Gigaset C575 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Gigaset C575 Mode d'emploi | Fixfr
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / Cover_front_c.fm / 6/23/20
C575
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGIVZ.fm / 6/23/20
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
17
22
26
30
31
33
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
36
37
37
39
40
43
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
50
52
53
54
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGIVZ.fm / 6/23/20
Contenu
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
64
66
67
70
73
75
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_1.fm / 6/23/20
Aperçu
Aperçu
Combiné
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
1
2
Écran
Barre d'état ( p. 73)
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état
de fonctionnement du téléphone.
3 Touches écran ( p. 14)
Différentes fonctions, selon la commande en
cours d'utilisation
4 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt
Arrêt de la communication ;
appui bref
annulation de la fonction ;
reculer d'un niveau
Retour au mode Veille ;
appui long
activer/désactiver le combiné
5 Touche Dièse / Touche de verrouillage
Verrouillage/déverrouillage
appui long
du clavier ; insertion d'une
pause pendant la numérotation
Commuter entre l’emploi de
appui bref
majuscules, minuscules et de
chiffres
6 Touche R
Double appel (clignotement)
appui long
7 Microphone
8 Touche Astérisque
Activation/désactivation des
appui long
sonneries
Ouverture du tableau des
appui bref
caractères spéciaux ; commutation de la numérotation par
impulsions vers les tonalités
9 Touche 1
Sélection de la messagerie
appui long
externe
10 Touche de navigation / Touche de menu
( p. 13)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les
champs de saisie ; appeler les fonctions
4
11 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres
Accepter la conversation ;
appui bref
composer le numéro affiché ;
commuter entre le mode
combiné et le mode MainsLibres ; envoyer des SMS;
ouvrir la liste des numéros bis
Début de la composition du
appui long
numéro
12 Touche Messages ( p. 31)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
Lorsque plusieurs fonctions sont
listées, la fonction des touches dépend
de la situation.
Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur.
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_1.fm / 6/23/20
Aperçu
1
2
INT 1
Appels
Calendr.
3
12
11
4
10
9
5
8
Template Module, Version 2, 20.02.2020
6
7
5
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_2.fm / 6/23/20
Base
Base
A
Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (Paging) :
Inscrire des combinés et d’autres
appareils DECT (répéteur par
exemple) :
appui bref
appui long
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
La forme et la couleur de votre appareil
peuvent être différentes de celles
représentées.
6
A
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / user_guide_operating_steps.fm / 6/22/20
Présentation dans le manuel d’utilisation
Présentation dans le manuel d’utilisation
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions
pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Touches
ou
/
Touche Décrocher
ou
Touche Mains-Libres
Touche Raccrocher
à
Touches de chiffres/lettres
Touche de navigation
bord / milieu
Touche Messages
Touche R
Touche Astérisque/Étoile
Touche Dièse
OK, Précéd., Sélect., Modifier, Enreg., . . .
Touches écran
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
. . . avec
, sélectionner
Réglages OK
auto.
Modifier (
Représentation
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Téléphonie
OK
Décroché
= activé)
Signification
En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
Avec la touche de navigation
OK
, sélectionner l’icône
.
Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.
Téléphonie
Avec la touche de navigation
, sélectionner l'entrée Téléphonie.
OK
Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre.
Décroché auto.
La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique
s’affiche comme première option du menu.
Modifier
Activer ou désactiver avec Modifier.
La fonction est activée
/désactivée
.
7
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / security.fm / 6/23/20
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un
appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros
d'urgence inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des
batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible
d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui
sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans
des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent
perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique
pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-libres est activée,
ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils
auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte
à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous
renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils
correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations
sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
8
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20
Mise en service
Mise en service
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
•
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un combiné,
un cache batteries,
deux batteries,
un mode d’emploi.
Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
• un combiné,
• un chargeur avec bloc secteur,
• deux batteries et un cache batteries
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface
plane et antidérapante. Le support de l’appareil ne laissent en principe pas de traces
sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les
meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Cet appareil convient uniquement pour le montage à une hauteur max. de 2 m.
9
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20
Base
Base
Brancher le câble téléphonique au bas de
la base dans la prise 1 jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
2
Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 .
Brancher le bloc-secteur 3 et la fiche du
téléphone 4 .
1
3
4
Lors du raccordement à un routeur :
Brancher le câble téléphonique dans la
prise téléphone du routeur 5 .
5
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
Combiné
Raccorder le chargeur (s'il est fourni)
Brancher le connecteur plat du bloc-secteur 1 .
Brancher le bloc-secteur dans la prise de
courant 2 .
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
10
4
2
1
Débrancher le bloc-secteur.
Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 .
Débrancher le connecteur plat 4 .
3
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20
Combiné
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Prière de retirer le film de protection.
Insertion des batteries
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser.
Placer les batteries (voir
l’image pour le sens
d’insertion +/-).
Insérer le couvercle des
piles par le haut.
Fermer ensuite le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle
de batterie :
Insérer un ongle dans
l'encoche en haut au
niveau du couvercle et
pousser le couvercle vers le
bas.
Charger les batteries
Charger complètement les batteries dans le chargeur avant le premier emploi.
La batterie est complètement chargée lorsque l’icône
représentant un éclair s’allume sur l’écran.
8h
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un
certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné
manuellement ( p. 50).
11
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20
Combiné
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
Appuyer au centre de la touche de navigation
.
Actionner les touches
et
lentement et successiveExemple
ment . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue para- Deutsch
métrée (par exemple English) est marquée (
= sélectionnée).
Choix d'une autre langue : actionner la touche de
navigation
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée
à l'écran, par exemple Francais appuyer sur la touche droite
directement sous l'écran pour activer la langue.
Retour à l'état de repos :
appuyer sur la touche Raccrocher
English
Francais
de manière prolongée
Régler la date et l’heure
Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour
pouvoir utiliser la fonction réveil.
Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
Appels
Dat./Hre
ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées :
Heure
. . . avec
OK
, sélectionner
Réglages
OK
Date/
La position de saisie active clignote . . . avec
, modifier la
position de saisie . . . avec
, commuter entre les champs de
saisie
Date:
Entrer la date :
15.08.2020
. . . avec
, saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres).
. . . avec
Heure:
00:00
Entrer l'heure :
Date/Heure
, saisir les heures et les minutes (4 chiffres).
Enregistrer les paramètres :
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Appuyer sur la touche écran Enreg.. . . . l'écran affiche Enregistré
et un signal acoustique de confirmation est émis
Retour à l’état de repos :
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
12
Précéd.
Enreg.
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20
Présentation du téléphone
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Activation :
Appuyer longuement sur la touche Raccrocher
Désactivation :
du combiné
désactivé
Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la
touche Raccrocher
.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement
mis en marche.
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier :
appuyer longuement sur la touche
Verrouillage du clavier activé : l'écran affiche le symbole
Lors d’un appel entrant, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé.
Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas
accessibles.
Touche de navigation
Template Module, Version 2, 20.02.2020
La touche de navigation permet de naviguer dans les menus et les champs de
saisie et de sélectionner certaines fonctions, en fonction de la situation.
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou
pour « appuyer au centre sur la
touche de navigation ».
En veille
Ouverture du répertoire
Ouvrir le menu principal
Ouverture de la liste des combinés
(appui bref)
ou
Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie
Confirmation de la fonction
13
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20
Présentation du téléphone
En communication
Ouverture du répertoire
Désactivation du microphone
Activation d'un double appel interne
Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres
Touches écran
Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Précéd.
Fonctions en cours
des touches écran
Enreg.
Touches écran
Icônes des touches écran
p. 73
Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Vous pouvez
modifier ce réglage.
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.
Sélectionner/valider les fonctions
Confirmer la sélection avec
OK ou appuyer au centre de la touche de
navigation
Retour au niveau de menu précédent avec
Précéd.
Passer en mode veille avec
(appui long)
Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Activation/désactivation de l'option avec
14
Sélect.
/ désactivé
sélectionné
/ non sélectionné
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20
Présentation du téléphone
Menu principal
En mode veille : appuyer au centre de la touche de
navigation
. . . avec la touche de navigation
, sélectionner le sous-menu OK
Exemple
Réglages
Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes.
L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son
nom apparaît en haut de l'écran.
Précéd.
OK
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Accéder à une fonction :
sélectionner la fonction
Réglages audio
Appuyer sur la touche écran Précéd.
Ecran
ou
Réglages
Date/Heure
Retour au niveau de menu précédent :
Exemple
. . . avec la touche de navigation
OK
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
Langue
Enregistrement
Retour au mode veille
Appuyer sur la touche Raccrocher
prolongée
Précéd.
OK
de manière
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille
au bout de 2 minutes.
15
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20
Présentation du téléphone
Saisir du texte
Position de saisie
Sélectionner le champ de saisie avec
activé lorsque son curseur clignote.
. Un champ est
Déplacer la position du curseur avec
.
Exemple
Nouvelle entrée
Prénom :
Correction des erreurs de saisie
• Effacer un caractère avant le curseur :
• Effacer des mots avant le curseur :
Saisie des lettres/caractères
Peter|
(appui bref)
(appui long)
Nom :
Tél. 1 - Type:
Abc
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre
‚
et
et à la touche
. Dès qu'une touche est
Enreg.
actionnée, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran.
