Samsung WW12H8420EW/EF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Samsung WW12H8420EW/EF Manuel utilisateur | Fixfr
WW12H8*****
WW10H8*****
Lave-linge
Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Untitled-27 1
2015-07-16
12:08:32
Sommaire
3
Consignes de sécurité
Remarques importantes sur les consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboles de sécurité importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions concernant la marque DEEE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
11
Installation
Éléments inclus dans l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conditions d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Étapes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cache de la vis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
19
Avant de mettre en route le lave-linge
Réglages initiaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instructions de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consignes d'utilisation du tiroir à lessive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
24
Fonctionnement
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Démarrage facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Présentation des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
32
Entretien
NETTOYAGE TAMBOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Smart check. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vidange d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Que faire si le lave-linge gèle ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Que faire après une non-utilisation prolongée ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
39
Dépannage
Contrôles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Codes d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
41
Spécifications
Protection de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tableau des symboles textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Informations sur les programmes de lavage standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Français - 2
Untitled-27 2
2015-07-16
12:08:32
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations
concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer
pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de
toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir
facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est
destiné, conformément aux consignes du manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre
responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou
du fonctionnement de votre lave-linge.
Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lavelinge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent
ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou
connectez-vous sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT : Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves
blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION : Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures ou des
dommages matériels.
REMARQUE
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de
dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez
prudent lorsque vous l'employez.
Français - 3
Untitled-27 3
2015-07-16
12:08:32
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de
blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base
doivent être prises :
1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu
les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur
sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par
les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une
utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers
implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications
équivalentes afin d'éviter tout danger.
5. L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit être utilisé et les
anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à
ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe: Les enfants de moins de 3 ans ne
doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
8. ATTENTION: Afin d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par
inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit
pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu’un
programmateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou
désactivé par le fournisseur d’énergie.
Français - 4
Untitled-27 4
2015-07-16
12:08:32
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant
l'installation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220 - 240 V CA/50 Hz ou supérieure et utilisez cette prise
uniquement pour cet appareil. N'utilisez jamais de rallonge.
• Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut
entraîner des chocs électriques ou des incendies.
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications
du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide
d'un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol.
• Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du câble pourront
être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
• Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus
proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
• Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
• Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui
n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé directement
au soleil ou à l'eau (de pluie).
N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures.
• Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Français - 5
Untitled-27 5
2015-07-16
12:08:32
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
• Débranchez le cordon en tenant la prise.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux
d'évacuation restent accessibles en permanence.
ATTENTION : MISES EN GARDE pour l'installation
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant.
Installez l'appareil sur un sol plat et solide, capable de supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou
des problèmes avec l'appareil.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant
l'utilisation
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre
centre de réparation le plus proche.
• Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne
touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge,
démontez-en le hublot
• afin d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de
peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive.
• Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion.
Français - 6
Untitled-27 6
2015-07-16
12:08:32
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/séchage/
essorage).
• Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures.
• L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement.
• Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique.
Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
• Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un
choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une surveillance adéquate. Ne
laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
• Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout
droit de la prise murale.
• Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
• N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
• Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le
produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la prise d'alimentation.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors
d'orages violents.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez le service clientèle Samsung le
plus proche.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne
s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Français - 7
Untitled-27 7
2015-07-16
12:08:32
ATTENTION : MISES EN GARDE concernant l'utilisation
Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.),
débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
• À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître.
La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
• Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure.
Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci
lentement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
• La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à
certaines pièces ou une fuite d'eau.
En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange.
• En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans la porte.
• Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau
peut survenir.
Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation.
Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances
étrangères (ex. : déchets, fils, cheveux, etc.).
• Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque
de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a
aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
• Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produire.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce
cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne pourra en aucun
cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
• Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
• En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des
incendies ou des problèmes avec l'appareil.
Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
• Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
Français - 8
Untitled-27 8
2015-07-16
12:08:32
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette
eau.
• Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre
appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles.
(*): Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de
langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien.
Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
• Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc
sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un
dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage.
• Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive.
Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lavelinge.
• Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures,
voire la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou
de massage.
• Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le
tambour pendant des périodes prolongées.
• Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
• Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et
frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en
contact avec des solvants de nettoyage à sec.
• Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau.
• Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
• Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs.
Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage.
• Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures.
Français - 9
Untitled-27 9
2015-07-16
12:08:32
N'utilisez pas de détergent solidifié.
• S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
• Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les
pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal
lourd.
Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et
les fonctions supplémentaires recommandées.
• Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus.
Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans la porte lorsque vous la fermez.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant le
nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
• Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un
incendie.
Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements
électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits
en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Français - 10
Untitled-27 10
2015-07-16
12:08:32
Installation
INSTALLATION
Respectez impérativement ces instructions afin d'assurer l'installation correcte du lave-linge et d'éviter les
accidents de lavage.
Éléments inclus dans l'emballage
Vérifiez que toutes les pièces figurant ci-dessous sont incluses avec le produit. En cas de problème avec le lavelinge ou une pièce, contactez votre service clientèle Samsung ou votre revendeur.
1
3
1
Tiroir à lessive
4
2
Hublot
3
Dessus du lave-linge
4
Panneau de commande
5
Prise d'alimentation
6
Tuyau de vidange
7
Tambour
8
Pieds réglables
9
Filtre à impuretés
10
Tuyau de vidange
d'urgence
11
Capot du filtre
5
2
6
7
9
8
10
11
Clé plate
Caches tête de vis
Guide-tuyau
Tuyau d’arrivée d’eau froide
Tuyau d’arrivée d’eau chaude
Réservoir à lessive liquide
Caches tête de vis : les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit.
Tuyau d’arrivée d’eau chaude: modèles concernés uniquement.
Réservoir à lessive liquide: modèles concernés uniquement.
Français - 11
Untitled-27 11
2015-07-16
12:08:33
Conditions d'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
• Un fusible ou un disjoncteur de 220/240 V c.a./50 Hz est nécessaire.
• Utilisez un circuit de dérivation propre au lave-linge.
