Philips TCM350 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Philips TCM350 Manuel du propriétaire | Fixfr
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d’emploi
TCM350
Table des matières
1 Important
Sécurité
Protection de votre produit
Protection de l'environnement
Conformité
Droits d'auteur
Garantie
7 Autres fonctions
3
3
3
4
4
4
5
2 Votre microchaîne hi-fi
5
3 Prise en main
8
4 Lecture d'un disque
9
Introduction
Contenu de l'emballage
Présentation de l'unité principale
Présentation de la télécommande
Placez l'appareil sur une surface plane
Préparation de la télécommande
Branchement de l'adaptateur secteur
Activation
Options de lecture
8 Informations sur le produit
12
9 Dépannage
13
Caractéristiques techniques
12
8
8
8
9
9
10
6 Écoute de la radio
11
Réglage d'une station de radio
Programmation automatique des
stations de radio
Programmation manuelle des stations
de radio
Sélection d'une station de radio
présélectionnée
12
5
5
6
7
5 Réglage du volume et des effets
sonores
Réglage du volume sonore
Amplification des basses
Désactivation du son
12
Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe
10
10
10
11
11
11
11
FR
2
1 Important
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
• Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de
l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs Philips pour faire vérifier
le produit avant de l'utiliser.
• Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une flamme nue
ou d'autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
• N'insérez jamais d'objet dans les orifices
de ventilation ou dans un autre orifice du
produit.
• Si la fiche d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
• En cas d'orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
• Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas
le câble.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
• Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vérifiez que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière du produit. Ne
branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
• N'exposez jamais la télécommande ou les
piles à la pluie, à l'eau ou à une chaleur
excessive.
• Évitez d'exercer une pression sur les fiches
d'alimentation. Des fiches d'alimentation
3
FR
mal fixées peuvent provoquer la formation
d'un arc ou d'un incendie.
Risque de blessures ou de dommages !
• Rayonnement laser visible et invisible à
l'ouverture. Évitez de vous exposer au
rayon.
• Ne touchez pas la lentille optique à
l'intérieur du compartiment du disque.
• Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
• Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
Risque de surchauffe !
• N'installez jamais ce produit dans un
espace confiné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d'autres objets
n'obstruent pas les orifices de ventilation
du produit.
Risque de contamination !
• Ôtez la pile si celle-ci est usagée ou si vous
savez que vous ne vous servirez pas de
la télécommande pendant une période
prolongée.
• Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au
rebut de manière adéquate.
Protection de votre produit
•
•
•
•
N'insérez pas d'autres objets que des
disques dans le compartiment du disque.
N'insérez pas de disques gondolés ou
fissurés dans le compartiment du disque.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une période prolongée, retirez les
disques du compartiment du disque.
Utilisez uniquement un chiffon en
microfibre pour nettoyer le produit.
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Protection de
l'environnement
Conformité
Ce produit est conforme aux spécifications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Symbole d'équipement de classe II :
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de
votre ancien appareil permet de préserver
l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/CE, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte permet de préserver l'environnement
et la santé.
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Remarque
•• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.
Droits d'auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d'auteur protégée
par des brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus
par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
FR
4
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications mentionnées dans le présent
manuel sont susceptibles d'être modifiées
sans notification préalable. Les marques
commerciales sont la propriété de Koninklijke
Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs
respectifs. Philips se réserve le droit de modifier
les produits à tout moment, mais n'est pas
contraint de modifier les offres précédentes en
conséquence.
2 Votre
microchaîne hi-fi
Garantie
Introduction
•
Avec cet appareil, vous pouvez :
• écouter de la musique à partir de disques
et d'autres périphériques externes ;
• écouter des stations de radio.
•
•
•
Ne tentez en aucun cas de réparer le
produit car vous pourriez vous blesser
ou causer des dommages au produit et
entraîner l'annulation de votre garantie.
Utilisez le produit et les accessoires
uniquement de la manière prévue par
le fabricant. Le message d'avertissement
imprimé à l'arrière du produit signale un
risque d'électrocution.
Ne retirez jamais le couvercle du produit.
Confiez toujours l'entretien et les
réparations au service après-vente Philips.
