistrement en façade
du combiné en appuyant pendant quelques secondes sur
les touches
+ et -.
MENU
P
DISPLAY
REC
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
31
Utilisez la programmation ShowView™ (Option)
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
La programmation ShowView vous permet d’effectuer un
enregistrement lorsque vous êtes absent à l’aide d’un code fourni
dans votre magazine de télévision.
Avant de programmer votre combiné, vérifiez que :
◆ la langue, la date et l’heure sont correctes (si l’heure n’a
pas été réglée, la fonction de réglage de l’horloge est
activée automatiquement)
TV/TEXT
◆ vous avez inséré une cassette dont la languette est
intacte.
Vous pouvez programmer six enregistrements sur une période d’un
mois.
1
Appuyez sur la touche SHOW VIEW.
Résultat :
CODE
SHOW VIEW
- - - - - - - - -
☛
un message s’affiche en vous permettant d’entrer le code
SHOW VIEW.
Si la touche SHOW VIEW ne figure pas sur la télécommande, votre
modèle ne dispose pas de la fonction SHOW VIEW.
Si vous avez déjà programmé six enregistrements, une liste
s’affiche pour vous permettre de modifier une programmation
existante ou d’en supprimer une. Reportez-vous à la page 34 pour
plus de détails.
F
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): -- (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: ARRÊT
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
2
À l’aide des touches numériques, entrez le code SHOW VIEW
correspondant à l’émission à enregistrer.
➢
Si, par mégarde, vous entrez un chiffre incorrect :
appuyez sur la touche - jusqu’à effacer le chiffre incorrect
entrez le chiffre voulu.
◆
◆
3
Appuyez sur la touche V.MENU (
Résultat :
V.MENU
☛
MUTE
P
).
les informations concernant l’émission s’affichent.
Si vous utilisez la programmation SHOW VIEW pour la première
fois avec une chaîne mémorisée, vous devez entrer le numéro de
station manuellement.
4
Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP).
5
À l’aide des touches numériques, modifiez si nécessaire l’heure de début
de l’émission. Appuyez ensuite sur la touche P ▼.
MENU
P
DISPLAY
➢
P.STD
6
Lors de la modification de la date et/ou de l’heure, n’oubliez pas de
faire précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre.
Exemple : 19:05
Entrez 19:05
Si, par mégarde, vous entrez une valeur invalide, la sélection
précédente se réaffiche automatiquement.
En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche - pour ramener le curseur à la position voulue, puis entrez la
valeur correcte.
De la même manière, modifiez éventuellement l’heure de fin de l’émission.
Appuyez ensuite sur la touche P ▼.
™ SHOWVIEW est une marque de Gemstar Development Corp.
La programmation SHOWVIEW est utilisée sous licence de Gemstar Development Corp.
32
Utilisez la programmation ShowView™ (option) (suite)
7
Modifiez, si vous le souhaitez, la date du jour d’enregistrement et appuyez
sur la touche P ▼.
➢
Le mois s’affiche automatiquement, comme suit.
Date du jour d’enregistrement
Mois suivant
Supérieure ou égale à la date du jour
En cours
Exemple :
8
Mois affiché
Inférieure à la date du jour
la date du jour est le 20 novembre et vous indiquez le
2 comme date d’enregistrement ; l’appareil affiche
automatiquement 12 (décembre) pour le mois.
Pour enregistrer
un programme...
appuyez sur la touche + autant de fois
que nécessaire pour sélectionner...
une seule fois
UNIQUE
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): 01 (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: MARCHE
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
tous les jours (lundi...vendredi) QUOTI.
à la même heure
toutes les semaines le même
jour à la même heure
HEBDO.
9
À l’aide de la touche +, indiquez si un décodeur doit être utilisé (MARCHE)
ou non (ARRÊT). Appuyez ensuite sur la touche P ▼.
10
Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP).
11
À l’aide de la touche +, indiquez si vous souhaitez utiliser la fonction
d’enregistrement synchronisé PDC (MARCHE) ou non (ARRÊT). (Option)
12
Lorsque vous êtes satisfait de votre programmation, appuyez sur la touche
V.MENU (
) autant de fois que nécessaire pour sortir de l’écran de
programmation.
☛
13
Résultat :
➢
14
ST.
05
------
DÉBUT
16:50
--:---:---:---:---:--
FIN
18:30
--:---:---:---:---:--
).
le voyant MINUTERIE s’allume sur la façade.
Si vous n’avez pas inséré de cassette lorsque vous appuyez sur la
touche POWER ( ), le voyant MINUTERIE clignote.
Si la cassette est protégée contre l’effacement, le voyant
MINUTERIE clignote. Insérez une cassette appropriée.
En cas de coupure de courant ou de débranchement du combiné
de la prise murale, toutes vos programmations sont perdues.
INPUT
Si votre combiné est équipé d’un double tuner, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche POWER ( ). L’enregistrement
démarre à l’heure programmée, même si vous êtes en train de
regarder une autre chaîne.
Reportez-vous à la page 36 si vous souhaitez :
◆ vérifier vos programmations
◆ annuler une programmation.
☛
➢
DATE
08/04
--/---/---/---/---/--
N’appuyez PAS sur la touche MENU (
) pour sortir de l’écran de
programmation ; sinon, votre programmation n’est pas mémorisée
et l’enregistrement n’aura pas lieu.
