Sangean WR-2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Sangean WR-2 Manuel utilisateur | Fixfr
WR-2A
F
Revision 1
Instructions importantes sur la sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7. N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément
aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que
radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées
ou de type terre. Une prise polarisée a deux fiches dont l’une est
plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux fiches plus
une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large
ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la
prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez un
électricien pour le remplacement de votre installation obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou
les pincements, particulièrement au niveau des branchements,
prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
31
11. N’utilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table
spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la
combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues au
renversement.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé
pendant une longue période.
14. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance
qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d’
alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a
été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si
ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, s’il ne
fonctionne pas normalement, ou qu’il a chuté.
15. Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
16. Le symbole de risque d’étouffement et les symboles graphiques
associés sont présents sur la face inférieure de l’unité.
17. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
18. Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs
peuvent diminuer l'audition. Les réglages hauts qui désactivent
le fil des équaliseurs amènent à des tensions de signal fortes
sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs.
19. La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement
accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur
pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
20. Lorsque L'alimentation principale ou un appareil de raccordement sert
de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.
32
F
33
Commandes
Enceinte
2 Touche lampe
3 Touche fréquence
4 Écran LCD
5 Touche de présélections
6 Touche M/A/Veille
7 Molette de réglage
8 Contrôle du volume / de la tonalité
9 Capteur IR
10 Touche Menu
11 Touche Mono
12 Touche alarme radio
13 Touche alarme sonnerie
14 Touche sieste
15 Touche Info
16 Prise écouteurs
17 Prise pour câble Alimentation AC
18 Fente entrée 12v CC (idéales pour les véhicules / bateaux)
19 Fente sortie d'enregistrement
20 Prise entrée Auxiliaire
21 Interrupteur antenne externe / interne
22 Terminal externe antenne FM type F
23 Terminal antenne AM externe (version USA uniquement)
1
F
34
Télécommande
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
35
Touche M/A/Veille
Touche sieste
Touche Sélection
Touche info
Touche présélection
Touche Muet
Touche lampe
Touche Réglage +/touche de contrôle de tonalité
Touche Volume
Touche Menu
Touche alarme radio
Touche alarme sonnerie
Touche Bande
Icones sur l’écran
A
B
C
D
E
F
G
H
Affichage fréquence / heure / station
Indicateur alarme radio / sonnerie
Heure d'été
Indicateur mise en veille programmée / report d’alarme
Indicateur RDS
Indicateur Stéréo
Espaces de présélection
Diminution du niveau d'entrée auxiliaire
F
36
Fonctions de la télécommande
De nombreuses fonctions de la radio WR-2 peuvent être utilisées
grâce à la télécommande. Certaines opérations nécessitent
d'appuyer plus longtemps sur la touche.
Dans ce cas, laissez simplement votre doigt sur la télécommande
pendant 2-3 secondes jusqu'à ce que l’écran du système sonore
indique que la commande a été acceptée.
Avant d'utiliser pour la première fois: retirez le petit film
transparent du support de la pile pour activer cette dernière.
37
Remplacement des piles de la télécommande
1. Ouvrez le support de pile en le tirant
dans la direction indiquée.
F
2. Enlevez la pile du compartiment.
3. Remplacez la pile (CR2025 ou équivalent)
en vous assurant que le coté positif
de la pile est en face du support
comme indiqué.
4. Replacez le couvercle de la pile.
IMPORTANT:
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
telles que la lumière du soleil, le feu ou autres. Après utilisation,
les piles jetables doivent être amenées si possible a un centre de
traitement adapté. En aucun cas les piles ne doivent être éliminées
par incinération.
Avertissement
GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
La télécommande livrée avec ce produit contient une pile bouton.
L'avaler peut causer des blessures graves ou la mort. Des brûlures
graves peuvent survenir sous 2 heures après l'ingestion.
