Dell C1765NFW MFP Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
388 Des pages
Dell C1765NFW MFP Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell™ C1765nf/C1765nfw
Color Multifunction Printer
Guide de l’utilisateur
Modèle réglementaire : Dell C1765nf / Dell C1765nfw
Contenu
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Remarques, précautions et avertissements . . . . . . . . . . . . 17
1
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guide de
l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conventions .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Où trouver les informations
3
Caractéristiques du produit .
4
À propos de l’imprimante .
Vue avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences relatives à l’espace.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
26
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Chargeur de document automatique (ADF)
Panneau de commande.
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue arrière
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Sécurisation de l’imprimante
Commandes de fournitures .
Installation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5
Retrait du matériel d’emballage .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
6
Connexion de votre imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou à un réseau
. . . . . . . . . . . .
Contenu
36
1
Connexion directe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
Connexion sans fil (uniquement Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Reconfiguration du paramètre sans fil .
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Connexion à la ligne téléphonique .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Mise sous tension de l’imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Configuration de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des paramètres initiaux sur le panneau de commande
. . . . . . . . . .
47
47
Configuration de l’imprimante à l’aide du disque Software and Documentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Définition de l’adresse IP .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Attribution d’une adresse IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Boîte à outils .
Vérification des réglages IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Rapport des réglages du système .
Commande Ping
9
52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Chargement du papier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
10 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Windows ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Identification de l’état de préinstallation du pilote d’impression .
. . . . . . . . .
Modification des paramètres du pare-feu avant l’installation de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la connexion directe .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
. . . . . . . . . . . . . . .
Installation du pilote d’impression XML Paper Specification (XPS)
2
Contenu
. . . . . .
67
67
67
67
68
Configuration de la connexion réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local .
. . . . . . . . .
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant .
75
. . . . . . . . . . . . . .
79
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Ajout de rôles pour les services d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Configuration pour une impression partagée
Pointer et imprimer
Poste à poste
70
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration pour le Web Services on Devices (WSD)
Installation de l’imprimante WSD .
70
11 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Installation des pilotes et du logiciel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
89
. . . . . . . . . . . . . . . .
90
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11
89
Utilisation de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12 Panneau de commande
95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des boutons du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . .
95
État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS (Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . .
98
Pavé numérique Lettres et Chiffres .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Modifier des numéros ou des noms.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères
Insertion d’une pause .
Impression d’une page des réglages du panneau .
Modifier la langue
. . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Panneau de commande .
Boîte à outils .
Réglage de l’option Minuterie éco. énergie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool .
Vue d’ensemble .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . .
Contenu
99
101
101
101
3
Configuration à partir du navigateur Web .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration à partir du panneau de commande .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Démarrez le Dell Printer Configuration Web Tool
Présentation des éléments du menu
Format d’affichage des pages
Cadre supérieur
Cadre de gauche .
Cadre de droite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Modification des paramètres des éléments du menu
. . . . . . . . . . . . . . .
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Éléments du menu détaillés
État de l’imprimante
Travaux d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du serveur d’impression
112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
137
Carnet d’adresses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Réglages du bac .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
14 Présentation des menus de la boîte à outils
Démarrage de la Boîte à outils .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils
143
. . . . . . . .
143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
Informations sur l’imprimante
Réglages du menu .
Rapports
143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rapport des réglages de l’imprimante
Réglages TCP/IP .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Réglages du bac .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Paramètres par défaut .
Paramètres fax .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Entretien de l’imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Réglages du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Date et Heure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
Densité papier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Régler rouleau de transfert
Régler module four.
Ajustements de l’enregistrement
Contenu
111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume d’impression .
4
101
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Régler altitude
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Réinit. défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Toner non Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Mode de rafraîchissement du rouleau de transfert.
. . . . . . . . . . . . .
156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Réglages TCP/IP .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Réglages du bac .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Personnalisation du lien Web .
EWS (Embedded Web Server ou Dell Printer Configuration Web Tool)
. . .
158
Num par défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Fax par défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
Copie par défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
Paramètres fax
Diagnostic
Impression des graphiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Info du capteur d’environnement .
Nettoyage développeur .
165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Mode de rafraîchissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réinitialisation des valeurs par défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Présentation des menus de l’imprimante
. . . . . . . . . . . .
166
166
167
Paramètres par défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
Copie par défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
Num par défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
Fax par défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Impression à partir de la mémoire USB par défaut .
. . . . . . . . . . . . .
177
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
177
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
177
Réglages du bac
MPF
Rapport/liste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du panneau .
Historique travaux .
178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Historique des erreurs
Page test couleur
178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Surveill protocoles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Carnet d’adresses .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Activité fax .
. . .
179
. . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande
Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils
Menu Admin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Répertoire
Réseau .
Paramètres fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu
185
192
5
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Paramètres USB .
Langue panneau.
201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numériser vers courriel
Fonction Verr. panneau
204
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation du verrouillage du panneau
Réinitialisation des valeurs par défaut .
204
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation du verrouillage du panneau
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
16 Instructions relatives aux supports d’impression
Papier
196
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres sécurisés
. . . . . .
207
207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du papier
Papier recommandé .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Papier déconseillé .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Sélection du papier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête .
Impression sur du papier à en-tête
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Sélection de papier préperforé
Enveloppes
Stockage des supports d’impression .
. . . . . . . . . . . .
212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Formats de papier pris en charge .
Types de papier pris en charge
211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des supports d’impression et spécifications
Spécifications du type de papier
213
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Chargement du support d’impression
Capacité .
209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de papier à en-tête .
Étiquettes
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions des supports d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
215
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF) .
. . .
220
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Chargement de papier à en-tête .
Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Contenu
223
Chargement d’une enveloppe dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
Chargement de papier à en-tête
227
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de supports d’impression au cours de l’impression recto-verso manuelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Avec le chargeur multifonctions (MPF) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avec le bac d’alimentation prioritaire (PSI) .
Utilisation de l’extension du bac de sortie
228
. . . . . . . . . . . . . . . . .
229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
Imprimer, Copier, Numériser et Faxer . . . . . . . . . . . . . 231
18 Impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour une impression réussie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Envoi d’un travail à l’impression .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation d’un travail d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation à partir du panneau de commande .
. . . . . . . . . . . . . . .
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Windows
Formats de fichiers supportés
Préparation d’un document
. . . . . . . . . . .
235
235
. . . . . .
235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition
. . . . . . . . . . . . . .
Réalisation de copies à partir du chargeur automatique
237
. . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240
Réglage des options de copie
Nombre de copies .
Couleur
234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier pour copie
234
234
Impression d’un fichier dans un périphérique de stockage USB .
Impression d’une page de rapport
233
. . . . . . . . . .
Impression directe avec un périphérique de stockage USB
19 Copie
233
. . . . . . . . . . . .
Conseils pour le stockage des supports d’impression
Éviter les bourrages papier
233
Assemblé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240
Réduire/agrandir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
Format document
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
Contenu
7
Type de l’original .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
+ clair/+ foncé
Netteté .
Exposition auto .
Multiple Haut.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Marge haut/bas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marge gauche/droite
Marge centre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
247
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
247
Utilisation de la Copie ID .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres par défaut .
20 Numérisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la numérisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation depuis le panneau de commande - Avec une application .
Numérisation depuis le panneau de commande - avec WSD .
249
251
251
. . . .
252
. . . . . . . . . .
253
253
Procédures de numérisation via WSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
Numérisation en utilisant un pilote TWAIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
. . . . .
255
. . . . . . . . . . . . . .
256
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256
Numérisation en utilisant le pilote Windows Image Acquisition (WIA)
Numérisation vers un PC ou un serveur via SMB/FTP .
Vue d’ensemble
Confirmation d’un nom de connexion et d’un mot de passe
. . . . . . . . .
258
Spécification d’une destination pour stocker le document .
. . . . . . . . .
260
. . . . . . . . . . . . . . . . .
266
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
272
Configuration des réglages de l’imprimante.
Envoi du fichier numérisé sur le réseau .
. . . . . . . . . . . . . .
272
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
272
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273
Numérisation vers un périphérique de stockage USB .
Procédures de numérisation de base .
Utilisation de la Numérisation ID
Envoi d’un courriel avec l’image numérisée .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi d’un courriel avec le fichier numérisé
21 Faxer .
273
. . . . . . . . . . . . . . . . .
275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des paramètres fax avancés
Régler votre pays
273
. . . . . . . . . . . . .
Configuration d’un carnet d’adresses électroniques
279
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
Régler l’ID de l’imprimante.
Régler l’heure et la date .
Contenu
248
. . . . . . . . . . .
Configuration de l’imprimante pour numériser via WSD
8
246
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
Changer le mode Horloge .
Régler les sons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Volume Haut-parleur
Volume Sonnerie
Définition des paramètres du fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285
Changer les options des réglages du fax .
Options des réglages du fax disponibles
Envoyer un fax
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
Envoyer un fax automatiquement .
Envoyer un fax manuellement .
Réglage des options du fax
+ clair/+ foncé .
Confirmer les transmissions.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
Recomposition automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
Envoyer un fax retardé
Envoyer un fax depuis le pilote (Fax direct) .
Recevoir un fax .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
291
À propos des modes de réception
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charger du papier pour recevoir des fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un fax automatiquement en mode Fax
. . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un fax manuellement en mode Téléphone
. . . . . . . . . . . . .
Réception automatique d’un fax en mode Téléphone/Fax ou Répondeur/Fax
291
291
292
292
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292
Recevoir un fax manuellement en utilisant un téléphone externe
. . . . . .
292
. . . . . . . . . . . . . . . . .
293
Recevoir des fax en utilisant le mode DRPD
Recevoir des fax enregistrés dans la mémoire .
. . . . . . . . . . . . . . .
293
Réception en attente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
293
Composition automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
Numérotation rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
Réglage de la numérotation rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéro. groupée
294
. . . . . . . . . . . . .
294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
Envoyer un fax en utilisant la numérotation rapide .
Réglage de la numérotation groupée .
Modifier la numérotation groupée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
Envoyer un fax en utilisant la numérotation groupée (Transmission multi-adresses)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
. . . . . . . . . . . . . . . . .
298
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
Impression d’une liste du carnet d’adresses
Autres modes d’envoi de fax .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
299
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
Utilisation du mode de Réception sécurisée
À l’aide d’un répondeur
Contenu
9
À l’aide d’un modem d’ordinateur .
Imprimer un rapport .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Modification des réglages fax par défaut
301
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connaissez votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
22 Présentation du logiciel pour votre imprimante
(Windows ® uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtre d’état de l’imprimante .
Centre du Moniteur d’état .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
305
Utilitaire de lancement rapide .
Éditeur de carnet d’adresses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
ScanButton Manager
23 Présentation des messages de l’imprimante .
24 Spécifications .
. . . . . . . . .
309
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Compatibilité de systèmes d’exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Alimentation
Dimensions
Mémoire .
305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système de gestion de fournitures Dell .
Dell ScanCenter
. . . . . . .
Page Description Language (PDL) / émulation, système d’exploitation et interface
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Compatibilité MIB.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
317
Environnement
Câbles .
Caractéristiques de copie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318
Spécifications du scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318
Spécifications du télécopieur
10
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Entretien de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
25 Entretien de votre imprimante
Détermination de l’état des fournitures
Conservation des fournitures.
323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
Stockage des supports d’impression
Stockage des consommables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
Remplacement des cartouches de toner.
Retrait des cartouches de toner
Installation d’une nouvelle cartouche de toner .
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . .
326
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
327
Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
330
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
331
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
331
Réglage de l’enregistrement des couleurs
Exécution d’un réglage automatique
Impression du graphique d’enregistrement des couleurs
. . . . . . . . . .
332
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
332
Saisie de valeurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
333
Nettoyage du scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
334
Définition des valeurs .
Nettoyage du rouleau d’alimentation du chargeur automatique
26 Suppression des bourrages papier
Prévention des bourrages papier
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
337
337
. . . . . . . . . . . . . .
338
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
339
Localisation de l’emplacement des bourrages papier
Suppression des bourrages papier de l’ADF .
336
Suppression des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante .
. . . . . . .
. . . . . .
344
. . . . . . . . . . .
346
Suppression des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante .
Suppression des bourrages papier depuis le bac de sortie .
343
Contenu
11
Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
27 Diagnostic de pannes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de base de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
353
Problèmes au niveau de l’affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
353
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
353
Problèmes d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . .
355
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
355
Problèmes au niveau de la qualité d’impression
L’impression est trop claire
Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso
Tâches aléatoires/images floues
. . . . . . . . . . . .
356
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
357
Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.
Des traits apparaissent sur l’impression.
Points espacés en couleur
Marbrures
357
357
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
358
358
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
358
Impression fantôme
Voile
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blancs verticaux .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
359
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
360
Bead-Carry-Out (BCO) .
Marque en biais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
360
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
361
Papier froissé/taché .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La marge supérieure n’est pas correcte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné .
Bourrage
362
363
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
Bourrage dû à un défaut d’alimentation .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bourrage papier dû à une alimentation multiple
Problème de copie
365
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
366
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de numérisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes du pilote/utilitaire d’impression du scanner .
. . . . . . . . . . . . .
Problèmes de connexion sans fil (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes .
364
. . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de télécopie.
366
367
369
. .
370
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
370
Contactez la maintenance
Contenu
361
. . . . . . . . . . . . . . .
Papier en saillie / bosselé
12
353
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
370
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
B Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Politique du support technique Dell .
Services en ligne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
373
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
373
Garantie et politique de retour .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
374
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
374
Informations concernant le recyclage
Contacter Dell
USA/Canada Wi-Fi Warnings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT
375
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
Labeling requirements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
RF exposure warning
Canada, Industry Canada (IC) Notices
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio Frequency (RF) Exposure Information
Canada, avis d'Industry Canada (IC)
375
. . . . . . . . . . . . . . . . .
376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
376
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
. . . . . .
376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
377
Canada IC statement
Index
374
Contenu
13
14
Contenu
Avant de commencer
Remarques, précautions et avertissements................................ 17
1 Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guide
de l’utilisateur ................................................................................... 19
2 Où trouver les informations....................................................... 21
3 Caractéristiques du produit....................................................... 23
4 À propos de l’imprimante........................................................... 25
15
16
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à utiliser votre imprimante de
manière plus adaptée.
PRÉCAUTION : La mention PRÉCAUTION signale soit un endommagement potentiel du matériel soit un risque de perte des
données et indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : La mention AVERTISSEMENT signale un risque pouvant entraîner des dommages au niveau des biens,
des dommages physiques, voire même la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2014 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces éléments de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Server,
Windows Vista et Internet Explorer sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays ;
Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays ; Adobe est soit une marque
déposée soit une marque de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance ; Wi-Fi Protected Setup, WPA et WPA2 sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.
XML Paper Specification (XPS) : il se peut que ce produit intègre la propriété intellectuelle détenue par Microsoft Corporation. Les termes et
conditions d’octroi de licences de la propriété intellectuelle de Microsoft sont disponibles à l’adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=
52369 ; DES : ce produit comprend des logiciels développés par Eric Young ([email protected]) ; AES : Copyright © 2003, Dr Brian Gladman,
Worcester, RU. Tous droits réservés. Ce produit utilise le logiciel AES publié fourni par le Dr Brian Gladman selon les termes de licence BSD ;
TIFF (libtiff) : Copyright © 1988-1997 Sam Leffler et Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Profil ICC (Little cms) : Copyright © 19982004 Marti Maria.
D’autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui possèdent les marques ou noms de
leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt de propriété dans les marques et noms de marque autres que les siens.
Notre logiciel d’imprimante utilise certains codes définis par le Independent JPEG Group.
____________________
DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC AMÉRICAIN
Ce logiciel et cette documentation disposent de DROITS LIMITES. L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le gouvernement est
soumise à des restrictions comme indiqué dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) des dispositions relatives aux droits en matière de données
techniques et de logiciels informatiques du DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions FAR en vigueur : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock,
Texas, 78682, États-Unis.
Juin 2014 Rév. A04
Remarques, précautions et avertissements
17
18
Remarques, précautions et avertissements
1
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer
Guide de l’utilisateur
Cliquez sur les liens situés à gauche pour obtenir plus d’informations sur les fonctions, les options et le
fonctionnement de votre Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer. Pour plus d’informations concernant
les autres documentations fournies avec votre Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer, reportez-vous à
la section "Où trouver les informations" à la page 21.
REMARQUE : Dans ce manuel, "imprimante" fait référence à Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
Conventions
Les informations décrites ci-dessous décrivent la signification des symboles et des polices utilisés dans ce manuel :
Textes en gras
: • Noms des boutons du logiciel situés sur le panneau de commande.
• Noms des écrans situés sur l’écran LCD.
• Menus, commandes, fenêtres et boîtes de dialogue affichées à l’écran de l’ordinateur.
Textes dans la police
Courier New
: • Menus et messages affichés sur l’écran LCD.
• Les caractères saisis depuis l’ordinateur.
• Les chemins des répertoires.
<
>
→
"
: • Touches sur le clavier de l’ordinateur.
: • Indique un chemin vers un élément particulier sans utiliser un ordinateur.
"
: • Références croisées dans ce manuel.
• Les caractères saisis depuis le panneau de commande.
• Les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur.
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guide de l’utilisateur
19
20
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guide de l’utilisateur
2
Où trouver les informations
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Quelles informations recherchez- Vous pouvez trouver les informations dans cette section
vous ?
• Pilotes pour mon imprimante
Disque Software and Documentation
• Mon Guide de l’utilisateur
Le disque Software and Documentation contient une vidéo sur l’installation, la documentation
et les pilotes de votre imprimante. Vous pouvez utiliser le disque pour installer/réinstaller les
pilotes ou accéder à la vidéo et à la documentation relatives à l’installation.
Il est possible que des fichiers Lisezmoi figurent sur le disque afin de fournir les dernières
mises à jour relatives aux modifications techniques apportées à votre imprimante ou aux
matériaux de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux
techniciens.
Mode d’emploi de mon
imprimante
Guide de référence rapide
• Informations de sécurité
Informations importantes
• Informations relatives à la
garantie
AVERTISSEMENT : Avant de configurer et d’utiliser votre imprimante, prenez connaissance de
toutes les consignes de sécurité reprises dans le Informations importantes et suivez-les.
Où trouver les informations
21
Quelles informations recherchez- Vous pouvez trouver les informations dans cette section
vous ?
Configuration de mon
imprimante
Schéma de configuration
Diagnostic de pannes
"Diagnostic de pannes" à la page 353
Code de service express et
numéro de série
Numéro de série Code de service express
000 000 000 00
xxxxxxx
Le code de service express et le numéro de série figurent sur la partie intérieure du capot
latéral de votre imprimante.
• Derniers pilotes pour mon
imprimante
• Réponses aux questions
relatives au support et à
l’assistance technique
• Documentation pour mon
imprimante
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
www.dell.com/support propose de nombreux outils en ligne, parmi lesquels :
• Solutions — Conseils et astuces pour le diagnostic de pannes, articles de techniciens et
formations en ligne
• Mises à niveau – Informations relatives aux mises à niveau des composants, comme le
pilote d’impression, par exemple
• Support clientèle – Informations de contact, état des commandes, garantie et informations
relatives aux réparations
• Téléchargements – Pilotes
• Guides – Documentation de l’imprimante et spécifications de produit
Rendez-vous sur www.dell.com/support. Sélectionnez votre région et complétez les
informations demandées afin d’accéder aux outils et informations d’aide.
22
Où trouver les informations
3
Caractéristiques du produit
Ce chapitre décrit les caractéristiques du produit et indique leurs liens.
Numérisation vers un périphérique de stockage USB
Avec l’imprimante Dell™ C1765nf/C1765nfw Color
Multifunction Printer, vous n’avez pas besoin de connecter
votre périphérique de stockage USB à un ordinateur pour
sauvegarder les données numérisées. Insérez votre périphérique
de stockage USB dans le port de l’imprimante et sauvegardez
les données numérisées directement sur votre périphérique de
stockage USB.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Numérisation vers un périphérique de stockage USB" à la
page 272.
Recto / Verso (Impression recto / verso manuelle)
L’impression recto / verso manuelle consiste à imprimer
manuellement deux pages ou plus sur les deux faces d’une
seule feuille de papier. Cette caractéristique permet de réduire
la consommation de papier.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Chargement de supports d’impression au cours de l’impression
recto-verso manuelle" à la page 228.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier
(Multiple Haut)
L’impression Multiple Haut vous permet d’imprimer plusieurs
pages sur une seule feuille de papier. Cette caractéristique
permet de réduire la consommation de papier.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Multiple
Haut" à la page 245.
Impression clé USB (Impression directe d’un périphérique de
mémoire USB)
La fonction Impression à partir d’un périphérique de mémoire
USB vous permet d’imprimer à partir de votre périphérique de
stockage USB sans avoir à allumer l’ordinateur. Sans que vous
ayez besoin d’allumer votre ordinateur et une application, cette
fonction permet d’imprimer rapidement avec des procédures
simples.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Impression
directe avec un périphérique de stockage USB" à la page 235.
Caractéristiques du produit
23
Impression par connexion sans fil (Impression sans fil)
(Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
La propriété de connexion au réseau LAN sans fil de votre
imprimante vous permet d’installer celle-ci n’importe où, et
vous permet de vous passer de connexion filaire de
l’imprimante à votre ordinateur.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Connexion
sans fil (uniquement Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)" à la page 37.
24
Caractéristiques du produit
4
À propos de l’imprimante
Ce chapitre donne un aperçu de votre imprimante Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Vue avant
9
14
1
13 12 11 10
2
3 4 5
9 8
6
7
1
Panneau de commande
2
Chargeur de document automatique (ADF)
3
Chargeur de documents
4
Bac de sortie des documents
5
Capot d’accès au toner
6
Tête d’impression de la tige de nettoyage
7
Interrupteur d’alimentation
8
Capot avant
9
Guides de largeur du papier
10
Extension MPF
11
Guide de longueur
12
Chargeur multifonctions (MPF)
13
Port USB avant
14
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
À propos de l’imprimante
25
Vue arrière
13
12
1
11
10
9
8
2
3
4
5
7
6
1
Capot ADF
2
Port Ethernet
3
Port USB
4
Connecteur de prise murale
5
Connecteur de ligne téléphonique
6
Connecteur d’alimentation
7
Capot arrière
8
Rouleau de transfert
9
Glissière de papier
10
Rouleau d’alimentation du papier
11
Courroie de transfert
12
Leviers
13
Encoche de sécurité
26
À propos de l’imprimante
Exigences relatives à l’espace
Placez l’imprimante dans un endroit où l’espace est suffisant pour permettre l’ouverture du bac et des capots.
100 mm
596 mm
144,3 mm
262,5 mm
409 mm
379 mm
339 mm
292,5 mm
PRÉCAUTION : Pour éviter la déformation des images à l’écran ou le dysfonctionnement de votre imprimante, évitez
d’exposer l’imprimante à la lumière directe du soleil avec le cache avant ouvert.
À propos de l’imprimante
27
Chargeur de document automatique (ADF)
1
2
3
4
1
Capot ADF
2
Guides du papier
3
Vitre d’exposition
4
Chargeur de documents
Panneau de commande
Pour plus de détails au sujet du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la
page 95.
28
À propos de l’imprimante
Sécurisation de l’imprimante
Pour protéger votre imprimante contre le vol, vous pouvez utiliser le verrou Kensington disponible en option.
Fixez le verrou Kensington à l’encoche de sécurité de votre imprimante.
Encoche de sécurité
Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le verrou Kensington.
À propos de l’imprimante
29
Commandes de fournitures
Si vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander des consommables auprès de Dell depuis
Internet. Entrez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur Internet, lancez le Dell Printer
Configuration Web Tool et cliquez sur Commander des fournitures à : pour commander du toner pour votre
imprimante.
Vous pouvez également commander des cartouches de toner de la manière suivante :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell C1765 Multifunction Color
Printer→ Système de gestion de fournitures Dell.
La fenêtre Système de gestion de fournitures Dell s’affiche.
2 Sélectionnez votre imprimante dans la liste Sélectionner le modèle de l’imprimante.
3 Si vous commandez depuis Internet :
a
Sélectionnez une URL dans la liste Sélectionner URL de réapprovisionnement.
b
Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes.
La fenêtre Dell C1765nf/C1765nfw Color MPF - Système de gestion de fournitures Dell s’affiche.
c
Entrez le numéro de série puis cliquez sur OK.
Vous trouverez votre numéro de série Dell à l’intérieur du capot d’accès au toner de votre imprimante.
Le site Internet Dell de commande de fournitures s’affiche.
Numéro de série Code de service express
xxxxxxx
000 000 000 00
Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre Commander par
téléphone.
30
À propos de l’imprimante
Installation de l’imprimante
5 Retrait du matériel d’emballage ............................................... 33
6 Connexion de votre imprimante................................................ 35
7 Configuration de l’imprimante................................................... 47
8 Définition de l’adresse IP........................................................... 55
9 Chargement du papier................................................................ 59
10 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Windows® ......................................................................................... 67
11 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Macintosh ......................................................................................... 89
31
32
5
Retrait du matériel d’emballage
Ce chapitre donne un aperçu de votre imprimante Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
1 Enlevez le matériel d’emballage de l’imprimante.
2 Soulevez le capot du document.
3 Retirez les feuilles de protection de glace d’exposition.
Retrait du matériel d’emballage
33
34
Retrait du matériel d’emballage
6
Connexion de votre imprimante
Votre câble de raccordement Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer doit présenter les
caractéristiques suivantes :
Type de connexion
Spécifications de connexion
Sans fil
IEEE 802.11b/802.11g (uniquement pour Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
USB
Compatibilité USB 2.0
Ethernet
Compatibilité 10 Base-T/100 Base-TX
Connecteur de prise murale
RJ11
Connecteur de ligne téléphonique RJ11
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
1
2
3
4
1
Port Ethernet
2
Port USB
3
Connecteur de prise murale
4
Connecteur de ligne téléphonique
Connexion de votre imprimante
35
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou à un réseau
Connexion directe
Une imprimante locale est une imprimante reliée directement à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si votre
imprimante est reliée à un réseau, rendez-vous à la rubrique "Connexion Ethernet" à la page 36.