Pour activer la programmation, appuyez sur la touche POWER (
☛
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): 01 (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: ARRÊT
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
Si le niveau sonore est supérieur ou égal à 25, l’image peut
“sautiller” aussi bien à l’écran que sur la cassette.
Réduisez le volume avant de commencer l’enregistrement.
La fonction PDC est disponible sur certaines chaînes (exemple:
ARTE, ZDF, etc.). Un top de départ et de fin d’enregistrement
est directement envoye par la chaine de télévision.
est une marque de Gemstar Development Corp.
La programmation
est utilisée sous licence de
Gemstar Development Corp.
33
Enregistrez une émission en différé
Cette fonction vous permet d’effectuer un enregistrement lorsque
vous êtes absent (six programmations sur un mois).
V.MENU
MUTE
P
Vous devez indiquer à l’appareil les renseignements suivants
concernant l’émission :
◆ le numéro de la station
◆ l’heure de début
MENU
◆ l’heure de fin
P
◆ la date
DISPLAY
P.STD
◆ le mode (une fois, tous les jours, toutes les semaines)
◆ l’activation ou non du décodeur
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
◆ l’utilisation ou non du mode d’enregistrement
synchronisé PDC (option)
:
:
:
:
:
:
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
◆ vitesse d’enregistrement (SP, LP)
Avant d’enregistrer une émission, vous devez :
◆ avoir mémorisé la chaîne sur laquelle passe l’émission
◆ introduire une cassette dont la languette est intacte
◆ avoir réglé l’horloge (si tel n’est pas le cas, la fonction de
réglage de l’horloge est activée automatiquement).
F
ST.
-------
DÉBUT
--:---:---:---:---:---:--
FIN
--:---:---:---:---:---:--
DATE
--/---/---/---/---/---/--
1
Appuyez sur la touche V.MENU (
Résultat :
2
Sélectionnez l’option ENRG.PROGRAMME en appuyant sur la touche +.
Résultat :
Sélectionnez une programmation libre à l’aide des touches P ▲ ou ▼.
4
Appuyez sur la touche + pour confirmer votre sélection.
l’appareil propose des durées par défaut que vous pouvez
conserver ou modifier.
5
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la station sur deux
chiffres.
6
Appuyez sur - ou + pour passer au mode d’enregistement (MARCHE/
ARRÊT).
7
À l’aide des touches numériques, entrez l’heure de début de l’émission.
Appuyez ensuite sur la touche P ▼.
➢
8
34
la liste des programmations s’affiche.
3
Résultat :
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): 01 (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: ARRÊT
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
).
le menu vidéo s’affiche.
Lors de la saisie de la date et/ou de l’heure, n’oubliez pas de faire
précéder d’un zéro tout nombre à un chiffre.
Exemple : 19:05
Entrez 19:05
Si, par mégarde, vous entrez une valeur invalide, la sélection
précédente se réaffiche automatiquement.
En cas d’erreur d’entrée, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche - pour ramener le curseur à la position voulue, puis entrez la
valeur correcte.
De la même manière, entrez l’heure de fin de l’émission. Appuyez ensuite
sur la touche P ▼.
Enregistrez une émission en différé (suite)
9
Entrez la date du jour d’enregistrement et appuyez sur la touche P ▼.
➢
Le mois s’affiche automatiquement, comme suit.
Date du jour d’enregistrement
Mois affiché
Inférieure à la date du jour
Mois suivant
Supérieure ou égale à la date du jour
En cours
Exemple :
10
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): 01 (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: ARRÊT
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
la date du jour est le 20 novembre et vous indiquez le
2 comme date d’enregistrement ; l’appareil affiche
automatiquement 12 (décembre) pour le mois.
Pour enregistrer
un programme...
appuyez sur la touche + autant de fois
que nécessaire pour sélectionner...
une seule fois
UNIQUE.
tous les jours (lundi...vendredi) QUOTI.
à la même heure
toutes les semaines le même
jour à la même heure
HEBDO.
11
À l’aide de la touche +, indiquez si un décodeur doit être utilisé (MARCHE)
ou non (ARRÊT). Appuyez ensuite sur la touche P ▼.
12
Appuyez sur - ou + pour passer à la vitesse d’enregistrement (SP/LP).
13
À l’aide de la touche +, indiquez si vous souhaitez utiliser la fonction
d’enregistrement synchronisé PDC (MARCHE) ou non (ARRÊT). (Option)
14
Lorsque vous êtes satisfait de votre programmation, appuyez sur la touche
V.MENU (
) autant de fois que nécessaire pour sortir de l’écran de
programmation.
☛
15:07 06/04/00 VEN
ST.(NICAM
): 01 (MARCHE)
DÉBUT
: 12:20
FIN
: 14:20
DATE
: 06/04 VEN
MODE
: UNIQUE
DÉCODEUR
: ARRÊT
VITESSE
: SP
PDC
: ARRÊT
ST.
05
------
DÉBUT
16:50
--:---:---:---:---:--
FIN
18:30
--:---:---:---:---:--
N’appuyez PAS sur la touche MENU (
) pour sortir de l’écran de
programmation ; sinon votre programmation n’est pas mémorisée
et l’enregistrement n’aura pas lieu.
INPUT
15
Pour activer la programmation, appuyez sur la touche POWER (
Résultat :
➢
➢
16
).
le voyant MINUTERIE s’allume sur la façade.
