MWPN 3391 SX | MWP 3391 SX | Mode d'emploi | Whirlpool MWP 3391 SB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
MWPN 3391 SX | MWP 3391 SX | Mode d'emploi | Whirlpool MWP 3391 SB Manuel utilisateur | Fixfr
Pour le modèle MWP 3391 / MWPN 3391
www.whirlpool.eu
GB
1
INDEX
INSTALLATION
INSTALLATION--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES---------------------------------------------------------------------- 4
DIAGNOSTIC DES PANNES--------------------------------------------------------------------------------------------- 5
PRÉCAUTIONS-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
ACCESSOIRES-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
MAINTENANCE ET NETTOYAGE-------------------------------------------------------------------------------------- 8
BANDEAU DE COMMANDES
BANDEAU DE COMMANDES ------------------------------------------------------------------------------------------ 9
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE-------------------------------------------------------------------------------------- 10
UTILISATION GÉNÉRALE
MODE VEILLE--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
PROTECTION CONTRE ALLUMAGE / SÉCURITÉ ENFANTS------------------------------------------------- 11
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON--------------------------------------------------------------------- 11
AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS---------------------------------------------------------- 11
STOP TURNTABLE (ARRÊTER LE PLATEAU TOURNANT)---------------------------------------------------- 12
SETTING (RÉGLAGE)----------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
FONCTIONS CUISSON
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)---------------------------------------------------------------------------------- 14
MICROWAVE (MICRO-ONDES)---------------------------------------------------------------------------------------- 15
GRILL (GRIL)----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
FORCED AIR (CHALEUR PULSÉE)----------------------------------------------------------------------------------- 17
DUAL CRISP (DOUBLE CRISP)---------------------------------------------------------------------------------------- 18
6TH SENSE JET REHEAT (RÉCHAUFFAGE RAPIDE)----------------------------------------------------------- 21
JET DEFROST (DÉCONGÉLATION RAPIDE)---------------------------------------------------------------------- 22
COMBI (MICRO-ONDES + GRIL)--------------------------------------------------------------------------------------- 23
COMBI (MICRO-ONDES + CHALEUR PULSÉE)------------------------------------------------------------------- 24
6TH SENSE DUAL STEAM (DOUBLE VAPEUR)------------------------------------------------------------------- 25
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)--------------------------------------------------------------------------- 29
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE)--------------------------------------------------------------------- 36
SPECIAL MENU (MENU SPÉCIAL)------------------------------------------------------------------------------------ 37
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE--------------------------------------------------------------------------- 39
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES-------------------------------------------------------------------------------------- 40
2
GB
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
850mm
Placez le four micro-ondes à distance d'autres sources de cha30cm
leur. Laissez un espace de 30 cm minimum au-dessus du four micro-ondes afin de garantir une ventilation suffisante.
Le four micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire. Ce
four micro-ondes n'est pas conçu pour être placé ou utilisé sur un
plan de travail à moins de 850 mm de hauteur en partant du sol.
Ne mettez PAS le côté gauche (vu de face) du four à micro-ondes
contre le mur !
* Ne démontez pas les plaques de protection contre les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four.
Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
* Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
* Placez le four micro-ondes sur une surface plane et stable capable de supporter le four micro-ondes et son
contenu. Manipulez le four avec précaution.
* Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four micro-ondes est dégagé pour permettre une
circulation de l'air appropriée.
* Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte du four micro-ondes ferme correctement et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four micro-ondes et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
* N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution,
d'incendie ou de risques du même type.
* Ne pas utiliser de rallonge: Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
* Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
* Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne
sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes
est correctement connecté à terre.
Remarque :
Avant la première utilisation du four micro-ondes, retirez le film de protection qui recouvre le panneau
de commandes ainsi que le serre-câble autour du cordon d’alimentation.
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
* Le four micro-ondes ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
* Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées si le four micro-ondes fonctionne à proximité
d'une TV, d'une radio ou d'une antenne.
* La mise à la terre de cet appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
* Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
GB
3
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
* Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflammer ou si de la fumée était
émise,laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes. Débranchez ou
coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance,surtout si vous utilisez du papier, du plastique
ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains
plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
AVERTISSEMENT:
* Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il
n'a pas été réparé par une personne compétente.
AVERTISSEMENT:
* Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien compétent d'assurer le service
après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
AVERTISSEMENT:
* Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser.
AVERTISSEMENT:
* Lorsque l'appareil est utilisé en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous
la surveillance d'un adulte en raison des températures générées.
AVERTISSEMENT:
* L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigilant afin de
ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four à micro-ondes.
*Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Les enfants de moins de 8 ans
doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.
* Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage d'aliment ou
de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu humide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
* Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience ou les connaissances sont
insuffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instructions permettant une utilisation
en toute sécurité de l’appareil et à condition qu’ils aient compris les dangers inhérents à son utilisation.
* Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils sont
âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
* N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils
peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
4
GB
AVERTISSEMENT:
* N'utilisez pas le four micro-ondes pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture
ou les faire exploser.
AVERTISSEMENT:
* Contrôlez régulièrement l'état des joints et de l'encadrement de la porte. Si ces zones sont
endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
Remarque :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de télécommande
séparé.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de
surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
* Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammablesà l'intérieur ou à proximité du four micro-ondes.
Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
* N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des
fleurs ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
* N'utilisez pasde produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four micro-ondes a
été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou
de laboratoire.
* Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les
charnières du four. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Remarque :
Si le four micro-ondes ne fonctionne pas,avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si :
* Le plateau tournant et son support sont en place.
* La prise de courantest bien branchée.
* La porteest correctement fermée.
* Les fusiblessont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
* Lefour micro-ondes est bien ventilé.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau de faire fonctionner le four micro-ondes.
* Ouvrez et refermezla porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous éviterapeut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four micro-ondes (voir l'étiquette Service).
Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service aprèsvente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente.
AVERTISSEMENT:
* Ne démontez aucun panneau.
* Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est
dangereux pour quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service aprèsvente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection
contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
GB
5
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles
que :
*Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnements
de travail ;
*Fermes ;
*Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels ;
*Environnements de type Bed and Breakfast.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (par exemple chauffage de pièces).
Remarque :
* L'appareil ne doit jamais être utiliséà vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
* Les ouvertures de ventilation du four micro-ondes ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des
arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four micro-ondes et donner des résultats de
cuisson insatisfaisants.
* Si vous vous exercez à programmer le four micro-ondes, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau
absorbera l'énergie des micro-ondes et le four micro-ondes ne sera pas endommagé.
* N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
* N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout
autre emplacement de ce type.
* Ne stockez rien dans la cavité.
* Enlevez les fermetures métalliquesdes sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans
le four micro-ondes.
* N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de
l'huile.
* Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolantsou des maniques pour toucher les récipients,
les parties du four micro-ondes ou le plat après la cuisson.
LIQUIDES
• par exemple les boissons ou l'eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir
sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:
* Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
* Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four micro-ondes.
* Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le
récipient du four micro-ondes avec précaution.
ATTENTION
Après avoir réchauffé des aliments pour bébéou des liquides dans des biberons ou des petits
pots, remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne
répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer!
6
GB
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
ACCESSOIRES
* Denombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent
bien aux micro-ondes.
* Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisésdans un four micro-ondes et sont perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
* Lorsque vous placez des aliments et des accessoiresdans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne
sont pas en contact direct avec l'intérieur du four micro-ondes.
* Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques. Si des
accessoires métalliques entrent en contact avec les parois du four micro-ondes pendant son fonctionnement,
ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four micro-ondes.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au micro-ondes.
*Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si
le plateau tournant ne peut pas tourner librement, utilisez un récipient plus petit ou activez la fonction Stop du
plateau tournant (voir la section Grands récipients).
ACCESSOIRES
CONSEIL
Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tournant
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau
SUPPORT DU PLATEAU en
tournant directement sur le support. Installez le support du plaTOURNANT
teau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT
EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules
d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four. Placez le plateau
tournant en verre sur son support.
