Manuel du propriétaire | Miele CVA 4070 Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions d'utilisation et
d'installation
Machine à café
CVA 4070
Afin de prévenir les accidents
et pour éviter d’endommager l’appareil,
veuillez lire ces instructions
avant
l'installation ou l'utilisation.
xl
M.-Nr. 06 911 540
Table des matières
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guide de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Premières étapes de l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Remplir les réservoirs à grains de café ou à café moulu. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remplir le réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remplir le réservoir à grains de café. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Remplir le réservoir à café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Préparer le café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réchauffer les tasses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuster la hauteur de la buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Espresso et café faits de café moulu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Espresso et café faits de café moulu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cappuccino et mousse de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage du moulin à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Quantité à moudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pré-infusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rinçage automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Système vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lumière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nombre total de cafés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dureté de l'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Profil utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Options tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Remise à zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2
Table des matières
Réglage des portions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Détartrage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aidez à protéger notre environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajustement des charnières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter
les consignes de sécurité élémentaires.
Lisez toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la machine à café.
Sécurité électrique
Afin de prévenir les blessures et
d'éviter d’endommager l’appareil,
veuillez lire attentivement ces instructions.
L’appareil est conçu conformément
aux normes de sécurité en vigueur.
L'utilisation inappropriée de cet appareil peut causer des blessures et
des dommages matériels.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement, pour préparer des espressos, des cappuccinos
et du café.
N'utilisez pas cet appareil à d'autres
fins. Tout autre usage peut être dangereux.
Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages causés
par une utilisation inadéquate de
l'appareil.
4
Avant de raccorder l'appareil à la
source d'alimentation électrique,
assurez-vous que la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique. Dans
le doute, consultez un électricien qualifié.
Cet appareil doit être correctement
installé avant d'être utilisé afin de
s'assurer qu'aucun composant électrique n'est accessible. Assurez-vous
que l’appareil est hors tension lors des
travaux d’installation, de réparation ou
d'entretien.
Assurez-vous que votre appareil
est correctement installé et mis à la
terre par un technicien qualifié. Pour
garantir la sécurité électrique de
l’appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il
est essentiel de respecter cette exigence élémentaire en matière de sécurité. En cas de doute, faites vérifier
l'installation électrique de la résidence
par un électricien qualifié. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des
dommages causés par l'absence d'une
installation de mise à la terre ou par
une installation déficiente.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
N'utilisez pas de rallonge pour raccorder l'appareil à l'alimentation
électrique. L’utilisation de rallonges ne
garantit pas la sécurité requise pour
l’appareil (risque de surchauffe).
Pour prévenir les risque d'incendie,
de chocs électriques et de blessures, n'immergez pas le cordon ou la
fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides.
Avant de réparer l'appareil, coupez
l'alimentation électrique en retirant
le fusible, en basculant le disjoncteur
ou en débranchant l'appareil de la
prise de courant.
Ne laissez pas le cordon pendre
en bas d'une table ou d'un comptoir ou ne le laissez pas sur une surface
chaude.
Installez ou placez l'appareil selon
les instructions d'installation fournies.
L'installation et les réparations doivent être effectuées uniquement
par une personne qualifiée, conformément aux normes de sécurité nationales
et locales. Il peut être dangereux de
confier les travaux de réparation ou
tous autres types de travaux à des personnes non qualifiées.
N'utilisez pas un appareil dont le
cordon ou la fiche sont endommagés, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce
soit. Communiquez avec Miele.
Branchez toujours la fiche dans
l'appareil d'abord, puis dans la
prise murale. Éteignez l’appareil avant
de le débrancher.
N’ouvrez jamais le boîtier extérieur
de l'appareil. Il est dangereux de
manipuler les pièces mécaniques, les
raccordements ou les composants
électriques. De plus, vous pourriez endommager l'appareil.
Si l'appareil est installé à proximité
d'autres appareils, une base protectrice doit être installée entre les deux
appareils pour les protéger.
N'installez ou n'utilisez pas
l'appareil à l'extérieur même s'il est
placé dans une installation
d'exposition.
5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Utilisation
La machine à café doit être entretenue quotidiennement pour prévenir la formation de bactéries et de
moisissures dangereuses. Veuillez
lire la section “Nettoyage et entretien” de cette brochure. Toutes les
pièces vont au lave-vaisselle à
l'exception du système d'infusion et
du réservoir à grains de café.
Attention! Ne regardez pas directement (ou à travers un instrument optique) le rayonnement laser.
Attention! Vous risquez de vous
brûler en manipulant les boissons,
elles sont extrêmement chaudes.
Les personnes qui ne possèdent
pas les capacités physiques,
l'expérience ou les connaissances requises pour utiliser cet appareil doivent
être supervisées ou formées par une
personne responsable.
Lorsqu'un appareil est utilisé en
présence d'enfants ou par des enfants, une surveillance étroite doit être
exercée.
Ne touchez pas aux surfaces
chaudes. Utilisez des poignées.
Rincez les tuyaux et la buse à
mousse et nettoyez l'appareil avant
la première utilisation.
6
Pour prévenir les blessures, laissez
refroidir la machine à café avant de
la nettoyer ou avant de retirer des pièces et de les remettre en place. Éteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez
pas ou avant de le nettoyer.
Remplissez le réservoir d'eau seulement avec de l'eau froide du robinet. L'eau chaude ou tiède ou tout autre
liquide pourrait endommager l'appareil.
L'eau doit être changée quotidiennement pour prévenir la formation de bactéries ou de moisissures.
N'utilisez pas d'eau minérale. L'eau
minérale cause la formation importante de dépôts de calcaire dans
l'appareil, qui peuvent l'endommager.
Ne mettez rien d'autre que des
grains de café dans le réservoir à
grains de café. Ne mettez pas de café
moulu dans le réservoir, cela endommagerait l'appareil.
Ne mettez rien d'autre que du café
moulu ou une pastille nettoyante
(pour le système d'infusion) dans
l'entonnoir à café moulu, sinon vous
pourriez l'endommager.
Le sucre peut endommager
l'appareil! Les grains de café caramélisés ou prétraités ou encore
d'autres boissons contenant du sucre
ne doivent pas être utilisés dans
l'appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ne placez jamais une tasse contenant du café alcoolisé sous la buse
distributrice de café. Les pièces de
plastique pourraient s'enflammer!
L'eau chaude et la vapeur peuvent
vous ébouillanter. Ces fonctions
doivent être utilisées avec prudence.
Assurez-vous qu'aucune partie du
corps n'est exposée à la buse à vapeur
et à eau chaude. L'appareil ne doit jamais servir à nettoyer des objets.
N'utilisez pas l'appareil lorsque la
buse à mousse a été retirée. Vous
pourriez vous ébouillanter avec la vapeur.
N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. La
vapeur sous pression pourrait endommager les composants électriques et
causer un court-circuit.
Jetez les restes de café dans la
poubelle et non dans l'évier. L'évier
pourrait s'obstruer.
Vous ne devez pas vous suspendre, vous appuyer, vous asseoir ou mettre des articles lourds sur
la porte. Vous pourriez endommager
l'appareil.
L'usage d'accessoires non recommandés par le fabricant peut causer une incendie, un choc électrique ou
des blessures.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
L'appareil doit être détartré régulièrement à l'aide des pastilles détartrantes fournies. Dans les régions où
l'eau est très dure, l'appareil peut avoir
besoin d'être détartré plus souvent. Le
fabricant ne peut être tenu responsable
des dommages résultant d'un détartrage insuffisant.
N'utilisez que les pastilles détartrantes fournies par Miele. Prenez
soin d'utiliser le bon mélange d'eau et
de détartrant, sinon vous pourriez endommager l'appareil.
Selon la teneur en gras du café, le
système d'infusion peut s'obstruer.
Nettoyez le système d'infusion toutes
les 200 tasses avec une pastille nettoyante. L'écran l'indique.
7
Guide de l'appareil
Vue avant
a Boutons de commande à effleurement
(le bouton le plus bas est le bouton
"On/Off" [marche/arrêt])
g Éclairage inférieur
b Écran
j Buse distributrice de café
(hauteur ajustable)
h Plateau d'égouttement en plastique
i Plateau d'égouttement en métal
c Boutons de commande à effleurement
(le bouton le plus bas est le bouton
"Clear" [annuler])
k Buse à mousse
(amovible pour faciliter le nettoyage)
d Éclairage supérieur
l Buse d'entrée
(amovible avec la buse distributrice)
e Poignée de la porte
f Buse à eau chaude
8
Guide de l'appareil
Vue intérieure
a Commutateur principal
b Couvercle de l'entonnoir à café moulu
c Entonnoir à café moulu
d Levier de contrôle de mouture
e Réservoir à grains de café
f Plateau d'égouttement avec grille antidéversement pour les déplacements
g Réservoir d'eau
h Système d'infusion
i Réservoir à restes de café
9
Premières étapes de l'utilisation
Boutons de commande à effleurement
Appuyez sur un bouton pour utiliser
l'appareil.
Écran
Pour sélectionner un menu, appuyez
sur le bouton correspondant au menu
désiré.
Si d'autres fonctions peuvent être sélectionnées sous un menu, le nom du
menu est suivi de trois points de suspension ("Réglages...").
"plus" / "arrière": Si les autres options
ne s'affichent pas immédiatement, appuyez sur "plus" ou "arrière" pour les
consulter.
Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur la touche "Arrêt" pour annuler la préparation du café.
Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
un réglage.
Avant la première utilisation
Cet appareil doit être correctement
installé et branché avant la première
utilisation.