Si vous n’avez pas inséré de cassette lorsque vous appuyez sur la
touche POWER ( ), le voyant MINUTERIE clignote.
Si la cassette est protégée contre l’effacement, le voyant
MINUTERIE clignote. Insérez une cassette appropriée.
En cas de coupure de courant ou de débranchement du combiné
de la prise murale, toutes vos programmations sont perdues.
Si votre combiné est équipé d’un double tuner, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche POWER ( ). L’enregistrement
démarre à l’heure programmée, même si vous êtes en train de
regarder une autre chaîne.
Reportez-vous à la page 36 si vous souhaitez :
◆ vérifier vos programmations
◆ annuler une programmation.
☛
La fonction PDC est disponible sur certaines chaînes
(exemple : ARTE, ZDF, etc.).
35
DATE
08/04
--/---/---/---/---/--
Vérifiez un programme d’enregistrement en différé
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
Une fois votre programmation mémorisée, vous avez toujours la
possibilité de vérifier les informations que vous avez entrées pour,
éventuellement, les modifier.
:
:
:
:
:
:
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
1
2
Appuyez sur la touche V.MENU (
Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option ENRG.PROGRAMME.
Résultat :
ST.
05
02
-----
DÉBUT
16:50
20:55
--:---:---:---:--
FIN
18:30
21:10
--:---:---:---:--
DATE
08/04
11/01
--/---/---/---/--
).
la liste des programmations s’affiche.
3
Utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour vous positionner sur la programmation à
vérifier.
4
Appuyez sur la touche + pour afficher les données enregistrées.
5
Si vous souhaitez modifier des données, utilisez la touche P ▲ ou ▼ pour
vous positionner sur les options désirées, puis reportez-vous à la procédure décrite à la page 34.
6
Une fois la vérification effectuée, appuyez sur V.MENU (
fois que nécessaire pour sortir du menu.
) autant de
F
Annulez un programme d’enregistrement en différé
ST.
05
------
DÉBUT
16:50
--:---:---:---:---:--
FIN
18:30
--:---:---:---:---:--
DATE
08/04
--/---/---/---/---/--
Après l’enregistrement d’une émission en différé, la ligne du
programme correspondant s’efface et aucune action particulière
n’est requise.
Cependant, si vous changez d’avis avant le début de l’enregistrement, vous pouvez annuler le programme correspondant.
1
2
Appuyez sur la touche V.MENU (
Appuyez sur la touche + pour sélectionner l’option ENRG.PROGRAMME.
Résultat :
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
la liste des programmations s’affiche.
3
Sélectionnez le programme à annuler à l’aide des touches P ▲ ou ▼.
4
Appuyez sur la touche CLEAR (X) pour annuler les informations correspondant à ce programme.
Résultat :
5
ce programme est de nouveau libre pour un nouvel enregistrement en différé.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur V.MENU (
nécessaire pour sortir du menu.
➢
36
).
) autant de fois que
Si vous possédez un combiné équipé d’un double tuner,
vous pouvez enregistrer une chaîne tout en en regardant une
autre. Pour cela, déclenchez l’enregistrement (à l’aide de la
télécommande ou sur la façade), puis appuyez sur la touche
P▲/▼ pour sélectionner une autre chaîne.
Recherchez un passage à l’aide du compteur de bande
Le compteur de bande :
◆ affiche le temps écoulé dans le mode de lecture ou
d’enregistrement (heures, minutes et secondes)
DISPLAY
REC
◆ est remis à zéro lorsque vous insérez une cassette
◆ vous permet d’atteindre un passage connu d’un
enregistrement.
1
Insérez une cassette.
2
Appuyez sur la touche DISPLAY (
Résultat :
➢
3
5
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
).
le compteur de bande s’affiche :
0:00:00.
P03
0:00:00
Le compteur est mis à zéro lors de l’introduction de la cassette
dans le combiné, et ce quelle que soit la position de la bande.
Sélectionnez la fonction souhaitée (lecture, enregistrement, avance rapide,
rembobinage).
Résultat :
4
TRK
P.STD
le compteur de bande indique la durée de la fonction en
cours.
Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d’un passage précis :
◆ si nécessaire, appuyez sur la touche DISPLAY (
) pour afficher le
compteur
◆ appuyez sur la touche CLEAR (X) lorsque vous souhaitez remettre le
compteur à zéro.
Pour rembobiner ou avancer la cassette jusqu’au début du passage :
◆ appuyez sur la touche
(Fast-Forward) ou
(Rewind) selon la
direction de recherche
◆ appuyez sur la touche
(Stop) lorsque le compteur atteint 0:00:00.
➢
Lorsque le compteur est affiché à l’écran, appuyez sur la touche
MEMORY( ) pour activer la mémoire (MEMORY ON “ ”). Une
fois la fonction de mémoire sélectionnée “ON”, la bande s’arrête
automatiquement lors de l’avance rapide ou du rembobinage dès
que le compteur atteint la position 0:00:00.
Pre.
V.MENU
MUTE
P
01:28
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
37
Recherchez un passage à l’aide des index
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
Un index est automatiquement apposé sur la bande au début de
chaque enregistrement.
La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant
ou en arrière, jusqu’à atteindre cet index et de commencer la
lecture au début d’un passage précis.