Tenez les piles hors de la portée des enfants. Les piles bouton
peuvent être ingérées accidentellement. Si ingérées, ces piles peuvent
déverser des contenus dangereux causant des brûlures chimiques,
la perforation des tissus mous, et les cas sévères peuvent aboutir à
la mort. Les piles bouton doivent être extraites immédiatement en cas
d'ingestion. Demandez de l'assistance médicale immédiatement, si
vous ou votre docteur suspecte qu'une pile a été ingérée.
38
Allumer votre radio
Utilisation sur secteur
Avant de brancher le cordon CA dans la radio, assurez-vous que la
tension CA est correcte. Insérez la prise sur l’extrémité du cordon d’
alimentation fournie sur la prise secteur à l’arrière de la radio.
Utilisation CC
Pour l’utilisation en extérieur, vous pouvez alimenter la radio en
utilisant une prise d’entrée 12 V depuis une prise d’alimentation CC
(par exemple sur l’alimentation électrique de véhicules ou bateaux).
Un adaptateur d’alimentation CA d’une ampère et un centre de
polarité positif peut également alimenter la radio à la maison
Utiliser la radio pour la première fois
1. Placez votre radio horloge sur une surface plate.
2. Insérez la prise de l’adaptateur dans la prise CA à l’arrière de
votre radio.
Réglage manuel de l’horloge
1. Appuyez sur la touche Menu et l'écran affichera "CLOCK SET"
2. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans le réglage
de l'horloge.
3. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner l’heure de votre
choix et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage de
l'heure. À présent le chiffre des minutes clignotera.
4. Tournez la Molette de contrôle pour régler les minutes et appuyez
sur la molette pour confirmer le réglage. Le réglage de l’horloge
est désormais complété.
39
Réglage automatique de l’horloge
a. Système de données radio (RDS)
Lorsque vous réglez l’heure de l’horloge à l’aide de la fonction
RDS, votre radio synchronisera l’heure de l’horloge à chaque fois
qu’elle réglera une station avec le RDS et des signaux CT.
F
1. Lorsque vous réglez une station qui transmet des données RDS,
maintenez la touche MENU appuyée.
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce qu’un symbole d’horloge
apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
confirmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que RDS CT (ou 'RBDS
CT' aux USA) apparaisse sur l'écran. Appuyez sur la Molette de
réglage pour confirmer votre choix. L’heure de l’horloge de la radio
se réglera automatiquement en fonction des données RDS reçues.
4. Lorsque le processus est terminé, l’icône RDS
apparaitra sur
l’écran LCD indiquant que l’heure de la radio est l’heure de
l’horloge RDS. L’heure de l’horloge de la radio sera valide pendant
24 heures chaque fois que l’heure de la radio sera synchronisée
avec le RDS CT.
Remarque:
Le service RDS est disponible principalement en Europe (y
compris leR.U.) et une partie de l'Amérique du Nord et certains
pays asiatiques.
40
b. Manuel (si vous ne souhaitez pas synchroniser l'heure de
l'horloge avec le RDS)
Lorsque vous choisissez le réglage manuel pour régler l’heure
de la radio, les fonctions d'horloge radio contrôlée et RDS seront
désactivées.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Appuyez sur la touche Réglage +/- jusqu'à ce qu’un symbole
d’horloge
s’affiche sur la gauche de l’écran, puis appuyez sur
la molette de réglage pour saisir le paramètre. Tournez la molette
de réglage jusqu'à ce que « MANUAL » apparaisse sur l’écran,
puis appuyez sur la molette pour confirmer le paramètre.
3. Puis, suivez les étapes décrites dans la section « réglage manuel
de l’horloge » pour régler l’horloge manuellement.
Changer entre les formats 12/24 heures
1. Appuyez sur la touche Menu appuyée pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu'à ce que ‘CLOCK 12H’ soit
en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage
pour confirmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir le format d’heure 12/24
heures. Appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer votre
choix.
41
Réglage de la date
1. Appuyez sur la touche Menu appuyée pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu'à ce que ‘DATE SET’ soit
en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage
pour confirmer votre choix.
