HX DC10 | Panasonic HX DC1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
HX DC10 | Panasonic HX DC1 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi de base
Double Caméra
HX-DC10
HX-DC1
Modèle No.
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode
d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur et lisez-le.
EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3M95
1AG6P1P6301--(S)
Précautions à prendre
Cher client,
Nous souhaitons vous remercier
d’avoir choisi cet appareil Double
Caméra Panasonic. Veuillez lire
attentivement les présentes
instructions d’utilisation et les
conserver à portée de main pour
pouvoir vous y reporter
ultérieurement. Veuillez noter que
les commandes, composants,
éléments de menu, etc. de votre
appareil Double Caméra peuvent
être légèrement différents de ceux
des illustrations des présentes
instructions d’utilisation.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE
DOMMAGES À L’APPAREIL,
i N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL
AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDE, COMME PAR
EXEMPLE DES VASES.
i UTILISEZ EXCLUSIVEMENT
LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
i NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE
PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ
TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN DE SERVICE
QUALIFIÉ.
2
VQT3M95
ATTENTION!
i NE PAS INSTALLER OU
PLACER CETTE UNITÉ
DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, PLACARD
OU UN AUTRE ESPACE
CONFINÉ. S’ASSURER
QUE CETTE UNITÉ EST
BIEN VENTILÉE. POUR
ÉVITER TOUS RISQUES
D’ÉLECTROCUTION OU
D’INCENDIE CAUSÉS PAR
UNE SURCHAUFFE,
S’ASSURER QU’AUCUN
RIDEAU OU AUTRE
MATÉRIAU N’OBSTRUE
LES BOUCHES DE
VENTILATION.
i N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES
D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES,
RIDEAUX ET SIMILAIRES.
i NE PLACEZ PAS DE
SOURCES DE FLAMMES
NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMÉES, SUR
L’APPAREIL.
i ÉLIMINEZ LES BATTERIES
DANS LE RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT.
LA PRISE ÉLECTRIQUE DOIT
SE TROUVER À PROXIMITÉ
DE L’ÉQUIPEMENT ET ÊTRE
FACILEMENT ACCESSIBLE.
k Concernant la batterie
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion
et de brûlures. L’appareil ne doit
pas être démonté, chauffé à
plus de 60 oC ou brûlé.
ATTENTION
Danger d’explosion si la
batterie/pile n’est pas
remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par
une batterie/pile identique ou du
même type recommandée par
le fabricant.
Suivez les instructions du
fabricant pour jeter les batteries
usées.
k Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la
plaque d’évaluation.
k Plaque signalétique
Produit
Positionnement
Double Caméra
Logement de
la batterie
k Remarque
concernant les
batteries et piles
Les batteries
rechargeables ou
piles usagées ne
peuvent être ajoutées aux
déchets ménagers.
Informez-vous auprès de
l’autorité locale compétente afin
de connaître les endroits où vous
pouvez déposer celles-ci.
k Avis aux utilisateurs
concernant la collecte et
l’élimination des piles et des
appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le
produit lui-même,
sur son emballage,
ou figurant dans la
documentation qui
l’accompagne, ce
pictogramme
indique que les
piles et appareils
électriques et
électroniques
usagés doivent être
séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats
des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points
de collecte prévus, conformément à
la législation nationale en vigueur
ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils
usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous
contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à
protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des
déchets. Pour de plus amples
renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner
auprès de votre mairie, du service
municipal d’enlèvement des déchets
ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
VQT3M95
3
Pour les
utilisateurs
professionnels au
sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez
vous défaire de
pièces d’équipement
électrique ou
électronique,
veuillez vous
renseigner
directement auprès
de votre détaillant ou
de votre fournisseur.
[Information relative à
l’élimination des déchets dans
les pays extérieurs à l’Union
européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à
l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous
renseigner auprès des autorités
locales compétentes ou de votre
distributeur.
Note relative au
pictogramme à
apposer sur les
piles (voir les 2
exemples
cicontre):
Cd
Le pictogramme représentant une
poubelle sur roues barrée d’une
croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme
est combiné avec un symbole
chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive
relative au produit chimique
concerné.
4
VQT3M95
k Précautions d’utilisation
Gardez cet appareil aussi loin que
possible des appareils
électromagnétiques (comme les
fours à micro-onde, les
téléviseurs, les consoles vidéo
etc.).
i Si vous utilisez cet appareil au
dessus ou près d’un téléviseur,
les images et/ou le son de cet
appareil peuvent être perturbés
par les ondes
électromagnétiques.
i N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’un téléphone
cellulaire car cela pourrait
entraîner des parasites nuisibles
à l’image et/ou au son.
i Les données enregistrées
peuvent être endommagées ou
les images fixes peuvent être
perturbées par des champs
magnétiques puissants créés par
des haut-parleurs ou de gros
moteurs.
i Les ondes électromagnétiques
émises par les microprocesseurs
peuvent affecter cet appareil en
perturbant l’image et/ou le son.
i Si cet appareil est affecté par un
appareil électromagnétique et
arrête de fonctionner
normalement, éteignez cet
appareil et retirez la batterie ou
débranchez l’adaptateur. Puis
réinstallez la batterie ou
reconnectez l’adaptateur secteur
et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’un émetteur radio ou
de lignes à haute tension.
i L’utilisation de l’appareil à
proximité d’un émetteur radio ou
de lignes à haute tension pourrait
nuire à l’image et/ou au son.
IMPORTANT ! À LIRE
k À propos des modèles traités par le présent manuel d’instructions
i Le présent manuel fait référence aux modèles HX-DC10 et HX-DC1.
i Lorsque des passages font référence à un ou des modèles spécifiques, le
numéro du modèle est indiqué.
k Veillez à d’abord prendre des photos à titre d’essai
Avant le jour J, veillez à prendre des photos à titre d’essai afin de vous
assurer que les images et le son sont correctement enregistrés.
k Indemnisations concernant le contenu enregistré
La société Panasonic ne peut être tenue responsable en cas de dommages
liés de manière directe ou indirecte à des problèmes de quelque type que ce
soit, entraînant la perte de contenu enregistré ou modifié, et ne peut garantir
le contenu en cas d’enregistrement ou de modification ne fonctionnant pas de
manière correcte. De même, la clause qui précède s’applique en cas de
réparations effectuées sur l’unité (composants du disque dur/de la mémoire
non intégrée inclus).
k Manipulation de la mémoire intégrée
Cet appareil est équipé d’une mémoire intégrée (HX-DC10 : environ 80 Mo,
HX-DC1 : environ 80 Mo). Lors de l’utilisation du composant, faites attention
aux points suivants.
Sauvegardez régulièrement les données.
