AWP 092 | Mode d'emploi | Whirlpool AWP 091 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
AWP 092 | Mode d'emploi | Whirlpool AWP 091 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE REFERENCE RAPIDE
F
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS :
• REMARQUE IMPORTANTE : LISEZ ATTENTIVEMENTLE CHAPITRE “NOTICE
D'INSTALLATION”
• RETIREZ LE BRIDAGE DE TRANSPORT AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA
PREMIERE FOIS.
• Effectuez un premier lavage à vide.
1.
2.
3.
4.
5.
Ouvrez le(s) robinet(s).
Fermez le hublot.
Versez un peut de détergent (environ 100 ml) dans le compartiment
.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
Ce cycle sert à éliminer l'eau résiduelle due aux contrôles effectués par le fabricant.
POUR L'USAGE QUOTIDIEN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez le(s) robinet(s).
Triez le linge suivant le type de textile, la couleur et chargez la machine.
Fermez le hublot.
Versez le détergent et les produits additifs éventuels.
Sélectionnez le programme, la température et les options spéciales (selon le modèle).
Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
33
FR
SOMMAIRE
L'APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
PAGE
35
CONSEILS POUR LE RESPECT
DE L'ENVIRONNEMENT
PAGE
36
MESURES DE SECURITE
PAGE
36
TRANSPORT ET DEPLACEMENT DE L'APPAREIL
PAGE
36
PREPARATION DU LAVAGE
PAGE
37
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
PAGE
38
TEINTURE ET DECOLORATION
PAGE
39
SELECTION DU PROGRAMME ET DES OPTIONS
SPECIALES / DEMARRAGE DU PROGRAMME
PAGE
40
VERROUILLAGE DU HUBLOT / FIN DU PROGRAMME /
CHANGEMENT DE PROGRAMME
PAGE 40
NETTOYAGE DU FILTRE /
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
PAGE
41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
PAGE
42
DIAGNOSTIC RAPIDE
PAGE
43
SERVICE APRES-VENTE
PAGE
43
NOTICE D'INSTALLATION
PAGE
44
34
L'APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
1. Plan de travail
2. Bandeau de commandes
3. Bac à produits
4. Etiquette Service Après-Vente (à l'intérieur du hublot)
5. Hublot
6. Poignée d'ouverture du hublot
- Pour ouvrir : tirez le hublot
- Pour fermer : repoussez doucement le hublot (un déclic vous assurera une parfaite fermeture)
7. Filtre (à l'intérieur du portillon du compartiment, selon le modèle)
35
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
•
•
•
-
-
Emballage
L'emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole
de recyclage .
Appareil
L'appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Lors de la mise au rebut, veuillez
respecter les normes en vigueur en matière
d'élimination des déchets. Rendez l'appareil
inutilisable en coupant le câble
d'alimentation.
Conseils pour réaliser des économies
Charger la machine au maximum (en
fonction du programme sélectionné)
assurera une utilisation optimale de l'énergie
et de l'eau.
-
Pour le linge peu sale, choisissez une
température basse ou un programme court.
-
Pour les petites quantités de linge,
choisissez la touche “Peu sale / 1/2 Charge”
(selon le modèle) et réduisez la quantité
de détergent.
-
Si le linge doit être séché en sèche-linge,
choisissez la vitesse d'essorage la plus
élevée (en fonction du programme).
Le sèche-linge consommera ainsi moins
d'énergie.
-
Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
paquets de détergent.
-
N'utilisez des détachants que si cela s'avère
réellement nécessaire.
Pour le linge légèrement à moyennement
sale, un programme sans prélavage suffira.
MESURES DE SECURITE
•
N'utilisez l'appareil que pour laver le linge et
à des fins domestiques.
•
Tous les raccordements hydrauliques et
électriques seront réalisés dans le respect
des instructions du fabricant et des
prescriptions de sécurité des Compagnies
locales de distribution (voir le chapitre
“Notice d'installation”).
•
•
Avant de procéder au nettoyage ou à
l'entretien, débranchez l'appareil ou retirez la
prise de courant.
Ne laissez jamais l'appareil inutilement
branché. Fermez le(s) robinet(s) d'eau.
