▼
Scroll to page 2
of
4
1Fr00079 27-11-2002 15:33 Pagina 1 N O T I C E D ’ I N S TA L L AT I O N POUR MODÈLES ÉNCASTRABLES & INTÉGRÉS (SIMPLE & DOUBLE TIROIR) (REMARQUE : POUR LA PRÉPARATION DU PANNEAU INTÉGRÉ, VOIR LA FICHE FOURNIE) MODÈLES DOUBLE TIROIR REMARQUE À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. L’installation de cet appareil nécessite des compétences mécaniques et électriques. Aussi les opérations doivent être réalisées par un technicien qualifié, suivant les instructions du fabricant et, en respectant les normes locales en vigueur. 3. N’oubliez pas de remettre cette notice au client. 4. Une fois l’installation de l’appareil terminée, l’installateur doit procéder aux contrôles finaux figurant dans la liste reprise à la Section 11 de cette Notice d’installation. 5. Enlevez tous les matériaux d’emballage fournis avec l’appareil. Les matériaux d'emballages (sachets...) doivent être tenus hors de portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger. REMARQUE À L’ATTENTION DU CLIENT Conservez cette Notice d’installation avec votre Guide d’utilisation pour toute référence ultérieure. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il est fixé correctement. MODÈLES Encastrables Intégrés MODÈLES SIMPLE TIROIR AVERTISSEMENT Observez scrupuleusement les instructions de la présente notice d’installation pour garantir une ventilation et un fonctionnement corrects de l’appareil. Si vous constatez une défaillance liée à un défaut d’installation, les réparations incomberont à l’installateur. AVERTISSEMENT Avant d’installer l’appareil, coupez le fusible de l'alimentation de la prise ou coupez le disjoncteur. Veillez à fermer tous les branchements hydrauliques. Assurez-vous que l’installation et les branchements électriques ont été réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux normes de sécurité en vigueur dans le pays d’installation. L’installateur est responsable du branchement électrique correct de l’appareil et du respect des réglementations locales en vigueur. AVERTISSEMENT L’installation de l’appareil doit IMPÉRATIVEMENT être réalisée avant de pouvoir l’extraire de son logement pour un entretien éventuel. L’installateur est responsable de l’installation. Une installation mal effectuée ne sera couverte par la Garantie. MODÈLES Encastrables Intégrés AVERTISSEMENT Si vous devez déplacer l’appareil, maintenez-le à la verticale pour éviter des dégâts dus à des débordements d’eau. AVANT DE COMMENCER - MODÈLES SIMPLE & DOUBLE TIROIR PIÈCES FOURNIES MODÈLES DOUBLE TIROIR (ENCASTRABLES & INTÉGRÉS) Raccord de tuyau d’évacuation (1) Support du tuyau d’évacuation (1) Attaches d’assemblage (2) Clips pour fils (2) Vis Phillips 16 mm (7) modèles Plinthe préfinie (1)encastrables MODÈLES SIMPLE TIROIR (ENCASTRABLES & INTÉGRÉS) Support du tuyau d’évacuation (1) Clips pour Vis Phillips Raccord fils (1) de tuyau 16 mm (5) d’évacuation (1) OUTILS REQUIS Planche à découper en bois Mètre-ruban Niveau Lunettes de protection Couteau universel Crayon Papier verré Foreuse & mèche Phillips n° 2 Tournevis cruciforme n° 2 Tournevis à lame plate Clé à molette ou douille M5 Scie-cloche de 50 mm de diamètre Pince coupante de côté (page 2/8) PRÉPARATION DE L’INSTALLATION INFORMATIONS ÉLECTRIQUES PRÉPARATION ÉLECTRIQUE A) La prise de courant réservée à l’appareil doit être installée dans un coffret ou au mur adjacent à l’espace prévu pour l’installation de l’appareil, sous le plan de travail. Remarque : La prise de courant doit rester accessible, même après l’installation. B) La prise de courant doit se situer entre 150 mm et 450 mm de la cavité. CORDON D’ALIMENTATION