Selon le sens de défilement, les index sont numérotés de la façon
suivante.
RECHERCHE EN ARRIÈRE
Index
Pre.
...2
Position de la bande
Enregistrement en
cours de lecture
Enregistrement
99...
V.MENU
RECHERCHE EN AVANT
1
Enregistrement
1
2...
...99
MUTE
➢
P
Numéros
Votre combiné utilise un système d’index standard
(VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par d’autres
magnétoscopes, à l’aide du même système et vice versa.
1
Pour rechercher un index précis, appuyez sur la touche INDEX.
2
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de l’index à rechercher.
➢
F
Si vous entrez un nombre à un seul chiffre, n’oubliez pas de le faire
précéder d’un zéro.
Exemple : 02
Résultat :
3
Indiquez le sens de recherche :
◆
(Rewind) pour rechercher vers l’arrière
◆
(Fast-Forward) pour rechercher vers l’avant.
Résultat :
38
le numéro d’index s’affiche.
l’appareil recherche l’index et la lecture commence automatiquement.
Balayez l’ensemble des index apposés
Vous pouvez balayer l’ensemble des index sur la cassette jusqu’à
retrouver l’émission ou le passage que vous souhaitez regarder.
BALAYAGE & LECTURE
1
Pour balayer l’ensemble des index dans un sens donné, appuyez sur la
touche :
◆ INDEX pour commencer la recherche
◆
(Rewind) ou
(Fast-Forward) dans un délai de six secondes
pour indiquer la direction.
Résultat :
2
l’indication BALAYAGE & LECTURE s’affiche.
Lorsqu’un index est retrouvé :
◆ le passage est lu pendant cinq secondes
◆ le balayage continue et ainsi jusqu’au début ou fin de la
cassette.
Appuyez sur la touche :
◆
(Play) lorsque le passage souhaité est atteint
ou
◆
(Stop) pour arrêter le balayage.
01:28
39
Répétez la lecture d’un passage ou de la cassette
Cette fonction permet de répéter la lecture d’une cassette vidéo :
◆ pour un passage donné
MENU VIDEO
ENRG.PROGRAMME
RÉPÉTER
IMAGE
SÉLEC.CASS.
SYS.COULEUR
VITESSE
NICAM
◆ dans son intégralité.
:
:
:
:
:
:
ARRÊT
NORMALE
E180/T120
AUTO
SP
MARCHE
V.MENU
➢
Vous pouvez spécifier une durée comprise entre 1 minute
et 59 minutes.
1
Appuyez sur la touche V.MENU(
2
Appuyez sur la touche P ▼ pour sélectionner l’option RÉPÉTER.
3
Pour...
appuyez sur la touche + une ou
plusieurs fois pour sélectionner...
répéter l’ensemble
de la cassette
TOUT.
Allez à l’étape 5.
répéter un passage
donné
0~0:00.
Allez à l’étape 4.
arrêter la répétition
ARRÊT.
MUTE
P
MENU
) pour afficher le menu vidéo.
P
DISPLAY
REC
TRK
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
F
4
Entrez la durée du passage que vous souhaitez répéter à l’aide des
touches numériques.
Vous devez spécifier :
◆ le nombre de minutes.
Exemple : pour répéter un passage qui dure 35 minutes, appuyez successivement sur les touches 0, 3, 5.
5
Avancez la bande jusqu’au début du passage à répéter et mettez le
compteur de bande à zéro, en appuyant sur la touche DISPLAY (
),
suivie de la touche CLEAR (X).
6
Appuyez sur la touche
Résultat :
7
40
(Play) pour commencer la lecture de la bande.
la bande est lue en entier ou durant le temps spécifié puis est
rembobinée. Lorsque le compteur atteint zéro, la lecture
reprend automatiquement.
Pour annuler la répétition :
◆ appuyez sur la touche
(Stop)
◆ mettez l’option RÉPÉTER à ARRÊT.
Fonction télétexte (selon le modèle)
La plupart des chaînes de télévision propose un service
d’informations écrites, appelé télétexte, concernant par exemple :
◆ les horaires des programmes de télévision
A
◆ les bulletins d’informations
◆ les prévisions météorologiques
◆ les résultats sportifs
B
◆ des informations de voyage.
C
Ces informations, non modifiables, sont réparties sur plusieurs
pages numérotées, disposées comme suit.
Partie
A
Description
En-tête composé :
◆ du numéro de la page sélectionnée
◆ du numéro actuel de la page ou indications de recherche
◆ de l’identification de la chaîne émettrice
◆ de la date et de l’heure.
B
Texte.
C
Informations d’état.
➢
Les informations du télétexte sont souvent réparties sur
plusieurs pages affichées à la suite. Vous pouvez y
accéder :
◆ en entrant le numéro de page
◆ en sélectionnant un titre dans une liste
◆ en sélectionnant une rubrique colorée (identification
rapide).
Vous pouvez aussi mémoriser quelques pages afin de les
afficher ultérieurement en séquence. Elles restent
disponibles même après la mise en veille du combiné.
41
Affichez un écran de télétexte
Vous pouvez faire appel à tout moment aux informations du télétexte.
V.MENU
☛
MUTE
P
Il est nécessaire que la chaîne qui émet le service de
télétexte soit reçue correctement. Une mauvaise
réception risque d’avoir les conséquences suivantes :
◆ informations manquantes
MENU
◆ pages non affichées.