F
3. Tournez la Molette de contrôle pour sélectionner l’année appropriée
et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
4. La valeur du mois clignotera sur l’écran. Tournez la Molette de
contrôle pour sélectionner le mois approprié et appuyez sur la
molette pour confirmer le réglage.
5. La date clignotera sur l’écran. Tournez la Molette de contrôle pour
sélectionner la date appropriée et appuyez sur la molette pour
confirmer le réglage. Le réglage de la date est désormais terminé.
Changer le format de la date
1. Appuyez sur la touche Menu pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu'à ce que le format de date
(ex: 17 mai FR) soit en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la
Molette de réglage pour confirmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir le format approprié.
Appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer votre choix.
42
Heure d’hiver/d’été (D.S.T.)
1. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans le menu de paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu'à ce que ‘DST OFF’ apparaisse
sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer
votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir "+1H" (D.S.T. activé)
ou "OFF". Puis appuyez sur la molette de réglage pour confirmer
le paramètre.
Réglage de l'antenne pour la réception FM
La radio est fournie avec une antenne AM/FM intégrée et une
antenne externe.
Pour utiliser une antenne interne, assurez-vous que l’interrupteur
d’antenne FM externe/interne à l’arrière de votre radio est sur
la position d’antenne interne (par exemple INT. FM ANTENNA).
ANTENNE FM Pour ce qui est de l’antenne externe, elle permet d’
améliorer la réception FM. Deux types d’antennes peuvent être
utilisées. Vous pouvez connecter l'antenne fil FM fournie au terminal
d'antenne de type F et régler le fil pour une meilleure réception.
43
Vous pouvez aussi attacher un câble coaxial 75 ohm d'antenne
extérieure sur le terminal. Assurez-vous que l'interrupteur d’
antenne externe/interne est sur la position externe lorsque vous
utilisez l’antenne fil fournie ou que vous connectez à une antenne
extérieure. Dans certains pays européens, vous devez connecter
un adaptateur de terminal pour l’antenne fournie pour la connexion
à une antenne extérieure.
Réglage de l’antenne pour la réception AM
La radio est fournie avec une antenne AM qui devrait être suffisante
pour une écoute normale. Pour améliorer la réception AM, vous
pouvez connecter l’antenne AM extérieure avec un terminal d’
antenne AM externe (USA).
Utiliser votre radio
Votre radio dispose de trois méthodes de réglages: recherche
automatique, réglage manuel et réglage de mémoire en
présélection
A. Réglage manuel
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche BAND à plusieurs reprises pour sélectionner
la bande AM (MW) ou FM.
3. Appuyez sur la Molette de réglage pour changer la fréquence.
B. Recherche par réglage
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Sélectionnez la bande de fréquence de votre choix en appuyant
sur la touche Bande plusieurs fois.
3. Tenez la molette de réglage appuyée, votre radio recherchera sur
la bande de fréquence sélectionnée et s'arrêtera automatiquement
lorsqu’une station de force suffisante sera détectée.
4. Réglez le contrôle du volume et le contrôle de tonalité sur le
paramètre de votre choix (le réglage du volume et de la tonalité
seront décrits plus bas).
5. Pour éteindre votre radio, appuyez sur la touche Alimentation.
44
F
C. Mettre des stations en présélection et les rappeler
Enregistrer des stations en présélection:
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Bande à plusieurs reprises pour sélectionner
la bande AM (MW) ou FM.
3. Réglez sur la station que vous souhaiter enregistrer en présélection
en suivant les étapes ci-dessus.
4. Il y a 5 touches de présélections numérotés de 1 à 5. Tenez appuyée
l’une de ces touches jusqu'à ce que la radio émette un bip, et la
fréquence de la station sera sauvegardée dans l'espace de
présélection de votre choix.
5. Répétez cette procédure autant de fois pour les présélections
restantes. Votre radio à 5 espaces de présélection pour la bande
AM et 7 pour la bande FM.