La mémoire intégrée est une zone de stockage temporaire. Pour ne pas
perdre les données en cas d’effacement sous l’effet de l’électricité
statique, des ondes électromagnétiques, d’une détérioration ou d’une
panne du support, sauvegardez-les sur un ordinateur ou un DVD
(reportez-vous à la page 122 des instructions d’utilisation (format PDF)).
i L’indicateur d’état (page 13) s’allume lors de l’accès à la carte SD ou à la
mémoire intégrée (lecture, enregistrement, suppression, etc.). N’effectuez
pas les opérations suivantes lorsque le voyant est allumé, faute de quoi
vous risquez d’endommager la mémoire intégrée ou de causer une
anomalie de fonctionnement au niveau de l’unité.
h Éteindre l’unité (retirer la pile)
h Éjecter la carte SD de l’appareil photo
h Insérer ou retirer le câble USB
h Exposer l’unité à des vibrations ou des chocs
i Pour la mise au rebut ou le transfert de cet appareil, reportez-vous à la
page 111 des instructions d’utilisation (format PDF).
VQT3M95
5
k À propos de la méthode d’enregistrement et de la compatibilité de
l’unité
<Compatibilité vidéo>
i Cet appareil photo est une caméra numérique MP4 (format MPEG-4AVC/
H.264) qui enregistre des vidéos en haute définition (HDTV).
Les formats vidéo AVCHD et MPEG2 sont différents et ne sont donc pas
compatibles.
i Il est possible que l’appareil photo dégrade ou ne soit pas en mesure de
lire les vidéos enregistrées ou créées avec d’autres produits, tout comme
d’autres produits peuvent dégrader ou ne pas être en mesure de lire les
vidéos enregistrées avec cet appareil photo, même si les produits
prennent en charge le format MP4.
<Compatibilité photo>
i L’unité est compatible avec la norme unifiée DCF (Design rule for Camera
File system), mise en place par la JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association), et avec la norme Exif
(Exchangeable Image File Format). Les fichiers non conformes à la norme
DCF ne peuvent être lus.
i L’unité prend en charge les fichiers image au format JPEG (elle n’est pas
en mesure de lire tous les fichiers au format JPEG).
i L’unité peut dégrader ou ne pas être en mesure de lire les images
enregistrées ou créées sur d’autres produits. De même, les autres produits
peuvent dégrader ou ne pas être en mesure de lire les images
enregistrées sur cette unité.
k À propos du bloc-pile
i Ne placez jamais le bloc-pile à portée des enfants. En cas d’ingestion du
bloc-pile, consultez immédiatement un médecin.
k À propos des photos et des illustrations du manuel
i Les représentations du produit, les illustrations, les écrans de menu, etc.
du présent manuel peuvent être légèrement différents du produit.
i Sauf mention contraire, les écrans et les illustrations sont basés sur le
modèle HX-DC10.
k Dans le cadre des présentes consignes d’utilisation
i Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont appelées “cartes SD”.
i Les pages de référence sont indiquées entre parenthèses, par exemple :
(page 00).
6
VQT3M95
TABLE DES MATIÈRES
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .....9
À PROPOS DE LA CARTE ..................................................................10
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
(à compter du mois de février 2011) .........................................10
„ RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES ...............................................................................12
CHARGE DU BLOC-PILE ....................................................................15
INSTALLATION DE LA CARTE ............................................................20
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO .....................22
Allumage de l’appareil photo .........................................................22
Extinction de l’appareil photo ........................................................23
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ..........................................24
Sauvegarde de la date et de l’heure .............................................26
PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE
MODE DE LECTURE .......................................................................27
MODE AUTOMATIQUE INTELLIGENT (HX-DC10) .............................28
„ FONCTIONNEMENT DE BASE
PRISE DE VUE
ENREGISTREMENT VIDÉO ................................................................30
PRISE DE VUE .....................................................................................31
MACROPHOTOGRAPHIE (ZOOM) .....................................................32
LECTURE
LECTURE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS .............................................33
Procédure d’enregistrement d’une image d’une vidéo en tant que
photo .........................................................................................35
SUPPRESSION D’IMAGES ..........................................................36
„ AUTRES PÉRIPHÉRIQUES ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .......................................................37
Raccordement au connecteur d’entrée vidéo ................................38
Raccordement au connecteur HDMI .............................................38
LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR .......................................................39
VQT3M95
7
„ MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
ACCESSOIRES OPTIONNELS ........................................................... 40
SPÉCIFICATIONS ............................................................................... 41
À PROPOS DES DROITS D’AUTEUR ................................................ 47
Lecture des instructions d’utilisation (format PDF) ............................... 48
8
VQT3M95
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES
ACCESSOIRES INCLUS
Assurez-vous que tous les accessoires sont inclus
avant d’utiliser l’unité.
Références correctes au mois de février 2011.
Ces références sont sujettes à modifications.
Bloc-pile
VW-VBX070
Adaptateur secteur
VSK0751
Câble USB
VFA0544
Câble AV
VFA0543
Cache de l’objectif
VFC4701
Sangle du cache de l’objectif
VFC4702
CD-ROM
du logiciel
Dragonne
*Pour éviter de faire tomber l’appareil
photo, veillez à fixer la dragonne
(reportez-vous à la page 45 des
instructions d’utilisation (format PDF)).
VFC4627
CD-ROM
Mode d’emploi
VFF0811
i Veuillez mettre les matériaux d’emballage au rebut de manière correcte.
i Conservez le bloc-pile et le cache de l’objectif hors de portée des enfants
pour éviter qu’ils ne les avalent.
VQT3M95
9
À PROPOS DE LA CARTE
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil
photo (à compter du mois de février 2011)
Utilisez des cartes SD conformes à la catégorie 4 ou une catégorie supérieure
de la spécification SD Speed Class Rating* pour les enregistrements vidéo.
Cet appareil photo est compatible avec les périphériques SDXC
(périphériques compatibles avec les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC). Si
vous utilisez une carte mémoire SDHC/SDXC dans un autre périphérique,
veuillez vérifier que le périphérique est compatible avec la carte mémoire.
Type de carte
Carte mémoire SD
Capacité
Enregistrement vidéo
8 Mo/16 Mo/
32 Mo/64 Mo/ Le fonctionnement n’est pas
128 Mo/256 Mo garanti.
512 Mo/
1 Go/2 Go
4 Go/6 Go/
8 Go/12 Go/
16 Go/ Peut être utilisée
24 Go/32 Go
48 Go/64 Go
Carte mémoire
SDHC
Carte mémoire
SDXC
Prise de vue
Le
fonctionnement
n’est pas
garanti.
Peut être
utilisée
* La spécification SD Speed Class Rating est la norme de vitesse pour les
écritures successives. Reportez-vous à l’étiquette de la carte pour en
connaître les spécifications.
(exemple)
Vous pouvez identifier les cartes SD/SDHC/SDXC que nous proposons
et qui peuvent être utilisées avec le produit en consultant le site Web
d’assistance à l’adresse ci-dessous.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site Web est en anglais uniquement.)
10
VQT3M95
i Les cartes mémoire de 4 Go ou plus ne disposant pas du logo SDHC et
les cartes mémoire de 48 Go ou plus ne disposant pas du logo SDXC ne
sont pas basées sur les spécifications des cartes mémoire SD.
i Les cartes de plus de 64 Go ne peuvent être utilisées.
i Lorsque le commutateur de protection en écriture de la carte SD est
verrouillé, les opérations d’enregistrement, de suppression et de
modification ne sont pas possibles sur la carte.
i Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’ils
ne l’avalent.