DOUBLE VAPEUR
Cuisez les aliments sous double vapeur avec contrôle du capteur. Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en
verre.
Couvercle
Grille Supérieure
Récipient intermédiaire
Grille Inférieure
Fond
GRILLE HAUTE
GRILLE BASSE
Utilisez la grille haute lors de la cuisson avec la fonction Gril ou
Combi (Micro-ondes + Gril). Utilisez la grille basse lors de la cuisson avec la fonction chaleur pulsée ou Combi (micr-ondes + chaleur pulsée).
PLAT CRISP
Disposez les aliments directement sur le plat crisp. Le plat crisp
peut être préchauffé avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez
toujours le plateau tournant en verre comme support avec le plat
crisp. Ne placez aucun ustensile sur le plat crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée crisp pour sortir le plat crisp du four.
GB
7
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
* Si le four micro-ondesn'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface,
affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
* N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en laine de
verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four micro-ondes. Utilisez un chiffon avec un détergent doux
ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le nettoyant pour vitres sur la
serviette en papier.
* À intervalles réguliers, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support
du plateau tournant et essuyez la base du four.
* Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur du four,
les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
* N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeurpour nettoyer votre four micro-ondes.
* Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent être éliminés.
* L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le
débrancher.
* Ne le vaporisez pasdirectement sur le four micro-ondes.
* Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant.
* Ne mettez pas le four en marche si le plateau tournant en verre a été enlevé pour le nettoyage.
* Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte. Pour
les salissures tenaces, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur
facilitera l'élimination des salissures.
* Éliminez les odeurs éventuelles en faisant bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
* Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois
il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
* Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois
pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
* Le plat crisp doit être nettoyé dans une solution composée d'eau et de détergent doux. Les parties
les plus sales peuvent être nettoyées à l'aide d'un chiffon à récurer et d'un détergent doux.
* Laissez toujours refroidir le plat crisp avant de le nettoyer.
* Le plat crisp ne doit jamais être plongé dans l'eau ou rincé à l'eau lorsqu'il est chaud. Son refroidissement rapide risque de l'endommager.
* N'utilisez pas de tampons métalliques. En effet, vous pourriez le rayer.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
. Support du plateau tournant
. Grille métallique
. Plateau tournant en verre
. Accessoires vapeur
8
GB
. Poignée crisp







GB
10
Utilisez ce bouton pour choisir la fonction de Décongélation automatique.
Bouton Jet Defrost (Décongélation rapide)
9 Bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide)
Utilisez ce bouton pour sélectionner la fonction Réchauffage capteur.
8 Bouton Auto Clean (Nettoyage automatique)
Utilisez ce bouton pour choisir la fonction de Nettoyage automatique.
7 Bouton Chef Menu (Menu Chef)
Utilisez ce bouton pour accéder aux recettes automatiques.
6 Knob (Touche) / Bouton de confirmation
Utilisez ce bouton pour confirmer la sélection / Utilisez ce bouton pour ajuster la valeur.
5 Bouton Dual Crisp (Double Crisp)
Utilisez ce bouton pour sélectionner la fonction Double crisp.
4 Bouton Forced Air (Chaleur pulsée)
Utilisez ce bouton pour choisir la fonction Chaleur pulsée (avec préchauffage).
3 Bouton Grill (Gril)
Utilisez ce bouton pour sélectionner la fonction Gril.
2 Bouton Microwave (Micro-ondes)
Utilisez ce bouton pour sélectionner la fonction micro-ondes.
1 Bouton STOP
Appuyez pour arrêter ou réinitialiser les fonctions du four à micro-ondes.





Bouton Special Menu (Menu spécial)
Bouton Stop Turntable (Arrêter le plateau tournant)
*Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez utiliser de très grands réci-
13
14
Bouton Jet start (Démarrage rapide)
16
Utilisez pour sélectionner rapidement la fonction Micro-ondes avec la puissance maxi.
L'écran affiche les informations sur le fonctionnement.
Affichage
15
*Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 seconde pour accéder au
mode de réglage de l'horloge / la langue.
pients dans le four. Cela ne fonctionne que pour les fonctions de cuisson
suivantes:
• Forced Air (Chaleur pulsée)
• Combi ( Microwave + Forced Air ) (Micro-ondes + Chaleur pulsée)
Utilisez ce bouton pour accéder à des fonctions spéciales pratiques.
Utilisez ce bouton pour sélectionner la fonction Double vapeur.
Bouton Dual Steam (Double vapeur)
Utilisez pour sélectionnez la fonction Combi ( Micro-ondes + Gril ) ou la fonction Combi ( Micro-ondes + Chaleur pulsée).
Bouton Combi ( Micro-ondes + Gril ) / Combi ( Micro-ondes +
Chaleur pulsée)


12
11

BANDEAU DE COMMANDES
BANDEAU DE COMMANDES
9
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE
 









10
 

1
Informations textuelles
10
Durée du cycle de cuisson
2
Informations numériques sur
11
Fonction Chaleur pulsée
12
Fonction Double crisp
température/poids/
puissance micro-ondes
3
Icône Celsius/Kilogramme/Gramme/Watt
13
Fonction Double vapeur
4
Informations numériques de temps
14
5
Fonction Microwave (Micro-ondes)
Incrémenter ou décrémenter la valeur
6
Fonction Décongél.rapide
15
Fonction Menu spécial
7
Fonction Jet Reheat (Réchauffage rapide)
16
Fonction Menu chef
17
Fonction Auto Clean (Nettoyage automatique)
18
Heure : Minutes : Secondes
8
Fonction préchauffage
9
Fonction Gril
GB
MODE VEILLE
*Si l’utilisateur n’interagit pas avec le produit pendant 15 minutes, le four micro-ondes passe en mode
veille. Appuyez sur n’importe quel bouton pour quitter.
PROTECTION CONTRE ALLUMAGE / SÉCURITÉ ENFANTS
*Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four micro-ondes
en "mode Veille".
*Lorsque la fonction de sécurité est active, ouvrez puis refermez la porte pour lancer une cuisson. Le
cas échéant, l'écran affiche :
OPEN THE DOOR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson:
• Ouvrez la porte pour vérifier, ajouter, mélanger ou retourner les aliments.
• Les réglages sont conservés pendant 5 minutes.
Pour poursuivre la cuisson:
• Fermez la porte et appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez :
• Sortez le plat du four, refermez la porte et appuyez sur le bouton Stop.
Lorsque la cuisson est terminée:
• Un bip est émis une fois par minute toutes les 10 minutes lorsque la cuisson est terminée, il s'agit d'un
comportement normal destiné à refroidir le produit.
• Selon le produit, certains des éléments, ou tous, peut continuer de fonctionner pendant ce cycle de
refroidissement : ventilateur, lampe interne, rotation du plateau tournant. Si souhaité, appuyez simplement sur le bouton STOP ou ouvrez la porte pour annuler le signal et arrêter le temps de refroidissement.
• Veuillez noter que la réduction ou l'arrêt de ce cycle de refroidissement programmé n'aura pas d'impact négatif sur le fonctionnement du produit.
AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS
• Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire d'ajouter/de remuer/de retourner les aliments en
cours de cuisson. Dans ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous demandera d'effectuer l'action nécessaire.
• Vous devrez alors:
* Ouvrir la porte.
* Ajouter, remuer ou retourner les aliments (selon l'action requise).
* Fermer la porte et redémarrer le four en appuyant sur la touche Jet Start (Démarrage rapide).
GB
11
Remarques :
* Si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande d'ajouter des aliments, le
four se mettre en Veille.
* Si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner
les aliments, le four poursuit la cuisson (dans ce cas, les résultats escomptés ne seront pas atteints).
STOP TURNTABLE (ARRÊTER LE PLATEAU TOURNANT)
• Pour obtenir les meilleurs résultats possible, le plateau tournant en verre doit pouvoir tourner pendant la cuisson.
