DTV525BE1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich DTV525XE1 Manuel utilisateur

DTV525BE1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich DTV525XE1 Manuel utilisateur | Fixfr
99637221FR.qxd
FR
EN
ES
PT
16/06/2005
15:40
Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
GUIDE TO INSTALLATION AND USE
MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
Table de cuisson
Cooking Hob
Placas de cocción
Placa de cozinha
99637221FR.qxd
FR
EN
02
17
16/06/2005
15:40
Page 2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et
ES 31
leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.
PT
45 Votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans
votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la
facilité d'utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un
vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de
lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible
vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs
est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site
www.de
edie
etrich-e
ele
ectrome
ena
age
er.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l’évolution technique.
Important
Avantt d’insttaller et d’uttiliser vottre appareil, veuillez lire attenttivementt ce guide d’insttallation et d’uttilisattion qui vous permetttra de vous familiariser très rap
pidementt avec son foncttionnementt.
2
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 3
FR
SOMMAIRE
• Consignes de sécurité ________________________________________________
• Description de votre appareil __________________________________________
• Respect de l’environnement ___________________________________________
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix de l’emplacement ______________________________________________
• Encastrement _______________________________________________________
• Branchement _______________________________________________________
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre dessus ___________________________________________
• Récipients pour la vitrocéramique ______________________________________
• Description des commandes __________________________________________
• Mise en marche _____________________________________________________
• Réglage de la puissance ______________________________________________
• Réglage des minuteries _______________________________________________
• Utilisation “sécurité enfants” ___________________________________________
• Sécurités en fonctionnement __________________________________________
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• Préserver votre appareil ______________________________________________
• Entretenir votre appareil ______________________________________________
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
04
05
05
06
06
07
08
09
10
10
10
10
10
11
12
12
• A la mise en service __________________________________________________
• A la mise en marche _________________________________________________
• En cours d’utilisation _________________________________________________
13
13
13
5 / SERVICE APRES VENTE _______________________________________________
14
6 / TABLEAU DE CUISSON
• Tableau de cuisson par plats __________________________________________
3
15
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 4
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous avons conçu cette table de cuisson
pour une utilisation par des particuliers dans
un lieu d’habitation.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
• RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
•Chaleur résiduelle
Une zone de cuisson peut rester chaude
quelques minutes après son utilisation.
Un “H” s’affiche durant cette période.
Attention
— Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo
afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être
mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Sur les zones de cuisson radiant, ne
pas toucher ces zones, risque de brûlures.
Apres une coupure de courant prolongée, un
autre affichage lumineux peut apparaitre, il
s’éteindra après un appui sur une touche
quelconque.Néanmoins, la température des
zones de cuisson radiant peut rester élevées.
•Sécurité enfant
Votre table possède une sécurité enfant qui
verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours
de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
En ce qui concerne celle du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incompatibilités, vous
pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Danger électrique
Assurez vous que le câble d’alimentation d’un appareil électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec
les zones de cuisson.
Si une fêlure dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Attention
Ne pas regarder fixement les lampes
halogènes des zones de cuisson.
4
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 5
• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
A
B
A Verre vitrocéramique
B Cordon d’alimentation
5
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 6
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
52
65
6,4
49
4
56
cm
4
cm
4
cm
ire
ta
ni
sa
4
e
vid
A
cm
• CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Votre appareil doit être placé de manière à ce
que la fiche de prise de courant soit accessible.
La distance entre le bord de votre appareil et
le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être
au minimum de 4 cm (zone A).
Visser les clips conformément aux positions*.
*Suivant modèle,
• ENCASTREMENT
45
4,5
17,5
75
Se conformer au croquis ci-dessus.
Collez le joint mousse en dessous de votre
appareil en suivant le pourtour des surfaces
en appui sur votre plan de travail . Il assurera
ainsi une bonne étanchéité avec le plan de travail.
1
49
17
5
17,5
49
56
56
6
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 7
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• BRANCHEMENT
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou
d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installations en vigueur.
•Branchement 220-240 V monophasé
Fusible 32 ampères.
A la mise sous tension de votre table, ou
après une coupure de courant prolongée, un
codage lumineux apparaît sur le clavier de
commande. Il disparaît automatiquement au
bout de 30 secondes environ, ou dès le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et réservé le cas
échéant à votre service après vente. En aucun
cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir
compte.
Noir
Vert / jaune
Bleu
Phase
L
Terre
Neutre
Marron
N
FR
Attention
Si le câble est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
•Branchement 400 V 2N triphasé
Fusible 16 ampères.
Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement.
Noir
Marron
Vert / jaune
N L1
Terre
Phase 2
Phase 1
Neutre
Bleu
L2
Lors d’un branchement 400 V 2N triphasé,
en cas de dysfonctionnement de votre table,
vérifiez que le fil neutre est bien connecté.