Commutateur de
protection en écriture
VQT3M95
11
RÉGLAGE
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES
RÉGLAGE
Vue avant
Indicateur d’état
Haut-parleur
Objectif
Flash
i Le flash peut
chauffer de
manière
importante et
causer des
brûlures. Évitez
de toucher le
flash lors de la
prise de vue.
12
VQT3M95
Support d’écran
Microphone
stéréo interne
* L’orifice de montage
du trépied est situé
sous l’appareil.
La fixation d’un trépied
équipé d’une vis de plus de
5,5 mm de long peut
endommager l’appareil
photo.
k À propos de l’indicateur d’état (reportez-vous à la page 166 des
instructions d’utilisation (format PDF) relative à l’état de charge.)
iL’indicateur d’état s’allume ou clignote
pour indiquer le statut de
fonctionnement de l’appareil photo.
Statut de l’indicateur
d’état
Couleur
Rouge
Allumé/
clignotant
Allumé
Accès à la
mémoire
intégrée ou à la
carte SD en
cours
Clignotant
(plus
rapidement)
Erreur de
charge de la
pile
Clignotant
(rapidement)
Retardateur en
cours de
fonctionnement
Clignotant
(lentement)
Bloc-pile en
cours de
charge
Clignotant
(plus
lentement)
Vert
Orange
Statut de
l’appareil
photo
Allumé
Connexion
USB
Clignotant
En mode
d’inactivité
Allumé
Connexion du
câble AV/du
mini-câble
HDMI
VQT3M95
13
RÉGLAGE
Indicateur d’état
Vue arrière
Écran LCD
RÉGLAGE
Touche
d’alimentation
Œillet de la dragonne
(reportez-vous à la
page 45 des
instructions
d’utilisation
(format PDF))
Cache du
connecteur
Connecteur USB/
AV
Connecteur
HDMI
Cache de la
pile
k Pavé d’utilisation
HX-DC10
Touche
Touche [O]
Touche de prise de vue
Touche de réglage
SET
HX-DC1
Touche ZOOM
RANGE
Touche [O]
Touche de prise de
vue
Touche de
réglage SET
Commutateur de
zoom*
Touche [@]
Touche d’enregistrement
vidéo
Touche MENU
Touche REC/
Commutateur de
zoom*
Touche [@]
Touche d’enregistrement
vidéo
Touche MENU
Touche REC/
* Lors de l’enregistrement : photographie avec zoom [W/T]
Lors de la lecture : réglage du volume, agrandissement de
l’image, commutation de l’écran de lecture
14
VQT3M95
CHARGE DU BLOC-PILE
Nous avons découvert que des blocs-piles de contrefaçon, qui ressemblent
beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à l’achat sur certains marchés.
Certains de ces blocs-piles ne sont pas équipés de dispositifs de protection
permettant de répondre aux exigences des normes de sécurité adaptées. Ces
blocs-piles peuvent entraîner un incendie ou une explosion. Nous attirons votre
attention sur le fait que nous ne pouvons être tenus responsables des accidents
ou des anomalies de fonctionnement résultant de l’utilisation d’un bloc-pile de
contrefaçon. Nous vous recommandons d’utiliser un bloc-pile d’origine Panasonic
afin de garantir la sécurité des produits.
Guide relatif aux durées de charge et aux
capacités d’enregistrement
k Durée de charge/d’enregistrement
i Température : 25°C/humidité : 60 %RH
i Nous vous recommandons de recharger la batterie dans un lieu où la
température ambiante (ainsi que la température de la batterie) est comprise
entre 10°C et 30°C. (La température de la batterie devra également être la
même.)
La durée de charge indiquée correspond à la durée nécessaire lors de la
charge à l’aide de l’adaptateur secteur.
<HX-DC10>
Numéro de modèle de
Durée de
Mode
la pile [tension/
charge d’enregistrement
capacité (minimum)]
Durée maximale
Durée réelle
d’enregistrement
d’enregistrement
en continu
Environ 1 h
Pile fournie/VWVBX070 (en option)
[3,7 V/700 mAh]
Environ
2h
<
Environ
1 h 10 min
Environ
1 h 15 min
Environ
1 h 10 min
Environ
1 h 20 min
Environ
30 min
Environ
35 min
-
VQT3M95
15
RÉGLAGE
Le bloc-pile n’est pas chargé à l’achat. Veuillez le charger complètement
avant utilisation.
<HX-DC1>
RÉGLAGE
Numéro de modèle de
Durée de
Mode
la pile [tension/
charge d’enregistrement
capacité (minimum)]
Durée maximale
Durée réelle
d’enregistrement
d’enregistrement
en continu
Environ 50 min
Pile fournie/VWVBX070 (en option)
[3,7 V/700 mAh]
Environ
2h
Environ 1 h
<
Environ
1 h 25 min
Environ
1 h 5 min
Environ
1 h 30 min
Environ
30 min
Environ
35 min
Environ
40 min
Environ
35 min
-
i Les durées indiquées sont approximatives.
i La durée de charge indiquée correspond à la durée requise lorsque la pile
est complètement déchargée. La durée de charge et la durée
d’enregistrement varient en fonction des conditions d’utilisation, telles que
la température.
i La durée réelle d’enregistrement fait référence à la durée d’enregistrement
lors de démarrages et arrêts répétés de l’enregistrement, de l’allumage et
de l’extinction de l’appareil, du déplacement du levier de zoom, etc.
i Les piles chauffent après utilisation et une fois chargées. Il ne s’agit pas
d’une anomalie de fonctionnement.
i Reportez-vous à la page 114 des instructions d’utilisation (format PDF)
relative à la charge restante du bloc-pile.
i Utilisez toujours des piles Panasonic d’origine (VW-VBX070).
i Dans le cas contraire, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
i Ne chauffez pas les piles ou ne les exposez pas aux flammes.
i N’exposez pas les piles aux rayons directs du soleil dans un véhicule dont
les portières et les vitres sont fermées pendant une longue période.
16
VQT3M95
Durée de fonctionnement et nombre d’images
pouvant être enregistrées (valeurs approximatives)
Nombre d’images
pouvant être
enregistrées
Durée
d’enregistrement
Durée de lecture
Environ
170 images
RÉGLAGE
<HX-DC10>
Selon la norme CIPA
Environ 85 min
Environ 180 min
<HX-DC1>
Nombre d’images
pouvant être
enregistrées
Durée
d’enregistrement
Durée de lecture
Environ
180 images
Selon la norme CIPA
Environ 90 min
Environ 180 min
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
i CIPA fait référence à la Camera & Imaging Products Association.
i À l’aide de la batterie fournie
i À l’aide d’une carte mémoire SD Panasonic (2 Go)
VQT3M95
17
1
RÉGLAGE
Insérez le bloc-pile.
h La batterie peut être insérée de manière incorrecte, vous devez faire
particulièrement attention à l’orientation lors de l’insertion.
Repères des
connecteurs
Cache de la pile
1 Poussez
3 Ouvrez
Bloc-pile
2
4 Insérez en respectant les repères des
connecteurs
<Pour retirer le bloc-pile...>
i Veillez à éteindre l’appareil photo
en appuyant sur la touche
d’alimentation jusqu’à ce que
l’indicateur d’état (page 13)
s’éteigne, une fois le bloc-pile
retiré.
i Soulevez l’extrémité du bloc-pile
pour le retirer.
