Samsung PS-42P3ST Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Samsung PS-42P3ST Manuel utilisateur | Fixfr
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 1
PDP-TELEVISION
(PLASMA DISPLAY PANEL)
PS42P3ST
Instructions d'utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en
vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
IMAGE DANS L'IMAGE (PIP)
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 2
Consignes de sécurité
FRA
◆ Ne placez pas l’écran à plasma sur un chariot, un socle, un trépied, une console, une table ou une
surface instable de laquelle il pourrait tomber.
◆ N’exposez pas l'écran à plasma à des conditions de température ou d’humidité extrêmes.
◆ N’exposez pas l’écran à plasma à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur.
◆ Ne mettez pas l’écran à plasma en contact avec un liquide quel qu’il soit.
◆ Ne mettez jamais d’objets d’aucune sorte sur le téléviseur et ne placez pas de récipient contenant
de l’eau sur l’écran à plasma.
◆ En cas d’orage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez l’écran à plasma de la prise du
secteur et de l’antenne.
◆ Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le vrillez pas.
◆ Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge sous peine d’incendie ou de décharge
électrique.
◆ Utilisez un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matières volatiles) pour nettoyer l'écran à
plasma.
◆ Si l’écran à plasma est brisé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le personnel qualifié
du service d’assistance.
◆ Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans
un endroit frais et sec.
◆ Ne laissez jamais tomber la télécommande.
◆ Si vous installez l’écran à plasma à même le sol ou sur un tapis, lors, par exemple, d’une exposition,
etc., il risque de surchauffer. Assurez-vous d'utiliser des éléments (socle, fixation murale, fixation au
plafond ou support Samusung) adaptés. (N’utilisez pas et n’exposez l’appareil en le posant à même
le sol.)
Instructions d’utilisation
◆ Rémanence à l’écran
Ne figez pas d'images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché sur l’écran à plasma) sur
l’écran du moniteur à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence à
l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’écran“. Pour éviter la rémanence,
réduisez le niveau de contraste ou de luminosité de l’écran lorsque vous affichez une image figée.
◆ Défaut de cellule
L’écran à plasma est constitué de cellules minces. Bien que les écrans soient produits avec plus de
99,9 pour cent de cellules actives, il peut y avoir des cellules qui n'émettent pas de lumière ou qui
restent allumées.
◆ Hauteur
L’écran à plasma est normalement conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m. Il peut
fonctionner de façon anormale au-dessus de 2000 mètres d’altitude. Ne l’installez pas et ne le faites
pas fonctionner dans ces conditions.
◆ Garantie
- Période de garantie : 2 ans à compter de la date d'achat de votre écran à plasma.
- La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
- Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.
2
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 3
Avertissement
FRA
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR EVITER UNE DECHARGE ELECTRIQUE,
N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT
ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS A UN
PERSONNEL QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.
AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT DOMMAGE
RESULTANT D'UN INCENDIE OU D'UNE DECHARGE ELECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
L’éclair et la flèche dans le
triangle signalent une
“tension électrique
dangereuse” à l’intérieur du
produit.
Le point d’exclamation dans
le triangle signale des
instructions importantes
accompagnant le produit.
tension électrique principale est
☛ Laindiquée
à l’arrière de l’écran à
plasma et la fréquence est de 50 ou
de 60 Hz.
Vérification des pièces
A Separated Sales
Instructions d'utilisation
Télécommande/
Piles AAA
Cordon d’alimentation
Tores magnétiques pour
câble PERITEL
Câbles AV (RCA)
Fils d’enceintes
Câble PC
DNIeTM (Digital Natural Image engine :
Moteur d’images numériques d’aspect naturel)
Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec une réduction de bruit 3D, une amélioration
des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de compensation d’images vous donne
une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La technologie DNIeTM adaptera tous les
signaux à votre vue, quels qu’ils soient.
3
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 4
FRA
Table des matières
◆ PREFACE
■
■
■
Consignes de sécurité ...................................................................................
Instructions d’utilisation .................................................................................
Avertissement ...............................................................................................
2
2
3
◆ CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE ECRAN
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Votre nouvel écran à plasma......................................................................... 6~7
Télécommande infrarouge ...........................................................................
8
Insertion des piles dans la télécommande ....................................................
9
Installation de l’écran sur le panneau d'applique murale .............................. 10~11
Fixation des enceintes...................................................................................
12
Branchement à un récepteur satellite ou à un décodeur...............................
13
Mise en marche et arrêt.................................................................................
14
Mise en mode Veille .....................................................................................
14
Télécommande .............................................................................................
15
Réglage de la télécommande........................................................................
16
Choix de la langue.........................................................................................
17
◆ UTILISATION DE VOTRE ECRAN
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
4
Affichage des informations de réglage ..........................................................
17
Gel de l’image actuelle ..................................................................................
18
Changement de la norme Image ...................................................................
18
Réglage des paramètres d’image..................................................................
19
Réglage des paramètres d'image (mode PC ou DVI) ..................................
20
Réglage de l’image (mode PC) .....................................................................
21
Réglage de l’image (mode Composant) ........................................................
22
Activation/désactivation de la fonction ..........................................................
23
Sélection de la taille de l'image .....................................................................
24
Réglage de Mode Film ..................................................................................
25
DNIeTM (Moteur d’images numériques d’aspect naturel)
.................
25
Changement de la norme Son ......................................................................
26
Réglage des paramètres du son ...................................................................
26
Paramètres de son supplémentaires.............................................................
27
Sélection du mode Son (selon modèle).........................................................
28
Réglage de l’heure
; mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur..........................
29
Réglage de la minuterie de mise en veille.....................................................
30
Affichage image dans l'image (PIP) .............................................................. 31~32
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire (Mode PC ou DVI)..........
33
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 5
FRA
Table des matières (suite)
◆ INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES ET BRANCHEMENTS
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Visualisation d’images provenant de sources externes.................................
Branchement d’une entrée/sortie externe .....................................................
Branchement de l’entrée DVD.......................................................................
Branchement de l’entrée S-Vidéo..................................................................
Branchement de l’entrée DVI ........................................................................
Branchement de l’entrée PC ........................................................................
Configuration de votre logiciel PC (Windows seulement)..............................
Mode d'entrée (PC/DVI) ................................................................................
Configurations des broches...........................................................................
34
35
36
36
37
37
38
39
40
◆ RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
■
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance ..