6. La présélection peut être écrasée en suivant la procédure ci-dessus.
Rappeler des stations:
1. Appuyez sur la touche BAND pour AM ou FM.
2. Appuyez brièvement sur les touches de présélection (de 1 a 5)
et le numéro de présélection et la fréquence apparaitra sur l’écran.
45
Réglage des intervalles de réglage
1. Appuyez sur la touche Menu pour saisir le paramètre.
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que FM xxkHz ou AM
xxkHz apparaisse sur l’écran, et appuyez sur la molette pour
saisir le paramètre de valeur de l'incrément.
F
3. Tournez la molette de réglage pour choisir 100kHz/50kHz pour
la radio FM, et 9kHz/10kHz pour la radio AM. Puis appuyez sur
la Molette de réglage pour confirmer votre choix.
Contrôle du volume et de la tonalité
1. Tournez la molette de volume pour régler le niveau de volume de
votre choix, l'écran affichera le niveau de volume (le maximum
est 30).
2. Appuyez une fois sur la molette de volume pour passer dans le
paramétrage des aigus. Tournez la molette jusqu'à ce que le
niveau d’aigu de votre choix soit atteint.
3. Appuyez deux fois sur la molette de volume pour passer dans le
paramétrage des graves. Tournez la molette jusqu'à ce que le
niveau de graves de votre choix soit atteint.
Touche FM stéréo / mono
1. Si la station que vous écoutez a un signal faible, vous pourrez
entendre des bruissements. Pour réduire les bruissements,
positionnez la touche Mono et l'icône Stéréo disparaitra de l'écran.
2. Positionnez la touche Mono de nouveau pour revenir au
fonctionnement stéréo.
Remarque: La FM stéréo n'est disponible que lorsque vous utilisez
des écouteurs
46
Modes d'affichage - FM
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage pour le
mode radio FM.
1. Appuyez a plusieurs reprise brièvement sur la touche Info pour
afficher les informations RDS de la station que vous êtes en train
d’écouter.
a. Station name
b. Program type
c. Radio text
d. Jour / Année
e. Jour / Date
f . Time
g. Frequency
Affiche le nom de la station actuellement
écoutée.
Affiche le type de la station actuellement
écoutée comme Pop, Classic, News, etc.
Affiche des messages texte de la radio
comme nouvel élément, etc.
Affiche l’année et le jour de la semaine en
fonction du paramètre de date de votre
radio.
Affiche la date et le jour de la semaine en
fonction du paramètre de date de votre
radio.
Affiche l'heure en fonction du réglage de
l'heure de votre radio.
Affiche la fréquence de la station FM que
vous êtes en train d’écouter.
Si aucune donnée RDS n’est disponible (ou si le signal est trop
faible) alors la radio n’affichera que la fréquence FM.
47
Réglage de l’alarme
Votre radio a deux alarmes qui peuvent chacune être réglées pour
vous réveiller sur la radio AM ou FM ou sur la sonnerie d'alarme.
Les alarmes peuvent être réglées avec l’unité en mode veille ou en
fonctionnement. Lorsque l'indicateur lumineux d’alarme est allume,
cela signifie que l’alarme indiquée sera active pendant 24 heures.
Assurez-vous que l’heure est correctement réglée avant de régler
les alarmes.
F
Remarque:
Le réglage de l'alarme ne peut être effectué que lorsque le réglage
de l'horloge est terminé. L’alarme être utilisée lorsque la radio est
allumée ou éteinte. Le réglage par la télécommande est identique.
a. Réveil sur alarme radio
1. Avant de régler une alarme, assurez-vous que l’horloge soit réglée.
Pour saisir le paramètre de l'alarme, tenez la touche alarme
radio appuyée (
) jusqu'à ce que votre radio émette un bip.
2. Les heures commenceront à clignoter. Tournez la molette de
réglage pour choisir l’heure de l’alarme de votre choix, et appuyez
sur la molette pour confirmer le réglage. Tournez la molette de
réglage pour régler les minutes et appuyez sur la molette pour
confirmer le réglage.