Le caractère sélectionné s'affiche.
• Sélectionner des lettres/chiffres : appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement
sur la touche
• Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : appuyer sur la touche dièse
Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un
espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
• Saisie de caractères spéciaux : appuyer sur la touche Astérisque
. . . avec
, naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée.
16
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appeler
. . . avec
, entrer le numéro
appuyer brièvement sur la touche Décrocher
ou
appuyer longuement sur la touche Décrocher
Interrompre la composition :
. . . avec
, entrer le numéro
appuyer sur la touche Raccrocher
Informations sur la présentation du numéro :
p. 22
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour
l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les
autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte.
Composer un numéro à partir du répertoire
. . . avec
, ouvrir le répertoire
. . . avec
, sélectionner la saisie
appuyer sur la
touche Décrocher
Si plusieurs numéros sont entrés :
. . . avec
, sélectionner le numéro
est composé
appuyer sur la touche Décrocher
. . . le numéro
Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux
touches écran ou numérotées.
Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés.
Appuyer brièvement sur la touche Décrocher
avec
, sélectionner l'entrée
. . . la liste des numéros bis s'ouvre
...
appuyer sur la touche Décrocher
Si un nom s'affiche :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec
pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher
...
17
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20
Utilisation du téléphone
Gestion de la liste des numéros bis
Appuyer brièvement sur la touche Décrocher
. . . la liste des numéros bis s'ouvre
...
avec
, sélectionner l'entrée Options . . . options possibles :
Copier l'entrée dans le répertoire :
Copier vers répert. OK
Copier un numéro affiché :
Afficher le numéro OK . . . avec
, modifier ou
compléter le cas échéant . . . avec
, enregistrer comme
nouvelle entrée dans le répertoire
Supprimer l’entrée sélectionnée :
Effacer entrée OK
Supprimer toutes les entrées :
Effacer liste OK
Numérotation à partir d'une liste d'appels
Les listes d'appels (
. . . avec
liste
OK
p. 30) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués.
, sélectionner
. . . avec
Liste d’appels
, sélectionner l'entrée
OK
. . . avec
, sélectionner la
appuyer sur la touche Décrocher
Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran
Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence.
La Liste Appels manqués peut également être ouverte à l'aide de la touche
Messages
.
Appel direct
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro
enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir
un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.
Activer le mode appel direct :
. . . avec
, sélectionner
OK
Activation
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
numéro
Appel direct
OK
Destinataire
Exemple
07:15
INT 1
Autres fonctions
. . . avec
. . . avec
, saisir le
Enreg. . . . en mode veille, l'appel direct activé
Appel direct activé
s'affiche
0891234567
Effectuer un appel direct : appuyer sur une touche quelconque
. . . le numéro enregistré est sélectionné
Interruption de la numérotation
Raccrocher
.
Quitter le mode d'appel direct :
18
22 Fév
, activer
Arrêt
appuyer sur la touche
appuyer sur la touche
de manière prolongée
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20
Utilisation du téléphone
Appels entrants
Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la
touche Décrocher/Mains-Libres (
/
).
Prise d'appel :
• Appuyer sur la touche Décrocher
ou Accept.
• Si Décroché auto. est activé : retirer le combiné du chargeur
Désactiver la sonnerie :
affiché à l'écran
Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est
Informations sur l'appelant
Le numéro de l'appelant est transmis (
p. 22).
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran.
Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire local, son nom s’affiche.
Appel interne
Plusieurs combinés sont inscrits sur la base (
Appuyer brièvement sur la touche
est identifié par <
général)
. . . avec
p. 50).
. . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné
, sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel
appuyer sur la touche Décrocher
Accès rapide pour appel général :
ou
Appuyer brièvement sur la touche
appuyer longuement sur la touche
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Vous entendez la tonalité « occupé » si :
• une connexion interne est déjà occupée,
• le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
• la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes.
19
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20
Utilisation du téléphone
Double appel interne / Transfert interne
Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant
interne ou réaliser un double appel.
. . . la liste des combinés s'affiche
. . . avec
, sélectionner le combiné ou Appel
génér. OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles :
Réaliser un double appel :
Etre en communication avec le correspondant interne
Revenir au correspondant externe :
Options
Fin comm. active OK
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde.
Annoncer la communication externe appuyer sur la touche
Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
Actionner la touche Raccrocher
. . . la communication
externe est immédiatement renvoyée. Si le correspondant interne
ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel externe vous est
automatiquement renvoyé.
Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé :
Fin . . . vous revenez à la conversation externe
Participation à une communication externe
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut
intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
La fonction Intrusion INT est activée.
Activation/Désactivation de l'intrusion interne
. . . avec
sion INT
, sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Intru-
= activé)
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Intrusion interne
La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous
pouvez cependant participer à la communication externe en cours.
Appuyer longuement sur la touche
sonore
. . . tous les correspondants entendent un signal
Fin de l'intrusion
20
Appuyer sur la touche
. . . tous les participants entendent un bip sonore
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20
Utilisation du téléphone
En communication
Mains-Libres
Activation/désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de
la connexion :
Appuyer sur la touche Mains-Libres
Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :
Appuyer sur la touche Mains-Libres
sur le chargeur
et la maintenir enfoncée
. . . maintenir la touche Mains-Libres
. . . placer le combiné
enfoncée pendant 2 secondes
supplémentaires
Volume de la communication
Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) :
Appuyer sur
. . . avec
, régler le volume
Enreg.
Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si
Enreg. n’est pas actionné.
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Activer/désactiver le microphone durant un appel :
appuyer sur la touche de navigation
.
21
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Les services réseau dépendent du réseau (réseau fixe analogique ou téléphonie par Internet) et
de l'opérateur (Service-Provider) et, le cas échéant, doivent être demandés auprès de ce dernier.
Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de
votre opérateur.
En cas de problème, contacter l'opérateur.
Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Il existe deux types de services réseau :
• Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants
(« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu
Services
réseau.
• Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel,
va-et-vient avec deux interlocuteurs). Ils sont disponibles durant une conversation externe
comme option ou via une touche écran (par exemple Dble app.).
Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau téléphonique.
Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique,
appuyer sur
.
Une reprogrammation de ces services est impossible.
Changement de fournisseur (uniquement en Belgique)
. . . puis
Sélectionner Belgacom (fournisseur réseau 1) :
Sélectionner Telenet (fournisseur réseau 2) :
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Présentation du numéro
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut
être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est
supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction).
22
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Affichage du numéro d'appels entrants
Avec présentation du numéro
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Sans présentation du numéro
L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
• Externe : aucun numéro n'est transféré.
• Appel masqué : L’appelant désactive l’affichage de son numéro.
• Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.
Présentation du numéro en présence d'appels sortants
Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels
Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
. . . avec
Modifier (
, sélectionner
Services réseau
OK
Ts appels anon.
= activé)
Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel
. . . avec
OK
, sélectionner
. . . saisir le numéro avec
Services réseau
OK
App. suiv. anonyme
Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation
du numéro
Signal d’appel lors d’une communication externe
Pendant une communication externe, le signal d'appel indique
un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou
le nom de l'appelant est affiché.
Appel en attente
Refuser un signal d'appel :
Options
Rejeter appel atten.
rejeté entend la tonalité « occupé ».
OK . . . l'appelant
1234567
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Accepter un signal d’appel :
Accept.
Après avoir accepté la communication en attente, il vous est
possible de basculer d'un appel à l'autre (Va-et-vient p. 25) ou
de parler simultanément avec les deux correspondants.
Accept.
Options
23
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Activation/désactivation du signal d'appel
. . . avec
, sélectionner
Services réseau OK
Appel en attente
. . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Statut: . . . avec
Activer :
Envoi
Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits.
OK
Renvoi d’appel
Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne.
. . . avec
, sélectionner
Services réseau
OK
Renvoi d’appel
OK
. . . puis
, sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : Statut : . . . avec
Composer le numéro pour le renvoi :
Numéro . . . entrer le numéro avec
Définition du moment du renvoi :
Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel
avec
Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement.
Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche
au bout de plusieurs sonneries.
Ligne occupée : les appels sont renvoyés lorsque la ligne est
occupée.
Activer :
Envoi
Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du
réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
24
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Communication avec trois abonnés
Double appel
Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une
communication externe. Le premier appel est mis en attente.
Dble app.
. . . entrer le numéro du deuxième interlocuteur
avec
. . . la conversation est mise en attente, le numéro du
deuxième interlocuteur est composé
Le correspondant ne répond pas :
Fin
Fin du double appel
Options
Fin comm. active OK . . . la liaison avec le
premier interlocuteur est réactivée
Double appel
Destinataire :
12
En attente :
025167435
Fin
Options
ou
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . le premier correspondant vous rappelle
Va-et-vient
Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en
attente.
Pendant une conversation externe, appeler un deuxième
correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel
. . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par .
Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de
navigation
Arrêt momentané d'une communication active
Options
Fin comm. active
l'autre interlocuteur est réactivée
Va et vient
1234567
025167435
08:15
Conférence
Options
OK . . . la liaison avec
ou
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . l'autre correspondant vous rappelle
25
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20
Répertoire
Répertoire
Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent
cependant être envoyées à d'autres combinés.