Pour connecter l’imprimante à un ordinateur :
1 Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés sont éteints et débranchés de la
source d’alimentation ou de la prise électrique.
2 Connectez le plus petit connecteur USB dans le port USB situé à l’arrière de l’imprimante.
Port USB
3 Branchez l’autre extrémité du câble au port USB de l’ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne branchez pas le câble USB de l’imprimante au port USB disponible du clavier.
Connexion Ethernet
Pour connecter l’imprimante à un réseau :
1 Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés ont été éteints et que tous les
câbles ont été débranchés.
2 Raccordez le câble Ethernet.
Port Ethernet
REMARQUE : Branchez le câble Ethernet uniquement si vous devez installer une connexion filaire.
36
Connexion de votre imprimante
Pour raccorder l’imprimante au réseau, branchez une extrémité d’un câble Ethernet dans le port Ethernet situé à
l’arrière de l’imprimante et l’autre extrémité à un branchement ou concentrateur LAN.
Pour une connexion sans fil, reportez-vous à la rubrique "Connexion sans fil (uniquement Imprimante Dell
C1765nfw Color Multifunction Printer)" à la page 37.
Connexion sans fil (uniquement Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Les caractéristiques des paramètres sans fil sont décrites ci-dessous :
Élément
Caractéristique
Connectivité
Sans fil
Connectivité standard
Conformité IEEE 802.11b/802.11g
Largeur de bande
2,4 GHz
Vitesse de transfert de données
Mode IEEE 802.11b : 11, 5,5, 2, 1 Mb/s
Mode IEEE 802.11g : 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mb/s
Sécurité
64 (touche 40 bits)/ 128 (touche 104 bits) WEP, WPA-PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK
(AES)(IEEE 802.1x fonction d’attestation de WPA 1x ne correspond pas), mode mixte PSK
Wi-Fi Protected Setup®(WPS)*1 PBC (Push Button Configuration), PIN (Personal Identification Number)
*1
Compatible WPS 2.0. WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès avec les types de cryptage suivants : mode mixte PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, ouvert (aucune sécurité)
Vous pouvez sélectionner une méthode pour configurer une configuration sans fil parmi les suivantes :
WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)*1
WPS-PBC (Menu Panneau de commande)*1
WPS-PIN*2
Configuration automatique SSID
Configuration manuelle SSID
*1
WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) est une méthode pour authentifier et enregistrer les périphériques requis
pour une configuration sans fil, en démarrant WPS-PBC sur l’imprimante grâce au bouton
(Wi-Fi | WPS) ou au menu du panneau
de commande, puis en appuyant sur le bouton fourni sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou sur le routeur. Cette configuration
n’est disponible que lorsque le point d’accès prend en charge le WPS-PBC.
*2
WPS-PIN (Wi-Fi Protected setup-Personal Identification Number) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour une configuration sans fil, en entrant les attributions PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en
charge le WPS.
Connexion de votre imprimante
37
WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)
Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) en appuyant sur le bouton
(Wi-Fi | WPS).
REMARQUE : WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PBC.
REMARQUE : Avant de démarrer WPS-PBC avec le bouton
(Wi-Fi | WPS) , vérifiez la position du bouton WPS (le nom du
bouton peut varier) sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement
WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le bouton
(Wi-Fi | WPS), reportez-vous à la rubrique "État du rétroéclairage du
bouton Wi-Fi | WPS (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)" à la page 97.
Si un problème survient ou si des messages d’erreur sont affichés sur le panneau de commande, reportez-vous à la rubrique
"Problèmes de connexion sans fil (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)" à la page 370.
1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
(Wi-Fi | WPS) sur l’imprimante pendant 2 secondes.
Vérifiez que le bouton
(Wi-Fi | WPS) commence à clignoter et que le message Appuyez sur le
bouton WPS du routeur WPS s’affiche sur le panneau de commande.
2 Faites fonctionner le WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.
3 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
38
Connexion de votre imprimante
WPS-PBC (Menu Panneau de commande)
Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) depuis le panneau de
commande.
REMARQUE : WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PBC.
REMARQUE : Avant de démarrer WPS-PBC, vérifiez la position du bouton WPS (le nom du bouton peut varier) sur le point
d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN
sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que WPS s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que Cmd bouton poussoir s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que Oui s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Vérifiez que Appuyer sur le bouton WPS sur le routeur WPS s’affiche, puis démarrez le WPSPBC sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.
8 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
Connexion de votre imprimante
39
WPS-PIN
Le code PIN de WPS-PIN ne peut être configuré qu’à partir du panneau de commande.
REMARQUE : WPS-PIN est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PIN.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que WPS s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Code PIN s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
7 Inscrivez le code PIN à huit chiffres affiché ou sélectionnez Imprimer PIN. Le code PIN est imprimé.
8 Vérifiez que Commencer config. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
9 Vérifiez que Recherche WPS AP s’affiche, puis saisissez le code PIN affiché à l’étape 7 dans le point d’accès
LAN sans fil (Registre) ou le routeur.
REMARQUE : Pour des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur,
reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
10 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
Configuration automatique SSID
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Configuration ss fil s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
L’imprimante recherche automatiquement les points d’accès sur le réseau sans fil.
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le point d’accès de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Si le point d’accès souhaité ne s’affiche pas, rendez-vous à la rubrique "Configuration manuelle SSID" à la page 41.
REMARQUE : Certains SSID cachés peuvent ne pas s’afficher. Si le SSID n’est pas détecté, mettez sous tension l’émission
SSID du routeur.
7 Entrez la phrase de passe ou la clé WEP.
Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WPA, WPA2 ou mixte à l’étape 6 :
•
Saisissez la phrase de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WEP à l’étape 6 :
•
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Une phrase de passe est une clé de cryptage pour le cryptage WPA et WPA2 qui est composée entre 8 et
63 caractères alphanumériques. Elle peut être décrite comme un clé sur certains points d’accès ou routeurs. Pour obtenir
plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.
40
Connexion de votre imprimante
8 L’écran Redémarrer le système s’affiche et l’imprimante est redémarrée lorsque la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
Configuration manuelle SSID
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Configuration ss fil s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Config. manuelle s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Saisissez le SSID, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
8 Sélectionnez le mode réseau depuis Infrastructure et Ad-hoc selon votre environnement, puis appuyez sur
(Régler).
le bouton
Si vous sélectionnez Infrastructure, passez à l’étape 9.
Si vous sélectionnez Ad-hoc, passez à l’étape 10.
9 Sélectionnez le type de cryptage depuis Aucune sécurité, Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP, WPA2PSK-AES ou WEP.
Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :
•
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Aucune sécurité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Pour utiliser le Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP ou le cryptage WPA2-PSK-AES :
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP ou WPA2-PSK-AES
(Régler).
s’affiche puis appuyez sur le bouton
b
Saisissez la phrase de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Une phrase de passe est une clé de cryptage pour le cryptage WPA et WPA2 qui est composée entre 8 et
63 caractères alphanumériques. Elle peut être décrite comme un clé sur certains points d’accès ou routeurs. Pour obtenir
plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.
Pour utiliser le cryptage WEP :
jusqu’à ce que WEP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
a
Appuyez sur le bouton
b
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
c
Appuyez sur le bouton
pour surligner la clé de transmission souhaitée de Clé WEP 1 à Clé WEP 4,
(Régler).
puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Passez à l’étape 11.
10 Sélectionnez le type de cryptage depuis Aucune sécurité ou WEP.
Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :
•
Vérifiez que Aucune sécurité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour utiliser le cryptage WEP :
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que WEP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Connexion de votre imprimante
41
c
Appuyez sur le bouton
pour surligner la clé de transmission souhaitée de Clé WEP 1 à Clé WEP 4,
(Régler).
puis appuyez sur le bouton
11 L’écran Redémarrer le système s’affiche et l’imprimante est redémarrée lorsque la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
Reconfiguration du paramètre sans fil
Pour modifier la configuration sans fil vie un connexion Ethernet ou sans fil depuis votre ordinateur, effectuez ce qui
suit.
REMARQUE : Pour modifier la configuration sans fil à travers une connexion sans fil, vérifiez que la configuration de la
connexion sans fil est terminée dans "Connexion sans fil (uniquement Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" à la
page 37.
REMARQUE : Les paramètres suivants sont disponibles lorsque le mode réseau est réglé sur infrastructure dans "Connexion
sans fil (uniquement Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" à la page 37.
1 Vérifiez l’adresse IP de votre imprimante.
Pour plus de détails sur le contrôle de l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à "Vérification des réglages IP" à
la page 57.
2 Lancez Dell Printer Configuration Web Tool en saisissant l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web.
3 Cliquez sur Paramètres du serveur d’impression.
4 Cliquez sur l’onglet Paramètres du serveur d’impression.
5 Cliquez sur LAN sans fil.
6 Changez la configuration sans fil de l’imprimante.
7 Redémarrez l’imprimante.
8 Modifiez les paramètres sans fil sur votre ordinateur ou sur le point d’accès.
REMARQUE : Afin de modifier les paramètres de votre ordinateur, reportez-vous aux manuels fournis avec l’adaptateur
réseau ou si votre ordinateur dispose d’un outil d’adaptateur sans fil, modifiez les paramètres sans fil à l’aide de cet outil.
42
Connexion de votre imprimante
Connexion à la ligne téléphonique
REMARQUE : Ne connectez pas directement votre imprimante à une ligne DSL (Digital Subscriber Line). Cela risquerait
d’endommager l’imprimante. Pour utiliser une ligne DSL, vous devrez utiliser un filtre DSL approprié. Contactez votre fournisseur
de service pour obtenir ce filtre.
1 Branchez une extrémité d’un cordon téléphonique à un connecteur de prise murale et l’autre extrémité à une prise
murale active.
Connecteur de prise murale
À la prise murale
2 Retirez la prise bleue du connecteur de ligne téléphonique (
).
Prise bleue
Connecteur de ligne téléphonique
3 Pour connecter un téléphone et/ou un répondeur téléphonique à votre imprimante, branchez le cordon du
téléphone ou du répondeur sur la prise téléphonique ( ).
À un téléphone externe ou à
un répondeur
Connecteur de ligne téléphonique
Connexion de votre imprimante
43
Si la communication téléphonique est de type série dans votre pays (c’est le cas en Allemagne, en Suède, au
Danemark, en Autriche, en Belgique, en Italie, en France et en Suisse) et que vous disposez d’une terminaison
jaune, insérez la terminaison jaune dans la prise téléphonique ( ).
Terminaison jaune
Connecteur de ligne téléphonique
Mise sous tension de l’imprimante
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de rallonges ou de modules à prises multiples.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas l’imprimante à un système d’alimentation sans interruption (UPS).
1 Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière de l’imprimante (voir "Vue arrière" à la
page 26).
2 Connectez l’autre extrémité du câble à la source d’alimentation.
44
Connexion de votre imprimante
3 Mettez l’imprimante sous tension.
4 Suivez les instructions affichées à l’écran du panneau de commande pour configurer les paramètres initiaux de
votre imprimante.
Connexion de votre imprimante
45
46
Connexion de votre imprimante
7
Configuration de l’imprimante
Réglage des paramètres initiaux sur le panneau de commande
Vous devez définir la langue de l’imprimante, le pays, la date de l’horloge et l’heure lorsque vous allumez
l’imprimante pour la première fois.
Lorsque vous mettez l’imprimante sous tension, l’écran de l’Assistant permettant d’effectuer la configuration initiale
s’affiche sur le panneau de commande. Suivez les étapes ci-dessous pour définir les réglages initiaux.
REMARQUE : Si vous ne commencez pas par configurer les réglages initiaux, le message Prêt pour copie s’affiche
sur le panneau de commande au bout de trois minutes. Par la suite, vous pouvez configurer les paramètres initiaux suivants en
activant l’Assistant Démarrage sur le panneau de commande ou le Dell™ Printer Configuration Web Tool le cas
échéant.
REMARQUE : Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Présentation des
menus de l’imprimante" à la page 167.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le Dell Printer Configuration Web Tool, consultez "Dell™ Printer Configuration Web
Tool" à la page 101.
1 Vérifiez que le message Sélectionner langue s’affiche. Sélectionnez ensuite, à partir de la liste déroulante,
(Régler).
la langue que vous voulez utiliser sur le panneau de commande puis appuyez sur le bouton
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
*1
*1
Dell C1765nf Color
Multifunction Printer
uniquement
2 Appuyez sur le bouton
(Régler) pour déterminer le pays.