5 Fermez
6 Fermez bien
jusqu’à ce
qu’un déclic
soit émis.
18
VQT3M95
2
Utilisez le câble USB (fourni) pour connecter l’appareil photo et l’adaptateur
secteur, puis raccordez l’adaptateur secteur à une prise électrique.
h La recharge n’a lieu que lorsque l’appareil photo est éteint ou en
mode d’inactivité (page 26 des instructions d’utilisation (format PDF)).
La recharge n’est pas possible si l’appareil photo est en mode
d’enregistrement ou en mode de lecture.
3 Vers la
prise
électrique
1 Ouvrez
2
Adaptateur
secteur
Vers l’adaptateur secteur
h L’appareil est en veille lorsque l’adaptateur secteur est connecté. Le
circuit principal est toujours activé tant que l’adaptateur secteur est
connecté à une prise électrique.
h Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
h Utilisez uniquement le câble USB fourni.
<Lors de la charge...>
h L’indicateur d’état clignote en rouge à intervalles de 0,5 secondes en
cas d’anomalie ou d’installation incorrecte du bloc-pile. Vérifiez que le
bloc-pile est correctement installé.
h Si vous ne parvenez toujours pas à recharger le bloc-pile, il est
possible que l’appareil photo, le bloc-pile ou l’adaptateur secteur
présente une anomalie de fonctionnement. Si l’indicateur d’état
clignote rapidement ou lentement, veuillez vous reporter à la
page 166 des instructions d’utilisation (format PDF).
h L’indicateur d’état s’éteint une fois la charge terminée.
h La durée de la charge est d’environ 120 minutes.
Indicateur d’état
VQT3M95
19
RÉGLAGE
h Utilisez uniquement le câble USB fourni. Le fonctionnement
n’est pas garanti lors de l’utilisation d’un autre câble USB.
h L’adaptateur secteur est uniquement conçu pour cet appareil
photo. Ne l’utilisez pas avec d’autres périphériques.
INSTALLATION DE LA CARTE
RÉGLAGE
Veillez à formater les cartes neuves ou celles utilisées dans un autre
périphérique avant de les utiliser avec l’appareil photo (reportez-vous aux
pages 100 et 111 des instructions d’utilisation (format PDF)). Si vous utilisez
une carte non formatée, vous risquez de ne pas pouvoir vous en servir.
1Ouvrez
2 Insérez la carte
i Insérez-la jusqu’à
ce qu’un déclic
soit émis.
3 Fermez
Coté de la carte
avec l’étiquette
4 Fermez bien
jusqu’à ce
qu’un déclic
soit émis.
<Lors du retrait de la carte...>
h Pour retirer la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte
dépassera légèrement et vous pourrez alors la retirer.
2 Retirez la
carte.
1 Poussez la partie centrale de la carte.
20
VQT3M95
VQT3M95
21
RÉGLAGE
CONSEIL
Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte,
i Faute de quoi vous risquez de l’endommager ou d’endommager les
fichiers enregistrés.
Si l’indicateur d’état s’allume en rouge...
i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur d’état clignote en rouge, faute
de quoi vous risquez de perdre les fichiers enregistrés sur la carte.
RÉGLAGE
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE
L’APPAREIL PHOTO
Allumage de l’appareil photo
1
Ouvrez le support d’écran et
appuyez sur la touche
d’alimentation.
h L’écran LCD s’allume.
Support
d’écran
Touche d’alimentation
Écran LCD
<Procédure d’ouverture du support d’écran>
90°
180°
105°
22
VQT3M95
Extinction de l’appareil photo
Appuyez sur la touche d’alimentation pendant au moins 1 seconde.
h L’appareil photo s’éteint.
h Si vous appuyez brièvement sur la touche d’alimentation, le mode
d’inactivité de l’appareil photo est activé.
VQT3M95
23
RÉGLAGE
1
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
RÉGLAGE
L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un
enregistrement audio de sorte à pouvoir afficher ces éléments lors de la
lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la
date et l’heure sont correctement réglées.
h Si l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche lorsque vous allumez
l’appareil photo, passez à l’étape 3 et respectez la procédure pour régler la
date et l’heure.
h Pour corriger le réglage de la date et de l’heure, veuillez consulter la
section CONSEIL de la page 26.
Exemple : pour régler l’horloge sur 19:30, le 20 décembre 2011
1
2
3
24
Allumez l’appareil photo (page 22) et affichez le menu Réglage
d’option 1 (reportez-vous à la page 96 des instructions d’utilisation
(format PDF)).
Sélectionnez [RÉGLAGE
HORLOGE] et appuyez sur la
touche de réglage SET.
h L’écran de réglage de l’horloge
s’affiche.
h Respectez les procédures ci-dessous
pour activer ou désactiver l’affichage
de la date lors de la lecture, définir le
format d’affichage de la date et régler
la date et l’heure.
Réglez la date.
1 Sélectionnez [DATE].
2 Appuyez sur la touche de réglage
SET.
h L’écran de réglage de la date
s’affiche.
3 Réglez la date sur “20/12/2011”.
h La date est réglée dans l’ordre
suivant : le jour → le mois →
l’année.
h Déplacez la touche de réglage
SET vers la gauche ou la droite
pour sélectionner le jour, le mois ou
l’année. Déplacez la touche de
réglage SET vers le haut ou le bas
pour augmenter ou réduire le
nombre.
4 Appuyez sur la touche de réglage SET.
VQT3M95
RÉGLAGE HORLOGE
HEURE
01/01/2011
00:00
AFFICH.
J/M/A
DATE
SET
ACCÈS
RÉGLAGE HORLOGE
DATE
20/12/2011
SET ACCÈS
4
6
Définissez l’ordre d’affichage de la
date pendant la lecture.
1 Sélectionnez [AFFICH.].
2 Appuyez sur la touche de
réglage SET.
h L’écran de réglage du format
de la date s’affiche.
3 Déplacez la touche de réglage
SET vers le haut ou le bas.
h L’ordre d’affichage de la date
change.
4 Appuyez sur la touche de
réglage SET.
RÉGLAGE HORLOGE
HEURE
RÉGLAGE
5
Réglez l’horloge.
1 Sélectionnez [HEURE].
2 Appuyez sur la touche de
réglage SET.
h L’écran de réglage de l’heure
s’affiche.
3 Réglez l’heure sur “19:30”.
h L’heure est réglée dans
l’ordre suivant : l’heure → les
minutes.
4 Appuyez sur la touche de
réglage SET.
19 : 30
SET ACCÈS
RÉGLAGE HORLOGE
AFFICH.
J/M/A
SET ACCÈS
Appuyez sur la touche MENU.
h Le réglage de la date et de l’heure est terminé.
h Pour afficher l’écran d’enregistrement ou de lecture, appuyez sur la
touche MENU.
VQT3M95
25
RÉGLAGE
CONSEIL
Pour corriger les réglages de la date et de l’heure
1 Allumez l’appareil photo.
2 Affichez le menu Réglage d’option 1 (reportez-vous à la page 96 des
instructions d’utilisation (format PDF)).