•
•
N'ouvrez pas le hublot brusquement.
•
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil ou dans l'appareil. Ne vous
servez pas du hublot comme point d'appui.
•
Conservez les emballages (films en
plastique, morceaux de polystyrène, etc.)
hors de portée des enfants, car ils constituent
une source de danger potentielle.
L'appareil répond aux exigences des
Directives Communautaires:
- de sécurité 73/23/CEE,
- compatibilité électromagnétique
89/336/CEE et porte le marquage CE selon
la Directive 93/68/CEE.
TRANSPORT ET DEPLACEMENT DE L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
2. Fermez le(s) robinet(s).
3. Débranchez les tuyaux d'arrivée d'eau et de
vidange.
4. Laissez couler le reste de l'eau hors de
l'appareil et des tuyaux (voir le chapitre
“Vidange de l'eau résiduelle”).
5. Remontez impérativement le bridage de
transport (voir le chapitre “Notice
d'installation”).
36
PREPARATION DU LAVAGE
1. Triez le linge suivant :
• Le type de tissu / le symbole sur
l'étiquette d'entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine.
• Les couleurs
Séparez le linge de couleur du linge blanc.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• Le poids
Remplissez le tambour en alternant les
grandes et les petites pièces afin d'améliorer
l'efficacité de lavage et la répartition du linge
dans le tambour.
• La catégorie du linge
Lavez séparément le linge délicat.
Sélectionnez le programme de lavage
approprié pour la laine
lavable en
machine, les rideaux ou autres tissus
délicats. Retirez tout crochet des rideaux ou
placez-les dans un sac à linge. Vérifiez que
les tissus sont lavables en machine.
Lavez les petits textiles (les bas nylon, les
ceintures, etc.) et les vêtements avec
armatures (les soutiens-gorge, par exemple)
dans un sac à linge ou dans une taie d'oreiller
avec fermeture à glissière.
2. Videz les poches.
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté,
etc. risquent d'endommager le linge, le
tambour et le bac à produits.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les
boutons et les agrafes. Attachez les
ceintures et les rubans.
TRAITEMENT DES TACHES
•
•
•
En règle générale, les taches de sang, de
lait, d'oeuf et autres substances organiques
se nettoient déjà bien lors de la phase
enzymatique automatique du programme.
Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d'herbe, de fruits, etc., ajoutez un détachant
biologique dans le compartiment
ou de
l’eau de Javel dans le compartiment
du
bac à produits (selon le modèle).
Au besoin, prétraitez les taches tenaces au
moyen d'un détachant.
QUANTITES DE LINGE
Voir le “Tableau des programmes” séparé.
Remarque : Le fait de surcharger la machine
donnera un résultat moins satisfaisant et
froissera les vêtements.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez le hublot.
2. Déployez le linge et introduisez-le dans le
tambour, sans le comprimer.
3. Fermez le hublot.
37
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
CHOIX DU BON DETERGENT
DOSAGE DU DETERGENT
Le type de détergent dépend
• Du type de tissu (coton, synthétiques, linge
délicat, laine).
Remarque : Pour la laine, n'utilisez que du
détergent spécialement conçu à cet effet.
• De la couleur
• De la température de lavage
• Du degré et du type de salissure
Remarque :
• Les taches blanches sur les tissus noirs
proviennent des adoucisseurs d'eau
insolubles contenus dans les détergents
modernes sans phosphate. Si ce cas se
présente, secouez le linge ou brossez-le ou
utilisez un détergent liquide.
• Conservez le détergent et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de portée
des enfants.
• N'utilisez que du détergent et des produits
additifs pour machines à laver automatiques.
• Si vous utilisez des adoucisseurs d'eau, des
anticalcaires, des produits de teinture ou de
décoloration, vérifiez qu'ils conviennent pour
les machines à laver automatiques.
• N'utilisez pas de solvants dans l'appareil
(comme par exemple de l'essence
térébenthine). Ne lavez en aucun cas des
tissus traités avec du solvant ou des liquides
inflammables dans la machine à laver.