Nettoyez l'appareil et retirez la pellicule protectrice avant la première
utilisation.
Mise en marche
^ Appuyez sur "On/Off" (marche/arrêt)
pour mettre la machine à café en
marche.
L'horloge s'affiche à l'écran. Consultez
la section "Ré glages - Horloge - Régler
l'heure" pour régler l'heure.
Au cours de la toute première utilisation, vous devrez sélectionner la
langue.
^ Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur "OK".
Le symbole J correspond au réglage
"Langue". Si vous sélectionnez par mégarde la mauvaise langue, trouvez simplement le symbole J. Appuyez sur la
touche correspondant au symbole et
sélectionnez la langue de votre choix.
^ Personnalisez la machine à café selon vos réglages préférés.
Préparez deux tasses de café et
jetez-les, cela permettra de nettoyer
les résidus de café qui sont restés
dans le système d'infusion après les
tests de contrôle de qualité à l'usine.
Arrêt
^ Sélectionnez "On/Off" (marche/arrêt).
L'heure s'affiche à l'écran. Après 60 secondes, l'écran s'éteint (selon le réglage). Consultez la section "Réglages
- Horloge".
Si la fonction de rinçage automatique est activée, la machine se rincera si un café a été préparé dans
la journée.
10
Remplir les réservoirs à grains de café ou à café moulu
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez-le. Consultez la
section "Nettoyage et entretien".
Remplir le réservoir d'eau
La qualité des grains et de l'eau est importante pour obtenir un bon espresso
ou un bon café. Le réservoir d'eau doit
être nettoyé et rempli d'eau potable
fraîche chaque jour. L'appareil affiche
un rappel lorsque vous le mettez en
marche.
^ Ouvrez la porte de l'appareil en tirant
vers vous la poignée située à côté de
la buse à eau chaude.
Ne versez jamais d'eau chaude ou
tout autre liquide dans le réservoir
d'eau. Mettez uniquement de l'eau
froide.
N'utilisez pas d'eau minérale. L'eau
minérale cause la formation importante de dépôts de calcaire dans
l'appareil, qui peuvent
l'endommager.
^ Retirez le réservoir.
^ Remplissez-le d'eau potable fraîche
jusqu'à la ligne "Max.".
Une valve située à l'avant du réservoir
prévient les fuites.
^ Fermez le couvercle et poussez le réservoir dans l'appareil jusqu'à ce
qu'il soit bien en place et qu'un déclic se fasse entendre.
Le réservoir d'eau doit être bien en
place sinon la valve fuira. Si vous
n'avez pas entendu de déclic, sortez le réservoir, vérifiez son compartiment et nettoyez-le.
11
Remplir les réservoirs à grains de café ou à café moulu
Remplir le réservoir à grains
de café
Ne mettez rien d'autres que des
grains d'espresso ou de café dans
le réservoir à grains de café. Tout
autre chose - y compris le café moulu - endommagerait le moulin.
Les grains de café caramélisés ou
prétraités, ou d'autres boissons
contenant du sucre ne doivent pas
être utilisés dans l'appareil. Vous endommagerez la machine à café.
Remplir le réservoir à café
moulu
Le réservoir est muni d'un entonnoir au
cas où vous voudriez préparer un autre
type de café, comme du café décaféiné.
^ Sortez le réservoir à grains de café.
^ Ouvrez la porte du compartiment de
l'entonnoir à café moulu et ouvrez le
couvercle de l'entonnoira.
^ Mettez une cuillerée de café moulu
dans l'entonnoir b (à l'aide de la
cuillère fournie) et fermez le couvercle.
^ Ouvrez le couvercle et remplissez le
réservoir de grains torréfiés.
^ Refermez le couvercle et remettez le
réservoir dans l'appareil.
^ Fermez la porte.
12
^ Remettez le réservoir en place et fermez la porte.
Consultez la section "Préparer le café Espresso et café faits de café moulu".
Préparer le café
Mise en marche
Chaque jour avant d'utiliser
l'appareil, vous devez rincer les
tuyaux. Le rinçage sera effectué automatiquement si l'option "Rinçage
Automatique" est activée (voir la
section "Réglages - Rinçage Automatique") et si la machine est froide.
Une fois que la machine a chauffé,
de l'eau chaude s'écoule des deux
buses dans le plateau d'égouttement.
Si l'option "Rinçage Automatique" est
désactivée ("Off"), rincez les tuyaux
à l'aide de la fonction "Entretien".
Consultez la section "Nettoyage et
entretien - Rinçage".
^ Appuyez sur la touche "On/Off"
(marche/arrêt).
Un indicateur vous rappelle de remplir
le réservoir d'eau fraîche.
i
Remplir et replacer le
réservoir à eau S.V.P.
Puis l'écran affiche :
Préchauffer
+ DÉTARTRAGE
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
+ RÉGLAGES F ...
Si l'option "Rinçage automatique" est
activée ("On") (par défaut), la machine
se rince une fois qu'elle est réchauffée
et le menu principal s'affiche.
13
Préparer le café
Réchauffer les tasses
Ajuster la hauteur de la buse
Toutes les boissons devraient être préparées dans une tasse chaude, pour
faire ressortir les arômes. Moins il y a
de café ou d'espresso et plus la tasse
est épaisse, plus il est important de réchauffer la tasse.
Selon la hauteur de la tasse, la buse
distributrice de café peut être ajustée
de façon à ce que le café ou l'espresso
soit à la plus courte distance de la
tasse, pour qu'il ne refroidisse pas et
que la crème soit meilleure.
^ Placez la tasse sous la buse à eau
chaude.
+ ESPRESSO
+ CAFÉ
+ CAPPUCCINO
EAU CHAUDE ~
MOUSSE DE LAIT ~
plus ~
^ Sélectionnez "Eau chaude" à partir du
menu principal.
^ De l'eau chaude coule par la buse.
Appuyez sur "Arrêt" pour arrêter
l'eau.
^ Laissez l'eau dans la tasse pendant
quelques minutes pour réchauffer la
tasse, puis videz-la.
14
^ Tirez ou poussez doucement sur la
buse distributrice.
Préparer le café
Espresso et café faits de café
moulu
Préparer deux tasses de café en
même temps
^ Placez une tasse sous la buse distributrice de café.
^ Placez une tasse sous chaque buse
distributrice de café.
La boisson s'écoule des deux buses
en même temps.
^ Sélectionnez "Espresso" ou "Café".
La machine moud les grains et préinfuse le café (si l'option Pré-infusion est
activée). La boisson sélectionnée
coule.
N’ouvrez pas la porte pendant
l'infusion. Vous pourriez endommager l'appareil.
^ Sélectionnez "Espresso" ou "Café".
^ Sélectionnez "2 portions" lorsque
l'option s'affiche.
La machine à café fait deux portions
d'espresso ou de café, à quelques secondes d'intervalle.
Laissez les tasses sous la buse jusqu'à
ce que le menu principal s'affiche à
l'écran.
Annulation
^ Appuyez sur "Arrêt" pour annuler la
préparation.
Les portions pour l'espresso, le café et
le cappuccino peuvent être réglées individuellement. Consultez la section
"Réglage des portions".
15
Préparer le café
Espresso et café faits de café
moulu
Préparer deux tasses de café en
même temps
Après avoir rempli l'entonnoir de café
moulu (voir "Remplir les réservoirs
d'eau, de grains de café ou de café
moulu - Remplir le réservoir de café
moulu"), l'écran affiche :
Lorsque vous utilisez du café moulu,
une seule portion de café peut être préparée à la fois. L'appareil utilise toute la
portion de café moulu mise dans
l'entonnoir pour préparer une tasse de
café.
i
Avez-vous mis les grains de
café et voulez-vous faire du
café?
+ Non
Oui ~
^ Sélectionnez "Oui".
Sélectionnez "Non" s'il n'y a pas de café
moulu dans l'entonnoir. Sinon la machine à café présume qu'il y a du café
moulu dans la machine et seule de
l'eau s'écoulera la prochaine fois que
vous ferez du café.
^ Placez une tasse sous la buse distributrice de café.
La boisson s'écoule des deux buses
en même temps.
^ Sélectionnez "Espresso" ou "Café".
La machine à café infuse l'espresso ou
le café et la boisson s'écoule par la
buse.
N’ouvrez pas la porte pendant
l'infusion. Cela pourrait endommager l'appareil. Celui-ci reprendra automatiquement l'infusion après la
préparation.
Annulation
^ Appuyez sur "Arrêt" pour annuler la
préparation.
16
Préparer le café
Cappuccino et mousse de lait
Première utilisation ou utilisation suivant un détartrage
Les tuyaux ont été complètement vidés
avant que l'appareil quitte l'usine. Ils
sont également vidés lorsque l'appareil
est détartré. Avant de préparer un cappuccino ou de la mousse de lait, les
tuyaux doivent être remplis d'eau.
^ Placez une tasse sous la buse distributrice de cappuccino.
^ Appuyez sur la touche "Mousse de
lait".
La buse d'entrée puise l'eau dans le réservoir d'eau et remplit les tuyaux. Une
petite quantité d'eau s'écoule de la
buse à mousse.
L'écran vous invite à nettoyer la buse à
mousse.
^ Confirmez en appuyant sur "OK".
^ Une fois que la machine s'arrête, appuyez de nouveau sur la touche
"Mousse de lait".
La buse à mousse produit de la vapeur
et les tuyaux sont remplis d'eau.
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) pour revenir au menu principal.
L’appareil est prêt à être utilisé.
17
Préparer le café
Cappuccino
Mousse de lait
Pour préparer un cappuccino, vous
avez besoin d'une grande tasse en céramique ou en porcelaine et d'une petite tasse (fournie) pour le lait.
