4F32 | 8F32 | Mode d'emploi | Seiko 8F33 Analog Quartz Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
4F32 | 8F32 | Mode d'emploi | Seiko 8F33 Analog Quartz Manuel utilisateur | Fixfr
CAL. 4F32, 8F32, 8F33
TABLE DES MATIÈRES
CALENDRIER PERPÉTUEL
✩ En ce qui concerne l’entretien de votre montre, reportez-vous à “POUR
PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE” dans le Livret de Garantie
Mondiale et Instructions fourni.
28
31
31
32
35
38
40
HAUTE PRÉCISION
● Gain/perte: Moins de 20 secondes en moyenne par an
Avant d’utiliser la montre:
Français
FRANÇAIS
Français
Page
RÉGLAGE DE L’HEURE/DATE .................................................................................
RÉGLAGE DU JOUR ................................................................................................
POUR CONSULTER LE CALENDRIER ....................................................................
REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE .............................................
REMPLACEMENT DE LA PILE ................................................................................
SPÉCIFICATIONS .....................................................................................................
● Une fois qu’il est réglé, le calendrier s’ajuste automatiquement à la fin des mois pairs
et impairs, y compris février des années bissextiles jusqu’au 28 février 2100.
● Le calendrier indique le mois, la date, le jour de la semaine (Cal. 8F33) et le nombre
d’années depuis la dernière année bissextile.
● Comme le calendrier a été préajusté en usine, il vous suffit de régler l’heure, la
date et le jour (Cal. 8F33) et le calendrier effectuera automatiquement la mise
à jour.
● Avant d’utiliser la montre, veuillez lire “POUR CONSULTER LE CALENDRIER”,
puis réglez correctement l’heure, la date et le jour (Cal. 8F33) en suivant les
explications sous “RÉGLAGE DE L’HEURE/DATE” et “RÉGLAGE DU JOUR”.
* Si l’affichage du calendrier n’est pas correct après avoir réglé l’heure/date, consultez le détaillant
chez qui vous avez acheté la montre ou un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGRÉÉ.
29
RÉGLAGE DE L’HEURE/DATE
Cal. 4F32, 8F32
Cal. 8F33
Aiguille des
heures
Aiguille des
minutes
Aiguille des
heures
➠
Aiguille des
minutes
8
➠
Français
MON 8
RÉGLAGE DU JOUR (Pour Cal. 8F33)
COURONNE
COURONNE
Date
● Réglez d’abord l’heure et la date, puis réglez le jour de la semaine.
COURONNE
Date
➠
Trotteuse
a: Position normale
30
b: Premier déclic
Jour
c: Second déclic
MON 8
➠
Trotteuse
Français
a b c
a b c
8
COURONNE
Retirez au second déclic quand la trotteuse
arrive à la position 12 heures.
▼
Tournez dans un sens ou dans l’autre pour
ajuster l’heure et la date.
▼
Repoussez à fond en accord avec un top
horaire officiel.
Retirez au premier déclic.
▼
Tournez dans le sens anti-horaire pour
régler le jour.
▼
Repoussez à la position normale.
31
POUR CONSULTER LE CALENDRIER
➠
➠
8
COURONNE
Retirez au premier déclic, puis repoussez à la
position normale en moins d’une seconde.
15 secondes
20 secondes
Nombre d’années
depuis dernière
année bissextile
1 année
2 années
3 années
4 années
(année bissextile)
Année
1997
2001
2005
·
·
·
2093
2097
1998
2002
2006
·
·
·
2094
2098
1999
2003
2007
·
·
·
2095
2099
2000
2004
2008
·
·
·
2096
–
Mouvement
rapide de
trotteuse
1. Année bissextile
(Trotteuse)
▲
2. Mois
(Fenêtre de calendrier)
▲
1. Indication d’année bissextile
La trotteuse se déplace rapidement à intervalle de 5 secondes et elle s’arrête pour
indiquer le nombre d’années écoulée depuis la dernière année bissextile. Avant de
retirer la couronne au premier déclic, observez à quelle position se trouve la trotteuse
pour savoir de combien de secondes elle a avancé.
Français
Français
10 secondes
● La montre affiche le calendrier dans l’ordre suivant:
3. Date
(Fenêtre de calendrier)
32
5 secondes
33
2. Mois actuel
Le mois actuel est indiqué dans la fenêtre du calendrier
pendant 5 secondes.