Respectez les doses recommandées spécifiées
sur les paquets de détergent. Les doses
dépendent :
• Du degré et du type de salissure.
• De la quantité de linge.
- Charge complète : selon les
recommandations du fabricant.
- Charge partielle : 3/4 des doses prescrites.
- Charge minimale (environ 1 kg) : 1/2 des
doses prescrites pour une charge
complète.
• De la dureté de l'eau dans votre région
(renseignez-vous auprès de votre
Compagnie de distribution d'eau).
Remarque :
• Toute dose excessive de détergent
provoquera une formation extrême de
mousse et diminuera l'efficacité du lavage.
En cas de formation extrême de mousse, la
machine à laver n'essorera plus.
• Si la dose n'est pas suffisante, le linge
deviendra gris. En outre, la résistance et le
tambour s'entartreront.
• Si vous utilisez de l’eau de Javel, respectez
scrupuleusement les instructions de
blanchiment. Tout dosage excessif risque
d'endommager le linge.
DURETE DE L'EAU
CATEGORIE DE DURETE
DE L'EAU
CARACTERISTIQUES
DURETE
ALLEMANDE
°dH
DURETE
FRANCAISE
°fH
DURETE
ANGLAISE
°eH
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
0-7
7-14
14-21
plus de 21
0-12
12-25
25-37
plus de 37
0-9
9-17
17-26
plus de 26
Si la machine dispose d'un bac à produits à trois compartiments, indiquez la dureté de l'eau dans
votre région sur l'aide-mémoire de la dureté de l'eau.
Poussez ensuite l'aide-mémoire latéralement, jusqu'à la position désirée.
38
DETERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
DETERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
1. Tirez le bac à produits. Selon le modèle, le
bac à produits disposera de trois ou quatre
compartiments.
2. Remplissez de détergent.
•
Programmes avec prélavage et
lavage principal
•
Programme principal sans
prélavage
Si vous utilisez du détergent
liquide, retirez l'accessoire coloré
du bac à produits et placez-le dans
le compartiment
. La graduation
figurant sur l'accessoire facilite le
dosage.
•
Ajoutez l'assouplissant et le produit
amidonnant (ne dépassez pas le
repère “Max” pour les modèles à
trois compartiments ou le repère
“100 ml” pour les modèles à quatre
compartiments).
•
Versez l’eau de Javel, sans
dépasser le repère “Max” (si le
modèle convient à cette utilisation).
•
Détachant
•
Adoucisseur
(à partir de la catégorie
de dureté d'eau 4)
•
Amidon (dissout dans l'eau)
Remarques :
• Pour éviter les problèmes de rinçage en cas
d'utilisation de détergents en poudre
fortement concentrés, utilisez les doseurs
usuels et placez-les directement dans le
tambour (seulement pour les programmes
sans prélavage).
• Pour les programmes avec prélavage, vous
pouvez utiliser un détergent liquide
spécialement conçu à cet effet.
Pour le lavage principal, utilisez un détergent
en poudre.
• Si vous utilisez de l'assouplissant concentré,
diluez avec de l'eau jusqu'au repère “Max” du
compartiment réservé à l'assouplissant dans
le bac à produits.
Bac à produits à 3 compartiments
3. Repoussez le bac à produits jusqu'à la butée.
Bac à produits à 4 compartiments
TEINTURE ET DECOLORATION
Teinture : Les produits usuels se composent
d'un colorant, d'un fixateur et de sel.
Versez le colorant, le fixateur et ensuite le sel
directement dans le tambour vide. Ne remplissez
le linge qu'après cette opération.
•
•
•
Utilisez exclusivement des produits conçus
pour les machines à laver.
Respectez les instructions du fabricant.
Les composants en plastique et en
caoutchouc à l'intérieur de l'appareil peuvent
changer de couleur au contact des produits
de teinture ou de blanchiment.
39
SELECTION DU PROGRAMME
ET DES OPTIONS SPECIALES / DEMARRAGE DU PROGRAMME
SELECTION DU PROGRAMME
(Voir également le “Tableau des programmes”
séparé et le chapitre “Données relatives à la
consommation d'eau et d'électricité”.)
