AKZ 241 IX | ESN 3411 WS/01 | AKZ 287 IX | AKZ 287 NB | ESN3481 WS 02 | EMZA 4462 WS | EMZH 3460/01 IN | ESN3481 IN 01 | EMZH 3460/01 SW | AKZ 231 IX | AKZ 231 NB | AKZ 285 | EMZA 4462 IN | AKZ 285/WH | Mode d'emploi | Whirlpool ESN3481 SW 02 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
AKZ 241 IX | ESN 3411 WS/01 | AKZ 287 IX | AKZ 287 NB | ESN3481 WS 02 | EMZA 4462 WS | EMZH 3460/01 IN | ESN3481 IN 01 | EMZH 3460/01 SW | AKZ 231 IX | AKZ 231 NB | AKZ 285 | EMZA 4462 IN | AKZ 285/WH | Mode d'emploi | Whirlpool ESN3481 SW 02 Manuel utilisateur | Fixfr
53101Dfr.fm5 Page 27 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
SOMMAIRE
F
INSTALLATION
PAGE
28
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
PAGE
30
AVANT D’UTILISER LES APPAREILS
POUR LA PREMIÈRE FOIS
PAGE
31
CONSEILS POUR LE RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
PAGE
31
MESURES DE PRÉCAUTION ET
CONSEILS D’ORDRE GÉNÉRAL
PAGE
31
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
PAGE
32
ACCESSOIRES DU FOUR
PAGE
33
ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON
PAGE
33
FONCTIONS DU FOUR
PAGE
34
FONCTIONS DE LA TABLE DE CUISSON
PAGE
35
NETTOYAGE DU FOUR ET DE SES ACCESSOIRES PAGE 35
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES TABLES
DE CUISSON ÉLECTRIQUES TRADITIONNELLES
PAGE
37
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA TABLE
DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
PAGE
37
DIAGNOSTIC RAPIDE
PAGE
37
SERVICE APRÈS-VENTE
PAGE
38
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
PAGE
38
27
53101Dfr.fm5 Page 28 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
INSTALLATION
Informations techniques destinées à
l’installateur
FOUR
• Retirez le four de son emballage. Avant de
procéder aux branchements, posez le four sur son
socle de polystyrène afin d’éviter d’endommager
sa partie inférieure.
• Ne soulevez pas le four par la poignée.
Soulevez-le par les côtés, comme indiqué (voir la
flèche).
• Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport.
• Les dimensions du four et de l’encastrement sont
indiquées ci-contre.
• Les meubles juxtaposés au four doivent pouvoir
résister à une température élevée
(80° C minimum).
• Si le revêtement en plastique ou la colle ne sont
suffisamment résistants à la chaleur, il se peut que
la surface gondole, cloque ou se décolle.
• Installez le four dans le logement, en le soulevant
par les côtés et en prenant soin de ne pas coincer
les fils du câble d’alimentation électrique.
•
•
•
•
28
Pour assurer une ventilation correcte, respectez les
ouvertures de ventilation indiquées (minimum
500 x 80 mm). Prévoyez un espacement
supplémentaire de 5 mm entre le rebord supérieur
du four et le rebord inférieur de la table de cuisson.
Cette ouverture ne peut en aucun cas être obstruée
par des bandes de papier adhésif ou les traverses
du meuble.
Pendant l’installation du four, veillez à ce que les
côtés ne touchent ni les bords avant de la
carrosserie ni les tiroirs et portes adjacents (voir la
figure).
Procédez aux branchements électriques entre la
table de cuisson et le four (voir le chapitre
“Branchement électrique”).
Fixez le four au meuble au moyen des vis (A),
comme indiqué.
Pas de contacts
53101Dfr.fm5 Page 29 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
INSTALLATION
Table de cuisson
•
•
•
•
La table de cuisson doit être encastrée dans un
plan de travail de 20 à 50 mm d’épaisseur.
Rien ne doit obstruer l’espace entre la table de
cuisson et le four (traverses, supports, etc.).
Si la table de cuisson doit être installée à côté
d’un meuble de cuisine, veillez à laisser un
espace d’au moins 100 mm entre le rebord de
la table de cuisson et le côté du meuble.