Si vous avez besoin de plus de mousse
de lait, mettez du lait écrémé froid dans
une tasse en acier inoxydable dont le
rebord est plus étroit.
La meilleure mousse de lait s'obtient
avec du lait écrémé froid.
^ Placez la tasse de lait fournie avec la
machine sous la buse d'entrée et la
tasse en acier inoxydable sous la
buse à mousse.
Une seule tasse de cappuccino
peut être préparée à la fois en raison
de l'utilisation du dispositif servant à
préparer la mousse de lait.
^ Appuyez sur la touche "Mousse de
lait".
Le lait est moussé dans la tasse en
acier inoxydable.
^ Appuyez sur "Arrêt" pour annuler le
processus.
Après la préparation de la mousse de
lait et du cappuccino
^ Placez la tasse de lait sous la buse
d'entrée et la tasse sous la buse à
mousse.
^ Appuyez sur "Cappuccino".
Le lait est moussé dans la tasse. En
même temps les grains sont moulus.
^ Appuyez sur "Arrêt" pour annuler le
processus.
^ Une fois le lait moussé, placez la
tasse de cappuccino sous les deux
buses et appuyez sur "OK".
Le cappuccino sera préparé.
18
Nettoyez la buse à mousse et la buse
d'entrée après chaque utilisation. Si le
lait sèche, les pièces peuvent
s'obstruer et être difficiles à nettoyer.
Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Réglage du moulin à café
La quantité de café moulu détermine le
goût du café et la qualité de la crème.
Pour régler le moulin :
Vous pouvez régler la quantité de café
moulu dans le menu principal. Consultez la section "Réglages - Quantité à
moudre".
Pour éviter d'endommager
l'appareil, réglez le moulin à café un
cran à la fois et laissez les grains se
moudre avant de passer au cran suivant. Sinon vous pourriez endommager l'appareil.
Le moulin doit être réglé :
– Si les grains ont été moulus trop
grossièrement, il n'y aura pas de
pression et l'espresso coulera trop
rapidement dans la tasse. Le moulin
doit être réglé à une mouture plus
fine.
^ Poussez l'interrupteur à glissière vers
la gauche pour une mouture plus fine
ou vers la droite pour une mouture
plus grosse.
Vous devriez sentir les crans lorsque
vous poussez l'interrupteur à glissière.
Si l'interrupteur à glissière ne bouge
pas :
^ Éteignez la machine et préparez une
tasse de café.
Puis essayez de pousser l'interrupteur
de nouveau.
– Si l'espresso coule goutte à goutte,
cela signifie que les gains sont trop
fins et le café sera amer. Le moulin
doit être réglé à une mouture plus
grosse.
– Si la crème est d'une couleur uniforme mais pâle, cela signifie que le
café a été moulu trop grossièrement.
– Si la crème est d'un brun très foncé
d'un côté et qu'elle est presque
blanche de l'autre, le café moulu est
trop fin.
19
Réglages
La machine à café peut être personnalisée selon vos préférences.
Langue
Pour choisir la langue d'affichage à
l'écran, sélectionnez la langue désirée
avant la première utilisation.
Préchauffer
+ DÉTARTRAGE
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
+ RÉGLAGES F ...
^ Appuyez sur "Réglages" à partir du
menu principal pendant la phase de
réchauffage ou,
RÉGLAGES F ... ~
+ arrière
+ ENTRETIEN ...
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
^ dans le menu principal.
Réglages
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
PRÉ-INFUSION ~
+ HORLOGE
+ MINUTERIE...
plus ~
^ Sélectionnez "Langue".
LANGUE français
+ english
français ~
+ deutsch
plus ~
+ español
OK ~
^ Sélectionnez la langue désirée.
Pour voir d'autres options pour la
langue, sélectionnez "plus".
Les options sont :
English, Deutsch, Español, Français,
Italiano, Polski et Portugués.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage. L'écran affiche dans la
langue sélectionnée.
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) pour revenir au menu principal.
20
Réglages
Horloge
Taille de l'affichage de l'heure
RÉGLAGES F ... ~
+ arrière
+ ENTRETIEN ...
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
^ Appuyez sur la touche "Taille".
^ Sélectionnez "Réglages".
La taille choisie est sélectionnée à
l'écran.
RÉGLAGES
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
+ HORLOGE
PRÉ-INFUSION ~
+ MINUTERIE...
La taille de l'affichage de l'heure peut
être ajustée. Les options disponibles
sont "normal" ou "grand".
plus ~
^ Sélectionnez "Horloge".
^ Appuyez sur la touche "Taille" jusqu'à
ce que la taille désirée soit sélectionnée.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
Réglage de l'heure
^ Sélectionnez "Régler l'heure".
Horloge 12 ou 24 heures
^ Sélectionnez "+" ou "-" à l'aide des
touches de droite pour régler l'heure.
L'affichage de l'heure peut être réglé
à 12 ou 24 heures.
^ Réglez les minutes en sélectionnant
"Minutes".
^ Sélectionnez "+" ou "-" à l'aide des
touches de droite pour régler les minutes.
^ Appuyez sur "OK".
Le réglage de l'heure est sauvegardé.
^ Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré.
L'affichage choisi est sélectionné.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
Affichage ou masquage de l'horloge
L'horloge peut être affichée ou non.
Si l'affichage est activé, l'heure est affichée lorsque l'appareil est mis en
marche.
Si l'affichage est désactivé, l'écran
s'éteint après 60 secondes.
^ Sélectionnez "Affich. de l'horloge".
L'affichage choisi est sélectionné.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
21
Réglages
Minuterie
Mise en marche
Une heure précise peut être réglée
pour que l'appareil se mette en marche,
par exemple pour le déjeuner.
Pour régler une minuterie
RÉGLAGES F ... ~
+ arrière
+ ENTRETIEN ...
^ Sélectionnez l'heure à laquelle
l'appareil devrait se mettre en
marche en appuyant sur les touches "+" et "–".
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
^ Sélectionnez "Réglages".
RÉGLAGES
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
+ HORLOGE
PRÉ-INFUSION ~
+ MINUTERIE...
^ Sélectionnez "Minuterie".
^ Sélectionnez "Réglage".
^ Sélectionnez "Allumé à".
plus ~
^ Faites la même chose pour les "Minutes".
^ Appuyez sur "OK".
La machine se mettra en marche tous
les jours à l'heure choisie.
Le rinçage sera effectué automatiquement si l'option "Rinçage automatique" est activée.
Si la machine se met en marche automatiquement trois fois de suite et
qu'aucune boisson n'est préparée,
la machine ne se mettra plus en
marche automatiquement. Les heures programmées sont sauvegardées et seront activées de nouveau
lorsque la machine sera mise en
marche de façon manuelle la prochaine fois. Cette mesure de sécurité vise à ce que l'appareil ne se
mette pas en marche chaque jour si
le réglage n'a pas été annulé avant
une longue période d'absence,
comme pour des vacances.
22
Réglages
Arrêt
Arrêt
L'appareil s'éteindra automatiquement
pour économiser de l'énergie après
une période programmée. Cette période peut varier entre 15 minutes et
6 heures. Si l'appareil n'est pas utilisé
après la préparation de boissons, il
s'arrêtera après la période programmée.
Vous pouvez régler une heure précise à
laquelle l'appareil s'arrêtera.
^ Sélectionnez "Fermé après".
Par exemple, "0:15" signifie que
l'appareil s'arrêtera après 15 minutes
d'inactivité.
^ Réglez l'heure à laquelle l'appareil
devra s'arrêter à l'aide des touches "+" et "–".
^ Faites la même chose pour les "Minutes".
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
L'appareil s'arrêtera après la période
programmée.
^ Sélectionnez "Fermé à".
^ Réglez l'heure à laquelle l'appareil
devra se mettre en marche à l'aide
des touches "+" et "–".
^ Faites la même chose pour les "Minutes".
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
L'appareil s'arrêtera à l'heure programmée.
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) jusqu'à ce que l'écran affiche le
menu désiré.
Si l'option de rinçage est activée et
qu'une boisson a déjà été préparée,
les tuyaux seront automatiquement
rincés avant que l'appareil ne
s'éteigne.
Si l'option de rinçage est activée et
qu'une boisson a déjà été préparée,
les tuyaux seront automatiquement
rincés avant que l'appareil ne
s'éteigne.
23
Réglages
Activation d'une minuterie
RÉGLAGES F ... ~
+ arrière
^ Sélectionnez "Mettre en service".
+ ENTRETIEN ...
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
^ Sélectionnez "Activé" pour activer la
fonction désirée.
^ Sélectionnez "Réglages".
RÉGLAGES
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
+ HORLOGE
PRÉ-INFUSION ~
+ MINUTERIE...
^ Sélectionnez "Minuterie".
24
La fonction de minuterie "Allumé à" ou
"Fermé à" peut être activée ou désactivée.
plus ~
Sélectionnez "Désactivé" pour la désactiver. Les heures demeureront
programmées dans la mémoire.
^ Appuyez sur "OK" pour confirmer le
réglage.
Réglages
Quantité à moudre
La quantité à moudre peut être réglée,
selon le type de café, entre 0,2 onces
et 0,5 onces (6 à 14 grammes). Plus le
café est moulu, plus l'espresso, le café
ou le cappuccino sera fort. La crème
dépend aussi de la quantité moulue :
– Si la crème est d'une couleur uniforme mais pâle, cela signifie que la
quantité moulue n'est pas suffisante.
– Si la crème est d'un brun très foncé
d'un côté et qu'elle est presque
blanche de l'autre, la quantité
moulue est trop grande.