Symboles
Appuyez
☛
Important
➢
Remarque
5
41
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 6
Votre nouvel écran à plasma
➢
FRA
La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer en
fonction du modèle.
Façade
Enceinte
Enceinte
Témoin d’alimentation
- Arrêt, rouge
- Marche ; éteint
- Minuterie activée, vert
SOURCE
Sélection de l’entrée externe.
MENU
Affichage du menu.
-
+
Réglage du volume.
▼ SELECT ▲
Pour commander le curseur dans le menu
I/
Pour allumer et éteindre l'écran à plasma.
6
Récepteur du signal de la
télécommande
Dirigez la télécommande vers cet
endroit de l’écran à plasma.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 7
Votre nouvel écran à plasma (suite)
➢
La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer en
fonction du modèle.
FRA
Panneau arrière
➢
a
Pour plus d'informations concernant le raccordement, reportez-vous aux pages 35 à 37.
b
c
d
e
f
a) ONLY FOR SERVICE (Pour Tests Uniquenent)
Prise pour tests uniquement.
b) DVI IN (Entree DVI)
Pour raccorder la prise vidéo d’un périphérique
équipé d’une sortie DVI.
c) AUDIO
Pour raccorder la prise audio de votre PC ou de tout
autre périphérique disposant d’une sortie DVI.
d) PC IN (Entree PC) (RGB IN)
Connect to the video output jack on your PC.
e) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
(Sortie Moniteur (VIDEO / G-AUDIO-D))
Sorties pour périphériques
f) AV 3 (S-VIDEO/L (G)-AUDIO-R (D)/ VIDEO)
Entrées vidéo et audio pour des périphériques avec
sortie S-Vidéo, tels qu'un caméscope ou un
magnétoscope.
g
h
i
j
g) AV 1 / AV 2
Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des
magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de
jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.
h) EXT SPEAKER (8Ω) (Ceinte EXT (8Ω))
Pour raccorder des enceintes externes.
i) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
(Entree ANT VHF/UHF (75Ω))
Connecteur coaxial 75Ω pour réseau câblé/hertzien.
j) WOOFER OUT (Sortie Enceinte des Graves)
Pour raccorder la prise de l’enceinte des graves
extrêmes.
k) POWER IN (Entree Alimentation)
Pour raccorder le cordon d’alimentation fourni.
7
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 8
Télécommande infrarouge
➢
ALLUME ET ETEINT L’ECRAN A
PLASMA
ARRET AUTOMATIQUE/
SELECTION DE LA TAILLE DU
TELETEXTE
TAILLE DE L’IMAGE
Les boutons qui ne sont pas décrits ci-dessous ne fonctionnent pas.
LORSQUE VOUS APPUYEZ SUR UN
BOUTON, ‘ ’ APPARAIT AVEC LE
MODE SELECTIONNE (PDP,
MAGNETOSCOPE, BOITE DE
JONCTION, LECTEUR DVD, OU
DECODEUR) ET LE NIVEAU DE
BATTERIE RESTANT SOUS FORME DE
VOYANT
PERMET D’UTILISER LA
TELECOMMANDE POUR LE
TELEVISEUR, LE MAGNETOSCOPE, LA
BOITE DE JONCTION, LE LECTEUR DVD
AUGMENTATION DU VOLUME
ARRET TEMPORAIRE DU SON
DIMINUTION DU VOLUME
SELECTION DE L'ENTREE
EXTERNE/
PAUSE PAGE TELETEXTE
SELECTION DE L'EFFET D'IMAGE
AFFICHAGE D'INFORMATIONS/
AFFICHAGE DU TELETEXTE
QUITTER TOUT AFFICHAGE
AFFICHAGE MENU/
INDEX TELETEXTE
RESPECTIVEMENT POUR
ALLER SUR L'OPTION DE
MENU REQUISE/
REGLER LA VALEUR D'UNE
OPTION
FIXATION DE L’IMAGE/
ANNULATION DU TELETEXTE
DNIe ON/OFF/
DEMO/PAGE SECONDAIRE
TELETEXTE
CONFIGURATION TELECOMMANDE
SI VOTRE TELECOMMANDE NE
FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT,
RETIREZ LES PILES PUIS APPUYEZ
SUR LE BOUTON RESET DURANT
ENVIRON 2 A 3 SECONDES.
REINTRODUISEZ LES PILES ET
REESSAYEZ D’UTILISER LA
TELECOMMANDE.
➢
8
POUR VALIDER LA SELECTION
(MEMORISER OU ENTRER)
SELECTION DU MODE SON
FONCTIONS PIP;
- ACTIVATION OU DESACTIVATION DU
PIP (PIP ON)
- SELECTION DE LA POSITION
(LOCATE)
- SELECTION DE LA SOURCE
D’ENTREE (SOURCE)
FONCTIONS
MAGNETOSCOPE/LECTEUR DVD ;
- RETOUR EN ARRIERE (REW)
- ARRET (STOP)
- LECTURE/PAUSE (PLAY/PAUSE)
- AVANCE RAPIDE (FF)
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 9
Insertion des piles dans la télécommande
FRA
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande
lorsque :
◆ Vous venez d'acheter l'écran à plasma
◆ La télécommande ne fonctionne plus correctement
1
Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbole ( ) et en le tirant vers le
bas fermement.
2
Insérez deux piles “AAA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en
prenant soin de respecter les polarités.
◆ Signe - de la pile sur le - de la télécommande
◆ Signe + de la pile sur le + de la télécommande
3
Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en
place.
9
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 10
Installation de l’écran à plasma sur un panneau d'applique murale
FRA
☛
Ce guide d’installation de la fixation pour montage mural couvre les modèles suivants :
WMN4230/WMN5030/WMN6330. Ce guide d’installation peut être différent du manuel d'utilisation de
l’écran à plasma. Reportez-vous au guide d’installation correspondant à votre produit.
Remarques concernant l'installation
◆ L'écran à plasma doit être installé uniquement sur des murs verticaux.
◆ Afin que votre écran à plasma reste performant et en bon état de marche, évitez de :
- l’installer près de détecteurs d'incendie ou de fumée.
- l’installer dans une zone soumise à des vibrations ou à des hautes tensions.
- l’installer à proximité ou dans le rayon d'action d'un appareil de chauffage.
◆ Utilisez uniquement les pièces et composants recommandés par le fabricant.