Découpez une ouverture dans le plan de travail, en
respectant les dimensions spécifiées dans la fiche
produit séparée.
Si cela n’est pas déjà fait, fixez le joint fourni au
rebord de la table de cuisson après avoir nettoyé
la surface de contact, comme indiqué.
Table de cuisson avec plaques électriques
•
Si le plan de travail est en bois, fixez les clips
d’assemblage fournis.
1. Placez les 4 clips à ressort (B) et fixez-les à leur
emplacement, sur la partie inférieure du plan de
travail.
2. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
• Si le plan de travail est en marbre, en plastique,
en céramique, en pierre naturelle, etc., fixez la
table de cuisson au moyen des étriers (C) portant
le code 4819 310 18528 (à demander auprès du
Service Après-Vente).
1. Placez les supports au-dessus des trous et fixezles au moyen des vis fournies.
2. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
Table de cuisson vitrocéramique
N.B. : Retirez le film de protection avant de procéder
à l’installation de la table de cuisson.
• Si le plan de travail est en bois, utilisez les clips
à ressort et les vis fournis.
1. Placez les 4 clips (D) comme indiqué, en
respectant les dimensions spécifiées.
2. Fixez les clips au moyen des vis (E).
3. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
• Si le plan de travail est en marbre, en plastique,
en céramique, en pierre naturelle, etc., fixez la
table de cuisson au moyen des étriers (F) portant le
code 4819 404 78697 (à demander auprès du
Service Après-Vente).
1. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
2. Placez les 4 supports (F) comme indiqué, en
tenant compte de l’épaisseur du plan de travail.
3. Fixez les 4 vis (G) dans les trous (H).
29
53101Dfr.fm5 Page 30 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
•
•
Assurez-vous que les appareils sont
installés et raccordés par un technicien
qualifié, en respectant les instructions du
fabricant et conformément aux
réglementations locales en vigueur.
L’installateur est responsable du
branchement électrique correct des
appareils et du respect des
réglementations locales en vigueur.
•
•
•
•
Branchement électrique du four
•
•
•
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le
rebord avant de la cavité du four (visible lorsque la
porte est ouverte).
Utilisez un câble d’alimentation de type H05RR-F
(longueur minimale : 800 mm).
Avertissement : tous les composants du four
fonctionnent à 230-240 V. Si vous utilisez un
branchement 400 V, assurez-vous que la
tension atteignant le four est de 230-240 V,
comme indiqué dans le tableau ci-contre.
Conducteurs x
nombre
1N+
~
2N+
~
3 +
~
3N+
~
Branchement
électrique
H05 RR-F 3X4 mm²
H05 RR-F 4X2,5 mm²
H05 RR-F 4X2,5 mm²
H05 RR-F 5X1,5 mm²
Couplage de la plaque de cuisson avec le four
•
•
•
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la table de
cuisson figure parmi celles énumérées dans la fiche
produit couplage table de cuisson/four.
Branchez les connecteurs tripolaire et quadripolaire
aux connecteurs correspondants du four.
Le connecteur tripolaire (H) se situe à l’arrière droit
du bandeau de commandes, tandis que le
connecteur quadripolaire (J) se situe dans le coin
supérieur gauche du four (voir la figure).
Connectez le fil de terre rayé jaune/vert (
) (K) de
la table de cuisson à la vis se trouvant à côté du
connecteur tripolaire.
AVERTISSEMENT : NE BRANCHEZ EN AUCUN
CAS L’APPAREIL AVANT D’AVOIR ACHEVÉ
LES BRANCHEMENTS ENTRE LE FOUR ET LA
TABLE DE CUISSON.
•
30
Insérez le four dans le meuble, en prenant soin de ne
pas écraser le câble d’alimentation.
L’appareil doit être branché au moyen
d’un dispositif de coupure omnipolaire
ayant une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
La mise à la terre de l’appareil est
obligatoire aux termes de la loi.
N’utilisez ni adaptateur, ni prise multiple,
ni rallonge.
Lorsque le four est installé, les composants
électriques doivent être inaccessibles.