Afin d'assurer une mise à la terre correcte, le lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une fiche à 3 broches avec
conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
En cas de doute, demandez à un électricien qualifié ou à une personne du service de réparation de vérifier que
l'appareil est correctement relié à la terre.
Ne tentez jamais de modifier la fiche de l'appareil. Si celle-ci n'est pas adaptée à la prise que vous lui avez
réservée, contactez un électricien qualifié pour faire poser une prise murale compatible.
AVERTISSEMENT
• N'utilisez JAMAIS de rallonge avec cet appareil.
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
• Ne branchez JAMAIS le conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite
de gaz ou une conduite d'eau chaude.
• Tout conducteur de terre mal raccordé présente un risque d'électrocution.
Arrivée d'eau
Veillez à ce que la pression d'arrivée d'eau du lave-linge soit située entre 50 et 800 kPa. Une pression inférieure
à 50 kPa risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape d'admission d'eau ou de retarder le remplissage
du tambour et l'extinction du lave-linge. Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins de 120 cm de
l'arrière de votre lave-linge afin que les tuyaux d'arrivée d'eau fournis puissent être reliés à l'appareil.
Pour minimiser les risques de fuites :
• Assurez-vous que les robinets d'arrivée d'eau sont facilement accessibles.
• Fermez les robinets d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge.
• Contrôlez régulièrement l'absence de fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords
avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets.
Français - 12
Untitled-27 12
2015-07-16
12:08:33
Vidange
INSTALLATION
Samsung recommande de placer le conduit d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm.
Raccordez le tuyau de vidange au conduit d'évacuation en passant par le collier de serrage et en veillant à ce que
le conduit recouvre entièrement le tuyau de vidange.
Sol d'installation
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Il se peut que vous ayez
besoin de renforcer un plancher afin de minimiser les vibrations et/ou le risque d'instabilité. Si le lave-linge est
installé sur un revêtement mou (ex. : moquette, tapis, linoléum, etc.), il risque de bouger pendant les cycles
d'essorage car ces types de revêtements n'offrent qu'une très faible résistance aux vibrations.
ATTENTION
N'installez JAMAIS le lave-linge sur une plate-forme ou une structure fragile.
Température de l'eau
N'installez pas le lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro
degré, car l'eau restant dans la vanne d'arrivée d'eau, la pompe ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l'eau
venait à geler dans ces zones, les conduites, les courroies, la pompe et d'autres composants pourraient être
endommagés.
Encastrement dans une niche ou un placard
Dégagement minimum requis pour un fonctionnement stable :
Sur les côtés
25 mm
À l'arrière
50 mm
En haut
25 mm
À l'avant
550 mm
Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm
à l'avant de la niche ou du placard. S'il s'agit du seul appareil installé dans la pièce, le lave-linge ne nécessite
aucun dégagement particulier.
Français - 13
Untitled-27 13
2015-07-16
12:08:33
Étapes d'installation
ÉTAPE 1 : choisir le lieu d'installation
Installez l'appareil :
• sur une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération,
• à l'abri des rayons du soleil,
• dans une pièce permettant d'assurer une aération et un câblage corrects,
• dans une pièce non exposée au risque de gel (0 ˚C),
• à l'écart de toute source de chaleur.
ÉTAPE 2 : retirer les vis de transport
Déballez le produit afin de retirer toutes les vis de transport situées à l'arrière de l'appareil.
1. Pour ce faire, desserrez-les à l'aide de la clé plate fournie.
2. Comblez les trous ainsi laissés avec les caches tête de vis fournis.
Conservez les vis de transport afin de pouvoir les réutiliser
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage présentant un danger pour les enfants, conservez-les hors de leur portée. ÉTAPE 3 : régler les pieds
1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
Procédez avec précaution afin de ne pas endommager les pieds.
2. Mettez le lave-linge à niveau en faisant tourner manuellement les pieds
réglables.
3. Serrez ensuite les écrous à l'aide de la clé plate.
Français - 14
Untitled-27 14
2015-07-16
12:08:33
ÉTAPE 4 : raccorder le tuyau d'arrivée d'eau
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
INSTALLATION
1. Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'arrivée d'eau (B).
A
B
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez les quatre vis de
l'adaptateur.
3. Tenez fermement l'adaptateur, puis faites tourner la partie (C) dans
le sens indiqué par la flèche pour la desserrer sur 5 mm (*).
C
4. Raccordez l'adaptateur au robinet et serrez fermement les vis en levant
l'adaptateur vers le haut
5. Faites tourner la partie (C) dans le sens indiqué par la flèche pour
la serrer.
C
6. Tout en tenant la partie (E) à la verticale, raccordez le tuyau d'arrivée
d'eau à l'adaptateur. Relâchez ensuite la partie E). Le tuyau s'insère
dans l'adaptateur en émettant un petit clic.
E
Français - 15
Untitled-27 15
2015-07-16
12:08:34
7. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à la vanne
d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge. Faites tourner le
tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer.
8. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez l'absence de fuite au niveau des
raccordements. En cas de fuite, répétez les étapes ci-dessus.
• Si le robinet est doté d'un pas de vis, raccordez le tuyau d'arrivée
d'eau au robinet comme indiqué ci-contre.
AVERTISSEMENT
En cas de fuite, n'utilisez pas le lave-linge et contactez votre centre de réparation Samsung afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
ATTENTION
Ne forcez pas sur le tuyau d’arrivée d’eau pour le tendre S'il est trop court, remplacez-le par un tuyau
haute pression plus long
• Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur, vérifiez que le branchement a été
correctement effectué en tirant le tuyau d'arrivée d'eau vers le bas.
• Utilisez un type de robinet standard. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague
d'écartement avant d'insérer l'adaptateur sur le robinet.
Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'arrivée d'eau chaude à la
vanne d'alimentation en eau chaude située à l'arrière du lave-linge.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet
d'eau chaude.
Français - 16
Untitled-27 16
2015-07-16
12:08:34
Tuyau Aqua (modèles concernés uniquement)
INSTALLATION
Le tuyau Aqua avertit l'utilisateur en cas de fuite. S'il détecte une fuite, le
voyant (A) devient rouge.