P
DISPLAY
REC
TRK
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
Pour activer la fonction de télétexte et afficher le sommaire,
procédez comme suit.
1
Sélectionnez la chaîne qui propose le service de télétexte à l’aide des
touches P ▲ ou ▼.
2
Appuyez sur la touche TV/TEXT
Résultat :
TV/TEXT
3
pour activer le télétexte.
la page du sommaire apparaît (généralement la page 100) à
l’écran. Il est possible d’y faire appel à tout moment en
appuyant sur la touche i .
Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche
TV/TEXT
.
Sélectionnez les options d’affichage
Lorsque vous avez affiché une page de télétexte, vous pouvez
choisir plusieurs options, selon vos besoins.
V.MENU
MUTE
P
Pour...
appuyez sur la touche...
afficher la page suivante
1
.
MENU
F
afficher la page précédente
P
DISPLAY
REC
TRK
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
TV/TEXT
.
afficher à la fois la page de
télétexte et l’émission en cours
.
cacher temporairement la page de
télétexte et regarder l’émission en
cours (appuyez de nouveau sur la même
touche pour revenir à la même page)
.
révéler du texte caché
(réponses à un jeu, par exemple)
.
sélectionner une page secondaire
en entrant son numéro
.
afficher en taille double...
◆ la moitié supérieure de la page
◆ la moitié inférieure de la page
➢
42
1
.
◆ une fois
◆ deux fois.
Pour retourner à l’affichage normal après utilisation des
fonctions de révélation du texte caché et d’affichage en
taille double, appuyez de nouveau sur la même touche.
Sélectionnez une page de télétexte
Vous pouvez sélectionner une page en entrant son numéro au
moyen des touches numériques de la télécommande.
1
Entrez le numéro de page (à trois chiffres) indiqué dans le sommaire en
appuyant sur les touches numériques correspondantes.
V.MENU
MUTE
P
Résultat :
la pagination augmente jusqu’à ce que la page requise soit
atteinte, puis affichée.
MENU
2
Si la page sélectionnée est associée à plusieurs pages secondaires, ces
dernières sont affichées en défilement consécutif.
Pour figer une page à l’écran, appuyez sur
.
P
DISPLAY
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
TRK
LANG.SEL
CLEAR
Pour continuer le défilement des pages, appuyez de nouveau sur la
touche
.
3
Si le système FASTEXT est utilisé par la chaîne qui émet le service de
télétexte, les différents thèmes couverts sont codés par couleur.
P.STD
TV/TEXT
Appuyez sur la touche de couleur correspondant au sujet requis. Les
thèmes disponibles sont indiqués dans la ligne d’état.
Résultat :
4
la page souhaitée est affichée avec d’autres informations
codées par couleur auxquelles il est possible de faire appel de
la même manière.
Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV/TEXT
(
).
43
Mémorisez des pages de télétexte
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit fois quatre pages de télétexte,
c’est-à-dire 34 pages, et y faire appel à tout moment.
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
TV/TEXT
➢
La touche
permet de commuter entre :
◆ le mode LISTE (Lx affiché en début de la ligne d’état)
◆ le mode FASTEXT (F affiché en début de la ligne d’état).
1
Si le mode FASTEXT est activé, sélectionnez le mode LISTE en appuyant
sur la touche
.
Résultat : quatre numéros à trois chiffres de différentes couleurs apparaissent en bas de l’écran, précédés de l’indication Lx, où x
est compris entre 0 et 7.
2
Appuyez sur la touche de couleur correspondant à la page que vous
souhaitez remplacer.
3
Introduisez le nouveau numéro de page en appuyant sur les touches
numériques appropriées.
4
Répétez les étapes 2 et 3 pour chacune des pages que vous souhaitez
mémoriser en utilisant une touche de couleur différente à chaque fois.
5
Pour mémoriser les pages concernées, maintenez la touche
appuyée,
jusqu’à ce que les blocs correspondants soient affichés en blanc.
6
Répétez les étapes 2 à 5 si vous souhaitez mémoriser d’autres pages sur
d’autres lignes.
7
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
mode FASTEXT.
pour retourner au
Rappelez une page de télétexte mémorisée
F
Vous pouvez rappeler à tout moment une des 34 pages de télétexte
mémorisées en mode LISTE.
V.MENU
MUTE
P
REC
TRK
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
44
1
Sélectionnez le mode LISTE en appuyant sur la touche
2
Appuyez sur la touche de couleur correspondant à la page que vous
souhaitez rappeler.
Résultat : la page de télétexte demandée s’affiche.
.
Utilisez les boutons de commande de la façade
Si votre télécommande ne fonctionne plus (éventuellement à cause
des piles), vous pouvez tout de même effectuer les opérations
suivantes à l’aide des boutons de la façade :
◆ mémoriser des stations
(Programmation automatique seulement)
INPUT
◆ changer de chaîne
◆ régler le volume
◆ lire, enregistrer, avancer, rembobiner et éjecter une
cassette.
Pre.
Touche de la télécommande
Bouton en façade
POWER ( )
+
P▲
P▼
PLAY ( )
REW (
)
FF (
)
STOP ( )
EJECT ( )
REC ( )
MARCHE
VOLUME +
VOLUME –
C/P ▲
C/P ▼
LECTURE (W)
RET. RAP. (
)
AV. RAP. (
)
STOP/EJECT ( )
STOP/EJECT ( )
ENRG.