53101Dfr.fm5 Page 31 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
AVANT D’UTILISER LES APPAREILS POUR LA PREMIÈRE FOIS
•
•
•
Pour tirer le meilleur parti de vos nouveaux
appareils, lisez attentivement les notices
d’emploi et conservez-les pour toute
consultation future.
Retirez les protections en carton et le film
plastique protecteur.
Retirez tous les accessoires du four et faitesle chauffer à 200° C pendant environ une
heure, afin de faire disparaître les odeurs se
dégageant des graisses protectrices et des
matériaux d’isolation. Laissez la fenêtre
ouverte pendant toute cette opération.
N.B. : Lorsque la table de cuisson ou le four sont
en marche, le ventilateur fonctionne en
permanence à des vitesses différentes, en
fonction de la température.
Vitesse maximale : lorsque les composants
sont chauds.
Vitesse réduite (mode Marche/Arrêt) : lorsque les
composants ne sont pas chauds.
Le mode Marche/Arrêt doit être considéré comme
le mode normal lorsque le ventilateur fonctionne à
vitesse réduite. Il se peut que le ventilateur
continue à fonctionner pendant un certain temps
après la mise hors tension des appareils, afin
d’assurer le refroidissement suffisant des
composants et des meubles de cuisine adjacents.
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
• L’emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole de
recyclage ( ).
2. Appareils
• Le appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Lors de la mise au rebut, veuillez
respecter les normes en vigueur en matière
d’élimination des déchets. Rendez l’ appareil
inutilisable en coupant le câble
d’alimentation.
.
MESURES DE PRÉCAUTION ET CONSEILS D’ORDRE GÉNÉRAL
•
•
•
•
•
•
Avant de procéder à l’entretien, veillez à
débrancher les appareils.
Maintenez les enfants à distance des appareils
lorsque ces derniers sont en service.
La réparation et le réglage des appareils sont
exclusivement réservés à un technicien qualifié.
Veillez à ce que le câble électrique d’autres
appareils électroménagers se trouvant à
proximité immédiate ne puisse ni entrer en
contact avec les parties chaudes, ni se coincer
dans la porte du four.
Pendant le processus de cuisson, de l’eau
s’évapore des aliments. Quel que soit le type du
four, cette vapeur et autres fumées doivent
obligatoirement être évacuées de la cavité du
four. Pour des raisons de sécurité et d’esthétique,
nous avons déterminé qu’une ouverture dans la
partie inférieure de la porte était la solution
optimale. Il se peut par conséquent que de la
vapeur sorte de temps en temps de cette zone
(voir la figure). C’est un phénomène normal. La
garniture inférieure peut être nettoyée après avoir
démonté la porte, comme décrit on page 35.
Ne placez en aucun cas des objets lourds sur la
porte ouverte, car vous risqueriez d’endommager
la cavité et les charnières. Poids maximum : 7 kg.
Eva
c
uat
io
nd
es
fum
ées
Four
•
•
•
•
Ne vous servez jamais de la porte ouverte du four
comme point d’appui. Ne suspendez aucun objet
à la poignée de la porte ouverte du four.
Utilisez des maniques pour retirer les plaques à
pâtisserie et les accessoires du four chaud.
Évitez de couvrir le fond du four avec des
feuilles d’aluminium.
Ne stockez pas des produits inflammables
dans le four. Ces produits risqueraient en
effet de s’enflammer si le four était mis en
service par inadvertance.
31
53101Dfr.fm5 Page 32 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
MESURES DE PRÉCAUTION ET CONSEILS D’ORDRE
GÉNÉRAL
Table de cuisson électrique
traditionnelle/vitrocéramique
Recommandations spécifiques pour les
tables de cuisson vitrocéramiques
•
•
•
•
•
•
Ne mettez les plaques / zones de cuisson
sous tension qu’après y avoir posé un
ustensile.
Le plan de travail possède des plaques/zones
de cuisson de différentes dimensions. Utilisez
des ustensiles d’un diamètre identique ou
légèrement supérieur au diamètre de la
plaque/zone de cuisson utilisée.
Afin d’éviter que la plaque en
vitrocéramique ne subisse des
dommages irréversibles, évitez d’utiliser :
- des ustensiles de cuisine dont le fond
n’est pas parfaitement plat ;
- des ustensiles métalliques avec fond
émaillé.