A Pour les appareils AVEC sélecteur de
température
1. Tournez le sélecteur de programme dans
le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'au programme désiré.
2. Positionnez le sélecteur de température
sur la température désirée.
B Pour les appareils SANS sélecteur de
température
Tournez le sélecteur de programme dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'au
programme avec la température désirée.
A
B
APPUYEZ SUR LA TOUCHE
CORRESPONDANT A L'OPTION DESIREE
(Varie en fonction du type d'appareil. Voir
également le “Tableau des programmes” séparé.)
Touche “Réduction de la vitesse d'essorage”
• Appuyez sur cette touche pour réduire la
vitesse d'essorage.
Touche “Pas d'essorage”
• Cette fonction permet d'exclure l'essorage
prévu dans le programme.
Touche “Arrêt cuve pleine”
• Le linge non essoré reste dans la dernière
eau de rinçage, permettant ainsi d'éviter la
formation de faux plis.
• Particulièrement conseillé pour les
programmes “Synthétiques” ou “Linge
délicat”, lorsque les textiles ne sont pas retirés
immédiatement à la fin du programme.
Fin de l'Arrêt Cuve Pleine
Appuyez de nouveau sur la touche “Arrêt
Cuve Pleine” pour essorer le linge en
fonction du programme sélectionné.
Touche “Peu sale / 1/2 Charge”
• Réduit la consommation d'eau, en particulier
lors du rinçage.
•
Particulièrement conseillé pour le linge
légèrement sale ou pour les petites charges
de linge ; la quantité de détergent nécessaire
sera donc moindre.
Touche “Froid”
• La température de lavage est déterminée par
la température de l'arrivée d'eau.
Touche “Rinçage intensif”
• Particulièrement conseillé dans les régions
possédant une eau extrêmement douce, pour le
linge des bébés et des personnes allergiques.
• Dix litres d'eau supplémentaires sont utilisés
pour rincer le linge.
• Particulièrement conseillé pour les
programmes “Coton” 95°C ou “Synthétiques”
60°C, étant donné que l'eau de lavage est
refroidie avant d'être vidangée.
DEMARRAGE DU PROGRAMME
1. Branchez la machine.
2. Ouvrez le robinet.
3. Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
VERROUILLAGE DU HUBLOT / FIN DU PROGRAMME /
CHANGEMENT DE PROGRAMME
VERROUILLAGE DU HUBLOT
Dès que le programme démarre, le hublot se
verrouille automatiquement jusqu'à la fin du
programme.
FIN DU PROGRAMME
•
L'indicateur de déroulement du programme est
sur la position “Stop”.
1. Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
2. Supprimez les options spéciales en
appuyant sur les touches correspondantes.
3. Fermez le(s) robinet(s).
40
4. Attendez que le hublot se déverrouille
(environ deux minutes).
5. Ouvrez le hublot et sortez le linge.
Remarque : Afin que le tambour puisse sécher,
ne fermez pas le hublot. Laissez-le entrouvert.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
1. Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
2. Sélectionnez un autre programme ou une
autre température. Le cas échéant,
sélectionnez d'autres options.
3. Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”.
NETTOYAGE DU FILTRE / VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
QUAND FAUT-IL NETTOYER LE FILTRE /
VIDANGER L'EAU RÉSIDUELLE ?
•
•
•
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre,
au moins deux à trois fois par an.
Lorsque l'appareil ne vidange ou n'essore
plus correctement.
Lorsque la pompe est bouchée par des
impuretés (boutons, pièces de monnaie,
épingles de sûreté, etc.).
Remarque importante : Avant de vider le
filtre, attendez que le bain lessiviel froid.
NETTOYAGE DU FILTRE
1. Mettez l'appareil hors tension (appuyez sur la
touche “Marche/Arrêt”).
2. Ouvrez le couvercle du filtre avec
l'accessoire coloré du bac à produits.
3. Placez un récipient sous le filtre.
4. Faites tourner très lentement le filtre dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre,
jusqu'à ce que la poignée se trouve en
position verticale, sans toutefois le retirer.
5. Attendez que l'eau s'écoule.
6. Vous pouvez alors dévisser complètement le
filtre et le sortir.