7
99637221FR.qxd
FR
16/06/2005
15:40
Page 8
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
DTV 525
20 cm
23 cm
H 1800 W
H 2500 W
16,5 cm
16,5 cm
1200 W
1200 W
Zone de cuisson
Zone de commande
8
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 9
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
RECIPIENTS POUR LA
VITROCÉRAMIQUE
Conseil
Utiliser un récipient de taille adaptée.Le diamètre du fond du récipient doit
être égal ou supérieur à la zone sérigraphiée
•Les récipients
Ils doivent être conçus pour la cuisine électrique.
Leurs fonds doit être plat.
Utilisez de préference des récipients en :
- Acier inoxidable avec fond trimetal épais ou
“sandwich”.
- Aluminium avec fond lisse épais.
- Acier émaillé
Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de cuisson.
Ne pas laisser un récipient contenant de
l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur une zone de cuisson
•Utilisation
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert
- d’emploi d’une casserole en verre ou en
céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler
facilement (commencer avec un réglage plus
faible, le réglage pouvant être augmenté si
nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou
enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
•Economie d’énergie :
Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0,
en laissant le récipient en place pour utiliser la
chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d’énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible
pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
•Régulation automatique des foyers
Les foyers se régulent automatiquement, ilss’allument et s’éteignent pour maintenir la
puissance sélectionnée. Ainsi, la température
reste homogène et adaptée à la cuisson de
vos aliments.
La fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
9
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 10
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• DESCRIPTION DES COMMANDES • RÉGLAGE DES MINUTERIES
A
B
D
La minuterie fonctionne quand la zone de
cuisson concernée est en marche.
Pour la mettre en marche appuyez sur les touches de minuterie - ou +.
Pour modifier la minuterie, appuyez sur - ou +.
Pour arrêter la minuterie manuellement
appuyez jusqu’à l’affichage 0.
En fin de cuisson, l’affichage indique 0 et un
bip vous prévient ; pour arrêter ces informations, appuyez sur n’importe quelle touche de
commande de la zone de cuisson concernée.
A défaut, ils s’arrêteront au bout de 1 minute
environ.
C
A Touche de marche/arrêt.
B Touches de puissance - +.
C Touches de préselection de puissance.
D Touches de minuterie.
• UTILISATION “SÉCURITE ENFANTS”
Votre table de cuisson possède une sécurité
enfants qui verrouille ses commandes à l’arrêt
(pour le nettoyage par exemple) ou en cours
de cuisson (pour préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche
“arrêt” est toujours active et autorise la coupure d’une zone de chauffe même verrouillée.
• MISE EN MARCHE
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone à utiliser. Un 0 signale que la zone est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance
désirée.
Sans demande de puissance de votre part, la
zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
•Comment verrouiller ?
Repérez les touches spécifiques pour le verrouillage (- +) placées au dessus d’un cadenas
(ou clef suivant modèle).
Appuyez simultanément sur ces touches (- +)
jusqu’à l’affichage de l’information
ou
(suivant modèle).
L’affichage s’éteint au bout de
quelques secondes.
• RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
Appuyez sur les touches de puissance + ou -,
ou sur les touches de présélection.
Touche Affichage Réglage
Utilisation
5
doux
mijotage
15
vif
cuisson forte
Po
Power
ébulition
Toute action sur les touches réactive cet affichage.
•Comment déverrouiller ?
Appuyez simultanément sur les touches - +
de verrouillage jusqu’a l’extinction de l’affichage de verrouillage.
Conseil
Pensez à déverrouiller votre table
avant réutilisation (voir chapitre “utilisation sécurité enfants”).
10
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 11
FR
CONSIGNES DE SECURITE
• SÉCURITÉS EN FONCTIONNEMENT
une touche quelconque des commandes
pour l’arrêter.
Un double bip sonore confirmera votre
manoeuvre.
•Chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de
cuisson que vous venez d’utiliser peut rester
chaude quelques minutes.
Un “H ” s’affiche durant cette période.
Attention
Ne pas toucher les zones concernées,
risque de brûlures.
•Protection en cas de débordement
.BIP
BIP.
L’arrêt de la table, un affichage spécial (symbole ci-contre)
et un “bip” sonore (suivant
modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de
commande.
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Objet métallique posé sur les touches de
commande.
Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson.
•Auto-Stop system
Si vous oubliez d’éteindre une préparation,
votre table de cuisson est équipée d’une
Stop system” qui
fonction de sécurité “Auto-S
coupera automatiquement la zone de cuisson
oubliée après un temps prédéfini en usine
(voir tableau ci-dessous)
Puissance utilisée Le zone de cuisson s’éteint
automatiquement au bout de
entre 1.......9
entre 10....14
pour 15 ou power
8 heures
2 heures
1 heure
En cas de déclenchement de cette sécurité,
la coupure de la zone de cuisson est signalée
par l’affichage “AS” dans la zone de commande et un “bip” sonore est émis pendant 2
minutes environ. Il vous suffit d’appuyer sur
11
99637221FR.qxd
FR
16/06/2005
15:40
Page 12
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• PRÉSERVER VOTRE APPAREIL
Ne rangez pas dans le meuble situé sous
votre table de cuisson vos produits d’entretien ou produits inflammables.