N’utilisez en aucun cas la table de cuisson
comme surface de travail ou comme point
d’appui.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsque vous faites frire des aliments - risque
d’incendie.
•
•
•
•
•
Lorsque vous utilisez la fonction Ébullition
rapide, utilisez exclusivement des ustensiles
en acier inoxydable à double fond.
Si la surface vitrocéramique présente des
fêlures ou des fissures résultant d’un impact
violent (chute d’objets, etc.), ne l’utilisez
plus et appelez immédiatement le Service
Après-Vente.
Ne placez pas des aliments enveloppés dans du
papier aluminium, des récipients en plastique ou
des torchons sur les zones de cuisson chaudes.
Ne faites pas glisser les ustensiles de cuisine
sur la surface vitrocéramique, vous
risqueriez en effet de la rayer.
Si la table de cuisson est munie de lampes
halogènes, ne les fixez pas des yeux lors de
leur mise sous tension.
Évitez de renverser du sucre ou des
substances similaires sur la table de cuisson.
Au besoin, nettoyez soigneusement la table
de cuisson en suivant les instructions de
nettoyage et d’entretien fournies dans cette
notice d’emploi.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
•
•
•
•
•
32
Utilisez des ustensiles de cuisson d’un
diamètre identique ou légèrement supérieur
à celui de la zone de cuisson.
Utilisez uniquement des ustensiles de
cuisson à fond plat.
Dans la mesure du possible, laissez le
couvercle sur les ustensiles pendant la
cuisson.
Pour les légumes, les pommes de terre, etc.,
réduisez la quantité d’eau pour réduire les
temps de cuisson.
Un autocuiseur vous permettra d’économiser
encore plus d’énergie et de temps.
NON !
OK !
53101Dfr.fm5 Page 33 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
ACCESSOIRES DU FOUR
•
Les accessoires fournis dépendent du modèle
(voir la fiche produit séparée).
1
Lèchefrite 1
Lorsqu’elle est placée sous la grille, la lèchefrite sert à
récolter les sucs et les particules d’aliments ; elle peut
également être utilisée comme plaque pour faire cuire
de la viande, du poulet et du poisson, avec ou sans
légumes. Si vous placez la lèchefrite en dessous de la
grille, versez un peu d’eau afin de réduire les
éclaboussures de graisses et les fumées.
2
Plaque à pâtisserie 2
À utiliser pour cuire des biscuits, des meringues et des
pizzas.
Grille 3
La grille peut être utilisée pour faire griller des aliments
ou comme support pour les plaques à pâtisserie, les
moules à gâteaux ou tout autre ustensile de cuisson et
elle peut se placer de deux manières différentes (
ou
) et sur n’importe quel gradin du four.
3
Panneaux catalytiques 4
Les panneaux catalytiques possèdent un revêtement
microporeux qui absorbe les éclaboussures de
graisses. Nous vous recommandons d’effectuer un
cycle de nettoyage automatique après avoir cuit des
aliments particulièrement gras.
1. Pour nettoyer le four, faites-le chauffez à vide à
200° C pendant environ une heure.
2. À la fin du cycle, attendez que le four soit refroidi
et utilisez au besoin une éponge humide pour
éliminer tous les résidus d’aliments.
N’utilisez pas de détergents ou de produits
d’entretien - vous risqueriez en effet d’endommager
le revêtement en émail catalytique.
Tournebroche 5
Utilisez le tournebroche suivant les instructions
fournies dans le chapitre correspondant de la fiche
produit séparée.
Kit d’ustensiles de cuisson 6
Le kit se compose d’une grille 6a , d’une lèchefrite 6b
et de une ou deux pinces 6c .
L’accessoire doit être posé sur la grille 3 et utilisé
avec la fonction Gril.
4
5
6
6a
6b
6c
ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON
Dispositif de protection enfants AMH 122
Vous pouvez obtenir cet accessoire auprès du Service
Après-Vente, sous la référence n° 4819 310 18436, ou
auprès de votre distributeur, sous la référence 017124.
33
53101Dfr.fm5 Page 34 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
FONCTIONS DU FOUR
Les fonctions du four dépendent du modèle
(voir la "Fiche Produit" séparée).