7. Eliminez les impuretés.
8. Vérifiez que la turbine de la pompe tourne
librement.
9. Réinsérez le filtre avec l'arête vers le haut et
revissez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre, jusqu'à la butée.
10. Fermez le couvercle.
11. Versez 1/2 litre d'eau dans le bac à produits,
afin de réactiver le système “Economique”.
Certains modèles n'ont pas de filtre, puisqu'ils
sont équipés d'une pompe autonettoyante.
QUAND FAUT-IL VIDANGER L'EAU
RÉSIDUELLE ?
•
•
Pour le transport de la machine (déplacement).
Dans une pièce exposée au gel. Si tel est le
cas, il est recommandé de vidanger la
machine après chaque lavage.
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
•
•
Vidangez l'eau résiduelle, comme décrit au
chapitre précédent (paragraphes 1 à 8).
Pour vidanger l'eau résiduelle de la pompe,
faites basculer la machine vers l'avant et
procédez comme indiqué aux paragraphes 9
et 10 du chapitre précédent.
41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CARROSSERIE ET BANDEAU DE
COMMANDES
•
•
Nettoyez avec votre détergent habituel
(n'utilisez pas de poudre à récurer).
Essuyez avec un chiffon doux.
BAC A PRODUITS
1. Appuyez sur le levier de déverrouillage situé
dans le compartiment de prélavage et retirez
le bac à produits.
2. Retirez les accessoires (siphon du
compartiment réservé à l'assouplissant,
siphon du compartiment réservé aux agents
de blanchiment et accessoire coloré pour le
détergent liquide).
3. Lavez toutes les pièces à l'eau courante.
4. Replacez les accessoires, repoussez le bac
jusqu'à la butée.
JOINT DU HUBLOT
•
•
Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
humide.
Vérifiez régulièrement si des impuretés ne se
trouvent pas dans le joint.
FILTRES DU RACCORDEMENT
D'ARRIVEE D'EAU
•
Contrôlez et nettoyez de temps en temps.
1. Fermez le(s) robinet(s).
2. Dévissez le(s) tuyau(x) d'arrivée d'eau du
(des) robinet(s).
3. Retirez le filtre et nettoyez-le.
4. Remettez le filtre en place et revissez le
tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet.
42
5. Dévissez le(s) tuyau(x) d'arrivée d'eau à la
machine.
6. Au moyen d'une pince universelle, retirez le
filtre du raccordement de la machine à laver
et nettoyez-le.
7. Replacez le filtre et revissez le raccordement
à la machine.
8. Ouvrez le(s) robinet(s) et vérifiez l'étanchéité
des raccordements.
FILTRE
•
Contrôlez et nettoyez le filtre au moins deux
à trois fois par an (voir le chapitre “Nettoyage
du filtre”).
DIAGNOSTIC RAPIDE
L'appareil ne démarre pas
• La fiche est bien branchée dans la prise de
courant ?
• Le fusible secteur est en ordre ?
• Il y a du courant ?
• Le robinet est ouvert ? Il y a de l'eau ?
• Le hublot est fermé ?
• Programme sélectionné ?
• La touche “Marche/Arrêt” est enfoncée ?
L'eau n'entre que lentement ou pas du tout
• Le robinet est ouvert à fond ?
• Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ?
• Les filtres dans le raccord d'arrivée d'eau ne
sont pas bouchés ? (Voir le chapitre
“Nettoyage et entretien”.)
• L'eau se trouvant dans le tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas gelée ?
L'eau n'est pas vidangée
• Le tuyau de vidange est monté
correctement? (Voir le chapitre “Notice
d'installation”.)
• Le filtre n'est pas bouché ? (Voir le chapitre
“Nettoyage du filtre / Vidange de l'eau
résiduelle”).
• L'eau se trouvant dans le tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas gelée ?
• La touche “Arrêt Cuve Pleine” n'a pas été
enfoncée ?
•
•
•
•
Le siphon est bien installé ?
Le siphon n'est pas bouché ?
L'eau n'entre que lentement ? (Voir ci-dessus.)