La quantité à moudre peut être réglée
selon les préférences individuelles pour
l'espresso, le café et le cappuccino.
^ Sélectionnez la boisson désirée.
^ Appuyez sur la touche centrale vers
la gauche ou vers la droite pour diminuer ou augmenter la quantité à
moudre.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage dans le profil utilisateur.
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) jusqu'à ce que l'écran affiche le
menu désiré.
^ Sélectionnez le profil utilisateur pour
lequel vous désirez régler la quantité
à moudre.
^ Sélectionnez "Réglages".
RÉGLAGES
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
+ HORLOGE
+ MINUTERIE...
PRÉ-INFUSION ~
plus ~
^ Sélectionnez "Quantité à moudre".
25
Réglages
Pré-infusion
Température
Pendant la pré-infusion, une petite
quantité d'eau s'écoule sur le café
moulu. Après quelques minutes, l'eau
restante est envoyée dans le café moulu à une pression très élevée.
Vous pouvez choisir entre cinq températures pour chaque boisson, trois pour
l'eau chaude. Maximum correspond à
la température la plus élevée et minimum, à la plus basse.
Si la fonction est désactivée, l'eau
chaude sera immédiatement envoyée
sous haute pression dans le café moulu.
Les divers types de café ne se préparent pas tous à température élevée.
Certains types de café sont si sensibles
à la chaleur que la crème ne mousse
pas correctement.
Par défaut, la pré-infusion est désactivée.
^ Sélectionnez le profil utilisateur pour
lequel vous désirez régler la
pré-infusion.
^ Sélectionnez le profil utilisateur pour
lequel vous désirez régler la température.
^ Sélectionnez "Réglages" et "plus".
RÉGLAGES
RÉGLAGES F ... ~
+ arrière
+ ENTRETIEN ...
+ LANGUE F ... QUANTITÉ À MOUDRE... ~
PRÉ-INFUSION ~
plus ~
^ Sélectionnez "Pré-infusion".
Normal
+ Normal
OK ~
La deuxième colonne indique l'option
de pré-infusion sélectionnée.
^ Sélectionnez une option et appuyez
sur "OK" pour confirmer votre choix.
26
Les températures pour l'espresso, le
café et le cappuccino peuvent être réglées individuellement.
^ Sélectionnez la boisson désirée.
^ Pour chaque boisson, la température
sélectionnée s'affiche.
PRÉ-INFUSION
+ Sans
plus ~
^ Sélectionnez "Température".
RÉGLAGES
+ Long
LUMIÈRE ... ~
+ RINÇAGE AUTO.
^ Sélectionnez "Réglages".
+ MINUTERIE...
SYSTÈME VAPEUR ~
+ TEMPÉRATURE
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
+ HORLOGE
+ arrière
^ Appuyez sur la touche correspondante jusqu'à ce que la température
désirée soit sélectionnée.
^ Appuyez sur "OK".
Réglages
Rinçage automatique
Il est important de rincer tout résidu de
café des tuyaux lorsque vous utilisez la
machine pour la première fois de la
journée. Le rinçage sera effectué automatiquement lorsque vous allumez
l'appareil et qu'il est encore froid si
l'option "Rinçage Automatique" est activée. Les tuyaux sont rincés à l'eau
chaude et par la même occasion, ils se
réchauffent. Un message s'affiche à
l'écran.
L'appareil effectuera également un rinçage automatique avant de s'éteindre s'il
a été utilisé pour préparer une boisson.
Le rinçage automatique est activé par
défaut.
Pour activer/désactiver le rinçage automatique
^ Sélectionnez "Réglages" et "plus".
RÉGLAGES
+ arrière
SYSTÈME VAPEUR ~
LUMIÈRE ... ~
+ TEMPÉRATURE
plus ~
+ RINÇAGE AUTO.
^ Sélectionnez "Rinçage automatique".
RINÇAGE AUTOMATIQUE
Activé
+ Non activé
+ Activé
OK ~
La deuxième colonne indique si le rinçage automatique est activé.
^ Appuyez sur "On" ou "Off" (Activé ou
Désactivé) et sur "OK" pour sauvegarder le réglage.
Il est recommandé d'activer cette option afin de ne pas oublier de rincer
l'appareil.
27
Réglages
Système vapeur
Lumière
L'appareil comporte deux systèmes de
chauffage. Ils permettent de préparer
indépendamment la mousse/le cappuccino ou l'espresso/le café. Le deuxième
système de chauffage peut être éteint
pour économiser de l'énergie pendant
une phase de chauffage, par exemple
si vous ne préparez pas souvent de la
mousse.
L'option Lumière définit le type
d'éclairage utilisé lorsque l'appareil est
en marche. L'éclairage peut être allumé
ou éteint automatiquement, ou tout simplement réduit à la luminosité désirée.
Les fonctions de mise en veilleuse peuvent être réglées indépendamment
pour l'éclairage supérieur et inférieur.
Lorsque le système de vapeur est
désactivé et que vous sélectionnez
l'option de mousse ou de cappuccino, l'appareil doit tout d'abord
chauffer pour produire de la vapeur.
Tant que vous n'éteignez pas complètement la machine à café, le système de vapeur demeure activé.
Le système de vapeur est activé par
défaut.
,Attention! Ne regardez pas directement (ou à travers un instrument optique) l'éclairage. Laser!
Pour modifier l'éclairage
^ Sélectionnez "Réglages" et "plus".
^ Sélectionnez "Lumière".
^ Sélectionnez "Toujours allumé" ou
"Réduire la lumière".
Allumé pendant l'utilisation
^ Sélectionnez "Réglages".
On (Activé) :La lumière s'allume et
s'éteint lorsque l'appareil est mis en
marche et éteint.
^ Sélectionnez "Système vapeur".
Off (Désactivé) : La lumière reste éteinte.
La deuxième colonne indique si le système de vapeur est activé.
Mise en veilleuse
Pour désactiver le système de vapeur
^ Appuyez sur "On" ou "Off" (Activé ou
Désactivé) et sur "OK" pour sauvegarder le réglage.
La luminosité des éclairages supérieur
et inférieur peut être réglée indépendamment.
^ Sélectionnez "Haut" ou "Bas".
^ Réglez la luminosité en appuyant sur
la touche de commande centrale,
vers la gauche ou vers la droite.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) pour revenir au menu "Réglages".
28
Réglages
Nombre total de cafés
Verrouillage
^ Sélectionnez "Nb. total de cafés" pour
vérifier le nombre d'espressos, de
cafés et de cappuccinos qui ont été
préparés.
La machine à café peut être verrouillée
de façon à ce que les enfants ou ceux
qui ne connaissent pas bien son fonctionnement ne puissent l'utiliser.
Après quelques secondes, l'écran revient au menu "Réglages", sinon appuyez sur "OK".
Pour activer le verrouillage du système,
vous devez accéder au menu "Réglages".
^ Sélectionnez "Réglages" et appuyez
deux fois sur "plus".
^ Sélectionnez "Verrouillage".
La deuxième colonne indique si le système de verrouillage est activé.
^ Sélectionnez "Accepter" puis appuyez
sur "OK" pour confirmer votre choix.
Si "Ne pas accepter" est sélectionné,
l'appareil ne peut pas être verrouillé
(mesure de sécurité).
^ Éteignez l'appareil en appuyant sur
la touche "On/Off" (marche/arrêt).
^ Appuyez sur la touche W.
VERROUILLAGE
Désactivé
+ Non activé
+ Activé
OK ~
^ Sélectionnez "On" (Activé) et "OK".
L'appareil est désormais verrouillé et ne
fonctionnera pas. L'écran indique un
cadenas verrouillé X.
Déverrouillage de la machine à café
^ Appuyez sur X.
^ Sélectionnez "Off" (Désactivé) et "OK".
L'appareil est déverrouillé et prêt à être
utilisé.
29
Réglages
Dureté de l'eau
La dureté de l'eau utilisée dans la machine à café doit être déterminée et
programmée dans l'appareil. La dureté
de l'eau permettra de déterminer à
quelle fréquence l'appareil doit être détartré pour l'entretenir correctement.
L'appareil surveille le volume d'eau qui
circule et sa dureté et indique à quel
moment un détartrage est requis. Communiquez avec les autorités locales
pour connaître le niveau de dureté de
l'eau de votre région, sinon vous pouvez la mesurer vous-même à l'aide des
bandelettes réactives fournies.
Régler le bon niveau de dureté de
l'eau :
+ arrière
RÉGLAGES F ... ~
+ ENTRETIEN ...
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
^ Sélectionnez "Réglages" et appuyez
deux fois sur "plus".
^ Sélectionnez "Dureté de l'eau".
^ Appuyez sur la touche centrale vers
la gauche (plus douce) ou vers la
droite (plus dure) pour régler le niveau de dureté de l'eau.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
^ Trempez la bandelette réactive dans
l'eau pendant 1 seconde et secouez-la pour enlever toute trace
d'eau restante. Le résultat est visible
après environ 1 minute.
Si la dureté de l'eau est supérieure à
40 gr/gal., l'appareil doit être détartré plus souvent qu'il n'est indiqué.
Du calcium s'accumulera plus rapidement que si la dureté de l'eau
était moins importante et pourrait endommager la machine.
30
Réglages
Profil utilisateur
Création d'un profil utilisateur
Vous pouvez entrer jusqu'à 10 profils
utilisateur différents, selon les goûts de
chacun, par exemple pour la quantité à
moudre, la température, la pré-infusion,
la grosseur des portions.
^ Sélectionnez "Réglages" et appuyez
deux fois sur "plus".