Kits de montage
Fixation pour montage mural
Dispositif de fixation en
plastique
Modèle 42” : 4 EA
Vis
Modèle 42” : 4 EA
Comment ajuster l’angle de montage
La fixation pour montage mural est
fournie séparément. Serrez la vis
imperdable dans le sens de la flèche
après avoir assemblé la fixation.
10
1
Fixez solidement l’écran à plasma sur la
fixation pour montage mural. (Reportez-vous
aux instructions suivantes.)
2
Définissez l’angle en tirant l’extrémité
supérieure de l’écran à plasma relié à la
fixation dans le sens de la flèche.
3
L’angle peut être réglé entre 0° et 20° à ±2°.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 11
Installation de l’écran à plasma sur un panneau d'applique murale
➢
L’aspect extérieur de votre écran à plasma peut différer de celui
présenté à l’image. (L’assemblage et l’installation du dispositif de
fixation en plastique sont identiques.)
1
Retirez les vis à l’arrière de l’écran à plasma.
2
Utilisez les vis pour assembler le dispositif de fixation en plastique.
☛
FRA
◆ Demandez aux installateurs d’installer la fixation pour montage mural.
◆ Vérifiez que le dispositif de fixation en plastique est correctement maintenu à droite et à gauche
après installation de l’écran à plasma.
◆ Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors du positionnement et du réglage de l’angle.
◆ Veillez à ce que la fixation pour montage mural soit solidement accrochée au mur pour éviter
toute blessure liée à la chute de l’écran à plasma.
3
Serrez les vis du dispositif de fixation en plastique à l’arrière de l’écran à plasma.
4
Insérez les 4 chevilles de l’écran à plasma dans les logements correspondants de la fixation pour
montage mural et tirez l’écran vers le bas (!) pour l'ancrer sur la fixation. (@) Serrez les vis comme le
montre la figure (#) de manière à ce que l’écran à plasma ne puisse être retiré de la fixation de montage
mural.
PDP panel
Wall
Fixation du panneau
d'applique murale
11
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 12
Fixation des enceintes
FRA
Fixez la console sur le pôle de guidage situé à l'arrière de l'enceinte et serrez les vis. Après avoir retiré
les trois vis de l'écran à plasma, assemblez l'enceinte et l'écran à plasma puis serrez les vis.
➢
Pôle de guidage
Pôle de guidage
Lorsque vous déplacez votre
écran à plasma, ne tenez
PAS l’enceinte qui lui est
raccordée. Cela pourrait
endommager la console qui
rassemble l’enceinte et
l’écran à plasma ; celui-ci
pourrait tomber et entraîner
des dommages corporels.
Enceinte des graves extrêmes
Branchez le câble audio de l'enceinte à la prise
de sortie de l'enceinte externe située à l'arrière
de l'écran à plasma en faisant correspondre les
extrémités négative et positive du câble avec le
diagramme de l'écran à plasma.
➢
◆ Les enceintes externes DOIVENT avoir une charge nominale efficace de 10 watts minimum
(impédance 8Ω).
◆ Lorsque vous connectez le fil de l'enceinte au connecteur de sortie de l'enceinte externe,
attachez tout d'abord le fil de l'enceinte autour du tore magnétique de sorte qu'il soit fixé
fermement.
Tores magnétiques
Les tores magnétiques sont utilisés pour atténuer les signaux
indésirables. Lorsque vous branchez les câbles, attachez un
tore magnétique au câble à proximité du connecteur.
12
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 13
Branchement à un récepteur satellite ou à un décodeur
FRA
Afin de regarder des programmes de télévision via un réseau
satellite, vous devez brancher un récepteur satellite à l’arrière de
l’écran à plasma. Afin de décrypter un signal de transmission codé,
vous devez brancher un décodeur à l’arrière de l’écran à plasma.
➢
Arrière de l'écran à plasma
Si vous souhaitez raccorder à la fois un récepteur satellite (ou
un décodeur) et un magnétoscope, vous devrez brancher :
◆ Le récepteur (ou le décodeur) au magnétoscope
◆ Le magnétoscope à l’écran à plasma
Dans les autres cas, raccordez directement le récepteur (ou le
décodeur) à votre écran à plasma.
Récepteur satellite/Décodeur
13
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 14
Mise en marche et arrêt
FRA
The mains lead is attached to the rear of your PDP.
Façade de l’écran à plasma
1
Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle
appropriée.
Résultat : Le voyant de veille s’allume sur la façade.
➢
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière de
l’écran à plasma et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2
Appuyez sur le bouton “ I / ” placé en façade (ou le bouton
POWER ( ) la télécommande) pour allumer l’écran à plasma.
3
Pour éteindre votre écran à plasma, appuyez de nouveau sur le
bouton “ I /
”.
PDP
Mise en mode Veille
Ce mode permet de réduire la consommation électrique de votre
écran à plasma.
PDP
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre votre
téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1
Appuyez sur le bouton POWER (
) de la télécommande.
Résultat : L’écran s’éteint et le voyant de veille s’allume sur la
façade de l’écran à plasma.
2
Pour rallumer votre écran à plasma, appuyez simplement de
nouveau sur le bouton POWER ( ) ou sur un bouton numérique.
pouvez également le rallumer en appuyant sur le bouton
➣ Vous
P
ou
.
14
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 15
Télécommande
FRA
La télécommande est principalement utilisée pour :
◆ régler le volume
◆ afficher les menus à l’écran
The following table presents the most frequently used buttons and
their functions.
Button
Viewing Function
Menu Function
Pour afficher le canal
mémorisé suivant.
-
Pour afficher le canal
mémorisé précédent.
-
MUTE
Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton
ou sur le bouton
ou
button.
MENU
Pour afficher les
menus à l’écran.
Pour retourner au menu
précédent ou à l’affichage
normal.
-
Pour :
◆ Afficher un sous-menu
containing selections for
the current menu option
◆ Augmenter/diminuer la
valeur d’une option de
menu
-
Pour valider votre sélection.
-
Pour quitter les menus et
revenir directement en
visualisation normale.
EXIT
➣
15
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 16
Réglage de la télécommande
FRA
La télécommande de cet écran à plasma peut piloter, outre l'écran
à plasma, le magnétoscope, la boîte de jonction, le lecteur DVD ou
le boîtier décodeur.
➣
VCR
La télécommande peut ne pas être compatible avec
certains lecteurs DVD, magnétoscopes, certaines boîtes
de jonction et certains boîtiers décodeurs.