A
ÉTAPE 5 : positionner le tuyau de vidange
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Sur le bord d'un lavabo
Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et
90 cm (*). Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau
en plastique (A) fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet pour
assurer une évacuation efficace.
A
Sur un tuyau de vidange d'évier
Le tuyau de vidange doit être situé au-dessus du siphon de l'évier afin que son extrémité soit au moins à 60 cm
du sol.
Sur un tuyau de vidange
Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 à
90 cm (*) Un tuyau vertical de 65 cm est recommandé. Assurez-vous que
le tuyau de vidange raccordé à la conduite d'évacuation est incliné vers le
bas.
Caractéristiques de la conduite d'évacuation :
• Diamètre minimal de 5 cm
• Débit minimal de 60 litres par minute
ÉTAPE 6 : allumer le lave-linge
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée et protégée par un
fusible ou un disjoncteur. Appuyez ensuite sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
Français - 17
Untitled-27 17
2015-07-16
12:08:35
Cache de la vis
La tête de vis de la porte peut être masquée à l'aide du cache de la vis fourni (x2).
Pour masquer la tête de vis
1. Retirez le film de protection (A) et la bande anti-adhésive (B) sur le
cache de la vis.
A
B
2. Placez le cache de la vis (C) sur la tête de vis.
C
• Le cache de la vis fourni est conçu uniquement dans ce but.
• Le cache de la vis est fourni avec les modèles de couleur blanche uniquement.
Français - 18
Untitled-27 18
2015-07-16
12:08:35
Avant de mettre en route le lave-linge
AVANT DE METTRE EN ROUTE LE LAVE-LINGE
Réglages initiaux
Choix de la langue
Lors de la première utilisation du lave-linge, vous serez invité à choisir la langue d'utilisation. Sélectionnez la
langue de votre choix. Le lave-linge est maintenant prêt à fonctionner.
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est
vide avant d'activer l'option Calibrage.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
2. Maintenez enfoncé le bouton Mode favori pendant 3 secondes.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner l'option Calibrage. Appuyez ensuite sur
OK.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le calibrage.
• Le hublot est verrouillé pendant l'opération.
• Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant plusieurs minutes.
5. Une fois l'opération terminée, le lave-linge s'éteint automatiquement.
Français - 19
Untitled-27 19
2015-07-16
12:08:35
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 : Trier
Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes :
• Symbole textile : triez le linge en fonction du type de textile (coton, fibres mélangées, synthétiques, soie,
laine).
• Couleur : séparez le blanc des couleurs.
• Taille : mélanger des articles de tailles différentes permet d'améliorer les performances de lavage.
• Fragilité : lavez les textiles délicats (lainages, rideaux, soie, articles neufs, etc. ) séparément à l'aide de
l'option Repassage facile. Reportez-vous à l'étiquette de composition des articles.
Consultez et respectez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles et effectuez le tri en
fonction de ces consignes.
ÉTAPE 2 : Vider les poches
Videz toutes les poches des vêtements à laver.
• Les objets métalliques, comme les pièces de monnaie, les épingles et les boucles des vêtements risquent
d'endommager le linge et le tambour.
Lavez les vêtements comportant des boutons et des broderies sur l'envers.
• Fermez les vêtements à fermeture éclair afin d'éviter d'endommager le tambour pendant le lavage. Les
fermetures éclair doivent toujours être remontées et bloquées.
• Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les avant de lancer le
programme.
ÉTAPE 3 : utiliser un filet à linge
• Placez les soutiens-gorge (lavables en machine) dans un filet à linge. Les pièces métalliques les composant
risquent de casser et de déchirer les autres articles.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer
entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un filet à linge fin.
• Ne lavez pas le filet à linge vide. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entraîner
des déplacements intempestifs de la machine ou des blessures.
ÉTAPE 4 : Prélaver (si nécessaire)
Sélectionnez l'option de prélavage pour le programme sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option de
prélavage lorsque vous ajoutez manuellement la lessive dans le tambour.
Français - 20
Untitled-27 20
2015-07-16
12:08:35
ÉTAPE 5 : Déterminer la capacité de chargement
AVANT DE METTRE EN ROUTE LE LAVE-LINGE
Ne surchargez jamais le lave-linge au risque de réduire les performances de lavage. Pour connaître la capacité de
chargement en fonction du type d'article, reportez-vous en page 26.
Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, la durée de lavage peut augmenter ou l'efficacité de
l'essorage diminuer. Pour ce type d'articles, la vitesse maximale du cycle d'essorage recommandée est de
800 tr/min et la capacité de chargement de 2 kg maximum.
ATTENTION
Lorsque la charge est mal équilibrée et que le code d'erreur « UE » s'affiche, répartissez correctement la
charge. Une charge mal équilibrée risque de réduire les performances d'essorage de l'appareil.
ÉTAPE 6 : utiliser la lessive appropriée
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétique, tissus délicats, laine), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les
lave-linge automatiques.
• Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du
poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous ne connaissez
pas la dureté de l'eau de votre région, contactez votre municipalité.
• N'utilisez jamais de lessives qui ont tendance à durcir. Elles peuvent ne pas s'être totalement
dissoutes avant le cycle de rinçage et risquent d'obstruer l'orifice de vidange.
ATTENTION
Utilisez uniquement une lessive liquide pour textiles délicats avec le programme Laine. Avec le programme
Laine, une lessive en poudre risque de laisser des traces sur le linge et de le décolorer.
Français - 21
Untitled-27 21
2015-07-16
12:08:35
Consignes d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche est réservé aux
produits de lavage principal, le compartiment avant droit à l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux
produits de prélavage.
Compartiment réservé aux produits de prélavage
Compartiment réservé aux produits de lavage
principal: lessive en poudre, adoucissant, produit de
prétrempage, agent de blanchiment et détachant
Compartiment réservé à l'adoucissant
ATTENTION
• N'ouvrez jamais le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
• N'utilisez jamais les formats de lessives suivants :
• Lessives en tablettes ou en capsules
• Lessives avec boule ou filet de lavage
• Afin d'éviter toute obstruction du compartiment, diluez les produits sous forme concentrée ou enrichie
(adoucissants ou lessives) dans un peu d'eau avant de les utiliser.
