▼
Scroll to page 2
of
54
SAMTRON 210P plus French > Page Principale > Index Page Principale Affichage Sur Ecran Consignes de sécurité Dépannage Notational List à Vérifier Alimentation Question & Réponse Installation Contrôle du Dispositif d'Autotest Nettoyage Autres Introduction Spécifications Déballage Général Façade Modes Pré-établis d'Affichage Arrière PowerSaver Dessous Installation Information Connection de Votre Ordinateur Service Installation des Pilotes Vidéo Terme Automatique Regulatory Manual Autorité Installation de la Base French > Page Principale > Consignes de sécurité > Notational Notational Alimentation Installation Nettoyage Autres Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel. Intérdit Important a lire et a comprendre dans toutes circonstances. Ne pas démonter Déconnecter la prise de la sortie du courant. Ne pas toucher. Mettez dans un endroit stable pour empêcher une décharge électrique. French > Page Principale > Consignes de sécurité > Alimentation Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran. Notational Alimentation Installation z Si la taille de votre moniteur est petite, ou si la même image est affichée pendant longtemps, vous pouvez voir des dommages dûs à des substances fluorescentes a l'intérieur du CRT. Nettoyage Autres Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat. z Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie. Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages. z Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne vous en servez pas pour une longue période. z Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de courant. z Ceci peut causer un incendie. French > Page Principale > Consignes de sécurité > Installation Ne pas couvrir les orifices du moniteur. z Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie. Notational Alimentation Installation Nettoyage Autres Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide et non poussièreux. z Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués à l'interieur du moniteur. Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant. z Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs. Placez le moniteur sur une surface plate et stable. z Le moniteur peut causer des dommages en tombant. Posez le moniteur avec précaution. z Il peut être ainsi abîmé ou cassé. Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol. z La surface de CRT peut ainsi être abîmée. Ne pas utiliser le moniteur sans le socle du moniteur. z z Il peut provoquer une panne ou un incendie causé par une mauvaise ventilation. Si le moniteur doit être utilisé sans son support, veuillez-vous assurer qu`une bonne ventilation sera mise en place. French > Page Principale > Consignes de sécurité > Nettoyage Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran. Notational Alimentation Installation z Si la taille de votre moniteur est petite, ou si la même image est affichée pendant longtemps, vous pouvez voir des dommages dûs à des substances fluorescentes a l'intérieur du CRT. Nettoyage Autres Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat. z Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie. Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages. z Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne vous en servez pas pour une longue période. z Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de courant. z Ceci peut causer un incendie. French > Page Principale > Consignes de sécurité > Autres Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière). Les utilisateurs ne sont pas qualifiés pour ce genre d 'opération. Notational z z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Demander cette opération à un personnel de service qualifié. Alimentation Installation Nettoyage Autres Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement,- en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des odeurs provenant de celui-cidéconnectez-le puis contactez un vendeur ou le service agréé. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur. z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Pour chaque heure passer devant le moniteur, vous devriez laisser vos yeux se reposer pendant 5 minutes. z Ceci réduira la fatigue de vos yeux. Ne pas utiliser ou stocker des substances inflammables près du moniteur. z Ceci peut causer une explosion ou un incendie. Ne pas essayer de déplacer le moniteur en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. z Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. z Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture du moniteur. z Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures. Éloigner le moniteur des substances magnétiques. z Ceci peut causer une décoloration du moniteur. French > Page Principale > Introduction > Déballage Moniteur et Socle Fil électrique Unparking Socle Arrière Façade Dessous Port signal (Quelques modèles incluent un support joint.) Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur. Guide d'installation rapide Carte de Garantie (N'est pas disponible dans toutes les agences) Guide de l'utilisateur et CD d'Installation USB Hub (Option) French > Page Principale > Introduction > Façade Déballage Façade Arrière Dessous 1. Bouton de Sortie Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD 2,3. Boutons d'Ajustement Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. 4. Bouton Menu Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu séléctionné. Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance. 5. Indicateur d'Alimentation 6. Bouton d'Alimentation Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment. French > Page Principale > Introduction > Arrière Déballage Façade Arrière Dessous (La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) 1. Port d'alimentation 2. Câble vidéo 3. Connecteurs de BNC Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. Connectez le câble signal à l'épingle-15D-sous connecteur en arrière de votre moniteur. Connectez le câble de signal au port signal de BNC en arrière de votre moniteur. Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble. French > Page Principale > Introduction > Dessous Unparking Façade Arrière Dessous 1. Câble vidéo 2. Port d'alimentation 3. La base Inclinable/Pivotante Connectez l'extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre ordinateur.(carte vidéo ou carte graphique) Connectez le câble électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Vous pouvez séparer la base de votre ordinateur. French > Page Principale > Installation > Connection de Votre Ordinateur Connection de Votre Ordinateur Installation des Pilotes Vidéo Installation de la Base 1. Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche. 2. Connectez le câble signal à l'épingle-15D-sous connecteur en arrière de votre moniteur. Connectez le câble de signal au port video de votre ordinateur, au tableau video, à la carte video ou carte graphique. 3. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, connectez le câble à l'adaptateur du Macintosh, et connectez les broches sur l'adaptateur (adaptateur non inclu). Un PC (ordinateur personnel compatible) n'a pas besoin d'adaptateur. 4. Connectez le câble de signal au port signal de BNC en arrière de votre moniteur/ordinateur. 5. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. French > Page Principale > Installation > Installation des Pilotes Vidéo Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L` Installation de pilote est légèrement différente d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Connection de Votre Ordinateur Installation des Pilotes Vidéo Installation de la Base Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. z Site internet : http://www.samtron.com/ Windows ME/98/95 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows ME/98/95 Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". 5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Windows XP/2000 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows XP/2000 Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". 5. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "OK". Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS, et cette installation ne nuit pas à votre system. *Le pilote certifié va être affiché à Samtron Monitor Homepage. http://www.samtron.com/ 6. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. French > Page Principale > Installation > Installation des Pilotes Vidéo Windows XP Connection de Votre Ordinateur | Windows 2000 | Windows Me | Windows 98 | Windows 95 | Windows NT | Linux Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L'Installation de pilote est légèrement différent d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Installation des Pilotes Vidéo Installation de la Base Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. z Site internet : http://www.samtron.com/ Système d'Opération de Microsoft® Windows® XP 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Commencer" - "Panneau de contrôle" et puis cliquez l'icône "Apparence et Thème". 3. Cliquez l'icône "Affichage" et choisissez le tab "Setting" et puis cliquez "Avancé". 4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote". 5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le bouton "Suivant". 6. Choisissez "Ne pas chercher, Je vais…" et cliquez "Suivant". Ensuite, cliquez "Avoir disques". 7. Cliquez le bouton "Navigateur" et choisissez Pilote D:\. Ensuite choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model et cliquez le le bouton "Suivant". 8. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "Finir". Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre system. *Le pilote certifié va être affiché à Samtron Monitor Homepage. http://www.samtron.com/ 9. Cliquez le bouton "Fin" et puis cliquez le bouton "OK" continuellement. 10. I'installation de moniteur driver est achevée. Système d'Opération de Microsoft® Windows® 2000 Lorsque vous observez "Signature Numérique Non Trouvé" sur votre moniteur, suivez ces étapes. 1. Choisissez le bouton "OK" dans la fenêtre d' "Insérer le Disque" 2. Cliquez le bouton "Chercher" dans la fenêtre de "Fichier Necéssaire". 3. Choisissez A:(D:\Driver) puis cliquez le bouton "Ouvrir" et enfin cliquez le bouton "OK". Guide Manuel D'Installation de Moniteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle" Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée" Choisissez "Moniteur". Cas1: Si le bouton "Propriété" est inativé, cela signifie que votre moniteur est correctement paramétré. Veuillez arrêter l'installation. Cas2: Si le bouton "Propriété" est inactivé, cliquez sur le bouton "Propriétés". Veuillez continuer les étapes suivantes. Cliquez "Pilote" et cliquez sur "Mise à jour de pilote" Puis cliquez sur le bouton "Suite". Choisissez l'"Affichage de la liste des pilotes connus pour ce dispositif de sorte que je puisse choisir un pilote spécifique". Puis cliquez sur "Suite" puis "Disquette Fournie". Cliquez le bouton "Chercher" puis choisissez A:(D:\Driver). Cliquez le bouton "Ouvrir" puis cliquez le bouton "OK". Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le même bouton encore une fois. Cliquez le bouton "Finir" puis "Fermer" Si vous pouvez observer "Signature Numérique Non Trouvé" cliquez le bouton "Oui". Et cliquez "Finir et "Fermer". Système d'Opération de Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle". Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez le tab "Settings" et cliquez le bouton "Proprietés Avancées". Choisissez le tab "Moniteur". Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine de "Type de Moniteur". Choisissez "Spécifier la localisation du pilote". Choisissez "Afficher la liste de touts les pilotes dans une localisation spécifique.."et puis cliquez le bouton "Suivant ". 8. Cliquez le bouton "Avoir Disques". 9. Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK". 10. Sélectionnez "Montrer touts les dispositifs" et choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK". 11 ti à choisir h i i lle b t "f t "OK" jjusqu'' à ce que vous ffermiez i lla 11. C Continuez bouton "fermer"" ett lle b bouton boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". (Vous pouvez voir sur autres écrans les messages d'avertissement ou autres choses, et puis cliquez l'option appropriée pour votre monituer.) Système d'Opération de Microsoft® Windows® 98 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle". Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée". Choisissez "Moniteur". Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine "Type de Moniteur" et puis cliquez le bouton "Suivant". Choisissez "Afficher la liste de tout les polites.." et puis cliquez le bouton "Suivant". Cliquez le bouton "Avoir Disques" et puis cliquez le bouton "navigateur..". Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK". La boîte de dialogue "Choisir le dispositif" va apparaître. Choisissez "Montrer touts les dispositifs" et puis choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK". Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Système d'Opération de Microsoft® Windows® 95 Déterminez tout d'abord la version de Windows 95 installée sur votre ordinateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône "Poste de Travail" dans le bureau et en sélectionnant "Propriétés". Le numéro de version est affiché dans l`onglet "Système". Puis, suivez les étapes selon votre version de Windows 95. Version 4.00.950A 1. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" puis cliquez deux fois sur "Affichage". 2. Dans la fenêtre de "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" , puis cliquez sur "Modifier le type d'affichage". 3. Dans la fenêtre "Modifier le Type d'Affichage", cliquez sur "Modifier" puis cliquez sur "Disquette Fournie." 4. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK". 5. Dans la fenêtre de "Sélectionner le Pilote", cliquez sur le modèle du moniteur correspondant, puis cliquez sur "OK". 6. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Version 4.00.950B 1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois "Affichage". 2. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez sur "Propriétés avancés". 3. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Moniteur" et cliquez "Modifier". 4. Dans la fenêtre "Sélectionner le Pilote", cliquez sur "Disquette Fournie". 5. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK". 6. Dans la fenêtre "Sélectionner le pilote", cliquez sur le modèle du moniteur correspondant, puis cliquez sur "OK". 7. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Système d'Opération de Microsoft® Windows® NT 1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois sur "Affichage". 2. Dans la fenêtre de "Information sur l'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez sur "Tous Tous les modes d Affichages . d'Affichages" 3. Sélectionnez un mode que vous souhaitez utiliser ("Résolution", "Nombre de couleurs", et "Fréquence verticale") et cliquez "OK". 4. Cliquez le bouton "Appliquer" si vous remarquez que l'écran fonctionne normalement après avoir cliqué sur "Test". Si l'écran ne fonctionne pas normalement, changez pour un mode différent (baisser la résolution, le nombre de couleur). Note: S'il n'y a pas de mode pour "Tous les modes d'Affichages", sélectionnez le niveau de résolution et la fréquence verticale en se référant au Modes d'Affichage Pré-établis que vous trouverez dans ce guide Système d'Opération de Linux Pour éxécuter X-Window, vous avez besoin d'avoir le fichier X86Config qui est un fichier pour le parametrage du systeme. 1. Appuyez sur "Entrer" au premier et au deuxième écran après avoir exécuté le fichier de "X86Config". 2. Le troisième écran est pour "réglage de votre souris" 3. Réglez la souris de votre ordinateur. 4. L` écran suivant est pour "sélectionner le Clavier". 5. Choisissez un Clavier pour votre ordinateur. 6. L` écran suivant est "installez votre moniteur". 7. Avant tout, parametrez la "fréquence horizontale" pour votre ordinateur.(Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement.) 8. Parametrez la "fréquence verticale" pour votre ordinateur.( Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement) 9. Entrez "le nom du modèle de votre moniteur". Cette information ne va pas affécter l'éxecution de X-Window. 10. Vous avez "fini" de paramétré votre ordinateur. "Exécuter" X-Window après avoir installé les autres périphériques. French > Page Principale > Installation > Installation de la Base Base inclinable-pivotante | Fixer et Enlever la Base Connection de Votre Ordinateur Installation des Pilotes Vidéo Installation de la Base Avec le support intégré, vous pouvez incliner et/ou fare pivoter le moniteur pour trouver l`angle de vue le plus confortable. Note: La base est détachable. Fixer la Base 1. Placez le moniteur à l'envers sur une surface de travail plate. 2. Alignez les crochets sur la base avec les fentes au bas du moniteur. 3. Pressez la base jusqu'à ce que les crochets soient entièrement engagés dans les fentes. j q q g g 4. Poussez la base vers l'avant du moniteur jusqu' aux déclics de verrou pour obtenir la position verrouillée. * Ne pas déplier la rupture. Enlever la Base 5. Glissez puis soulevez pour liberer la base. 6. Poussez la base vers le dos du moniteur et soulevez le pour déplacer la base. Note: La base ne peut étre alignée avec les fentes du moniteur que sur une seule position. Affichage Sur Ecran 1. Bouton de Sortie 2, 3. Boutons d'Ajustement 4. Bouton Menu Utilisez cette touche pour sortir du menu actif ou de l’OSD. Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu séléctionné. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Luminosité/Contraste Cette fonction permet de régler le contraste et la luminosité de l’écran. 1 2 Appuyez sur les boutons ( ) ou ( ) L’affichage de la fonction luminosité/contraste apparaîtra. Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité ou sur le bouton pour diminuer la luminosité. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste ou sur le bouton pour diminuer le contraste. Verrouillage / déverrouillage OSD 1 2 Si vous appuyez sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 10 seconde, l'affichage d'écran actuel sera sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu. (dans ce cas-ci, l'écran affiché ne sera pas imprimé même si vous appuyez sur le bouton de menu.) Appuyez à nouveau sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 10 secondes pour libérer l'écran. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Position Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. 1 2 3 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Position. Utilisez les touches et pour changer la position verticale de l’image sur le moniteur; utilisez les touches et pour changer la position horizontale de l’image sur le moniteur. Taille Suivez les instructions suivantes pour changer la taille de l’image sur le moniteur. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche usqu’à ce que l’écran “Position/Taille” s’affiche. Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Taille. Appuyez sur la touche( )pour ouvrir l’écran de réglage de Taille. Utilisez les touches et pour changer la taille verticale de l’image sur le moniteur; utilisez les touches et pour changer la taille horizontale de l’image sur le moniteur. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Zoom Suivez les instructions suivantes pour rapprocher l’image ou pour l’éloigner sur le moniteur. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche usqu’à ce que l’écran “Position/Taille” s’affiche. Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Zoom. Appuyez sur la touche( )pour ouvrir l’écran de réglage de Taille. Utilisez les touches pour diminuer la surface de vision de l’image sur le moniteur; utilisez les touches pour agrandir la surface de vision de l’image sur le moniteur. Parallèle/Rotation Mettez au point le réglage du parallélogramme s’incline vers la droite ou la gauche; réglez la rotation quand toute l’image oscille vers la droite ou la gauche. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche.Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Parallèle/Rotation. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Parallèle/ Rotation . Utilisez les touches ou sur la touche pour mettre au point le réglage parallèle; utilisez les touches ou sur la touche pour mettre au point le réglage de rotation. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Coussins/Trapèze. Mettez au point le réglage Coussins quand les côtés de l’image sont courbés vers l’intérieur ou vers l’extérieur; mettez au point le réglage Trapèze quand la partie supérieure ou inférieure de l’image est trop large ou trop étroite. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche. Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Coussins/Trapèze. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Coussins/ Trapèze. Utilisez les touches ou sur la touche pour mettre au point le réglage Coussins; utilisez les touches ou sur la touche pour mettre au point le réglage Trapèze. Equil. Coussin Mettez au point le réglage de l’Equilibrage quand les côtés de l’image sont courbés vers la gauche ou la droite. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche. Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Equil. Coussin Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Equil. Coussin Utilisez les touches ou sur la touche pour mettre au point le réglage de Equil. Coussin Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Etirement Coins Ajuster la configuration du parallélogramme quand l’affichage est penché à gauche ou à droite: ajustez la configuration de rotation quand l’affichage entier est incliné à gauche ou à droite. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Poussez le bouton ou sur la touche jusqu’ à ce que l’ écran de la Géométrie soit affiché. Poussez le bouton ou sur la touche pour choisir Etirement Coins. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage Etirement Coins. Utiliser le bouton ou le bouton pour pour ajuster la configuration du Etirement Coins: utiliser le bouton pour utiliser la configuration de la Etirement Coins. Equilibrage Coins Ajuster la correction Equilibrage Coins lorsque les côtés de l’affichage sont courbés à l’intérieur ou à l’extérieur. Ajustez la correction Equilibrage Coins quand le dessus ou le bas de l’affichage est trop grand ou trop petit. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Poussez le bouton ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran de la Géométrie soit affiché. Poussez le bouton ou sur la touche pour choisir Equilibrage Coins. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage Equilibrage Coins. Utiliser le ou les boutons pour faire la correction du Equilibrage Coins. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Couleur1 La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez les points suivants pour changer la température couleur et régler les contrôles des couleurs R, V, B. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Couleur s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Couleur 1. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 1. Réglez la température couleur le plus possible proche de la température désirée en utilisant uniquement les touches et Pour régler finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches ou pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les touches et jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée. Couleur2 La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez les points suivants pour changer la température couleur et régler les contrôles des couleurs R, V, B. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Couleur s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Couleur 2. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 2. Réglez la température couleur le plus possible proche de la température désirée en utilisant uniquement les touches et Pour régler finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches ou pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les touches et jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Couleur3 La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez les points suivants pour changer la température couleur et régler les contrôles des couleurs R, V, B. 1 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Couleur s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Couleur 3. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 3. Réglez la température couleur le plus possible proche de la température désirée en utilisant uniquement les touches et Pour régler finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches ou pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les touches et jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée. Nettoyer le moiré Un dessin “moiré” peut apparaître sur votre écran, comme une série de cercles concentriques ou d’arcs. Pour éliminer ce dessin, utiliser le réglage pour nettoyer le moiré. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqeu’á ce que l’OSD "Affichage" s’affiche. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de réglage Nettoyer le Moiré. Utilisez la touche ou sur la touche pour reéglage la moiré horizontal; utilisez la touche ou la touche pour régler le moiré vertical. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Linéarité Mettez au point le réglage de la linéarité quand l’image est comprimée sur la gauche, la droite, le sommet ou le bas. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’OSD Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Linéarité. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Linéarité. Utilisez les touches et pour mettre au point la linéarité verticale. Mise au Point La Convergence affecte la claté de l’image. Réglez la Convergence horizontal ou verticale pour aligner correctement les points de couleurs qui complétent l’image. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’OSD Affichage s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Mise au Point. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de reeglage de la Mise au Point. Utilisez la touche ou sur la touche pour reéglage la Convergence horizontale; utilisez la touche ou la touche pour ajuster le centre de l’écran. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Convergence La Convergence affecte la claté de l’image. Réglez la Convergence horizontal ou verticale pour aligner correctement les points de couleurs qui complétent l’image. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’OSD Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche ou la touche pour sélectionner Convergence. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de reeglage de la Convergence. Utilisez la touche ou la touche pour reéglage la Convergence horizontale; utilisez la touche ou la touche pour reéglage la Convergence verticale. Démagnétiseur La fonction Démagnétiseur élimine les impuretés de couleurs provoquées par des champs magnétiques. N’utilisez pas le Démagnétiseur pendant plus de 30 minutes. Remarque : Le moniteur peut émettre un bruit pendant un certain temps, les couleurs de l’image peuvent changer et l’image tremblera quelques secondes. Ces effets sont normaux. 1 2 3 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Démagnétiseur. Appuyez sur la touche( ) pour effectuer la fonction de Démagnétisation. L’écran Démagnétiseur s’affiche. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Rappel Utilisez la fonction Rappel pour remettre les réglages suivants de votre moniteur à leurs niveaux d’origine : Position, Taille, Coussins, Trapèze, Parallèle, Equilibrage, Rotation et Nettoyer le Moiré. Remarque : Si vous avez sélectionné “OUI”, tous les réglages ci-dessus seront remis à zéro. Tous les autres réglages resteront les mêmes. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Rappel. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de sélection Rappel. Appuyez sur la touche pour sélectionner OUI. Si vous ne voulez pas remettre à zéro le moniteur, utilisez la touche pour sélectionner NON. Niveau entrée vidéo Certaines fiches vidéo utilisent des signaux vidéo supérieurs à 1.0 V ce qui rend l’image très brillante. Pour ces fiches vidéo, utilisez cette fonction pour sélectionner le niveau 1.0V. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Niveau entrée vidéo. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de sélection Niveau entrée vidéo. Utilisez la touche ou sur la touche pour sélectionner 0.7V ou 1.0V. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Type de synchro Utilisez ce menu pour régler votre moniteur sur le type correct de synchronisation. Sélectionnez “Séparé” si l’ordinateur envoie un signal séparé de synchronisation. Sélectionnez “Synchro sur Vert” si l’ordinateur attend le moniteur pour synchroniser le signal vert qu’il envoie. Faites référence au manuel de votre ordinateur ou de votre fiche vidéo pour déterminer le réglage correct. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche ou la touche pour bsélectionner Type de Synchro. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de sélection Type de Synchro. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Séparé ou Synchro sur Vert. D-SUB/BNC Utilisez ce menu pour choisir entre la source de signal branchée au connecteur BNC et la source de signal branchée au connecteur D-SUB. Remarque : Quand vous avez terminé, attendez quelques secondes et l’écran deviendra vide, puis il affichera l’image avec la nouvelle source de signal (autre ordinateur). Un câble doit être branché aux deux sorties pour utiliser cette fonction. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner D-SUB/BNC. Appuyez sur la touche( ) pour ouvrir l’écran de sélection D-SUB/BNC. Utilisez la touche ou sur la touche pour sélectionner D-SUB ou BNC. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Mode Affichage Vous pouvez voir la fréquence (mode de contrôle d'utilisateur) employée par l'utilisateur, la polarité des signaux opérationnels, la fréquence par défaut (mode par défaut) installés lorsque vous achetez le moniteur et le niveau de resolution. Note: Cette fonction vous permet de visualiser seulement l'information applicable. Pour ajuster la fréquence, vous devez employer la fonction dans l'ordinateur. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( Appuyez sur la touche Menu s’affiche. Appuyez sur la touche ( Mode Affichage. Appuyez sur la touche par défaut. ). ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran ) pour ouvrir l’écran de réglage de voir le mode de contrôle d'utilisateur et le mode Position Menu Vous pouvez changer la position où s’affiche le menu OSD sur votre moniteur. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran Menu s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Position Menu. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de sélection de la Position Menu. Utilisez les touche , , ou pour placer le menu dans la position que vous préférez. Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Durée du Menu Ce menu s’éteindra automatiquement si aucun réglage n’est effectué pendant un certain temps. Vous pouvez régler le temps que le menu attendra avant de s’éteindre. 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran“Menu” s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Durée du Menu. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de sélection de la Durée du menu. Utilisez les touches ou pour sélectionner 3, 7, 10, 20 ou 50 secondes. 10 secondes est la valeur de défaut. Langues Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Vous pouvez choisir une des 10 langues. Anglais, Allemand, Français, Italien, Portugais, Espagnol, Suédois, Russe, Polonais ou Magyar. (Quelques OSD languages ne s'apparaît peut-être pas dans quelques zones.) Remarque: La langue choisie sera utilisée uniquement dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur 1 2 3 4 Appuyez sur la touche( ). Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran“Menu” s’affiche. Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Langues. Appuyez sur la touche ( ) pour ouvrir l’écran de sélection de la langue. Utilisez les touches ou pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Vous pouvez choisir une des neuf langues suivantes. French > Page Principale > Dépannage > List à Vérifier Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette partie du manuel et regardez si les problèmes peuvent être résolus par vous-même. Si vous avez besoins d'assistance, veuillez appeler le numéro figurant sur la carte de garantie ou celui qui apparait dans la section information, ou encore contactez votre vendeur. List à Vérifier Question & Réponse Contrôle du Dispositif d'Autotest Symptôme Pas d'image sur l'écran Je ne peux pas allumer le moniteur. Liste à Vérifier Solutions Est-ce que le câble électrique est connecté correctement? Vérifiez la Connexion du cable électrique et la prise de courant. Pouvez - vous observer "Pas de Connexion, Vérif. Câble Vidéo" sur l'écran? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Si l'appareil est mis sous tension, redémarrer encore une fois votre ordinateur, l'écran de demarrage apparait. Si l'écran de démarrage apparait, faite démarrer l'ordinateur en mode "sans échec" (Window 95/98/ME/XP/2000) , puis modifiez la fréquence de la carte vidéo. (Référer aux modes Pré-établir l'Affichage) Note: Si l'écran de démarrage n'apparait pas, contactez un centre de service ou votre vendeur. Pouvez-vous voir "Fréquence video trop élevée" sur l'écran? Vous pouvez voir ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable au moniteur. Il n'y a pas d'image à l' écran. Est - ce que l'indicateur d'Alimentation clignote à l'intervalle de 1 seconde? Le moniteur est en mode de PowerSaver. Je ne peux pas voir l'OSD Avez-vous vérrouillé le menu OSD pour empêcher des changements? Dévérrouillez l`OSD en appuyant sur le bouton Menu pendant plus de 5 secondes. L' image de l'écran tremble. Verifiez la configuration du moniteur pour voir s'il est en Mode Entrecroisé.( Mode Entrecroisé: Fréquence verticale 43Hz, 87Hz(i), etc) Le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence du moniteur. Y a t-il des éléments magnétiques tels que adaptateur pour alimentation, haut-parleur ou fil de hautetension à l'approximité? Éloignez le moniteur des objets créeant d`important champs magnétiques. Appuyez sur une touche du clavier ou bougez la souris pour activer le moniteur et restaurer l'image. Est ce que la tension est Est-ce stable? L image de l'écran l écran peut trembler L'image ou vibrer à cause d`une insuffisance de tension à un moment donné de la journée. L'image de l'écran peut aussi tremblée ou vibrée s'il y a un problème avec la carte vidéo ou avec la carte mère de l`ordinateur. L'écran montre des couleurs étranges ou affiche seulement en noir et blanc. Subitement, l'écran semble déséquilibré. Est-ce que l'écran affiche seulement une seule couleur comme si vous regardez à travers un papier cellophane? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Les couleurs d'écran sont-elles devenues étranges après avoir exécuté un programme ou à cause d`une panne totale entre les applications? Redémarrer l'ordinateur. Est- ce que la carte video est placée correctement? Installez la carte vidéo en suivant le guide pour la carte vidéo. Avez-vous changé la carte vidéo ou le pilote? Ajustez la Position et la Taille en se référent a l`OSD. Avez - vous ajusté la résolution ou la fréquence pour le moniteur? Ajustez la résolution et la fréquence de la carte vidéo. (Référer aux modes Pré-établir l'Affichage) Assurez-vous que la carte vidéo est entièrement insérée dans la fente. L'écran peut être non-équilibré á cause du cycle du signal de la carte vidéo. Réajustez- le en se référant à l'OSD. L'écran est hors de focalisation ou l`OSD ne peut pas être ajusté. Avez - vous ajusté la résolution ou la fréquence du moniteur? Ajustez la résolution et la fréquence de la carte vidéo. (Référer aux modes Pré-établir l'Affichage) LED clignote mais il n'y a pas d'images sur l'écran. Est-ce que la fréquence est ajustée correctement lorsque vous vérifiez le "Mode d'Affichage" dans le menu? Ajustez la fréquence en se référant au guide de la carte vidéo et les modes Pré-établir l'Affichage. (La fréquence maximale par résolution peut être differente d'un produit à l'autre.) Il y a seulement 16 couleurs qui sont montrées sur l'écran. Les couleurs de l'écran changent en changeant la carte vidéo. Est-ce que les couleurs de Windows sont installées correctement? Pour Windows 95/98/ME/XP/2000: Paramétrez correctement les couleurs dans le Panneau de Contrôle, à l'Affichage, à l'Installation. Pour Windows 3.1: Ajustez les couleurs de l'écran en utilisant l`utilitaire VGA fourni avec la carte vidéo. Il y a un message qui s' affiche "Moniteur Inconnu, Plug&Play (Vesa DDC) moniteur trouvé". Est-ce que la carte vidéo a été placée correctement? Installez la carte vidéo en se référant au guide d`installation de la carte vidéo. Avez-vous installé le pilote du moniteur? Installez le pilote du moniteur selon les Instructions pour l'Installation du Pilote. Voir le guide de la carte vidéo pour voir si la fonction Installez le pilote du moniteur selon les Instructions pour p Plug&Play (VESA DDC) peut être supportée. p l'Installation du Pilote. Vérifiez les éléments suivants pour voir s'il y a des problèmes avec le moniteur. 1. Vérifiez si le fil électrique et le câble sont correctement connectés à l'ordinateur. 2. Vérifiez si l'ordinateur émet un "beep" sonore plus de 3 fois lorsqu'il démarre. (Si c est le cas, demandez le service après vente pour votre carte mère) 3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez un ordinateur(PC), vérifiez si l'adapteur (video) et le pilote du moniteur sont bien installés 4. Contrôlez si le taux de rafraichissement de l'écran est placé à 75Hz ou à 85Hz (Ne pas dépasser 60Hz quand vous utilisez la résolution maximale.) 5. Si vous avez un problème en installant l'adaptateur, démarrez en mode "Sans Échec", puis enlever le Pilote d' Affichage qui se trouve sur le "Panneau de Contrôle, Système, Administration des Periphériques", et redémarrer l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l 'adaptateur (video). Note: Si les problèmes se produisent répétitivement, contactez un centre de service agréé. French > Page Principale > Dépannage > Question & Réponse Question List à Vérifier Question & Réponse Comment puis-je changer la fréquence? Réponse La fréquence peut être modifiée par reconfiguration de la carte vidéo. Notez que le support de la carte vidéo peut varier selon la version du pilote utilisé. (Faire référence à l'ordinateur ou au pilote de la carte vidéo pour les details) Contrôle du Dispositif d'Autotest Comment puis-je ajuster la résolution? Windows 95/98/ME/XP/2000: Modifiez la résolution dans Panneau de Contrôle, Affichage, Installation. Windows 3.1: Changez la résolution et les couleurs en utilisant l`utilitaire VGA fourni avec la carte vidéo. * Contactez le fabricant de la carte vidéo pour plus de détails. Comment puis-je installer la fonction Power Saving? Windows 95/98/ME/XP/2000: Installez la fonction dans le BIOS-SETUP de l'ordinateur ou dans l'économiseur d'écran.