48
3. L’écran affichera alors les options de fréquence pour l’alarme.
Tournez la molette de réglage pour régler l’option de votre choix
et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
Les options d’alarme sont les suivantes:
ONCE – l’alarme sonnera une fois
DAILY – l’alarme sonnera tous les jours
WEEKDAY – l’alarme ne sonnera que les jours de la semaine
WEEKEND – l’alarme ne sonnera que les weekends
4. Tournez la Molette de réglage pour choisir le type de l’alarme et
appuyez sur la molette pour confirmer le réglage. L’alarme peut
être réglée sur FM ou AM. Lorsque le mode radio est sélectionné,
la fréquence de la radio et le numéro de présélection sur l’écran
commenceront à clignoter. Appuyez sur la molette de réglage
pour régler la fréquence radio ou le numéro de présélection de
votre choix pour l’alarme radio, puis appuyez sur la molette pour
confirmer le paramètre.
5. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le volume de
l’alarme et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
L’alarme est à présent réglée. Le symbole d'alarme active
(
) s'affiche sur l'écran.
49
b. Réveil sur alarme sonnerie
1. Avant de régler une alarme, assurez-vous que l’horloge soit réglée.
Pour saisir le paramètre de l'alarme, tenez la touche alarme
sonnerie appuyée (
) jusqu'à ce que votre radio émette un bip.
2. Les heures commenceront à clignoter. Tournez la Molette de
réglage pour sélectionner l’heure de l’alarme et appuyez sur la
molette pour confirmer le réglage. Tournez la Molette de réglage
pour sélectionner les minutes de l’alarme et appuyez sur la
molette pour confirmer le réglage.
3. L’écran affichera alors les options de fréquence pour l’alarme.
Tournez la Molette de contrôle pour sélectionner l'option appropriée
et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
Les options de fréquence des alarmes sont les suivantes:
ONCE – the alarm will sound once
‘DAILY’ – l’alarme se déclenchera tous les jours
‘WEEKDAYS’ – L’alarme se déclenchera seulement les jours de
la semaine.
‘WEEKEND’ – L’alarme se déclenchera seulement les weekends.
4. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le volume de
l’alarme et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage. L’alarme
est à présent réglée. Le symbole d'alarme active (
)
s'affiche sur l'écran.
50
F
Déclenchement de l'alarme
Lorsque la sonnerie de l’alarme s’active, l’alarme commencera à
faible volume et le volume augmentera graduellement. Elle sonnera
pendant une minute et restera inactive pendant une minute et ainsi
de suite pendant 60 minutes sauf si annulée. Lorsque les autres
types d’alarmes sont sélectionnés, la radio sonnera à l’heure
sélectionnée pendant 60 minutes.
Lorsque l’alarme de la radio est activée, l’alarme s’éteindra
seulement par système de réveil humain. Le volume de l’alarme
augmentera par intervalle de 0,5 depuis 0 jusqu'à votre volume
défini.
Pour annuler une alarme en train de sonner, appuyez simplement
sur la touche Veille pour annuler l’alarme qui sonne.
Désactiver / annuler la configuration des alarmes
Pour annuler les paramètres de l’alarme, maintenez la touche d’
alarme correspondante appuyée avant que les alarmes ne se
déclenchent
51
Report d’alarme
1. Lorsque l’alarme sonne, le fait d’appuyer sur n’importe quel
touche autre que la touche Alimentation vous permettra de
couper le son de l’alarme pendant cinq minutes. “
“ apparaitra
sur l’écran.
F
2. Pour régler le temps de silence pour le report d’alarme, maintenez
la touche Info/menu appuyée pour entrer le paramètre de menu.
3. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « SNOOZE X »
apparaisse sur l’écran, puis appuyez sur la molette pour confirmer
le paramètre. Appuyez sur la Molette de réglage pour régler la
durée du report d'alarme. Vous pouvez régler le minuteur de
report d’alarme sur 5, 10, 15 et 20. Press the Tuning control knob
to confirm the setting.