1
Eteignez votre magnétoscope, boîte de jonction, lecteur DVD ou
décodeur.
2
Appuyez sur le bouton SELECT. Si vous appuyez sur le bouton
SELECT, le mode change.(le nouveau mode s'affiche sur l'écran
LCD.)
3
Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande.
L’équipement que vous avez sélectionné doit s’allumer. Si c’est le
cas, cela signifie que votre télécommande est correctement réglée.
4
Une fois votre télécommande réglée, appuyez sur le bouton
SELECT autant de fois que nécessaire pour sélectionner
l’équipement que vous souhaitez utiliser (magnétoscope, boîte de
jonction ou lecteur DVD).
➣
16
◆ Même lorsque votre télécommande est en mode VCR
(magnétoscope), CABLE (boîte de jonction) ou DVD
(lecteur DVD), elle permet de régler le volume de votre
téléviseur.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 17
Choix de la langue
FRA
Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous
devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les
indications.
1
Fonctions
Appuyez sur le bouton MENU.
Langue
Français
Horloge
√
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Fonctions .
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : L’option Langue est sélectionnée.
4
Appuyez de nouveau sur le bouton √.
Résultat : Les langues disponibles apparaissent sous la forme
d’une liste.
5
Sélectionnez la langue appropriée en appuyant plusieurs fois sur
le bouton ▲ ou ▼.
6
Appuyez sur le bouton de déplacement (
sélection.
7
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU (
pour revenir en visualisation normale.
Déplacer
√ Entrer
Retour
Langue
Sélection
Mémo
) pour valider votre
)
Affichage des informations de réglage
Vous pouvez visualiser l’état des paramètres sélectionnés en
appuyant sur le bouton “INFO (
)” de la télécommande.
Mode
Image
Son
Mode Son
Veille
Horloge
Video
Dynamique
Standard
Stéréo
Non
17 : 45
17
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 18
Gel de l’image actuelle
FRA
Lorsque vous regardez un programme, vous avez la possibilité de
geler l’image simplement en appuyant sur le bouton “STILL”.
Pour revenir en visualisation normale, appuyez de nouveau sur ce
bouton.
➣
En mode PIP, les images principale et secondaire sont
figées simultanément.
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux
à vos attentes télévisuelles.
Image
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul
œ Normal √
Réduc. bruit.
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Déplacer œ √ Sélection
Retour
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent.
2
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Mode est sélectionné.
3
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ œ ou √.
Résultat : Les modes disponibles en fonction de la source
d’entrée sont les suivants.
◆ Personnalisé - Dynamique - Standard Cinéma
◆ Personnalisé - Haut - Milieu (Moyen) Bas
(Mode PC ou DVI)
➣
18
Vous pouvez également régler ces options en appuyant
simplement sur le bouton P.MODE (mode Image).
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 19
Réglage des paramètres d’image
FRA
Votre PDPdispose de plusieurs réglages qui vous permettent de
régler la qualité de l'image.
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent.
Appuyez sur le bouton √.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Adjust .
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Le menu Ajuste s'affiche.
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Normal √
Réduc. bruit
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Déplacer
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option à régler
(Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte - NTSC
uniquement). Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat : La barre horizontale s'affiche. Déplacez le curseur de
la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en
appuyant sur le bouton œ ou √.
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton
les enregistrer.
Image
√ Entrer
Ajuste (Dynamique)
Contraste
80
Luminosité
50
Netteté
50
Couleur
50
pour
œ √ Ajuste
Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent de nouveau.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Nuance coul..
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ ou √.
Les normes couleur s’affichent dans l’ordre suivant :
Normal - Warm1 - Warm2 - Cool2 - Cool1
➣
Si vous changez de quelque façon que ce soit ces
réglages, la norme Image passe automatiquement à
Personnalisé.
Retour
Mémo
Image
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Normal √
Réduc. bruit
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Déplacer œ √ Sélection
19
Retour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 20
Réglage des paramètres d’image (mode PC ou DVI)
➢
FRA
1
Image
Mode
œ Personnalisé √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Personnalisé √
Modif. Couleur
√
√ Entrer
Déplacer
2
Appuyez sur le bouton √.
3
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Adjust.
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Le menu Ajuste s'affiche.
4
Ajuste (Personnalisé )
75
Luminosité
50
Netteté
50
œ √ Ajuste
Mémo
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent de nouveau.
Image
Mode
œ Personnalisé √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Personnalisé √
Modif. Couleur
√
Déplacer œ √ Sélection
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner l’option à régler
(Contraste, Luminosité, Netteté). Appuyez sur le bouton œ ou
√.
Résultat : La barre horizontale s'affiche. Déplacez le curseur de
la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en
appuyant sur le bouton œ ou √.
5
Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent.
Sortir
Contraste
Préréglez le mode PC ou DVI en utilisant le bouton SOURCE.
6
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Nuance coul..
7
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ ou √.Les
normes couleur s’affichent dans l’ordre suivant :
Personnalisé (mode PC uniquement) - Couleur 1 Couleur 2 - Couleur 3
Retour
8
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Modif.
Couleur .Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Le menu Modif. Couleur s'affiche.
➣
Image
Mode
œ Personnalisé √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Personnalisé √
Modif. Couleur
√
◆ Le menu Modif. Couleur ne peut être sélectionné en
mode DVI.
9
Déplacer
√ Entrer
Retour
50
Vert
50
Bleu
50
Déplacer
œ √ Ajuste
20
Mémo
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner l’option à régler
(Rouge, Vert, Bleu). Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat : La barre horizontale s'affiche.Déplacez le curseur de la
barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en
appuyant sur le bouton œ ou √.
Modif. Couleur
Rouge
◆ Si vous réglez Nuance coul. sur Personnalisé, le
menu Modif. Couleur s’affiche.
10
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton
les enregistrer.
pour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 21
Réglage de l’image (mode PC)
➢
1
Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.
FRA
Appuyez sur le bouton MENU.
PC
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner PC.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : L’option Réglage Auto. est sélectionnée.
4
Réglage Auto.
√
Fréquence
50
Phase
10
Position
√
Taille
Large
Information
√
√ Entrer
Déplacer
Pour régler automatiquement la qualité et la position de l’écran,
appuyez de nouveau le bouton √.
Réglage Auto.
