- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs à tube cathodique
- Samsung
- CS-34A11SP
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
52
AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 1 TELEVISION COULEUR Instructions d’utilisation Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure. MENUS A L’ECRAN IMAGE DANS L'IMAGE (OPTION) TELETEXTE (OPTION) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 2 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 3 Table des matières ◆ BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) ............................ Télécommande infrarouge............................................................................. Insertion des piles dans la télécommande .................................................... Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... Mise en marche et arrêt de votre téléviseur .................................................. Mode de mise en veille de votre télévision.................................................... Télécommande.............................................................................................. Fonction Plug & Play ..................................................................................... Voir la démonstration..................................................................................... Choix de la langue......................................................................................... 5 7 9 10 11 11 12 13 14 14 ◆ REGLAGE DES CANAUX ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mémorisation automatique des canaux......................................................... Organisation des canaux mémorisés ............................................................ Mémorisation manuelle des canaux .............................................................. Saut des canaux indésirables........................................................................ Attribution de noms aux canaux .................................................................... Réception nette des canaux grâce au réglage fin ......................................... 15 16 17 19 20 21 ◆ UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilisation de la fonction LNA (Amplificateur à faible bruit) (en fonction du modèle)........... Changement de la norme Image ................................................................... Réglage des paramètres d’image.................................................................. Sélection de Nuance Coul.. ........................................................................... Sélection de la taille de l’image (en fonction du modèle) .............................. Sélection de la NR numérique....................................................................... Utilisation de la fonction Contrôle d’inclinaison ............................................. Réglage du mode Ecran bleu ........................................................................ Gel de l’image actuelle .................................................................................. Changement de la norme Son....................................................................... Réglage des paramètres du son ................................................................... Paramètres de son supplémentaires (en fonction du modèle) ...................... Sélection du mode Son (en fonction du modèle)........................................... Réglage du mode Mélodie............................................................................. Réglage et affichage de l’heure actuelle ....................................................... 22 23 24 25 26 26 27 27 28 28 29 30 31 32 33 Français-3 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 4 Table des matières (suite) ◆ UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR (suite) ■ ■ ■ ■ ■ Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... Mise en marche et arrêt automatiques de votre television ............................ Réglage du niveau de volume que vous souhaitez/de votre canal favori...... Visualisation d'une source de signal externe/Modifier nom (en fonction du modèle) .. Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle)........................ 34 35 36 37 38 ◆ UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE ■ ■ ■ ■ ■ Fonction Télétexte (en fonction du modèle) ................................................. Affichage des informations télétexte (en fonction du modèle) ...................... Sélection d’une page par numéro (en fonction du modèle) .......................... Utilisation de FLOF pour sélectionner une page (en fonction du modèle) ... Mémorisation de pages télétexte (en fonction du modèle) ........................... 41 41 42 43 43 ◆ INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES RELATIVES AUX BRANCHEMENTS ■ ■ ■ ■ ■ ■ Branchement de l’entrée/des sorties externs ................................................ Branchement de l’entrée DVD (en fonction du modèle) ................................ Branchement de la sortie audio..................................................................... Branchement de l’entrée RCA....................................................................... Branchement d’une entrée S-Vidéo .............................................................. Visualisation d’images provenant de sources externs................................... 44 45 45 46 46 47 ◆ RECOMMANDATIONS D'UTILISATION ■ ■ Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur........ Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance...... Symboles Appuyer Français-4 ☛ Important ➢ Remarque 48 48 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 5 Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) ➢ La configuration réelle de votre poste de télévision peut différer, selon le modèle que vous possédez. Panneau de configuration de votre téléviseur 7 6 1 5 6 5 4 3 2 4 1 7 6 5 4 2 3 3 1 2 1 3 2 6 5 4 1) Marche/Arrêt 5) RÉglage du volume 2) Voyant de veille 6) Affichage du menu 3) Capteur de la télécommande 7) Sélection de la source d’entrée 4) Sélection des chaÎnes ➢ Utilisation des boutons du panneau Si votre télécommande ne fonctionne plus, ou si vous l’avez égarée, vous pouvez utiliser les touches de contrôle situées sur la face avant du poste de télévision pour : ◆ ◆ ◆ ◆ Allumer le poste de télévision s’il est en mode Veille et sélectionner les chaînes ( ▼ CH ▲ ). Accéder au menu principal ( MENU ). Ajuster le volume ( - VOL + ). Changer le mode d’entrée vidéo ( TV/VIDEO ). Français-5 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 6 Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) (suite) Panneau de connexion de votre téléviseur Côté du téléviseur (Modèle RCA) Côté du téléviseur (Modèle PERITEL) Entrée audio (D, G) Entrée audio (D, G) Entrée vidéo Entrée vidéo Entrée S-Vidéo Entrée S-Vidéo Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) Œ MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R) Sorties pour périphériques. ´ AV 1 (VCR) -VIDEO/AUDIO(L/R) AV 2 (VCR) -VIDEO/AUDIO(L/R) AV 3 (VCR) -VIDEO/AUDIO(L/R) Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. ˇ COMPONENT (DVD) Entrées vidéo (Y/PB/PR) et audio (L/R) pour Composant. ➢ Format disponible pour les entrées composant : 480i, 576i. Français-6 ¨ VHF/UHF (75Ω) 75Ω connecteur coaxial pour réseau câblé/hertzien. ˆ 1 / 2 (SCART) Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. Ø MONITOR AUDIO OUT Sorties audio pour périphériques. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 7 Télécommande infrarouge MISE EN VEILLE TAILLE DE L’IMAGE SELECTION DU MODE SON ARRET AUTOMATIQUE SELECTION DE CHAINES A 1/2 CHIFFRE(S) ALTERNER DE FAÇON RÉPÉTÉE LES DEUX DERNIERS CANAUX AFFICHÉS AUGMENTATION DU VOLUME CHAINE SUIVANTE ARRET TEMPORAIRE DU SON EXTERNAL INPUT SELECTION DIMINUTION DU VOLUME CHAINE PRECEDENTE AFFICHAGE D'INFORMATIONS AFFICHAGE DU MENU QUITTER TOUT AFFICHAGE RESPECTIVEMENT POUR ALLER SUR L'OPTION DE MENU REQUISE/REGLER LA VALEUR D'UNE OPTION AFFICHAGE DU MENU SON SON TURBO CONFIRMATION DU CHANGEMENT SELECTION DE L’EFFET SONORE SELECTION DE L'EFFET D'IMAGE IMAGE FIGEE DNIE OUI/NON/DÉMO (en fonction du modèle) ➢ Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Français-7 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 8 Télécommande infrarouge (suite) AFFICHAGE TÉLÉTEXTE/ AFFICHER À LA FOIS INFORMATIONS TÉLÉTEXTE ET PROGRAMME NORMAL SELECTION DE LA TAILLE DU TELETEXTE SOUS-PAGE TELETEXTE MEMORISATION TELETEXTE PAUSE PAGE TELETEXTE CANAL SUIVANT DE L’IMAGE SECONDAIRE (PIP) PAGE TELETEXTE SUIVANTE TELETEXT MODE SELECTION (LIST/FLOF) PAGE TELETEXTE PRECEDENTE PIP ACTIVE/DESACTIVE P TELETEXT REVEAL SELECTION DE PROGRAMME PAR NOM SELECTION DE LA POSITION DE L’IMAGE SECONDAIRE (PIP) SELECTION DE LA TAILLE DE L’IMAGE SECONDAIRE (PIP) CANAL PRECEDENT DE L’IMAGE SECONDAIRE (PIP) P SELECTION DE LA SOURCE SELECTION DE SUJETS FASTEXT INTERCHANGER L’IMAGE PRINCIPALE ET L’IMAGE SECONDAIRE (PIP) FONCTION W.LINK (en fonction du modèle) Français-8 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 9 Insertion des piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande : ◆ Lorsque vous venez d’acheter le téléviseur ◆ Si la télécommande ne fonctionne plus correctement 1 Retirez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande en exerçant une pression sur le symbole( ) et en tirant fermement vers le bas pour le retirer. 2 Insérez deux piles “AAA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en prenant soin de respecter la polarité. ◆ Signe – de la pile sur le – de la télécommande ◆ Signe + de la pile sur le + de la télécommande 3 Replacez le couvercle en l’alignant avec la base de la télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place. Français-9 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 10 Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, le téléviseur/moniteur doit percevoir un signal depuis l’une des sources suivantes : ◆ Une antenne extérieure ◆ Un réseau de télévision câblée ◆ Un réseau satellite Arrière du téléviseur 1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble d’entrée du réseau ou de l’antenne à la prise coaxiale 75Ω située à l’arrière du téléviseur. 2 Si vous disposez d’une antenne d’intérieur, vous devrez peut-être l’orienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention d’une image à la fois nette et claire. Pour plus d’informations, reportez-vous à : ◆ “Mémorisation automatique des canaux” page 15 ◆ “Mémorisation manuelle des canaux” page 17 ou Réseau de télévision câblée Français-10 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 11 Mise en marche et arrêt de votre téléviseur Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur. 1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prise femelle appropriée. ➢ La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz. 2 Appuyez sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur. Résultat: Le voyant de veille s’allume sur la façade. 3 Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande pour allumer le téléviseur. Résultat: Le programme que vous regardiez en dernier est automatiquement re-sélectionné. ➢ 4 Si vous n’avez pas encore mémorisé de canal, aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 15 ou “Mémorisation manuelle des canaux” page 17. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt). Mode de mise en veille de votre télévision Votre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire : ◆ La consommation ◆ L’usure du tube cathodique Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre temporairement (pendant un repas par exemple). 1 Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Résultat: L’écran s’éteint et le voyant de veille rouge s’allume sur la façade du téléviseur. 2 Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER ( ). ➢ ☛ Vous pouvez également le rallumer en appuyant sur le bouton P ou . Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) situé sur la façade. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne. Français-11 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 12 Télécommande La télécommande est principalement utilisée pour : ◆ Changer de canal et régler le volume ◆ Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions. Bouton à Fonction Menu Pour afficher le canal mémorisé suivant. - Pour afficher le canal mémorisé précédent. - Pour afficher les canaux correspondants. -/-- Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10. Si vous appuyez sur ce bouton, le symbole “--” apparaît. Entrez un numéro de canal à deux chiffres. PRE-CH Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée. Pour passer rapidement d'une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l'une à l'autre. MUTE MENU EXIT TV Français-12 Fonction Affichage Pour baisser le volume. - Pour augmenter le volume - Pour couper temporairement le son. ➢ Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton ou . Pour afficher le système de menus à l’écran. Pour retourner au menu précédent ou à l’affichage normal. - Pour... ◆ Afficher un sous-menu contenant les options de sélection pour le menu actuel. ◆ Augmenter/diminuter la valeur d’une option de menu. - Pour valider votre sélection. - Pour quitter les menus et revenir directement en visualisation normale. Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 13 Fonction Plug & Play Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, trois réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : réglage de la langue, du canal et de l’horloge. 1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Résultat: 2 Plug & Play TV Configuration √ Plug & Play œ Français √ Langue √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Le message Plug & Play s’affiche. Il clignote pendant un court instant, puis le menu Langue s’affiche automatiquement. Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton œ ou √. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour entrer la langue. œ √ Régler Ingnorer Résultat : Le message Input : Vérifier l’entrée de l’antenne. s’affiche. ➢ 3 Si aucune langue n’est sélectionnée dans le menu Langue, celui-ci disparaît au bout de 30 secondes. ➢ 7 Mémorisation Auto TV œ SOUTH AFRICA Zone Recherche : -/+ Déplacer œ √ Régler Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 15. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU( ). Horloge Horloge -Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Canal minut. ON : -- am : Arrêt : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 : P 1 Déplacer œ √ Régler Ingnorer Le message Profitez de votre visionnage s’affiche, puis le canal mémorisé est activé. Profitez de votre visionnage Si vous désirez rétablir cette fonction... 1 Appuyez sur le bouton MENU( 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). TV Résultat: 3 √ Ingnorer TV Reportez-vous à “Réglage et affichage de l’heure actuelle” page 33. Résultat: Ingnorer Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer vers les heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. ➢ 6 Le menu Mémorisation Auto s’affiche avec Zone sélectionné. Sélectionnez votre zone en appuyant sur le bouton œ ou √. Pour rechercher les canaux, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲, puis en appuyant sur le bouton œ ou √. Appuyez sur le bouton MENU( ) pour arrêter la recherche. Résultat: 5 œ √ Déplacer Assurez-vous que l’antenne est branchée à la télévision. Appuyez sur le bouton œ ou √. Résultat: 4 Vérifier l’entrée de l’antenne. Le menu Plug & Play est sélectionné. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Résultat: ). ). Cette fonctionnalité démarre avec l’affichage du message Plug & Play. Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Déplacer Entrer Français-13 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 14 Voir la démonstration Pour vous familiariser avec les divers menus proposés par votre téléviseur, vous pouvez visionner la démonstration intégrée. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Déplacer Entrer Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: TV ). Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Démonstration. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: ➢ ). ). Les options de menu s’affichent les unes après les autres. Lorsque vous souhaitez quitter la démonstration, appuyez sur le bouton EXIT ( ) de la télécommande. Retour Choix de la langue TV Configuration √ Plug & Play œ Français √ Langue √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. 1 Résultat: 2 Déplacer œ √ Régler Français-14 Appuyez sur le bouton MENU( Retour ). Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Langue. 5 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon répétée sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ). ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 15 Mémorisation automatique des canaux Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 TV Canal ). Déplacer Le menu principal s’affiche. Entrer Mémorisation Auto TV ). Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Recherche. 7 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour démarrer la recherche. 8 Déplacer œ √ Régler TV Mémorisation Auto Zone : SOUTH AFRICA Recherche œ -/+ Déplacer œ √ Recherche √ Retour La barre horizontale s’affiche et les canaux sont mémorisés en fonction de leur position dans la plage de fréquences. La recherche s’arrête automatiquement. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton MENU( ). Une fois la recherche et la mémorisation terminées, le menu Tri des canaux s’affiche. P 1 ◆ Pour organiser les canaux mémorisés dans l’ordre numérique souhaité, allez à l’étape 6 de la procédure “Organisation des canaux mémorisés” page 16. ◆ Pour quitter la fonction de mémorisation des canaux sans les organiser, appuyez de façon répétée sur le bouton MENU( ) jusqu’à ce que les menus disparaissent. 9 Retour Les options disponibles dans le groupe Mémorisation Auto s’affichent avec Zone sélectionné. 6 ➢ √ Le menu Mémorisation Auto est sélectionné. Sélectionnez votre zone en appuyant sur le bouton œ ou √. Les zones s’affichent dans l’ordre suivant : ASIA W/EUROPE - CIS E/EUROPE - CHINA - HONGKONG U/K - AUSTRALIA NZ/INDONESIA - SOUTH AFRICA - AMERICA Résultat: œ SOUTH AFRICA Zone Recherche : -/+ ). Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Résultat: 5 Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: 4 Retour Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: 3 √ √ √ √ √ Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux Nom station † Plus Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez : ◆ Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 16) ◆ Effacer un canal (voir page 19) ◆ Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 20) ◆ Effectuer un réglage fin de la réception si nécessaire (voir page 21) ◆ Activer la fonction de réduction du bruit numérique (voir page 26) 106 MHz 7 % Retour Tri des canaux TV De A Mémoriser œ P 1 : P-: ? Déplacer œ √ Régler Français-15 √ Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 16 Organisation des canaux mémorisés TV Canal Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux Nom station † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. Vous pouvez effacer les canaux que vous ne souhaitez pas garder. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Retour 2 Résultat: De A Mémoriser Déplacer œ P 1 : P-: ? œ √ Régler TV De A Mémoriser √ Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Tri des canaux. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Retour ). ). Les options disponibles dans le groupe Tri des canaux s’affichent avec De sélectionné. Tri des canaux 6 : P 1 œ P 2 : ? Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez changer en appuyant sur le bouton œ ou √. 7 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner A. Sélectionnez le nouveau numéro de canal que vous souhaitez attribuer en appuyant sur le bouton œ ou √. Déplacer œ √ Régler √ Retour 8 Tri des canaux De A Mémoriser Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 ➢ TV Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Tri des canaux TV ). : P 1 : P 2 œ OK Déplacer œ √ Régler Français-16 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémoriser. Sélectionnez OK pour confirmer l’échange de numéros de canaux en appuyant sur le bouton œ ou √. Résultat : Le canal sélectionné est échangé avec celui mémorisé auparavant avec le numéro choisi. √ Retour Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9). 9 Pour tous les canaux dont vous souhaitez changer le numéro, répétez les étapes 6 à 8 après avoir sélectionné De en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ . 10 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 17 Mémorisation manuelle des canaux Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes de télévision, y compris celles reçues via les réseaux câblés. TV Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : Canal Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux Nom station † Plus ◆ De mémoriser ou non chaque canal trouvé ◆ Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé Déplacer 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémorisation Manuelle. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( ). ). Pour attribuer un numéro de programme à un canal, appuyez sur le bouton œ ou √. 7 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Système de Couleur. Indiquez la norme d’émission requise en appuyant de façon répétée sur le bouton œ ou √. Résultat: 8 Les normes couleur s’affichent dans l’ordre suivant : AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 - NT3.58. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Système Sonore. Sélectionnez la norme son requise en appuyant de façon répétée sur le bouton œ ou √. Résultat: Les normes son s’affichent dans l’ordre suivant : BG - DK - I - M. œ : : : : : Déplacer œ √ Régler TV Les options disponibles dans le groupe Mémorisation Manuelle s’affichent avec Programme sélectionné. 6 Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Result: Retour ). TV 2 Entrer √ √ √ √ √ Retour Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser : œ : : : : Déplacer œ √ Régler TV √ P 1 AUTO BG 0MHz C-? P 1 AUTO √ BG 0MHz C-? Retour Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser Déplacer œ √ Régler Français-17 : : œ : : : P 1 AUTO √ BG 0MHz C-? Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 18 Mémorisation manuelle des canaux (suite) TV Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser Régler : : : : œ : œ √ Déplacer 9 P 1 AUTO BG 0MHz √ C 1 ? Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportezvous aux étapes suivantes. ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. ◆ Appuyez sur le bouton √. ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée). ◆ Appuyez sur le bouton √. Retour ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour indiquer le numéro requis. TV Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser : : : œ : : Déplacer œ √ Recherche TV ➢ Mémorisation Manuelle P 1 AUTO BG √ 46MHz√ C 1 ? ➢ 10 Retour Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9). S’il n’y a aucun son ou que le son est anormal, resélectionnez la norme son requise. Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour démarrer la recherche. Résultat: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran. Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémoriser Déplacer œ √ Régler : : : : : œ P 1 AUTO BG 46MHz C 1 √ OK Retour 11 Pour mémoriser le canal et son numéro de programme associé, sélectionnez Mémoriser en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner OK. 12 Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser. 13 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ☛ ) Mode canal ◆ P (mode programme) : A la fin de la syntonisation, des numéros compris entre P00 et P99 sont attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position. ◆ C (mode chaîne hertzienne) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station de radiodiffusion. ◆ S (mode chaîne câblée) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station câblée. Français-18 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 19 Saut des canaux indésirables Vous pouvez exclure des canaux que vous avez choisis parmi ceux que vous avez balayés. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avez choisis de sauter ne s’affichent pas. TV Mémorisation AUTO Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux Nom station † Plus Tous les canaux que vous ne choisissez pas spécifiquement de sauter s’affichent lors du balayage. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Déplacer Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Ajouter/Supprimer 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Entrer TV Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 P P P P ). Retour Ajouter/Supprimer 1 2 3 4 œ : : : Ajouté Ajouté Ajouté Ajouté Déplacer œ √ Régler Résultat: √ √ √ √ √ ). Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Canal √ Retour ). Les canaux mémorisés s’affichent. TV 6 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le canal à ajouter ou à effacer. Si nécessaire, sélectionnez Ajouté ou Supprimé en appuyant sur le bouton œ ou √. 7 Répétez l’étape 6 pour chaque canal à ajouter ou à effacer. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. Ajouter/Supprimer P P P P 1 2 3 4 œ : : : Supprimé Ajouté Ajouté Ajouté √ ) Déplacer œ √ Régler Français-19 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 20 Attribution de noms aux canaux TV Canal Mémorisation AUTO Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux Nom station † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque les informations des canaux sont émises. Ces noms peuvent être changés pour vous permettre d’attribuer de nouveaux noms. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Retour 2 Nom station P P P P 1 2 3 4 œ : : : ----------------- √ TV Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nom station. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Déplacer œ √ Régler Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: TV ). ). ). Les canaux actuels s’affichent. Retour 6 Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. 7 Appuyez sur le bouton ENTER ( 8 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner une lettre (A à Z), un numéro (0 à 9) ou un symbole (–, espace). Passez à la lettre précédente ou suivante en appuyant sur le bouton œ ou √ 9 Répétez les étapes 6 à 8 pour chaque canal auquel vous souhaitez attribuer un nouveau nom. 10 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. Nom station P P P P 1 2 3 4 Régler œ : : : A ------------- √ œ √ Déplacer Retour Français-20 ). ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 21 Réception nette des canaux grâce au réglage fin Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une syntonisation fine du canal, car cette opération a lieu pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à effectuer manuellement une syntonisation fine du canal. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Canal TV … Plus Réglage fin LNA √ : Arrêt ). Le menu principal s’affiche. Déplacer Entrer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. Réglage fin 3 Retour Appuyez sur le bouton ENTER ( P 1 ). 1 Réinitial. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Réglage fin. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( 6 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne qualité sonore, appuyez sur le bouton œ ou √. Résultat: 7 ). La barre horizontale s’affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton œ ou √. Le voyant des canaux devient rouge. Pour effacer l’image ou le son réglé, sélectionnez Réinitial. en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton ENTER ( ) Résultat: 9 Sauveg. Retour Pour enregistrer le réglage de syntonisation fine dans la mémoire de la télévision, appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat: 8 Déplacer œ √ Régler Le voyant des canaux retrouve sa couleur initiale. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ) Français-21 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 22 Utilisation de la fonction LNA (Amplificateur à faible bruit) (en fonction du modèle) TV Canal … Plus Réglage fin LNA œ Mar. Cette fonction est très utile lorsque le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible. Elle amplifie le signal du téléviseur, mais pas le bruit. Cette fonction ne s’applique que dans le cas d’un signal faible mémorisé sur le canal actuel. √ √ 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Déplacer œ √ Régler Retour 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner LNA. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ Français-22 ). ). ) Si l'option LNA(AFB) est réglée sur “Mar.”, cela peut nuire à la qualité de l'image en raison de l’état du signal de la chaîne active. Par conséquent, activez/désactivez l'AFB en fonction de la qualité de l'image visualisée. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 23 Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos attentes télévisuelles. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 3 Résultat: 4 Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Appuyez sur le bouton ENTER ( Image Mode Personnalisé Nuance Coul. Taille NR num. † Plus ). Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: TV œ Dynamique : Normal : Normal : Mar. Déplacer œ √ Régler ). Le menu Mode est sélectionné. Sélectionnez l’effet d’image requis en appuyant de façon répétée sur le bouton œ ou √. Résultat: Les effets d’image disponibles sont les suivants : Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé. 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ √ √ ) Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton P.MODE( ) (mode image). Français-23 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 24 Réglage des paramètres d’image TV Image Mode Personnalisé Nuance Coul. Taille NR num. † Plus Déplacer Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image. : Dynamique √ 1 : Normal : Normal : Mar. Résultat: 2 Entrer TV Appuyez sur le bouton MENU( Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Retour ). Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Personnalisé. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Personnalisé Contraste Luminosité Netteté Couleur œ : : : √ 90 50 60 50 Résultat: Déplacer œ √ Régler Contraste Retour 6 7 Les options disponibles dans le groupe Personnalisé s’affichent. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l’option (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte-NTSC uniquement). Appuyez sur le bouton œ ou √. Résultat: 90 ). La barre horizontale s’affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton œ ou √. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ ◆ ) Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme Image passe automatiquement à Personnalisé. ◆ Le téléviseur est équipé d’un système de “démagnétisation automatique” qui s’active en cas d’interférence magnétique. Pour démagnétiser l’écran du téléviseur, éteignez-le en appuyant sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) de la façade. (Reportez-vous à “Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur” page 48.) Français-24 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 25 Sélection de Nuance Coul. 1 Appuyez sur le bouton MENU( ). TV Résultat: 2 Mode Personnalisé Nuance Coul. Taille NR num. † Plus Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nuance Coul.. 5 Appuyez sur le bouton œ ou √. Résultat: 6 Image Le menu principal s’affiche. ). : Dynamique œ Normal : Normal : Mar. Déplacer œ √ Régler Nuance Coul. Normal La barre horizontale s’affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton œ ou √. ( Chaude 1 ~ Chaude 10 - Normal - Froide 1 ~ Froide 10 ). Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ) Français-25 √ √ Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 26 Sélection de la taille de l’image (en fonction du modèle) TV Image Mode Personnalisé Nuance Coul. Taille NR num. † Plus : Dynamique √ : Normal œ Normal : Mar. Déplacer œ √ Régler Vous pouvez sélectionner la taille de l’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage en appuyant le bouton “P.SIZE ( )”. Les tailles d’image suivantes sont disponibles en fonction du modèle: ◆ Normal, Zoom1, Zoom2, 16:9 ◆ 16:9, Panorama, Zoom1, Zoom2, 4:3 √ Retour 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 ). Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Taille. 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner la taille de l'image. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ). ) Sélection de la Digital NR Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran. TV Image Mode Dynamique Nuance Coul. Taille NR num. † Plus 1 : Dynamique √ : Normal : Normal œ Mar. Déplacer œ √ Régler Français-26 √ Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 ). Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Retour 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner NR num.. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ). ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 27 Utilisation de la fonction Contrôle d’inclinaison Si vous trouvez que l’image reçue bascule légèrement sur le côté, vous pouvez régler le paramètre d’inclinaison. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 TV Image … Plus Inclinaison PIP ). œ 3 √ √ Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Déplacer œ √ Régler 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Inclinaison. 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour obtenir le réglage requis. (De -7 à +7). 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. Retour ). ) Réglage du mode Ecran bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. TV Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Ecran bleu” sur “Non”. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 ). Le menu principal s’affiche. Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge œ Mar.√ √ Ecran Bleu Mélodie : Mar. √ Démonstration Déplacer œ √ Régler Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Ecran Bleu. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ). ) Français-27 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 28 Gel de l’image actuelle Lorsque vous regardez un programme, vous avez la possibilité de geler l’image simplement en appuyant sur le bouton “STILL ( )”. ➢ Pour revenir en visualisation normale, appuyez de nouveau sur ce bouton. Changement de la norme Son TV Son œ Personnalisé √ Mode √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Son Virtual Dolby : Arrêt Son Turbo : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Déplacer œ √ Régler You can select the type of special sound effect to be used when watching a given broadcast. 1 Appuyez sur le bouton MENU( ). Résultat: Le menu principal s’affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( Retour Résultat: 4 ). Le menu Mode est sélectionné. Sélectionnez l’effet de son requis en appuyant de façon répétée sur le bouton œ ou √. Résultat: Les effets sonores disponibles sont les suivants : Standard - Musique - Cinéma - Parole(SVE) - Personnalisé ◆ SVE :Technique SAMSUNG Voice Enhancement (Amélioration de la voix SAMSUNG) 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ Français-28 ) Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton S.MODE( ) (mode son). AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 29 Réglage des paramètres du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. Appuyez sur le bouton ENTER ( Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Son Virtual Dolby : Arrêt Son Turbo : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt ). Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat: 3 TV Déplacer Entrer ). TV 4 5 Egaliseur Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Egaliseur. Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: ➢ D ). Les options disponibles dans le groupe Egaliseur s’affichent. Vous pouvez également afficher ce groupe simplement en appuyant sur le bouton S.MENU (Menu son). 6 Sélectionnez l’option à régler en appuyant sur le bouton œ ou √. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour obtenir le réglage requis. 7 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ Retour G 100 Régler 300 1K œ √ Déplacer ) Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme son passe automatiquement à Personnalisé. Français-29 3K 10K Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 30 Paramètres de son supplémentaires (en fonction du modèle) ◆ Volume auto TV Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume, chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est faible. Son Mode : Dynamique √ Egaliseur œ Mar. √ Volume auto Son Virtual Dolby : Arrêt Son Turbo : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Déplacer œ √ Régler TV Retour ◆ Son Turbo Cette fonction met l’accent sur les bandes de son à la fois élevées et faibles (inclut également d’autres effets). Vos vidéos musicales, films ou tout autre canal bénéficieront d’un son plus pur et plus puissant. Son Mode : Dynamique √ Egaliseur Volume auto : Arrêt œ Mar. √ Son Virtual Dolby Son Turbo : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Déplacer œ √ Régler TV ◆ Pseudo Stéréo / Son Virtual Dolby La fonction Pseudo Stéréo convertit un son monophonique en deux canaux gauche et droit identiques. Une fois la fonction Pseudo Stéréo ou Son Virtual Dolby réglée sur Mar. ou Arrêt, ces paramètres s’appliquent aux effets sonores comme Standard, Musique, Cinéma et Parole. Retour Son Mode : Dynamique √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Son Virtual Dolby : Arrêt œ Mar. √ Son Turbo Pseudo Stéréo : Arrêt Déplacer œ √ Régler Retour 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Son Mode : Dynamique √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Son Virtual Dolby : Arrêt Son Turbo : Arrêt œ Mar. √ Pseudo Stéréo Déplacer œ √ Régler Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Sélectionnez l’option requise (Volume auto, Son Virtual Dolby, Son Turbo or Pseudo Stéréo) en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ . Vous pouvez sélectionner la fonction Son turbo en appuyant sur le bouton TURBO. ). ➢ Retour 5 Pour activer chaque fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ Français-30 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat: TV ). Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 31 Sélection du mode Son (en fonction du modèle) The “DUAL I-II” button displays/controls the processing and output of the audio signal. When power is switched on, the mode is automatically preset to either “DUAL-I ” or “STEREO”, depending on the current transmission. Regular broadcast (Standard audio) MONO (Normal use) Regular + NICAM Mono MONO ↔ MONO NICAM (Normal) NICAM Stereo STEREO ↔ MONO NICAM (Normal) NICAM Dual-I/II DUAL-I → DUAL-II → Mono NICAM NICAM (Normal) A2 Stereo Regular broadcast (Standard audio) MONO (Normal use) Bilingual or Dual-I/II DUAL-I ↔ DUAL-II Stereo ➢ ◆ → On-screen indication → NICAM Stereo Type of broadcast STEREO ↔ MONO (Forced mono) If the receiving conditions deteriorate, listening will be easier if the mode is set to the MONO. ◆ If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the MONO. ◆ When receiving a mono sound in the AV mode, connect to the “AUDIO-L” input connector on the panel (front or side). If the mono sound comes out only from left speaker, press the DUAL I-II button. Français-31 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 32 Réglage du mode Mélodie TV Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt œ Mar.√ √ Mélodie √ Démonstration Déplacer œ √ Régler Français-32 Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous ou hors tension de votre téléviseur. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Retour ). Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mélodie. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton œ ou √. 