Le tiroir à lessive est situé en haut à gauche du lave-linge.
1. Pour ouvrir le tiroir, tirez-le vers vous.
2. Déposez la quantité appropriée de lessive dans le compartiment de
gauche ( ).
Si vous utilisez une lessive liquide, reportez-vous aux instructions se
rapportant à ce type de produit figurant ci-dessous.
3. Déposez la quantité appropriée d'adoucissant dans le compartiment
avant droit ( ), le cas échéant.
Ne dépassez pas la limite maximale ( ) indiquée sur le compartiment.
Français - 22
Untitled-27 22
2015-07-16
12:08:36
AVANT DE METTRE EN ROUTE LE LAVE-LINGE
4. Si vous avez sélectionné un prélavage, déposez la quantité de lessive
appropriée dans le compartiment arrière droit ( ).
5. Poussez sur le tiroir à lessive pour le refermer.
Réservoir à lessive liquide (modèles concernés uniquement)
Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, installez tout d'abord le
réservoir à lessive liquide dans le compartiment réservé aux
produits de lavage principal ( ). Déposez ensuite la quantité appropriée
de lessive dans le réservoir. Ne dépassez pas la limite maximale indiquée à
l'intérieur du réservoir.
ATTENTION
Retirez le réservoir à lessive liquide si vous utilisez une lessive en
poudre.
Français - 23
Untitled-27 23
2015-07-16
12:08:36
Fonctionnement
Panneau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
Sélecteur de
programme
Pour sélectionner le programme de votre choix, tournez la molette.
2
Écran
Affiche les informations sur le programme en cours, comme le nom du
programme, le temps restant et les réglages.
3
Température
Ce bouton permet de modifier la température du programme sélectionné.
Maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour activer/désactiver l'option
Éclairage tambour.
4
Rinçage
Ce bouton permet de modifier le nombre de cycles de rinçage pour le programme
sélectionné.
Vous pouvez effectuer jusqu'à 5 cycles de rinçage.
5
Essorage
Ce bouton permet de modifier la vitesse d'essorage du programme sélectionné.
• Rinse Hold (Arrêt cuve pleine): permet d'interrompre le dernier cycle
de rinçage afin de laisser l'eau à l'intérieur du tambour. Pour décharger le
linge, lancez un cycle de vidange ou d'essorage.
• No Spin (Sans essorage): le lave-linge ne lance pas de cycle
d'essorage une fois le dernier cycle de vidange terminé.
6
Options
Ce bouton permet d'entrer dans le menu Options.
7
Mode favori
Ce bouton permet d'entrer dans le menu des options personnalisées. Trois
options personnalisées sont disponibles. Vous ne pouvez en sélectionner qu'une
seule par programme.
Maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour entrer dans le menu
Réglages.
8
Boutons de
navigation
Ces boutons permettent de naviguer dans les menus et de définir la valeur des
réglages : Température, Rinçage et Essorage.
9
Départ/Pause
Ce bouton permet de lancer ou d'arrêter une opération.
10
Marche/Arrêt
Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre le lave-linge.
Français - 24
Untitled-27 24
2015-07-16
12:08:36
Démarrage facile
FONCTIONNEMENT
2
1
6
3
4
5
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
Pour sélectionner le programme de votre choix, tournez le sélecteur de programme.
Si nécessaire, modifiez les réglages associés au programme (Température, Rinçage et Essorage).
Pour ajouter une option, appuyez sur le bouton Options afin d'afficher l'écran Options. Utilisez les flèches
Haut/Bas pour sélectionner un élément d'option, puis appuyez sur OK.
5. Pour sélectionner un mode favori, appuyez sur le bouton Mode favori afin d'afficher l'écran Mode favori.
Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner un mode, puis appuyez sur OK.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Changer de programme en cours de fonctionnement
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le programme.
2. Sélectionnez un autre programme.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton Départ/Pause pour lancer le nouveau programme.
Français - 25
Untitled-27 25
2015-07-16
12:08:36
Présentation des programmes
Programmes standard
Programme
COTON
COTON
Description et charge maxi. (kg)
• Pour les cotons, le linge de lit, le linge de table, les sous-vêtements,
les serviettes ou les chemises.
• La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent
automatiquement à la charge.
Maxi.
• Pour un résultat optimal basse consommation sur les cotons, le
linge de lit, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes et les
chemises.
Maxi.
SYNTHÉTIQUES
• Pour les chemisiers ou les chemises en polyester (Diolen, Trevira),
polyamide (Perlon, Nylon), etc.
6
DRAPS
• Pour les draps, draps-housses, housses de couette, etc.
• Pour un résultat optimal, lavez un seul type d'article à la fois et ne
dépassez pas la charge maximale de 2,5 kg.
2,5
LAINE
• Pour les lainages lavables en machine (charge inférieure à 2 kg)
• Le programme Laine berce et fait tremper le linge tout en douceur afin
d'éviter que les fibres de laine ne feutrent ou ne se déforment.
• Une lessive pour textiles délicats est recommandée.
2
ECO
• Le programme Eco Bubble basse température permet d'économiser de
l'énergie.
6
IMPERMEABLE
• Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver, plein air) en matériaux
fonctionnels, comme le spandex, le stretch et les microfibres.
2
BÉBÉ COTON
• Lavage haute température et rinçages supplémentaires pour enlever
tout résidu de lessive.
6
DÉLICATS
• Pour les textiles transparents, la lingerie fine ou en soie et les autres
textiles délicats à laver à la main.
• Pour un résultat optimal, utilisez une lessive liquide.
2
QUOTIDIEN
• Pour le lavage des vêtements de tous les jours, tels que les sousvêtements et les chemises.
4
COULEURS
• Programme proposant des cycles de rinçage supplémentaires et une
vitesse d'essorage réduite afin de protéger et de rincer correctement
le linge.