FONCTION STATIQUE
Cette fonction est utilisée pour cuire des aliments
sur le même gradin.
Cette fonction permet le contrôle de la température;
la température peut être réglée entre 50° C et
250° C. Le réglage par défaut est 200° C.
• Préchauffez le four à la température de cuisson
désirée et placez ensuite les aliments à
l'intérieur dès que tous les indicateurs sur
l'échelle °C__ sont allumés.
• Lorsque vous utilisez cette fonction, il est
recommandé de placer les aliments au milieu
du four.
FONCTION GRIL
Cette fonction est idéale pour griller de petites pièces
de viande (steaks, saucisses) et pour les toasts.
La fonction propose cinq réglages, 1, 2, 3, 4, 5,
correspondant chacun à une augmentation du
niveau de chaleur de la résistance supérieure.
Le réglage par défaut est 3.
• Pendant la cuisson, la porte du four doit être
fermée.
• Préchauffez le four pendant 3 à 5 minutes.
• Pour éviter les éclaboussures de graisse et les
fumées lorsque vous cuisez de la viande, versez
un peu d'eau dans la lèchefrite.
• Retournez les aliments à mi-cuisson.
L'activation du tournebroche est associée à cette
fonction (sur les modèles où il est prévu).
FONCTION DECONGELATION ET
MAINTIEN A TEMPERATURE
Cette fonction permet de maintenir un ou deux niveaux
de température (35° C ou 60° C) à l'intérieur du four.
• Le réglage de la température sur 35° C convient
particulièrement pour faire lever la pâte à pain
et à pizza.
• Le réglage par défaut est 35° C. Pour cette
fonction, il est conseillé d'utiliser le premier gradin.
• Utilisez la position 60° C pour maintenir les
aliments chauds une fois qu'ils sont cuits.
FONCTION VENTILATION
Cette fonction est particulièrement utile lorsque
vous cuisez des aliments sur plusieurs niveaux
(poisson, légumes, pâtes, par exemple).
Cette fonction permet le contrôle de la température; la
température peut être réglée entre 50° C et 250° C.
Le réglage par défaut est 160° C.
• Choississez de préférence des aliments qui
nécessitent la même température de cuisson.
• Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
• Si les aliments nécessitent des temps de cuisson
différents, retirez les aliments prêts et laissez cuire
les autres aliments pendant le temps nécessaire.
FONCTION PÂTISSERIE
(Statique + Ventilation)
Cette fonction convient pour cuisiner sur deux
gradins et pour cuire des gâteaux. Cette fonction
permet le contrôle de la température; la
température peut être réglée entre 50° C et 250° C.
34
Le réglage par défaut est 175° C.
• Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
• Interchangez la position des plats dans le four
pendant la cuisson.
• Si des aliments nécessitent des temps de
cuisson différents, retirez les aliments prêts et
laissez cuire les autres aliments pendant le
temps nécessaire.
FONCTION TURBOGRIL (Gril + Ventilation)
Cette fonction est idéale pour cuire de grosses
pièces de viande ( rosbif, rôtis).
Cette fonction propose cinq réglages, 1, 2, 3, 4, 5,
correspondant chacun à une augmentation du niveau
de chaleur de la résistance supérieure. Le réglage par
défaut est 3.
• Laissez la porte fermée pendant la cuisson.
• Disposez la viande sur la grille et placez la
lèchefrite en dessous. Pour éviter les
éclaboussures de graisse et les fumées, versez
un peu d'eau dans la lèchefrite.
• Retournez les aliments à mi-cuisson.
FONCTION TURBOVENTILATION
Cette fonction convient pour cuisiner sur deux gradins;
la température peut être réglée entre 50° C et 250° C.
Le réglage par défaut est 160° C.
Cette fonction est idéale pour :
• les gros gâteaux aux fruits
• les timbales
• les légumes farcis
• la volaille (de plus de 3 kg)
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
FONCTION PAIN / VIENNOISERIES
Cette fonction convient pour cuire des pizzas, du pain
et des fougasses. La fonction propose 3 programmes
de cuisson (P1, P2, P3) avec des températures initiales
préréglées pouvant être ajustées par l'utilisateur.
