KEO 603 BL | Mode d'emploi | Whirlpool KEO 603 IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
KEO 603 BL | Mode d'emploi | Whirlpool KEO 603 IX Manuel utilisateur | Fixfr
KEO 603
FICHE PRODUIT
GB
FR
Dernier
gradin
2.
3.
4.
5.
6.
Résistance supérieure
Résistance gril
Éclairage arrière du four
Résistance inférieure (non visible)
Porte du four
Premier
gradin
ACCESSOIRES
Grille - Plaque à pâtisserie
MODE D’EMPLOI DU FOUR
Fonction
0
9. Si la vente du produit est sujette à un accord de crédit spécial (“Credit
Agreements Act”), WHIRLPOOL s’engage à garantir que le produit ne
présente aucun vice caché et déterminera, à sa seule discrétion, si le produit
GARANTIE QUE “WHIRLPOOL SOUTH AFRICA (PTY) LTD” S’ENGAGE
doit être réparé suite au défaut le rendant inapte au fonctionnement , à
À FOURNIR À L’ÉGARD DE L’APPAREIL DE REFROIDISSEMENT
condition que :
WHIRLPOOL ACHETÉ PAR UN CLIENT
9.1.le client en informe immédiatement WHIRLPOOL par écrit, après avoir
WHIRLPOOL South Africa (PTY) LTD (“WHIRLPOOL”) s’engage à payer à
constaté le défaut ; et
l’acheteur d’origine (“le client”) du produit identifié par le numéro de série
9.2.qu’il présente le produit, à ses frais, auprès d’un revendeur
figurant sur l’étiquette apposée sur l’appareil, pendant une période de 24
WHIRLPOOL.
mois à compter de la date d’achat, les frais de pièces et main d’œuvre en vue
10. La société WHIRLPOOL ou le contractant indépendant nommé par celle-ci
de corriger les vices de matériaux ou de construction, à condition que
s’engage à garantir que toutes les réparations effectuées ou que les pièces
l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies
remplacées en vertu de la présente garantie sont exemptes de pièces
avec le produit. L’application de la garantie est soumise aux conditions
défectueuses ou de vices de construction pour la période restante de la
énoncées ci-dessous :
garantie d’origine, comme stipulé dans la clause 1.
1. WHIRLPOOL détermine, à sa seule discrétion, s’il convient de remplacer
ou de réparer la pièce présentant un défaut dû à un vice de fabrication ou 11. WHIRLPOOL se réserve le droit de demander au client une caution, dont le
montant sera déterminé par WHIRLPOOL ou le centre de service agréé, avant
de matériaux.
de soumettre le produit à réparation pendant la période de garantie, laquelle
2. La réparation ou le remplacement sous garantie sera effectué par
caution sera restituée au client par WHIRLPOOL s’il s’avère que le défaut, la
WHIRLPOOL ou par l’un des centres de service agréés à titre
défaillance ou le mauvais fonctionnement du produit est couvert et/ou prévu par
complètement gratuit, à condition que le produit soit situé dans un rayon de
les conditions de la garantie.
50 kilomètres maximum du point de vente Whirlpool ou du centre de
service agréé le plus proche. Au-delà de ce rayon maximum, le client est
VOTRE PARTENAIRE D’ASSISTANCE
tenu de payer les frais de déplacement calculés sur base d’un taux appliqué
Quand il s’agit d’entretenir et de réparer votre appareil, vous pouvez
habituellement par Whirlpool.
être assuré que celui-ci est entre de bonnes mains. Nous disposons d’un
3. Le client est tenu de présenter au revendeur Whirlpool ou au centre de
service agréé le ticket de caisse faisant foi, sur lequel figurent la date et le lieu réseau spécialisé de partenaires formés à la vente et à l’entretien,
répartis dans le monde entier. Ainsi, où que vous soyez, vous trouverez
d’achat.
toujours le service que vous méritez !
En l’absence d’une telle preuve, le client sera tenu de payer tous les frais
normaux et habituels à Whirlpool et / ou au centre de service agréé.
Partenaires services pour l'Afrique du
4. Si WHIRLPOOL ou le centre de service agréé détermine que le défaut ou Contact pour service :
Sud :
le mauvais fonctionnement résulte d’une utilisation impropre de l’appareil,
Johannesburg
011 613 6551
d’une négligence, d’une omission, d’un usage abusif ou incorrect de la part Afrique du Sud 0860 884 402
318 6630/1
Bloemfontein
051 430 1809
de l’utilisateur, ou d’une installation non conforme aux instructions figurant Botswana
dans le mode d’emploi, dans un tel cas, le client - sauf s’il est en mesure de Namibie
061 40 2144/5
Port Elizabeth
041 484 2298
démontrer le contraire - sera tenu de payer les frais de réparation et/ou de
Swaziland
404 5700/82
Pretoria
012 335 7408
remplacement, y compris les frais de déplacement qui en résultent.