(Se référer à Windows/ Guide de l'Ordinateur) Windows 3.1: Installez la fonction en utilisant utilitaire VGA fourni par la carte vidéo. Le moniteur produit certains sons lorsqu'il est mis sous tension. Ceci est normal puisque le boîtier métallique et les éléctro-aimants sont installés pour bloquer toutes les ondes éléctomagnétiques qui pourraient interagir. Comment puis-je nettoyer le boîtier extérieur/ le Tube Cathodique? Déconnectez le fil électrique ensuite nettoyez le moniteur avec un tissu doux en se servant également de solution nettoyante ou d'eau ordinaire. Ne pas laisser de détergent ni faire d'égratinure sur la boîtier. Ne pas laisser l'eau s'infiltrer dans le moniteur. French > Page Principale > Dépannage > Contrôle du Dispositif d'Autotest Contrôle du Dispositif d'Autotest | Messages d'Avertissements | Environment | Conseils utiles List à Vérifier Question & Réponse Contrôle du Dispositif d'Autotest Un dispositif d'Autotest est fourni pour que vous puissiez vous-même controler le fonctionnement du moniteur. Si votre moniteur et l'ordinateur sont correctement branchés mais l'écran de moniteur reste sombre et que l'indicateur de l'Alimentation clignote, lancez un dispositif d' Autotest en éxécutant les étapes suivantes. 1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur. 2. Débranchez le câble vidéo qui est au dos de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension votre moniteur. Si votre moniteur fonctionne normalement, l'écran suivant apparaît. L'absence de l'une des boites indique un problème avec votre moniteur. Cette boîte apparaît également pendant une opération normale si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur. Si votre l'écran de moniteur reste vide malgré l'application des procédures précédentes, vérifiez le contrôleur de votre vidéo et le système de votre ordinateur.; votre moniteur fonctionne normalement. S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou l'écran reste noir même si l'indicateur d'alimentaton LED est en mis sous tension. Le message pourrait indiquer que le moniteur est hors de l'intervalle de balayage et que vous avez besoin de contrôler le câble vidéo. La localisation et la position du moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques du moniteur. 1. La localisation et la position de moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques de moniteur. S'il y a un haut - parleur près de moniteur, débranchez et mettez -le dans un autre endroit. 2. Déplacez tous les dispositifs électroniques tels que radio, ventilateur, horloge, et telephone qui se trouvent a moins d'un mètre du moniteur. 3. Démagnétiser le moniteur si aucun élément n`a été déplacé de la zone. z z Un moniteur recrée les signaux visuels qu' il a reçu de l'ordinateur personnel(PC). Ainsi, s'il y a des problèmes avec l'ordinateur personnel (PC) ou la carte vidéo, cela peut rendre le moniteur blanc, avoir une coloration faible, un bruit de fond, Sync.hors limites, etc. Dans ce cas, il faut d'abord verifier la source du problème, et ensuite contacter un centre de service ou votre vendeur. Jugez les conditions de travail du moniteur S'il n'y a pas d'image sur l'écran ou le message "Sync, Hors Limite" apparaît, déconnectez le cable de l'ordinateur pendant que le moniteur est encore en marche. { S'il y a un message sur l'écran ou si l'écran devient blanc, cela signifie que le moniteur est en état de marche. { Dans ce cas, contrôlez les problèmes de l'ordinateur. French > Page Principale > Spécifications > Général Général Nom du Modèle Général PowerSaver Modes Pré-établis d'Affichage SAMTRON 210P plus Tube Cathodique Type 21"(53cm) FST CRT (50,8cm affichable) Angle de déflexion 90 ° Distance entre deux points 0,21mm (Horizontale) Type d'écran Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire. Masque d'ombre en invar pour anti-fléchissement. Multicouche protégée par antistatique, antilueur. Résolution Maximale 1800 points, 1440 lignes à 76Hz Image absolument Flicker-Free Dimension maximale d'affichage Horizontale 393 ± 3 mm Verticale 294,5 ± 3 mm Synchronisation Horizontale 30 kHz à 115 kHz Verticale 50 Hz à 160 Hz Définition de signal d'entrée Signal vidéo RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75 ohms Signal de synchronisation H/V sync separé, Composé, Niveau TTL, positif ou négatif. Synchro sur Vert Couleur d'Affichage Illimitées Fréquence maximale 320MHz Alimentation 90 ~ 264VAC, 60/50 Hz ± 3Hz Consommation d'Électricité 140W (Maximum), 125W (Nominal) Dimensions (LxPxH) 504 x 492 x 508 mm (Avec le supprot) Poids 26,1 kg Considérations Environnementales Fonctionnement Température: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C) Humidité 10%~80% , sans condensation Stockage Température: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humidité 5% ~ 95%, sans condensation Capacité Plug and Play Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente différente. REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. French > Page Principale > Spécifications > PowerSaver Général PowerSaver Modes Pré-établis d'Affichage Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver". Ce système fait passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie, veuillez couper l'alimentation de votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue période. Pour que le PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre ordinateur,qui doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour configurer cette fonction. Mode Fonctionnement normal Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000 Indicateur d'alimentation Vert Vert , clignotant Consommation d'électricité 125W(Nominal) 140W(Maximum) Moins de 2W Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR® et ENERGY2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec ENERGY STAR®, SAMSUNG affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® concernant l'économie de l'énergie. French > Page Principale > Spécifications > Modes Pré-établis d'Affichage Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: Général PowerSaver Modes Préétablis d'Affichage Table 1. Modes Pré-établis d'Affichage Polarité de Synchronisation Fréquence Horizontale (kHz) Fréquence Verticale (Hz) Fréquence (MHz) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+ VESA, 1600 x 1200 106,250 85,000 229,50 +/+ Mode d’affichage (H/V) Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquence de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz French > Page Principale > Information > Service SAMTRON SEOUL Service 15TH FL, JOONGANG DAILY NEWS BLDG. 7, SOONHWA-DONG,CHUNG-KU, SEOUL, KOREA, 100-759 TEL : (82-2) 727-3114 Terme SAMTRON U.S.A. Regulatory SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE 400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001 1-800-SAMTRON (1-800-726-8766) Autorité SAMTRON CANADA SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. 