6
RINÇAGE +
ESSORAGE
• Assure un cycle de rinçage supplémentaire en cas d'utilisation
d'adoucissant.
-
NETTOYAGE
TAMBOUR
•
•
•
•
-
Permet de supprimer la saleté et les bactéries du tambour.
À lancer tous les 40 lavages, sans lessive ni eau de Javel.
Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage sur le tambour.
Français - 26
Untitled-27 26
2015-07-16
12:08:36
SPÉCIAL TACHES
Programme
FONCTIONNEMENT
Le lave-linge propose 6 programmes spéciaux permettant d'éliminer les taches les plus difficiles accumulées sur
les ustensiles ménagers ou encore le matériel d'extérieur.
Description et charge maxi. (kg)
Cuisine
• Il permet d'éliminer efficacement ces types de taches tenaces.
4
Jardinage
• Il permet par exemple d'éliminer efficacement les taches d'herbe, de
boue et de transpiration.
4
Sport
• Il permet par exemple d'éliminer efficacement les taches d'herbe, de
boue, de nourriture, de transpiration et de maquillage.
• Ce programme ne convient pas aux articles imperméables, car il
risquerait d'affecter leur imperméabilité et leur respirabilité.
4
Enfants Actifs
• Le programme Sécurité Enfant est destiné au lavage des vêtements
des enfants. Il permet par exemple d'éliminer efficacement les taches
de nourriture, de jus de fruit, de boue, de terre, d'encre et de feutre.
4
QUOTIDIEN
• Le programme QUOTIDIEN est destiné au lavage des vêtements peu
sales. Il permet par exemple d'éliminer efficacement les taches d'encre
légères et les taches classiques du quotidien.
4
Soin hygiène plus
• Il permet par exemple d'éliminer efficacement les taches de
transpiration et de sang.
4
Sélectionner un programme SPÉCIAL TACHES
1. Pour choisir un programme SPÉCIAL TACHES, tournez le sélecteur de programme. L'écran du
programme SPÉCIAL TACHES s'affiche.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner un programme, puis appuyez sur OK.
Français - 27
Untitled-27 27
2015-07-16
12:08:36
Options
Option
Description
Prélavage
• Fait précéder le cycle de lavage principal d'un cycle de lavage préliminaire.
Intensif
• Pour le linge très sale. Rallonge la durée normale du cycle sélectionné.
Trempage
• Permet d'éliminer efficacement les taches en faisant tremper le linge.
• Chaque cycle de trempage dure 1 minute et se répète toutes les 4 minutes,
et cela 6 fois pendant 30 minutes au total.
Repassage
facile
• La vitesse d'essorage augmente pour un effet anti-froissage.
• (vitesse maximale : 800 tr/min).
Lav. rapide
• Programme destiné aux articles peu sales (charge inférieure à 2 kg).
• Durée minimale de 15 minutes dépendant de plusieurs facteurs, comme la
pression et la dureté de l'eau ou encore les options sélectionnées.
• La durée du programme Express augmente selon l'échelle suivante :
Désactivé > 15 min > 20 min > 30 min > 40 min > 50 min > 60 min.
• La quantité de lessive recommandée est inférieure à 20 g (pour une charge
de 2 kg).
Arrêt différé
• Permet de spécifier une heure de fin pour le programme sélectionné.
Mode favori
Mode
Description
Mode Rapide
• Ce mode permet de modifier les réglages du programme afin de réduire la
durée totale de lavage.
• La charge de linge recommandée est inférieure à 6 kg pour le programme
COTON (mode Lavage rapide activé).
Mode Eco
• Ce mode permet de modifier les réglages du programme afin de réduire la
consommation totale.
Mode Silence
• Ce mode permet de modifier les réglages du programme afin de réduire les
bruits et les vibrations.
Français - 28
Untitled-27 28
2015-07-16
12:08:37
Arrêt différé
FONCTIONNEMENT
Permet de retarder l'arrêt du programme sélectionné.
Cette fonction vous permet par exemple de faire en sorte que le programme se termine à votre retour du travail.
1. Sélectionnez un programme. Modifiez-en ensuite les réglages si nécessaire.
2. Appuyez sur le bouton Options.
Sélectionnez ensuite les options de votre choix à l'aide des flèches Haut/bas, puis appuyez sur OK.
3. Sélectionnez l'option Arrêt différé.
4. Utilisez les flèches pour définir l'heure de fin du programme sélectionné, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Exemple d'utilisation
Vous souhaitez retarder de trois heures la fin d'un programme de deux heures. Pour cela, ajoutez l'option Arrêt
différé au programme sélectionné en entrant le chiffre 3 dans le champ, puis appuyez sur le bouton Départ/Pause
réglé sur 14h00. Que se passe-t-il ensuite ? Le programme démarre à 15h00 et s'arrête à 17h00. L'illustration
ci-dessous correspond à l'exemple donné.
14h00
Définir l'arrêt différé sur 3 heures
15h00
Début
17h00
Fin
Français - 29
Untitled-27 29
2015-07-16
12:08:37
Réglages
Maintenez enfoncé le bouton Mode favori pendant trois secondes pour entrer dans le menu Réglages.
Sécurité Enfant
Pour éviter tout accident avec les enfants ou les bébés, la fonction Sécurité Enfant verrouille tous les boutons.
Cependant, la fonction Sécurité Enfant suspend son activation jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton
Départ/Pause. Jusque là, vous pouvez modifier les réglages en appuyant sur les boutons correspondants.
• Pour activer l'option Sécurité Enfant, utilisez les flèches Haut/Bas afin de rechercher et de sélectionner
Sécurité Enfant, puis appuyez sur OK.
• Pour suspendre ou désactiver l'option Sécurité Enfant, sélectionnez Sécurité Enfant et appuyez une fois sur
OK pour la suspendre ou deux fois sur OK pour la désactiver.
(Lorsque l'option est suspendue, vous pouvez ouvrir le hublot ou utiliser les boutons. En revanche, une fois
que le lave-linge a redémarré, l'option Sécurité Enfant sera réactivée.)