3 Vérifiez que le message Sélectionner pays apparaît. Sélectionnez votre pays dans la liste déroulante, puis
(Régler).
cliquez sur le bouton
4 Vérifiez que le message Sélectionner fuseau horaire apparaît. Sélectionnez le fuseau horaire approprié
(Régler).
dans la liste déroulante, puis cliquez sur le bouton
Configuration de l’imprimante
47
Zone géographique
Afrique
Fuseau horaire
(UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nouakchott
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Alger, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Tunis
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) Le Caire
(UTC +02:00) Harare, Johannesburg, Kinshasa, Tripoli
(UTC +03:00) Addis-Abeba, Khartoum, Mogadiscio, Nairobi
Amériques
(UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Pacifique (É.-U. et Canada)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlan
(UTC -07:00) Montagnes rocheuses (É.-U. et Canada)
(UTC -06:00) Cancún, Mexico, Monterrey
(UTC -06:00) Amérique centrale
(UTC -06:00) Centre (É.-U. et Canada)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogota, Lima, Panama, Quito
(UTC -05:00) Îles Caïmans, Jamaïque, Port-au-Prince
(UTC -05:00) Est (É.-U. et Canada)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Havane
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Atlantique (Canada)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Îles Caraïbes
(UTC -04:00) Cuiabá
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaus
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) St. John’s
(UTC -03:00) Brasilia, Cayenne, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenland
(UTC -03:00) Miquelon
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
48
Configuration de l’imprimante
Zone géographique
Fuseau horaire
Antarctique
(UTC -04:00) Archipel Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d’Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Configuration de l’imprimante
49
Zone géographique
Fuseau horaire
Asie
(UTC +02:00) Amman
(UTC +02:00) Beyrouth
(UTC +02:00) Damas
(UTC +02:00) Jérusalem
(UTC +02:00) Nicosie
(UTC +02:00) Palestine
(UTC +03:00) Aden, Bagdad, Qatar, Riyad
(UTC +03:30) Téhéran
(UTC +04:00) Bakou
(UTC +04:00) Dubaï, Muscat, Tbilissi
(UTC +04:00) Erevan
(UTC +04:30) Kaboul
(UTC +05:00) Aktaou, Aktioubé, Achgabat, Samarcande
(UTC +05:00) Iekaterinbourg
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Calcutta
(UTC +05:45) Katmandou
(UTC +06:00) Almaty, Bichkek, Dhaka, Thimphou
(UTC +06:00) Novossibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangon (Rangoun)
(UTC +07:00) Bangkok, Hô-Chi-Minh-Ville, Hovd, Jakarta
(UTC +07:00) Krasnoïarsk
(UTC +08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkoutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manille, Singapour
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Oulan-Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Séoul
(UTC +09:00) Tokyo
(UTC +09:00) Iakoutsk
(UTC +10:00) Sakhaline, Vladivostok
(UTC +11:00) Magadan
(UTC +12:00) Anadyr, Kamtchatka
50
Configuration de l’imprimante
Zone géographique
Fuseau horaire
Océan Atlantique
(UTC -04:00) Bermudes
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Îles de Géorgie du Sud
(UTC -01:00) Açores, Ittoqqortoormiit
(UTC -01:00) Cap-Vert
(UTC) Reykjavik
Australie
(UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adélaïde
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Île Lord Howe
Europe
(UTC) Dublin, Édimbourg, Lisbonne, Londres
(UTC +01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienne
(UTC +01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague
(UTC +01:00) Bruxelles, Copenhague, Madrid, Paris
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Varsovie, Zagreb
(UTC +02:00) Athènes, Bucarest, Istanbul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofia
(UTC +02:00) Kaliningrad, Minsk
(UTC +03:00) Moscou
(UTC +04:00) Samara
Océan Indien
(UTC +03:00) Antananarivo, Archipel des Comores, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Réunion
(UTC +04:00) Maurice
(UTC +05:00) Îles Kerguelen, Maldives
(UTC +06:00) Îles Chagos
(UTC +06:30) Îles Cocos
(UTC +07:00) Île Christmas
Configuration de l’imprimante
51
Zone géographique
Fuseau horaire
Océan Pacifique
(UTC -11:00) Îles Midway, Niué, Samoa
(UTC -10:00) Îles Cook, Hawaii, Tahiti
(UTC -09:30) Îles Marquises
(UTC -09:00) Îles Gambier
(UTC -08:00) Îles Pitcairn
(UTC -06:00) Île de Pâques
(UTC -06:00) Îles Galápagos
(UTC +09:00) Palaos
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Éfaté, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Île Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fidji, Îles Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
5 Vérifiez que le message Entrer date apparaît. Spécifiez la date actuelle, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Vérifiez que le message Entrer heure apparaît. Spécifiez l’heure actuelle, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Appuyez sur le bouton
(Régler) accéder à la Configuration de la télécopie.
Si vous voulez ignorer la Configuration de la télécopie, appuyez sur le bouton
l’imprimante.
(Démarrer) puis redémarrez
8 Vérifiez que le message Entrer n° fax apparaît. Spécifiez votre numéro de fax, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
9 Vérifiez que le message Entrer le nom de l'en-tête fax apparaît. Saisissez un nom, puis appuyez sur
(Régler).
le bouton
10 Appuyez sur le bouton
(Régler) puis redémarrez l’imprimante.
Configuration de l’imprimante à l’aide du disque Software and
Documentation
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer Dell Printer Easy Install.
2 Double-cliquez sur l’icône installateur Dell C1765 et suivez les instructions à l’écran pour connecter votre
ordinateur et l’imprimante.
REMARQUE : Si le disque Software and Documentation ne démarre pas automatiquement, procédez comme suit.
Sous Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7, Windows Server® 2003, Windows Server 2008 et Windows Server
2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows Vista et Windows 7) → Accessoires (sous Windows
Vista et Windows 7) → Exécuter.
2 Tapez D:\setup.exe (où D représente la lettre de votre lecteur de disque optique) puis cliquez sur OK.
52
Configuration de l’imprimante
Sous Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2 :
1 Pointez dans le coin inférieur droit de l’écran puis cliquez sur Rechercher → Tapez Exécuter dans la boîte de
recherche, cliquez sur Applications, puis cliquez sur Exécuter.
2 Tapez D:\setup.exe (où D représente la lettre de votre lecteur de disque optique) puis cliquez sur OK.
Configuration de l’imprimante
53
54
Configuration de l’imprimante
8
Définition de l’adresse IP
Attribution d’une adresse IP
L’adresse IP est un numéro unique composé de quatre sections délimitées par une virgule et comptant chacune
jusqu’à trois chiffres (par exemple, 111.222.33.44).
Pour le mode IP, les choix possibles sont : Double pile et IPv4. Si votre réseau prend en charge à la fois IPv4 et IPv6,
sélectionnez Double pile.
PRÉCAUTION : L’attribution d’une adresse IP déjà utilisée peut entraîner des problèmes au niveau des performances du
réseau.
REMARQUE : L’attribution d’une adresse IP est considérée comme une fonction avancée qui doit normalement être effectuée
par un administrateur système.
REMARQUE : Lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP dans Mode IPv6, utilisez le Dell™ Printer Configuration
Web Tool. Pour ouvrir le Dell Printer Configuration Web Tool, utilisez l’adresse lien local. Pour vérifier une adresse lien local,
reportez-vous à "Vérification des réglages IP" à la page 57.
REMARQUE : En fonction de la classe de l’adresse, la plage de l’adresse IP attribuée peut être différente. Pour la classe A, par
exemple, une adresse IP sera attribuée dans la plage allant de 0.0.0.0 à 127.255.255.255. Veuillez contacter votre
administrateur système pour l’attribution d’une adresse IP.
Il est possible d’attribuer une adresse IP au moyen du panneau de commande ou de la boîte à outils.
Panneau de commande
Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à
la page 95.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Mettez l’imprimante sous tension.
Vérifiez que le message Prêt pour copie s’affiche sur le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton
(Menu).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que TCP/IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que IPv4 s’affiche, puis appuyez sur le bouton
8 Vérifiez que Récupérer adr. IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
9 Appuyez sur le bouton
10 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
et vérifiez que Récupérer adr. IP s’affiche.
11 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Adresse IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Le curseur est placé sur les trois premiers chiffres de l’adresse IP.
12 Saisissez la valeur de l’adresse IP à l’aide du pavé numérique.
13 Appuyez sur le bouton
.
Les trois chiffres suivants sont sélectionnés.
Définition de l’adresse IP
55
14 Répétez les étapes 12 et 13 pour saisir tous les chiffres de l’adresse IP, puis appuyez sur le bouton
15 Appuyez sur le bouton
(Régler).
et vérifiez que Adresse IP s’affiche.
16 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Masque sous-rés s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Le curseur est placé sur les trois premiers chiffres du masque de sous-réseau.
17 Saisissez la valeur du masque de sous-réseau à l’aide du pavé numérique.
18 Appuyez sur le bouton
.
Les trois chiffres suivants sont sélectionnés.
19 Répétez les étapes 17 et 18 pour définir le masque de sous-réseau puis appuyez sur le bouton
20 Appuyez sur le bouton
(Régler).
et vérifiez que Masque sous-rés s’affiche.
21 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Adr. passerelle s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Le curseur est placé sur les trois premiers chiffres de l’adresse de la passerelle.
22 Saisissez la valeur de l’adresse de la passerelle à l’aide du pavé numérique.
23 Appuyez sur le bouton
.
Les trois chiffres suivants sont sélectionnés.
24 Répétez les étapes 22 et 23 pour définir l’adresse de la passerelle puis appuyez sur le bouton
(Régler).
25 Éteignez et rallumez l’imprimante.
Boîte à outils
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le Mode IPv6 pour l’impression réseau, vous ne pouvez pas utiliser la boîte à outils pour
l’attribution d’une adresse IP.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : La boîte de dialogue Sélectionner l’imprimante s’ouvre à cette étape lorsque plusieurs pilotes d’impression
sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur le nom de l’imprimante Dell C1765nf Multifunction Color Printer
ou Dell C1765nfw Color Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réglages TCP/IP dans la liste à gauche de la page.
La page Réglages TCP/IP s’affiche.
4 Sélectionnez le mode dans Mode d’adresse IP, saisissez ensuite les valeurs dans Adresse IP, Masque de sous réseau
et Adresse de la passerelle.
5 Appuyez sur le bouton Appliquer les nouveaux réglages pour qu’ils prennent effet.
L’adresse IP est maintenant attribuée à votre imprimante. Pour vérifier cette définition, ouvrez le navigateur Web sur
un ordinateur raccordé sur le réseau et saisissez l’adresse IP dans la barre d’adresse du navigateur. Si l’adresse IP a été
correctement définie, le Dell Printer Configuration Web Tool s’affiche dans votre navigateur.
Vous pouvez également attribuer l’adresse IP à l’imprimante lors de l’installation des pilotes d’impression à l’aide du
programme d’installation. Si vous utilisez la fonction Connexion sans fil ou Ethernet et que l’option Récupérer
adr. IP est réglée sur Auto IP dans le menu du panneau de commande, vous pouvez remplacer l’adresse IP
0.0.0.0 par l’adresse IP souhaitée dans la fenêtre de sélection de l’imprimante.
56
Définition de l’adresse IP
Vérification des réglages IP
Vous pouvez valider les paramètres depuis le panneau de commande, en imprimant le rapport des réglages de
l’imprimante ou à l’aide de la commande ping.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que TCP/IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que IPv4 s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
Vérifiez l’adresse IP affichée sur le panneau de commande.
Rapport des réglages du système
1 Imprimez le Rapport des réglages du système.
Pour plus de détails sur la manière d’imprimer le rapport des réglages du système, reportez-vous à "Impression d’un
rapport/d’une liste depuis le panneau de commande" à la page 179.
2 Vérifiez que l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle indiqués dans le rapport des réglages
du système, sous Réseau filaire ou Réseau sans fil, sont corrects.
Si l’adresse IP indiquée est 0.0.0.0 (réglage par défaut), aucune adresse IP n’a été attribuée. Pour attribuer une
adresse IP à votre imprimante, reportez-vous à "Attribution d’une adresse IP" à la page 55.
Commande Ping
Avec la commande ping, vérifiez que votre imprimante répond correctement. Sur un ordinateur en réseau, ouvrez
une Invite de commandes et entrez ping suivi de la nouvelle adresse IP de l’imprimante (par exemple :
192.168.0.11) :
ping 192.168.0.11
Si l’imprimante est active sur le réseau, vous recevrez alors une réponse.
Définition de l’adresse IP
57
58
Définition de l’adresse IP
9
Chargement du papier
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le bac lorsqu’un travail est en cours d’impression.
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans votre
imprimante.
REMARQUE : Pour l’impression d’enveloppes, veuillez-vous reporter à "Chargement du support d’impression" à la page 215.
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions
(MPF)
1 Ouvrez le capot avant en retirant la feuille d’instructions.
2 Sortez le PSI.
Chargement du papier
59
3 Enlevez la feuille d’instructions attachée au PSI au moyen de ruban adhésif.
REMARQUE : Lisez le livret d’instructions avant d’utiliser le PSI.
4 Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.
5 Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.
60
Chargement du papier
6 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’au maximum.
7 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
8 Insérez le papier dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur le
dessus.