3 Sélectionnez [RÉGLAGE HORLOGE] et appuyez sur la touche de
réglage SET.
h L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche.
h Les réglages définis pour la date et l’heure s’affichent.
4 Sélectionnez la ligne que vous souhaitez modifier et procédez aux
modifications.
Si la date et l’heure de l’appareil photo ne sont pas réglées...
h Les informations relatives à l’écran et à la date de capture s’affichent
comme suit :
* Le format de la date et de l’heure est déterminé par le paramètre
[AFFICH.] spécifié sur l’écran de réglage de l’horloge.
Écran d’enregistrement : --.--.---- --:-Informations sur la date/l’heure de capture des photos : 01/01/2011
00:00:00
Informations sur la date/l’heure d’enregistrement de fichiers vidéo/audio
: 01/01/2011 00:00:00
Sauvegarde de la date et de l’heure
Dans des conditions normales, une pile interne conserve les réglages de
la date et de l’heure pendant le remplacement du bloc-pile. Il est
cependant possible que les réglages soient perdus (la sauvegarde dure
environ 7 jours). Nous vous recommandons de vérifier que les réglages de
la date et de l’heure sont toujours corrects après le remplacement du blocpile et avant toute prise de vue ou tout enregistrement.
26
VQT3M95
RÉGLAGE
PERMUTATION ENTRE LE MODE
D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE
LECTURE
Vous pouvez permuter entre le mode d’enregistrement (pour
l’enregistrement) et le mode de lecture (pour l’affichage des images
enregistrées).
1
2
Allumez l’appareil photo
(page 22).
Appuyez sur la touche REC/ .
h Le mode change.
h Le mode change à chaque fois
que vous appuyez sur la touche
REC/ .
Touche REC/
VQT3M95
27
MODE AUTOMATIQUE INTELLIGENT (HX-DC10)
RÉGLAGE
Il vous suffit de pointer l’unité vers ce que vous souhaitez enregistrer pour
activer les modes suivants (adaptés en fonction des conditions).
Touche
Touche
Appuyez une fois sur la touche
pour activer le mode
automatique intelligent (iA).
i L’icône
s’affiche sur l’écran
LCD.
i Appuyez de nouveau sur la
touche pour annuler le mode
automatique intelligent.
Mode
28
Scène
Effet
Portrait
Lorsque le sujet est
une personne
Les visages, sur lesquels
la mise au point est
effectuée, sont
automatiquement
détectés et la luminosité
est ajustée de manière à
ce que l’enregistrement
soit clair.
Paysage
Enregistrement à
l’extérieur
Le paysage est
enregistré dans des
tonalités vives, sans ce
que le ciel du fond, qui
peut être très lumineux,
soit blanchi.
*1
Projecteur
Sous un projecteur
Les sujets très lumineux
sont enregistrés
clairement.
*1
Basse
lumière
Pièce sombre ou
aube
L’enregistrement est très
clair, même dans une
pièce sombre ou à l’aube.
*2
Portrait
noct.
Enregistrement de
portraits nocturnes
Le sujet et le fond sont
enregistrés avec une
luminosité très réaliste.
VQT3M95
Mode
Effet
Paysage
noct.
Enregistrement de
paysages nocturnes
Vous pouvez enregistrer
des paysages nocturnes
dans des tonalités vives
en réduisant la vitesse
d’obturation.
*2
Macro
Enregistrement en
effectuant un zoom
avant sur une fleur,
etc.
Cela permet
l’enregistrement à une
très grande proximité de
l’objet de
l’enregistrement.
*1
Normale
Toutes les autres
situations
Le contraste est
automatiquement réglé
pour obtenir des images
claires.
*2
*1
*2
Enregistrement vidéo uniquement
Prise de vue uniquement
CONSEIL
i Selon les conditions d’enregistrement, il est possible que le mode souhaité
ne soit pas activé sur l’unité.
i L’utilisation d’un trépied est recommandée avec les modes Portrait
nocturne, Paysage nocturne et Basse lumière.
i Selon les conditions d’enregistrement, il est possible que les visages ne
soient pas détectés, lorsqu’ils sont d’une certaine taille ou qu’ils sont
inclinés à un certain degré.
VQT3M95
29
RÉGLAGE
Scène
*2
FONCTIONNEMENT DE BASE
PRISE DE VUE
FONCTIONNEMENT DE BASE/PRISE DE VUE
ENREGISTREMENT VIDÉO
1
FONCTIONNEMENT DE BASE/PRISE DE VUE
2
3
30
Allumez l’appareil photo
(page 22) et réglez-le en mode
d’enregistrement (page 27).
h Si le sujet est une personne, un
cadre vert double apparaît autour
de son visage (reportez-vous à la
page 73 des instructions
d’utilisation (format PDF)).
Appuyez sur la touche [@].
h L’enregistrement commence.
h Il n’est pas nécessaire de
maintenir la touche [@]
enfoncée pendant
l’enregistrement.
h Lorsque la durée restante
d’enregistrement disponible pour
la vidéo en cours de réalisation
est de 30 secondes ou moins, un
compte à rebours de la durée
restante d’enregistrement
apparaît à l’écran.
h Si la taille du fichier actuellement
enregistré dépasse 4 Go, le
fichier est enregistré et
l’enregistrement se poursuit dans
un nouveau fichier (des fichiers
de 4 Go sont automatiquement
créés (page 174 des instructions
d’utilisation (format PDF))).
h HX-DC1 : si la taille du fichier
enregistré dépasse 4 Go,
l’enregistrement s’interrompt (de
quelques secondes à 10
secondes), puis reprend.
Terminez l’enregistrement.
h Appuyez de nouveau sur la
touche [@] pour terminer
l’enregistrement.
h La durée d’enregistrement
écoulée revient à 000:00:00 à
chaque arrêt de l’enregistrement.
VQT3M95
Touche [@]
Durée
d’enregistrement
écoulée
(heures:minutes:
secondes)
2M
1080-30p
000:00:09
5
Durée restante
d’enregistrement
disponible
(secondes)
PRISE DE VUE
1
Appuyez sur la touche [O].
1 Appuyez sur la touche
[O] jusqu’à mi-course.
h La mise au point
automatique fonctionne et
s’applique à l’image
(verrouillage de la mise au
point).
2 Continuez à appuyer
doucement mais
complètement sur la
touche [O].
h L’obturateur se déclenche
et l’image est capturée.
1
2
Touche [O]
FONCTIONNEMENT DE BASE/PRISE DE VUE
2
Allumez l’appareil photo
(page 22) et réglez-le en mode
d’enregistrement (page 27).
h Si le sujet est une personne,
un cadre vert double apparaît
autour de son visage
(reportez-vous à la page 73
des instructions d’utilisation
(format PDF)).
16M-S
F3.5
1/30
Repère de cible
h Vous pouvez afficher l’image capturée sur l’écran LCD en
maintenant la touche [O] enfoncée lorsque vous capturez
l’image.
Pour la prise de séries d’images, reportez-vous à la page 64 des
instructions d’utilisation (format PDF).
VQT3M95
31
MACROPHOTOGRAPHIE (ZOOM)
Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom : le zoom optique et le zoom
numérique (reportez-vous à la page 38 des instructions d’utilisation (format PDF)).