• Cependant, si vous avez besoin d'utiliser un très grand récipient qui empêche la rotation du plateau
dans le four, il est possible de stopper sa rotation en utilisant la fonction Stop du plateau tournant.
Cela ne fonctionne que pour les fonctions de cuisson suivantes :
* Forced Air (Chaleur pulsée)
* Combi (Microwave + Forced Air) (Micro-ondes + Chaleur pulsée)
12
GB
SETTING (RÉGLAGE)
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
CLOCK SETTINGS
Vous pouvez régler l'horloge en maintenant enfoncée la touche Stop TT pendant 3 secondes. Autrement, la
première fois que l'appareil est branché (ou après une panne de courant), il entre automatiquement dans le
mode de réglage de l'horloge.
LORS DE L'UTILISATION DE LA TOUCHE STOP TT POUR RÉGLER L’HORLOGE :
1 Maintenez enfoncée la touche Stop TT pendant 3 secondes, le nombre par défaut est « 1 ».
2 Appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer la fonction de réglage de l'horloge.
COMMENT RÉGLER L’HORLOGE :
1 Tournez le bouton pour régler les heures.
2 Appuyez sur le bouton Confirmation. Le chiffre des minutes clignote.
3 Tournez le bouton pour régler les minutes.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation pour enregistrer le réglage.
RÉGLAGE DE LA LANGUE
LANGUAGE SETTINGS
1 Maintenez la touche Stop TT enfoncée pendant 3 secondes. Faites tourner le bouton pour sélectionner
le numéro « 2 ».
2 Appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer la fonction de réglage de la langue.
3 Tournez le bouton pour choisir la langue (voir le tableau ci-dessous).
4 Appuyez sur le bouton Confirmation pour enregistrer le réglage.
RUBRIQUES
Langues
1
Anglais
2
Italien
3
4
5
6
Français Allemand Suédois Espagnol
7
Hollandais
8
9
Hongrois
Slovaque
10
11
Polonais Tchèque
Conseils et suggestions:
• Si vous appuyez sur le bouton Stop alors que vous êtes entrain de régler l'horloge, ou si ce réglage
prend trop de temps, le four va quitter le mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte
et l'écran affichera “12:00”.
GB
13
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
COOKING
1 Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
*Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction Micro-ondes à la puissance
maximale pendant 30 secondes. Chaque pression supplémentaire du bouton Jet Start (Démarrage
rapide) va augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
*Une fois la fonction lancée, vous pouvez également tourner le bouton pour augmenter ou diminuer
la durée de cuisson.
Conseils et suggestions:
• Lorsque le four est en mode Veille, il est possible d'utiliser la fonction Jet Start en tournant le bou-
ton. Réglez la durée Jet Start, puis appuyez sur le bouton Confirmation pour lancer la fonction.
14
GB
MICROWAVE (MICRO-ONDES)
La fonction Microwave (Micro-ondes) vous permet de cuire ou de réchauffer rapidement les aliments
et les boissons.
MCROWAVE:SELECT POWER
W
1 Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). 750 W sera affiché sur l'écran et les icônes de Watt
clignoteront.
2 Tournez le bouton pour régler la puissance, puis appuyez sur le bouton Confirmation.
3 La durée de cuisson par défaut (30 secondes) est affichée sur l'écran. Tournez la molette pour régler la
durée de cuisson.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
PUISSANCE
JET
750 W
650 W
UTILISATION CONSEILLÉE
Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une
puissance inférieure.
Cuisson de poisson, légumes, viandes, etc.
Cuisson de plats qui ne peuvent pas être remués.
350 W
Cuisson attentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des
œufs et fin de cuisson des ragoûts.
Cuisson lente de ragoûts, ramollissement de beurre.
160 W
Décongélation.
90 W
Ramollissement de beurre, de fromages et de crème glacée.
500 W
Conseils et suggestions:
• Pour utiliser la fonction micro-ondes à puissance maximale, votre four vient avec la fonction Jet Start
(Démarrage rapide). Vous pouvez facilement démarrer la fonction Micro-ondes à la puissance maximale en appuyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Chaque appui supplémentaire sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) augmente la durée de la fonction de 30 secondes. Pour
plus de détails, référez-vous à la fonction Jet Start (Démarrage rapide), page 14.
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour
ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molette ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter
la durée de cuisson de 30 secondes.
GB
15
GRILL (GRIL)
Cette fonction utilise un tube de métal pour faire brunir les aliments et obtenir un effet gril ou gratiné. La fonction gril permet de faire brunir les aliments comme les tartines de fromage, les sandwichs chauds, les potatoes,
les saucisses, les légumes.
Accessoires
dédié :
Grille haute
HIGH GRILL-USE HIGH RACK
1 Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
2 Tournez le bouton pour régler le niveau de puissance (voir le tableau ci-dessous) puis appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
3 Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
NIVEAU DE PUISSANCE
• 1
•2
•3
Faible
Intermédiaire
Élevé
Conseils et suggestions:
• Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la
grille haute.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en
papier doivent également être évités.
• Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
• Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molette ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
16
GB
FORCED AIR (CHALEUR PULSÉE)
Cette fonction vous permet d'obtenir des plats cuits au four. L'utilisation d'un élément chauffant puissant et d'un
ventilateur permet de bénéficier d'un cycle de cuisson comparable à celui d'un four traditionnel. Utilisez cette fonction pour cuire des meringues, des pâtisseries, des cakes, des soufflés, des volailles et des viandes rôties.
La fonction Chaleur pulsée est conçue pour cuire les aliments avec une phase de préchauffage. Utilisez à la fois
le ventilateur et le gril pour préchauffer rapidement le four avant le début de la cuisson. Cela permet d'obtenir un
résultat optimal.
Accessoires
dédiés :
Grille basse
FORCED AIR:SELECT TEMPERATU
1 Appuyez sur le bouton Forced Air (Chaleur pulsée) et entrez dans l’étape de préchauffage.
2 Tournez le bouton pour régler la température de préchauffage, appuyez sur le bouton Confirmation pour
confirmer. Lorsque la température a été atteinte, un bip retentit et vous indique d’ajouter les aliments pour
le cycle de cuisson suivant.
3 Après avoir ajouté les aliments, faites tourner le bouton pour régler l'heure.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque :
Lorsque la cuisson a démarré:
*Pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson : Tournez le bouton, ou appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide)/Confirmation pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
• Placez les aliments sur la grille du bas, afin que l'air circule correctement autour des aliments.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants au four lorsque vous utilisez cette fonction.
• Utilisez le plat Crisp comme plaque à pâtisserie lorsque vous cuisez de petits éléments, comme des
cookies ou des muffins. Placez le plat sur la grille basse.
GB
17
DUAL CRISP (DOUBLE CRISP)
FONCTION DOUBLE CRISP :
Cette fonction exclusive Whirpool vous permet d'obtenir des plats dorés sur le dessus et le dessous des aliments.
En utilisant les cuissons combinées de micro-ondes et gril, le plat Crisp permet d'atteindre rapidement la température voulue et permet de dorer et de rendre croustillant les aliments.
Les accessoires suivants sont à utiliser avec la fonction Double crisp :
• Le plat Crisp
• la poignée Crisp pour manipuler le plat Crisp lorsqu'il est chaud.
Utilisez cette fonction pour réchauffer et cuire des pizzas, des quiches et d’autres aliments à base de pâte. C'est
l'idéal également pour la cuisson d'œufs au bacon, de saucisses, de pommes de terre, de frites, de hamburgers,
etc. sans devoir ajouter d'huile (ou en ajoutant une quantité infime d'huile).
Accessoires
dédiés :
Plat Crisp
Grille haute
Poignée crisp
(Uniquement disponible sur les
recettes Double crisp)
DUAL CRISP MANUAL
DÉCONGÉLATION DU PAIN DOUBLE CRISP :
Utilisez ce menu pour décongeler et chauffer rapidement les petits pains, baguettes et croissants congelés.