Pour ajouter de la lessive ou du linge, ou pour modifier les réglages du programme lorsque l'option
Sécurité Enfant est activée, vous devez d'abord désactiver l'option Sécurité Enfant.
Langue
Sélectionnez la langue du menu.
1. Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner Langue, puis appuyez sur OK.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner la langue de menu de votre choix, puis
appuyez sur OK.
Son
Activez ou désactivez la tonalité des boutons.
• Pour ce faire, utilisez les flèches Haut/Bas afin de rechercher et de sélectionner Son, puis appuyez sur
OK pour valider votre choix.
Luminosité
Réglez la luminosité de l'écran LCD.
1. Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner Luminosité, puis appuyez sur OK.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le niveau de luminosité, puis appuyez sur OK.
Infos sous licence
• Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner Infos sous licence, puis appuyez sur
OK.
Français - 30
Untitled-27 30
2015-07-16
12:08:37
Calibrage
FONCTIONNEMENT
L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est
vide avant d'activer l'option Calibrage.
1. Utilisez les flèches Haut/Bas pour rechercher et sélectionner l'option Calibrage. Appuyez ensuite sur
OK.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le calibrage.
• Le hublot est verrouillé pendant l'opération.
• Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant plusieurs minutes.
3. Une fois l'opération terminée, le lave-linge s'éteint automatiquement.
Suivi Conso
L'efficacité énergétique et hydraulique du programme en cours est affichée à l'écran, ainsi que les principales
caractéristiques techniques s'y rapportant : consommation électrique et consommation d'eau. Cette option n'est
disponible que lorsque le lave-linge fonctionne.
• Maintenez enfoncés les boutons Essorage et Options simultanément pendant 3 secondes. Les
informations techniques demandées s'affichent à l'écran.
Il est possible que celles-ci ne reflètent pas exactement la consommation réelle.
Éclairage tambour
• Pour activer ou désactiver l'option Éclairage tambour, maintenez enfoncé le bouton Température pendant
3 secondes.
• L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de 5 minutes.
Français - 31
Untitled-27 31
2015-07-16
12:08:37
Entretien
Veillez à ce que le lave-linge soit toujours propre afin de préserver la qualité de ses performances et sa durée de
vie.
NETTOYAGE TAMBOUR
Lancez ce programme régulièrement pour supprimer la saleté et les bactéries du tambour
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
2. Pour choisir le programme NETTOYAGE TAMBOUR, tournez le sélecteur de programme.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
La température de l'eau du programme NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70 °C et ne peut en aucun
cas être modifiée.
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits de nettoyage sur le tambour. Les résidus chimiques présents dans le tambour
diminuent les performances de lavage.
Rappel NETTOYAGE TAMBOUR
• Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR s'affiche sur l'écran principal tous les 40 lavages. Il est conseillé de lancer
le programme NETTOYAGE TAMBOUR régulièrement.
• Lorsque ce rappel s'affiche, vous pouvez l'ignorer jusqu'à 6 fois. À compter du 7ème lavage, le rappel ne
s'affiche plus. Il réapparaitra une fois la deuxième série de 40 lavages écoulée.
Français - 32
Untitled-27 32
2015-07-16
12:08:38
Smart check
ENTRETIEN
Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer disponible
sur le Play Store ou l'Apple Store et l'installer sur un appareil mobile équipé d'une fonction caméra.
La fonction Smart Check est spécialement conçue pour les appareils suivants :
Galaxy et iPhone (La fonction n'est pas prise en charge sur les autres modèles.)
Le lave-linge effectue un auto-diagnostic du système en arrière-plan et affiche un code d'erreur le cas échéant. Si
tel est le cas, suivez les étapes ci-dessous :
1. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre appareil mobile, puis tapez Smart Check.
2. Approchez l'appareil mobile de l'écran du lave-linge en faisant en sorte que les deux écrans soient face à
face. Le code d'erreur est alors immédiatement reconnu par l'application.
3. Une fois le code d'erreur identifié, l'application indique la marche à suivre pour la résoudre.
• Le nom de la fonction (Smart Check) peut varier selon les langues.
• En cas de reflets sur l'écran du lave-linge, il se peut que l'application ne parvienne pas à reconnaître
le code d'erreur.
• Si l'application n'arrive pas à identifier le code Smart Check plusieurs fois de suite, saisissez
manuellement le code d'erreur sur l'écran du téléphone.
Français - 33
Untitled-27 33
2015-07-16
12:08:38
Vidange d'urgence
En cas de coupure de courant, vidangez l'eau restant dans le tambour avant de sortir le linge.
1. Débranchez le cordon d'alimentation du lave-linge de la prise murale.
2. Appuyez légèrement en haut du capot du filtre pour l'ouvrir.
3. Extrayez doucement le tuyau de vidange d'urgence du conduit.
4. Tout en tenant l'extrémité du tube dans votre main, ouvrez l'obturateur.
5. Faites s'écouler l'eau dans un récipient.
6. Refermez l'obturateur et remettez le tuyau de vidange en place.
7. Refermez le capot du filtre.
Français - 34
Untitled-27 34
2015-07-16
12:08:38
Nettoyage
ENTRETIEN
Dessus du lave-linge
Utilisez un chiffon et un nettoyant ménager non abrasif. Ne pulvérisez jamais d'eau sur le dessus du lave-linge.
Filtre à maille
Le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau doit être nettoyé une à deux fois par an.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet.
3. Desserrez, puis débranchez le tuyau d'arrivée d'eau de l'arrière du
lave-linge. Recouvrez le tuyau d'un morceau de tissu afin d'empêcher
l'eau résiduelle de s'écouler.
4. Utilisez des pinces pour extraire le filtre à maille par le trou de la vanne
d'arrivée d'eau.
5. Immergez le filtre à maille dans l'eau en veillant à ce que le raccord
fileté soit lui aussi sous l'eau.
6. Faites sécher le filtre à maille à l'ombre.
7. Réinsérez le filtre à maille dans le tuyau d'arrivée d'eau et remettez le
tout en place.