Voir également “Détergent et produits
additifs”“Nettoyage et entretien”.
L'appareil vibre pendant l'essorage
• L'appareil est-il bien posé à l'horizontale et
les quatre pieds reposent-ils correctement
sur le sol ? (Voir le chapitre “Notice
d'installation”.)
• Le bridage de transport a été enlevé ? Il faut
obligatoirement retirer le bridage de transport
avant d'utiliser la machine (voir le chapitre
“Notice d'installation”.)
Le linge n'est pas essoré du tout ou pas
assez essoré
• La turbine de la pompe est bloquée? (Voir le
chapitre “Nettoyage du filtre / Vidange de
l'eau résiduelle”.)
• Si vous lavez une pièce de grandes
dimensions (sorties de bain, par exemple), il
se peut que le système de correction de
balourd réduise la vitesse d'essorage.
Ajoutez éventuellement d'autres vêtements
et redémarrez un programme d'essorage.
• Si, à la fin du programme, le linge est encore
mouillé, ajoutez éventuellement d'autres
vêtements et redémarrez un programme
d'essorage.
Le détergent et les produits additifs ne sont
pas évacués correctement
SERVICE APRES-VENTE
Avant de contacter le Service Après-Vente :
1. Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de
remédier vous-même au défaut (voir le
chapitre “Diagnostic rapide”).
2. Redémarrez le programme pour vérifier si le
défaut persiste.
3. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas
correctement, appelez le Service AprèsVente et spécifiez :
• Le type de défaut.
• Le modèle exact de l'appareil.
• Le code Service
(numéro suivant le mot SERVICE).
•
•
•
L'étiquette Service Après-Vente se trouve
sur le côté intérieur du hublot.
Votre adresse complète.
Votre numéro de téléphone avec le préfixe.
Les numéros de téléphone et les adresses
des Services Après-Vente sont repris dans le
carnet de garantie. Vous pourrez également
les obtenir en vous adressant à votre
Revendeur.
43
NOTICE D'INSTALLATION
BRIDAGE DE TRANSPORT
L'appareil est équipé d'un bridage rouge de
transport, afin d'éviter tout endommagement
éventuel de l'appareil en cours de transport.
Avant de mettre l'appareil en service, il faut
OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de
transport (voir la Fig. 1).
1. Dévissez les vis avec la clé fournie (Fig. 2).
2. Retirez les vis à la main.
3. Maintenez les têtes de vis et passez les vis
avec leur entretoise en plastique à travers le
gros orifice.
Fig. 1
4. Obturez les trous désormais libres avec les
bouchons en plastique fournis. Insérez les
bouchons dans le gros orifice en suivant le
sens indiqué par la flèche et faites-les glisser
dans la petite rainure, jusqu'à la butée (voir la
Fig. 3).
5. Conservez le bridage de transport.
Remarque
Avant chaque transport, remettez le bridage de
transport comme suit :
1. Dégagez les bouchons en plastique au
moyen d'un tournevis, en les faisant glisser
dans le sens inverse de la flèche et en les
retirant.
Fig. 2
2. Replacez le bridage de transport en suivant
les instructions ci-dessus en sens inverse.
Fig. 3
44
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATION
•
•
•
Placez l'appareil sur un sol plat et stable, si
possible dans un coin de la pièce.
Assurez-vous que les quatre pieds reposent
correctement sur le sol et que la machine est
bien horizontale (avec un niveau).
Compensez les inégalités du sol en réglant le
pied de réglage avant droit.
2
1. Desserrez le contre-écrou au moyen de la clé
fournie.
2. Réglez la hauteur du pied à la main.
1
3. Fixez le contre-écrou en le serrant dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre face
à la machine à laver.
• Si la machine est placée sur un plancher en
poutres de bois, posez l'appareil sur un
panneau de contre-plaqué de 60 x 60 cm et de
3 cm d'épaisseur minimum. Vissez fermement
le panneau de contre-plaqué au sol.
3
ENCASTREMENT / PLAN DE TRAVAIL
1
L'appareil doit être encastré sous un plan de
travail continu.
L'appareil doit obligatoirement être encastré au
moyen de la tôle de protection UBS.