Les accessoires suivants sont à utiliser avec cette fonction :
• le plat Crisp
• la poignée Crisp pour manipuler le plat Crisp lorsqu'il est chaud.
FRITURE DOUBLE CRISP :
La friture Double crisp donne aux aliments un croustillant parfait et un intérieur tendre par une friture sans gras.
La chaleur générée par le micro-ondes, le gril et le chauffage FC donnent des aliments plus sains et plus rapides
à cuisiner.
Les accessoires suivants sont à utiliser avec la fonction Friture Double crisp :
• Le plat Crisp
• la poignée Crisp pour manipuler le plat Crisp lorsqu'il est chaud.
• La grille haute
1 Appuyez sur le bouton Dual Crisp (Double crisp).
2 Tournez le bouton pour choisir la catégorie d’aliments (voir le tableau ci-dessous).
3 Appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
4 Faites tourner le bouton pour régler le temps de cuisson lorsque vous choisissez le menu Dual Crisp manuel P1 pour la cuisson et appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer le cycle de cuisson.
18
5 Faites tourner le bouton pour ajuster le poids lorsque vous choisissez P2 (Décongélation du pain Double
crisp) et P3~P9 (recettes Friture Double crisp) et appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour
lancer le cycle de cuisson.
GB
DUAL CRISP (DOUBLE CRISP)
Remarque :
Veuillez utiliser le plat crisp fourni. Les autres plats crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.
Conseils et suggestions:
• Assurez-vous que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant en verre ou de la grille haute.
• Le four et le plat crisp deviennent très chauds lors de l'utilisation de cette fonction.
• Ne posez pas le plat crisp chaud sur une surface sensible à la chaleur.
• Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Utilisez des maniques ou la poignée Crisp lorsque vous sortez le plat Crisp chaud.
• Avant d'enfourner un plat qui ne requière pas une longue durée de cuisson (exemple: pizza, gâteau,
...), nous vous recommandons de préchauffer le plat Crisp à vide pendant 2 - 3 minutes.
Guide P1-P9 :
FAMILLE D'ALIMENTS
• P1
Manuelle
Double crisp
CUISSON
MÉTHODE
Double crisp
POIDS OU
TEMPS
CONSEIL
Réchauffez et cuisez les aliments souhaiRéglez la durée tés comme la pizza, les quiches et autres
plats à base de pâte.
•P2 Décongélation
Double crisp
50 - 500g
Décongelez et réchauffez les rouleaux,
baguettes et croissants surgelés.
•P3
Friture double
crisp
300 - 600g
Graissez légèrement le plat Crisp. Saupoudrez de sel avant la cuisson. Retournez-les quand le four vous y invite.
Friture double
crisp
200 - 600g
Graissez légèrement le plat Crisp. Retournez-les quand le four vous y invite.
Friture double
crisp
250 - 600g
Friture double
crisp
200 - 600g
du pain Double
crisp
•P4
•P5
•P6
Frites
Poulet
nuggets
Poisson pané
Ailes de poulet
GB
Graissez légèrement le plat Crisp. Retournez les aliments lorsque le four vous y invite.
Assaisonnez les ailes de poulet. Graissez
le plat Crisp. Retournez-les quand le four
vous y invite.
19
DUAL CRISP (DOUBLE CRISP)
FAMILLE D'ALIMENTS
•p7
Pomme de
terre
en morceaux
•p8
Falafel
•p9
20
CUISSON
MÉTHODE
Friture double
crisp
Friture double
crisp
Friture double
Cabillaud pané crisp
relevé
POIDS OU
TEMPS
CONSEIL
300 - 800g
Épluchez et coupez les pommes de terre.
Assaisonnez et graissez légèrement le plat
Crisp et graissez légèrement le dessus.
Mélangez lorsque le four vous y invite.
4 portions
4 portions
GB
Mélangez les pois chiches avec du persil,
du sel, du poivre, du cumin et des graines
de coriandre, laissez reposer au réfrigérateur pendant environ 30 minutes, mélangez
la farine avec de l'eau douce pour créer un
composé similaire à de la pâte, formez les
hamburgers et plongez-les d'abord dans la
farine, puis dans la chapelure, placez sur
le plat Crisp préalablement aspergé d'huile
d'olive extra vierge (2 cuillères à soupe).
Dans un bol, mélangez la chapelure, le
paprika, la poudre d'ail, le curcuma, le sel
et le poivre avec l'albumine, couvrez les filets de cabillaud avec la chapelure assaisonnée et pressez avec les mains, arrangez les filets sur la plaque Crisp.
6TH SENSE JET REHEAT (RÉCHAUFFAGE RAPIDE)
Cette fonction vous permet de réchauffer automatiquement vos plats. Le micro-ondes va automatiquement calculer la puissance nécessaire ainsi que la durée de façon à obtenir le meilleur résultat possible, le plus rapidement possible.
Utilisez cette fonction pour réchauffer des plats précuisinés surgelés, réfrigérés ou à température ambiante.
Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.
JET REHEAT
1
Appuyez sur le bouton 6th Sense Jet Reheat (Démarrage rapide).
2
Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer le cycle de cuisson.
Conseils et suggestions:
• Le poids net doit se situer entre 250-600g lorsque vous utilisez cette fonction.
• Veillez à ce que le four soit à température ambiante avant d'utiliser cette fonction pour obtenir le meil-
leur résultat.
• Placez les aliments les plus épais et les plus denses à l'extérieur et les aliments les moins épais et
moins denses au milieu.
• Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées.
• Les tranches les plus épaisses comme le pain de viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
• Patientez 1 - 2 minutes avant de servir les aliments réchauffés pour optimiser les résultats, spécialement lorsqu'il s'agit de plat surgelé.
• Veillez à perforer le film plastique avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pression de
s'échapper et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson.
GB
21
JET DEFROST (DÉCONGÉLATION RAPIDE)
Cette fonction vous permet de décongeler rapidement et automatiquement des aliments.
Utilisez cette fonction pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson, des légumes ou du pain.
*MEAT [ JET DEFROST ]
1 Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
2 Tournez le bouton pour choisir la catégorie d’aliments (voir le tableau ci-dessous).
3 Appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer, et faites tourner le bouton pour régler la valeur du
poids.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
FAMILLE D'ALIMENTS
• p1
•p2
•p3
•p4
•p5
Viande
Poulet
Poisson
Légumes
Pain
POIDS
100 - 2000g
100 - 2000g
CONSEIL
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis. Après la
cuisson, laissez reposer la viande pendant au moins 5
minutes pour de meilleurs résultats.
Poulet entier, filets ou morceaux. Après la cuisson, laissez reposer la volaille pendant 5 à 10 min.
100 - 1500g
Poisson entier, filets ou morceaux. Après la cuisson, laissez reposer le poisson pendant 5 min.
100 -1500g
Jardinière de légumes, chou fleur et carottes. Après la
cuisson, laissez reposer les légumes pendant 5 min.
50 - 600g
Petits pains surgelés, baguettes et croissants. Après la
cuisson, laissez reposer le pain pendant 3 min.
Conseils et suggestions:
• Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le pla-
teau tournant en verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est
compatible avec le micro-ondes.
• Les aliments bouillis, les ragoûts et les sauces de viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation.
• Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
• Retournez/Remuez les gros morceaux vers la moitié du processus de décongélation.
22
GB
COMBI (MICRO-ONDES + GRIL)
Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du Gril, ce qui vous permet de réaliser un gratin en un tour
de main.
Accessoires
dédié :
Grille haute
SELECT COMBI :(GRILL+MICR
1 Appuyez sur le bouton Combi.
2 L'afficheur indique : « 1 », appuyez sur le bouton Confirmation pour entrer dans le mode de réglage Combi gril.
3 Tournez le bouton pour régler la valeur de puissance (voir le tableau ci-dessous) puis appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
4 Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson.