(VOLUME + et VOLUME - en même temps)
STOP/EJECT ( )
(en mode télévision uniquement)
MENU (
➢
)
V.MENU
MUTE
P
MENU
P
DISPLAY
REC
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
Le réglage de l’horloge ne peut se faire qu’à partir des
touches numériques de la télécommande. Le menu vidéo
n’est pas disponible à partir de la façade.
Verrouillez la façade
Si vous ne souhaitez pas que quelqu’un puisse accéder aux boutons
de la façade et risquer, par exemple, de modifier les réglages que
vous avez enregistrés, vous pouvez “verrouiller” la façade. Pour
cela, procédez comme suit.
1
Appuyez sur le bouton MENU (
2
Utilisez les touches P ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option RÉGLAGE.
3
Appuyez sur la touche +.
4
Utilisez les touches P ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option VERROUILLAGE.
5
Appuyez sur la touche + pour sélectionner MARCHE.
Résultat : les boutons de la façade deviennent insensibles au toucher.
6
Pour déverrouiller la façade, positionnez l’option VERROUILLAGE sur
ARRÊT.
RÉGLAGE
VERROUILLAGE
MARCHE AUTO
: MARCHE
: ARRÊT
) pour afficher le menu télévision.
45
?
Branchez un casque
Vous pouvez connecter un casque muni d’une prise mini-jack de
3,5 mm dans la prise marquée .
Le son provenant du haut-parleur est coupé pendant l’écoute au
casque.
➢
➢
L’écoute prolongée à volume élevé par le casque
présente des dangers pour le système auditif.
La configuration réelle de votre
poste de télévision peut différer,
selon le modèle que vous
possédez.
Nettoyez les têtes vidéo
Cependant, si vous constatez une dégradation de l’image, il
convient d’utiliser une cassette de nettoyage (en vente chez votre
revendeur vidéo).
V.MENU
2
Appuyez sur la touche PLAY (
3
Après 10 à 15 secondes environ, appuyez sur STOP (
( ) pour éjecter la cassette.
4
Répétez l’opération une nouvelle fois si nécessaire.
☛
MENU
P
DISPLAY
REC
Introduisez une cassette de nettoyage.
).
), puis sur EJECT
MUTE
P
F
1
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
46
Si après nettoyage des têtes, la dégradation persiste,
reportez-vous au paragraphe “Avant de contacter le
service après-vente”, page ci-contre.
Avant de contacter le service après-vente
Avant de contacter le service après-vente Samsung, il convient d’effectuer les vérifications ci-dessous.
Si le problème ne peut être corrigé à l’aide de ces instructions, notez le modèle et le numéro de série
du combiné et contactez votre revendeur.
Problème
Explication/remède
Absence de son et d’image
◆
◆
◆
◆
Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché.
Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche POWER ( ).
Vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité de l’image.
Vérifiez le niveau de réglage du son.
Image normale mais absence de son
◆
◆
Vérifiez le niveau de réglage du son.
Vérifiez si la touche d’interruption du son (MUTE
télécommande.
Absence d’image ou image en noir et
blanc
◆
◆
◆
Ajustez le réglage des couleurs.
Vérifiez que la norme de réception appropriée a été sélectionnée.
Vous essayez de lire une cassette qui ne correspond pas au type sélectionné.
Interférences à l’image et parasites dans
le son
◆
◆
Essayez d’identifier l’appareil électrique en cause et éloignez-le du combiné.
Branchez votre combiné sur un autre circuit électrique.
Image dédoublée ou neigeuse, son faible
◆
Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne.
Ces perturbations sont souvent dues à l’emploi d’une antenne d’intérieur.
La cassette vidéo ne peut être insérée
◆
Insérez la cassette dans le bon sens : la fenêtre dirigée vers le haut et la
languette de protection face à vous.
Les boutons de la façade n’ont aucun
effet
◆
La fonction de verrouillage de la façade a été activée ; pour plus de détails,
reportez-vous à la page 45.
Le combiné n’enregistre pas en direct
Le combiné n’enregistre pas en différé
◆
◆
Vérifiez que la languette de protection de la cassette est intacte.
Vérifiez la programmation.
En cas de coupure de courant, vous devez reprogrammer l’enregistrement.
Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche POWER ( ) pour activer la
minuterie (voyant VEILLE allumé).
◆
) a été actionnée sur la
Stries apparaissant pendant la lecture
d’une cassette
◆
◆
Ajustez l’alignement vertical de l’image; reportez-vous à la page 27.
Changez de cassette, elle peut présenter des problèmes de défilement dûs à
l’usure.
Apparition d’importants parasites en
mode PAUSE/IMAGE
◆
◆
L’image peut présenter des parasites/stries suivant l’état de la bande.
Ajustez l’alignement vertical de l’image; reportez-vous à la page 29.
Les fonctions de rembobinage et
d’avance rapide n’ont aucun effet
◆
Vérifiez que la cassette n’est pas déjà en début ou en fin de bande
respectivement.
Difficultés pour transmettre des
commandes
◆
◆
◆
◆
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez l’extrémité supérieure de la télécommande (fenêtre d’émission).
Vérifiez la polarité des piles.
Vérifiez que le récepteur de télécommande de la façade n’est pas masqué
par un objet.
47
?