1
FONCTIONNEMENT DE BASE/PRISE DE VUE
2
3
Pointez l’objectif de l’appareil
photo vers le sujet.
Commutateur de
zoom
Déplacez le commutateur de
zoom vers [T/]] ou [W/P]
pour composer l’image
souhaitée.
[T/]] : zoom avant sur le sujet
[W/P] : zoom arrière
h Lorsque vous appuyez sur le
commutateur de zoom, la
barre de zoom apparaît sur
l’écran LCD.
Prenez la photo.
Pour les enregistrements vidéo,
reportez-vous à la page 30.
Pour la prise de photos (une
seule photo), reportez-vous à la
page 31.
Pour la prise de séries d’images,
reportez-vous à la page 64 des
instructions d’utilisation (format
PDF).
Barre de
zoom
Lorsque les zooms
optique et numérique
sont activés
Zoom optique
Zoom numérique (bleu)
Lorsque seul le zoom
optique est activé
Pointeur
32
VQT3M95
LECTURE
FONCTIONNEMENT DE BASE/LECTURE
LECTURE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS
1
Activez le mode de lecture de l’appareil photo (page 27).
Cadre jaune
3
Sélectionnez l’image que
vous souhaitez lire.
h Déplacez la touche de
réglage SET vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite
pour placer le cadre jaune
sur le fichier que vous
souhaitez lire.
h Les informations relatives à
l’image encadrée sont
affichées au bas de l’écran
LCD.
20.12.2011
18:41
10.5MB
1080-60i
SET
100-0006
00:00:05
ACCÈS
Informations
relatives à
l’image
Appuyez sur la touche de
réglage SET.
h L’image sélectionnée à
l’étape 2 est affichée sur
l’écran LCD.
h Si vous avez sélectionné une
vidéo, la lecture commence.
<Fichier photo : Pour
retourner à l’écran de
sélection des fichiers de
lecture>
Déplacez la touche de
réglage SET vers le bas.
CONSEIL
i Vous pouvez faire pivoter les
photos lors de la lecture
(pages 39 et 82 des instructions
d’utilisation (format PDF)).
i Si vous fermez le support
d’écran, la lecture s’arrête et
l’appareil photo passe en mode
de veille.
Touche de
réglage SET
VQT3M95
33
FONCTIONNEMENT DE BASE/LECTURE
2
Lecture de vidéos
Pour...
Lecture normale vers l’avant
Arrêter la lecture
FONCTIONNEMENT DE BASE/LECTURE
Faire une pause
Pour lire une
image à la
fois
(progression
image par
image)
Lecture
lente
Pendant la
lecture vers
l’avant
Pendant la
lecture vers
l’arrière
Pendant la
lecture vers
l’avant
Pendant la
lecture vers
l’arrière
Procédez comme suit
Appuyez sur la touche de réglage SET ou
déplacez la touche de réglage SET vers le haut.
Pendant la lecture, déplacez la touche de réglage
SET vers le bas.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche de
réglage SET ou déplacez la touche de réglage
SET vers le haut.
Pendant la lecture accélérée, déplacez la touche
de réglage SET vers le haut.
Après avoir interrompu la lecture, déplacez la
touche de réglage SET vers la droite.
Après avoir interrompu la lecture, déplacez la
touche de réglage SET vers la gauche.
Après avoir interrompu la lecture, maintenez la
touche de réglage SET enfoncée vers la droite.
Après avoir interrompu la lecture, maintenez la
touche de réglage SET enfoncée vers la gauche.
Pendant la lecture vers l’avant, déplacez la touche
de réglage SET vers la droite.
h La vitesse de lecture vers l’avant change à
Lecture vers
chaque fois que vous déplacez la touche de
l’avant (15×
réglage SET vers la droite.
maximum)
Déplacez la touche de réglage SET vers la
gauche pour revenir à la vitesse de lecture
Pour
normale.
accélérer la
lecture
Pendant la lecture vers l’avant, déplacez la touche
de réglage SET vers la gauche.
Lecture vers h La vitesse de lecture vers l’arrière change à
l’arrière (15×
chaque fois que vous déplacez la touche de
maximum)
réglage SET vers la gauche.
Déplacez la touche de réglage SET vers la droite
pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Retour à la vitesse de
Appuyez sur la touche de réglage SET.
lecture normale
Augmenter le Pendant la lecture, déplacez le commutateur de
zoom vers [T/]].
Réglage du volume
volume
Réduire le
Pendant la lecture, déplacez le commutateur de
volume
zoom vers [W/P].
34
VQT3M95
Procédure d’enregistrement d’une image d’une
vidéo en tant que photo
1
Appuyez sur la touche [
].
h L’écran permettant de sélectionner le rapport hauteur/largeur de la
photo s’affiche. Sélectionnez le rapport hauteur/largeur souhaité et
appuyez sur la touche de réglage SET. Notez cependant que si le
rapport hauteur/largeur d’une vidéo est 4:3, vous ne pouvez pas
sélectionner 16:9.
h Le numéro de la dernière image est attribué à la photo lors de
l’enregistrement.
CONSEIL
Les fichiers des vidéos sont très volumineux
i Par conséquent, si la vidéo est téléchargée sur un ordinateur pour la
lecture, nous attirons votre attention sur le fait qu’il est possible que
l’ordinateur ne puisse pas lire la vidéo à une vitesse suffisante, la faisant
apparaître saccadée (la vidéo sera toujours correctement affichée sur
l’écran LCD de l’appareil photo ou sur un téléviseur).
Si aucun son n’est audible...
i Les sons ne sont pas lus pendant la lecture de la vidéo en mode de lecture
image par image, de lecture au ralenti, de lecture accélérée ou de lecture
vers l’arrière.
VQT3M95
35
FONCTIONNEMENT DE BASE/LECTURE
2
Démarrez la lecture de la vidéo. Interrompez la lecture à
l’emplacement où vous souhaitez “prendre” une photo.
SUPPRESSION D’IMAGES
1
2
FONCTIONNEMENT DE BASE/LECTURE
3
36
Affichez le fichier que vous souhaitez supprimer.
Déplacez la touche de réglage SET vers le haut.
h L’écran de confirmation de la suppression s’affiche.
Sélectionnez “EFFACER” et appuyez sur la touche de réglage SET.
h L’image actuelle est supprimée.
h Pour afficher de nouveau l’écran de lecture, sélectionnez “SORTIE” et
appuyez sur la touche de réglage SET.
VQT3M95
AUTRES PÉRIPHÉRIQUES ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
Vous pouvez lire les fichiers de la carte SD installée ou de la mémoire
intégrée sur un téléviseur en connectant l’appareil photo à un téléviseur.
À propos de la sortie d’images : la destination de sortie des images varie
en fonction du statut de l’appareil photo (reportez-vous à la page 103 des
instructions d’utilisation (format PDF)).
Câble de
connexion
Câble AV (fourni)
Destination de
sortie des
images
Écran LCD de
l’appareil photo
Téléviseur
Écran LCD de
Mini-câble HDMI l’appareil photo
(en option)
Téléviseur
m : les images sortent
Mode d’enregistrement
Veille
NTSC : n
PAL : m
NTSC : m
PAL : n
NTSC : n
PAL : n
NTSC : m
PAL : m
Enregistrement
Mode de
lecture
m
n
n
m
m
n
n
m
n : les images ne sortent pas
i HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI
Licensing, LLC.