Chargement du papier
61
9 Ajustez les guides de largeur et de longueur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
10 Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
REMARQUE : En fonction de la dimension du support d’impression, faites d’abord glisser l’extension MPF vers l’arrière
jusqu’à sa butée, puis faites glisser le guide de longueur jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
62
Chargement du papier
11 Insérez le PSI dans l’imprimante puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
12 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard.
Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le MPF, vous devez définir le paramètre de dimension
du papier au moyen du pilote d’impression.
Chargement du papier
63
Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire
(PSI)
1 Ouvrez le capot avant.
2 Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
3 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
64
Chargement du papier
4 Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur
le dessus.
5 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
6 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard.
Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le paramètre de format du
papier au moyen du pilote d’impression.
Chargement du papier
65
66
Chargement du papier
Installation des pilotes d’impression sur des
ordinateurs Windows®
10
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Identification de l’état de préinstallation du pilote d’impression
Avant d’installer le pilote d’impression dans votre ordinateur, vérifiez l’adresse IP de votre imprimante en effectuant
l’une des procédures dans "Vérification des réglages IP" à la page 57.
Modification des paramètres du pare-feu avant l’installation de l’imprimante
Si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants, il vous faut modifier les paramètres du pare-feu avant
d’installer le logiciel de l’imprimante Dell :
•
Microsoft® Windows XP
•
Windows Vista®
•
Windows 7
•
Windows 8
•
Windows 8.1
•
Windows Server® 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
REMARQUE : Pour Windows XP, le Service Pack 2 ou 3 doit être installé.
La procédure suivante utilise Windows 7 en exemple.
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
3 Sélectionnez Système et sécurité.
4 Cliquez sur Autoriser un programme via le Pare-feu Windows.
5 Cliquez sur Modifier les paramètres → Autoriser un autre programme.
6 Cochez Parcourir.
7 D:\setup.exe (où D est la lettre du lecteur optique) dans la zone de texte Nom du fichier puis cliquez sur
Ouvrir.
8 Cliquez sur Ajouter, puis sur OK.
Configuration de la connexion directe
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer Dell Printer Easy Install.
2 Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le câble USB et que l’imprimante
est sous tension.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
67
3 Cliquez sur Connexion.
4 Sélectionnez Connexion par câble USB et cliquez sur Suivant.
L’installation Plug and Play démarre, et le pilote et le logiciel requis sont automatiquement installés.
5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer s’affiche. Au besoin, cliquez sur
Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Connexion par câble USB
Une imprimante personnelle est une imprimante raccordée sur votre ordinateur ou un serveur d’impression à l’aide
d’un câble USB. Si votre imprimante est connectée à un réseau et non à votre ordinateur, reportez-vous à la section
"Configuration de la connexion réseau" à la page 70.
Installation du pilote d’impression XML Paper Specification (XPS)
REMARQUE : Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur www.dell.com/support.
REMARQUE : Le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation : Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2.
Windows Vista ou Windows Vista 64-bit Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de commande → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
5 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
8 Cliquez sur OK.
9 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
10 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante. Pour
utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, activez la case à cocher affichée sous Nom de
l’imprimante. Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
11 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
12 Cliquez sur Terminer.
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64-bit Edition
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de commande → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
68
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
5 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
8 Cliquez sur OK.
9 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
10 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut. Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
11 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Si vous utilisez Windows Server 2008 R2, cliquez sur Ajouter une imprimante réseau ou locale en tant
qu’administrateur.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
5 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
6 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
8 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
9 Cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
13 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
14 Cliquez sur Terminer.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
69
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 ou Windows Server
2012 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande.
3 Cliquez sur Matériel et audio (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) → Périphériques
et imprimantes → Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
5 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
6 Cliquez sur OK.
7 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
8 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
9 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
10 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
11 Cliquez sur Terminer.
Configuration de la connexion réseau
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer Dell Printer Easy Install.
2 Cliquez sur Connexion.
3 Sélectionnez Connexion sans fil ou Ethernet, puis cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez Installer une imprimante sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
5 Sélectionnez l’imprimante à installer dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante cible
ne se trouve pas dans la liste, cliquez sur le bouton
(Rafraîchir), ou cliquez sur ajouter une imprimante pour
ajouter manuellement une imprimante à la liste. À ce stade, vous pouvez définir l’adresse IP et le nom du port.
Si vous avez installé cette imprimante sur l’ordinateur serveur, cochez la case J’installe cette imprimante sur le
serveur.
REMARQUE : Si vous utilisez AutoIP, 0.0.0.0 sera affiché dans votre logiciel installateur. Avant de poursuivre, vous devez
saisir une adresse IP valable.
REMARQUE : Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :
70
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows 8
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
•
Windows 8 64-bit Edition
•
Windows 8.1
•
Windows 8.1 64-bit Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur Débloquer ou sur Autoriser l’accès
(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).
6 Spécifiez les réglages de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
a
Saisissez le nom de l’imprimante.
b
Si vous souhaitez que d’autres utilisateurs du réseau puissent avoir accès à cette imprimante, sélectionnez
Partager cette imprimante avec d’autres ordinateurs sur le réseau et saisissez ensuite un nom de partage
identifiable par les utilisateurs.
c
Si vous souhaitez définir une imprimante comme imprimante par défaut, cochez la case Définir comme
imprimante par défaut.
7 Sélectionnez le logiciel et la documentation que vous souhaitez installer puis cliquez sur Installer. Vous pouvez
choisir les dossiers où seront installés la documentation et le logiciel Dell. Pour changer de dossiers, cliquez sur
Changez le dossier de destination.
8 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer s’affiche. Au besoin, cliquez sur
Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Installation du pilote d’impression XML Paper Specification (XPS)
REMARQUE : Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur www.dell.com/support.
REMARQUE : Le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation : Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2.
Windows Vista ou Windows Vista 64-bit Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de commande → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez une imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Continuer le contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
71
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
L’installation démarre.
Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64-bit Edition
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de commande → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.
Si vous avez cliqué sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, passez à l’étape 6.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Continuer le contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
L’installation démarre.
12 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
13 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
14 Cliquez sur Terminer.
Windows Server 2008 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
72
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
REMARQUE : Lorsque vous cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, l’écran Rechercher une imprimante
par nom ou adresse TCP/IP apparaît. Vous pourrez y trouver votre imprimante à l’aide du nom de l’imprimante ou du TCP/IP.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
8 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
9 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
10 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser.
11 Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 7 ou Windows 7 64-bit Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.
Si vous avez cliqué sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, passez à l’étape 6.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
73
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 ou Windows
Server 2012 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande.
3 Cliquez sur Matériel et audio (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) → Périphériques
et imprimantes → Ajouter une imprimante.
4 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
5 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
6 Cliquez sur OK.
7 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
8 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
9 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
10 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
11 Cliquez sur Terminer.
Utilisez l’Dell Printer Configuration Web Tool pour surveiller l’état de votre imprimante réseau sans quitter votre
bureau. Vous pouvez afficher et/ou modifier les paramètres de l’imprimante, surveiller le niveau du toner et convenir
du moment de la commande de consommables de remplacement. Vous pouvez cliquer sur le lien des consommables
Dell pour passer commande.
REMARQUE : Le Dell Printer Configuration Web Tool n’est pas disponible lorsque l’imprimante est connectée directement à
l’ordinateur ou au serveur d’impression.
Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l’adresses IP de l’imprimante dans votre navigateur
Web. La configuration de l’imprimante s’affiche à l’écran.
Vous pouvez configurer le Dell Printer Configuration Web Tool de manière à ce qu’il vous envoie un courriel
lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou que des fournitures doivent être commandées.
Pour régler une alerte courriel :
1 Lancez le Dell Printer Configuration Web Tool.
2 Cliquez sur le lien Alerte courriel.
3 Sous Paramètres du serveurs de courriels, saisissez la Passerelle SMTP principale, l’Adresse de réponse et votre
adresse électronique ou celle de l’opérateur clé dans la zone de liste courriel.
74
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
4 Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
REMARQUE : Connexion en attente jusqu’à l’envoi d’une alerte par l’imprimante s’affiche sur le serveur SMTP
jusqu’à ce qu’une erreur survienne.
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant
Avant l’installation
Avant de démarrer une installation distante, effectuez les procédures suivantes.
Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des clients
REMARQUE : Cette procédure est requise sous Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Serveur 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows
Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2.
Sous Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows Vista uniquement) → Accessoires (sous Windows
Vista uniquement) → Exécuter.
2 Saisissez gpedit.msc, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Configuration ordinateur → Modèles d’administration → Imprimantes.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des
clients et sélectionnez Propriétés.
5 Dans l’onglet Paramètres, sélectionnez Activé, puis cliquez sur OK.
6 Redémarrez l’ordinateur.
Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows 7 uniquement) → Accessoires (sous Windows 7
uniquement) → Exécuter.
2 Saisissez gpedit.msc, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Configuration ordinateur → Modèles d’administration → Imprimantes.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des
clients et sélectionnez Modifier.
5 Cliquez sur Activé, puis cliquez sur OK.
6 Redémarrez l’ordinateur.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
75
Partage du fichier pare-feu et de l’imprimante
REMARQUE : Cette procédure est requise sous Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition et Windows Server 2008
R2.
Sous Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Centre de sécurité.
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Sécurité.
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Pare-feu Windows.
3 Cliquez sur Modifier les paramètres.
4 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Système et sécurité.
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Cliquez sur Autoriser un programme ou une fonctionnalité via le Pare-feu Windows.
5 Si les cases à cocher sous Applications et fonctionnalités autorisés : sont grisées, cliquez sur Modifier les
paramètres.
6 Cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes. La case Domicile/travail (Privé) ou Public est sélectionnée
automatiquement en fonction de vos réglages.
Si la boîte de dialogue Propriétés du partage de fichiers et d’imprimantes apparaît, cliquez sur OK.
7 Cliquez sur OK.
76
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Lancer Registre à distance
REMARQUE : Cette procédure est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit
Edition.
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Système et maintenance (Système et sécurité sous Windows 7).
3 Cliquez sur Outils d’administration.
4 Double-cliquez sur Services.
5 Cliquez sur Continuer (sous Windows Vista uniquement).
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Registre à distance et sélectionnez Démarrer.
7 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Registre à distance et sélectionnez Propriétés.
8 Modifiez le type de démarrage en le réglant sur Automatique, puis cliquez sur OK.
Désactivation de Contrôle de compte d’utilisateur
REMARQUE : La désactivation du contrôle de compte d’utilisateur risque de rendre le système vulnérable aux attaques de
virus.
REMARQUE : Cette procédure est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition et Windows Server 2008 R2.
Sous Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Décochez la case Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Continuer.
5 Décochez la case Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur.
6 Cliquez sur OK.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Pour Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur.
5 Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Oui.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
77
Sous Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur.
5 Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Activation de la découverte de réseau et du partage de fichiers pour tous les réseaux publics
REMARQUE : Cette procédure est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition et Windows Server 2008 R2 pour l’ordinateur serveur.
Sous Windows 7, Windows 7 64-bit Edition ou Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Réseau et Internet → Centre réseau et partage →
Modifier les options de partage avancées.
2 Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent
accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur Activer la découverte de réseau.
3 Cliquez sur Enregistrer les modifications.
4 Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 64-bit Edition :
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Réseau et sélectionnez Propriétés.
L’écran Centre Réseau et partage apparaît.
3 Cliquez sur la flèche vers le bas à côté de Découverte de réseau.
4 Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent
accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur Activer la découverte de réseau.
5 Cliquez sur Appliquer.
6 Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
Désactivation de Partage de fichier simple
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows XP et Windows XP 64-bit Edition.
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Apparence et thèmes.
3 Sélectionnez Options des dossiers.
4 Sous l’onglet Affichage, décochez la case Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé), ensuite, cliquez sur
OK.
5 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
6 Sélectionnez Performances et maintenance.
7 Sélectionnez Outils d’administration.
8 Double-cliquez sur Stratégie de sécurité locale.
9 Cliquez sur Stratégies locales → Options de sécurité.
78
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
10 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Accès réseau : modèle de partage et de sécurité pour les comptes
locaux, puis sélectionnez Propriétés.
11 Assurez-vous que l’option Classique - les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes est sélectionnée.
12 Cliquez sur OK.
Installation du pilote d’impression
REMARQUE : L’installation n’est pas prise en charge sous Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows
Vista Home Premium, Windows Vista x64 Home Basic, Windows Vista x64 Home Premium, Windows 7 Starter, Windows 7 Home
Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 x64 Home Basic, Windows 7 x64 Home Premium, Windows 8, Windows 8 x64,
Windows 8 Pro Windows 8 x64 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 x64, Windows 8.1 Pro, Windows 8.1 x64 Pro, Windows Server
2012 et Windows Server 2012 R2.
1 Insérez le disque Software and Documentation fourni avec l’imprimante dans l’ordinateur. Le fichier Dell Printer
Easy Install démarre automatiquement.
2 Cliquez sur Connexion.
L’écran Choisissez une méthode de connexion apparaît.
3 Sélectionnez Connexion sans fil ou Ethernet, puis cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez Installer une imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs et cliquez Suivant.