A) Lorsque vous installez ou déplacez l’appareil, veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation. B) Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le réparer par le Fabricant, un Agent du Service Après-Vente ou un technicien agréé, afin d’éviter tout risque. PRÉPARATION DE LA PLOMBERIE & DE L’ÉVACUATION A) Une vanne facilement accessible doit être montée dans le tuyau d’arrivée d’eau. B) Si la pression d’alimentation dépasse 1000k Pa, il faudra utiliser un limiteur de pression. C) Les options de plomberie figurent aux pages 3-4. Choisissez la méthode qui convient le mieux à vos besoins. PRÉPARATION DE LA CAVITÉ A) Si vous installez plusieurs machines côte à côte, laissez un espacement minimum de 2,5 mm autour de l’appareil. B) Pour les installations en coin, veillez à laisser un espace entre le meuble adjacent (par exemple, les boutons de porte) et les côtés de l’appareil ouvert. Un espacement minimum de 12,7 mm est recommandé. C) Si l’appareil est installé sous un plan de travail, veillez à étanchéiser le bois nu entourant l’appareil avec une peinture à l’huile ou du polyuréthane pour empêcher tout endommagement éventuel dû à la vapeur. L’air se trouvant dans la cavité peut devenir très chaud et humide (saturation à 65oC) D) Assurez-vous que les côtés de la cavité sont bien d’aplomb (verticaux), pour faciliter la mise à niveau de l’appareil. E) Assurez-vous que la cavité présente une surface suffisante pour fixer l’appareil à l’aide des attaches d’assemblage (voir Instruction 1, page 5). Si l’espace est insuffisant pour visser, ajoutez quelque chose. Pour l’emplacement des vis, voir page 3 ou 4. F) Le trou servant aux branchements doit IMPÉRATIVEMENT être adjacent au coin inférieur arrière du meuble. Si tel n’est pas le cas, les flexibles empêcheront d’enfoncer complètement l’appareil dans la cavité. Le trou peut se situer d’un côté ou de l’autre, en fonction de l’emplacement des branchements. INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE À LA TERRE A) La mise à terre de l’appareil est obligatoire. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de chocs électriques en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique. AVERTISSEMENT Un défaut de raccordement du conducteur de terre peut présenter un risque de chocs électriques. En cas de doute, faites vérifier la mise à la terre par un électricien agréé ou un représentant du Service Après-Vente. B) Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation doté d’un conducteur de terre et d’une prise de terre. La prise de terre doit être branchée dans une prise appropriée et mise à la terre conformément aux Codes et Réglementations en vigueur. AVERTISSEMENT Ne modifiez en aucun cas le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil - s’il vous est impossible de le brancher dans la prise, demandez à un électricien agréé d’installer une prise de courant conforme. N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur, ni prise multiple. 1Fr00079 27-11-2002 15:33 Pagina 2 (page 3/8) MODÈLE DOUBLE TIROIR SPÉCIFICATIONS RELATIVES AUX BRANCHEMENTS Option 1 Appareil et tuyau vertical de 38 mm de diamètre avec ventilation. + 90° + ÉVACUATION ALIMENTATION EN EAU PRISE DE COURANT VALVE 50 - 65 mm Branchement d’eau Recommandation : EAU FROIDE (maximum 60°C). Raccord 3/4 “ (GB20) à intégrer avec une rondelle plate. Modèles avec adoucisseur d’eau Pour l’installation de votre appareil adoucisseur d’eau, voir le Guide d’utilisation. Le trou de 50 mm de diamètre réservé aux branchements peut se trouver d’un côté ou de l’autre, à proximité immédiate du coin + Option 2 Appareil avec évacuation. Tuyau