Toute opération expressément interdite
dans le présent manuel, ainsi que tout
réglage ou toute procédure d'assemblage
non recommandés ou non autorisés par
ce manuel, entraînera l'annulation de la
garantie.
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l'adresse suivante : www.Philips.com/welcome.
Vous pouvez améliorer la qualité du son
diffusé grâce aux effets sonores suivants :
• l'amplification dynamique des basses (DBB)
L'appareil prend en charge le format
multimédia suivant :
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Télécommande (avec pile)
• Socle pour base
• Documents imprimés
5
FR
Présentation de l'unité
principale
g
a
f
e
d
b
c
j
h
STANDBY
i
a
•
•
Permet d'allumer/d'éteindre l'unité.
Permet d'activer le mode veille.
b SOURCE
• Permet de sélectionner une source :
CD, Tuner ou AUX.
c
d
e
g Socle pour base
h
/
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
• Permet d'effectuer une recherche dans
une piste ou un disque.
• Permet de choisir une présélection
radio.
• Permet de rechercher une station de
radio.
•
•
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
•
Permet d'arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
i Voyant de veille
• Allumé : mode veille.
• Éteint : mode de fonctionnement.
•
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
j MP3-LINK
• Permet de connecter un périphérique
audio externe.
f VOL +/• Permet de régler le volume.
k Antenne(FM ANT)
• Permet d'améliorer la réception FM.
FR
6
•
Présentation de la
télécommande
•
a
q
Eject
b
c
FM
CD
d
p
Tuning+
Tuning -
f
Vol
g
h
i
Preset
Repeat
Shuffle
Program
Mute
DBB
Display
n
m
l
k
j
TCM350
a
f VOL +/• Permet de régler le volume.
g REPEAT
• Permet de lire une piste ou toutes les
pistes en boucle.
h
o
e
•
•
Permet d'allumer/d'éteindre l'unité.
Permet d'activer le mode veille.
Permet de choisir une présélection
radio.
Permet de régler une station de radio
de votre choix.
•
Permet de couper et de rétablir le son.
i DBB
• Permet d'activer ou de désactiver
l'amplification dynamique des basses.
j DISPLAY
• Permet d'afficher l'état en cours.
k PROG
• Permet de programmer des pistes.
• Permet de programmer des stations
de radio.
l SHUFFLE
• Permet de lire les pistes de façon
aléatoire.
m
•
Permet d'arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
b FM
• Permet de sélectionner la source radio
FM.
n PRESET +/• Permet de choisir une présélection
radio.
c CD
• Permet de sélectionner la source
disque.
o
d TUNING +/• Permet de régler une station de radio
de votre choix.
p MP3-LINK
• Permet de sélectionner la source
appareil audio externe.
e
7
/
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
• Permet d'effectuer une recherche dans
une piste ou un disque.
•
FR
q
•
•
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
3 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Placez l'appareil sur une
surface plane
Avant de placer la microchaîne Hi-Fi sur une
surface plane, fixez le socle pour base fourni.
1
2
3
Placez la microchaîne Hi-Fi face vers le bas
sur une surface plane.
Insérez le socle pour base dans les deux
fentes situées sous l'appareil.
Poussez le socle vers le bas jusqu'à ce qu'il
soit bien inséré dans les fentes.
Conseil
•• Vous pouvez également fixer l'appareil au mur.
Préparation de la
télécommande
Attention
•• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
•• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
•• Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez-les uniquement par le même
type de batterie.
Pour remplacer la pile de la télécommande :
1
2
3
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez une pile AAA en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
Fermez le compartiment à piles.
Branchement de l'adaptateur
secteur
Attention
•• Risque d'endommagement du produit ! Assurez-
vous que la tension d'alimentation correspond à la
tension d'alimentation imprimée à l'arrière ou sous la
microchaîne hi-fi.
•• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais
sur le cordon.
Branchez l'adaptateur sur la prise secteur.
»» Le voyant de veille rouge s'allume.
FR
8
»» L'appareil est prêt à être configuré avant
utilisation.
4 Lecture d'un
disque
Attention
•• N'insérez pas d'objets autres que des disques dans le
logement.
•• Ne touchez pas la lentille optique à l'intérieur du
compartiment du disque.
1
Activation
Appuyez sur .
»» L'appareil bascule sur la dernière source
sélectionnée.