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ). ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 33 Réglage et affichage de l’heure actuelle Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton "INFO ( )“. Vous devez également régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous et hors tension. ➢ TV Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Le réglage de l’horloge sera réinitialisé si vous appuyez sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) situé sur la façade du téléviseur. Déplacer 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Entrer Retour ). Le menu principal s’affiche. Horloge TV 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Horloge -Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Canal minut. ON ). : -- am : Arrêt : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 : P 1 Déplacer œ √ Régler Retour ). Le menu Horloge est sélectionné. TV 6 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer vers les heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. 7 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. 8 Appuyez sur le bouton INFO ( ) pour afficher les informations sur les canaux et l'heure actuelle. ) Horloge Horloge 01 Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Canal minut. ON Régler : 00 am : Arrêt : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 : P 1 œ √ Déplacer Français-33 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 34 Réglage de la minuterie de mise en veille TV Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Déplacer Entrer 1 Horloge : 00 am œ 30 √ : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 : P 1 Déplacer œ √ Régler Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: ). ). Le menu Horloge est sélectionné. 6 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Veille. 7 Sélectionnez la durée prédéfinie (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150, 180) de maintien en activité en appuyant sur le bouton œ ou √. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. Retour ➢ Français-34 ). Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Retour TV Horloge 01 Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Canal minut. ON Vous pouvez régler votre téléviseur pour qu’il s’éteigne automatiquement après un laps de temps prédéfini. ) En appuyant sur le bouton SLEEP ( ), vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 35 Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision Vous pouvez réglez les minuteries de mise sous et hors tension du téléviseur afin que le téléviseur : TV ◆ Sallume automatiquement et se règle sur le canal de votre choix au moment que vous avez choisi √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration ◆ S’éteigne automatiquement au moment que vous avez choisi ➢ 1 La première étape consiste à régler l’horloge du téléviseur (reportez-vous à “Réglage et affichage de l’heure actuelle “à la 33 page précédente). Si vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le message Régler l'horloge en premier s’affiche. Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: 2 Déplacer Entrer Retour TV Horloge Horloge 01 Veille Minuterie ON 06 Minuterie OFF -Volume Minuterie Canal minut. ON ). Le menu principal s’affiche. : 00 am : Arrêt : 30 am Mar. : -- am Arrêt ON : 10 : P 1 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Régler Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 6 Configuration œ √ Déplacer TV ). Horloge Horloge 01 Veille Minuterie ON 06 Minuterie OFF 11 Volume Minuterie Canal minut. ON ). Le menu Horloge est sélectionné. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Minuterie ON. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez allumer automatiquement votre téléviseur. Régler : 00 am : Arrêt : 30 am Mar. : 30 am Mar. ON : 10 : P 1 œ √ Déplacer ◆ Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer dans les heures ou minutes. Sélectionnez-les en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ . ◆ Appuyez sur le bouton œ ou √ pour mettre hors tension Arrêt, puis appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour réactiver Mar.. 7 Appuyez sur le bouto ▼ ou ▲ pour sélectionner Minuterie OFF. De la même manière, réglez l’heure à laquelle vous souhaitez éteindre automatiquement votre téléviseur. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ➢ ) Arrêt en cas d’absence Lorsque vous réglez la minuterie sur “Mar.”, votre téléviseur s’éteint si aucune commande n’est exécutée dans les 3 heures qui suivent la mise sous tension du téléviseur par la minuterie.Cette fonction n’est disponible que si la minuterie est sur “Mar.” et évites toute fuite ou surchauffe résultant d’une trop longue durée de fonctionnement du téléviseur due à la minuterie (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Retour Français-35 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 36 Réglage du niveau de volume que vous souhaitez/de votre canal favori TV Configuration √ Plug & Play Langue : Français √ Horloge Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. √ Démonstration Vous pouvez déterminer le niveau de volume que vous souhaitez et votre canal favori lors de l'activation automatique du téléviseur par la minuterie. 1 Résultat: 2 Déplacer Entrer TV Retour Horloge Horloge 01 : 00 am Veille : Arrêt Minuterie ON 06 : 30 am Mar. Minuterie OFF 11 : 30 am Mar. Volume Minuterie ON œ 10 √ Canal minut. ON : P 1 Déplacer œ √ Régler Français-36 Retour Appuyez sur le bouton MENU( ). Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: ). ). Le menu Horloge est sélectionné. 6 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Volume Minuterie ON (Volume Minuterie de mise en marche). 7 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour ajuster le niveau du volume. 8 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal minut. ON (Volume Minuterie de mise en marche). 9 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour sélectionner le canal. 10 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. ) AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 37 Visualisation d'une source de signal externe/Modifier nom (en fonction du modèle) Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signaux provenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des boîtiers décodeurs et une source TV (programme ou câble) 1 Appuyez sur le bouton MENU( 4 ) pour sélectionner Entrée. Les options disponibles dans le groupe Entrée s’affichent. ) pour sélectionner ➢ Lorsque vous branchez un appareil à votre téléviseur, vous pouvez utiliser l’une des prises suivantes : AV1, AV2, AV3, Composant1 ou Composant2 sur le panneau arrière du téléviseur, et AV4/S-Vidéo sur le panneau latéral du téléviseur. Résultat: 2 Déplacer Résultat: : : : : : : ------------------- Entrer Retour TV Entrée Liste Source Modif. Nom Déplacer : TV Entrer TV ). ) pour sélectionner Entrée. Les options disponibles dans le groupe Entrée s’affichent. œ : : : : : : Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Modif. Nom. Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat: Les options disponibles dans le groupe Modif. Nom. s’affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le périphérique externe : AV1 - AV2 - AV3 - AV4 - S-Vidéo - Composant1 Composant2. 5 Appuyez sur le bouton ENTER ( 6 Sélectionnez le nom en appuyant sur le bouton ¦ ou . 7 Déterminez les autres sources de signal (AV1 - AV2 - AV3 - AV4 - S-Vidéo - Composant1 - Composant2.) en utilisant la méthode mentionnée ci-dessus. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. TV ) √ Retour Modif. Nom AV1 AV2 AV3 AV4 S-Vidéo Composant1 Composant2 œ : : : : : : Lecteur DVD √ ------------------- Déplacer œ √ Régler ). Retour ---------------------- Déplacer œ √ Régler 3 √ √ Modif. Nom AV1 AV2 AV3 AV4 S-Vidéo Composant1 Composant2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( Retour Liste Source TV AV1 AV2 AV3 AV4/S-Vidéo Composant1 Composant2 Vous pouvez également sélectionner ces options en appuyant sur le bouton SOURCE ( ). Si vous changez la source externe pendant la visualisation, les images peuvent mettre un certain temps avant d’être basculées. Appuyez sur le bouton MENU( Entrer TV Les options disponibles dans le groupe Liste Source s’affichent. Edit Name (Modifier nom) 1 Déplacer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la source du signal puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). ➢ √ √ Le menu principal s’affiche. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Liste Source. Résultat: : TV ). Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: 3 Entrée Liste Source Modif. Nom Résultat: 2 TV Français-37 Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 38 Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle) TV Image … Plus Inclinaison PIP Déplacer : 0 √ Entrer Retour Vous pouvez afficher une image secondaire (ou provenant de périphériques externes Audio/Vidéo comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) dans l’image principale du programme de télévision. De cette manière, vous pouvez regarder un programme de télévision ou surveiller l’entrée vidéo de n’importe quel périphérique connecté tout en regardant la télévision ou une autre entrée vidéo. 1 Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: TV PIP œ Arrêt PIP Déplacer œ √ Régler 2 √ : Mar. œ TV Appuyez sur le bouton ENTER ( 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner PIP. Appuyez sur le bouton ENTER ( ). 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner Mar.. Résultat: Déplacer œ √ Régler Retour TV ➢ √ √ : Grand : : P 1 Déplacer Vous pouvez également activer la fonction PIP en appuyant sur le bouton PIP. Pour désactiver la fonction PIP, appuyez de nouveau sur ce bouton. 7 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner une source d'image secondaire. Résultat: ➢ √ : Grand : : P 2 Retour Les sources s’affichent dans l’ordre suivant : TV - AV1 - AV2 - AV3 - AV4/S-Vidéo Dans certains modèles de téléviseur dotés de la fonction PIP, cette dernière ne fonctionne pas si la même source que pour l'image principale est sélectionnée pour l'image secondaire. Lorsqu'un canal TV est visualisé sur l'image principale, la fonction PIP n'est pas disponible pour les canaux TV. Si une source TV est sélectionnée, le message "Not available" (Non disponible) apparaît à l'écran. L'image PIP ne peut être visualisée que lorsqu'une source différente de celle de l'image principale est sélectionnée dans la fenêtre PIP. 8 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Intervertir. 9 Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: ➢ Français-38 Les options disponibles dans le groupe PIP s’affichent. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Source. : Mar. : TV Entrer ). 6 PIP PIP Source Intervertir Taille Position Programme Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 PIP PIP Source Intervertir Taille Position Programme Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Retour TV ). ). L'image principale et l'image secondaire sont interchangées. Vous pouvez également interchanger l'image principale et l'image secondaire en appuyant sur le bouton SWAP. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 39 Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle) (suite) TV 10 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Taille. 11 Sélectionnez une taille pour l’image secondaire en appuyant sur le bouton œ ou √. Résultat: ➢ 12 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Position. 13 Appuyez sur le bouton œ ou √. ➢ 14 15 ◆ Lorsque Source est réglé sur TV, vous pouvez sélectionner le canal de l’image secondaire. ◆ Vous pouvez sélectionner le canal de l’image secondaire en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter. PIP PIP Source Intervertir Taille Position Programme : Mar. : TV √ : Grand œ : P 1 Déplacer œ √ Régler Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton Position ( ). √ Retour TV Les positions disponibles s'affichent. - - - Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Programme.Vous pouvez sélectionner le canal que vous souhaitez visualiser en image secondaire en appuyant sur le bouton œ ou √. ➢ : Mar. : TV √ œ Grand : : P 1 Déplacer œ √ Régler : Vous pouvez visualiser simultanément jusqu’à 3, 4 ou 12 canaux mémorisés sur l’image secondaire. Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton SIZE. Résultat: PIP Source Intervertir Taille Position Programme Les tailles s’affichent dans l’ordre suivant : Petit - PIP 3 - PIP 4 - PIP 12 - Grand PIP3/PIP4/PIP12 PIP √ Retour TV PIP PIP Source Intervertir Taille Position Programme : Mar. : TV √ : Grand : œ P 1 Déplacer œ √ Régler ) Français-39 √ Retour AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 40 Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle) (suite) Fonctions simples de la télécommande Boutons Fonction PIP Pour activer ou désactiver directement la fonction PIP. STILL Pour figer l'image secondaire. SWAP Pour faire alterner l’image principale et l’image secondaire. ➢ Français-40 Lorsque l’image principale est en mode vidéo et que l’image secondaire est en mode TV, il se peut que vous n’entendiez pas le son correspondant à l’image principale lorsque vous appuyez sur le bouton SWAP( ) après avoir changé le canal de l’image secondaire. Le cas échéant, re-sélectionnez le canal de l’image principale. SOURCE Pour attribuer une source à l’image secondaire (TV AV1 - AV2 - AV3 - AV4/S-Vidéo). SIZE Pour sélectionner la taille de l’image secondaire (Petit, PIP3, PIP4, PIP12 ou Grand). POSITION ( ) Pour déplacer l’image secondaire dans le sens antihoraire. P Pour sélectionner le canal de l’image secondaire. / AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 41 Fonction Télétexte (en fonction du modèle) La plupart des chaînes de télévision proposent des services d’informations écrites via le télétexte. Les informations proposées comprennent : ◆ Les horaires des programmes télévisés ◆ Des bulletins d’information et des prévisions météo ◆ Des résultats sportifs ◆ Des informations de voyages Ces informations sont réparties sur des pages numérotées (voir schéma). Catégorie Contenu A Numéro de page sélectionnée. B Identité du canal émetteur. C Numéro de page actuelle ou indications de recherche. D Date et heure. E Texte. F Informations d’état. Informations FASTEXT. ➢ ➢ Des variations peuvent apparaître selon la source TTX. Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent l’une après l’autre ; ces pages sont sélectionnées en : ◆ Entrant le numéro de page ◆ Sélectionnant un titre dans une liste ◆ Sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT) Affichage des informations télétexte (en fonction du modèle) Vous pouvez afficher les informations télétexte à tout moment sur votre téléviseur. que l’affichage des informations télétexte soit correct, ☛ Pour la réception des canaux doit être stable, sans quoi : ◆ Des informations peuvent manquer ◆ Certaines pages peuvent ne pas s’afficher 1 Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte à l’aide du bouton ou . 2 Appuyez sur le bouton TTX/MIX( ) pour activer le mode télétexte. Résultat: La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton (index). 3 Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page télétexte, appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX( ). 4 Appuyez sur le bouton TV ( ) pour sortir de l’affichage télétexte. Français-41 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 42 Sélection d’une page par numéro (en fonction du modèle) Vous pouvez entrer le numéro de page directement en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande. 1 Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants. Résultat: Le compteur de page actuel est incrémenté et la page s’affiche. 2 Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées une par une. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton (hold). Appuyez de nouveau sur le bouton (hold) pour reprendre. Utilisation des diverses options d’affichage : Français-42 Pour afficher… Appuyez sur … ◆ A la fois les informations télétexte et le programme normal Deux fois sur TTX/MIX ( ) ◆ Le texte caché (réponses de jeux par exemple) (révéler) ◆ L’écran normal (révéler) de nouveau ◆ Une page secondaire, en entrant son numéro à 4 chiffres (sous-page) ◆ La page suivante (page haut) ◆ La page précédente (page bas) ◆ Les lettres de taille double dans la : • Moitié supérieure de l’écran • Moitié inférieure de l’écran (taille) • Une fois • Deux fois ◆ Ecran normal • Trois fois AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 43 Utilisation de FLOF pour sélectionner une page (en fonction du modèle) Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés en appuyant sur les boutons colorés de la télécommande. 1 Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TTX/MIX( ). 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner ; les sujets disponibles figurent sur la ligne d’état. Résultat: La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur pouvant être sélectionnées de la même manière. 3 Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur le bouton coloré correspondant. 4 Pour afficher la sous-page, reportez-vous aux étapes suivantes. ◆ Appuyez sur le bouton (sous-page). Résultat: Les sous-pages disponibles apparaissent. ◆ Sélectionnez la sous-page requise. Vous pouvez faire défiler les sous-pages à l’aide du bouton TURBO (Rouge) ou S.MENU (Vert) . Mémorisation de pages télétexte (en fonction du modèle) Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages télétexte pour les visualiser ultérieurement à votre convenance. 1 Sélectionnez le mode LIST à l’aide du bouton Résultat: ➢ . Quatre numéros à 3 chiffres de couleurs différentes s’affichent. Le bouton sert à basculer entre les modes LIST et FLOF (ou FASTEXT). 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera remplacée. 3 Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons numériques. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à mémoriser en utilisant chaque fois un bouton coloré différent. 5 Appuyez sur le bouton (mémoriser) jusqu’à ce que les blocs correspondants clignotent. Français-43 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 44 Branchement de l’entrée/des sorties externes Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) Magnétoscope ② Décodeur/Console de jeux vidéo ③ Lecteur de vidéodisques ① ou Récepteur satellite ➃ ◆ “MONITOR OUT (ou 2 )” est utilisée pour la sortie audio/vidéo du programme de télévision actuelle. ① Cette extrémité peut être reliée à : ◆ Un connecteur SCART ◆ Trois connecteurs RCA (vidéo + audio L et R) ② Si vous avez un deuxième magnétoscope et si vous voulez copier des cassettes, branchez le 1)” et le magnétoscope cible sur “MONITOR OUT magnétoscope source sur AV 2 INPUT (VCR) (ou 1)” vers “MONITOR OUT (ou 2 )” pour pouvoir rediriger le signal de “AV 2 INPUT (VCR) (ou (ou 2 )”. ③ Si vous possédez un décodeur, branchez le décodeur au magnétoscope et le magnétoscope au téléviseur. ➃ Lorsque vous souhaitez enregistrer un programme, branchez le récepteur sur “AV 2 INPUT (VCR) (ou 1)” et le magnétoscope sur “MONITOR OUT (ou 1)” vers “MONITOR OUT (ou INPUT (VCR) (ou ☛ Français-44 2 )” pour pouvoir rediriger le signal de “AV 2 2 )”. En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 45 Branchement de l’entrée DVD (en fonction du modèle) Arrière du téléviseur DVD ◆ Branchez le câble RCA sur “L” et “R” à l’arrière de votre téléviseur et l’autre extrémité sur le connecteur “Audio Out” (Sortie audio) du lecteur DVD. Branchez le câble RCA sur “Y”, “PB”, et “PR” à l’arrière de votre téléviseur et l’autre extrémité sur les connecteurs “Component Video Out (Y, PB, PR)” (Sortie vidéo composant (Y, PB, PR)) du lecteur DVD. ◆ Seul un signal noir sort d'un moniteur en mode Composant1 ou Componet2. Branchement de la sortie audio ➢ Les connecteurs de "MONITOR AUDIO OUT“ (RCA) sont prévus pour raccorder des équipements audio (afin de profiter pleinement du son surround). Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) Système audio Français-45 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 46 Branchement de l’entrée RCA ➢ Les connecteurs RCA (VIDEO et AUDIO-L + R) sont prévus pour des équipements tels que les caméscopes, les lecteurs de vidéodisques et certaines consoles de jeux vidéo. Côté du téléviseur (Modèle RCA) Caméscope Côté du téléviseur (Modèle PERITEL) Console de jeu vidéo Lecteur de vidéodisques Branchement d’une entrée S-Vidéo ➢ Les connecteurs S-VIDEO et RCA (AUDIO-L + R) sont utilisés pour des équipements disposant d’une sortie S-Vidéo tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. Côté du téléviseur ① et Caméscope Magnétoscope ① Les deux connecteurs S-VIDEO et RCA doivent être raccordés pour lire simultanément les images et le son. ☛ Français-46 Lorsque les connecteurs AV latéraux et arrière sont branchés à des équipements externes, les connecteurs latéraux AV ont la priorité. AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 47 Visualisation d’images provenant de sources externes Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez visualiser les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée. 1 Vérifiez que tous les branchements nécessaires ont été effectués. 2 Allumez votre téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur le bouton ). SOURCE ( Résultat: ➢ ➢ Les sources d’entrée s’affichent dans l’ordre suivant : ◆ AV1 - AV2 - AV3 - AV4/S-Vidéo - Composant1 - Composant2 (Modèle RCA) ◆ TV - AV1 - AV2 - AV3/S-Vidéo (Modèle PERITEL) En fonction de la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement. Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton TV ( ) et sélectionnez le numéro de canal requis. Français-47 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 48 Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur Une bobine de démagnétisation est montée autour du tube à image. Normalement, vous n’avez pas à démagnétiser le téléviseur manuellement. Si vous déplacez le téléviseur et si des taches de couleur apparaissent sur l’écran, vous devez : ◆ Mettre le téléviseur hors tension en appuyant sur le bouton “ façade ”(Marche/Arrêt) situé sur la ◆ Débrancher le téléviseur de la prise murale ◆ Laisser le téléviseur éteint pendant environ 30 minutes pour que la fonction de démagnétisation automatique puisse être activée, puis appuyer sur le bouton “POWER de la télécommande. ☛ Si votre téléviseur doit rester sans surveillance, appuyez sur le bouton “ pour le mettre hors tension. ” ” (Marche/Arrêt) Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications simples qui suivent : Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son ◆ Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale. ◆ Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “ “ (Marche/Arrêt) et POWER ( ). ◆ Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. ◆ Vérifiez le volume. Image normale mais aucun son ◆ Vérifiez le volume. ◆ Vérifiez si le bouton MUTE ( ) de la télécommande a été actionné. Aucune image ou une image noir et blanc ◆ Réglez les paramètres de couleur. ◆ Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct. Interférence du son et de l’image ◆ Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et déplacez-le. ◆ Branchez votre téléviseur à une autre prise. Image neigeuse ou floue, son déformé ◆ Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnements de la télécommande ◆ Remplacez les piles de la télécommande. ◆ Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). ◆ Vérifiez les bornes des piles. Français-48 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 49 Mémo Français-49 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Mémo Français-50 Page 50 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 51 Mémo Français-51 AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 52 - SERVICE APRES-VENTE - N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votre réparateur si vous constatez une baisse de performance de votre appareil pouvant indiquer qu’il est défectueux. ELECTRONICS AA68-03360A-00