vertical de 38 mm de diamètre avec ventilation. + + + 97 mm ÉVACUATION 580 mm à travers la cavité Pression d’eau ÉVACUATION DES DÉCHETS ALIMENTATION EN EAU PRISE DE COURANT Maximum Minimum Modèles avec adoucisseur d’eau 1000kPa (145 p.s.i.) 100kPa (14.5 p.s.i.) Autres modèles 1000kPa (145 p.s.i.) 30kPa (4.3 p.s.i.) RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm 600 mm R + Branchement électrique Prise de courant 230-240 V CA 9 A minimum. Ces repères indiquent l’emplacement des vis des attaches d’assemblage (voir Instruction 1 page 5) À NOTER qu’il n’est PAS recommandé de brancher le à une partie quelconque du système d’évacuation. Option 3 Appareil utilisant le siphon de l’évier avec le raccord de tuyau d’évacuation. Profondeur de la plinthe Encastrable 50-65 mm ; Intégré 67 mm moins l’épaisseur de panneau de plinthe (en utilisant les vis fournies, l’épaisseur minimum de panneau est de 9 mm). Longueur des tuyauteries de branchement Tuyau d’évacuation - 2250 mm Tuyau d’arrivée d’eau - 1750 mm Cordon d’alimentation - 1965 mm REMARQUE : Les flexibles de branchement sortent de la machine d’environ 189 mm de la gauche ; 550 mm de l’avant ; 793 mm du dessus. VALVE ÉVACUATION Raccordement de l’évacuation Raccord de tuyau d’évacuation à intégrer à un T d’évacuation de 19 mm ± 2 mm de diamètre. # Hauteur de la face avant de porte Encastrable 717,5 mm ; Intégré 717,5 mm minimum. RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm ÉVACUATION 640,5mm *Pour un modèle intégré, la profondeur de la machine est spécifiée pour une épaisseur de panneau intégré de 18 mm. m m # Ouverture tiroir 520 mm 82,5 mm 14 mm depuis l’avant du meuble Épaisseur minimum des côtés de la cavité 16 mm 50 5 Courbe 30 mm OPTIONS DE PLOMBERIE CAVITÉ 595 mm 880 mm - 820 mm * 817,5 mm - 877,5 mm 717,5 mm 570 mm AÉRATION ÉVACUATION RACCORD DU TUYAU D’ÉVACUATION REMARQUE : Toutes les mesures de profondeur sont prises depuis la face avant du meuble adjacent. PRISE DE COURANT ALIMENTATION EN EAU VALVE RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm AVERTISSEMENT Veillez à ce que les bords du trou réservé aux branchements soient lisses ou recouverts. REMARQUE : Le schéma illustre le modèle encastrable. Sur le plan de la plomberie, il n’existe aucune différence entre les produits encastrables et les produits intégrés. Il est conseillé de privilégier les options 1 et 2. Les options 1 & 2 ou l’utilisation d’une ventilation d’admission double sont conformes aux exigences kasher. (page 4/8) MODÈLES SIMPLE TIROIR SPÉCIFICATIONS RELATIVES AUX BRANCHEMENTS OPTIONS DE PLOMBERIE CAVITÉ Option 1 Appareil et tuyau vertical de 38 mm de diamètre avec ventilation. Le trou de 50 mm de diamètre réservé aux branchements peut se trouver d’un côté ou de l’autre, à proximité immédiate du coin * PRISE DE COURANT ÉVACUATION 90° Ouverture tiroir 520 mm 410 mm Courbe 30 mm 505 Épaisseur minimum des côtés de la cavit 16 mm mm + + 97 mm 580 mm à travers la cavité *Pour un modèle intégré, la profondeur de la machine est spécifiée pour une épaisseur de panneau intégré de 18 mm. RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm ÉVACUATION + + 67 mm ALIMENTATION EN EAU VALVE Option 2 Appareil avec évacuation. Tuyau vertical de 38 mm de diamètre avec ventilation. 