5 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque :
Lorsque la cuisson a démarré:
Pour augmenter ou diminuer la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage
rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
PUISSANCE
NIVEAU
650 W
500 W
UTILISATION CONSEILLÉE
Légumes
Lasagne
350 W
Volaille et poisson
160 W
Viande
90 W
Fruit gratiné
Conseils et suggestions:
• Ne laissez pas la porte du four ouverte trop longtemps lorsque le Gril est en marche, car cela entraîne
une chute de la température.
• Si vous cuisinez un gratin de grande taille qui requiert l'arrêt de la rotation du plateau rotatif, tournez
le plat en cours de cuisson. Ceci est nécessaire pour obtenir une couleur homogène sur toute la surface du plat.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur et aux micro-ondes lorsque vous
utilisez cette fonction
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en
papier doivent également être évités.
• Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
GB
23
COMBI (MICRO-ONDES + CHALEUR PULSÉE)
Cette fonction combine la cuisson aux micro-ondes et à la chaleur pulsée, ce qui vous permet de réaliser des
plats cuits au four en un tour de main.
La fonction Combi (Micro-ondes + Chaleur pulsée) vous permet de réaliser des plats comme des rôtis, volailles, pommes de terre en robe des champs, plats préparés congelés, poissons, cakes et pâtisseries.
Accessoires
dédié :
Grille basse
SELECT COMBI (FORCED AIR+
1 Appuyez sur le bouton Combi.
2 Faites tourner le bouton pour voir le chiffre « 2 » et appuyez sur le bouton Confirmation pour entrer dans le
mode de réglage Combi Chaleur pulsée.
3 Tournez le bouton pour régler la température, et appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
4 Tournez le bouton pour régler la valeur de puissance (voir le tableau ci-dessous) puis appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
5 Tournez le bouton pour régler le temps.
6 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque :
Lorsque la cuisson a démarré:
Pour augmenter ou diminuer la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage
rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
PUISSANCE
NIVEAU
UTILISATION CONSEILLÉE
160 W
Volailles, pommes de terre en
robe des champs, lasagnes,
poissons et viande rôtie
Gâteaux aux fruits
90 W
Gâteaux et viennoiseries
350 W
Conseils et suggestions:
• Placez les aliments sur la grille du bas, afin que l'air circule correctement autour des aliments.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants au four lorsque vous utilisez cette fonction
24
GB
6TH SENSE DUAL STEAM (DOUBLE VAPEUR)
Cette fonction vous permet d'obtenir des plats sains, naturels et goûteux en les cuisant à la vapeur. Utilisez cette
fonction pour cuire des aliments à la vapeur, comme les légumes ou le poisson.
Cette fonction comporte 2 étapes.
• La première porte rapidement l'eau à la température d'ébullition. Le temps de cuisson est calculé par le capteur.
• La deuxième règle automatiquement la température juste en-dessous du point d'ébullition (frémissement). À ce
stade, le temps de cuisson réglé auparavant par l’utilisateur et le compte à rebours sont affichés.
Accessoires
dédiés :
Couvercle
Grille Supérieure
Récipient intermédiaire
Grille Inférieure
Fond
Double cuit-vapeur
(Cuit-vapeur à deux couches)
DUAL STEAM:SECLET DURAT
:SEC
1 Appuyez sur le bouton Double vapeur.
2 Faites tourner le bouton pour régler le temps de cuisson, puis le compte à rebours réel commence avec le
temps de cuisson choisi une fois atteinte la température d'ébullition.
3 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Conseils et suggestions:
• Le cuit-vapeur est conçu pour être utilisé avec les micro-ondes seulement !
• L'accessoire cuit-vapeur fourni doit toujours être utilisé avec cette fonction.
• Le double cuit-vapeur peut être utilisé au lavez-vaisselle, aux micro-ondes et avec la double vapeur.
Vous risqueriez de l'endommager.
• Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
GB
25
26
GB
NA
Jardinière de légumes surgelés (200g) et eau
(30ml)
Courgettes (400g) et
Eau (100 ml)
poivrons
Eau (100 ml)
Eau (100 ml)
Bar (250g)
Blanc de poulet
(120g)
Eau (100 ml)
MILIEU
RÉCIPIENT
Seiche (170g)
GRILLE SUPÉRIEURE
FOND
NA
NA
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min30s;
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 10min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min30s;
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 2min
TEMPS DE PRÉPARATION
Quinoa (100g) et
eau (200ml)
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
2min30s;
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 15min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min30s;
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 4min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Épeautre (100g) et 2min30s;
eau (200ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 18min
Eau (100 ml)
Haricots verts
Eau (100 ml)
(220g)
Pommes de
terre et courgettes en
tranches
(200g)
Pois et tomates cerises Eau (100 ml)
(350g)
GRILLE INFÉRIEURE
Quinoa en sauce ratatouille avec
huile et graines de fenouil.
Salade d’épeautre assaisonnée de
sauce pesto.
Salade de poulet style César (ajouter
des croutons)
Servi avec du citronette (mélange de
jus de citron, d’huile d'olive, de sel et
de poivre).
Seiche à la vapeur avec pois, tomates fraîches et basilic.
DESCRIPTION
* Avec un double cuit-vapeur (Cuit-vapeur double couche), on peut cuisiner deux aliments en même temps. Pour de meilleurs performances,
veuillez choisir des aliments dont le temps de cuisson est similaire.
*Toutes les recettes ci-dessous sont cuisinées avec le double cuit-vapeur fourni. Couvrez toujours avec le couvercle.
Remarque :
Guide d'utilisateur du Double cuit-vapeur (Cuit-vapeur double couche) :
6TH SENSE DUAL STEAM (DOUBLE VAPEUR)
GB
Boulettes de poisson
Eau (100 ml)
(200g)
Eau (100 ml)
Eau (100 ml)
Filets de saumon
(200g)
Boules de viande
(250g)
Eau (100 ml)
Poivrons farcis à la
viande (500g)
Eau (100 ml)
Eau (100 ml)
Dés de carottes et
agneau (200g)
Crevettes (décortiquées) (400 g)
Eau (100 ml)
MILIEU
RÉCIPIENT
Cuisses de poulet
(250g)
GRILLE SUPÉRIEURE
FOND
Riz Basmati (200g)
avec citronnelle,
gingembre et eau
(400 ml)
TEMPS DE PRÉPARATION
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min;
NA
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 30min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Sarrasin (100g) et 2min30s;
NA
eau (200ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 15min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Riz long grain
4min;
NA
(200g) et eau
Étape 2 : Micro-ondes 350W pen(300ml)
dant 30min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Choux de
4min30s;
Bruxelles Eau (100 ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pen(300g)
dant 6min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Blé burgul (100g) 2min30s;
NA
et eau (200ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 15min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
Riz blanc (200g) et 4min;
NA
eau (300ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 30min
Étape 1 : Micro-ondesJET pendant
Pommes de
4min30s;
terre râpées Eau (100 ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pen(300g)
dant 8min
GRILLE INFÉRIEURE
Une fois prêt, écrasez les pommes de
terre avec une fourchette. Ajoutez du
lait et du fromage râpé.
Servir avec de la sauce tomate ou celle
de votre choix.
Servir avec de l'huile et du coriandre
frais.
Servir avec de l'huile et de l'aneth frais.
Servez avec de l'huile.
Une fois prêt, assaisonnez de sauce tomate et saupoudrez de poudre de cumin.
Une fois prêt, mélangez et saupoudrez
de yaourt et d’épices de tajine.
DESCRIPTION
6TH SENSE DUAL STEAM (DOUBLE VAPEUR)
27
28
NA
Eau (100 ml)
Carottes tranchées
(250g)
Champignons
(350g)
GRILLE INFÉRIEURE
Asperges
(300g)
Eau (100 ml)
MILIEU
RÉCIPIENT
Saint-Jacques (170g) Eau (100 ml)
Brochettes de poisson (350g)
GRILLE SUPÉRIEURE
TEMPS DE PRÉPARATION
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min30s;
Eau (100 ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant 8min
Étape 1 : Micro-ondes JET pendant
4min30s;
Eau (100 ml)
Étape 2 : Micro-ondes 350W pendant
1min15s.