8. Rouvrez le robinet.
Si le filtre à maille est bouché, le code d'erreur « 4E » s'affiche à l'écran.
Français - 35
Untitled-27 35
2015-07-16
12:08:38
Filtre à impuretés
Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an afin d'éviter qu'il ne soit complètement obstrué.
Ceci risquerait en effet de réduire les performances de la fonction Eco Bubble.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restant dans le tambour en suivant la procédure décrite
à la section « Vidange d’urgence » en page 34.
3. Ouvrez le capot du filtre à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'une clé.
4. Tournez le capuchon du filtre à impuretés sur la gauche et vidangez
l'eau résiduelle.
5. Retirez le filtre à impuretés.
6. Nettoyez le filtre à impuretés à l'aide d'une brosse douce. Assurezvous que l'hélice de la pompe de vidange située à l'intérieur du filtre
n'est pas bouchée.
7. Remettez le filtre à impuretés en place et tournez le capuchon du filtre
vers la droite.
• Pour ouvrir le capuchon de sécurité du filtre, poussez dessus et
tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le
ressort du capuchon facilite son ouverture.
• Pour refermer le capuchon de sécurité du filtre, tournez-le dans
le sens des aiguilles d'une montre. Le ressort émet un cliquetis,
ce qui est tout à fait normal.
• Si le filtre à impuretés est bouché, le code d'erreur « 5E » s'affiche à l'écran.
ATTENTION
• Assurez-vous que le capuchon du filtre est correctement fermé après avoir nettoyé le filtre afin d'éviter
toute fuite.
• Assurez-vous que le filtre a été correctement remis en place après avoir été nettoyé afin d'éviter qu'un
dysfonctionnement ou qu'une fuite ne se produise.
Français - 36
Untitled-27 36
2015-07-16
12:08:39
Tiroir à lessive
ENTRETIEN
1. Tout en maintenant enfoncée la manette d'ouverture (A) située
à l'intérieur du tiroir, ouvrez ce dernier.
2. Retirez la manette et le réservoir à lessive liquide du tiroir.
A
3. Passez les composants du tiroir sous l'eau en les frottant avec une
brosse à poils souples,
4. en n'oubliant pas les recoins.
5. Réinsérez la manette et le réservoir à lessive liquide dans le
tiroir.
6. Poussez sur le tiroir pour le refermer.
Pour retirer les traces de lessive, lancez un cycle RINÇAGE+ESSORAGE à vide.
Français - 37
Untitled-27 37
2015-07-16
12:08:39
Que faire si le lave-linge gèle ?
Le lave-linge risque de geler lorsque la température descend en dessous de 0 °C.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l'eau tiède sur le robinet afin d'assouplir le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et immergez-le dans de l'eau tiède.
4. Versez de l'eau tiède dans le tambour et patientez 10 minutes environ.
5. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il redémarre.
Que faire après une non-utilisation prolongée ?
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant longtemps.
Si vous y êtes toutefois obligé, vidangez-le et débranchez-le.
1. Pour sélectionner un programme RINÇAGE+ESSORAGE, tournez le sélecteur de programme.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Une fois le programme terminé, fermez le robinet et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler dans le tambour.
Français - 38
Untitled-27 38
2015-07-16
12:08:39
Dépannage
DÉPANNAGE
Contrôles
En cas de dysfonctionnement, reportez-vous en premier lieu au tableau ci-dessous afin d'y trouver une solution
éventuelle.
Problème
Solution
Le lave-linge de démarre
pas.
•
•
•
•
Vérifiez que le lave-linge est branché.
Vérifiez que le hublot est correctement fermé.
Vérifiez que le robinet est ouvert.
Appuyez à nouveau sur le bouton Départ/Pause.
L'arrivée d'eau est
insuffisante ou absente.
•
•
•
•
Ouvrez le robinet au maximum.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas gelé.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau.
Le tiroir à lessive contient
• Vérifiez que la pression d'eau alimentant le lave-linge est suffisante.
des traces de produit après
• Veillez à déposer la lessive au centre du tiroir.
la fin du cycle de lavage.
Le lave-linge vibre ou
émet des bruits de façon
anormale.
• Vérifiez que le lave-linge est parfaitement à niveau. Si ce n'est pas le cas,
modifiez les pieds réglables pour le mettre à niveau.
• Vérifiez que les vis de transport ont été retirées.
• Vérifiez que le lave-linge n'est pas collé contre un autre élément.
• Vérifiez que la charge de linge est équilibrée.
Le lave-linge ne vidange
pas et/ou n'essore pas.
• Vérifiez que le tuyau de vidange reste droit sur toute sa longueur.
• Vérifiez que le filtre à impuretés n'est pas bouché.
Le hublot ne s'ouvre pas.
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le lave-linge
• Le hublot reste verrouillé jusqu'à ce que l'intérieur du lave-linge ait
suffisamment refroidi après un cycle de chauffe.
• Si la fonction Sécurité Enfant est activée, désactivez-la.
Si le problème persiste, contactez votre centre de réparation Samsung.
Français - 39
Untitled-27 39
2015-07-16
12:08:39
Codes d'erreur
Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré par le
lave-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la solution appropriée.
Problème
Solution
dE
• Vérifiez que le hublot est correctement fermé.
• Vérifiez que du linge n'est pas coincé entre la paroi et le hublot.
4E
• Vérifiez que le robinet est ouvert.
• Vérifiez que la pression d'eau alimentant le lave-linge est suffisante.
• Nettoyez le filtre à maille pour éliminer tout éventuel bouchon.
5E
• Nettoyez le filtre à impuretés pour éliminer tout éventuel bouchon.
• Vérifiez que le tuyau de vidange reste droit sur toute sa longueur.
UE
• La charge de linge n'est pas équilibrée. Répartissez uniformément le linge dans le
tambour.
cE/3E/Uc
• Problème ne pouvant être résolu par l'utilisateur. Contactez votre centre de réparation
Samsung.
Si un ou plusieurs codes d'erreur continuent d'apparaître à l'écran, contactez votre centre de réparation Samsung
local.