5 Saisissez le nom et le mot de passe de l’administrateur de l’ordinateur client, sélectionnez ensuite les clients ou les
serveurs puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur Débloquer ou sur Autoriser l’accès
(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).
6 Vérifiez que l’imprimante à installer figure dans la liste Sélectionner l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Si l’imprimante à installer ne figure pas dans la liste Sélectionner l’imprimante, tentez la procédure
suivante :
•
Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour les informations.
•
Cliquez sur ajouter imprimante, puis entrez un nom de port (une chaîne alphanumérique de votre choix) et une adresse
IP existante pour l’imprimante.
7 Sélectionnez les éléments requis dans Installer le pilote et le logiciel de l'imprimante, puis cliquez sur Installer.
8 Cliquez sur Terminer pour quitter cet utilitaire.
Configuration pour le Web Services on Devices (WSD)
Cette section offre des informations pour l’impression réseau avec WSD, le protocole de Microsoft sous Windows
Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012
et Windows Server 2012 R2.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
79
Ajout de rôles pour les services d’impression
Lorsque vous utilisez Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 ou Windows Server
2012 R2, vous devez ajouter les rôles des services d’impression au client Windows Server 2008, Windows Server 2008
R2, Windows Server 2012 ou Windows Server 2012 R2.
Pour Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Outils d’administration → Gestionnaire de serveur.
2 Sélectionnez Ajouter rôles dans le menu Action.
3 Cochez la case Services d’impression et de document dans la fenêtre Rôles du serveur dans l’Assistant Ajouter un
rôle, puis cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Suivant.
5 Activez la case Serveur d’impression, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Installer.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Outils d’administration → Gestionnaire de serveur.
2 Sélectionnez Ajouter rôles dans le menu Action.
3 Activez la case Services d’impression dans la fenêtre Rôles du serveur dans l’Assistant Ajouter un rôle, puis cliquez
sur Suivant.
4 Activez la case Serveur d’impression, puis cliquez sur Suivant.
5 Cliquez sur Installer.
Sous Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2 :
1 Cliquez sur Gestionnaire de serveur de l’écran Démarrer.
2 Sélectionnez Ajouter rôles et fonctions dans le menu Gérer.
3 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre Avant de commencer → Sélectionnez le type d’installation dans la fenêtre
Type d’installation → Sélectionnez le serveur de destination dans la fenêtre Sélection du serveur dans l’Assistant
Ajouter des rôles et des fonctions.
4 Cochez la case Services d’impression et de document dans la fenêtre Rôles du serveur, puis cliquez sur Suivant.
5 Sélectionnez les fonctions dans la fenêtre Fonctions → Confirmez les sélections d’installation dans la fenêtre
Confirmation.
6 Cliquez sur Installer.
Installation de l’imprimante WSD
Vous pouvez installer votre nouvelle imprimante sur le réseau à l’aide de l’assistant de Windows Ajouter une
imprimante. Lorsque vous faites l’installation à l’aide du disque Software and Documentation fourni avec votre
imprimante, reportez-vous à la rubrique "Configuration de la connexion réseau" à la page 70 pour plus de détails.
REMARQUE : L’installation de l’imprimante WSD sous Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008
R2, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2 est disponible uniquement avec l’assistant Ajouter une imprimante.
Installation d’un pilote d’impression à l’aide de l’Assistant Ajouter une imprimante
1 Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (Démarrer → Panneau de commande → Matériel et son
→ Imprimantes sous Windows Server 2008 et Windows Vista).
80
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Sous Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2 :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin droit inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande → Matériel et son (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) →
Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
4 Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser et cliquez ensuite sur
Suivant.
REMARQUE : Dans la liste des imprimantes disponibles, l’imprimante WSD est affichée sous la forme
http://IP address/ws/.
REMARQUE : Si aucune imprimante WSD n’apparaît dans la liste, saisissez manuellement l’adresse IP de l’imprimante
pour créer une imprimante WSD. Pour entrer manuellement l’adresse IP de l’imprimante, procédez comme suit : Pour
Windows Server 2008 R2, si vous souhaitez créer une imprimante WSD, vous devez être membre du groupe
Administrateurs.
1. Cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
2. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Périphérique Web Services dans Type de périphérique.
4. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte Nom d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Avant d’installer le pilote à l’aide de l’Assistant Ajouter une imprimante sous Windows Server 2008 R2 ou
Windows 7, effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Établissez la connexion Internet afin de permettre à Windows Update d’analyser votre ordinateur.
•
Ajoutez préalablement le pilote d’imprimante à votre ordinateur.
5 Installez le pilote d’impression sur votre ordinateur. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe de
l’administrateur ou une confirmation, saisissez le mot de passe ou fournissez la confirmation.
6 Terminez les étapes supplémentaires de l’Assistant et cliquez ensuite sur Terminer.
7 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation de l’imprimante.
a
Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (Démarrer → Panneau de commande → Matériel et
son → Imprimantes sous Windows Server 2008 et Windows Vista).
Sous Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2 :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin droit inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau
de commande → Matériel et son (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) →
Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis cliquez sur Propriétés de
l’imprimante (Propriétés pour Windows Server 2008 et Windows Vista).
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test. L’installation a réussi lorsque la page de test
s’est correctement imprimée.
Configuration pour une impression partagée
Vous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le réseau en utilisant le disque Software and Documentation
fourni avec votre imprimante, ou en utilisant la méthode "Pointer et imprimer" ou "Poste à poste" de Windows.
Cependant, si vous utilisez une de ces méthodes de Microsoft, vous ne disposerez pas de toutes les fonctionnalités
telles que le Centre du Moniteur d’état ou les autres utilitaires de l’imprimante ; ces fonctionnalités sont installées
avec le disque Software and Documentation.
Si vous souhaitez utiliser l’imprimante sur un réseau, partagez l’imprimante et installez ses pilotes sur tous les
ordinateurs du réseau.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
81
REMARQUE : Vous devez acheter un câble Ethernet séparément pour utiliser la fonction d’impression partagée.
Sous Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez avec le bouton droit sur cette icône d’imprimante et sélectionnez Propriétés.
3 Dans l’onglet Partager, cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de
partage.
4 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
5 Cliquez sur OK.
Si des fichiers vous manquent il vous sera demandé d’insérer le CD contenant le système d’exploitation du serveur.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Partager.
3 Cliquez sur Modifier les options de partage.
4 Le message Windows a besoin de votre autorisation pour continuer apparaît.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
7 Sélectionnez Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
8 Cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Partager.
3 Cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur OK.
Sous Windows 7, Windows 7 64-bit Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Propriétés de l’imprimante.
3 Dans l’onglet Partage, cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
82
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Sous Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 ou Windows
Server 2012 R2
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin droit inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande → Matériel et son (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) →
Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Propriétés de l’imprimante.
3 Dans l’onglet Partage, cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Pour vérifier que l’imprimante est bien partagée :
•
Assurez-vous que l’imprimante est bien partagée dans le dossier Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou
Périphériques et imprimantes. L’icône de partage se trouve sous l’icône de l’imprimante.
•
Parcourez Réseau ou Favoris réseau. Trouvez le nom de l’hôte du serveur et trouvez ensuite le nom partagé que
vous avez attribué à l’imprimante.
L’imprimante étant maintenant définie comme partagée, vous pouvez installer l’imprimante sur les ordinateurs
clients sur le réseau en utilisant la méthode Pointer et imprimer ou la méthode Poste à poste.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
83
Pointer et imprimer
Pointer et Imprimer est une technologie de Microsoft Windows qui vous permet de vous connecter à une
imprimante distante. Cette fonction télécharge et installe automatiquement le pilote de l’imprimante.
Sous Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition
1 Sur le Bureau de Windows de l’ordinateur client, double-cliquez sur Favoris réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
Patientez jusqu’à ce que l’information du pilote soit copiée de l’ordinateur serveur sur l’ordinateur client et jusqu’à
ce qu’un nouvel objet d’imprimante soit ajouté dans le dossier Imprimantes et télécopieurs. Le temps de la copie
peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
Fermez Favoris réseau.
4 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer (Démarrer sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 x64 Edition) →
Paramètres (sous Windows XP / Windows XP 64-bit Edition) → Imprimantes et télécopieurs.
b
Sélectionnez l’imprimante que vous avez installée.
c
Cliquez sur Fichier → Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Localisez le nom d’hôte de l’ordinateur serveur et cliquez dessus.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur.
Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante est ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de la procédure peut varier selon le trafic sur le réseau.
84
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio.
b
Sélectionnez Imprimantes.
c
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
b
Sélectionnez Imprimantes.
c
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 7, Windows 7 64-bit Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez sur Démarrer → votre nom d’utilisateur → Réseau (Démarrer → Réseau sous Windows Server 2008 R2).
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés
de l’imprimante.
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 ou Windows
Server 2012 R2
1 Pointez le coin droit inférieur de l’écran puis cliquez sur Rechercher → Tapez Réseau dans la boîte de recherche,
cliquez sur Applications, puis clique sur Réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
85
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin droit inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau
de commande → Matériel et son (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) →
Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés
de l’imprimante.
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Poste à poste
Si vous utilisez la méthode Poste à poste, le pilote d’impression est installé sur chaque ordinateur client. Les
ordinateurs clients peuvent modifier les pilotes et gérer les tâches d’impression.
Sous Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64-bit Edition
1 Cliquez sur démarrer (Démarrer sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 64-bit Edition) → Paramètres
(sous Windows XP / Windows XP 64-bit Edition) Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajouter une imprimante.
3 Cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur, puis cliquez sur
Suivant. Si l’imprimante n’est pas reprise dans la liste, saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
5 Cliquez sur Rechercher une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Oui pour imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
86
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajouter une imprimante.
3 Sélectionnez Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante
figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure
pas dans la liste et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte Sélectionner une imprimante
partagée par nom et cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
5 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
6 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes.
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajouter une imprimante.
3 Sélectionnez Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante
figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure
pas dans la liste et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte Sélectionner une imprimante
partagée par nom et cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
5 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
6 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
87
Sous Windows 7, Windows 7 64-bit Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajouter une imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. Si l’imprimante figure dans la liste,
sélectionnez-la et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure pas dans la liste. Cliquez sur
Sélectionner une imprimante partagée par nom et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis
cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.
5 Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
7 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
8 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 ou Windows
Server 2012 R2
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin droit inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande → Matériel et son (Matériel pour Windows Server 2012 et Windows Server 2012 R2) →
Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajouter une imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. Si l’imprimante figure dans la liste,
sélectionnez-la et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure pas dans la liste. Cliquez sur
Sélectionner une imprimante partagée par nom et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis
cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.
5 Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
7 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
8 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
88
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Installation des pilotes d’impression sur des
ordinateurs Macintosh
11
Installation des pilotes et du logiciel
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur Macintosh.
2 Double-cliquez sur l’icône installateur Dell C1765.
3 Cliquez sur Continuer dans l’écran Introduction.
4 Confirmer l’emplacement de l’installation puis cliquez sur Continuer.
5 Cliquez sur Installer pour lancer l’installation standard.
6 Tapez le nom et le mot de passe de l’administrateur, puis cliquez sur Installer le logiciel.
7 Cliquez sur Continuer l’installation.
8 Cliquez sur Redémarrer pour terminer l’installation du logiciel.
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure
Utilisation d’une connexion USB
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.
3 Pour Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et Fax.
Pour Mac OS X 10.7 et Mac OS X 10.8 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
Pour Mac OS X 10.9 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
4 Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur Défaut.
5 Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste Nom de l’imprimante.
Pour Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 et Mac OS X 10.7 : Le Nom et Imprimer via sont insérés automatiquement.
Pour Mac OS X 10.8 et Mac OS X 10.9 : Le Nom et Utilisation sont insérés automatiquement.
6 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de Bonjour
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Assurez-vous que votre ordinateur Macintosh est connecté au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Pour Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et Fax.
Pour Mac OS X 10.7 et Mac OS X 10.8 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
Pour Mac OS X 10.9 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
89
4 Cliquez sur le signe plus (+), puis cliquez sur Par défaut (Cliquez sur le signe plus (+), puis sélectionnez
l’imprimante depuis Imprimantes à proximité.
S’il n’y a aucune imprimante dans Imprimantes à proximité, sélectionnez Ajouter une imprimante ou un scanner
sous Mac OS X 10.7, ou sélectionnez Ajouter une imprimante ou un scanner pour Mac OS X 10.8 et Mac OS X
10.9).
5 Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste Nom de l’imprimante.
Pour Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 et Mac OS X 10.7 : Le Nom et Imprimer via sont insérés automatiquement.
Pour Mac OS X 10.8 et Mac OS X 10.9 : Le Nom et Utilisation sont insérés automatiquement.
6 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de l’impression via IP
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Assurez-vous que votre ordinateur Macintosh est connecté au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Pour Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et Fax.
Pour Mac OS X 10.7 et Mac OS X 10.8 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
Pour Mac OS X 10.9 : Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Imprimantes et scanners.
4 Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur IP.
5 Sélectionnez Line Printer Daemon - LPD dans Protocole.
6 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone Adresse.
