DÉTECTEUR DE BRIS DE VERRE SANS-FIL
N
o
de cat. 61A00-1
Directives d’installation et manuel de l’utilisateur INSTALLATION AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
• Observer tous les avertissements et directives apparaissant sur le dispositif.
• Ne pas installer ce dispositif à proximité d’une source d’eau – comme une baignoire, un bac à laver, une cuve à lessive ou un évier de cuisine –, dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.
• Ne jamais insérer quelque objet que ce soit dans les ouvertures de ce dispositif; elles sont sous tension et peuvent présenter un danger.
• CONSERVER CES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
s’agisse de dispositifs désignés comme étant conçus spécialement à cette fin.
soit pas relié à l’interface réseau.
des composants de télécommunication.
DI-021-SY611-55A (61I00-1)
FRANÇAIS
• Ne jamais installer ni utiliser de composants dans des endroits mouillés, à moins qu’il ne • Ne jamais toucher des bornes de raccordement ni du fil non isolé, à moins que le circuit ne • On doit prendre toutes les précautions requises lorsqu’on installe ou modifie du câblage ou
DESCRIPTION
Le détecteur de bris de verre sans-fil 61A00-1 est un détecteur acoustique omnidirectionnel et un transmetteur sans-fil qui fonctionne avec le récepteur sans-fil LEVITON 45A00-1. Il s’utilise pour détecter le son de bris de verre et fournit une couverture à 360º.
Fonctions :
• Montage mural ou plafond • Couverture 360º • Alimenté par une batterie au lithium de 3 Volts • Transmission de signal en cas de batterie faible • Mode test pour couverture de bris de verre et signal radio fréquence
INSTALLATION DE LA BATTERIE :
La batterie au lithium fournie de 3 Volts alimente l’unité. Pour installer ou remplacer la batterie : • Retirez le couvercle du 61A00-1 • Le cas échéant, retirez la batterie usagée • Installez une nouvelle batterie en respectant la polarité Installez la batterie avec précaution et respectez la polarité lorsque vous l’insérez dans l’emplacement prévu à cet effet (voir Figure 1).
Pour effectuer le remplacement, n’utilisez que des batteries Panasonic au lithium CR2.
AVERTISSEMENT!
La batterie est susceptible d’exploser si elle n’est pas manipulée correctement. Ne la rechargez pas, ne l’ouvrez pas et ne la jetez pas au feu.
!
TROU DE MONTAGE PROGRAMME INTERRUPTEUR TROU DE MONTAGE CAPTEUR DEL
FONCTIONNEMENT
Ajouter le 61A00-1 au réseau Le 47A00-2 peut être ajouté en même temps qu’il est installé à son emplacement. Pour ajouter le 47A00-2, accédez au mode configuration du récepteur sans-fil 45A00 1 et allez jusqu’à l’emplacement d’une adresse inutilisée. Placez l’aimant fourni sur la flèche située sur le côté gauche du PIR pendant 2 secondes puis retirez le.
Figure 1 – Détecteur de bris de verre modèle 61A00-1 Le 47A00-2 enverra alors des séries de transmissions afin d’ajouter le transmetteur au réseau.
Le PIR sortira automatiquement du mode d’inscription au bout d’une minute. N’essayez pas d’inscrire un autre dispositif sans-fil avant que le PIR ne soit sorti du mode « enroll ».
Reportez-vous aux instructions d’installation du 45A00-1 pour plus d’information.
Pour ajouter le 61A00-1, accédez au mode configuration du récepteur sans-fil 45A00-1, allez jusqu’à l’emplacement d’une adresse inutilisée puis appuyez et maintenez enfoncé l’interrupteur programme situé sur le circuit imprimé du 61A00-1 pendant 1 seconde puis relâchez-le. Le 61A00-1 enverra alors des séries de transmissions afin d’ajouter le transmetteur au réseau.
Reportez-vous aux instructions d’installation du 45A00-1 pour plus d’information.
Configuration de Zone :
Évitez de configurer le 61A00-1 sur un type de zone 24 heures (ex. sabotage, panique, etc.) de façon à ce que le détecteur soit armé alors que la pièce est en train d’être utilisée. À la place, considérez configurer le type de zone comme « intérieur nuit » ou « absent intérieur », ceci afin d’éviter le déclenchement de fausses alarmes.