Ex.: le 8 mai
UTILISATION D’UNE COURONNE DE TYPE VISSABLE
(pour modèles à couronne de type vissable)
* Janvier est indiqué par “1”, février par “2” et ainsi de suite.
3. Date actuelle
Le chiffre dans la fenêtre du calendrier revient à la
date actuelle.
REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE
8
➡ ➡
5
8
● Pour dévisser la couronne:
Tournez la couronne dans le sens anti-horaire. (Retirez-la ensuite pour régler l’heure ou consulter le
calendrier.)
● Pour visser la couronne:
La couronne étant en position normale, tournez-la dans le sens horaire tout en y poussant.
Ex.: le 3 mars
3
➡ ➡
4
3
★ Après l’affichage du calendrier, la trotteuse se déplace rapidement à la seconde
correcte et elle reprend son mouvement normal.
34
● Lors du réglage de la date et du jour, tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour faire avancer
la date et le jour, ou dans le sens horaire pour les faire reculer. La date et le jour changent d’un jour
lorsque l’aiguille des heures effectue deux tours complets.
RÉGLAGE DE L’HEURE/DATE
● La date change entre 11:45 PM (soir) et 0:30 AM (matin) pendant que la montre est en service et entre
9:00 PM (soir) et 3:00 AM (matin) lorsqu’elle est changée manuellement par rotation des aiguilles. Par
conséquent, tenez compte de ce qui suit.
[ Vérification de AM/PM ]
Lors du réglage de l’aiguille des heures, vérifiez si elle est correctement ajustée pour le matin ou le
soir (AM/PM).
* Lors du réglage de l’heure en faisant avancer les aiguilles, tournez l’aiguille des heures au-delà du
repère de 3 heures. Si la date avance, l’heure est réglée pour la période du matin (AM). Si elle ne
change pas, elle l’est pour la période du soir (PM).
* Lors du réglage de l’heure en faisant reculer les aiguilles, tournez l’aiguille des heures au-delà du
Français
Français
RÉGLAGE DE L’HEURE, DATE ET JOUR
* Quand le mois et la date sont indiqués par le même chiffre
(comme c’est le cas le “1er janvier”, le “2 février” et ainsi de
suite), le chiffre apparaissant dans la fenêtre de calendrier avance
et recule rapidement d’une unité pour signaler que les chiffres du
mois et de la date sont les mêmes.
35
repère de 9 heures. Si la date recule, l’heure est réglée pour la période du soir (PM). Si elle ne
change pas, elle l’est pour la période du matin (AM).
[ Réglage de l’heure entre 9:00 PM et 3:00 AM ]
* Si l’heure est ajustée pendant la période comprise entre 9:00 PM (soir) et 3:00 AM (matin), il se peut
que la date ne change pas correctement. Cependant, la montre indiquera correctement la date
après 3:00 AM (matin).
* Pour éviter cet écueil, faites tourner d’abord l’aiguille des heures au-delà de 9:00 PM (soir) en vous
assurant que la date recule à la date précédente, puis avancez les aiguilles à l’heure souhaitée.
● Lors du réglage de l’aiguille des minutes, dépassez le moment souhaité de 4 ou 5 minutes, puis
revenez en arrière à la minute exacte.
Un jour comprend normalement 86.400 secondes, mais en réalité, il peut être plus long ou
plus court en fonction des changements irréguliers du cycle de rotation de la terre. Quand les
fluctuations accumulées de la longueur des jours arrivent à plus ou moins une seconde, une
seconde doit être ajoutée ou soustraite à titre de correction. C’est ce qu’on appelle la
“seconde bissextile”.
Cette correction par seconde bissextile est effectuée simultanément chaque année ou tous les
deux ans en se basant sur les informations recueillies par les observatoires astronomiques du
monde entier. La correction est apportée entre 11:59’59” du soir et 0:00’00” du matin GMT soit
le 31 décembre, soit le 30 juin, par addition ou soustraction d’une seconde.
Quand c’est le cas, veuillez ajuster votre montre en conséquence en obtenant des informations
à ce sujet dans la presse écrite ou parlée.