Ouvrir le répertoire
En mode veille, actionner brièvement la touche
Entrées du répertoire
Nombre d'entrées :
jusqu'à 200
Informations :
Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire avec
signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP
Longueur des entrées :
Numéros : max. 32 chiffres
Prénom, nom : max. 16 caractères
Créer une entrée
<Nouv. entrée>
OK
. . . avec
, commuter
Exemple
entre les champs de saisie
Noms :
. . . avec
Nouvelle entrée
, entrer le prénom et/ou le nom
Numéros :
Tél. 1 - Type
. . . avec
, sélectionner le type de
numéro (Dom., Bur. ou Port.)
. . . avec
,
entrer le numéro
Prénom:
Robert
Nom:
I
Tél. 1 - Type:
Abc
Saisie de numéros supplémentaires :
avec
, basculer
‚
entre les champs de saisie Tél. 1 - Type/Tél. 2 - Type/Tél. 3 Type
. . . avec
, entrer le numéro
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Anniversaire :
. . . avec , activer/désactiver Anniversaire
. . . avec
26
Enreg.
. . . entrer la date et l'heure avec
, sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie)
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20
Répertoire
Mélodie (VIP) :
. . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si
une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le
symbole
.
Enregistrer une entrée :
Enreg.
Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro.
Pour Mélodie (VIP) : le numéro de l'appelant doit être présenté.
Recherche/sélection d'une entrée du répertoire
. . . avec
, naviguer jusqu'au nom cherché
ou
. . . avec
, entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au
premier nom avec ces lettres . . . avec
, naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas
échéant
appuyer longuement sur la touche de
Parcourir rapidement le répertoire :
navigation
Afficher/modifier une entrée
. . . avec
, sélectionner l'entrée
devant être modifié
Afficher
. . . avec
, sélectionner le champ
Options
Modifier entrée
Modifier
ou
. . . avec
, sélectionner l'entrée
Effacer des entrées
Effacer une entrée :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
entrée
Supprimer toutes les entrées :
. . . avec
OK
Options
, sélectionner l'entrée
Effacer liste
OK
OK
Options
Effacer
Oui
27
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20
Répertoire
Ordre de tri
Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom.
Options
Trier par nom / Trier par prénom
Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces
entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.
L'ordre de tri est le suivant :
Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères.
Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire
Options
Mémoire dispo.
OK
Récupérer le numéro dans le répertoire
Copier des numéros dans le répertoire :
• depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis
• depuis le texte d'un SMS
• lors de la composition d'un numéro
Le numéro est affiché ou marqué.
Appuyer sur la touche écran
possibles :
ou Options
Créer une nouvelle entrée :
<Nouv. entrée> OK . . . avec
compléter l'entrée Enreg.
Copier vers répert.
, sélectionner le type de numéro
OK . . . options
OK
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Ajouter le numéro à une entrée existante :
. . . sélectionner l'entrée avec
OK . . . sélectionner le type de numéro avec
OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant
s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Enreg.
28
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20
Répertoire
Transmettre une entrée/le répertoire
Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.
Un appel externe interrompt le transfert.
Les mélodies ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée.
Les deux combinés supportent les vCards :
• Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée.
• Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux
numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une
autre entrée portant le même nom est créée.
Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards :
Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro.
Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards :
Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis
est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro.
l'entrée transférée est rejetée.
Transfert d'entrées spécifiques
. . . sélectionner l'entrée souhaitée avec
vers combiné INT
OK
Options
Copier entrée
. . . sélectionner le combiné récepteur avec
OK
OK . . .
l'entrée est transférée
Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée :
actionner Oui ou Non
Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
Transfert de l'intégralité du répertoire
Options
Copier liste
Template Module, Version 2, 20.02.2020
le combiné récepteur avec
OK
vers combiné INT
OK
. . . sélectionner
OK . . . les entrées sont transférées successivement
29
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20
Listes des appels
Listes des appels
Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des
listes.
Entrée de journal
Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de
journal :
• Le type de liste (en haut de l'écran)
• Icône du type d'entrée :
Tous appels
Frank
Aujourd’hui,15 :40
Appels manqués
[3]
089563795
Appels acceptés
Appels sortants (liste des numéros bis)
• Numéro de l'appelant Si le numéro est enregistré dans le
•
Exemple
répertoire, le nom du contact et le type de numéro (
Téléph. (Maison),
Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile))
s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre
d'appels du numéro est également indiqué entre crochets.
La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage)
13.05.20, 18:32
Susan Black
12.05.20, 13:12
Afficher
Options
Ouvrir le journal des appels
A l'aide de la touche écran :
Avec le menu :
Appels
. . . avec
, sélectionner la liste
OK
. . . avec
, sélectionner
Liste d’appels
avec
, sélectionner la liste
OK
Via la touche Messages (appels manqués) :
Appuyer sur la touche Messages
OK
OK
...
App. manqués:
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
liste
. . . avec
, sélectionner
Liste d’appels
OK
. . . avec
, sélectionner la
OK
. . . avec
, sélectionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Autres options
30
. . . avec
, sélectionner
Liste d’appels
OK
liste OK . . . options possibles :
Afficher les entrées : . . . avec
, sélectionner l'entrée
Copier un numéro dans le répertoire :
. . . avec , sélectionner l'entrée
répert.
. . . avec
, sélectionner la
Afficher
Options
Copier vers
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20
Listes de messages
Reprendre un numéro dans la liste des numéros bloqués :
. . . avec , sélectionner l'entrée Options
Copier - Liste
Noire
Demander des renseignements SMS sur le numéro d'appel (payant le cas échéant) :
. . . avec , sélectionner l'entrée Options
Interrog. SMS
. . . avec , sélectionner l'entrée Options
Effacer
Effacer l'entrée :
entrée OK
Effacer la liste :
Options
Effacer liste OK Oui
Listes de messages
Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe, les
SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages.
Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertisseclignote (si elle
ment retentit. En outre, la touche Messages
est activée p. 32).
Les symboles indiquant le type de message et le nombre de
nouveaux messages sont affichés en mode veille.
Exemple
07:15
INT1
14 Oct
Notification pour types de messages suivants présents :
sur la messagerie externe
dans la liste des appels manqués
02
dans la liste de réception des SMS
dans la liste des rendez-vous manqués
10
09
Appels
08
Calendrier
L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est
enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles
contiennent des messages.
Affichage des messages :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Exemple
Appuyer sur la touche Messages
. . . La liste Messagerie:
est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que
lorsqu'elles contiennent des messages.
Alarmes manq. :
(1)
Le nombre de messages apparaît entre parenthèses.
App. manqués:
(3)
. . . avec
, sélectionner la liste
messages sont listés
Messagerie:
(0)
Précéd.
OK
OK . . . les appels et les
Messages & Appels
Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est
composé.
La liste de messages contient une entrée pour chaque
répondeur affecté au combiné, par exemple pour une
messagerie externe.
31
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20
Listes de messages
Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages
La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur
le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types
de message.
En mode veille :
Appuyer sur les touches
...
l'écran affiche le chiffre 9 . . . avec
, sélectionner le type de
messages :
Messages sur la messagerie externe
Les appels manqués
Nouveaux SMS
. . . le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage
actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de
message sélectionné (par exemple 0)
. . . avec
, régler la
configuration des nouveaux messages :
La touche Messages clignote
La touche Messages ne clignote pas
Système
975 SET:
[0]
Précéd.
. . . confirmer le réglage souhaité avec OK
ou
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
32
en l'absence de modifications, vous revenez à la page d'accueil :
Précéd.
OK
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / answering_m.fm / 6/23/20
Messagerie externe
Messagerie externe
La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur.
Saisie du numéro
. . . avec
, sélectionner
Messagerie vocale OK
. . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec
Répondeur rés.
Enreg.
OK
Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel
et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations
auprès de l'opérateur.
Écoute des messages
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
ou
Appuyer sur la touches des messages
Répondeur rés.
OK
ou
. . . avec
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Écouter les annonces :
, sélectionner
Messagerie vocale
OK
Écouter messages
OK
appuyer sur la touche Mains-Libres
33
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Calendrier
Autres fonctions
Calendrier
Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront
rappelés.
Juin 2020
Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres
des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un
jour est sélectionné, il est entouré en couleur.
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
Précéd.
OK
Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
. . . avec
, sélectionner
sélectionner le jour souhaité avec
Autres fonctions
OK
Calendrier
OK
...
OK . . . puis
Activer/désactiver :
Entrer la date :
Activation : . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une
Entrer l'heure :
nouvelle date avec
Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous
Définir le titre :
avec
Texte
. . . avec
, entrer une désignation pour le rendez-
vous (par exemple dîner ou réunion)
Définir la signalisation :
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Signal
. . . avec
, sélectionner la mélodie du signal de
rappel ou désactiver la notification acoustique
Enregistrer un rendez-vous :
Enreg.
Si un rendez-vous est déjà saisi :
données pour le rendez-vous.
34
<Nouv. entrée>
OK
. . . puis saisir les
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Calendrier
Notification de rendez-vous/d'anniversaires
Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille,
un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie
sélectionnée.
Confirmer et terminer le rappel :
Réagir avec un SMS :
appuyer sur la touche écran Arrêt.
appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre
Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à
l'aide d'une tonalité d'avertissement.
Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés)
Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :
• Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
• Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
• Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.
Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône
entrées. La plus récente figure au début de la liste.
et le nombre de nouvelles
Affichage de la liste
Appuyer sur la touche Messages
dans la liste le cas échéant
Alarmes manq. :
OK
. . . avec
, naviguer
ou
. . . avec
, sélectionner
Autres fonctions
OK
Alarmes manquées
OK
Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au
début de la liste.
Effacer un rendez-vous/une date anniversaire :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Rédiger un SMS :
est ouvert
Effacer
SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu SMS
35
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Minuterie
Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés
. . . avec
avec
, sélectionner
, sélectionner le jour
Autres fonctions
OK
Calendrier
OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche
. . . avec
OK
...
, sélec-
tionner le rendez-vous . . . options possibles :
Afficher les détails du rendez-vous :
Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent
Modifier le rendez-vous :
Afficher Modifier
ou Options
Modifier entrée OK
Activer/désactiver le rendez-vous :
Options
Activer/Désactiver OK
Supprimer le rendez-vous :
Options
Effacer entrée OK
Supprimer tous les rendez-vous du jour :
Options
Effacer tous RDV OK Oui
Minuterie
Réglage de la minuterie (compte à rebours)
. . . avec
, sélectionner
Autres fonctions OK
Minuteur OK . . .
puis
Activer/désactiver : Activation : . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Durée . . . avec
, saisir les heures et les minutes de la
Régler la durée :
minuterie
Min. : 00:01 (une minute) ; max. : 23:59 (23 heures, 59 minutes)
Enregistrer la minuterie :
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Enreg.
La minuterie lance le compte à rebours. Sur l’écran de veille, le symbole
, les heures et
minutes restantes sont affichés tant que la durée est inférieure à une minute. Ensuite, ce sont les
secondes restantes qui sont affichées. L'alarme est déclenchée lorsque la durée s'est écoulée.
Désactiver/répéter l'alarme
Arrêter l'alarme :
Répéter l’alarme :
36
Arrêt
Redéma. . . . la minuterie s'affiche à nouveau régler éventuellement une autre durée Enreg. . . . le compte à rebours est relancé
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Réveil
Réveil
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme
. . . avec
, sélectionner
Autres fonctions OK
Réveil/Alarme OK . . .
puis
Activer/désactiver : Activation : . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Régler l'heure de réveil :
Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec
Définir les jours :
Période . . . avec
, choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien
Volume . . . avec
, régler le volume sur 5 niveaux ou en
Régler le volume :
mode crescendo (volume croissant)
Mélodie . . . avec
, sélectionner une mélodie pour le
Régler le réveil :
réveil
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Lorsque le réveil est activé, le symbole
mode veille.
et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en
Réveil
Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le
réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.
Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court.
Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Arrêter le réveil :
Arrêt
Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque
. . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes.
Babyphone
Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé
dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme
vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ.
La fonction Comm. bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet
d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé.
37
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Babyphone
Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à
l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont
désactivées. A l'exception des touches écran et de la touche de navigation (milieu), toutes les
touches sont verrouillées.
Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la
communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne
permet pas de désactiver le babyphone.
La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et
2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant,
placer le combiné sur le chargeur.
Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes.
Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination.
Après l'activation :
Contrôler la sensibilité.
Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un
numéro d'appel externe.
Activer et régler le babyphone
. . . avec
, sélectionner
Autres fonctions
OK
Babyphone OK . . . puis
, sélecActiver/désactiver : Activation : . . . avec
tionner Act. ou Dés.
Alarme vers . . . avec
,
Entrer la destination : sélectionner Externe ou Interne
Externe :
Numéro . . .
entrer le numéro avec
ou sélectionner un numéro du
répertoire :
Babyphone activé
07:15
INT1
14 Oct
Babyphone
0891234567
Arrêt
Options
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Interne :
Combiné
Modifier . . . sélectionner le
combiné avec
OK
Activer/désactiver la fonction intercommunication :
Comm. bidirection. . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Régler la sensibilité du microphone :
Sensibilité . . . avec
, sélectionner Elevée ou Faible
Enregistrer les paramètres :
Enregistrer
Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché sur la page d'accueil.
38
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
ECO DECT
Désactivation de la surveillance de pièce / Interruption de l'alarme
Désactiver la surveillance de pièce :
Interruption de l'alarme :
Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt.
Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher
Désactivation de la surveillance de pièce à distance
L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe.
Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence
vocale.
Prendre l'appel d'alarme
appuyer sur les touches
La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le
combiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que
vous appuyiez sur la touche écran Arrêt.
Le babyphone ne peut pas être ré-activé de l'extérieur.
Réactiver l'activation :
p. 38
ECO DECT
Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie
entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la
base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le
combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites.
Pour réduire encore plus les émissions :
Réduire les émissions de jusqu’à 80 %
. . . avec
Max.
Modifier (
, sélectionner
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Portée
= désactivé)
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Ce réglage permet de réduire également la portée.
Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée.
Désactiver les émissions en mode veille
. . . avec
d’émission
, sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Pas
= activé)
39
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Protection contre les appels indésirables
Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits
doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en
charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement
désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est
automatiquement réactivé.
La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et
sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes.
Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un
appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser
l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné.
Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de
portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une
liaison.
Appuyer sur la touche Décrocher
retentit.
de manière prolongée . . . la tonalité libre
Protection contre les appels indésirables
Commande temporelle pour les appels externes
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas
sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit.
. . . avec
Réglages audio
, sélectionner
OK
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Plages horaires
Activer/désactiver :
Entrer l'heure :
Enregistrement :
Réglages
Sonneries (comb.)
Exemple
Plages horaires
OK
OK
OK
. . . puis
avec , sélectionner Act. ou Dés.
avec , commuter entre Pas de
sonnerie de et Retour sonnerie
à . . . avec
, entrer le début et
la fin de la période (4 chiffres)
Enreg.
Pour appels ext.:
Act.
Pas de sonnerie de:
22:00
Retour sonnerie à:
07:00
Précéd.
Enreg.
Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué.
Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué
dans le répertoire.
40
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Protection contre les appels indésirables
Suppression de la sonnerie des appels masqués
Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro.
Sur un combiné
. . . avec
, sélectionner
Sonneries (comb.)
OK
Réglages
OK
Dés.App.anonym.
Réglages audio
Modifier (
OK
= activé) . . . l'appel
est uniquement signalé sur l'écran
Sur tous les combinés
. . . avec
, sélectionner
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Appels
anonymes Modifier (
= activé) . . . avec
, sélectionner Mode Protection :
Protect. dés.
Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro
de l'appelant est transmis.
Appel silenc.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Appel bloqué
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran.
L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Enreg.
Liste des numéros interdits
Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne
sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
La liste des numéros bloqués est activée, lorsque Appel silenc. ou Appel bloqué est sélectionné
comme mode de protection.
Modification/affichage de la liste des numéros interdits
. . . avec
noire
, sélectionner
Modifier
options possibles :
Créer l’entrée :
Effacer l’entrée :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Réglages
Numéros bloqués
Nouveau
. . . avec
effacée
OK
Téléphonie
OK
Liste
OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . .
. . . entrer le numéro avec
Enreg.
, sélectionner l'entrée
Effacer . . . l'entrée est
Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués
. . . avec
, sélectionner
Appels acceptés/Appels manqués
Copier - Liste Noire
Liste d’appels
OK
. . . avec
OK
. . . avec
, sélectionner
, sélectionner l’entrée
Options
OK
41
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20
Protection contre les appels indésirables
Réglage du mode de protection
. . . avec
noire
Modifier
avec
:
Protect. dés.
, sélectionner
Réglages
Mode Protection
OK
OK
Téléphonie
OK
Liste
. . . sélectionner la protection souhaitée
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le
numéro figure dans la liste des numéros interdits.
Appel silenc.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Appel bloqué
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran.
L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Enreg.
42
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
SMS (messages texte)
La présentation du numéro est activée (
p. 22).
L'opérateur prend en charge le service SMS.
Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le sous-menu SMS ne contient que
l'entrée Réglages.
Rédaction et envoi de SMS
Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse
160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (jusqu'à quatre SMS).
Le nombre de caractères dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite
de l'écran, ainsi que, entre parenthèses, le numéro de séquence SMS dans laquelle
vous écrivez. Exemple : 405(2).
. . . avec
, sélectionner
Rédiger un SMS :
Envoyer un SMS :
Saisir le numéro :
ou
OK . . . puis
Options
Envoi
A partir du répertoire :
avec
Envoyer :
SMS
Créer texte OK
. . . saisir le texte du SMS avec
Appuyer sur la touche Décrocher
OK ou
OK
. . . sélectionner le numéro
. . . saisir directement le numéro avec
Envoi de SMS à une boîte aux lettres SMS : ajouter l'ID de la boîte aux
lettres à la fin du numéro.
Envoi
Le numéro doit être saisi avec le préfixe (également pour les communications locales).
En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le
texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
43
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Envoyer un SMS à une adresse E-Mail
L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité.