7 Pour Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 et Mac OS X 10.7: Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour
Imprimer via.
Pour Mac OS X 10.8 et Mac OS X 10.9 : Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour Utilisation.
REMARQUE : Lorsque l’impression est configurée à l’aide de l’Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous
n’avez pas besoin de le spécifier.
8 Cliquez sur Ajouter.
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11
Utilisation d’une connexion USB
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’imprimante.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’imprimante dans le dossier Utilitaires sous Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Navigateur par défaut dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste Nom de l’imprimante.
Le Nom et Imprimer via sont insérés automatiquement.
7 Cliquez sur Ajouter.
90
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
Utilisation de Bonjour
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Assurez-vous que votre ordinateur Macintosh est connecté au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’imprimante.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’imprimante dans le dossier Utilitaires sous Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Navigateur par défaut dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste Nom de l’imprimante.
Le Nom et Imprimer via sont insérés automatiquement.
7 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de l’impression via IP
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Assurez-vous que votre ordinateur Macintosh est connecté au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’imprimante.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’imprimante dans le dossier Utilitaires sous Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Imprimante IP dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez Line Printer Daemon - LPD dans Protocole.
7 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone Adresse.
8 Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour Imprimer via.
REMARQUE : Lorsque l’impression est configurée à l’aide de l’Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous
n’avez pas besoin de le spécifier.
9 Cliquez sur Ajouter.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
91
92
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
Utilisation de votre imprimante
12 Panneau de commande ............................................................. 95
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool................................... 101
14 Présentation des menus de la boîte à outils ........................ 143
15 Présentation des menus de l’imprimante ............................. 167
16 Instructions relatives aux supports d’impression ............... 207
17 Chargement du support d’impression ................................... 215
93
94
12
Panneau de commande
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Utilisation des boutons du panneau de commande
Le panneau de commande dispose d’un écran à cristaux liquides (LCD) de 4 lignes par 28 caractères, des diodes
électroluminescentes (DEL), de boutons de commande et d’un pavé numérique, qui vous permettent de
commander l’imprimante.
1 Bouton rotatif à touche unique
•
Permet de rappeler les numéros de fax enregistrés dans le Répertoire. Les quatre premiers numéros de fax
enregistrés dans le répertoire sont attribués aux boutons alignés, à partir du coin supérieur gauche.
2 Bouton
•
Permet de se déplacer vers le haut du menu Copier.
3 Bouton
•
(Copie)
(Fax)
Permet de se déplacer vers le haut du menu Fax.
4 DEL de données
•
S’allume pour l’envoi, la sortie ou l’attente de fax.
5 DEL Prêt/Erreur
•
S’allume lorsque l’imprimante est prête à fonctionner. (DEL Prêt)
•
S’allume lorsqu’une erreur se produit sur l’imprimante. (DEL Erreur)
6 Bouton
•
Permet de déplacer un curseur ou de mettre en évidence l’élément à droite ou à gauche.
7 Bouton
•
Permet de déplacer un curseur ou de mettre en évidence l’élément en haut ou en bas.
8 Bouton
•
Confirme les saisies des valeurs.
9 Bouton
•
(Contacts)
Permet de se déplacer vers le menu Carnet d’adresses pour les services de fax et de numérisation.
10 Bouton
•
(Régler)
(Compo/Pause)
Rappelle le dernier numéro composé sur l’imprimante.
Panneau de commande
95
•
Permet de faire une pause dans un numéro de téléphone.
11 Bouton
•
(Annuler)
Permet d’annuler le traitement ou le travail en cours.
12 DEL N&B / Couleur
•
S’allume pour indiquer le mode couleur sélectionné.
13 Bouton
•
Permet de passer entre le mode couleur et le mode noir et blanc.
14 Bouton
•
(Démarrer)
Permet de lancer le travail.
15 Bouton
•
(Mode couleur)
(Retour arrière)
Permet de supprimer des caractères et des numéros.
16 Bouton
•
(Numéro. rapide)
Permet de composer un numéro de téléphone enregistré.
17 Pavé numérique
•
Permet de saisir des caractères et des numéros.
18 Bouton AC (Effacer tout)
•
Permet de réinitialiser les réglages en cours et de retourner au menu supérieur.
19 Bouton
•
(Retour)
Permet de revenir à l’écran précédent.
20 Panneau LCD
•
Permet d’afficher divers réglages, instructions et messages d’erreur.
21 Bouton
•
Permet de se déplacer vers le haut du menu Numériser.
22 Bouton
•
(Menu)
Permet de se déplacer vers le haut des menus Impression clé USB, État du travail et Système.
23 Bouton
•
(Numérisation)
(Wi-Fi | WPS) (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Permet de démarrer le Wi-Fi Protected Setup® (Push Button Configuration). S’allume lorsque le système est
activé et clignote dans certaines conditions.
REMARQUE : Le déplacement vers un menu différent ou le retour à un écran précédent annule l’entrée ou le réglage en cours.
Assurez-vous de bien appuyer sur le bouton
(Régler) pour sauvegarder l’entrée ou le réglage en cours.
REMARQUE : Pour obtenir davantage d’informations concernant l’utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères
alphanumériques, reportez-vous à "Utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères" à la page 98.
96
Panneau de commande
État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Cette section décrit la signification de l’éclairage ou du clignotement du bouton
(Wi-Fi | WPS).
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Problèmes de connexion sans fil (Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer uniquement)" à la page 370.
Rétroéclairage du
bouton Wi-Fi | WPS
Arrêt
Réglages État de l’imprimante
sans
fil*1
Message d’erreur
s.o.
Connecté au réseau par câble Ethernet ; les réglages sans fil ne sont pas
disponibles lorsque l’imprimante est
connectée à un câble Ethernet.
Arrêt
-
-
Marche L’imprimante passe en mode Veille/Veille
-
Marche Liaison sans fil établie
-
prolongée
Marche
Clignote Marche Recherche du point d’accès LAN sans fil
ment
ou du routeur
normal
-
Clignote Marche Recherche/connexion à un point d’accès
WPS ou à un routeur en fonctionnement
ment lent
sans fil
-
*1 Vous pouvez activer/désactiver les réglages sans
Multifunction Printer uniquement)" à la page 184.
fil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Wi-Fi (Dell C1765nfw Color
Panneau de commande
97
Utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères
Du fait que vous réalisez différentes tâches, vous pouvez avoir besoin de saisir des noms et des numéros. Par
exemple, lorsque vous configurez votre imprimante, vous saisissez votre nom ou le nom de votre société ainsi que le
numéro de téléphone. Lorsque vous enregistrez des numéros rapides ou groupés, vous pouvez également avoir
besoin de saisir les noms correspondants.
•
Lorsque vous devez saisir une lettre, appuyez sur la touche appropriée jusqu’à ce que la lettre correcte apparaisse
sur l’écran.
Par exemple, pour saisir la lettre O, appuyez sur 6.
–
À chaque fois que vous appuyez sur 6, l’écran affiche une lettre différente : M, N, O et enfin 6.
–
Pour saisir des lettres supplémentaires, répétez la première étape.
–
Appuyez sur le bouton
(Régler) lorsque vous avez fini.
Pavé numérique Lettres et Chiffres
Touche Chiffres, lettres ou caractères attribués
1
@ : . / 1
2
a b c A B C 2
3
d e f D E F 3
4
g h iG H I 4
5
j k l J K L 5
6
m n o M N O 6
7
p q r s P Q R S 7
8
t u v T U V 8
9
w x y z W X Y Z 9
0
0
*
- _~
#
@ .
_ ! " # $ % & ’ ~^ | ` ; : ? , (espace) + - * / = ( ) [ ] { } < >
Modifier des numéros ou des noms
Si vous faites une erreur lors de la saisie d’un nom ou d’un numéro, appuyez sur le bouton
supprimer le dernier chiffre ou caractère. Saisissez ensuite le chiffre ou le caractère correct.
(Retour arrière) pour
Insertion d’une pause
Dans certains systèmes téléphoniques, il est nécessaire de composer un code d’accès et d’entendre une seconde
tonalité. Une pause doit être insérée afin que ce code d’accès puisse fonctionner. Par exemple, saisissez le code
d’accès 9 puis appuyez sur le bouton
(Compo/Pause) avant de saisir le numéro de téléphone. "-" s’affiche à
l’écran pour indiquer qu’une pause a été insérée.
98
Panneau de commande
Impression d’une page des réglages du panneau
La page des réglages du panneau affiche les paramètres actuels des menus de l’imprimante. Pour plus de détails sur
la manière d’imprimer le rapport des réglages du panneau, reportez-vous à "Présentation des menus de l’imprimante"
à la page 167.
Modifier la langue
Afficher une langue différente sur le panneau de commande :
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Langue du panneau soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que la langue souhaitée soit mise en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le démarrage de la Boîte à outils, reportez-vous à "Démarrage de la Boîte à
outils" à la page 143.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réglages du système dans la liste sur le côté gauche de la page.
La page Réglages du système s’affiche.
4 Sélectionnez la langue souhaitée à partir de Langue du panneau puis cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Réglage de l’option Minuterie éco. énergie
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le menu Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Vous pouvez régler la minuterie d’économie d’énergie de l’imprimante. L’imprimante attend avant de restaurer les
réglages de copie par défaut si vous ne commencez pas un travail de copie après les avoir modifiés sur le panneau de
commande.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Régl. système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Minut.éco. énergie est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Panneau de commande
99
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
pour sélectionner Veille ou Veille prolongée, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
ou
ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur
Vous avez le choix entre 5 et 30 minutes pour Veille ou entre 1 et 6 minutes pour Veille prolongée.
8 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
100
Panneau de commande
(Retour).
Dell™ Printer Configuration Web Tool
13
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Vue d’ensemble
REMARQUE : Cet outil Web est seulement disponible lorsque l’imprimante est connectée à un réseau.
Une des fonctions du Dell Printer Configuration Web Tool est l’installation de l’alerte courriel qui vous envoie un
e-mail à vous ou à l’opérateur clé lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la commande de fournitures.
Pour remplir des rapports d’inventaire d’imprimante nécessitant le numéro de machine de toutes les imprimantes
dans votre zone, utilisez la fonction Informations sur l’imprimante du Dell Printer Configuration Web Tool. Entrez
l’adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro de machine.
La fonction Dell Printer Configuration Web Tool vous permet également de modifier les réglages de l’imprimante
et d’assurer le suivi des tendances d’impression.
Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool
Assurez-vous d’activer JavaScript dans votre navigateur avant d’utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool.
Il est conseillé de configurer les réglages d’environnement de votre navigateur Web avant d’utiliser le Dell Printer
Configuration Web Tool.
REMARQUE : Les pages du Dell Printer Configuration Web Tool peuvent apparaître de manière illisible si la langue diffère de
celle de votre navigateur Web.
Configuration à partir du navigateur Web
Il est conseillé de configurer les réglages d’environnement de votre navigateur Web et du panneau de commande
avant d’utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
101
Pour Internet Explorer®
Définition de la langue d’affichage
1 Sélectionnez Options Internet dans Outils sur la barre de menus.
2 Sélectionnez l’option Langues dans l’onglet Général.
3 Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste Langue.
Par exemple :
•
Italien (Italie) [it-IT]
•
Espagnol (traditionnel) [es-ES tradnl]
•
Allemand (Allemagne) [de-DE]
•
Français (France) [fr-FR]
•
Anglais (États-Unis) [en-us]
•
Danois [da-DK]
•
Néerlandais (Pays-Bas) [nl-NL]
•
Norvégien (Bokmal) [no]
•
Suédois [sv-SE]
•
Chinois (simplifié, République populaire de Chine) [zh-CN]
Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy
1 Sélectionnez Options Internet dans le menu Outils.
2 Cliquez sur Paramètres réseau sous Paramètres du réseau local (LAN) dans l’onglet Connexions.
3 Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Décochez la case Utiliser un serveur proxy pour votre réseau local sous Serveur proxy.
•
Cliquez sur Avancé et spécifiez ensuite l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Ne pas utiliser de proxy
pour les adresses commençant par sous Exceptions.
Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (l’adresse IP de l’imprimante) dans
le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le Dell Printer Configuration Web Tool.
Pour Firefox®
Définition de la langue d’affichage
1 Sélectionnez Options depuis le menu Outils.
2 Cliquez sur Choisir dans l’onglet Contenu.
3 Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste Langues par ordre de préférence.
Par exemple :
102
•
Anglais [en] ou Anglais/États-Unis [en-us]
•
Italien [it]
•
Espagnol [es]
•
Allemand [de]
•
Français [fr]
•
Néerlandais [nl]
•
Norvégien [no]
•
Suédois [sv]
Dell™ Printer Configuration Web Tool
•
Danois [da]
•
Chinois/Chine [zh-cn]
Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy
1 Sélectionnez Options depuis le menu Outils.
2 Cliquez sur l’onglet Avancé.
3 Cliquez sur Réseau dans la boîte de dialogue Options.
4 Cliquez sur Connexion → Paramètres.
5 Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Cochez la case Pas de proxy si vous ne voulez pas utiliser un proxy.
•
Cochez la case Détection automatique des paramètres de proxy pour ce réseau.