600 mm Branchement d’eau Recommandation : EAU FROIDE (maximum 60°C). Raccord 3/4 “ (GB20) à intégrer avec une rondelle plate. PRISE DE COURANT ÉVACUATION Modèles avec adoucisseur d’eau Pour l’installation de votre adoucisseur d’eau, voir le Guide d’utilisation. Pression d’eau + ÉVACUATION ALIMENTATION DES DÉCHETS EN EAU Ces repères indiquent l’emplacement des vis des attaches d’assemblage (voir Instruction 1 page 5) VALVE Maximum Minimum Modèles avec adoucisseur d’eau 1000kPa (145 p.s.i.) 100kPa (14.5 p.s.i.) Autres modèles 1000kPa (145 p.s.i.) 30kPa (4.3 p.s.i.) Raccordement de l’évacuation Raccord de tuyau d’évacuation à intégrer à un T d’évacuation de 19 mm ± 2 mm de diamètre. Branchement électrique Prise de courant 230-240 V CA 4,5 A minimum. Poids Préfini rempli 42 kg Préfini vide 28 kg Longueur des tuyauteries de branchement Tuyau d’évacuation - 2250 mm Tuyau d’arrivée d’eau - 1750 mm Cordon d’alimentation - 1965 mm REMARQUE : Les flexibles de branchement sortent de la machine d’environ 189 mm de la gauche ; 550 mm de l’avant ; 393 mm du dessus. ÉVACUATION RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm REMARQUE : Toutes les mesures de profondeur sont prises depuis la face avant du meuble adjacent. À NOTER qu’il n’est PAS recommandé de brancher l’appareil à une partie quelconque du système d’évacuation. Option 3 Appareil utilisant le siphon de l’évier avec le raccord de REMARQUE : Pour aligner le bandeau de tiroir et le meuble tuyau d’évacuation. adjacent, vous pouvez augmenter l’espacement entre la machine et le dessus du plan de travail de 3 mm. AVERTISSEMENT PRISE DE COURANT RACCORD DE TUYAU D’ÉVACUATION AÉRATION ÉVACUATION Veillez à ce que les bords du trou réservé aux branchements soient lisses ou recouDessus du plan de trav verts. ALIMENTATION EN EAU VALVE Le meuble ne doit en aucun cas dépasser la base de la cavité. RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm Vue latérale du lave-vaisselle Meuble REMARQUE : Le schéma illustre le modèle préfini. Sur le plan de la plomberie, il n’existe aucune différence entre les produits encastrables et les produits intégrés. Il est conseillé de privilégier les options 1 et 2. Les options 1 & 2 ou l’utilisation d’une ventilation d’admission double sont conformes aux exigences kasher. 1Fr00079 27-11-2002 15:33 Pagina 3 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION. NOTICE D’INSTALLATION (page 5/8) R REMARQUE : Votre modèle ne correspond pas nécessairement au modèle illustré dans les schémas. L’installation est similaire pour les produits intégrés & encastrables, qu’il s’agisse de modèles Simple ou Double Tiroir. Les informations spécifiques aux modèles Simple Tiroir sont surlignées en bleu. Les schémas d’installation ont été simplifiés pour des raisons de clarté des instructions. POUR LES PRODUTS INTÉGRÉS, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS RELATIVES À LA PRÉPARATION DES PANNEAUX AVANT D’INTÉGRER LE PRODUIT DANS LA CAVITÉ. 1 MISE EN PLACE DU PRODUIT DANS LA CAVITÉ 2 DÉPOSE DE LA CUVE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 4 ESPACEMENT MINIMUM PAR RAPPORT À LA PARTIE INFÉRIEURE DU PLAN DE TRAVAIL 2,5 mm 6 AVERTISSEMENT 5 2 N’exercez AUCUNE pression au centre des tiroirs. RÉGLAGE DES PIEDS MODÈLES DOUBLES UNIQUEMENT (MODÈLES SIMPLE TIROIR UNIQUEMENT). La machine peut bouger. Marquez la position du châssis sur la cavité. R Le doit pouvoir se fermer complètement. Si des bandeaux de tiroirs intégrés se chevauchent, laissez un espacement minimum de 2,5 mm entre le bandeau de tiroir et le meuble. 1 3 AVERTISSEMENT Ne laissez aucune partie des meubles de cuisine reposer sur la machine. 3 AVERTISSEMENT Méfiez-vous des bords tranchants. 8 OPTIONS DES ATTACHES D’ASSEMBLAGE Les attaches d’assemblage vont de paire, une de chaque côté de la machine. Elles servent à fixer la machine aux côtés de la cavité. L’installation requiert deux paires d’attaches, par exemple A et B . Toutes les attaches doivent être dans un état optimum. L’installation minimum nécessite l’utilisation des B attaches d’assemblage. 