Pour activer et sélectionner une source
directement,
• Appuyez sur CD, FM ou MP3-LINK sur la
télécommande.
2
3
4
Appuyez sur la touche CD de la
télécommande pour sélectionner la source
disque.
Appuyez sur le bouton de l'unité pour
ouvrir le logement du disque.
Insérez un disque, face imprimée orientée
vers le haut.
Appuyez sur pour fermer le logement
du disque.
• Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur
.
• Pour arrêter la lecture, appuyez sur .
Activation du mode veille
Appuyez sur la touche pour passer en mode
veille.
»» Le voyant de veille rouge s'allume.
Options de lecture
»» Le rétroéclairage de l'afficheur s'éteint.
Permet d'accéder à une piste.
Pendant la lecture, appuyez sur
sélectionner une autre piste.
/
pour
Recherche dans une piste
1
2
Pendant la lecture, maintenez le bouton
/
enfoncé.
Relâchez pour reprendre la lecture normale.
Affichage des informations de lecture
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
DISPLAY pour sélectionner les différentes
informations de lecture.
9
FR
Programmation des pistes
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes.
1
2
3
4
En mode CD, à l'arrêt, appuyez sur PROG
pour activer le mode de programmation.
»» [P01] (programme) s'affiche.
Appuyez sur
/
pour sélectionner
un numéro de piste, puis sur PROG pour
confirmer.
Répétez l'étape 2 pour sélectionner et
mémoriser plus de pistes à programmer.
Réglage du volume sonore
Appuyez sur
programmées.
Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour
augmenter/diminuer le volume.
pour lire les pistes
Pour supprimer la programmation :
• Appuyez deux fois sur .
• Basculez vers un autre mode.
• Éteignez la microchaîne hi-fi.
Lecture répétée
1
2
5 Réglage du
volume et des
effets sonores
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur REPEAT pour sélectionner :
• [r1] : permet de répéter la piste en
cours.
• [rA] : permet de lire toutes les pistes
en boucle.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur REPEAT jusqu'à ce que
le mode de répétition ne s'affiche plus à
l'écran.
Amplification des basses
Pendant la lecture, appuyez sur DBB à
plusieurs reprises pour activer ou désactiver
l'amplification dynamique des basses.
»» Le réglage DBB actuel s'affiche.
•
•
[dbb-0] : la fonction d'amplification
dynamique des basses (DBB, Dynamic Bass
Boost) est désactivée.
[dbb-1] : la fonction DBB est activée.
Désactivation du son
Pendant la lecture, appuyez sur
ou rétablir le son.
pour couper
Lecture aléatoire
Vous pouvez lire toutes les pistes dans un ordre
aléatoire.
1
2
Au cours de la lecture, appuyez sur
SHUFFLE.
• [SH] : permet de lire les pistes dans un
ordre aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez
de nouveau sur SHUFFLE.
FR
10
6 Écoute de la
radio
»» Toutes les stations disponibles sont
programmées dans l'ordre de qualité de
réception des fréquences.
Réglage d'une station de
radio
Programmation manuelle des
stations de radio
1
2
3
Appuyez sur la touche FM de la
télécommande pour sélectionner la source
FM.
Maintenez la touche
/
enfoncée
pendant plus de 2 secondes.
»» La radio se règle automatiquement
sur une station présentant un signal
puissant.
Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
• Pour régler une station dont le signal
est faible, appuyez plusieurs fois sur
TUNING +/- jusqu'à obtention de la
réception optimale.
• Pour améliorer la réception FM,
déployez entièrement l'antenne et
orientez-la.
Programmation automatique
des stations de radio
»» La première station de radio programmée
est diffusée automatiquement.
Remarque
•• Vous pouvez programmer jusqu'à 10 stations de radio
présélectionnées.
1
2
3
4
Permet de régler une station de radio.
Appuyez sur PROG pour activer le mode
de programmation.
»» [P01] s'affiche.
Appuyez sur PRESET +/- pour attribuer un
numéro à la station de radio en cours, puis
appuyez sur PROG pour confirmer.
»» Le numéro de présélection et la
fréquence de la station présélectionnée
s'affichent.
Répétez les étapes ci-dessus pour
programmer d'autres stations.