4. Afin d’annuler le report d’alarme lorsque l’alarme est suspendue,
appuyez sur la touche Veille.
Minuteur de mise en veille - extinction
automatique de la radio
Votre radio peut être réglée pour s’éteindre après l’écoulement d’
un certain délai. La valeur du minuteur de mise en veille peut être
réglée sur 15,30, 45, 60, 90 et 120 minutes.
1. Maintenez la touche Veille appuyée pour entrer dans le menu de
minuteur de mise en veille. “SLEEP XX” s’affichera sur l’écran.
L'affichage fera défiler les délais de mise en veille disponibles
dans l'ordre 60-45-30-15-120-90-60 Relâchez la touche lorsque
le délai de votre choix s’affiche sur l'écran. Le paramètre sera
sauvegardé et le symbole
apparaitra sur l'écran.
2. Pour annuler la fonction de minuteur de mise en veille avant que
le temps défini ne se soit écoulé, appuyez et relâchez simplement
la touche Veille pour éteindre l’unité manuellement. Le symbole
disparaitra de l'écran.
52
Retro éclairage de l’écran
Pour activer l'allumage de l'écran, appuyez brièvement sur la
touche Lampe ( ). En appuyant brièvement sur la touche Lampe,
vous pouvez également régler la luminosité d'affichage ou éteindre
complètement l'illumination.
Minuteur de sieste
1. Appuyez sur la touche minuteur de sieste pour entrer dans le
menu des paramètres. Maintenez la touche de minuteur de sieste
appuyée et les options commenceront à défiler sur l’écran entre
5 et 120 minutes. Continuez jusqu'à ce que le paramètre de
minuteur de sieste apparaisse sur l’écran. Le paramètre sera
sauvegardé et l’écran LCD reviendra à l’affichage normal. Après
10 secondes, l'écran affichera le compte à rebours du minuteur
de sieste.
2. Pour annuler une alarme en train de sonner, appuyez simplement
sur la touche Alimentation. Si une touche autre qu’Alimentation
est actionnée lorsque l’alarme sonne, la fonction report d’alarme
sera activée. Pour annuler la fonction lorsque le décompte est
en cours, allez dans le menu de minuteur de sieste et choisissez
« OFF ».
Version du logiciel
La version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour
votre référence uniquement.
1. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans le menu de paramètre.
53
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que "VER XX" apparaisse
sur l’écran pour voir la version du logiciel de votre radio.
Volume sonore
Vous pouvez avoir une compensation des fréquences trop hautes
ou trop basses pour votre radio, grâce à la fonction volume sonore.
F
1. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans le menu de paramètre.
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que ‘LOUD ON ou OFF’
s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
confirmer votre choix.
3. Tournez la Molette de réglage pour activer la fonction de puissance
sonore et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
4. Pour éteindre la fonction de puissance sonore, sélectionnez OFF
et appuyez sur la molette de réglage pour confirmer le paramètre.
Prise entrée Auxiliaire
À l'arrière de votre radio, vous pouvez brancher un signal d'un
appareil externe, comme un lecteur CD pour alimenter dans votre
radio et lire des appareils externe via l'ampli de la radio.
En insérant une prise dans l'entrée auxiliaire, le signal de la radio
ne sera pas coupé; cependant vous devez appuyer plusieurs fois
sur la touche Bande jusqu'à ce que "AUX IN s'affiche"
54
Diminution du niveau sonore de l'entrée auxiliaire
La diminution du niveau sonore vous permet de réduire le niveau
d'entrée lorsque le signal de l'appareil externe est trop fort.
Remarque: la télécommande n'est pas applicable pour cette
opération.
1. Appuyez sur la touche Bande pour sélectionner le mode d'entrée
auxiliaire.
2. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans la liste de paramètres.
3. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « ATT ON »
apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
confirmer votre choix.