Français
Français
RÉGLAGE DU JOUR
● Le jour change entre 11:00 PM (soir) et 4:00 AM (matin) pendant que la montre est en service et
également lorsqu’elle est changée manuellement par rotation des aiguilles.
● Ne changez pas le jour entre 11:00 PM (soir) et 5:00 AM (matin), car il risquerait de ne pas changer
correctement. Si vous devez régler le jour pendant cette tranche horaire, changez d’abord l’heure à une
autre tranche horaire, ajustez le jour, puis réajustez la montre à l’heure exacte.
● Remarque sur la seconde bissextile
POUR CONSULTER LE CALENDRIER
● Si vous retirez la couronne au second déclic au lieu du premier et que vous la repoussez à sa position
normale, la montre n’affichera pas le calendrier.
● Ne laissez pas la couronne au premier ou au second déclic quand vous utilisez la montre car ceci
abrégerait la durée de vie de sa pile.
36
37
REMPLACEMENT DE LA PILE
5
Ans
[Cal. 4F32]
10
[Cal. 8F32, 8F33]
* Si vous consultez fréquemment le calendrier, il se peut que la durée de vie soit
plus courte que la période spécifiée.
● Indicateur d’autonomie de la pile
Quand la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de deux secondes au lieu de
l’intervalle normal d’une seconde, remplacez la pile par une neuve le plus tôt
possible. Sinon, la montre cessera de fonctionner en deux semaines environ.
* La montre conserve sa précision même quand la trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes.
* Pendant que la trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes, la montre n’affiche plus le calendrier,
même si la couronne est retirée au premier déclic.
38
AVERTISSEMENT
● Ne retirez pas la pile hors de la montre.
● S’il est nécessaire de retirer la pile, gardez-la hors de portée des petits enfants.
Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un médecin.
Français
Français
Ans
La pile miniaturisée qui alimente votre montre doit durer environ 5
années (Cal. 4F32) / 10 années (Cal. 8F32 et 8F33). Cependant,
comme la pile a été installée en usine afin de vérifier les fonctions et
les performances de la montre, il se peut que sa durée de vie, une fois
la montre en votre possession, soit plus courte que la période spécifiée.
Quand la pile est presque épuisée, prenez soin de la remplacer le plus
tôt possible pour éviter des erreurs. Lors du remplacement de la pile,
nous conseillons de s’adresser à un CONCESSIONNAIRE SEIKO
AGRÉÉ et de demander l’emploi d’une pile SEIKO CR1612 (Cal. 4F32)
/ SEIKO CR2412 (Cal. 8F32 et 8F33).
● Vérification et réglage du calendrier après remplacement de la pile
Le calendrier n’est pas affecté par un remplacement de la pile. Cependant, après avoir
remplacé la pile par une neuve, vérifiez si l’affichage du calendrier est exact.
(Reportez-vous à “POUR CONSULTER LE CALENDRIER”.)
Si la montre n’affiche pas correctement l’année bissextile, le mois et la date, faitesla ajuster par un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGRÉÉ.
ATTENTION
● Il ne faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans un feu,
car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu.
● La pile n’est pas rechargeable. N’essayez jamais de la recharger car ceci
pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l’endommager.
39
Français
SPÉCIFICATIONS
1
Fréquence de l’oscillateur ................................. 196.608 Hz (Hertz = Cycles par seconde)
2
Gain/perte (Moyenne annuelle) ......................... ± 20 secondes quand utilisée au poignet environ 12
heures par jour, à une température normale (de 5 à 35°
C) (de 41 à 95° F)
* La moyenne annuelle de gain/perte peut aller jusqu’à
4 secondes environ selon les conditions d’utilisation.
3
Plage de température d’utilisation .................... De –10 à +60° C (de 14 à 140° F)
4
Système de commande .................................... Moteur pas à pas pour indication de l’heure
Moteur ultrasonique pour indication du calendrier
5
Pile .................................................................... SEIKO CR1612, 1 pièce (Cal. 4F32)
SEIKO CR2412, 1 pièce (Cal. 8F32 et 8F33)
6
Indicateur d’autonomie de la pile
7
Circuit intégré .................................................... Circuit C-MOS à haute intégration, 1 pièce
* Spécifications sujettes à modifications sans préavis en raison d’améliorations éventuelles.
40
Imprimé en Chine

Manuels associés