^ Sélectionnez "Profil utilisateur".
La première ligne à l'écran indique quel
profil utilisateur est activé, si différents
profils ont déjà été créés.
Le profil "Standard" a des réglages
standard.
^ Sélectionnez "Compose".
^ Appuyez sur la touche centrale vers
la gauche ou vers la droite pour sélectionner une lettre.
^ Appuyez sur "Sélectionner".
^ Répétez ces étapes pour écrire le
nom au complet.
Pour effacer une lettre :
^ Appuyez sur la touche "Retour arrière". La dernière lettre est effacée.
Pour sauvegarder un nom :
^ Appuyez sur "OK". L'écran affiche le
nom entré.
L'écran propose d'autres choix :
"Autre nom svp", "Supprime", "Changer".
Pour ne pas sauvegarder un nom :
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler).
31
Réglages
Autre nom svp
Changer
^ Si vous désirez changer un nom, appuyez sur la touche "Change name"
(changer le nom) puis sur la touche
correspondant au nom à changer.
L'appareil peut être réglé de façon à revenir automatiquement au profil standard ou de façon à ce que le profil activé soit conservé.
^ Entrez le nom tel qu'il est indiqué
dans la section "Création d'un profil
utilisateur" et appuyez sur "OK".
^ Sélectionnez "Change".
^ Appuyez sur la touche "Clear" (Annuler) pour revenir à l'écran précédent.
Supprime
Pour supprimer complètement un profil
d'utilisateur :
^ Appuyez sur la touche "Delete" (Supprime).
^ Appuyez sur la touche correspondant au nom à supprimer.
^ Choisissez parmi les options suivantes :
Jamais : L'appareil conserve le profil
utilisateur activé jusqu'à ce qu'un autre
profil soit sélectionné.
En allumant : Chaque fois que
l'appareil est mis en marche, il sélectionne automatiquement le profil standard, peu importe le dernier profil utilisé.
Après : Après chaque boisson préparée, l'appareil revient automatiquement au profil standard.
^ Appuyez sur "Yes" (Oui) si vous êtes
certain que vous désirez supprimer
le nom sélectionné.
Sélection d'un profil utilisateur
Le nom sélectionné sera supprimé de
la liste.
^ Sélectionnez "Profil utilisateur: Standard" et le profil désiré.
^ Appuyez sur "OK".
Le profil "Standard" a des réglages
standard.
32
Réglages
Affichage
Options tonalité
Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l'écran.
Vous pouvez choisir la tonalité qui se
fait entendre pour confirmer la sélection
d'une touche.
^ Sélectionnez "Réglages" et appuyez
trois fois sur "plus".
RÉGLAGES
+ arrière
+ AFFICHAGE
^ Sélectionnez "Réglages" et appuyez
trois fois sur "plus".
RÉGLAGES
RACCORDÉE ... ~
REMISE À ZÉRO ~
+ OPTIONS TONALITÉ
^ Sélectionnez "Affichage".
^ Appuyez sur "Luminosité" ou "Contraste" puis sur le réglage désiré.
Plus le chiffre est élevé, plus le contraste et la luminosité le sont aussi.
^ Appuyez sur "OK" pour sauvegarder
le réglage.
+ arrière
+ AFFICHAGE
RACCORDÉE ... ~
REMISE À ZÉRO ~
+ OPTIONS TONALITÉ
^ Sélectionnez "Options tonalité".
Pour activer ou désactiver la tonalité
^ Appuyez sur la touche "Tonalité du
clavier" jusqu'à ce que l'option désirée soit sélectionnée.
Si les tonalités du clavier sont activées,
vous pouvez ajuster le volume. Plus le
chiffre est élevé, plus le volume l'est
aussi.
^ Appuyez sur "OK" pour confirmer la
sélection.
Volume
^ Sélectionnez "Volume" jusqu'à ce que
le volume de la tonalité du clavier désiré soit sélectionné.
33
Réglages
Remise à zéro
Pour sélectionner les réglages par défaut, sélectionnez le sous-menu "Remise zéro comp." (tous les réglages
sont remis à zéro : la minuterie, le rinçage automatique, le système de vapeur, l'éclairage, le verrouillage, la dureté de l'eau, l'affichage, le dernier type
de café sélectionné et tous les réglages
du profil standard) ou "Profil utilisateur".
Si vous sélectionnez l'une de ces options :
^ Appuyez sur "Oui" pour remettre les
réglages par défaut ou sur "Non"
pour conserver les réglages choisis.
34
Réglage des portions
La saveur du café varie selon le café et
la quantité d'eau utilisés. Pour vous assurer que l'appareil utilise exactement
la quantité d'eau que vous avez déterminée selon vos goûts et la grosseur de
vos tasses, vous pouvez choisir entre
deux portions pour l'espresso et le
café. Vous pouvez aussi régler la quantité d'eau utilisée pour remplir la tasse.
Portion d'espresso
environ 30 à 125 ml
Portion de café
environ 30 à 250 ml
Portion d'eau chaude
environ 30 à 250 ml
^ Placez une tasse de la grosseur de
votre choix sous la buse distributrice
de café.
^ Sélectionnez la boisson pour laquelle
vous désirez régler la quantité d'eau.
Appuyez sur le bouton en le maintenant enfoncé jusqu'à ce l'écran affiche "Réglage de la portion".
^ Relâchez le bouton.
^ Appuyez sur "OK" lorsque la tasse
est suffisamment pleine à votre goût.
Le cappuccino est un mélange de lait
et d'espresso. Lorsque vous préparez
la mousse de lait, le temps de moussage peut être réglé individuellement.
La quantité d'espresso peut être réglée
à environ 30 à 125 ml.
Pour un cappuccino, placez d'abord la
tasse sous la buse à mousse.
^ Placez tout d'abord la tasse de la
grosseur de votre choix sous la buse
à mousse.
^ Pour régler la quantité de mousse,
appuyez sur la touche "Cappuccino"
en la maintenant enfoncée jusqu'à ce
que l'écran affiche "Réglage de la
portion".
^ Appuyez sur "OK" une fois qu'il y a
suffisamment de mousse à votre
goût. La quantité de mousse est
réglée.
^ L'appareil vous demandera de déplacer la tasse de la buse à mousse
à la buse distributrice de café.
^ Appuyez sur la touche "OK" en la
maintenant enfoncée jusqu'à ce que
l'écran affiche "Réglage de la portion".
^ Relâchez le bouton.
^ Appuyez sur "OK" lorsque la tasse
est suffisamment pleine à votre goût.
La quantité programmée coulera chaque fois que vous préparez cette boisson.
L'eau arrête de couler automatiquement dès qu'elle atteint la quantité maximale. Ce réglage sera alors sauvegardé pour cette boisson.
35
Nettoyage et entretien
Laissez la machine à café refroidir
avant de la nettoyer. Danger de brûlure!
+ arrière
RÉGLAGES F ... ~
+ ENTRETIEN ...
+ PROFIL UTILISATEUR: STANDARD
Ne nettoyez pas l'appareil avec un
nettoyeur à vapeur. N'utilisez jamais
de nettoyants contenant du chlorure,
du sable, de la soude ou des agents
abrasifs. Ces produits endommageront la surface.
^ Dans le menu principal, appuyez sur
"plus" jusqu'à ce que "Entretien"
s'affiche. Sélectionnez "Entretien".
Pour éviter que les résidus de café moisissent, nettoyez la machine à intervalles réguliers.
De l'eau chaude circulera dans le système d'infusion et le nettoiera, ainsi que
les buses distributrices d'eau chaude
et de café.
Toutes les pièces vont au lave-vaisselle
à l'exception du système d'infusion et
du réservoir à grains de café. Lorsque
vous lavez les pièces au lave-vaisselle,
les résidus d'aliments (comme les tomates) peuvent déteindre et décolorer
les pièces.
Rinçage
Si vous ne désirez pas rincer les tuyaux
automatiquement, vous devez le faire à
la main. Rincez-les deux fois par jour,
une fois avant d'utiliser l'appareil et une
autre fois avant de l'éteindre à la fin de
la journée.
36
^ Sélectionnez "Rincer système".
^ Appuyez sur "OK".
^ À la fin, appuyez sur "OK" puis sur
"Clear" (Annuler) pour revenir au
menu principal.
Nettoyage et entretien
Réservoir d'eau
Réservoir à restes de café
Videz le réservoir d'eau chaque jour et
remplissez-le d'eau potable fraîche
avant de préparer la première boisson.
L'écran affiche un message indiquant
de vider le réservoir à restes de café.
Nettoyez ce réservoir chaque jour. Les
restes de café peuvent moisir s'il y a de
l'eau provenant du rinçage dans le réservoir à restes.
Vérifiez si la valve est propre. S'il y a
des résidus sur la valve, elle ne se
connectera pas correctement au réservoir d'eau et il pourrait y avoir
des fuites.
Tapissez le réservoir de papier
essuie-tout pour faciliter le nettoyage.
^ Retirez le réservoir.
^ Lavez le réservoir à pertes au
lave-vaisselle ou à la main avec une
solution d’eau chaude et de savon à
vaisselle liquide puis essuyez-le à
l'aide d'un linge doux.
^ Nettoyez bien le compartiment du réservoir d'eau.
^ Nettoyez bien le compartiment du réservoir d'eau, surtout les recoins.
^ Remettez le réservoir dans son compartiment en poussant bien.
37
Nettoyage et entretien
Plateau d'égouttement
Le plateau d'égouttement comporte un
détecteur qui indique à l'écran
d'afficher un message pour avertir
l'utilisateur que le plateau est plein et
qu'il doit être vidé. Nettoyez le plateau
d'égouttement chaque jour.