Lesotho
+27 11 663 5355/6
Rustenburg
014 597 0079
5. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Par
conséquent, toute utilisation à des fins commerciales, industrielles ou autres E-mail : [email protected]
Le Cap
021 551 0480/5
aura pour effet l’annulation pure et simple de la garantie.
Roodepoort
011 760 1211/2
6. Whirlpool ne pourra en aucun cas être tenu responsable pour les
Polokwane
015 297 7992
dommages résultant d’une défaillance ou d’un mauvais fonctionnement de
Pietermaritzburg 033 345 7873
l’appareil, ni pour tout autre dommage, quelle que soit sa nature et la façon
dont celui-ci s’est produit.
Klerksdorp
018 464 4294
7. La garantie s’applique uniquement aux produits situés et utilisés en
Durban
031
301 5500
République sud-africaine, au Swaziland, au Lesotho, au Botswana et en
Nelspruit
013 752 6864
Namibie.
8. Toute pièce remplacée en vertu de cette garantie devient la propriété de
Randburg
011 787 3633/4
WHIRLPOOL ou du centre de service agréé.
George
044 873 5323
5019 610 01205
ZA
Description de la fonction
Arrêt four
-
ÉCLAIRAGE
• Pour allumer l’éclairage du four.
RÉSISTANCE
INFÉRIEURE
• Pour terminer la cuisson des tartes aux fruits et au fromage et faire épaissir une sauce.
• Utilisez cette fonction pendant les 10/15 dernières minutes de cuisson.
STATIQUE
• Pour cuire sur un seul gradin.
• Préchauffez le four à la température souhaitée, puis placez les aliments à l’intérieur
dès que le voyant thermostat rouge s’éteint.
• Il est conseillé d’utiliser le deuxième ou le troisième gradin.
GRIL
• Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire gratiner des légumes et
dorer du pain.
• Préchauffez le four pendant 3 à 5 minutes.
• La porte du four doit être fermée pendant la cuisson.
• Pour éviter les projections de graisse et les fumées lorsque vous cuisez de la viande,
versez un peu d’eau dans la lèchefrite (placée sur le premier gradin).
• Il est conseillé de retourner la viande en cours de cuisson.
Tournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. L’éclairage du four s’allume.
Tournez le bouton thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre et positionnez-le sur la température souhaitée. Le voyant rouge du
thermostat s’allume. Il s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. En fin de cuisson, tournez les boutons sur la position “0”.
GARANTIE
PT
Tableau des fonctions du four
1. Bandeau de commandes
1.1. Bouton de sélection des fonctions
1.2. Bouton thermostat
1.3. Voyant rouge du thermostat
FR
RECETTE
FONCTION
PRÉCHAUFFAGE
GRADIN
(du bas)
TEMP
(°C)
TEMPS
(min)
ACCESSOIRES
ET NOTES
Gâteaux levés
x
3
160-180
35 - 55
moule à gâteau+ grille
Biscuits/Tartelettes
x
2
170 - 180
20 - 45
Plaque à pâtisserie
Pain/Pizza/Fougasse
x
1/2
190 - 230
15 - 50
Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Agneau/veau/bœuf/
porc
x
2
190 - 200
90 - 110
lèchefrite/pyrex+grille
Poulet, lapin, canard
x
2
190 - 200
65 - 85
lèchefrite/pyrex+grille
Dinde/oie
x
2
190 - 200
140 - 180
lèchefrite/pyrex+grille
Poisson au four/en
papillote (filet, entier)
x
2
180 - 200
50 - 60
lèchefrite/pyrex+grille
Lasagnes/Pâtes au four/
Cannelloni/Gratins
x
2
190 - 200
45 - 55
anti-adhérent+grille/
pyrex+grille
Croque-monsieur
x
4
250
5
grille
Légumes gratinés
x
3
250
10 - 15
pyrex+grille
Filets tranches de
poissons grillés
x
3
200 - 225
20 - 30
pyrex+grille
Saucisses/Brochettes/
Pointes de porc/
Hamburger
x
4
250
20 - 30
grille+lèchefrites avec
eau sur le 1° niveau,
tourner à mi-cuisson
Remarque : les températures et les temps de cuisson sont valables pour 4 portions.

Manuels associés