Ne réchauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater.
Cette précaution est valable bien sûr pour
tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille
de papier d’aluminium. Ne déposez jamais
des produits emballés avec de l’aluminium,
ou en barquette d’aluminium sur votre table
de cuisson.
L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit (allumage intempestif,
rayure, ...).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
Le jet de vapeur peut endommager votre
table.
Evitez les chocs avec les récipients :
La surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur
votre table de cuisson. Un effet ‘ventouse’
risquerait d’endommager le dessus vitrocéramique.
Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du
décor sur le dessus vitrocéramique.
Evitez de poser des récipients sur votre cadre
ou enjoliveur (suivant modèle).
Evitez les récipients à fonds rugueux ou bosselés :Ils peuvent retenir et transporter des
matières qui provoqueront des tâches ou des
rayures sur votre table.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
TYPES DE SALISSURES
UTILISEZ
COMMENT PROCEDER ?
Légères.
Eponges sanitaires.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
Accumulation de salissu- Eponges sanitaires.
res recuites.
Racloir spécial
Débordements sucrés,
verre.
plastiques fondus.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial
verre pour dégrossir, finir avec le coté
grattoir d’une éponge sanitaire, puis
essuyez.
Auréoles et traces de
calcaire.
Vinaigre d’alcool
blanc.
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laisser agir,
essuyez avec un chiffon doux.
Colorations métalliques
brillantes.
Entretien hebdomadaire.
Produit spécial
verre vitrocéramique.
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
crème
éponge sanitaire
spéciale vaisselle délicate
poudre
12
éponge abrasive
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 13
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
FR
•A la mise en service
VOUS CONSTATEZ QUE :
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT-IL FAIRE :
Un affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement normal.
Rien.
Votre installation disjoncte.
Un seul côté fonctionne.
Le branchement de votre
table est défectueux.
Vérifiez sa conformité.
Voir chapitre branchement.
•A la mise en marche
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table ne fonctionne pas et
les afficheurs lumineux sur le
clavier restent éteints.
la table ne fonctionne pas, l’information
s’affiche.
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT -IL FAIRE :
L’appareil n'est pas alimenté.
L’alimentation ou le raccordement est défectueux.
La table est verrouillée
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur électrique.
voir chapitre utilisation
sécurité enfant
•En cours d’utilisation
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table s’est arrêtée de fonctionner et elle émet un “BIP”
toutes les 10 secondes environ
et un
ou F7 s’affichent.
L’afficheur affiche le message E
LES CAUSES POSSIBLES :
Il y a eu un débordement ou un
objet encombre le clavier de
commande.
Les circuits électroniques sont échauffés.la table s’est en sécurité thermique
Attention
QUE FAUT -IL FAIRE :
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
Laisser refroidir
En cas de cassure, fêlure ou fissure même légère du verre vitrocéramique,
déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Contactez le Service Après-Vente.
13
99637221FR.qxd
FR
16/06/2005
15:40
Page 14
5 / SERVICE APRÈS-V
VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
•INTERVENTIONS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de
série).Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs
DeDietrich
DE DIETRICH
N° SER 04-XX-XXXX
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
> ou nous téléphoner au :
*
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre
revendeur habituel, ainsi que toute une ligne
de produits accessoires et consommables.
Brandt Appliances - SAS au capital de
10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n°
440 302 347
Photographie de couverture/front cover
photography: Michel Gibert
14
99637221FR.qxd
16/06/2005
15:40
Page 15
FR
NOTES
15
99637221FR.qxd
FR
16/06/2005
15:40
Page 16
TABLEAU DE CUISSON
• TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
FRIRE
SOUPES
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
POISSONS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
SAUCE
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
LÉGUMES
(BÉARNAISE,
HOLLANDAISE)
SAUCES
PRÉPARÉES
CUIRE/DORER
PORTER À
REPRISE D’ÉBULLITION
ÉBULLITION
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
CUIRE/MIJOTER
TENIR
AU
CHAUD
15 14 13 12 11 10 9 8 7
6
5
4
3
2
1
15 14 13 12 11 10 9 8 7
6
5
4
3
2
1
15 14 13 12 11 10 9 8 7
6
5
4
3
2
1
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDE
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POELÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITURE
FRITES SURGELÉES
FRITES FRAÎCHES
VARIANTES
AUTO-CUISEUR
(DÈS
LE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CRÊPES
CRÈME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
L AIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS
POTS DE BÉBÉ
(BAIN MARIE)
RAGOÛTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
16