Retirez le plateau d'égouttement
après le dernier rinçage lorsqu'il n'y
a plus d'eau qui coule dans les
tuyaux.
^ Lavez le plateau d'égouttement au
lave-vaisselle ou à la main avec une
solution d’eau chaude savonneuse
puis essuyez-le à l'aide d'un linge
doux.
Assurez-vous que les pièces de
contact en métal à l'arrière du plateau sont propres et sèches. Si elles
sont sales ou mouillées, le détecteur
ne pourra pas détecter si le plateau
est plein et a besoin d'être vidé.
^ Ouvrez la porte et sortez le plateau
d'égouttement.
Le plateau d'égouttement est muni
d'une grille pour éviter de renverser
l'eau pendant que vous transportez le
plateau.
^ Poussez le plateau avec la grille le
long du bord droit de l'appareil, jusqu'au fond.
^ Fermez la porte.
38
Nettoyage et entretien
Réceptacle d'égouttement avec Réservoir à grains de café
plaque de métal
Le réservoir à grains de café doit
être nettoyé à la main avec de l'eau
chaude et du savon à vaisselle liquide.
^ Sortez le réservoir à grains de café et
poussez le couvercle.
^ Retirez et nettoyez le réceptacle
d'égouttement et la plaque de métal.
^ Lavez le réservoir à grains de café à
la main avec une solution d’eau
chaude et de savon à vaisselle liquide puis essuyez-le à l'aide d'un
linge doux.
^ Poussez le couvercle et remettez le
réservoir à grains de café en place
dans l'appareil.
39
Nettoyage et entretien
Raccord de la buse distributrice de café
Intérieur et porte
^ Une fois que vous avez retiré toutes
les pièces amovibles, nettoyez
l'intérieur avec un peu d'eau chaude
et du savon à vaisselle liquide.
Le café moulu sec peut être ramassé
avec un aspirateur.
Un raccord entre le système d'infusion
et la buse distributrice de café se
trouve dans la porte intérieure.
^ Nettoyez doucement le raccord à intervalles réguliers à l'aide d'un linge
humide sans enlever le lubrifiant pour
le joint.
^ Lubrifiez le joint une fois par mois
avec la graisse de silicone fournie.
40
^ Dans la partie inférieure de la porte
intérieure se trouve un plateau
d'égouttement. Nettoyez le plateau
d'égouttement.
Nettoyage et entretien
Système d'infusion
Nettoyez à la main les pièces du
système d'infusion une fois par semaine. Les pièces mobiles sont lubrifiées et les joints pourraient
s'endommager au lave-vaisselle.
^ Sortez le réservoir d'eau, le réservoir
à restes de café et le couvercle de
l'entonnoir à café moulu.
^ Enlevez tout résidu de café des filtres
à l'aide d'une éponge. Il y a un filtre
dans l'entonnoir a et un autre à
gauche de l'entonnoir b.
^ Asséchez l'entonnoir a pour empêcher le café moulu d'y coller.
^ Nettoyez l'intérieur et enlevez les résidus de café. Le café moulu sec
peut être ramassé avec un aspirateur.
^ Appuyez sur le bouton lumineux coloré sur la poignée a et tournez la
poignée vers la gauche b.
^ Poussez le système d'infusion dans
l'appareil le long de l'axe.
^ Appuyez sur le loquet du système
d'infusion c vers le bas et retirez le
système d'infusion.
S'il est difficile de retirer le système
d'infusion, cela signifie qu'il n'est
pas dans la bonne position. Consultez la section "Questions fréquemment posées".
^ Rincez le système d'infusion à l’eau
courante. N'utilisez pas de savon.
^ Appuyez sur le bouton lumineux coloré sur la poignée a et tournez la
poignée vers la droite b.
Laissez la poignée en position sinon
vous ne pourrez pas réinsérer le
système d'infusion correctement.
41
Nettoyage et entretien
Nettoyage et dégraissage du système
d'infusion
Selon la teneur en gras du café, le système d'infusion peut s'obstruer. Nettoyez le système d'infusion toutes les
200 tasses avec une pastille nettoyante. Ces pastilles sont spécialement conçues pour optimiser le dégraissage de la machine à café. Vous
pouvez vous procurer ces pastilles auprès de Miele.
L'écran indique "La fonction nettoyage doit être activée" après
200 tasses, jusqu'à ce que vous
ayez nettoyé la machine. Le nettoyage prend environ 6 minutes.
^ Insérez les pastilles nettoyantes dans
l'entonnoir.
^ Fermez le couvercle, remettez
l'entonnoir en place et fermez la
porte.
^ Appuyez sur "OK".
^ Sélectionnez "Entretien".
^ Sélectionnez "Lavage" puis "OK".
L'écran vous indique les étapes à
suivre. Veuillez suivre les instructions.
^ Placez un contenant d'un litre sous la
buse distributrice de café.
L'intérieur de la machine sera également rincé alors le plateau
d'égouttement devra être vidé.
Lorsque l'écran indique :
Veuillez placer la pastille nettoyante
dans l'entonnoir destiné au café
moulu.
^ Sortez le couvercle du compartiment
de l'entonnoir et ouvrez le couvercle
de l'entonnoir.
42
Suivez les messages-guides.
Lorsque l'écran indique "
Processus terminé. Veuillez confirmer."
Le système d'infusion est nettoyé et rincé.
^ Appuyez sur "OK" puis sur "Clear"
(Annuler) pour revenir au menu principal.
Nettoyage et entretien
Buse à mousse et buse
d'entrée
Nettoyez la buse à mousse après
chaque utilisation sinon le lait pourrait
sécher, l'obstruer et il pourrait être difficile de la nettoyer.
Un rinçage n'équivaut pas à un lavage au lave-vaisselle.
^ Sélectionnez "Entretien".
^ Sélectionnez "Rincer système".
^ Placez un verre d'eau sous le buse
d'entrée et appuyez sur "OK".
La buse d'entrée aspire l'eau et rince la
buse.
Lavage au lave-vaisselle
Pour nettoyer la buse à mousse au
lave-vaisselle, retirez les pièces de la
machine. Il est important de laver régulièrement les pièces au lave-vaisselle
afin que la buse à mousse ne s'obstrue
pas avec le temps si le lait n'est pas
enlevé avec le rinçage.
^ Retirez la buse à mousse de
l'appareil b en la tenant par la buse
et la buse d'entrée.
^ Démontez les pièces. Enlevez la
pièce comportant les joints en tournant et en tirant.
^ Mettez les pièces dans le
lave-vaisselle et lubrifiez les joints
avec la graisse de silicone fournie.
Assurez-vous que les petits trous
des pièces ne sont pas obstrués
(voir la flèche).
Pincez les pièces souples pour déloger la saleté et soufflez pour
l'enlever.
N'utilisez pas d'aiguille pour enlever
les saletés, vous pourriez endommager les pièces.
^ Tournez le couvercle au dessus de la
buse a.
43
Nettoyage et entretien
^ Réassemblez les pièces comme il est
indiqué. Assurez-vous que les parties
en relief (voir la flèche) pointent vers
le bas et
^ Du dessous, poussez la buse à
mousse dans la machine a et tournez le couvercle au-dessus de la
buse vers la droite b.
N'utilisez pas l'appareil lorsque la
buse à mousse a été retirée.
De la vapeur s'échappera de façon
incontrôlable. Vous risqueriez de
vous ébouillanter et d'endommager
la machine.
^ que les marques sont alignées.
44
Nettoyage et entretien
Surface extérieure
Surfaces en acier inoxydable
Le devant de l'appareil peut être nettoyé à l'aide d'une éponge et d'un mélange d'eau tiède et de détergent liquide non abrasif. Essuyez à l'aide d'un
linge doux.
Pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable, vous pouvez utiliser un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable.
Utilisez seulement une éponge légèrement humide sur les boutons de
commande. L'eau pourrait pénétrer
dans le système électronique et causer des dommages.
N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs. Ils endommageront l'appareil.
Essuyez immédiatement les renversements après le détartrage!
Pour garder l’appareil propre plus longtemps, vous pouvez aussi utiliser un
apprêt pour acier inoxydable. Appliquez-le parcimonieusement avec une
pression uniforme.
Boutons de commande au fini en
acier inoxydable
Lavez les touches et les boutons
avec une éponge et un peu d'eau
tiède savonneuse. Les commandes
peuvent se décolorer ou
s'endommager si elles ne sont pas
nettoyées régulièrement. N'utilisez
pas un nettoyant à acier inoxydable
sur les touches ou les boutons. Nettoyez-les immédiatement après
chaque utilisation.
45
Détartrage de l'appareil
La machine à café doit être détartrée à
intervalles réguliers. Elle affichera un
rappel indiquant qu'il faut détartrer et
elle finira par se verrouiller si elle ne
l'est pas.
L'écran affichera "Veuillez détartrer la
machine à café. Nombre de tasses qui
restent : <X>." Ce message s'affichera
après chaque préparation. Si le compteur est rendu à 0, l'appareil se verrouillera.
Sélectionnez "Détartrage" pour lancer le
détartrage immédiatement. Le détartrage prend environ 20 minutes. Si vous
préférez effectuer le détartrage plus
tard, éteignez l'appareil. L'appareil
fonctionnera seulement si vous le détartrez.
N'utilisez que les pastilles fournies
pour le détartrage. Elles sont spécialement conçues pour optimiser le
détartrage de la machine à café.
Vous pouvez vous procurer ces pastilles auprès de Miele.
D'autres nettoyants pourraient endommager l'appareil et altérer le
goût du café et de l'eau chaude.