Cubes de milÉtape 1 : Micro-ondes JET pendant
let (100g) et de
2min30s;
tofu (100g) et eau Étape 2 : Micro-ondes 350W pen(200ml)
dant 15min
FOND
Servez avec de l’huile et de la sauce
de soja.
Servez avec un assaisonnement d'huile
et de vinaigre.
Servez avec de l'huile, du sel et du
poivre.
DESCRIPTION
6TH SENSE DUAL STEAM (DOUBLE VAPEUR)
GB
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
Le 6th Sense Menu Chef est un guide simple et intuitif qui propose des recettes automatiques. Les résultats sont
à chaque fois parfaits.
Utilisez ce menu pour préparer les plats indiqués dans les tableaux suivants. Il suffit de sélectionner une recette et
de suivre les instructions à l'écran : La fonction 6th Sense Menu Chef va automatiquement ajuster les paramètres
de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats.
VEGETABLES
1 Appuyez sur le bouton 6th Sense Chef Menu (Menu Chef).
2 Tournez le bouton pour choisir la catégorie d’aliments (voir le tableau ci-dessous).
3 Appuyez sur le bouton Confirmation pour confirmer.
4 Tournez le bouton pour choisir la recette et appuyez sur le bouton de confirmation pour confirmer.
5 Tournez le bouton pour régler la valeur de poids et appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer le cycle de cuisson.
Conseils et suggestions:
• Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous
vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
• Pour plus de détails sur le fait d'ajouter/remuer/retourner les aliments, consultez le tableau page 11.
• Pour les recettes vapeur du menu chef, veuillez utiliser la vapeur simple (couvercle, grille inférieure
et fond). Pour le riz, les pâtes, l’épeautre et le quinoa, veuillez utiliser le cuit-vapeur uniquement avec
le couvercle et le fond).
ACCESSOIRES
Microwave (Micro-ondes)
Plat résistant
Micro-ondes et four
Plat résistant
Poignée crisp
et plat Crisp
Cuit-vapeur
(Fond et couvercle)
Grille basse
Grille haute
GB
Cuit-vapeur à une
couche
29
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
TEMPS DE
QUANTITÉ PRÉPARATION
RECETTES
ALIMENTAIRES
ACCESSOIRES
PRÉPARATION
1 - LÉGUMES
200g1000g
5,5-17,5min
Convient pour les pommes de terre : 200300g chacune. Lavez-les et percez-les avec
une fourchette. Retournez-les quand le four
vous y invite.
300g800g
11-15 min
Coupez les tomates en deux, assaisonnez-les et saupoudrez-les de fromage
150g500g
capteur
Placez les aliments dans la grille vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond. Couvrez avec
le couvercle.
150g500g
capteur
Placez les aliments dans la grille vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond. Couvrez avec
le couvercle.
P5 Pommes
de terre
[Vapeur]
150g500g
capteur
Placez les aliments dans la grille vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond. Couvrez avec
le couvercle.
P6 Congelé
légumes
[Vapeur]
150g500g
capteur
Placez les aliments dans la grille vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond. Couvrez avec
le couvercle.
Potatoes
P1 [Baked]
(Pommes
de terre
[au four]
P2 Tomates
[Au four]
P3
P4
Carottes
[Vapeur]
Brocolis
[Vapeur]
2- POULET
P1
P2
Cuisses de
poulet [Frit]
Poulet
Filets [Frits]
Plat allant aux
micro-ondes
30
400g1000g
15-28,6min
200g1000g
13,1-32,6min
Plat allant aux
micro-ondes
Assaisonnez les cuisses de poulet. Graissez le plat allant aux micro-ondes et au four.
Ajoutez les cuisses après avoir préchauffé le
plat allant au four et aux micro-ondes, et retournez-les lorsque le four vous y invite.
Graissez légèrement le plat allant aux micro-ondes et au four. Assaisonnez et ajoutez
les filets lorsque le plat allant au four et aux
micro-ondes est préchauffé. Retournez les
aliments lorsque le four vous y invite.
Plat Crisp et
CUIT-VAPEUR
CUIT-VAPEUR
poignée Crisp (Cuit-vapeur vapeur (Fond et couvercle) Grille basse
à une couche)
GB
Grille haute
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
RECETTES
ALIMENTAIRES
P3
DE
QUANTITÉ TEMPS
PRÉPARATION
150g500g
Poulet
Filets
[Vapeur]
ACCESSOIRES
PRÉPARATION
Assaisonnez et placez-les dans le cuit-vapeur. Ajoutez 100 ml d'eau au fond et couvrez avec le couvercle.
capteur
3 -VIANDE
P1
Bœuf [Rôti]
P2
Agneau [Rôti]
P3
Entrecôte[Grillé]
P4
Bacon
[Frit]
800g1500g
24-40min
Assaisonnez le rôti et placez-le dans un
four froid, retournez le rôti lorsque le four
vous y invite.
1000g1500g
31-39min
Assaisonnez le rôti et placez-le dans le
four froid. Retournez le rôti lorsque le four
vous y invite.
150g600g
15-24min
Assaisonnez l'entrecôte, retournez-la
lorsque le four micro-ondes vous y invite.
50g150g
3,5-7min
Ajoutez la viande après avoir préchauffé le
plat allant au four et aux micro-ondes, et
retournez-les lorsque le four vous y invite.
4 - POISSON/FRUITS DE MER
P1
P2
P3
Fish fillets
[Steam]
(Filets de
poisson
[Vapeur])
Congelé Filets enrobés
[Frit]
Crevettes
[Vapeur]
Plat allant aux
micro-ondes
capteur
Assaisonnez et placez-les dans le cuit-vapeur. Ajoutez 100 ml d'eau au fond et couvrez avec le couvercle.
200g600g
12-22m
Graissez légèrement le plat allant aux micro-ondes et au four. Ajoutez les aliments
lorsque le plat allant au four et aux micro-ondes est préchauffé. Retournez les
aliments lorsque le four vous y invite.
150g500g
capteur
Placez les aliments dans le cuit-vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond et couvrez
avec le couvercle.
150g500g
Plat allant aux
micro-ondes
Plat Crisp et
CUIT-VAPEUR
CUIT-VAPEUR
poignée Crisp (Cuit-vapeur vapeur (Fond et couvercle) Grille basse
à une couche)
GB
Grille haute
31
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
TEMPS DE
QUANTITÉ PRÉPARA- ACCESSOIRES
TION
RECETTES
ALIMENTAIRES
PRÉPARATION
200g600g
9,5-21,1min
Utilisez de très grandes crevettes, panées.
Graissez légèrement le plat allant aux micro-ondes et au four. Ajoutez les aliments
lorsque le plat allant au four et aux micro-ondes est préchauffé. Retournez les aliments lorsque le four vous y invite.
Escalopes
de poisson
[Vapeur]
150g500g
capteur
Assaisonnez et placez-les dans le cuit-vapeur.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond et couvrez avec
le couvercle.
SaintJacques
[Vapeur]
150g500g
capteur
Placez dans la grille du cuit-vapeur. Ajoutez
100 ml d'eau au fond et couvrez avec le couvercle.
P4
Crevettes
panées
[Double crisp]
P5
P6
5 - PIZZA / QUICHE
P1
Fait maison
épaisse
[Double crisp]
850g
17min
Préparez une pâte avec 150 ml d'eau, 15 g
de levure fraîche, 200-225g de farine, sel et
huile. Faites lever. Roulez-la sur un plat allant
au four et aux micro-ondes, et piquez-la avec
une fourchette. Garnissez de tomates, mozzarella et jambon, par exemple.
P2
Quiche
Lorraine
[Double crisp]
900g
19 MIN
Préparez une pâte brisée (250g de farine,150g
de beurre + 2½cuillers à soupe d'eau) ou utilisez une pâte toute prête. (400-450g) Doublez de pâte le plat allant au four et aux micro-ondes. Mélanger 100 g de bacon, 130 g
de fromage, 4 œufs et 150 ml de yaourt. Assaisonnez avec du poivre noir et de la noix de
muscade.