Note :
le 61A00-1 peut ne pas détecter des fissures dans le verre ni des balles traversant la vitre. Les détecteurs de bris de glace doivent toujours être combinés avec un système de protection intérieure.
CANADA SEULEMENT
Pour obtenir des renseignements sur les garanties ou les retours de produits, les résidants canadiens peuvent écrire à
la Manufacture Leviton du Canada ltée, a/s du service de l’Assurance qualité, 165,
boulevard Hymus, Pointe-Claire (Québec), Canada, H9R 1E9, ou encore composer le 1-800-405-5320.
GARANTIE LIMITÉE DE LEVITON
Leviton garantit au consommateur acheteur (Acheteur), et uniquement au crédit dudit Acheteur, que les produits fabriqués par Leviton et portant sa marque (Produits) ne présenteront aucun défaut de matériaux ou de fabrication durant les laps de temps indiqués ci-dessous, le plus court l’emportant dans tous les cas. • Produits OmniPro II et Lumina Pro : trois (3) ans suivant l’installation, ou quarante-deux (42) mois suivant la date de fabrication. • Produits OmniLT, Omni IIe et Lumina : deux (2) ans suivant l’installation, ou trente (30) mois suivant la date de fabrication. • Thermostats et accessoires : deux (2) ans suivant l’installation, ou trente (30) mois suivant la date de fabrication. • Piles rechargeables installées : quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d’achat. Remarque : les piles primaires (non rechargeables) livrées dans les Produits ne sont pas garanties. Produits fonctionnant sous un système d’exploitation WindowsMD : durant la période de garantie, Leviton rétablira sans frais les valeurs par défaut de systèmes d’exploitation corrompus, à condition que les Produits visés aient été utilisés de la manière initialement prévue. L’installation de logiciels autres que ceux de Leviton ou la modification des systèmes d’exploitation fournis aurait pour effet d’annuler la présente garantie. Les obligations de Leviton en vertu de la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement, à sa discrétion, des Produits présentant des défaillances sur le plan des matériaux ou de la fabrication. Leviton se réserve le droit de remplacer ces Produits par des équivalents neufs ou réusinés. L’entreprise ne saurait être tenue responsable des coûts de main-d’oeuvre liés au retrait et à la réinstallation des Produits. Les Produits réparés ou de remplacement seront couverts par la présente garantie pour la durée restante de cette dernière ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, la période la plus longue l’emportant. La présente garantie ne couvre pas les produits logiciels sur PC. Leviton se dégage de toute obligation en ce qui a trait aux conditions et usages hors de son contrôle. L’entreprise ne saurait être tenue responsable de problèmes résultant d’installations incorrectes, du défaut de lire les directives écrites relativement à la pose et à l’utilisation des Produits, de l’usure normale, de catastrophes, d’omissions ou de négligences de la part des utilisateurs, ou encore d’autres causes externes. Pour lire les garanties intégrales et savoir comment retourner des Produits, il faut se rendre au www.leviton.com.
L’utilisation dans ce document de marques de commerce ou de service, de noms commerciaux, de marques de fabrique et/ou de noms de produits appartenant à des parties tierces est fait aux fins d’information seulement et est ou pourrait être la marque de commerce de leur(s) détenteur(s) respectif(s) ; un tel usage n’implique d’aucune façon une affiliation, un parrainage ou un endossement quelconque.
© 2013 Leviton Mfg. Co., Inc.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 824-3005 (en anglais seulement) www.leviton.com
DI-021-SY611-55A
SÉLECTIONNER L’EMPLACEMENT DE MONTAGE :
Sélectionner un emplacement pour le montage situé entre 1,5 et 6 mètres de la baie vitrée ou d’une vitre en verre trempé, laminé ou en verre armé; et entre 90 cm et 3,6 mètres des vitres en verre feuilleté. Le 61A00-1 peut être monté sur un mur opposé, sur un mur adjacent ou encore au plafond. La couverture se mesure depuis le 61A00-1 jusqu’au point le plus élevé de la vitre par rapport au capteur.