Utilisez l'entonnoir de détartrage
fourni pour protéger le devant de
l'appareil de l'agent de détartrage.
Nettoyez immédiatement les renversements après le détartrage pour
éviter d'endommager le devant de
l'appareil. Nettoyez bien les résidus
de détartrage dans le réservoir
d'eau et le plateau d'égouttement.
46
Détartrage
^ Pour détartrer l'appareil avant qu'il
soit chaud, sélectionnez "Détartrage"
dans le menu principal.
^ Pour lancer le processus de détartrage avant que l'appareil ne vous
l'indique (par exemple si votre eau
est très dure), sélectionnez "Entretien".
^ Sélectionnez "Détartrage" puis "OK".
L'écran vous invite à suivre les étapes
du processus de détartrage. Suivez les
messages-guides.
Si vous lancez le détartrage pendant
que l'appareil est encore chaud, il
refroidira pendant 10 minutes avant
de lancer le détartrage.
Ce processus ne peut pas être annulé une fois que vous avez appuyé
sur "OK". Ce processus doit alors
être effectué au complet. Il s'agit
d'une mesure de sécurité pour
s'assurer que le détartrage a bel et
bien été effectué. Le détartrage permet de préparer de meilleurs cafés
et prolonge la durée de vie de
l'appareil.
Détartrage de l'appareil
^ L'écran vous indique les étapes à
suivre.
– Pour remplir le réservoir d'eau
d'agent de détartrage :
– retirez le réservoir,
– remplissez-le d'eau tiède jusqu'au
symbole k.. Si vous ne le remplissez
pas jusqu'à ce symbole, le détartrage sera annulé prématurément et
ne se terminera pas.
Faites dissoudre deux des pastilles
de détartrage fournies dans l'eau.
Fermez le réservoir d'eau et remettez-le en place.
^ Remplissez le réservoir d'eau avec
l'eau du robinet jusqu'à la marque
de détartrage et réinstallez-le :
Retirez le réservoir d'eau, rincez
abondamment à l'eau les résidus de
solution de détartrage. Remplissez-le
d'eau fraîche jusqu'au symbole k.
Pendant le rinçage, l'eau coule des buses distributrices. Lorsque l'écran indique Vider le plateau perforé :, videz
le plateau d'égouttement. Puisque
l'intérieur de la machine sera également rincé, le plateau d'égouttement
doit aussi être vidé pour que le rinçage
se poursuive.
Lorsque l'écran indique Processus terminé :, le détartrage est terminé. Suivez les messages-guides qui
s'affichent à l'écran. L'appareil est rincé
une dernière fois.
^ Placez les entonnoirs de détartrage
sous les buses distributrices de café.
Placez les entonnoirs dans les trous
du plateau d'égouttement de façon à
ce qu'ils recueillent les liquides.
Puisque les tuyaux sont vidés pendant le détartrage, ils doivent être
remplis d'eau avant la prochaine utilisation. Voir la section "Préparer le
café - Cappuccino et mousse de
lait".
Pendant le processus, la solution de
détartrage coulera de la buse distributrice d'eau chaude et de la buse distributrice de café. La machine à café
s'arrête quelques minutes afin de permettre à la solution d'agir avant de circuler de nouveau dans l'appareil.
47
Questions fréquemment posées
Les réparations d'appareils électriques doivent être effectuées uniquement par
une personne qualifiée, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Il peut être dangereux de confier les travaux de réparation ou autres à
des personnes non qualifiées. Le fabricant ne peut être tenu responsable des
travaux effectués par des personnes non qualifiées.
Problèmes relatifs à l'appareil
La lumière ne s'allume pas lorsque vous mettez l'appareil en marche.
– L'appareil est-il verrouillé?
– La lumière est-elle éteinte?
– Voir la section "Réglages - Lumière".
Sinon, l'ampoule est brûlée.
Communiquez avec le Service technique Miele.
La phase de chauffage est plus longue qu’à la normale.
Lorsque la porte est ouverte pendant Gardez la porte fermée pendant la phase
la phase de chauffage, par exemple de chauffage.
pour remplir le réservoir d'eau,
l'élément de chauffage s'éteint.
L'appareil se réchauffe seulement
lorsque la porte est fermée.
La lumière s'éteint soudainement.
La lumière s'éteint automatiquement lorsque la machine n'a pas été utilisée pendant 10 minutes.
Les messages de l'écran sont difficiles à lire.
Le contraste ou la luminosité de
l'écran sont trop bas ou trop élevés.
Réglez le contraste et la luminosité de
l'écran.
Voir la section "Réglages - Affichage".
L'écran ne s'allume pas.
La machine n'est pas branchée.
48
– L'interrupteur principal n'est pas activé.
– L’appareil n’est pas branché.
– Assurez-vous que le fusible n'a pas
sauté ou qu'il n'est pas défectueux. Si
le fusible a sauté, communiquez avec
le Service technique de Miele.
Questions fréquemment posées
L'appareil s'éteint soudainement.
– L'appareil est-il programmé pour
s'éteindre après un certain temps?
– La température de l'eau est
peut-être trop élevée.
– Il pourrait y avoir des petits cailloux dans les grains de café.
L'appareil s'arrête automatiquement après 20 secondes pour éviter de se briser.
– L'appareil est-il branché?
– L'appareil se met en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un certain
temps. Voir la section "Réglages - Minuterie - Fermé après".
– L'appareil se verrouille jusqu'à ce que
l'eau refroidisse.
– Téléphonez au Service technique
Miele.
– Branchez-le.
La porte ne se ferme pas.
Vérifiez si tous les réservoirs sont bien insérés.
Il est difficile d'ouvrir et de fermer la porte, et le joint du raccord a été enlevé.
Ajustez la porte à l'aide des charnières. Voir la section "Installation - Ajustement
des charnières".
Le joint du raccord de la buse distributrice de café est endommagé et fuit.
– Le joint est usé.
– Vérifiez la porte. Le joint endommagé l'a-t-il désaligné?
– Remplacez le joint par un nouveau
(fourni).
– Ajustez la porte à l'aide des charnières.
Voir la section "Installation - Ajustement
des charnières".
Le levier de contrôle du moulin ne bouge pas.
Éteignez l'appareil et préparez une tasse de café/d'espresso. Vous pouvez maintenant ajuster le niveau du moulin.
Il est impossible de sortir le système d'infusion.
Le système d'infusion n'est pas dans Fermez la porte puis mettez l'appareil en
la bonne position.
marche. Le système d'infusion se placera
lui-même dans la bonne position.
Le couvercle du compartiment de l'entonnoir à café moulu ne se ferme pas
bien.
Fermez le couvercle de l'entonnoir à café moulu.
49
Questions fréquemment posées
Problèmes relatifs à la préparation des boissons
Il n'y a pas d'eau, de vapeur ou de lait qui sort de la buse à mousse.
– Retirez le réservoir d'eau et remettez-le
– Le réservoir d'eau n’est pas bien
en place.
mis en place.
– La buse distributrice est obstruée. – Nettoyez la buse à mousse selon la
procédure décrite dans la section "Nettoyage et entretien - Buse à mousse et
buse d'entrée".
Le moulin fait plus de bruit qu'à l'habitude.
Il pourrait y avoir des petits cailloux
dans les grains de café.
Éteignez l’appareil immédiatement.
Communiquez avec le Service technique
Miele.
Le moulin fait moins de bruit qu'à l'habitude.
Le réservoir à grains de café est
vide. Un message l'indiquant
s'affiche à l'écran.
Attendez que le moulin ne fasse plus de
bruit puis remplissez le réservoir à grains
de café.
Le café ou l'espresso coule trop rapidement dans la tasse.
Le moulin moud les grains trop gros- Le moulin doit être réglé à une mouture
sièrement.
plus fine.
Le café ou l'espresso coule trop lentement dans la tasse.
Le moulin moud les grains trop finement.
Le moulin doit être réglé à une mouture
plus grosse.
Le café ou l'espresso n'est pas suffisamment chaud.
– Les tuyaux d'alimentation ont-ils
été réchauffés?
– La température est trop basse.
– Vérifiez si le système d'infusion est
obstrué.
50
– Plus la tasse est petite, plus il est important de la réchauffer.
– Vérifiez si la température choisie correspond à la sorte de café.
– Nettoyez le système d'infusion.
Questions fréquemment posées
Aucune boisson n'est préparée même si les grains sont moulus et qu'il y a
suffisamment d'eau dans le réservoir.
– Le moulin est réglé à la mouture la – La mouture ou la quantité à moudre
plus fine ou la quantité à moudre
doit être ajustée.
est réglée à la quantité maximum.
– Le processus est minuté, il peut
prendre plus de temps et il n'y a
plus de temps restant pour
l'infusion.
Le système de vapeur est éteint mais l'appareil produit toujours de la vapeur.
L'appareil peut produire de la vapeur tant que le système de vapeur est chaud.
Une fois qu'il a refroidi, il produira de la vapeur seulement s'il est chauffé.
La production de café est interrompue.
Le réservoir d'eau est vide.
Remplissez le réservoir d'eau avec de
l'eau froide du robinet.
L'appareil ne produit pas de café, seule de l'eau coule.
– Les grains sont peut-être coincés.
– Retirez le réservoir à grains de café et
remettez-le en place.
– Le couvercle du compartiment de
l'entonnoir à café moulu a été ouvert et fermé et une préparation de
café moulu a été sélectionnée,
mais il n'y a pas de café moulu
dans l'entonnoir.
La machine à café revient automatiquement aux grains utilisés après
la préparation.