P3
Pizza
épaisse
[Double crisp]
300g700g
9-13,1min
Retirez l'emballage.
P4
Pizza fine
surgelée
[Double crisp]
250g400g
9-12min
Retirez l'emballage.
Plat allant aux
micro-ondes
32
Plat allant aux
micro-ondes
Plat Crisp et
CUIT-VAPEUR
CUIT-VAPEUR
poignée Crisp (Cuit-vapeur vapeur (Fond et couvercle) Grille basse
à une couche)
GB
Grille haute
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
RECETTES
ALIMENTAIRES
P5
DE
QUANTITÉ TEMPS
PRÉPARATION ACCESSOIRES
Pizza
fraiche
[Chaleur
pulsée]
900g
PRÉPARATION
Préparez une pâte avec 150 ml d'eau, 15 g
de levure fraîche, 200-225g de farine, sel et
huile. Faites lever. Étalez la pâte sur le plat
crisp graissé et piquez avec une fourchette.
Ajoutez la garniture comme des tomates, du
fromage mozzarella et du jambon. Lorsque
le préchauffage du four est terminé, insérez le plat allant au four et aux micro-ondes
dans le four micro-ondes à l'aide de la grille
basse.
16,5min
6 - PÂTE / LASAGNES
P1
Frais
lasagne
P2
Congelé
lasagne
P3
Pâte
[Cuisson à
l’eau]
Plat allant aux
micro-ondes
1200g
27min
Faites fondre 50 g de beurre dans la poêle,
mélangez dans 900 ml de lait, 50 g de farine, des noix et du sel, Utilisez la puissance
moyenne pour cuire le mélange tout en remuant; Arrêtez lorsque la béchamel devient
épaisse. Préparez 400 g de bœuf haché, 40
g d'oignons hachés, 100 g de carottes en
dés, 40 g de céleri haché, 30 g de concentré
de tomate, 40 g d'eau, 4 cuillères à soupe
d'huile d'olive extra vierge, 80 g de fromage
Parmesan râpé, du sel et du poivre. Mettez
une feuille de pâte à lasagnes au fond du
récipient, couvrez avec 100 g de béchamel,
puis 200 g de mélange de bœuf. Répétez
trois fois. Couvrez avec 100 g de béchamel
sur la couche supérieure de pâte à lasagnes
et 100 g de mozzarella ou selon votre recette préférée.
300g1000g
18-33min
Retirez les éventuelles feuilles de papier
aluminium.
4-9min +
temps de réglage
Placez 1 à 3 portions de pâtes dans le fond
(le récipient) du cuit-vapeur. Une portion
correspond à environ 70g. Ajoutez de l'eau
jusqu'au niveau approprié indiqué à l'intérieur du cuit-vapeur, sous le texte "Pâte +
Eau" (1 = 1 portion, 2 = 2 portions, etc.).
Couvrez avec le couvercle du cuit-vapeur.
N'utilisez pas la grille intermédiaire du
cuit-vapeur.
Lorsque l'écran l'affiche, choisissez le
nombre de portions à cuire (L1 = 1 portion,
L2 = 2 portions, etc.). Sélectionnez le temps
de cuisson manuellement selon selon les indications du paquet.
1-3
portions
Plat allant aux
micro-ondes
Plat Crisp et
CUIT-VAPEUR
CUIT-VAPEUR
poignée Crisp (Cuit-vapeur vapeur (Fond et couvercle) Grille basse
à une couche)
GB
Grille haute
33
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
TEMPS DE
QUANTITÉ PRÉPARATION
RECETTES
ALIMENTAIRES
ACCESSOIRES
PRÉPARATION
7 - RIZ / CÉRÉALES
P1
P2
P3
Riz
[Cuisson à
l’eau]
Épeautre
[Cuisson à
l’eau]
Quinoa
[Cuisson à
l’eau]
1-4
portions
2,5-7min +
temps de réglage
Placez 1 à 4 portions de riz dans le fond (le
récipient) du cuit-vapeur. Une portion correspond à environ 100g. Ajoutez de l'eau
jusqu'au niveau approprié indiqué à l'intérieur du cuit-vapeur, sous le texte "Riz +
Eau" (1 = 1 portion, 2 = 2 portions, etc.).
Couvrez avec le couvercle du cuit-vapeur.
N'utilisez pas la grille intermédiaire du
cuit-vapeur.
Lorsque l'écran l'affiche, choisissez le
nombre de portions à cuire (L1 = 1 portion,
L2 = 2 portions, etc.). Sélectionnez le temps
de cuisson manuellement selon selon les indications du paquet.
1-4
portions
20,550,5min
Placez 1 à 4 portions de riz dans le fond (le
récipient) du cuit-vapeur. Une portion correspond à environ 100g.
N'utilisez pas la grille du cuit-vapeur.
22,5-42min
Placez 1 à 4 portions de riz dans le fond (le
récipient) du cuit-vapeur. Une portion correspond à environ 100g.
Couvrez avec le couvercle du cuit-vapeur.
N'utilisez pas la grille du cuit-vapeur.
1-4
portions
8 - DESSERTS / PÂTISSERIES
P1
P2
Tarte aux
fruits maison
[Double
crisp]
Scones,
pains au lait
[Double
crisp]
Plat allant aux
micro-ondes
34
1200g
560g
Plat allant aux
micro-ondes
28min
Préparez la pâte avec 180 g de farine, 125
g de beurre et un œuf. (ou utilisez une pâte
toute prête). Garnissez le plat crisp de pâte,
piquez avec une fourchette puis disposez
dessus 700 à 800 g de pommes coupées
en tranches mélangées à du sucre et de la
cannelle.
14min
Mélangez bien 275 à 300 g de farine forte,
10 g de levure de boulanger, 4 g de sel, 50
g de margarine fondue, 200 ml de lait, façonnez en une seule pièce de diamètre
20 cm sur un plat allant au four et aux micro-ondes.
Plat Crisp et
CUIT-VAPEUR
CUIT-VAPEUR
poignée Crisp (Cuit-vapeur vapeur (Fond et couvercle) Grille basse
à une couche)
GB
Grille haute
6TH SENSE CHEF MENU (MENU CHEF)
RECETTES
ALIMENTAIRES
P3
Gâteau
croustillant
[Double crisp]
P4
Noix grillées
[Double crisp]
P5
P6
Fruits
[Vapeur]
Génoise
(légère)
TEMPS DE
QUANTITÉ PRÉPARA- ACCESSOIRES
TION
600g
9,5min
Mélangez bien 170 g de farine, 10 g de levure
de boulanger, 170 g de sucre, 50 g de margarine fondue, 100 ml de lait, versez dans un
plat allant au four et aux micro-ondes graissé
avec de la chapelure.
50g200g
2-4 min
Ajoutez des noix lorsque le plat allant au four
et aux micro-ondes est préchauffé. Mélangez
lorsque le four vous y invite.
150g500g
capteur
Épluchées et coupées en morceaux, placez
dans la grille du cuit-vapeur. Ajoutez 100 ml
d'eau au fond et couvrez avec le couvercle.
45min
Mélangez bien 250g de farine, 15g de levure
de boulanger, 250g de sucre, 50 g de margarine fondue, 100 ml de lait, versez dans un récipient avec une feuille de cuisson.
900g
P7
Muffins
350g
22min
P8
Biscuits
250g
17,5min
P9
Meringues
100g
38,5min
P10
[Chaleur pulsée]
[Chaleur pulsée]
[Chaleur
pulsée]
Yogourt
PRÉPARATION
600g
(150g*4)
Battez ensemble 170g margarine et 170g de sucre,
jusqu'à obtenir un mélange doux et de couleur
claire. Insérez et battez 3 œufs, un à la fois. Incorporez délicatement les 225g de farine tamisée mélangée à 7g de levure en poudre et 0,25g de sel.
Dosez 28g du mélange dans des moules en papier et placez-les uniformément sur la plaque de
cuisson.