•
Débranchez l'appareil.
1. Dévissez les vis fixant le plan de travail à
l'arrière.
2. Faites glisser le plan de travail vers l'arrière
jusqu'à la butée et dégagez-le en le soulevant.
Montez la tôle de protection en suivant les
instructions fournies.
3. Replacez les vis de fixation et serrez-les.
2
3
DIMENSIONS DE LA NICHE
Largeur
600 mm
Hauteur
825 mm
Profondeur 600 mm
ATTENTION :
La machine ne doit être rebranchée au secteur
qu'après avoir remonté la tôle de protection ou le
plan de travail.
45
NOTICE D'INSTALLATION
ARRIVEE D'EAU
•
•
•
Arrivée : Eau froide uniquement.
Robinet : Raccord à vis pour tuyaux 3/4".
Pression d'eau (pression d'écoulement) :
10-100 N/cm2 (1-10 bar).
TUYAU(X) D'ARRIVEE D'EAU
Remarque : Si le tuyau d'arrivée d'eau est déjà
monté à l'arrière de l'appareil, les points 1 et 4 ne
s'appliquent pas.
1. Retirez le tuyau d'arrivée hors du tambour.
2. Le filtre fourni doit obligatoirement être
installé entre l'extrémité droite du (des)
tuyau(x) d'arrivée et le(s) robinet(s), dans le
raccord à vis.
3. Vissez soigneusement l'extrémité droite du
(des) tuyau(s) d'arrivée au(x) robinet(s), de
préférence à la main.
4. Vissez également soigneusement l'extrémité
coudée du tuyau à l'appareil. Veillez à ce que
le tuyau ne forme pas de noeuds.
5. Ouvrez le(s) robinet(s) à fond et vérifiez que
les raccordements à l'appareil et au(x)
robinet(s) sont bien étanches.
• Si le tuyau n'est pas suffisamment long,
remplacez-le par un tuyau de longueur
suffisante résistant à la pression (minimum
10 bar - en conformité avec EN 50065).
• Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée
ne présente ni signes de fragilisation, ni
fissures. Le cas échéant, remplacez-le.
• La machine à laver peut être branchée sans
clapet anti-retour.
• Respectez les prescriptions des
Compagnies locales de distribution d'eau.
46
NOTICE D'INSTALLATION
VIDANGE DE L'EAU
•
Raccordement du tuyau de vidange à
l'écoulement.
1. Décrochez le tuyau de vidange de la fixation
de gauche ; voir la flèche A à la Fig. 1.
Attention :
NE desserrez PAS le raccord du tuyau de
vidange ; voir la flèche B à la Fig. 1. A défaut,
il y aurait un risque de fuite (danger de
s'ébouillanter avec l'eau chaude).
2. Vous pouvez soit fixer le tuyau de vidange au
siphon, soit l'accrocher au rebord d'un évier
ou d'un lavabo avec la crosse de vidange
(voir laFig. 1). Les petits lavabos ne
conviennent pas.
Fig. 1
3. Hauteur d'écoulement minimale : 70 cm.
Hauteur de suspension maximale : 125 cm.
4. Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un
tuyau flexible de mêmes dimensions et
serrez les raccords à l'aide de brides de
fixation pour tuyaux flexibles. Longueur
totale du tuyau de vidange : 2,5 m.
Remarque importante :
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de
noeuds et ne risque pas de tomber pendant le
fonctionnement (voir la Fig. 2).
Min 70 cm
Max 125 cm
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
•
•
•
•
•
•
•
Respectez les prescriptions des
Compagnies locales de distribution
d'électricité.
L'installation doit être effectuée au moyen
d'une prise de courant de sécurité mise à la
terre et installée correctement.
Le système doit être mis à la terre.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages corporels ou matériels
résultant du non-respect des instructions cidessus.
Les données techniques (tension, puissance
et fusible) figurent sur la plaque signalétique
située à l'intérieur du hublot.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé
que par un technicien agréé.
L'appareil répond aux exigences des
Directives Communautaires 93/68/CEE et
EN 60555.
N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Fig. 2
47

Manuels associés