Conseil
•• Pour remplacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
Remarque
•• Vous pouvez programmer jusqu'à 10 stations de radio
FM présélectionnées.
En mode tuner, maintenez la touche PROG
enfoncée pendant plus de 2 secondes
pour activer le mode de programmation
automatique.
»» [AUTO] (auto) s'affiche.
11
FR
Sélection d'une station de
radio présélectionnée
En mode tuner : appuyez sur PRESET +/- pour
sélectionner un numéro de présélection.
7 Autres fonctions
Écoute de la musique à partir
d'un périphérique externe
Vous pouvez écouter de la musique à
partir d'un périphérique externe via cette
microchaîne hi-fi.
1
2
3
Appuyez sur la touche MP3-LINK de la
télécommande pour sélectionner la source
AUX.
Connectez le câble MP3 Link :
• la prise MP3-LINK (3,5 mm) située sur
l'appareil ;
• la prise casque d'un appareil externe.
Commencez la lecture à partir de
l'appareil externe (consultez son manuel
d'utilisation).
8 Informations sur
le produit
Remarque
•• Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable.
Caractéristiques techniques
Amplificateur
Puissance de sortie
nominale
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Entrée AUX
2 x 2 W RMS
60 Hz - 20 kHz
>57 dBA
0,6 V RMS 22 kOhm
Disque
STANDBY
MP3 LINK
Type de laser
Diamètre du disque
Disques pris en charge
CNA audio
Distorsion harmonique
totale
Réponse en
fréquence
Rapport signal/bruit
Semi-conducteur
12 cm / 8 cm
CD-DA, CD-R, CD-RW
24 bits / 44,1 kHz
< 1 % (1 kHz)
60 Hz - 20 kHz
(44,1 kHz)
>57 dBA
Tuner
Gamme de fréquences
Grille de syntonisation
Sensibilité
– Mono, rapport signal/bruit 26 dB
- Stéréo, rapport signal/bruit 46 dB
Sélectivité de recherche
Distorsion harmonique totale
Rapport signal/bruit
FM : 87,5 –
108 MHz
50 kHz
< 22 dBf
<48 dBf
> 28 dBf
<3%
> 55 dB
FR
12
Enceintes
Impédance
Enceinte
Sensibilité
4 ohms
2,5" à gamme étendue
>82 dB/m/W ±3 dB/m/W
9 Dépannage
Attention
•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Informations générales
Adaptateur
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
Consommation électrique
en mode veille
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
9 V, 1,5 A
10 W
< 0,5 W
400 x 202 x 80 mm
3,82 kg
1,4 kg
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vérifiez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
rendez-vous sur le site Web Philips
(www.philips.com/support). Lorsque vous
contactez Philips, placez votre appareil à portée
de main et gardez le numéro de modèle et le
numéro de série de l'appareil à disposition.
Pas d'alimentation
•• Assurez-vous que le cordon d'alimentation
CA de l'appareil est correctement branché.
•• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
•• L'appareil dispose d'une fonction
d'économie d'énergie. Par conséquent,
le système s'éteint automatiquement 15
minutes après la fin de la lecture de la piste
lorsqu'aucune commande n'a été utilisée.
Aucune réponse de l'appareil
•• Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis mettez à
nouveau le système sous tension.
Pas de son ou son faible
•• Permet de régler le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
•• Avant d'appuyer sur une touche de
fonction, commencez par sélectionner
la source appropriée à l'aide de la
télécommande (au lieu de passer par
l'unité principale).
•• Rapprochez la télécommande de l'appareil.
•• Insérez la pile en respectant la polarité
(signes +/–) conformément aux indications.
•• Remplacez la pile.
13
FR
••
Dirigez la télécommande directement vers
le capteur situé à l'avant de l'appareil.
Aucun disque détecté
•• Insérez un disque.
•• Vérifiez que le disque n'a pas été inséré à
l'envers.
•• Attendez que la condensation sur la lentille
se soit évaporée.
•• Remplacez ou nettoyez le disque.
•• Utilisez un CD finalisé ou un disque dont
le format est compatible.
Mauvaise qualité de la réception radio
•• Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
•• Déployez entièrement l'antenne.
FR
14
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
TCM350_12_UM_V1.0

Manuels associés