Les valeurs de température maximales pouvant
être ajustées par l'utilisateur sont : 240° C pour P1,
200° C pour P2 et 190° C pour P3, pour obtenir des
résultats de cuisson homogènes.
Chaque programme correspond à la recette pour la
préparation du plat choisi.
Le programme P1 permet un préchaufage rapide à
une température initiale de 300° C et une
température de cuisson de 240° C.
Afin d'économiser l'énergie et éviter de gaspiller
l'électricité, il n'y pas de préchauffage si le four est
déjà chaud; dans ce cas, la température de cuisson
est réglée automatiquement (240° C).
Pour les programmes P2 et P3, la température
initiale est toujours de 220° C.
FONCTION JET
Cette fonction permet le préchauffage rapide du four.
La fonction permet le contrôle de la température; la
température peut être réglée entre 50° C et 250° C.
Le réglage par défaut est 200° C.
Au fur et à mesure que la température du four
augmente, les indicateurs -----°C s'allument un à
un. Dès que la température désirée est atteinte, un
signal acoustique retentit et le four passe
automatiquement en mode Statique.
Cette fonction est idéale pour la viande, le poisson
et la volaille .
53101Dfr.fm5 Page 35 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
FONCTIONS DE LA TABLE DE CUISSON
Les boutons de commande de la table de cuisson portent
une échelle numérique correspondant à différentes
puissances, ainsi qu'une série de symboles de fonction.
FONCTION MAINTIEN À TEMPÉRATURE
Cette fonction utilise une puissance faible,
permettant de maintenir les aliments à température
une fois qu'ils sont cuits.
Comment procéder :
.
1. Tournez le bouton sur
2. Pour désactiver la fonction de maintien à
température, changez la position du bouton.
FONCTION DOUBLE ZONE
(selon le modèle)
Cette fonction est disponible pour les zones de cuisson
avant gauche et arrière gauche. La fonction double
zone permet d'élargir la zone chaude de la table de
cuisson, de manière à pouvoir utiliser de grands
ustensiles de cuisson ovales ou rectangulaires.
Comment procéder :
et attendez que
1. Tournez le bouton sur
l'indicateur de chaleur résiduelle de la plaque
sélectionnée commence à clignoter.
2. Sélectionnez la puissance désirée en tournant le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. L'indicateur de chaleur résiduelle reste
allumé, indiquant que la table de cuisson est
sous tension.
3. Pour désactiver la fonction, remettez le bouton
sur “0”.
>>
FONCTION ICP
(PHASE DE CUISSON INITIALE)
Cette fonction permet de faire chauffer plus
rapidement la zone de cuisson sélectionnée pendant
une période de temps déterminée au cours de la
première partie du cycle de cuisson.
Comment procéder :
1. Tournez le bouton sur >>.
2. Attendez que l'indicateur de chaleur résiduelle
commence à clignoter et tournez ensuite le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu'à la puissance désirée. Par
exemple : Si la puissance est sur “1”, la zone de
cuisson fonctionnera à pleine puissance pendant
1 minute, et passera ensuite à la puissance “1”
pendant le reste du cycle de cuisson, à moins de
changer la position du bouton. Si la puissance
est sur “6”, la zone de cuisson fonctionnera à
pleine puissance pendant 6 minutes et passera
ensuite à la puissance “6” pendant le reste du
cycle de cuisson, à moins de changer la position
du bouton. Cela s'applique à tous les niveaux de
puissance, à l'exception du niveau “10”.
FONCTION ÉBULLITION RAPIDE
Cette fonction permet d'amener rapidement l'eau à
ébullition; la fonction Ébullition rapide reste activée
pendant une période de temps présélectionnée. Dès
que la durée de cuisson est écoulée, la table de
cuisson retourne automatiquement à la puissance
maximale. La fonction Ébullition rapide peut
également être activée une fois que vous avez déjà
commencé à cuisiner.
Avertissement :Veillez à placer l'ustensile de
cuisson sur la zone de cuisson avant d'activer la
fonction Ébullition rapide. À défaut, vous risqueriez
d'endommager la surface vitrocéramique.