. . . avec
, sélectionner
Saisir l’adresse :
. . . avec
SMS
OK
Créer texte
OK . . . puis
, saisir l'adresse e-mail au début du texte SMS
ou
Rédiger du texte :
Envoyer :
Options
Insérer adr. e-mail
. . . avec
, sélectionner
l'entrée du répertoire contenant une adresse e-mail OK
. . . compléter le texte du SMS avec
Options
Envoi OK
. . . saisir le numéro du service
e-mail avec
(s'il n'est pas encore entré)
Envoi . . . le SMS est
envoyé au service e-mail du centre d'envoi SMS
Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons)
Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer.
Enregistrer le SMS comme brouillon
. . . avec
le SMS
, sélectionner
Options
SMS
Enregistrer
OK
Créer texte
OK
. . . avec
, écrire
OK
Ouverture et édition d'un SMS dans la liste des brouillons
. . . avec
, sélectionner
SMS
OK
Brouillons
sélectionner les SMS enregistrés . . . options possibles :
Lire le projet :
Modifier :
Envoyer un SMS :
Effacer l’entrée :
Effacer tous les projets :
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
44
Lire
Options
Options
Options
Editer texte OK
Envoi OK
Effacer entrée OK
Options
Effacer liste
OK
Oui
OK
. . . avec
,
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Réception de SMS
Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS.
Liste de réception des SMS
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à
cause d'une erreur.
Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône
tement de la touche Messages
et une tonalité d'avertissement.
à l'écran, le cligno-
Ouverture de la liste de réception
Avec la touche Messages :
•
. . . la liste des messages s'ouvre
La liste des messages contient le nombre de SMS présents : gras
= nouvelles entrées, non gras = entrées lues
Ouvrir la liste : avec
, sélectionner SMS: OK
(2)
SMS:
Avec le menu SMS :
. . . avec
, sélectionner
SMS
OK
Réception
Chaque entrée de la liste contient :
• le numéro ou le nom de l'expéditeur,
• la date d'entrée et l'heure.
OK
0123727859362922
10.02.20 09:07
Fonctions de la liste de réception
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Appeler l'expéditeur du SMS :
. . . avec
, sélectionner le SMS
appuyer sur la touche
Décrocher
Effacer l’entrée :
Options
Effacer entrée OK
Enregistrer un numéro dans le répertoire :
Options
Copier vers répert. OK
Supprimer toutes les entrées de la liste de réception de SMS :
Options
Effacer liste OK Oui
Lecture et gestion des SMS
. . . avec
sélectionner le SMS
, sélectionner
SMS
OK
Réception
OK
. . . avec
,
Lire . . . options possibles :
Répondre OK
Répondre à un SMS : Options
Modifier le texte d'un SMS et l'envoyer à un destinataire :
Options
Editer texte OK
Options
Renvoyer texte
. . . avec
, éditer le texte
OK
45
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Transférer le SMS au destinataire de votre choix :
Options
Renvoyer texte OK
Présenter le texte dans un autre jeu de caractères :
Options
Police OK . . . avec
caractères
Sélect. (
, sélectionner le jeu de
= sélectionné)
Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS
Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement.
• Enregistrer un numéro dans le répertoire :
Lorsque le numéro doit également être utilisé pour l'envoi de SMS, enregistrer le numéro
avec le code régional (préfixe).
• Composer le numéro : appuyer sur la touche Décrocher
.
• Sélectionner le numéro suivant si le SMS contient plusieurs numéros : . . . avec , naviguer jusqu'à ce que le premier numéro disparaisse de l'écran.
Le caractère + n'est pas repris pour les préfixes internationaux.
Dans ce cas, entrer « 00 » au début du numéro.
SMS avec une vCard
La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône
dans le texte du
SMS. Une vCard peut contenir le nom, le numéro privé, le numéro professionnel, le numéro de
téléphone portable et la date d'anniversaire. Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées
successivement dans le répertoire.
Lors de la lecture du SMS dans lequel se trouve la vCard :
Afficher
Enreg.
Le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard
contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire principal. Modifier et enregistrer l'entrée du répertoire, le cas échéant. Vous revenez automatiquement au SMS avec la vCard.
Notification SMS
Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur.
. . . avec
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Notification
, sélectionner
Modifier (
SMS
OK
Réglages
OK
= activé) . . . puis
A . . . avec , saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé
Saisir le numéro :
Appels manqués :
Appels manqués . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués.
Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante.
Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
46
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Centres SMS
Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir
envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur.
Les SMS sont reçus de tous les centres SMS entrés, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de
ce fournisseur.
Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Un seul centre
d'envoi SMS peut être sélectionné à la fois.
Saisie/modification d'un centre SMS / Paramétrage du centre d'envoi
. . . avec
SMS
OK
, sélectionner
. . . avec
SMS
OK
, sélectionner le centre SMS (
Réglages
OK
Centres
= centre d’envoi actuel)
Modi-
fier . . . puis
Activer le centre d’émission :
Envoi actif : . . . avec
, sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS
sont envoyés via le centre SMS)
Entrer le numéro du service SMS :
N° du centre SMS . . . avec
, saisir le numéro
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Dans le cas d'un forfait illimité pour le réseau fixe, les numéros payants avec le
préfixe 0900 sont généralement bloqués. Dans ce cas, si le numéro du centre d'envoi
SMS commence par 0900, le téléphone ne peut pas envoyer de SMS.
En cas d'échec de la tentative de transmission, le SMS est enregistré dans la liste de
réception, avec l'état Erreur.
SMS avec les autocommutateurs
• La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système téléphonique (CLIP).
Template Module, Version 2, 20.02.2020
• Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe/indicatif de sortie
•
(selon votre système téléphonique). Tester : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois
avec le préfixe, une fois sans.
Si le SMS est envoyé sans le numéro du poste secondaire, le destinataire ne peut pas
répondre directement.
47
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Activation/désactivation de l'annulation de la première
sonnerie
Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est
perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode
veille :
. . . dans le champ de saisie, le réglage actuel
clignote (par exemple 1) . . . puis
OK
Ne pas désactiver la première sonnerie :
Désactiver la première sonnerie (état de livraison) : OK
Dépannage SMS
E0
Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant »
non activée.
FE
Erreur lors de la transmission du SMS.
FD
Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance.
Auto-assistance en cas d’erreur
Envoi impossible
• Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro » (CLIP).
Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur.
• La transmission du SMS a été interrompue (par un appel par exemple).
Envoyer de nouveau le SMS.
• La fonctionnalité n'est pas proposée par votre opérateur.
• Aucun numéro n'a été spécifié pour le centre d'envoi ou le numéro est incorrect.
Saisir un numéro (
p. 47).
Texte SMS incomplet
• La mémoire du téléphone est saturée.
Supprimer d'anciens SMS.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
• L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS.
Vous ne recevez plus de SMS
• Un renvoi d'appel Tous appels est activé.
48
Modifier le renvoi d'appel (
p. 24).
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20
SMS (messages texte)
Le SMS est lu
• Le service Présentation du numéro de l'appelant n'est pas activé.
Faire activer ce service par l’opérateur réseau (service payant).
• Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS n'ont pas convenu d'une
interopérabilité.
Informez-vous auprès de votre opérateur de SMS.
• Le téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur de SMS.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Envoyer un SMS pour enregistrer votre téléphone pour la réception de SMS.
49
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Plusieurs combinés
Faire évoluer le téléphone
Plusieurs combinés
Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base.
Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil
inscrit. L'attribution peut être modifiée.
Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base :
qui n'est plus nécessaire
désinscrire le combiné
Inscription du combiné
Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases.
Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné.
Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.
Sur la base
Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.).
Sur le combiné
. . . avec
, sélectionner
Réglages OK
Enregistrement OK Enreg.
combiné OK . . . une base prête à être inscrite est recherchée . . . entrer le PIN système
(état de livraison : 0000) OK
Si le combiné est déjà inscrit sur quatre bases, sélectionner la base qui doit être
remplacée par la nouvelle base.
Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné
s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Nombre maximal possible de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes
occupés). Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela
ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce
combiné, le message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui
n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription
50
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Plusieurs combinés
Inscription d'un combiné sur plusieurs bases
Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur
laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la
liste des bases disponibles.
. . . avec
, sélectionner
Base OK . . . options possibles :
Modifier la base active :
. . . avec
(
Réglages
OK
Enregistrement
OK
, sélectionner la base ou Meilleure base
Sélect.
Sélect.
= sélectionné)
Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure
réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue.
Modifier le nom d'une base :
. . . avec , sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée)
Nom
Modifier le nom
Désinscription du combiné
. . . avec
, sélectionner
Réglages
Retirer combiné
Enreg.
OK
Enregistrement
OK . . . le combiné utilisé est sélectionné
autre combiné le cas échéant
. . . avec
OK
, sélectionner un
OK . . . entrer le code PIN système le cas échéant
OK
...
confirmer la déconnexion avec Oui
Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure
réception (Meilleure base).
Recherche d'un combiné (Paging)
Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur
la base.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Tous les combinés sonnent simultanément (Paging), même si les
sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels le
babyphone est activé.
App général
Terminer la recherche
Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de
la base
ou
appuyer sur la touche Décrocher
ou
appuyer sur la touche écran Silence du combiné
du combiné
ou
aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s.
Silence
51
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Répéteur
Modification du nom du combiné et du numéro interne
Les noms INT 1, INT 2 etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs
combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le plus bas.
Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous pouvez
modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de
10 caractères.
. . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec <
sélectionner le combiné avec
. . . options possibles :
Modifier le nom :
Options
Renommer OK
Modifier un numéro :
actuels avec
Options
...
. . . supprimer les noms
. . . saisir les noms actuels avec
OK
Édit. Num. Combiné OK . . . sélectionner le
numéro avec
Enreg.
Répéteur
Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base.
La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé.
• Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0
• Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0
Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet
www.gigaset.com.
sous
Répéteur sans cryptage
Activer la portée maximale / désactiver l'absence d'émission
. . . avec
Max.
, sélectionner
Modifier (
= activé)
Réglages
OK
Pas d’émission
ECO DECT
Modifier (
OK
Portée
= désactivé)
Désactivation du cryptage
. . . avec
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Cryptage
, sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Système
OK
= désactivé)
Déclarer les répéteurs
Connecter le répéteur au réseau électrique appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits.
52
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Fonctionnement avec un routeur
Répéteur avec cryptage
Le cryptage est activé (état de livraison).
Déclarer les répéteurs
Connecter le répéteur au réseau électrique appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits.
La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne
peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous
Réglages
Répéteur
Système
Désinscrire les répéteurs
. . . avec
Répéteur
, sélectionner
OK
Réglages
OK
. . . sélectionner le répéteur avec
Système
OK
Désinscr.
Oui
Fonctionnement avec un routeur
En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent
être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression).
Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : activer le mode XES 2.
. . . appuyer sur l'une des touches suivantes
OK Mode normal
OK Mode XES 1
OK Mode XES 2
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé.
53
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Utilisation avec un système téléphonique
Utilisation avec un système téléphonique
Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode
d'emploi du système téléphonique.
Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne
supportant pas la fonction de présentation du numéro.
Régler la durée du flashing
. . . avec
flashing
, sélectionner
Réglages
OK
Téléphonie
OK . . . les durées du flashing possibles sont listées
du flashing avec
Sélect. (
OK
Durées
. . . sélectionner la durée
= sélectionné)
Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie)
Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe.
. . . avec
Préf.accès rés.
Réseau fixe :
Règle :
Enregistrement :
, sélectionner
OK
Réglages
OK
Téléphonie
composé
Liste d’appels : le préfixe précède uniquement des numéros d'une
liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste SMS).
Tous appels : le préfixe précède tous les numéros composés.
Dés. : le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun
numéro composé.
Enreg.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Le préfixe n'est jamais utilisé avant les numéros des centres SMS.
54
OK
. . . puis
Accès ligne ext. avec : . . . avec
, entrer ou modifier le préfixe
(max. 3 chiffres)
Pour . . . avec
, sélectionner quand le préfixe doit être
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20
Utilisation avec un système téléphonique
Paramétrage des temps de pause
Pause après prise de ligne :
. . . puis
1 sec.
3 sec.
7 sec.
Pause après touche R :
800 ms
1600 ms
3200 ms
Modification de la pause interchiffre
(pause après le préfixe) :
1 sec.
2 sec.
3 sec.
6 sec.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre :
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Appuyer longuement sur la touche Dièse
. . . l'écran affiche un P.
55
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Réglages du téléphone
Combiné
Modification de la langue
. . . avec
, sélectionner
sélectionner la langue
Sélect. (
Réglages
OK
Langue
OK
. . . avec
,
= sélectionné)
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée :
Actionner
lentement et successivement les touches
tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite
. . . avec
, sélec-
Écran
Écran de veille
Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique sont disponibles comme
écran de veille.
. . . avec
, sélectionner
Réglages
OK
Display
OK
Ecran de
veille Modifier (
= activé) . . . puis
Activer/désactiver : Activation: . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Sélectionner l'écran de veille :
Sélection . . . avec
, sélectionner l'écran de veille
(Horloge numér. / Horloge analog. )
Afficher l'écran de veille :
Afficher
Enregistrer la sélection :
Enreg.
L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Terminer l'écran de veille
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
. . . L'écran passe en mode veille
Grande police
Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le
cas échéant. Lors de la numérotation, le numéro d'appel s'affiche en grand.
. . . avec
police
56
Modifier (
, sélectionner
= marche)
Réglages
OK
Display
OK
Grande
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Modèle de couleur
L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs.
OK
. . . avec
, sélectionner
. . . avec
, sélectionner le modèle de couleur souhaité
Réglages
OK
Display
OK
Couleur
Sélect. (
= sélectionné)
Éclairage de l'écran
L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou
lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran
pour préparer la composition.
Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran :
. . . avec
, sélectionner
Réglages
OK
Display
OK
Eclairage OK . . . puis
Éclairage dans le chargeur :
Posé sur la base: . . . avec , sélectionner Act. ou Dés.
Éclairage hors du chargeur :
Hors base
. . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Eclairage pendant une communication :
En mode parler
. . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer la sélection :
Enreg.
Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit
considérablement réduite.
Réglage du volume d’écoute
Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des
autres.
En communication
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Volume du combiné
est enregistré
. . . avec
, sélectionner le volume
Enreg. . . . le réglage
Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes
environ.
En veille
. . . avec
, sélectionner
Réglages
OK
Réglages audio
OK
Volume du combiné OK . . . puis
Ecouteur: . . . avec , régler le volume
Pour l'écouteur :
Mains-Libres
. . . avec
, régler le volume
Pour le haut-parleur : Enregistrer les paramètres :
Enreg.
57
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Profil Écouteur et Mains-Libres
Sélectionner le profil Écouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone
à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant.
. . . avec
, sélectionner
Profils acoustiques
sélectionner le profil
Réglages
OK
Réglages audio
Profils écouteurs / Profil Mains-libres
Sélect. (
OK
OK
. . . avec
,
= sélectionné)
Profils écouteurs : Haut ou Bas (état de livraison)
Profil Mains-libres : Profil 1 (état de livraison) ou Profil 2
Sonneries
Volume de sonnerie
Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant).
. . . avec
, sélectionner
Réglages audio
Volume
OK
OK
. . . avec
OK
Exemple
OK
Volume
, sélectionner Pour appels intern.
et alarmes ou Appels extérieurs
avec
Réglages
Sonneries (comb.)
. . . régler le volume
Enreg.
Pour appels intern.
et alarmes:
<
>
Appels extérieurs:
Précéd.
Enreg.
Mélodie
Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes.
. . . avec
, sélectionner
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Sonneries (comb.)
connexion
58
. . . avec
OK
Réglages
Mélodies
OK
OK
Réglages audio
. . . avec
, sélectionner la sonnerie/la mélodie
OK
, sélectionner la
Enreg.
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Activation/désactivation de la sonnerie
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels
Appuyer sur la touche
de manière prolongée . . .
apparaît dans la ligne d'état
Activation de la sonnerie pour tous les appels
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel
Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher
Activation/désactivation du bip d'appel (bip)
Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel.
Appuyer sur la touche astérisque
de manière prolongée
appuyer sur Bip dans les
trois secondes . . . la ligne d'état affiche
Désactiver à nouveau le bip d'appel :
prolongée.
appuyer sur la touche astérisque
de manière
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement
Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez
activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des
autres.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
. . . avec
, sélectionner
Réglages
OK
Réglages audio
OK
Tonalité avertis. OK . . . puis
Action en cas de pression de touche :
Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un
nouveau message :
Confirmation . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les
60 secondes) :
Batterie . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base :
Hors de portée : . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche.
59
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Activation/désactivation du décroché automatique
Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la
base.
. . . avec
, sélectionner
Réglages OK
Téléphonie OK Décroché
auto.
Modifier (
= activé)
Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le
combiné est replacé sur la base.
Accès rapide aux numéros et aux fonctions
Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci)
Les touches
et
à
peuvent être assignées à un numéro du répertoire.
Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée.
Maintenir enfoncée la touche numérotée
ou
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
appuyer sur la touche écran Num.Abré
Le répertoire s'ouvre.
. . . avec
numéro
, sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec
OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée
, sélectionner le
Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se
répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée.
Composition d'un numéro
Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement
ou
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche
s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée
. . . le numéro est sélectionné
Modification de l'attribution d'une touche numérotée
60
Appuyer brièvement sur la touche numérotée Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . .
options possibles :
Modification de l'affectation :
. . . avec , sélectionner l'entrée OK . . . sélectionner le
numéro le cas échéant OK
Effacer l'affectation : Effacer
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20
Combiné
Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation
Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. Vous
pouvez modifier ce réglage.
En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste
des affectations de touche possibles s'ouvre . . . avec
, sélectionner la fonction OK
. . . l'affectation de la touche écran est modifiée
Fonctions possibles : Réveil/Alarme, Rappel, Répertoire combiné . . . Vous trouverez d'autres
fonctions sous Autres fonctions...
Lancement de la fonction
En mode veille du téléphone :
pondante s'exécute
appuyer brièvement sur la touche Ecran . . . la fonction corres-
Rétablissement des réglages par défaut du combiné
Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées.
. . . avec
, sélectionner
Réglages OK
Système
Réinitialiser combiné
OK
OK
Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation :
• l'inscription du combiné sur la base
• date et heure
• les entrées du répertoire et du journal d'appels
• les listes SMS
61
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_BS.fm / 6/23/20
Système
Système
Date et heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel
entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier.
Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre
s'affiche.
Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou
. . . avec
Régler la date :
Régler l'heure :
, sélectionner
Réglages OK
Date/Heure OK . . . puis
Date: . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
Heure . . . avec
, entrer les heures et les minutes
(4 chiffres)
Enregistrer les paramètres :
Enreg.
Préfixe de zone
Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le préfixe (international/national)
doit être enregistré sur le téléphone.
Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés.
. . . avec
, sélectionner
Réglages
Téléphonie
OK
Indicatif de zone
Exemple
OK
Indicatif de zone
OK
Préf. international :
contrôler le préfixe (pré)réglé
00 - 49
Modifier un numéro :
. . . avec
avec
, sélectionner/modifier le champ de saisie
, modifier la position de saisie
chiffres le cas échéant
. . . avec
...
. . . effacer les
Préf. national :
0 - [8
]
, entrer les chiffres
Enreg.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Enreg.
62
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_BS.fm / 6/23/20
Système
Activation/désactivation de la mélodie d'attente
. . . avec
, sélectionner
Réglages OK
Réglages audio
Mélodie d’attente
Modifier (
OK
= activé)
Modification du code PIN système
Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN
doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le
réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine.
Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000):
. . . avec
syst.
OK
0000)
, sélectionner
Réglages
. . . le cas échéant avec
OK
. . . avec
OK
Système
OK
PIN
, entrer le code PIN système actuel (si différent de
, entrer le nouveau code PIN système
Enreg.
Réinitialiser le PIN système
Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 :
Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/
Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base
Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du
système 0000 est réglé
Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a
été réactivée.
Rétablissement des réglages par défaut du téléphone
Template Module, Version 2, 20.02.2020
En cas de réinitialisation :
• la date et l'heure sont conservées ;
• les combinés restent inscrits ;
• le code PIN système est conservé ;
• Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé.
. . . avec
, sélectionner
Réinitialiser base
OK
Réglages
. . . avec
OK
Système
, saisir le code PIN système
OK
OK
Oui . . . la base
redémarre. Le redémarrage prend environ 10 secondes.
63
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / FAQs.fm / 6/22/20
Questions et réponses
Annexe
Questions et réponses
Propositions de solutions sur Internet à l’adresse
www.gigaset.com/service
Étapes de dépannage
L’écran n'affiche rien.
• Le combiné n'est pas activé.
(appui long).
• La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie.
L'écran affiche « Pas de base ».
Le combiné est hors de la zone de portée de la base.
Réduire la distance entre le combiné et la base.
La base n'est pas activée.
Contrôler le bloc secteur de la base.
La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé.
Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base.
•
•
•
L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ».
Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de
6 inscriptions DECT).
Réenregistrer le combiné.
•
Le combiné ne sonne pas.
La sonnerie est désactivée.
Activer la sonnerie.
Renvoi d'appel en externe programmé.
Désactivation d'un renvoi d'appel.
Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel.
Activer la sonnerie pour les appels masqués.
• Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros.
Vérifier la commande temporelle pour les appels externes.
•
•
•
Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.
• Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le
brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé.
La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.
Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé.
Désactiver le combiné puis le réactiver.
•
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
Le code PIN système est erroné.
Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas
échéant.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
•
Code PIN système oublié.
Rétablir le code PIN système à 0000.
Votre correspondant ne vous entend pas.
Le combiné est en « mode secret ».
Réactiver le microphone.
•
Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient.
Les fonctionnalités ne sont pas activées.
S'informer auprès de l'opérateur.
•
64
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / FAQs.fm / 6/22/20
Questions et réponses
Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas.
• La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son
opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI).
• La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou
n’est pas activée pour vous.
Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du
numéro de l’appelant (CLIP).
• Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations.
Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur
et attendre le redémarrage de l’appareil.
Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro.
Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de
l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil.
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
• Échec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le
mode d’emploi.
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
Date/heure non réglées.
Régler la date et l'heure.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
•
65
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20
Service Clients
Service Clients
Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service.
Visitez notre page dédiée au service clients
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
• Questions-réponses
• Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
• Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
... en ligne :
Via notre formulaire de contact sur la page du service clients
... par téléphone :
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
07815 6679
Tarif en fonction de la ligne dont l’appel est originaire ainsi que de la tranche horaire.
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente
et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les
boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela
peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit).
Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date
depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Certificat de garantie
L'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes:
• Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des
vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la
date d'achat.
• Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur.
• Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés ou le client
lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation
et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette
garantie.
• Le présent produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein
de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications Nederland BV.
• Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité
repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits.
• La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie
pendant la période de garantie.
66
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20
Remarques du fabricant
•
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset
Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause
la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou
de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les
frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon
état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Déni de responsabilité
L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu).
Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs.
Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé.
Description
Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées
Sous-pixel allumé
1
Sous-pixel sombre
1
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres
1
Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la
garantie.
Remarques du fabricant
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type
Gigaset C575 – Gigaset C575HX est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou
« European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
Protection des données
Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous
garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts
("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits
autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de
pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos
données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection
des données lors de ce processus.
Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/privacy-policy
67
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20
Remarques du fabricant
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de
l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des
individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la
mise au rebut.
Pour avoir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez
l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et
ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH.
Mise au rebut
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux
et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce
produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative
pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la
plus proche ou le revendeur du produit.
68
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20
Remarques du fabricant
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants
ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En
raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible
de tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de
téléphones portables.
Contact avec des liquides
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1 Débrancher l'appareil du secteur.
2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un
endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.).
6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
69
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie :
2 x AAA NiMH
Tension :
1,2 V
Capacité :
750 mAh
Autonomie/temps de charge du combiné
L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi
(Les durées spécifiées sont les durées maximales.)
Autonomie (heures)
320 / 190 *
Autonomie en communication (heures)
17
Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures)
160 / 115 *
Temps de charge sur la base (heures)
9
Temps de charge sur le chargeur (heures)
8
* Fonction Pas d’émission désactivée / fonction Pas d’émission activée ; sans éclairage de l'écran en veille
Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur
Lors du chargement :
env. 1,50 W
Pour le maintien de l'état de charge :
env. 0,50 W
Puissance absorbée de la base
En veille :
- Combiné dans le chargeur
- Combiné hors du chargeur
Au cours de l’appel :
env. 1,00 W
env. 0,50 W
env. 0,65 W
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Caractéristiques techniques générales
Norme DECT
Prise en charge
Norme GAP
Prise en charge
Nombre de canaux
60 canaux duplex
Plage de radiofréquence
1880 à 1900 MHz
Mode duplex
Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l’impulsion
d’envoi
100 Hz
Longueur de l’impulsion d’envoi
370 μs
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Modulation
GFSK
70
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20
Caractéristiques techniques
Codage de la voix
32 kbit/s
Puissance d'émission
Puissance moyenne par canal de 10 mW,
puissance d'impulsion 250 mW
Portée
Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment,
jusqu’à 300 m en extérieur
Alimentation électrique de la base
230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le
fonctionnement
+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
Mode de numérotation
FV (fréquence vocale)
Brochage de la prise téléphonique
3
4
2
5
1
6
1
2
3
4
5
6
libre
libre
a
b
libre
libre
Bloc-secteur du combiné
Constructeurs
Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91350200612003878C
31 Building, Huli Industrial District,
Xiamen, Fujian 361006, P.R. Chine
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Salcomp (Shenzen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91440300618932635P
Salcomp Road, Furond Industrial Area,
Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China
Identifiant modèle
C705
Tension d’entrée
230 V
Fréquence courant alternatif d’entrée
50 Hz
Tension de sortie
4V
Courant de départ
0,15 A
Puissance de sortie
0,6 W
Efficience moyenne lors du
fonctionnement
> 46 %
Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie
(10 %)
> 10 W
Puissance absorbée en présence d’une
charge nulle
< 0,10 W
71
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20
Caractéristiques techniques
Bloc-secteur de la base
Constructeurs
Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91350200612003878C
31 Building, Huli Industrial District,
Xiamen, Fujian 361006, P.R. China
Salcomp (Shenzen) Co. Ltd.
Registre du commerce : 91440300618932635P
Salcomp Road, Furond Industrial Area,
Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China
Identifiant modèle
C707
Tension d’entrée
230 V
Fréquence courant alternatif d’entrée
50 Hz
Tension de sortie
6,5 V
Courant de départ
0,3 A
Puissance de sortie
1,95 W
Efficience moyenne lors du
fonctionnement
> 71,5 %
Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie
(10 %)
> 10 W
Puissance absorbée en présence d’une
charge nulle
< 0,10 W
Tables des caractères
Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée.
Écriture standard
Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante.
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
1x
1
a
d
g
j
m
p
t
w
1)
2x
3x
4x
5x
6x
7x
8x
9x
10x
b
e
h
k
n
q
u
x
.
c
f
i
l
o
r
v
y
,
2
3
4
5
6
s
8
z
?
ä
ë
ï
á
é
í
à
è
ì
â
ê
î
ã
ç
ö
7
ü
9
!
ñ
ß
ú
ÿ
ó
ò
ô
õ
ù
ý
0
û
æ
ø
å
1) Espace
2) Saut de ligne
72
2)
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / symbols.fm / 6/23/20
Symboles de l’écran
Symboles de l’écran
Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone.