4. Tournez la molette de réglage pour choisir la diminution activée
ou désactivée. Si 'ON' est sélectionné, l'affichage indiquera le
symbole ATT pour signaler que le signal d'entrée a été atténué.
Fente sortie d'enregistrement
Sur le côté de la radio se trouve une fente pour enregistrer avec
une cassette ou un minidisque ou pour permettre la connexion à
une entrée de ligne sur un système Hi-Fi. Le signal sur la fente
de sortie d'enregistrement n'est pas influencé par le contrôle du
volume.
55
Utilisation des écouteurs
Les écouteurs utilisables avec cette radio doivent être équipés d’
une prise de 3,5 mm. Insérez la prise des écouteurs dans la prise à
l'avant de la radio. Lorsque les écouteurs sont branchés, les hautparleurs sont déconnectés automatiquement.
IMPORTANT:
Une pression sonore excessive des casques ou des écouteurs
peut entrainer une perte d’audition.
Couper le son de la radio
Appuyez sur la touche MUTE sur la télécommande pour couper le
son de la radio.
Appuyez sur la touche MUTE ou sur la commande de volume pour
remettre le son.
56
F
Réinitialisation de la configuration d’usine
Si votre radio ne fonctionne pas correctement, ou que certains
chiffres ne s’affichent pas sur l’écran/sont incomplets, ou que vous
souhaitez simplement restaurer les paramètres d’usine, procédez à
la démarche suivante:
1. Maintenez la touche Menu appuyée pour entrer dans le menu de
paramètres.
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « FACTORY RESET »
apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
confirmer votre choix.
3. Tournez la Molette de contrôle pour sélectionner ‘YES’ et appuyez
sur la molette pour confirmer le réglage. Une réinitialisation
complète sera exécutée.
La liste des stations et les présélections seront effacées totalement.
Les alarmes seront annulées et les paramètres de minuteur et de
minuteur de mise en veille seront réglés sur leur valeur par défaut.
Réinitialiser la radio
Si votre radio ne fonctionne pas correctement, ou que certains
chiffres ne s’affichent pas ou s’affichent de manière incomplète sur l’
écran, procédez à la démarche suivante:
1. Éteignez la radio.
2. À l'aide d'un ustensile approprié (ex: un trombone), appuyez sur
la touche RESET située sur le dessous de votre radio pendant
au moins deux secondes. Cela réinitialisera l'heure de l’horloge
du microprocesseur et effacera toutes les stations enregistrées
dans la mémoire des présélections.
57
Spécifications
Alimentation:
AC 120V/60Hz/24W (version US)
AC 230V/50Hz/24W (version Européenne)
F
Couverture de fréquence:
FM 87.50 – 108 MHz
AM 520 – 1710 kHz (version 10 kHz) ou
AM 522 – 1710 kHz (version 9 kHz)
Système d’antenne interne:
Antenne ferrite AM intégrée
Antenne fil FM intégrée
Terminal antenne externe:
Terminal antenne AM (version USA uniquement)
Terminal antenne type F FM
Puissance de sortie
7 W 10% T.H.D.@100 Hz
Prise écouteurs
Prise stéréo diamètre 3,5 mm
Puissance de sortie 1 mW+1 mW (charge 32 ohm)
Prise entrée auxiliaire
Prise stéréo diamètre 3,5 mm
Sensibilité d’entrée: En 280 mVrms, sortie 7W @ 100 Hz
Impédance d’entrée: 47 Kohm
58
Fente sortie d'enregistrement
Impédance de sortie: 22Kohm
Entrée CC
12V/1A broche centrale positive (tension opérationnelle 9-14V)
Accessoires
Antenne fil FM terminal F
Cordon d’alimentation AC
Adaptateur terminal F-PAL (version européenne seulement)
Dimension: WxHxD en mm: 240 x 115 x 183.
Poids: 2.6 kgs
L’entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications sans notification.
59
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez
noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec
le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à
un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou
de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).

Manuels associés