Les performances spécifiées pour la fonction
Ébullition rapide sont garanties pour tous les types
de tables de cuisson vitrocéramiques.
Comment procéder :
1. Placez l'ustensile de cuisson sur la zone de
cuisson sélectionnée.
.
2. Positionnez le bouton sur
FONCTION CHAUFFAGE LENT
A utiliser pour faire lever de la pâte, ramollir du
beurre sortant du réfrigérateur, maintenir le biberon
ou les aliments d'un bébé à température, préparer du
yogourt, faire fondre du chocolat, etc...
Cette fonction est uniquement disponible lorsque
l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
Comment procéder :
1. Vérifiez que l'indicateur de chaleur résiduelle de
la zone de cuisson que vous désirez utiliser est
allumé.
.
2. Tournez le bouton sur
3. Pour désactiver la fonction, changez la position
du bouton.
Ce symbole ne correspond à aucun mode de
cuisson ; la résistance est éteinte
NETTOYAGE DU FOUR ET DE SES ACCESSOIRES
•
•
•
•
•
•
•
Après chaque utilisation, attendez que le four
soit refroidi et nettoyez-le afin d’éviter que les
résidus ne carbonisent.
En cas de formation de résidus carbonisés,
utilisez un produit spécial pour le nettoyage des
fours et respectez les instructions du fabricant
figurant sur l’emballage.
Nettoyez l’extérieur du four avec une éponge
imbibée d’eau tiède.
N’utilisez en aucun cas des produits
abrasifs ou des tampons à récurer.
Utilisez un détergent liquide pour nettoyer la
vitre de la porte du four.
Lavez les accessoires en lave-vaisselle ou à la
main, avec un produit spécial pour le nettoyage
des fours.
Après une utilisation prolongée du four ou
lorsque vous faites cuire des aliments à des
niveaux différents (en particulier les aliments à
haute teneur en eau comme les pizzas, les
légumes farcis, etc.), il est possible que de la
condensation se forme à l’intérieur du joint de
porte. Attendez que le four soit froid et essuyez
la condensation avec un chiffon ou une éponge.
35
53101Dfr.fm5 Page 36 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
NETTOYAGE DU FOUR ET DE SES ACCESSOIRES
Démontage de la porte du four (pour le nettoyage)
1. Ouvrez la porte du four.
2. Poussez les cliquets des charnières (A) vers
l’avant.
3. Soulevez les cliquets jusqu’à ce qu’ils
s’engagent et retirez la porte du four.
4. Lorsque vous nettoyez le four, veillez à ne pas
dégager les cliquets de retenue des charnières.
5. Remontez la porte du four en suivant les
instructions en sens inverse.
Comment nettoyer la voûte du four, tirer la
résistance du gril (le cas échéant) et l’abaisser
au maximum
• Attendez que le four soit froid pour le nettoyer.
1. Pour nettoyer la voûte du four, tirez la résistance du
grill et abaissez-la autant que possible.
2. Nettoyez la voûte du four et remettez ensuite la
résistance du gril dans sa position d’origine.
Remplacement de la lampe du four
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez le four.
Dévissez le couvercle de la lampe.
Remplacez l’ampoule (voir N.B.).
Remontez le couvercle de la lampe.
Rebranchez le four.
Remplacement de la lampe latérale
(selon le modèle)
1. Débranchez le four.
2. Retirez la grille latérale de gauche.
3. À l’aide d’un tournevis, retirez le couvercle de la
lampe par effet de levier.
4. Remplacez l’ampoule (voir N.B.).
5. Remontez le couvercle de la lampe en
l’appuyant contre la paroi du four jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic.
6. Replacez la grille latérale.
7. Rebranchez le four.
N.B. : Utilisez exclusivement des ampoules de
25 W 230 V, de type E-14, T300°C, disponibles
auprès de notre Service Après-Vente.
36
.
53101Dfr.fm5 Page 37 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES
TABLES DE CUISSON ÉLECTRIQUES TRADITIONNELLES
Avant de procéder à l’entretien, veillez à
débrancher la table de cuisson et attendez
qu’elle soit froide.
Nettoyage et entretien des tables de cuisson
électriques traditionnelles
• Utilisez un chiffon imbibé d’eau tiède
additionnée de détergent.