Résultat : La qualité et la position de l’écran sont réinitialisées
automatiquement et Réglage Auto. s’affiche.
5
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner l’option à régler
(Fréquence ou Phase). Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat : La barre horizontale s'affiche.Déplacez le curseur de la
barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en
appuyant sur le bouton œ ou √.
6
Appuyez sur le bouton MENU.
PC
Réglage Auto.
√
Fréquence
50
Phase
10
Position
√
Taille
Large
Information
√
8
9
√ Entrer
Déplacer
Résultat : Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent
de nouveau.
7
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Position.
Réglez la position en appuyant sur le bouton †, …, œ, ou √.Une
fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton
pour les
mémoriser.
Retour
Fréquence
50
œ √ Ajuste
Retour
Pour sélectionner le format d’image qui correspond le mieux à vos
exigences d'affichage, sélectionnez Taille en actionnant le
bouton † ou …. Appuyez sur le bouton √.
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ ou √.Les
formats d’image s’affichent.
Retour
Phase
9
œ √ Ajuste
Retour
Large - Normal
Position
10
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton
les enregistrer.
11
Si vous pouvez afficher les Information PC, sélectionnez
Information en actionnant le bouton † ou …. Appuyez sur le
bouton √.
pour
Ajuste
Mémo
Taille
Résultat : La résolution, la fréquence verticale et la fréquence
horizontale s’affichent.
Large
œ √ Sélection
12
Mémo
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU
(
)de façon répétée pour revenir en visualisation normale.
PC Information
Résolution
1024x768
Fréquency V
60
Fréquency H
48
Retour
21
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 22
Réglage de l’image (mode Composant)
➢
FRA
Fonctions
1
Langue
Français
Horloge
√
Position
√
Phase
√
Rappel
√
Déplacer
2
√ Entrer
Retour
Mémo
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Position.
Appuyez sur le bouton √. Réglez la position en appuyant sur le
bouton †, …, œ, ou √.Une fois satisfait des réglages, appuyez sur
le bouton
pour les enregistrer.
5
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent de nouveau.
Fonctions
Langue
Français
Horloge
√
Position
√
Phase
√
Rappel
√
6
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Phase.
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : La barre horizontale s'affiche.Déplacez le curseur de la
barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en
appuyant sur le bouton œ ou √.
√ Entrer
Retour
7
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonction
s’affichent de nouveau.
Phase
8
0
œ √ Ajuste
Retour
Function
Langue
Français
Horloge
√
Position
√
Phase
√
Rappel
√
√ Entrer
22
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Fonctions .
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
Ajuste
Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
Position
Déplacer
Préréglez le mode Component1 ou Component2 en utilisant le
bouton SOURCE.
Résultat : La qualité et la position de l’écran sont réinitialisées
automatiquement.
9
Retour
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Rappel.
Appuyez sur le bouton √.
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU
(
)de façon répétée pour revenir en visualisation normale.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 23
Activation/désactivation de la fonction
FRA
Si le signal reçu par votre écran à plasma est faible, vous pouvez
activer cette fonction pour favoriser la réduction des images
fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Réduc. bruit.
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour changer le réglage (Oui ou
Non).
Image
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul.
œ Normal √
Réduc. bruit
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Déplacer
√ Entrer
23
Retour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 24
Sélection de la taille de l'image
FRA
Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux
à vos exigences d'affichage.
Image
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul
œ Normal √
Réduc. bruit
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Déplacer
√ Entrer
1
Mémo
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent.
Retour
Large
œ √ Sélection
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Size
Appuyez sur le bouton MENU.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton √.
5
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ ou √.
Résultat : Les modes disponibles en fonction de la source
d’entrée sont les suivants.
◆ Wide - Zoom1 - Zoom2 - 14:9 - Normal
(Mode Component1 <Composant 1> ou
Component2 <Composant 2>)
PDP
◆ Wide - Panorama - Zoom1 - Zoom2 - 14:9 Normal
Il est alors possible d’ajuster la position en
mode Zoom1, Zoom2 ou 14:9 en appuyant
sur le bouton ▲ ou ▼.
➣
➣
24
Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur le bouton P.SIZE (
).
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 25
Réglage de Mode Film
FRA
Lorsqu’une source d’entrée vidéo provient d’un film, cette fonction
identifie la source et passe à l’écran correspondant.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image.
Image
Mode
œ Dynamique √
Ajuste
√
Nuance coul
œ Normal √
Réduc. bruit
Oui
Taille
Large
Mode Film
Non
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mode Film.
5
Appuyez sur œ ou √ pour changer le réglage.(Non ou Oui).
Déplacer œ √ Sélection
Retour
◆ Oui : Détecte et traite automatiquement les signaux vidéo à
partir de toutes les sources et règle l’image pour une
qualité optimale.
◆ Non: Désactive le Mode Film.
➣
◆ Si la source vidéo n’est pas un film, réglez sur Non.
◆ Disponible en modes Video et S-Video.
DNIeTM (Moteur d’images numériques d’aspect naturel)
Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec une
réduction de bruit 3D, une amélioration des détails, des contrastes
et des blancs.Le nouvel algorithme de compensation d’images vous
donne une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La
technologie DNIeTM adaptera tous les signaux à votre vue, quels
qu’ils soient.
Appuyez de manière répétée sur le bouton DNIe pour sélectionner les
options suivantes.
◆ Oui : Active le mode DNIe.
DNIe Demo
DNIe Oui
DNIe Non
◆ Non : Désactive le mode DNIe.
◆ Demo (Option) : L’écran avant application du DNIe s’affiche à
droite et l’écran après application du DNIe
s’affiche à gauche.
25
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 26
Changement de la norme Son
FRA
Vous pouvez sélectionner le type d'effet spécial sonore souhaité
lorsque vous regardez un programme donné.
Son
œ Standard √
Mode
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Déplacer œ √ Sélection
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Son.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
Retour
3
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Mode est sélectionné.
4
Sélectionnez l’option en appuyant sur le bouton œ ou √.
Les effets sonores s’affichent dans l’ordre suivant :
Personnalisé - Standard - Musique - Cinéma - Parole
Réglage des paramètres du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences
personnelles.
Son
œ Standard √
Mode
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
1
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Déplacer œ √ Sélection
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Son.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
Retour
Egaliseur (Standard)
13
Appuyez sur le bouton MENU.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Egaliseur.
Appuyez sur le bouton √.