Symboles de la barre d’état
Symbole
Signification
Symbole
Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé)
1 % -100 %
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Signification
Verrouillage du clavier activé
Niveau de charge de la batterie :
blanc : entre 11 % et 100 % de charge
rouge : moins de 11 % de charge
rouge : pas de connexion avec la base
clignote en rouge : batterie presque
vide
(plus que 5 minutes de communication env.)
Pas d’émission activé :
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
batterie en charge
(niveau de charge actuel) :
0 % - 100 %
Sonnerie désactivée
Bip de sonnerie activé
Icônes des touches écran
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Icône
Signification
Icône
Signification
Répétition de la numérotation (bis)
Ouverture du répertoire
Suppression du texte
Récupérer le numéro dans le répertoire
73
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / symbols.fm / 6/23/20
Symboles de l’écran
Symboles de signalisation . . .
Icône
Signification
Icône
Signification
Appel externe
Rappel de rendez-vous
Appel interne
Rappel date d'anniversaire
Établissement de la connexion (appel
sortant)
Réveil
Connexion établie
Minuterie à compte à rebours
Aucune connexion possible/
Connexion interrompue
Autres icônes de l’écran
Icône
Signification
Minuterie enclenchée, affichage avec
compte à rebours
Demande (de sécurité)
Échec de l’action (rouge)
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Signification
Information
Action exécutée (vert)
74
Icône
Réveil activé et heure de réveil
Patientez ...
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / menutree_Largo.fm / 6/23/20
Présentation du menu
Présentation du menu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans
tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Ouvrir le menu principal :
en mode veille du combiné, appuyer sur
SMS
Créer texte
......................................................
p. 43
Réception
......................................................
p. 45
Brouillons
......................................................
p. 44
Réglages
Centres SMS
..........................
p. 47
Notification
..........................
p. 46
Tous appels
......................................................
p. 30
Appels sortants
......................................................
p. 30
Appels acceptés
......................................................
p. 30
Appels manqués
......................................................
p. 30
Écouter messages
......................................................
p. 33
Répondeur rés.
......................................................
p. 33
App. suiv. anonyme
......................................................
p. 23
Renvoi d’appel
......................................................
p. 24
Ts appels anon.
......................................................
p. 23
Calendrier
......................................................
p. 34
Minuteur
......................................................
p. 36
Réveil/Alarme
......................................................
p. 37
Babyphone
......................................................
p. 38
Appel direct
......................................................
p. 18
Alarmes manquées
......................................................
p. 35
Liste d’appels
Messagerie vocale
Services réseau
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Autres fonctions
75
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / menutree_Largo.fm / 6/23/20
Présentation du menu
Réglages
Date/Heure
......................................................
p. 62
Réglages audio
Volume du combiné
..........................
p. 57
Profils écouteurs
p. 58
Profils acoustiques
Profil Mains-libres
p. 58
Tonalité avertis.
..........................
p. 59
Sonneries (comb.)
Volume
p. 58
Mélodies
p. 58
Plages horaires
p. 40
Dés.App.anonym.
p. 41
Mélodie d’attente
Ecran
p. 63
Ecran de veille
..........................
p. 56
Grande police
..........................
p. 56
Couleur
..........................
p. 57
Eclairage
..........................
p. 57
Enreg. combiné
..........................
p. 50
Retirer combiné
..........................
p. 51
Sélect. Base
..........................
p. 51
Décroché auto.
..........................
p. 57
Indicatif de zone
..........................
p. 62
Intrusion INT
..........................
p. 20
Préf.accès rés.
..........................
p. 54
Durées flashing
..........................
p. 54
Appels anonymes
Liste noire
..........................
Numéros bloqués
p. 41
p. 41
Langue
Enregistrement
Téléphonie
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
Système
ECO DECT
76
p. 56
Mode Protection
p. 42
..........................
p. 61
Réinitialiser base
..........................
p. 63
Cryptage
..........................
p. 52
p. 53
Répéteur
uniquement si au moins
un répéteur est enregistré
PIN syst.
..........................
p. 63
Portée Max.
..........................
p. 39
Pas d’émission
..........................
p. 39
Réinitialiser combiné
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20
Index
Index
A
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Accus
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Activation/désactivation de l’alarme (minuterie) 36
Activation/désactivation de la sonnerie . . . . . . . . 59
Activation/désactivation du voyant
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Affichage
activation/désactivation pour les nouveaux
messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . 28
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
messages de la messagerie externe. . . . . . . . . 31
rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . . 35
Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . 31
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Amplificateur de réception, voir Répéteur
Anniversaire, voir Rendez-vous
Aperçu
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Appel
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 20
Appel d’urgence
impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Appel, anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . . 60
Automatique
décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
B
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Base
changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
connexion au courant/au réseau
téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . . 10, 53
raccordement à un système
téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . . 63
Batteries
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bip d’appel (tonalité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bloc-secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 71
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
C
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Centre SMS
modification du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Changement (fournisseur réseau) . . . . . . . . . . . . . 22
Changement de fournisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chargeur (combiné)
raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Code PIN système
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Combiné
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
changement pour une meilleure
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
enregistrement sur une autre base . . . . . . . . . . 51
fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
modifier le PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . 10
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . . . 37
utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . 50
volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . 21, 57, 60
volume du mode Mains-Libres . . . . . . 21, 57, 60
77
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20
Index
Commande temporelle pour les appels
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Communication
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . . . . . . 20
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 20
Composer
depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Composer un numéro
avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . 60
Composition
à partir de la liste de numéros bis . . . . . . . . . . 17
depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . 18
Compte à rebours (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . . 31
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 16
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Envoi
répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . . . 29
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . . . . 28
D
I
Décroché automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage
généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation de la présentation du numéro
de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver
la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver la première sonnerie . . . . . . . . . . . . . .
Double appel
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
terminer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
67
64
48
22
39
39
48
25
20
25
54
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
E
Écho, fonctionnement avec routeur . . . . . . . . . . . 53
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Écran
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
modification de la langue d’affichage . . . . . . . 56
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Émissions
réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Enregistrer les paramètres système . . . . . . . . . . . 63
Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entretien de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
78
F
Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Groupe VIP, attribuer à une entrée du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
H
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Icônes
nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatif de sortie (système téléphonique) . . . . .
Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration à une communication externe . . . . .
Interne
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrompre l'alarme (surveillance de pièce) . . . .
45
73
54
50
20
20
20
19
39
J
Journal des appels
enregistrer un numéro dans le répertoire . . . .
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . .
Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
30
30
30
31
31
18
30
L
Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 56
Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Liste
liste des brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Liste des brouillons (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 30
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20
Index
Liste des numéros bloqués
reprendre un numéro d’appel de la liste
d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
M
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mélodie
sonnerie pour les appels internes/externes . . 58
Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Microphone
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mise en service, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en sourdine des appels
appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modification
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modification du nom du combiné . . . . . . . . . . . . 52
Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Modifier
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
PIN du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 60
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . 57, 60
Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Msg. ext., voir Messagerie externe
Template Module, Version 2, 20.02.2020
N
Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Niveau de charge des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Numéro
enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . . . 26
enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 28
ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
saisie du numéro de la messagerie
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 60
O
Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ordre de tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
P
Page d'accueil
retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 51
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pause
après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . . . . . . 55
après prise de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PIN système
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . . . . . . . 54
Préfixe international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
désactiver temporairement . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . 23
Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Puissance consommée (base). . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Q
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
R
Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . . . 10
Recherche
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rédaction (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 62
Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 62
Rendez-vous
affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
signaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . . . 35
Renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . . 29
espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
79
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20
Index
Répondeur
écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rétablissement des réglages par défaut
du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . . . . 10, 53
Template Module, Version 2, 20.02.2020,
S
Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquence, voir SMS
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service-Provider, voir Opérateur
Services réseau, spécifiques à l'opérateur . . . . . .
Signal d’appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS
à des systèmes téléphoniques . . . . . . . . . . . . .
auto-assistance lors de messages d’erreur . . .
centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
envoyer à une adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . .
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mise en mémoire temporaire . . . . . . . . . . . . . .
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rédaction/envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
suppression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnerie
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
désactivation de la première . . . . . . . . . . . . . .
mélodies pour les appels internes/externes . .
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles
affichage des nouveaux messages. . . . . . . . . .
barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système téléphonique
enregistrement d’un préfixe de sortie . . . . . . .
raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
16
16
16
39
66
22
23
74
47
48
47
48
44
45
45
44
44
45
43
43
45
46
40
48
48
58
58
58
27
58
51
31
73
36
37
74
73
54
54
54
47
55
T
Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Téléphone
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Téléphoner
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tonalité
bip d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . .6
Touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13
Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 55
Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 17
Touches
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 17
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 14
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 14
attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Touches Messages
affichage de la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Transfert d’une communication externe
en interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
U
Utilisation du téléphone
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20
Index
V
Template Module, Version 2, 20.02.2020
Va-et-vient
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
vCard (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . 13
Volume
écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
volume de la communication . . . . . . . . . . . . . . 21
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . .57, 60
Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 58
Volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
81
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / Cover_back_c.fm / 6/23/20
Fabriqué par
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Allemagne
© Gigaset Communications GmbH 2020
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
Template Module, Version 2, 20.02.2020
www.gigaset.com

Manuels associés