51
Questions fréquemment posées
Le plateau d'égouttement est vide mais un message indiquant de le vider
est affiché.
– Les pièces de contact en métal
– Nettoyez et asséchez les pièces de
sont sales ou mouillées.
contact.
– Vérifiez si le plateau
d'égouttement est correctement in- – Insérez le plateau d'égouttement de la
séré.
façon décrite dans la section "Nettoyage et entretien - Plateau
d'égouttement".
– Éteignez l'appareil et remettez-le en
marche.
– Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
L'appareil ne se rince pas lorsqu'il est mis en marche bien que l'option de
rinçage automatique soit activée.
L'appareil est encore à une température d'environ 140 ° F (60 ° C). L'appareil ne
se rince pas lorsqu'il est trop chaud.
L'eau arrête de couler lorsque vous programmez la portion.
– Il n'y a pas assez d'eau dans le ré- – Remplissez le réservoir d'eau avant de
programmer la portion.
servoir d'eau. La quantité d'eau
écoulée ne sera pas enregistrée.
– Si la quantité d'eau maximum est
écoulée, l'eau arrête de couler automatiquement. Le réglage est
sauvegardé.
Il y a de l'eau dans le réservoir à restes de café.
Il ne s'agit pas d'un problème de
fonctionnement.
Il s'agit d'eau résultant du processus de
nettoyage.
Il y a de l'eau caféinée dans le réservoir à restes de café.
Si le moulin est réglé à une mouture
très fine, il peut y avoir de l'eau caféinée dans le réservoir à restes de
café.
52
Sinon, communiquez avec le Service
technique.
Questions fréquemment posées
Le processus de détartrage a été lancé par accident.
Le processus de détartrage ne peut pas être annulé une fois qu'il a été lancé. Il
doit être effectué au complet. Il s'agit d'une mesure de sécurité pour s'assurer
que le détartrage a bel et bien été effectué. Le détartrage permet de préparer de
meilleurs cafés et prolonge la durée de vie de l'appareil.
Le phase de réchauffage a été prolongée, la quantité d'eau n'est pas adéquate et l'appareil ne fonctionne pas bien.
L'appareil doit être détartré.
Voir la section "Détartrage de l'appareil".
L'eau ne coule pas des buses.
Les filtres du système d'infusion sont Enlevez tout résidu de café des filtres à
obstrués.
l'aide d'une éponge.
Il est impossible de retirer le système d'infusion ou le réservoir à restes de
café de l'appareil.
– Le système d'infusion n'est pas
dans la bonne position.
– La porte a été ouverte pendant la
mouture ou l'infusion.
– Fermez la porte. Le système d'infusion
se remet automatiquement dans la
bonne position.
Aucune crème ne se forme ou elle est différente.
– Vérifiez si le moulin moud les
grains trop grossièrement ou trop
finement.
– Vérifiez si la température choisie
correspond à la sorte de café. Si
la température est trop élevée, la
crème sera noire par endroits.
– Le café n'est pas suffisamment frais.
– La sorte de café ne convient pas à cet
appareil. Voir la section "Remplir le réservoir à grains de café".
– Le réglage des buses distributrices de
café est trop élevé.
53
Questions fréquemment posées
Trop de crème se forme et elle excède les buses distributrices de café.
Certaines sortes de café produisent Réduisez la température et la quantité à
trop de crème lorsque la température moudre.
est réglée au maximum et que la
quantité de café moulu est trop
élevée.
La mousse de lait ne flotte pas, elle est "crachée".
Avant d'être utilisés pour la première fois, les tuyaux d'alimentation doivent être
remplis. Voir la section "Préparer le café - Cappuccino et mousse de lait".
Lorsque vous préparez la mousse de lait pour la première fois, la mousse
est "crachée" dans la tasse.
La porte a été ouverte pendant la
phase de chauffage. Une pression
de vapeur élevée s'est formée et la
production de vapeur est donc trop
forte lorsque la valve est ouverte.
54
Gardez la porte fermée pendant la phase
de chauffage.
Questions fréquemment posées
Messages "F"
Le message F 10 ou F 17 s'affiche à l'écran.
L'eau ne coule pas.
– Le réservoir d'eau n’est pas bien mis
en place. Retirez-le et réinsérez-le correctement.
– Le réservoir d'eau ne s'est pas bien
rempli pendant le processus de détartrage. Remplissez le réservoir d'eau
jusqu'à la marque.
– Après avoir résolu le problème, la machine s'éteint et se remet en marche.
Lancez de nouveau la préparation désirée.
– Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
Le message F 73 s'affiche.
Le système d'infusion est obstrué et il – Appuyez sur "Clear" (Annuler).
est impossible de le remettre dans la – Retirez le système d'infusion et netbonne position.
toyez-le. Voir la section "Nettoyage et
entretien - Système d'infusion".
– Remettez le système d'infusion en
place et fermez la porte.
– Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
55
Service après-vente
Si vous ne pouvez pas réparer certaines pannes, veuillez communiquer
avec les Services techniques Miele.
l 1 800 565-6435
[email protected]
Lorsque vous communiquez avec les
Services techniques, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces renseignements sont inscrits
sur la plaque signalétique à l’intérieur
de l’appareil.
56
Instructions d’installation
Aidez à protéger notre environnement
Enlèvement des produits
d’emballage
Mise au rebut de votre ancien
appareil
La boîte en carton et les produits
d’emballage assurent la protection de
l’appareil pendant son transport. Ces
produits sont biodégradables et recyclables.
Les vieux appareils peuvent contenir
des matériaux recyclables. Communiquez avec le centre de recyclage de
votre localité avant de vous en débarrasser.
Débarrassez-vous des emballages,
sacs et autres produits en plastique en
toute sécurité et tenez-les hors de
portée des enfants pour éviter les risques d’étouffement! Veuillez les recycler.
Veillez à ce que l’appareil ne présente
aucun danger pour les enfants en attendant qu’il soit ramassé. Avant de
vous en débarrasser, débranchez-le et
retirez le cordon d’alimentation, puis
enlevez la porte, s’il y a lieu, pour prévenir les accidents.
58
Branchement électrique
Important
Assurez-vous que l’appareil est hors
tension lors des travaux d’installation
ou d'entretien.
Tous les travaux électriques doivent
être effectués par un technicien qualifié, conformément aux normes de
sécurité nationales et locales.
Il peut être dangereux de confier les
travaux d'installation et de réparation à des personnes non qualifiées.
La machine à café est munie d'un cordon d'alimentation de 6 pi (1,8 m) et
d'une fiche moulée NEMA 5-15P qui
doivent être branchés dans une prise
de courant de 120 VCA, 60 Hz, 15 A.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des travaux effectués par
des personnes non qualifiées.
Avant d’installer l'appareil, assurez-vous que la tension, la charge et
l'intensité du courant indiquées sur la
plaque signalétique de l’appareil correspondent bien à celles du réseau
électrique de la résidence.
Si vous avez des questions concernant
le branchement électrique de votre appareil à votre installation électrique,
veuillez consulter un électricien agréé
ou téléphonez au Service technique
Miele. Pour communiquer avec Miele,
reportez-vous à la dernière page.
AVERTISSEMENT :
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA
TERRE.
59
Installation
Options d'installation
L’appareil a été conçu de façon à être
installé dans une armoire.
Il peut facilement être intégré et agencé
aux autres électroménagers encastrables de Miele. Si l'appareil est installé à
proximité d'autres appareils, une base
protectrice doit être installée entre les
deux appareils pour les protéger (sauf
s'il est installé avec un tiroir chauffant
pour assiette).
Vous pouvez aussi vous procurer une
armoire vitrée spéciale auprès de votre
détaillant ou de Miele.
60
Installation
Installation
Assurez-vous que l’appareil est hors
tension lors des travaux d’installation
ou d'entretien. Coupez l'alimentation
électrique en débranchant l'appareil
de la prise de courant, en basculant
le disjoncteur ou en retirant le fusible. La machine à café doit être
installée dans l'armoire avant d'être
utilisée.
^ Si les parois de votre armoire mesurent 3/4 po (19 mm), percez quatre
trous pour l'installation.
^ Centrez l'appareil, rentrez légèrement
les vis et ressortez-les.
^ Sortez l'appareil de l'emplacement et
percez quatre trous sur les marques
laissées par les vis (1/16 po [2 mm],
d'un diamètre de 3/16 po [4,5 mm])
^ Branchez l'appareil dans la prise
électrique.
^ Poussez-le dans l'emplacement.
^ Ouvrez la porte et resserrez partiellement les vis.
^ Dévissez les pieds ajustables sous la
machine, d'environ 1/16 po (2 mm).
^ Poussez la machine complètement
au fond de l'armoire et centrez-la. Au
besoin, mettez l'appareil de niveau à
l'aide des quatre pieds ajustables.
Ils peuvent être dévissés à une hauteur allant jusqu'à 3/8 po (10 mm).
^ Serrez lentement les vis du bas a
pour centrer l'appareil.
^ Pour que l'appareil tienne bien en
place dans l'armoire, serrez les vis
du haut b à la main. N'utilisez pas
un tournevis électrique.
61
Installation
Ajustement des charnières
Vous pouvez ajuster les charnières de
la porte si vous avez de la difficulté à
l'ouvrir.
^ Pour les ajuster latéralement a, serrez la vis a.
^ Pour les ajuster vers l'avant ou vers
l'arrière b, serrez la vis b.
62
63
Tous droits de modification réservés / 0607
Machine à café
CVA 4070
Pour obtenir le manuel les plus récents, veuillez consulter le site Web de Miele.
M.-Nr. 06 911 540 / 02
fr - CDN