VQT3M95
37
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
CONSEIL
Insérez et retirez soigneusement le câble
i Lors de la connexion des câbles, veillez à ce que les fiches des câbles
soient correctement orientées et à ce qu’elles correspondent aux connecteurs des périphériques. Lors de la connexion, insérez les fiches en ligne
droite. Si vous forcez lors de la connexion du câble, vous risquez d’endommager définitivement les broches du connecteur.
i Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles.
Raccordement au connecteur d’entrée vidéo
Utilisez le câble AV fourni pour connecter l’appareil photo à un téléviseur.
Insérez les fiches à fond.
Réglez l’entrée
sur “VIDÉO”.
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
Câble AV (fourni)
Vers le connecteur USB/AV
Fiche blanche : vers le connecteur d’entrée audio (G)
Fiche rouge : vers le connecteur d’entrée audio (D)
Fiche jaune : vers le connecteur d’entrée vidéo
i Utilisez uniquement le câble AV fourni.
Raccordement au connecteur HDMI
Utilisez un mini-câble HDMI vendu séparément pour connecter l’appareil
photo à un téléviseur.
Insérez les fiches à fond.
Réglez l’entrée
sur “HDMI”.
Mini-câble HDMI
(en option)
Vers le connecteur HDMI
Vers le connecteur HDMI du téléviseur
i Utilisez toujours un mini-câble HDMI Panasonic d’origine (RP-CDHM15,
RP-CDHM30 ; en option).
38
VQT3M95
LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR
i Une fois l’appareil photo connecté au téléviseur, réglez l’entrée du
téléviseur sur le connecteur auquel l’appareil photo est connecté.
i La procédure de lecture des enregistrements audio est également la
même que celle utilisée avec l’appareil photo.
i La méthode de lecture est identique à celle utilisée pour afficher les
images sur l’écran LCD de l’appareil photo (utilisez les commandes du
téléviseur pour régler le volume).
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
VQT3M95
39
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Références correctes au mois de février 2011.
Ces références sont sujettes à modifications.
i Bloc-pile (VW-VBX070)
i Mini-câble HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
40
VQT3M95
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Caméra numérique
Source d’alimentation :
5,0 V c.c. (lors de l’utilisation de l’adaptateur
secteur)
3,7 V (lors de l’utilisation de la pile)
Consommation électrique : (lors de l’enregistrement)
HX-DC10 : 2,3 W; HX-DC1 : 2,9 W
Système de signalisation :
1080/60i, 1080/30p, 720/60p, 720/30p, 480/30p, 540/30p
Capteur d’image :
<HX-DC10>
1/2,3 capteur d’image (1/2,3”) type MOS
Total :
environ 16 790 000 pixels (16,79 mégapixels)
Pixels effectifs
Vidéo :
environ 16 mégapixels (4:3), environ 11,9 mégapixels (16:9)
Photo :
environ 16 mégapixels (4:3), environ 11,9 mégapixels (16:9)
<HX-DC1>
1/2,33 capteur d’image (1/2,33”) type MOS
Total :
environ 14 400 000 pixels (14,4 mégapixels)
Pixels effectifs
Vidéo :
environ 14,3 mégapixels (4:3), environ 11,9 mégapixels (16:9)
Photo :
environ 14,3 mégapixels (4:3), environ 11,9 mégapixels (16:9)
VQT3M95
41
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Format d’enregistrement :
Vidéo :
compatible avec le format de fichiers MPEG-4 AVC/H.264,
iFrame
Mémo vocal : MPEG-4 AAC audio
Objectif :
<HX-DC10>
Diaphragme automatique, zoom motorisé 5×
Macro
F3.5 à F3.7 (f=6,8 mm à 34,0 mm)
Équivalent 35 mm :
Vidéo :
38,1 mm à 457,2 mm (4:3)
41,5 mm à 249,0 mm (60i/60p, 16:9)
41,5 mm à 498,0 mm (30p, 16:9)
Photo :
38,1 mm à 190,5 mm (4:3)
41,5 mm à 207,5 mm (16:9)
Distance de mise au point minimale :
Normale :
environ 10 cm (grand angulaire)/environ
80 cm (télé)
Macro automatique intelligente : environ 1 cm (grand angulaire)/environ
80 cm (télé)
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
<HX-DC1>
Diaphragme automatique, zoom motorisé 5×
Macro
F3.5 à F3.7 (f=6,8 mm à 34,0 mm)
Équivalent 35 mm
Vidéo (grand angulaire) : 39,2 mm à 235,2 mm (4:3)
40,1 mm à 240,6 mm (16:9)
(télé) : 80,9 mm à 485,4 mm (4:3)
82,4 mm à 494,4 mm (16:9)
Photo :
38,6 mm à 193,0 mm (4:3)
39,9 mm à 199,5 mm (16:9)
Distance de mise au point minimale :
Normale :
environ 10 cm (grand angulaire)/environ
80 cm (télé)
Macro:
environ 1 cm (grand angulaire)/environ
80 cm (télé)
Zoom :
<HX-DC10>
(Photo) zoom optique 5× ; (Vidéo) zoom avancé 12× (30p)/6× (60i/60p)
Zoom numérique; 120× (mode vidéo, mode 30p), 60× (mode vidéo, mode 60i/60p),
50× (mode photo)
<HX-DC1>
(Photo) zoom optique 5× ; (Vidéo) zoom double plage12×
Zoom numérique; 60× (mode vidéo), 50× (mode photo)
Stabilisateur d’images :
électronique
42
VQT3M95
Écran :
7,5 cm (3,0”) large écran ACL (Environ 230 K points)
Microphone :
Microphone stéréo interne
Haut-parleur :
1 haut-parleur rond, de type dynamique
Réglage de la balance des blancs :
Système de balance des blancs à suivi automatique
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Éclairage standard :
1400 lx
Éclairage minimal requis pour le sujet :
<HX-DC10>
Environ 3 lx (1/15ème de seconde en mode scène basse lumière),
Environ 9 lx (1/30ème de seconde en mode scène OFF)
<HX-DC1>
Environ 5 lx (1/15ème de seconde en mode scène basse lumière),
Environ 17 lx (1/30ème de seconde en mode scène OFF)
Sortie vidéo du multi-connecteur AV :
1,0 Vp-p, 75 Ω
Sortie vidéo du mini-connecteur HDMI :
HDMI™ 1080i/720p/480p
Sortie audio du multi-connecteur AV :
155 mV, impédance de sortie 220 Ω, 2 canaux
Sortie audio du mini-connecteur HDMI :
Linear PCM
VQT3M95
43
USB :
Lecteur/graveur
Carte SD :
lecture seule
Mémoire intégrée : lecture seule
Hi-Speed USB (USB 2.0), micro-connecteur USB
Webcam
Compression :
Motion JPEG
Taille des images : 640×480 pixels
Flash :
Plage effective : de 80 cm à 2,1 m environ
Dimensions (sans les parties saillantes) :
86,2 mm (L) × 120,8 mm (H) × 38,1 mm (P)
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Poids :
<HX-DC10>
Environ 161 g (sans la pile et la carte SD)
<HX-DC1>
Environ 163 g (sans la pile et la carte SD)
Poids en fonctionnement :
<HX-DC10>
Environ 179 g (avec la pile et la carte SD)
<HX-DC1>
Environ 181 g (avec la pile et la carte SD)
Température de fonctionnement :
0 à 35°C
Humidité de fonctionnement :
10 à 80 %RH
Durée de fonctionnement de la pile :
Reportez-vous à la page 15.