R
Résultat : Le menu Egaliseur affiche l’option actuelle.
L
100 300
œ √ Déplacer
Ajuste
1K
3K
5
Sélectionnez l’option à régler (volume, balance, égaliseur) en
appuyant sur le bouton œ ou √. Appuyez sur le bouton † or …
pour atteindre le réglage requis.
6
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton (
les enregistrer.
10K
Mémo
➣
26
) pour
Si vous changez de quelque façon que ce soit les réglages
d’égaliseur, la norme son passe automatiquement à
Personnalisé.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 27
Paramètres de son supplémentaires
FRA
◆ Volume Auto
Chaque station d’émission possède ses propres conditions
de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume
chaque fois que vous changez de canal. Cette fonction
vous permet de régler automatiquement le volume de
canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le
signal de modulation est élevé ou en augmentant la
puissance sonore lorsque le signal de modulation est
faible.
Son
œ Standard √
Mode
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
Déplacer œ √ Sélection
Retour
◆ Mélodie
Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la
mise sous tension ou hors tension de votre téléviseur.
◆ Pseudo-Stéréo/Surround Virtuel
La fonction Pseudo-Stéréo convertit un son
monophonique en deux canaux gauche et droit
identiques. Une fois la fonction Pseudo-Stéréo ou
Surround Virtuel réglée sur Oui (Actif) ou Non (Inactif),
ces paramètres s’appliquent aux effets sonores comme
Standard, Musique, Cinéma et Parole.
Son
œ Standard √
Mode
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
Déplacer œ √ Sélection
Son
œ Standard √
Mode
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Son.
Retour
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
Déplacer œ √ Sélection
Retour
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son. s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Sélectionnez l’option requise (Volume Auto, Mélodie, PseudoStéréo ou Surround virtuel en appuyant sur le bouton † ou
….
5
Appuyez sur œ ou √ pour changer le réglage.(Non ou Oui).
Son
œ Standard √
Mode
Egaliseur
√
Volume Auto
Non
Mélodie
Non
Pseudo - Stéréo
Non
Surround virtuel
Non
Déplacer œ √ Sélection
27
Retour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 28
Sélection du mode Son (selon modèle)
FRA
Le bouton “Dual I- II” affiche/commande le traitement et la
puissance du signal audio. A la mise sous tension, le mode est
préréglé automatiquement sur “Dual-I (Double-I )“ou “Stéréo “ en
fonction de la transmission en cours.
Stéréo
NICAM
Type de programme
Indication à l’écran
Programme normal
(Audio standard)
Mono (Utilisation normale)>
Normal +
Mono NICAM
NICAM Mono ↔ Mono
Stéréo NICAM
Stéréo
A2
Double-I/II NICAM
Double-I NICAM →
Double-II NICAM →
Mono
Programme normal
(Audio standard)
Mono
Bilingue ou Double-I/II
Double-I ↔ Double-II
Stéréo
➣
Stéréo NICAM ↔ Mono
(Mono forcé)
Stéréo ↔ Mono
(Mono forcé)
◆ Si les conditions de réception se détériorent, le mode
Mono facilitera l'écoute.
◆ Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation
automatique se produit, passez alors en Mono.
◆ Pour la réception du son mono en mode AV, effectuez un
branchement sur le connecteur d’entrée “AUDIO-L (G)”
du côté du téléviseur. Si le son mono est uniquement
émis depuis l'enceinte gauche, appuyez sur le bouton
DUAL I-II.
28
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 29
Réglage de l’heure ; mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur
FRA
Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur et les minuteries de mise
en marche/arrêt de sorte que le téléviseur s’allume ou s’éteigne
automatiquement à l’heure sélectionnée.
1
Function
Language
Français
Horloge
√
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Fonctions.
Résultat : Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Horloge .
Appuyez sur le bouton √.
Résultat : Le menu Horloge s’affiche ; l’option Horloge est alors
sélectionnée.
5
6
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Minuterie .
Réglez sur Oui en appuyant sur le bouton œ ou √ pour allumer
automatiquement le téléviseur.
8
Vous ne pourrez pas sélectionner Minuterie sans avoir au
préalable réglé l’horloge.
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Marche. Réglez
l’heure de mise en marche automatique de votre téléviseur à l’aide
des boutons numériques.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Arrêt. De la
même manière, réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que votre
écran à plasma s'éteigne automatiquement.
√ Entrer
Retour
Horloge
Horloge
--:--
Minuterie
Non
Marche
Arrêt
--:---:--
Déplacer
Ajuste
Procédez au réglage de l’horloge à l’aide des boutons
numériques.
➣
7
Déplacer
Mémo
Horloge
Horloge
11:35
Minuterie
Oui
Marche
Arrêt
--:---:--
Déplacer
œ √ Sélection
Mémo
Horloge
Horloge
11:35
Minuterie
Oui
Marche
Arrêt
06:30
--:--
Déplacer
Ajuste
Mémo
Horloge
Horloge
11:35
Minuterie
Oui
Marche
06:30
Arrêt
23:00
Déplacer
Ajuste
29
Mémo
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 30
Réglage de la minuterie de mise en veille
FRA
Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 15 et 180
minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement
en mode veille.
PDP
1
Appuyez sur le bouton SLEEP.
Résultat : Le menu Veille (Minuterie de mise en veille) s’affiche.
◆ Si la minuterie de mise en veille n’est pas déjà
réglée, l’écran affiche Off (Inactif). Si la minuterie
de mise en veille est déjà réglée, l’écran affiche le
temps restant avant que le téléviseur ne bascule en
mode veille.
Veille
2
Sélectionnez l’une des durées prédéfinies (15, 30, 45, 60, 75, 90,
105, 120, 135, 150, 165, 180) en appuyant le bouton œ ou √.
3
Appuyez sur le bouton (
Non
œ √Sélection
Mémo
30
) pour valider votre sélection.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 31
Affichage image dans l'image (PIP)
FRA
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l'image principale.
De cette façon vous pouvez surveiller l’entrée vidéo de tout
appareil branché tout en surveillant l’autre entrée vidéo.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat : Le menu principal s'affiche.
2
PIP
PIP
Oui
Sélection
Video
Intervertir
√
Taille
Grand
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner PIP.
Déplacer œ √ Sélection
Résultat : Les options disponibles dans le groupe PIP s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Pour activer la fonction PIP (paramètre Oui), appuyez sur le
bouton œ ou √.