Dimension optimale de la vitre :
1’ x 2’ (,3m x ,6m) ou plus large
Épaisseur optimale du verre :
Baie vitrée : Trempé : 3/32” à 1/4" (2.4mm à 6,4mm) 1/8” à 1/4" (3.2mm à 6,4mm) Armé : Laminé : 1/4” (6,4mm) 1/8” à 1/4" (3,2mm à 6,4mm) Il est conseillé d’éviter les emplacements suivants : • Pièces bruyantes où se trouvent des sources multiples de bruit (ex. cuisines, garages, salles de télévision, petites salles de bains, etc.) • Pièces de petites dimensions (inférieures à 3m x 3m, entrées et cages d’escalier) • Coins des pièces • Pièces équipées de matériaux d’insonorisation • Pièces équipées de volets en bois • Zones humides • Extérieurs en général
Le 61A00-1
fonctionne de façon optimale dans les conditions suivantes : • À au moins 1,20 mètres de toute source de bruit (télévision, haut-parleurs, etc).
• Lorsque le capteur est situé à la vue, directement en face de la vitre à protéger.
FIXATION DU DÉTECTEUR :
Le 61A00-1 peut être fixé sur un mur ou au plafond en utilisant les fentes de montage prévues à cet effet
(voir Figure 1)
. Le capteur peut être monté dans n’importe quel sens, il n’y a pas d’avant ou d’arrière ni de haut ou bas.
FIXATION MURALE :
Le meilleur emplacement pour monter le détecteur est le mur opposé, dans les limites de la portée du capteur, et sur la ligne de mire du verre à protéger. Le plafond et les murs latéraux adjacents constituent également de bons emplacements.
FIXATION AU PLAFOND :
Montez le 61A00-1 sur n’importe quel type de plafond dans la ligne de mire directe à protéger. Un emplacement situé entre 1,8 et 3 mètres du verre à protéger au sein de la pièce offre la meilleure protection.
Mode Test :
Pour tester le 61A00-1, il est recommandé d’utiliser le testeur à main Sentrol 5709C. En mode normal, la LED du 61A00-1 ne clignote pas à moins que ne s’entende un son bruyant. Il ne se déclenchera pas (c’est-à-dire qu’il ne provoquera aucune alarme) sur le testeur à moins que le testeur ne soit placé à proximité du détecteur.
Pour mettre le 61A00-1 en mode test, mettez le haut-parleur du testeur directement au-dessus du capteur et allumez le testeur. En mode test, la LED du détecteur clignotera en continu pendant une minute. À chaque fois que le testeur est enclenché près du capteur, le mode test est prolongé pendant une minute. Le 61A00-1 sortira automatiquement du mode test approximativement 1 minute après le dernier test déclenché.
Note :
à chaque fois que se déclenche le 61A00-1 (c’est-à-dire lorsqu’il déclenche une alarme), le détecteur passe en mode test pendant 1 minute.
Test du capteur :
Tenez le testeur près de la surface de la vitre à protéger, visez le 61A00-1 avec le testeur et appuyez sur le bouton « test ». Si la pièce est munie de couvre-fenêtres, tenez le testeur derrière la fenêtre fermée (non recommandé pour utiliser avec des doubles-rideaux ou des rideaux très épais). Lorsque le capteur se déclenche (en cas d’alarme), la LED du 61A00-1 s’illuminera en continu pendant environ 4 secondes. Si la LED ne s’allume pas en continu mais qu’elle continue simplement à clignoter, repositionnez le capteur.
TEST EN FRAPPANT DANS VOS MAINS :
Le 61A00-1 peut être vérifié à tout moment en mode normal en frappant fort dans vos mains en-dessous du capteur. La LED clignotera deux fois mais le 61A00-1 ne se déclenchera pas. Ceci permet de vérifier visuellement que l’unité est bien alimentée et que le microphone et le circuit imprimé fonctionnent normalement.
CARACTÉRISTIQUES :
Matériaux du boîtier : Durée de l’alarme : Microphone : Température de fonctionnement : Dimensions : Protocole de données : Périodicité de supervision : Batterie Lithium : ABS ignifugeant 4 secondes electricité omnidirectionnelle 14º F à 120º F (-10º C à 50º C) 4.24” L x 3.13” l x 1.7” H Leviton 60 minutes 3V, type CR123A
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des communications. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur; • consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs.
© 2013 Leviton Mfg. Co., Inc.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 824-3005 (en anglais seulement) www.leviton.com
DI-021-SY611-55A