1 2 3 MODÈLES DOUBLES UNIQUEMENT Option d’attache de montage C Si vous utilisez les attaches d’assemblage supérieures C , fixez-les au châssis en les insérant dans les rainures supérieures, comme illustré. Vérifiez que les attaches sont bien fixées. Vérifiez que la cavité ne présente aucun obstacle susceptible d’empêcher la mise en place de la machine. Desserrez les pieds. MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT. Repoussez la machine dans la cavité en l’ajustant par rapport au meuble adjacent. N’exercez aucune pression au centre du(des) tiroir(s). Vérifiez que le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau, d’évacuation et le cordon d’alimentation ne sont pas obstrués ou endommagés, en les faisant passer délicatement dans le trou réservé aux branchements, tout en renfonçant la machin dans la cavité. 4 FIXATION DE LA MACHINE 4 MODÈLES SIMPLE TIROIR UNIQUEMENT. Ouvrez délicatement le tiroir et marquez la position du châssis sur la cavité avec un crayon avant de retirer la cuve. 5 Ouvrez le tiroir (tiroir inférieur pour les MODÈLES DOUBLE TIROIR). Dégagez la cuve en enfonçant le clip droit de la cuve et en la repoussant de 30 mm. Répétez pour le côté gauche. 6 Dégagez la cuve en la soulevant des glissières du tiroir. 7 Remettez les deux glissières en place dans la machine. Posez la cuve au sol. 8 Pour les MODÈLES SIMPLE TIROIR, en fonction de la hauteur de la cavité, il faudra peut-être soutenir la cuve, par exemple en la posant sur une chaise. 5 REMISE EN PLACE DE LA CUVE Glissière de tiroir 9 AVERTISSEMENT La machine doit être mise de niveau à 2,5 mm près d’avant en arrière et de côté à côté. ASTUCE - Placez un niveau sur les glissières de tiroir pour mettre la machine de niveau. AVERTISSEMENT Il faut impérativement utiliser le support du tuyau d’évacuation. Cliquet 15a AVERTISSEMENT 13 Le raccord du tuyau d’évacuation NE DOIT PAS supporter le poids des flexibles. Placez l’excédent de tuyau d’évacuation sur le côté du support du tuyau d’évacuation. REMARQUE - Les MODÈLES SIMPLE TIROIR n’ont pas d’attaches supérieures. CLIP DE LA CUVE INCORRECT CLIP POUR FILS CLIP POUR FILS AVERTISSEMENT 14 (page 6/8) N’oubliez pas de commencer par faire glisser le(s) clip(s) sur le tuyau d’évacuation. Veillez à dérouler complètement le(s) tuyau(x) d’évacuation. 12 REMARQUE : Pour les machines intégrées, alignez le dessus du panneau supérieur avec le dessus du meuble adjacent. 6 CONNEXION DU(DES) TUYAU(X) D’ÉVACUATION Bride du cliquet 11 MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT Réglez la hauteur de la machine en fonction du meuble, en tournant les pieds depuis l’intérieur de la machine à l’aide d’une clé ou d’une douille M5. ASTUCE - Relâchez délicatement la charge sur chaque pied en utilisant le coulisseau, puis tournez à la main. Appareil avec raccord de flexibles (voir Options de plomberie). AVERTISSEMENT Avant de remettre la cuve en place, assurez-vous que les flexibles ne sont pas pliés et que les cliquets à l’arrière de chaque glissière de tiroir sont face vers l’avant. 10 9 7 RACCORD DE TUYAU D’ÉVACUATION T SIMPLE D’ÉVACUATION RACCORD T DE TUYAU D’ÉVACUATION D’ÉVACUATION DOUBLE SUPPORT DE TUYAU D’ÉVACUATION AÉRATION ÉVACUATION 16 ALIMENTATION EN EAU PRISE DE COURANT 15b Maximum 120 mm AVERTISSEMENT 10 MODÈLES SIMPLE TIROIR UNIQUEMENT Contrôlez que le châssis est toujours positionné correctement sur les repères de la cavité, avant de fixer la machine. 