Spécifications techniques
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d’emploi sont données à titre d’information
et sans engagement. Soucieux de la qualité de ses produits, Samsung se réserve le droit d’effectuer des
modifications sans préavis.
SECTION TÉLÉVISEUR
Systèmes couleur
Normes de réception
Nombre de programmes
Gamme de réception/câble
Entrée antenne
Système vidéo
Système audio
SECTION MAGNÉTOSCOPE
Format
Têtes
Luminosité
Couleur
Durée d’avance/rembobinage
Scintillement (WTD)
Réponse en fréquence
GÉNÉRAL
Alimentation
Consommation
Puissance ampli son
Nombre de haut-parleurs
Diagonale du tube
Type du tube
Prises
F
Dimensions (W x D x H)
Poids
Températures de fonctionnement
Humidité ambiante
48
PAL/SECAM Multistandards
L, L’, B/G
100 programmes
Tuner hyperbande/interbande (voir page suivante)
75 Ω, prise coaxiale
Norme CCIR
Mono/NICAM&A2-STÉRÉO
Standard VHS (PAL/SECAM/MESECAM/NTSC en lecture)
Vidéo : 2 (Hi-Fi; 4) têtes à balayage hélicoïdal double azimut,
incliné et rotatif
Audio/commande : 1 tête fixe (Hi-Fi; 2 têtes fixe)
Effacement : 1 tête pleine piste fixe
Enregistrement azimut en FM
Sous-porteuse transposée à l’abaissement, à décalage transposé
Moins de 100 secondes en avance rapide avec une cassette E-120
Maximum 0,4 % (SP)
100 Hz - 8 KHz
220-240 V~, 50 Hz
14”/15” (50W)
20”/21” (60W)
14”/15”/20” (2W)
21” (1Watts x 2)
14”/15”/20” (1)
21” (2)
14” (37cm/34cmV)
15” (38cm/36cmV)
20” (51cm/48cmV)
21” (55cm/51cmV)
BLACK MATRIX
1 entrée/sortie Péritel à l’arrière
1 entrée Cinch à l’façade ou latéral (audio et vidéo)
Sortie pour casque (mini-jack 3,5 mm)
1 entrée antenne/câble coaxiale
14” (368 x 390 x 381)
15” (411 x 401 x 417)
20” (486 x 473 x 485)
21” (520 x 495 x 508)
14” (11.8 kg)
15” (14.8 kg)
20” (19 kg)
21” (23.2 kg)
5°C - 40°C
10 % - 75 %
Brochage de la prise Péritel
Si vous désirez effectuer des connexions supplémentaires sur la prise Péritel de votre combiné, contactez
votre revendeur ou un technicien qualifié pour effectuer les raccordements de base selon le tableau de
correspondance ci-dessous.
Broche
Signal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
➢
Sortie audio droite
Entrée audio droite
Sortie audio gauche
Masse audio
Masse “BLEU” (RVB)
Entrée audio gauche
Entrée “BLEU” (RVB)
Entrée de sélection de fonction
Masse “VERT” (RVB)
Ouvert
Entrée “VERT” (RVB)
Broche
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Signal
Ouvert
Masse “ROUGE” (RVB)
Ouvert
Entrée “ROUGE” (RVB)
Entrée de suppression (RVB)
Masse vidéo
Masse suppression
Sortie vidéo
Entrée vidéo
Commune / masse
Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont utilisées pour le traitement RVB.
Glossaire
Afin que les termes utilisés au cours de ce mode d’emploi soient faciles à comprendre et vous aident à
mieux utiliser votre combiné, consultez les définitions ci-dessous.
Tuner
Élément du combiné qui permet de décoder les signaux reçus par l’antenne ou le câble. Le tuner
permet de recevoir une seule émission à la fois, mais, selon le modèle, le combiné peut être équipé de
deux tuners, vous permettant ainsi de voir une émission tout en enregistrant une autre. Pour recevoir
une émission, le tuner se règle sur la fréquence de la station.
Station ou chaîne
Ensemble des émissions et programmes émis sur une fréquence donnée.
Fréquence
Caractéristique du signal électrique reçu par l’antenne ou le câble. Elle est représentée par un nombre
dont l’unité est le Méga Hertz (MHz).
Câble
Réseau constitué d’un fil coaxial permettant de recevoir des émissions par abonnement. Le câble se
branche sur la même entrée qu’une antenne.
Norme de réception
Standard utilisé pour le codage des images. Tous les pays n’utilisent pas la même norme. En France,
c’est la norme SECAM qui est utilisée, alors qu’au Royaume Uni, c’est la norme PAL.
?
49
Façade du combiné (selon le modèle)
➣
Les boutons et symboles peuvent être changés sans préavis.
VueTop
de View
Sommet
F
Œ Prise du casque
’ Bouton de lecture
´ Entrées A/V de type Cinch
˝ Bouton d’avance rapide
ˇ Voyant de veille
Ô Boutons de réglage du volume (mode
télévision) ou bouton d’enregistrement
(mode magnétoscope)
¨ Voyant de minuterie
ˆ Voyant d’enregistrement
Ø Récepteur de la télécommande
∏ Bouton d’arrêt et d’ejection (mode magnétoscope)
ou bouton menu (mode télévision)
” Bouton de rembobinage rapide
50
 Boutons de sélection des stations
Ò Bouton marche/veille
Ú Commutateur principal
Vue arrière du combiné
PRISE PÉRITEL
ENTRÉE ANTENNE
?