5
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Sélection.
Sélectionnez une source d’image secondaire en appuyant sur le
bouton œ ou √.
PIP
PIP
Oui
Sélection
Video
Intervertir
√
Taille
Grand
Résultat : Les sources s’affichent dans l’ordre suivant :
Déplacer œ √ Sélection
Video - S-Video - Component1 - Component2 PC - DVI
➣
6
◆ Le mode PC, Component1, Component2 ne
peut être sélectionné en mode DVI.
◆ Le mode DVI, Component1, Component2 ne
peut être sélectionné en mode PC.
◆ Le mode PC, DVI, Component2 ne peut être
sélectionné en mode Component 1.
◆ Le mode PC, DVI, Component1 ne peut être
sélectionné en mode Component 2.
7
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Taille .
Sélectionnez une taille pour l’image secondaire en appuyant sur le
bouton œ ou √.
Résultat : Les tailles s’affichent dans l’ordre suivant :
Retour
PIP
PIP
Oui
Sélection
Video
Intervertir
√
Taille
Grand
Déplacer
√ Entrer
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Intervertir.
Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat : L'image principale et l'image secondaire sont
interverties.
Retour
Retour
PIP
PIP
Oui
Sélection
Video
Intervertir
√
Taille
Grand
Déplacer œ √ Sélection
Grand – Petit - Doubler1 - Doubler2
31
Retour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 32
Affichage image dans l'image (PIP) (suite)
FRA
Fonctions simples de la télécommande.
32
Boutons
Fonction
PIP ON
Pour activer ou désactiver directement la fonction PIP.
LOCATE
Pour déplacer l'image secondaire dans le sens antihoraire.
SOURCE
Pour attribuer une source à l’image secondaire
(Video, S-Video, Component1, Component2, PC,
DVI).
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 33
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire (Mode PC ou DVI)
➢
Préréglez le mode PC ou DVI en utilisant le bouton SOURCE.
FRA
Lorsque la fonction PIP est activée, vous pouvez écouter le son
accompagnant l'image secondaire.
1
2
PIP
PIP
Oui
Appuyez sur le bouton MENU.
Sélection
TV
Résultat : Le menu principal s'affiche.
Intervertir
√
Taille
Grand
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner PIP.
Sélect.son
Principal
Résultat : Les options disponibles dans le groupe PIP s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton √.
4
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner Sélect. son.
Réglez sur Secondaire en appuyant sur le bouton œ ou √.
Déplacer œ √ Sélection
Résultat : Vous pouvez écouter le son accompagnant l’image
secondaire.
➣
Pour écouter le son accompagnant l’image principale
actuelle, sélectionnez Principal.
33
Retour
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 34
Visualisation d’images provenant de sources externes
FRA
Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez
visionner les différentes sources en sélectionnant l’entrée
appropriée.
1
Vérifiez que toutes les connexions nécessaires ont été
effectuées.
2
Allumez votre téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (
).
AV Input
Video
S-Video
Component1
Component2
PC
DVI
Résultat : Les sources d'entrée disponibles s'affichent.
Non Connecté
Non Connecté
Non Connecté
Non Connecté
Connecté
Non Connecté
Sélection
Mémo
34
3
Appuyez sur le bouton † ou … pour sélectionner la source
d’entrée requise puis appuyez sur le bouton
.
➣
Si vous changez la source externe au cours de la
visualisation, les images peuvent nécessiter un certain
temps avant d’être basculées.
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 35
Branchement d’une entrée/sortie externe
FRA
“MONITOR OUT” est prévu pour les équipements disposant d’une sortie RGB (RVB), tel que des
consoles de jeux vidéo et des lecteurs de vidéodisques.
Arrière du téléviseur
(Entrée)
Magnétoscope
①
②
Lecteur DVD
Décodeur /
Console de jeux vidéo
Arrière du téléviseur
③
(Sortie)
Lecteur de
vidéodisques
A
Récepteur satellite
① Cette extrémité peut être reliée à trois connecteurs RCA (VIDEO + AUDIO-L et R)
② Si vous avez un deuxième magnétoscope et si vous voulez copier des cassettes, branchez le
magnétoscope source sur “A” et le magnétoscope cible sur “MONITOR-OUT” pour pouvoir rediriger le
signal du magnétoscope source vers le magnétoscope cible.
③ Si vous possédez un décodeur, branchez le décodeur au magnétoscope et le magnétoscope au PDP.
➃ “MONITOR-OUT” est utilisé pour afficher l'image actuelle sur un périphérique.
Si vous souhaitez enregistrer l'image actuelle, brancher le magnétoscope à la “MONITOR-OUT”.
☛
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au
téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre
appareil pour connaître le détail des instructions de
branchement et les recommandations de sécurité associées.
35
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 36
Branchement de l’entrée DVD
FRA
Les connecteurs RCA sont prévus pour les équipements dotés d’une sortie DVD.
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i)
Arrière du PDP
Y / Pb / Pr
Lecteur DVD
L/R
Branchement de l’entrée S-Vidéo
Les connecteurs S-VIDEO et RCA (AUDIO-G/D) sont prévus pour des équipements disposant d’une
sortie S-Vidéo tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
Arrière du PDP
Caméscope
①
et
Magnétoscope
① Les connecteurs S-VIDEO et RCA doivent être tous deux raccordés pour lire simultanément les
images et le son.
36
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 37
Branchement de l’entrée DVI
FRA
Les connecteurs “DVI IN” (Vidéo) et “AUDIO” sont utilisés pour des équipements disposant d’une
sortie DVI.
Arrière du PDP
Ordinateur personnel
et
Branchement de l’entrée PC
Les connecteurs “PC IN (RGB IN)” (Vidéo) et “AUDIO” sont prévus pour raccorder votre PC.
Arrière du PDP
Ordinateur personnel
et
37
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 38
Configuration de votre logiciel PC (Windows uniquement)
FRA
Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous.
Toutefois, il se peut que les écrans réels de votre PC soient différents, en fonction de votre propre
version de Windows et de votre propre carte vidéo. Les informations de configuration de base
s’appliquent cependant dans la plupart des cas, même si les affichages diffèrent. (Si tel n’est pas le cas,
contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
Sur l’écran Windows, sélectionnez les éléments
suivants : Start (Démarrer) ➞ Settings (Paramètres)
➞ Control Panel (Panneau de configuration).
Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de
configuration, cliquez sur Affichage et une boîte de
dialogue Display (Propriétés de l’affichage) apparaît.
Sélectionnez l’onglet Paramètres dans la boîte de
dialogue Settings (Paramètres) de l'affichage.
Les deux variables-clés qui s’appliquent à l’interface
PC-téléviseur sont “Résolution“et “Couleurs”.
Les paramètres pour ces deux variables sont :
◆ Taille (parfois appelée “Résolution”)
- 640 x 480 pixels (PS43P3S)
- 1024 x 768 pixels (PS50/63P3H)
◆ Couleur
Couleurs 24 bits (peut aussi s’exprimer en “16
millions de couleurs”)
A gauche, un écran type de boîte de dialogue
“Propriétés de l'affichage”.
Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage
comporte une option de fréquence verticale, la valeur
correcte est de 60 ou 60 Hz. Sinon, cliquez
simplement sur OK et quittez la boîte de dialogue.
38
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 39
Mode d’entrée (PC/DVI)
FRA
Aussi bien la taille que la position de l’écran changeront en fonction du type de moniteur PC et de sa
résolution. Le tableau ci-dessous indique tous les modes d’affichage pris en charge :
Standard
Point x ligne
VGA
640 x 350
640 x 400
720 x 400
640 x 480
SVGA
800 x 600
XGA
1024 x 768
WVGA
848 x 480
WXGA+
(PS50/63P3H)
1366 x 768
◆
◆
◆
◆
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
horizontale (kHz)
Polarité
verticale
Polarité
horizontale
75
85
85
70
85
60
72
75
85
56
60
72
75
85
60
70
75
60
72
75
31.5
37.9
37.9
31.5
37.9
31.5
37.9
37.5
43.3
35.2
37.9
48.1
46.9
53.7
48.4
56.5
60.0
29.8
35.1
36.0
N
N
P
P
P
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
N
N
P
N
N
N
P
P
N
N
N
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
N
N
P
P
P
P
60
48.2
N
N
(N: Négatif / P: Positif)
Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
La résolution “1366 x 768” n’est pas disponible en mode DVI.
La résolution 1366 x 768 n’est prise en charge que par une carte vidéo spécifique (PIXEL PERFECT
fabriquée par IMAGINE GRAPHICS Ltd.).
Notes
◆ La qualité de texte PC du PS42P3S est optimale en mode VGA (640 x 480). Pour le PS50P3H et PS63P3H,
utilisez le mode XGA (1024x768).
◆ Lorsque le téléviseur est utilisé en affichage PC, il prend en charge les couleurs 24 bits (plus de 16 millions de
couleurs).
◆ Votre affichage PC peut différer en fonction du fabricant (et de votre propre version de Windows). Consultez
les instructions d'utilisation de votre PC pour connaître les informations relatives à la connexion du PC à un
téléviseur.
◆ Si vous disposez d'un mode de sélection de fréquence horizontale et verticale, réglez 60 Hz pour la fréquence
verticale et 31,5 kHZ pour la fréquence horizontale. Dans certains cas, des signaux anormaux (tels que des
bandes) peuvent apparaître à l’écran lorsque le PC s’éteint (ou s’il est déconnecté). Dans ce cas, appuyez sur
le bouton SOURCE pour revenir en mode vidéo. Assurez-vous également que le PC est branché.
◆ Lorsque vous connectez un ordinateur portable à un écran à plasma, assurez-vous que seul l'écran à plasma
retransmet l'affichage PC (sinon, des signaux désordonnés risquent d’apparaître).
◆ Si les signaux synchrones horizontaux semblent irréguliers en mode PC, vérifiez le mode d’économie
d’énergie du PC ou les connexions des câbles.
39
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 40
Configurations des broches
FRA
Connecteur d’entrée PC
(15 broches)
Connecteur d’entrée DVI
(24 broches)
Broche
ENTREE PC
Broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Rouge (R)
Vert (V)
Bleu (B)
Prise de terre
Prise de terre (DDC)
Rouge (R) prise de terre
Vert (V) prise de terre
Bleu (B) prise de terre
Réservé
Prise de terre de synchronisation
Prise de terre
Données (DDC)
Synchronisation horizontale
Synchronisation verticale
Horloge (DDC)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
40
Signal
T.M.D.S. données 2T.M.D.S. données 2+
T.M.D.S. données 2/4 blindage
T.M.D.S. données 4T.M.D.S. données 4+
Horloge (DDC)
Données (DDC)
Non connecté
T.M.D.S. données 1T.M.D.S. données 1+
T.M.D.S. données 1/3 blindage
T.M.D.S. données 3T.M.D.S. données 3+
Alimentation +5V
Prise de terre 5V
Détection de connexion à chaud
T.M.D.S. données 0T.M.D.S. données 0+
T.M.D.S. données 0/5 blindage
T.M.D.S. données 5T.M.D.S. données 5+
T.M.D.S. blindage horloge
T.M.D.S. horloge +
T.M.D.S. horloge -
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 41
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
FRA
Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications simples qui suivent :
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le
numéro de série de l’écran à plasma et contactez votre revendeur local.
Aucune image ou aucun son
◆ Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale.
◆ Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “ I ” (Marche/Arrêt) ou
POWER ( ) .
◆ Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
◆ Vérifiez le volume.
Image normale mais aucun son
◆ Vérifiez le volume.
◆ Vérifiez si le bouton MUTE de la télécommande a été actionné.
Aucune image ou une image noir et blanc
Aucune image ou une image noir et
blanc
◆ Réglez les paramètres de couleur.
◆ Vérifiez que le système de télédiffusion sélectionné est correct.
Interférence du son et de l’image
◆ Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et
déplacez-le.
◆ Branchez votre téléviseur à une autre prise secteur.
Image neigeuse ou floue,
son altéré
◆ Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre
antenne.
Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne
intérieure.
Dysfonctionnements de la
télécommande
◆ Remplacez les piles de la télécommande.
◆ Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de
transmission).
◆ Vérifiez les bornes des piles.
41
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
Memo
FRA
42
6:02 PM
Page 42
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 43
Memo
FRA
43
D58A_monitor_Fra_for Africa
8/22/03
6:02 PM
Page 44
- SERVICE APRES-VENTE
- N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votre
réparateur si vous constatez une baisse de performance
de votre produit pouvant indiquer qu’il est défectueux.
ELECTRONICS
BN68-00530A-00

Manuels associés