11 Quatre trous ronds de 16 mm sont prévus, deux sur le côté gauche et deux sur le côté droit de l’isolation acoustique. Pour fixer la machine au meuble, introduisez une vis Phillips 16 mm dans chaque trou. 12 MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT Vissez les deux attaches supérieures en dessous du plan de travail. Utilisez les vis Phillips 16 mm fournies. Les attaches conviennent pour un espacement vertical maximum de 19 mm. AVERTISSEMENT Veillez à remettre les clips de la cuve en place des deux côtés. 13 Une fois la cuve déposée, elle peut pivoter ou basculer, au risque d’entortiller les flexibles. Avant de remettre la cuve en place, redressez-la pour désenrouler les flexibles. 14 Avant de remettre la cuve en place, assurez-vous que les deux cliquets à l’arrière de chaque glissière de tiroir sont face vers l’avant. Vérifiez que les flexibles sont dirigés vers le haut. Posez la cuve sur les glissières du tiroir entrouvert et fermez le tiroir. Vérifiez que les clips de la cuve ont été remis en place des deux côtés. Si tel n’est pas le cas, tirez les clips de la cuve vers l’avant pour les remettre en place. La dimension minimum du trou à raccorder au système d’évacuation est de 16 mm. TUYAU VERTICAL de 38 mm de diamètre (voir Options de plomberie 1 ou 2) 15a Faites glisser un clip sur chaque tuyau d’évacuation, puis introduisez les flexibles dans le raccord, en tournant de 5 crans. Placez les clips entre les deux nervures de centrage du raccord du tuyau d’évacuation. 15b Fixez le raccord du tuyau d’évacuation au T d’évacuation (voir Options de plomberie). Serrez correctement. Utilisez au besoin un collier de fixation pour flexibles. 16 Si vous utilisez l’option tuyau vertical (voir Options de plomberie), le(s) tuyau(x) ne doit(doivent) pas descendre de plus de 120 mm dans le tuyau vertical, afin d’éviter l’effet de siphon. Accrochez le support du tuyau d’évacuation au meuble (avec la vis fournie) pour éviter l’effet de siphon et empêcher que le(s) tuyau(x) d’évacuation ne se plie(nt). Si nécessaire, coupez le(s) tuyau(x) d’évacuation à la longueur correcte. 1Fr00079 7 27-11-2002 15:33 Pagina 4 RACCORDEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU & ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 8 MESURAGE DE LA PLINTHE 9 AVERTISSEMENT (page 7/8) DÉCOUPE DE LA PLINTHE MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT IMPORTANT - Avant de procéder à la découpe, veillez à positionner la plinthe sur une planche à découper en bois pour éviter d’endommager la surface environnante. NE branchez PAS encore la machine. 20 AÉRATION ÉVACUATION 18 ALIMENTATION EN EAU VALVE PRISE DE COURANT 21 RAYON DE COURBURE MINIMUM DEPUIS LA VALVE : 200 mm 17 19 AVERTISSEMENT Éliminez tous les bords tranchants. AVERTISSEMENT NE coupez PAS le tuyau d’arrivée d’eau. 22 17 18 Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’alimentation en eau. Vérifiez que la rondelle d’étanchéité est en place. Tournez le raccord de flexible d’un tour supplémentaire après le contact d’étanchéité. ASTUCE - Ouvrez le robinet pour vérifier l’absence de fuite. Bord inférieur du côté de la cuve Vérifiez qu’une prise de courant se trouve à portée du cordon d’alimentation. Si aucune prise adéquate n’est disponible, demandez à un électricien agréé d’en installer une. 19 Entrouvrez le tiroir inférieur. Renversez la plinthe préfinie et maintenez-la à la verticale, contre le bord inférieur du côté de la cuve (pas le bandeau de tiroir). Avec un crayon, marquez la position du bord inférieur du côté de la cuve sur la plinthe. REMARQUE : LES MODÈLES SIMPLE TIROIR NE DISPOSENT PAS DE PANNEAU DE PLINTHE. PASSEZ À L’INSTRUCTION 11 LISTE DES CONTRÔLES FINALS. 