51
Télécommande (option de télétexte)
SHOWVIEW: OPTION
INPUT
Pre.
V.MENU
MUTE
P
PAGE SUIVANTE
MENU
P
PAGE PRÉCÉDENTE
DISPLAY
REC
RAPPEL D’UNE LISTE DE
PAGES MÉMORISÉES
P.STD
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
S.MODE
RAPPEL DU SOMMAIRE
SÉLECTION DU MODE
LISTE/FASTEXT
VISUALISATION DE TEXTE CACHÉ
PROGRAMMATION SHOWVIEW
(OPTION)
MIXAGE TÉLÉTEXTE/ÉMISSION
TRK
S.STD
MÉMORISATION D’UNE PAGE
ARRÊT DU DÉFILEMENT DE PAGES
MASQUAGE DE LA PAGE DE
TÉLÉTEXTE
OPTION
TV/TEXT
TÉLÉTEXTE
F
AGRANDISSEMENT DE L’IMAGE
➢
52
AFFICHAGE DE PAGES SECONDAIRES
L’utilisation de la télécommande peut se trouver altérée par une forte lumière
artificielle placée près du téléviseur.
Télécommande (toutes fonctions sauf télétexte)
INPUT
MARCHE/VEILLE
SÉLECTION DE LA SOURCE D’ENTRÉE
TOUCHES NUMÉRIQUES
(SÉLECTION DIRECTE
DES STATIONS)
SÉLECTION ETENDUE
(UN À DEUX CHIFFRES)
STATION PRÉCÉDENTE
Pre.
ARRÊT
LECTURE
REMBOBINAGE RAPIDE
MENU VIDEO
(MAGNÉTOSCOPE)
AVANCE RAPIDE
V.MENU
MUTE
P
STATION SUIVANTE
DIMINUTION DU VOLUME
MENU TÉLÉVISION
AUGMENTATION DU VOLUME
MENU
STATION PRÉCÉDENTE
P
AFFICHAGE DES
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
DISPLAY
P.STD
AFFICHAGE DES MODES IMAGE
PAUSE/IMAGE
ÉJECTION DE LA CASSETTE
REC
EJECT
P/S
CRYSTAL PB
INDEX
MEMORY
SLEEP
LANG.SEL
CLEAR
ENREGISTREMENT
CRYSTAL PLAYBACK (IPC)
UTILISATION DES INDEX
STABILITÉ VERTICALE DE
L’IMAGE
SILENCE
MÉMORISATION DES STATIONS
ARRÊT PROGRAMMÉ
TRK
ANNULE
SÉLECTION DE LA LANGUE
?
53
Bandes de fréquences
Le tableau ci-dessous indique les bandes de fréquences hertziennes utilisées en France.
Bande Fréquence
(MHz)
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
F25
F26
55,75
60,50
63,75
176,00
184,00
192,00
200,00
208,00
216,00
471,25
479,25
487,25
495,25
503,25
511,25
Bande Fréquence
(MHz)
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
519,25
527,25
535,25
543,25
551,25
559,25
567,25
575,25
583,25
591,25
599,25
607,25
615,25
623,25
631,25
Bande Fréquence
(MHz)
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
F52
F53
F54
F55
F56
639,25
647,25
655,25
663,25
671,25
679,25
687,25
695,25
703,25
711,25
719,25
727,25
735,25
743,25
751,25
Bande Fréquence
(MHz)
F57
F58
F59
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F66
F67
F68
F69
759,25
767,25
775,25
783,25
791,25
799,25
807,25
815,25
823,25
831,25
839,25
847,25
855,25
Le tableau ci-dessous indique les bandes de fréquences du câble.
Bande Fréquence
(MHz)
F
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
S11
S12
S13
S14
S15
S16
S17
S18
S19
54
105,25
112,25
119,25
126,25
133,25
140,25
147,25
154,25
161,25
168,25
231,25
238,25
245,25
252,25
259,25
266,25
273,25
280,25
287,25
Bande Fréquence
(MHz)
S20
S21
S22
S23
S24
S25
S26
S27
S28
S29
S30
S31
S32
S33
S34
S35
S36
S37
S38
294,25
303,25
311,25
319,25
327,25
335,25
343,25
351,25
359,25
367,25
375,25
383,25
391,25
399,25
407,25
415,25
423,25
431,25
439,25
Bande Fréquence
(MHz)
S39
S40
S41
S42 (B)
S43 (C)
S44 (D)
S45 (E)
S46 (F)
S47 (G)
S48 (H)
S49 (I)
S50 (J)
S51 (K)
S52 (L)
S53 (M)
S54 (N)
S55 (O)
S56 (P)
S57 (Q)
447,25
455,25
463,25
157,45
128,75
140,75
152,75
164,75
176,75
188,75
200,75
212,75
224,75
236,75
248,75
260,75
272,75
24,75
296,75
Bande Fréquence
(MHz)
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
E10
E11
E12
S01
S02
S03
S04
S05
48,25
55,25
62,25
175,25
182,25
189,25
196,25
203,25
210,25
217,25
224,25
69,25
76,25
83,25
90,25
97,25
Memo
?
55
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
ELECTRONICS
AA68-02254B-00 (FRE)

Manuels associés