44
VQT3M95
k Vidéo
Support d’enregistrement :
Carte mémoire SD (conforme aux systèmes FAT12 et FAT16)
Carte mémoire SDHC (conforme aux systèmes FAT32)
Carte mémoire SDXC (conforme aux systèmes exFAT)
Reportez-vous à la page 10 pour plus de détails concernant les cartes SD qui
peuvent être utilisées dans l’unité.
Mémoire intégrée : environ 80 Mo (HX-DC10)
environ 80 Mo (HX-DC1)
Compression :
MPEG-4 AVC/H.264, iFrame
Taille des images :
: 1920×1080/60i
: 1920×1080/30p
: 1280×720/60p
: 1280×720/30p
: 640×480/30p
: 960×540/30p
Compression audio :
AAC (2 canaux)
VQT3M95
45
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Modes d’enregistrement :
: environ 17 Mbits/seconde (VBR)
: environ 15 Mbits/seconde (VBR)
: environ 15 Mbits/seconde (VBR)
: environ 9 Mbits/seconde (VBR)
: environ 3 Mbits/seconde (VBR)
: environ 24 Mbits/seconde (VBR)
Reportez-vous à la page 174 des instructions d’utilisation (format PDF) pour
connaître les durées d’enregistrement.
k Photo
Support d’enregistrement :
Carte mémoire SD (conforme aux systèmes FAT12 et FAT16)
Carte mémoire SDHC (conforme aux systèmes FAT32)
Carte mémoire SDXC (conforme aux systèmes exFAT)
Reportez-vous à la page 10 pour plus de détails concernant les cartes SD qui
peuvent être utilisées dans l’unité.
Mémoire intégrée : environ 80 Mo (HX-DC10)
environ 80 Mo (HX-DC1)
Compression :
JPEG (norme DCF/Exif2.2)
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Taille des images :
Enregistrement photo (une seule photo)
<HX-DC10>
A : 4608 × 3456 pixels
B : 4608 × 3456 pixels
: 4608 × 2592 pixels
<HX-DC1>
6 : 4352 × 3264 pixels
7 : 4352 × 3264 pixels
: 4352 × 2448 pixels
<HX-DC10/HX-DC1>
: 1920 × 1080 pixels
G : 1600 × 1200 pixels
: 1280 × 720 pixels
[ : 640 × 480 pixels
Série d’images
<HX-DC10>
C : 4608 × 3456 pixels
<HX-DC1>
: : 4352 × 3264 pixels
<HX-DC10/HX-DC1>
t : 1600 × 1200 pixels
Reportez-vous à la page 176 des instructions d’utilisation (format PDF) pour
connaître le nombre d’images pouvant être enregistrées.
Adaptateur secteur
Source d’alimentation : de 100 à 240 V c.a., 50/60 Hz
Entrée c.a. :
130 mA
Sortie c.c. :
5,0 V, 1,0 A
46
VQT3M95
À PROPOS DES DROITS D’AUTEUR
k Respectez scrupuleusement les lois relatives aux droits d’auteur
Vous pouvez uniquement utiliser ce que vous enregistrez et ce que
vous créez à des fins personnelles. Conformément aux lois sur les
droits d’auteur, vous ne pouvez utiliser aucun matériau sans
l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
Ce produit est proposé en licence dans le cadre du portefeuille de brevets
AVC et peut être utilisé à des fins personnelles et non commerciales pour (i)
l’encodage de vidéos conformément à la norme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii)
le décodage de vidéos AVC encodées par l’utilisateur dans un but personnel
et non commercial et/ou obtenues auprès d’un prestataire vidéo autorisé à
proposer des vidéos AVC. Aucune autre licence n’est accordée, de manière
implicite ou explicite. Il est possible d’obtenir des informations
complémentaires auprès de MPEG LA, LLC.
Consultez le site http://www.mpegla.com.
VQT3M95
47
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
Vous ne pouvez pas copier le logiciel qui accompagne l’unité ou le reproduire
sur un réseau sans autorisation.
k Licences
i Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
i HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI
Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
i Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques commerciales
ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
i Les captures d’écran des produits Microsoft sont reproduites avec
l’autorisation de Microsoft Corporation.
i IBM et PC/AT sont des marques commerciales déposées de International
Business Machines Corporation aux États-Unis.
i Intel®, Core™, Pentium® et Celeron® sont des marques commerciales ou
des marques commerciales déposées de Intel Corporation aux États-Unis
et dans d’autres pays.
i AMD Athlon™ est une marque commerciale de Advanced Micro Devices,
Inc.
i iMovie et Mac sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées
aux États-Unis et dans d’autres pays.
i PowerPC est une marque commerciale de International Business
Machines Corporation.
i Les autres systèmes et produits mentionnés dans les présentes
instructions sont généralement des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées des fabricants ayant développé le
système ou le produit concerné.
Lecture des instructions
d’utilisation (format PDF)
Vous trouverez des instructions d’utilisation plus détaillées de cet appareil
dans les “Instructions d’utilisation” (format PDF) figurant sur le CD-ROM.
Installez-les sur votre ordinateur et parcourez-les.
k Pour Windows
1
2
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
3
Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM contenant les
instructions d’utilisation (fourni).
Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [Mode d’emploi]
pour les installer.
Double-cliquez sur l’icône de raccourci “Mode d’emploi” sur le
Bureau.
k Si les instructions d’utilisation (format PDF) ne s’ouvrent pas
Vous devez disposer de l’application Adobe Acrobat Reader version 5.0 ou
plus récente ou Adobe Reader version 7.0 ou plus récente pour parcourir ou
imprimer les instructions d’utilisation (format PDF).
Téléchargez et installez une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser
avec votre système d’exploitation à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
48
VQT3M95
Si vous utilisez les systèmes d’exploitation
h Windows 2000 SP4
h Windows XP SP3
h Windows Vista SP2
h Windows 7
Insérez le CD-ROM contenant les instructions d’utilisation (fourni), cliquez sur
[Adobe(R) Reader(R)], puis respectez les messages d’installation à l’écran.
k Pour désinstaller les instructions d’utilisation (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\HX\”.
i Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas, cliquez sur
[Afficher le contenu de ce dossier] pour l’afficher.
k Pour Mac
1
3
Ouvrez le dossier “Manuel” figurant sur le CD-ROM, puis copiez le
fichier PDF dans la langue souhaitée dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
VQT3M95
49
MESSAGES IMPORTANTS ET ALERTES
2
Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM contenant les
instructions d’utilisation (fourni).
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
VQT3M95
M0411-0
1AG6P1P6301--(S)
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2011

Manuels associés