Français - 40
Untitled-27 40
2015-07-16
12:08:39
Spécifications
SPÉCIFICATIONS
Protection de l'environnement
• Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, respectez la
réglementation sur la mise au rebut en vigueur dans votre région. Coupez le cordon d'alimentation de façon
à ce que l'appareil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Démontez le hublot afin d'éviter que
des animaux et des enfants ne se retrouvent piégés à l'intérieur du tambour.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N'utilisez de produits détachants ou blanchissants avant le programme de lavage qu'en cas d'absolue
nécessité.
• Limitez votre consommation d'eau et d'électricité en ne faisant tourner le lave-linge qu'à charge pleine (le
montant de la charge dépend du programme utilisé).
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN 60335.
Français - 41
Untitled-27 41
2015-07-16
12:08:39
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants fournissent des conseils sur l'entretien du linge. Les étiquettes d'entretien comportent
les quatre symboles suivants, indiqués dans cet ordre, et relatifs au lavage, à l'utilisation de l'eau de Javel, au
séchage et au repassage (au nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence
des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Respectez les consignes
relatives à chaque symbole textile afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et de limiter les accidents de
lavage.
Matériau résistant
Ne pas repasser
Textile délicat
Nettoyage à sec autorisé avec tous les
solvants habituels
Lavable à 95 °C
Nettoyage à sec
Lavable à 60 °C
Nettoyage à sec au percloréthylène,
aux dissolvants fluorés ou aux essences
minérales uniquement
Lavable à 40 °C
Nettoyage uniquement aux essences
minérales
Lavable à 30 °C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à ma main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur fil autorisé
Eau de Javel autorisée dans de l'eau
froide
Séchage sur cintre
Eau de Javel interdite
Séchage tambour à moyenne température
autorisé
Repassage à 200 °C maxi.
Séchage tambour à basse température
autorisé
Repassage à 150 °C maxi.
Séchage tambour interdit
Repassage à 100 °C maxi.
Français - 42
Untitled-27 42
2015-07-16
12:08:40
Caractéristiques techniques
SPÉCIFICATIONS
La conception et les caractéristiques du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y
apporter des améliorations.
Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Samsung
Nom du modèle
WW12H8*****
Capacité
kg
12
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)
A+++
Consommation électrique
kWh/an
141
Consommation énergétique (E_t.60), Coton 60 °C, pleine charge
kWh
0,65
Consommation énergétique (E_t.60.1/2), Coton 60 °C, demi-charge
kWh
0,63
Consommation énergétique (E_t.40.1/2), Coton 40 °C, demi-charge
kWh
0,57
Consommation pondérée en mode Éteint (P_o)
W
0,48
Consommation pondérée en mode Veille (P_l)
W
10
L/an
11 700
tr/min
1 400
Consommation annuelle (AE_C) 1)
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (efficace) à G (peu efficace)
A
Vitesse d'essorage maximale
Taux d'humidité résiduelle
%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
44
COTON 60 °C et 40 °C4)
Durée d'un programme standard
Coton, 60 °C, pleine charge
min
310
Coton, 60 °C, demi-charge
min
294
Coton, 40 °C, demi-charge
min
274
Durée pondérée en mode Veille
min
8
Lavage
dB (A) re 1 pW
52
Essorage
dB (A) re 1 pW
72
Hauteur
mm
850
Largeur
mm
600
Profondeur 5)
mm
600
Poids net
kg
73
Poids brut
kg
76
Poids de l'emballage
kg
3
Pression hydraulique
kPa
50-800
Niveau sonore
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Raccordement électrique
Tension
V
220-240
Consommation électrique
W
2 000-2 400
Fréquence
Hz
Nom de l'entreprise
50
Samsung Electronics Co., Ltd.
Français - 43
Untitled-27 43
2015-07-16
12:08:40
1. Le calcul de la consommation d'énergie annuelle est basé sur 220 cycles de lavage standard effectués avec
le programme
COTON à 60 °C et 40 °C, à pleine charge et en demi-charge, et affiche la consommation
en mode Éteint et en mode Veille. La consommation électrique réelle dépend de la façon dont l'appareil est
utilisé.
2. Le calcul de la consommation d'énergie annuelle est basé sur 220 cycles de lavage standard effectués avec
le programme
COTON à 60 °C et 40 °C, à pleine charge et en demi-charge. La consommation d'eau
réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
3. Connaître la teneur en eau après essorage est très important si vous faites sécher vos vêtements au sèchelinge.
La consommation électrique est bien plus importante au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle
de lavage.
Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
COTON à 60 °C et
COTON à 40 °C sont les programmes ‘programme Coton à 60 °C
4. Les programmes
standard’ et ‘programme Coton à 40 °C standard’. Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement
sale et constituent les programmes les plus efficaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la
consommation d'eau) pour ce type de lavage.
Activez le mode Calibrage une fois l'appareil installé (Reportez-vous à la section « Calibrage » en
page 31).
Avec ces programmes, la température réelle de l'eau peut être légèrement différente de la température
indiquée.
5. L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
Informations sur les programmes de lavage standard
Modèle
Programme
COTON
WW12H8*****
COTON
SYNTHÉTIQUES
Température
Capacité (kg)
(°C)
Durée du
programme
(min)
Taux
d'humidité
résiduelle (%)
Consommation
d'eau (ℓ/cycle)
Consommation
électrique
(kWh/cycle)
20
6
141
56
75
0,35
40
6
274
44
47
0,57
6
294
44
47
0,63
12
310
44
61
0,65
6
151
35
84
1,06
60
40
Les valeurs indiquée sur le tableau ont été mesurées selon les conditions spécifiées dans la norme CEI 60456/
EN 60456. Les valeurs réelles dépendront de la façon dont l'appareil est utilisé.
Français - 44
Untitled-27 44
2015-07-16
12:08:41
Mémo
Untitled-27 45
2015-07-16
12:08:41
Mémo
Untitled-27 46
2015-07-16
12:08:41
Mémo
Untitled-27 47
2015-07-16
12:08:41
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-03378J-03
Untitled-27 48
2015-07-16
12:08:41

Manuels associés