7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 TEL : 1-800-726-7864 FAX : 905-542-1199 SAMTRON EUROPE SAMSUNG ELECTRONICS GMBH SAMSUNG-HAUS, AM KRONBERGER HANG 6 65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL: 49 (0180) 5121213* FAX: 49 (0180) 5121214* * DM 0,24/MIN. SAMTRON TOKYO 17TH, HAMACHO CENTER BLDG. 2-31-1, NIHONBASHI-HAMACHO, CHOU-KU, TOKYO 103, JAPAN TEL : (81-3) 5641-9860 FAX : (81-3) 5641-9861 SAMTRON SWEDEN SAMSUNG ELECTRONICS SYENSKA, AB BOX 713, S- 194 27 UPPLANDS VÄSBY TEL : 468- 590- 966- 00 FAX : 468- 590- 966- 50 SAMTRON MEXICO SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C. V. Mina No. 200, ESQ. GAVILANCOL. GUADALUPE DEL MORAL IZTAPALAPA, MEXICO, D.F. C.P. 09300 TEL. : (525) 686-0800 FAX : (525) 686-5094 IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98 EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA French > Page Principale > Information > Terme Distance entre deux points Service L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches, plur la resolution est haute. La distance entre deux points de même couleur est appelé 'Distance entre les Deux Points'. Unité: mm Terme Fréquence Verticale Regulatory L'écran doit être réaffiché plusieurs fois par seconde afin de créer et afficher l'image pour l'utilisateur. La fréquence de cette répétition par seconde est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de RafraÎchissement. Unité: Hz Autorité Example: Si le même point lumineux s affiche 60 fois par seconde, il est considéré comme étant à 60 hertz. Dans ce cas-ci, le clignotement sur l'écran peut être détecté. Pour éviter ce problème, vous avez à votre disposition le mode Sans Scintillement avec une fréquence verticale supérieure à 70Hz. Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale de l'écran s'appelle Cycle Horizontale. Le nombre inverse de Cycle Horizontale est appelé la Fréquence Horizontale. Unité: kHz Entrecroiser et methode de Non-Entrecroiser La methode Entrecroisé consiste à montrer les lignes horizontales de l'écran dans l'ordre de haut en bas. La méthode Non-Entrecroisé est utilisé dans la plupart des moniteurs pour s`assurer une image claire. La méthode Entrecroisé est la même que celle de la télévision. Plug & Play Ceci est une fonction qui apporte la meilleure qualité d'écran pour l'utilisateur en permettant l' échange d'informations automatique entre l'ordinateur et le moniteur. Ce moniteur suit le standard international VESA DDC pour la fonction Plug & Play. Résolution Le nombre de points verticaux et horizontaux constituent l'image d'écran appelée 'résolution'. Ce nombre montre la précision de l'affichage. La haute résolution est excellente pour accomplir des tâches multiples car plus d'informations et d `images peuvent être affichées sur l'écran. Example: Si la résolution est de 1024x768, cela signifie que l'écran est constitué de 1024 points horizontaux (resolution horizontale) et de 768 lignes verticales(résolution verticale). French > Page Principale > Information > Regulatory FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Service Terme Regulatory Autorité FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z Reorient or relocate the receiving antenna. z Increase the separation between the equipment and receiver. z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. User Information Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4. Warning User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 85 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA Tel) 408-544-5124 Fax) 408-544-5191 Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 515P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap. IC Compliance Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003. C éi d l B respecte t ttoutes t lles exigences i d l t ICES 003 sur Cett appareilil N Numérique de classe du Rè Règlemont ICES-003 les équipements produisant des interférences au Canada. MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice (Europe only) Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms: z EN55022:1998 - Radio Frequency Interference z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity z EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics z EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations z EN60950 - Product Safety. PCT Notice TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products. Why do we have environmentally-labelled monitors? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature. There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climateinfluencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability. TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ TCO'95 is a co-operative project between(3 logos) Environmental Requirements Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine. Lead Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. z Cadmium Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium. z Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. z CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging. z TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB. The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety. Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labelling involve? The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the , g PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available. CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative. French > Page Principale > Information > Autorité Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis. © 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résérvés. Service Terme Regulatory Autorité Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce matériel. Samtron et le logo de Samsung sont des marques commerciales déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows", "Windows NT" sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. "VESA", "DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales déposées de Video Electronics Standard Association; Le nom et le logo d'"ENERGY STAR" sont des marques commerciales déposées de U.S. Environmental Protection Agency (EPA). En sa qualité de partenariat avec ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd.affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR concernant l'économie de l'énergie. Tous les autres noms de produits mentionnés ci-dessous peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaire respectifs.