Lorsque le préchauffage du four est terminé, insérez le plat allant au four et aux micro-ondes dans le
four micro-ondes en utilisant la grille du bas.
Mélangez ensemble 250g de farine, 100g de sucre
et 1,5g de sel. Enduisez des 125g de margarine.
Battez 1 œuf et ajoutez au mélange. Mélangez
tous les ingrédients, dosez 20g pour chacun, formez une boulette, puis utilisez une fourchette pour
appuyer sur la boulette deux fois en forme de croix.
Lorsque le préchauffage du four est terminé, insérez le plat allant au four et aux micro-ondes dans le
four micro-ondes en utilisant la grille du bas.
Fouettez 2 blancs d'œuf et 80g de sucre. Assaisonnez de vanille et d'essence d'amande. Formez
10-12 pièces sur le plat allant au four et aux micro-ondes. Lorsque le préchauffage du four est terminé, insérez le plat Crisp dans le four micro-ondes
en utilisant la grille du bas.
Mettez 62g de yogourt dans 4 tasses en céramique (15,5g chacune), ajoutez 125ml de lait dans
chaque tasse (utilisez du lait longue conservation,
à température ambiante, demi-écrémé), couvrez le
bol avec un film pour micro-ondes et placez dans
un cercle sur le plateau tournant.
6h
GB
35
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE)
Le cycle de nettoyage automatique vous aide à nettoyer l'intérieur du four pour éliminer
les mauvaises odeurs.
AUTO CLEAN
AVANT DE DÉMARRER LE CYCLE:
1 Versez 250ml d'eau à température ambiante dans un récipient allant au micro-ondes (voir nos recommandations dans la section ci-dessous "Conseils et suggestions").
2 Placez le récipient directement sur ​​le plateau tournant en verre.
POUR DÉMARRER LE CYCLE:
1 Appuyez sur le bouton Auto Clean (Nettoyage auto), la durée du cycle de nettoyage sera visible sur l'écran.
2 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction.
QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ:
1 Appuyez sur le bouton Stop (Stop).
2 Enlevez le récipient.
3 Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier humidifié avec un détergent doux pour nettoyer l'intérieur du four.
Conseils et suggestions:
• Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20 cm
et une hauteur inférieure à 6,5 cm. Pour les modèles qui ont un cuit-vapeur comme accessoire, utilisez
simplement le fond du cuit-vapeur pour lancer cette fonction.
• Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser un gant résistant à la chaleur pour retirer le récipient du four micro-ondes.
• Pour un meilleur nettoyage et afin d'éliminer complètement les mauvaises odeurs, ajoutez un peu de
jus de citron à l'eau.
• Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois
il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide
ainsi qu'un détergent doux.
36
GB
SPECIAL MENU (MENU SPÉCIAL)
Le menu spécial est un bouton pratique qui contient différentes fonctions prenant en charge le processus de cuisson. Ce qui vous permet de faire lever la pâte, de ramollir et de faire fondre le beurre, le chocolat, la crème glacée, le fromage crémeux, etc.
SELECT FOOD CLASS
1 Appuyez sur le bouton Special Menu (Menu spécial).
2 Tournez le bouton pour régler la famille d’aliments (voir le tableau ci-dessous) puis appuyez sur le bouton
Confirmation pour confirmer.
3 Tournez la molette pour régler le poids.
4 Appuyez sur le bouton Confirmation / Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
FAMILLE D'ALIMENTS
•P 1
•P2
•P3
•P4
•P5
•P6
MÉTHODE
POIDS
CONSEILS
Pour la pâte à pizza, mesurez de l’eau à
37°C directement dans le récipient et dissolvez la levure dans l'eau, ajoutez 250 g
de farine, 2 cuillères à soupe d'huile végé250 - 500g
Levée de pâte
tale, 2 cuillères à café de sel, pétrissez bien
Levée de pâte
jusqu'à former une pâte.
Ceci est faisable pour vos autres recettes
de pâte préférées.
température peut être réglée dans la
vous reporter La
Maintien au auveuillez
plage 60℃-80℃. Veuillez consulter le tatableau
Maintient
au
Maintien au
chaud
bleau ci-dessous pour les recettes recomchaud
chaud
mandées à la page 38.
Sortez du réfrigérateur, déballez et placez
Ramollir
50 - 500g
dans un plat pouvant passer au four miBeurre
cro-ondes
Sortez du congélateur, placez le récipient
Ramollir
100 - 1000g
de crème glacée
Crème glacée
sur le plateau tournant.
Fromage à la
crème
Ramollir
Jus de fruit
congelé
Ramollir
50 - 500g
Sortez du réfrigérateur, déballez et placez
dans un plat pouvant passer au four micro-ondes
Sortez du congélateur, retirez le couvercle
250 - 1000g
(ici 1 ml équivaut à 1 g) du
récipient.
Faire fondre
50 - 500g
Sortez du réfrigérateur, déballez et placez
dans un plat pouvant passer au four micro-ondes Au signal, remuez.
•P8 Pépites de cho- Faire fondre
colat
100 - 500g
À la température ambiante, placez dans un
plat allant aux micro-ondes. Au signal, remuez.
•P7
Beurre
GB
37
SPECIAL MENU (MENU SPÉCIAL)
FAMILLE D'ALIMENTS
MÉTHODE
POIDS
•P9
Faire fondre
50 - 500g
Faire fondre
100 - 500g
•P 10
Fromage
Guimauves
CONSEILS
À la sortie du réfrigérateur, placez dans un
plat allant aux micro-ondes. Au signal, remuez.
À la température ambiante, placez dans
un
plat allant aux micro-ondes.
Guide de recettes Maintien au chaud
FAMILLE D'ALIMENTS
Pizza
Viande rôtie.
POIDS
TEMP
300 - 800g
800 - 1500g
80℃
80℃
30min
30min
Plat Crisp
Plat allant au four
Pain
100 - 500g
60℃
30min
Plat Crisp
Muffin
336g(28g*12)
60℃
30min
Plat Crisp
Assiettes
220-620g
70℃
30min
Plat allant au four
Plats en céramique
250-850g
70℃
30min
Plat allant au four
38
DURÉE
GB
RÉCIPIENT
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
* Les matériaux d'emballagesont entièrement recyclables comme l'indique le symbole
de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination
des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux
(sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
* Cet appareilporte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.
* Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique
que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des
équipements électriques et électroniques.
* La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en
vigueur en matière de protection de l'environnement.
* Pour obtenir de plus amples détailsau sujet du traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de
collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
* Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
GB
39
Conforme à la norme CEI 60705, Édition 4, 2010-04
• La commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de performance
comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test
Quantité
Durée approximative
Niveau de puissance
Récipient
12.3.1
(Crème)
1000 g
15-16 min
750 W
Pyrex 3. 222-R
12.3.2
(Génoise)
475 g
7 min 30 s
750 W
Pyrex 3.827
12.3.3
(Pain de viande)
900 g
13-14 min
750 W
Pyrex 3.838
12.3.4
(Gratin de
pommes de terre)
1200 g
23-26 min
Gril + 500W
Pyrex 3.827
12.3.5
(génoise)
900 g
43-44 min
Chaleur pulsée 200°C
+ 90W
Pyrex 3.827
12.3.6
(Poulet)
1200 g
37-38 min
Chaleur pulsée 200°C
+ 350W
Grille basse
13.3
(Dégivrage manuel)
500 g
15 min
160W
Placez sur le plateau tournant
avec une assiette en plastique
de 3mm d'épaisseur.
Spécifications techniques
Description des données
MWP 3391 / MWPN 3391
Tension d'alimentation
220-230V~50 Hz
Dimensions internes (HXLXP)
1650 W
2000 W
1150-1250 W
1650-1750 W
373 x 490 x 540
225 x 395 x 370
432E15A004266
40
GB
GB
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
Entrée puissance des micro-ondes
Puissance d'entrée nominale
Gril
Chaleur pulsée
Dimensions externes (HXLXP)

Manuels associés