• N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs,
des produits d’entretien corrosifs, des
produits d’entretien contenant du chlore ou
des tampons à récurer.
• Ne laissez pas des substances acides sur la
plaque de cuisson (vinaigre, sel, jus de
citron, etc.).
Table de cuisson en acier inoxydable
• Utilisez un produit d’entretien spécial pour
l’acier inoxydable.
N.B. : L’utilisation prolongée de la table de
cuisson peut provoquer une légère décoloration
des surfaces en acier inoxydable autour des
plaques. Cette décoloration est due à la
température élevée des plaques de cuisson.
Nettoyage des plaques de cuisson
Nettoyez les plaques de cuisson lorsqu’elles sont
encore tièdes (pas chaudes !). Utilisez un chiffon
imbibé d’eau et de sel. Séchez et nettoyez à l’aide
d’un chiffon imbibé d’huile de cuisine.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
Après chaque utilisation, attendez que la table
de cuisson soit froide et nettoyez-la. Cela
empêchera la formation de dépôts et rendra le
nettoyage plus facile.
• Utilisez un chiffon propre, des torchons
absorbants et du détergent liquide ou un
produit d’entretien spécial pour les tables de
cuisson vitrocéramiques.
• Enlevez les résidus carbonisés à l’aide du racloir
fourni et de produits de nettoyage spécifiques.
• Si des aliments débordent, nettoyez-les
avant qu’ils ne carbonisent sur la surface
vitrocéramique.
• N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs,
des sprays nettoyants pour fours ou des
tampons à récurer.
• Traitez régulièrement la table de cuisson
avec une cire de protection de marque
spécialement conçue pour les tables de
cuisson vitrocéramiques.
DIAGNOSTIC RAPIDE
Le four ne fonctionne pas
• Mettez le four hors tension, puis remettez-le
sous tension pour vérifier si le problème persiste.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
• Vérifiez que le sélecteur du four n’est pas sur
la position “0”.
• Si l’afficheur électronique affiche le message
“Arrêt”, appuyez sur le bouton 2 pour
réinitialiser le four et réglez ensuite l’horloge
(voir la fiche de description du
programmateur séparée).
• Si l’afficheur électronique affiche le message
“Fxx”, contactez le Service Après-Vente en
spécifiant le code erreur affiché.
La table de cuisson ne fonctionne pas
• Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
• Vérifiez que le bouton de commande n’est pas
sur “0”.
• Mettez l’interrupteur omnipolaire sur “Arrêt”
pendant quelques minutes et remettez-le
ensuite sur “Marche”.
37
53101Dfr.fm5 Page 38 Tuesday, February 13, 2001 7:03 PM
SERVICE APRÈS-VENTE
•
Avant de contacter le Service Après-Vente :
1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de
remédier vous-même au défaut (voir le chapitre
“Diagnostic rapide”).
2. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le
sous tension pour vérifier si le problème persiste.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, contactez
le Service Après-Vente.
Veuillez spécifier :
• Le type de défaut.
• Le type exact et le modèle de l’appareil.
• Le code Service (numéro suivant le mot Service
sur la plaque signalétique) apparaissant sur la
partie inférieure de la table de cuisson ou sur la
fiche produit, ou encore sur le rebord droit de la
cavité du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Les codes Service sont également indiqués dans
le manuel de garantie.
• Votre adresse complète (y compris votre code
postal) et votre numéro de téléphone.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
•
•
•
•
38
Ces appareils sont conçus pour entrer en contact
avec les aliments et répondent aux exigences de
la Directive 89/109/CEE.
Ces appareils sont conçus exclusivement comme
appareils de cuisson. Toute autre application de
ces appareils (pour chauffer une pièce, par
exemple) sera considérée comme impropre et
potentiellement dangereuse.
Ces appareils sont conçus, fabriqués et mis sur le
marché conformément aux :
- objectifs de sécurité de la Directive “Basse
tension” 73/23/CEE ;
- exigences de protection de la Directive “CEM”
89/336/CEE ;
- et porte le marquage CE selon la Directive 93/
68/CEE.
Cet appareil est conforme à la classe “Y” de
protection contre les incendies.

Manuels associés