10 FIXATION DE LA PLINTHE À LA MACHINE Choisissez la gorge la plus proche du repère au crayon pour obtenir la plinthe la plus courte possible. 20 Sur la gorge choisie, découpez les nervures verticales au centre et aux extrémités à l’aide d’un couteau. Coupez sur toute la longueur à l’aide d’un couteau. Retournez la plinthe, pliez-la, puis coupez par l’avant. Passez le bord inférieur au papier verré pour éliminer les aspérités. 21 Pour éviter tout risque de vous couper, éliminez tous les bords tranchants après la découpe. 22 Retirez les attaches de la plinthe en les brisant. (page 8/8) 11 LISTE DES CONTRÔLES FINAUX MODÈLES SIMPLE & DOUBLE TIROIR MODÈLES DOUBLE TIROIR UNIQUEMENT Vérifiez que la machine est de niveau, fixée correctement au meuble et que la porte s’ouvre et se ferme librement. L’appareil doit pouvoir se fermer sans aucune résistance. Veillez à tourner le raccord entre le tuyau d’arrivée d’eau et le robinet d’un demi-tour supplémentaire après le contact d’étanchéité. Assurez-vous que toutes les rondelles défonçables ou les bouchons du raccordement de l’évacuation ont été retirés et que le raccordement a été effectué. Branchez l’appareil et ouvrez le robinet. L’appareil doit émettre un bip et s’allumer. 23 Ouvrez le(s) tiroir(s) et contrôlez que le bandeau de commandes des programmes de lavage fonctionne. Vérifiez que le(s) bras d’aspersion est(sont) en place et tourne(nt) librement. Sélectionnez Rinçage sur le bandeau de commandes des programmes de lavage et fermez le(s) tiroir(s). Démarrez le programme en appuyant sur le bouton Départ/Pause. Une fois le programme de rinçage terminé, vérifiez que la machine a fonctionné correctement et que l’eau est évacuée. 24 Contrôlez l’étanchéité du branchement d’alimentation en eau et d’évacuation. DÉPANNAGE Présence d’eau résiduelle au-dessus de la plaque du filtre après le cycle de rinçage : Contrôlez que les tuyaux d’évacuation ne sont pas pliés ou bouchés par des déchets. Absence d’arrivée d’eau : Contrôlez que le robinet est ouvert et qu’il y a de la pression. L’appareil ne s’allume pas lorsque la cuve est ouverte : Vérifiez que la machine est branchée et sous tension. Présence d’eau autour des branchements d’arrivée d’eau et d’évacuation : Contrôlez l’étanchéité des branchements, de la plomberie et des flexibles. En cas de détection de panne, consultez la Section Codes d’erreur dans le Guide d’utilisation. S’il vous est impossible de résoudre le problème, contactez le Service Après-Vente. Répétez pour chaque tiroir. REMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS AU CLIENT. AVERTISSEMENT NE serrez PAS les vis de manière excessive, car cela risquerait d’endommager les éléments d’assemblage en plastique. 23 24 Entrouvrez le tiroir inférieur. Placez la plinthe derrière la porte et faites-la glisser sur les rails d’assemblage en dessous de la cuve. Fermez le tiroir inférieur, vérifiez qu’il est bien de niveau avec le meuble adjacent. Si nécessaire, ouvrez le tiroir et réglez-le. Remarque : Laissez un espacement de 12 mm minimum entre la plinthe et le sol. Une fois la plinthe en place, ouvrez le tiroir inférieur et serrez délicatement les vis de la plinthe, de part et d’autre. 12 ASSISTANCE CLIENTÈLE Si, après avoir effectué les contrôles ci-dessus, le défaut persiste, éteignez l’appareil et fermez le robinet d’eau. Puis contactez le Service Après-Vente (voir sur la garantie ou la facture). Avant de contacter le Service Après-vente, munissez-vous des données suivantes : • Le type de panne. • Le type et le modèle du lave-vaisselle. • Le code Service (numéro figurant sur l’étiquette signalétique adhésive). Whirlpool est une marque déposée de Whirlpool USA 5019 102 00079