•
Cochez la case Configuration proxy manuelle, puis entrez un nom d’hôte et un numéro de port si vous
disposez d’une liste d’un ou de plusieurs serveurs proxy. Si vous possédez une adresse IP qui ne sera pas relayée
par un proxy, entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte Pas de proxy pour.
•
Cochez la case Adresse de configuration automatique du proxy.
Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (l’adresse IP de l’imprimante) dans
le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuration à partir du panneau de commande
Vous pouvez lancer le Dell Printer Configuration Web Tool seulement lorsque EWS est réglé sur Activer
(paramètre par défaut) sur le panneau de commande. Vérifiez la configuration du panneau de commande si vous ne
pouvez pas lancer le Dell Printer Configuration Web Tool. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Présentation des menus de l’imprimante" à la page 167.
Démarrez le Dell Printer Configuration Web Tool
Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur
Web.
Si vous ne connaissez pas l’adresse IP de votre imprimante, imprimez le rapport des paramètres de l’imprimante ou
affichez la page Paramètres TCP/IP sur laquelle l’adresse IP est mentionnée. Pour obtenir plus de détails sur la
manière de trouver l’adresse IP de votre imprimante, reportez-vous à la rubrique "Vérification des réglages IP" à la
page 57.
Présentation des éléments du menu
Utilisez le Dell Printer Configuration Web Tool pour les fonctions suivantes :
État de l’imprimante
Utilisez le menu État de l’imprimante pour obtenir des informations au sujet de l’état de l’imprimante. Si une
cartouche de toner est presque vide, cliquez sur le lien de commande de fournitures sur le premier écran pour
commander une cartouche de toner supplémentaire.
Travaux d’impression
Utilisez le menu Travaux d’impression pour obtenir des informations relatives à la page Liste des travaux et à la page
Travaux terminés.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
103
Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou travaux.
Réglages de l’imprimante
Utilisez le menu Réglages de l’imprimante pour modifier les réglages de l’imprimante et consulter à distance les
réglages sur le panneau de commande.
Réglages du serveur d’impression
Modifiez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu
Réglages du serveur d’impression.
Volume d’impression
Vérifiez le nombre de pages à imprimées pour chaque format de papier à l’aide de l’option Volume d’impression.
Carnet d’adresses
Le menu Carnet d’adresses permet d’afficher ou de modifier l’adresse électronique, le numéro de téléphone,
l’adresse du serveur et les entrées du numéro de fax dans le carnet d’adresses. Vous pouvez également l’utiliser pour
enregistrer de nouvelles entrées.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Informations sur l’imprimante
Affichez les informations relatives à votre imprimante à l’aide du menu Informations sur l’imprimante.
Réglages du bac
Utilisez le menu Réglages du bac pour obtenir des informations concernant le type et le format du papier chargé
dans le chargeur multifonctions (MPF)
Alerte courriel
Utilisez le menu Alerte courriel pour recevoir un courriel lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la
commande de fournitures. Saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses
électroniques à avertir. Réglez également Alerte courriel lorsque vous utilisez la fonction Num vers courriel.
Réglage le mot de passe
Utilisez le menu Réglage du mot de passe pour verrouiller le Dell Printer Configuration Web Tool à l’aide d’un mot
de passe afin que d’autres utilisateurs ne puissent pas modifier par inadvertance les réglages de l’imprimante que
vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Aide en ligne
Cliquez sur Aide en ligne pour visiter le site Web de support de Dell.
Commander des fournitures à :
www.dell.com/supplies
Contacter le support Dell à :
www.dell.com/support
104
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Format d’affichage des pages
La disposition de la page est divisée en trois sections.
Cadre supérieur
Le cadre supérieur est situé dans la partie supérieure de toutes les pages. Lorsque le Dell Printer Configuration Web
Tool est activé, l’état et les spécifications de l’imprimante s’affichent dans le cadre supérieur de toutes les pages.
Les éléments affichés dans le cadre supérieur sont les suivants.
1
Dell C1765nfw Color MFP
Affiche le nom de l’imprimante.
2
Adresse IP
Affiche l’adresse IP de votre imprimante.
3
Emplacement
Affiche l’emplacement de l’imprimante. L’emplacement peut être modifié sous
Informations de base sur la page des Réglages du serveur d’impression.
4
Personne à contacter
Affiche le nom de l’administrateur de l’imprimante. Le nom peut être modifié sous
Informations de base sur la page des Réglages du serveur d’impression.
5
Bitmap de l’imprimante
Affichage de l’image bitmap de l’imprimante. Le menu État de l’imprimante s’affiche
dans le cadre de droite lorsque vous cliquez sur l’image.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
105
Cadre de gauche
Le cadre de gauche est situé du côté gauche de toutes les pages. Les titres de menu affichés dans le cadre de gauche
ont un lien vers les pages et menus correspondants. Il vous suffit de cliquer sur le titre pour atteindre la page
correspondante.
Les menus affichés dans le cadre de gauche sont les suivants.
1
État de l’imprimante
Crée un lien vers le menu État de l’imprimante.
2
Travaux d’impression
Crée un lien vers le menu Travaux d’impression.
3
Réglages de l’imprimante
Crée un lien vers le menu Rapport des réglages de l’imprimante.
4
Réglages du serveur
d’impression
Crée un lien vers le menu Rapport du serveur d’impression.
5
Volume d’impression
Crée un lien vers le menu Volume d’impression.
6
Carnet d’adresses
Crée un lien vers le menu Carnet d’adresses.
7
Informations sur l’imprimante
Crée un lien vers le menu État de l’imprimante.
8
Réglages du bac
Crée un lien vers le menu Réglages du bac.
9
Alerte courriel
Crée un lien vers le menu Réglages du serveur d’impression.
10
Réglage du mot de passe
Crée un lien vers le menu Sécurité.
11
Aide en ligne
Crée un lien vers le site Web de support de Dell.
12
Commander des fournitures à :
Crée un lien vers la page Web de Dell.
13
Contacter le support Dell à :
Crée un lien vers l’adresse Web de la page de support Dell.
106
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cadre de droite
Le cadre de droite est situé du côté droit de toutes les pages. Le contenu du cadre de droite dépend du menu que
vous sélectionnez dans le cadre de gauche. Pour plus de détails concernant les éléments affichés dans le cadre de
droite, reportez-vous à "Éléments du menu détaillés" à la page 108.
Boutons dans le cadre de droite
1
Bouton Rafraîchir
2
Bouton Appliquer les nouveaux Permet d’envoyer à l’imprimante les nouveaux réglages effectués sur le Dell Printer
réglages
Configuration Web Tool. Les nouveaux réglages remplacent les anciens réglages de
l’imprimante.
3
Bouton Rétablir les réglages
Permet de recevoir la configuration de l’imprimante et de mettre à jour les informations
du cadre de droite.
Rétablit les anciens réglages. Les nouveaux réglages ne seront pas soumis à l’imprimante.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
107
Modification des paramètres des éléments du menu
Certains menus vous permettent de modifier les réglages de l’imprimante à l’aide du Dell Printer Configuration
Web Tool. Lorsque vous accédez à ces menus, la fenêtre d’authentification s’affiche à l’écran. Tapez le nom
d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de l’imprimante en suivant les invites de commande affichées
dans la boîte de dialogue.
Le nom d’utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est laissé blanc (NULL). Vous pouvez
modifier le mot de passe uniquement dans la page Régalge du mot de passe du menu Sécurité. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à "Réglage du mot de passe" à la page 136.
Éléments du menu détaillés
"État de l’imprimante"
"État de l’imprimante"
"Événements de l’imprimante"
"Informations sur l’imprimante"
"Travaux d’impression"
"Liste des travaux"
"Travaux terminés"
"Réglages de l’imprimante"
"Rapport des réglages de
l’imprimante"
"Réglages du menu"
"Réglages de l’imprimante"
"Réglages du système"
"Rapports"
"Paramètres sécurisés"
"Copie par défaut"
"Balance couleur des copies"
"Paramètres des copies"
"Num par défaut"
"Fax par défaut"
"Paramètres fax"
"Entretien de l’imprimante"
"Densité papier"
"Régler rouleau de transfert"
"Régler module four"
"Ajustement auto enregistrement"
"Ajustement de l’enregistrement de la couleur"
"Nettoyage développeur"
"Régler altitude"
"Réinit. défaut"
"Toner non Dell"
"Paramètres d’horloge"
"Personnalisation du lien Web"
108
Dell™ Printer Configuration Web Tool
"Réglages du serveur
d’impression"
"Rapports du serveur
d’impression"
"Page d’installation du serveur d’impression"
"Réglages du serveur
d’impression"
"Informations de base"
"Page d’installation d’alerte courriel"
"Réglages des ports"
"LAN sans fil (uniquement pour Imprimante Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)"*1
"TCP/IP"
"Alerte courriel"
"Bonjour (mDNS)"
"SNMP"
"Numériser vers l’ordinateur"
"Remise à zéro du serveur d’impression"
"Sécurité"
"Réglage du mot de passe"
"Filtre IP (IPv4)"
"Volume d’impression"
"Carnet d’adresses"
"Volume d’impression"
"Fax/courriel"
"Carnet d’adresses - Page supérieure"
"Carnet d’adresses (Confirmer / Modifier, Créer)"
"Carnet d’adresses (Supprimer)"
"Groupe FAX - Page supérieure"
"Groupe FAX (Confirmer / Modifier, Créer)"
"Groupe FAX (Supprimer)"
"Groupe de courriels - Page supérieure"
"Groupe de courriels (Confirmer / Modifier, Créer)"
"Groupe de courriels (Supprimer)"
"Installation du courriel par défaut"
"Adresse serveur"
"Adresse serveur - Page supérieure"
"Adresse serveur (Confirmer / Modifier, Créer)"
"Adresse serveur (Supprimer)"
"Réglages du bac"
*1 Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
109
État de l’imprimante
Utilisez le menu État de l’imprimante pour vérifier l’état des consommables, du matériel et des caractéristiques de
l’imprimante.
Le menu État de l’imprimante contient les pages suivantes.
État de l’imprimante
Objectif :
Vérification de l’état des consommables et des bacs.
Valeurs :
Niveau cartouche cyan
Affiche le pourcentage de toner restant dans chaque cartouche de
toner. Lorsqu’une cartouche est vide, un message s’affiche. Le texte
Appel./commander contient un lien vers le site Web de Dell
permettant de commander des fournitures pour l’imprimante.
Niveau cartouche magenta
Niveau cartouche jaune
Niveau cartouche noir
Bacs à papier
Bac de sortie
État
Prêt
Indique que le bac contient du papier (quantité inconnue).
Ajoutez
papier
Indique que le bac est vide.
Capacité
Affiche la capacité maximum du bac à papier.
Taille
Affiche la taille du papier chargé dans le bac.
État
OK
Capacité
Capot
Indique que le bac est disponible.
Affiche la capacité maximum du bac de sortie.
État
Fermé
Indique que le couvercle est fermé.
Ouvert
Indique que le couvercle est ouvert.
Type d’imprimante
Affiche le type de l’imprimante. La mention Laser couleur est
généralement affichée.
Vitesse d’impression
Affiche la vitesse d’impression.
Événements de l’imprimante
Objectif :
Lorsque des erreurs surviennent, telle que Fin papier ou Le capot arrière est ouvert, les détails de toutes les alertes ou
notifications d’erreurs sont affichés dans la page Événements de l’imprimante.
Valeurs :
Emplacement
Affiche l’emplacement où l’erreur s’est produite.
Détails
Affiche les détails de l’erreur.
Informations sur l’imprimante
Objectif :
Affichage des informations système de l’imprimante. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur
Informations sur l’imprimante dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Numéro de série Dell
Affiche le numéro de série Dell.
Numéro de machine
Affiche le numéro de machine de l’imprimante.
110
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Numéro de série de l’imprimante
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Capacité mémoire
Affiche la capacité de la mémoire.
Vitesse du processeur
Niveaux de révision de
l’imprimante
Affiche la vitesse de traitement.
Version du micrologiciel
Affiche la version du contrôleur.
Version du micrologiciel
réseau
Affiche la version du NIC.
Travaux d’impression
Le menu Travaux d’impression contient des informations relatives aux pages Liste des travaux et Travaux terminés.
Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou des travaux d’impression.
Liste des travaux
Objectif :
Vérifier les travaux d’impression en cours de traitement. Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour l’écran.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail en cours d’impression.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’ordinateur hôte.
État du travail
Affiche l’état du travail en cours d’impression.
Type de travail
Affiche le type de travail.
Hôte I/F
Affiche l’état de l’interface hôte.
Heure de soumission du
travail
Affiche la date à laquelle le travail d’impression a été soumis.
Travaux terminés
Objectif :
Vérifier les travaux terminés. Les derniers travaux s’affichent (jusqu’à 20 travaux). Cliquez sur Rafraîchir pour
mettre à jour l’écran.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’ordinateur hôte.
Résultat de sortie
Affiche l’état du travail.
Type de travail
Affiche le type de travail.
Numéro d’impression
Affiche le nombre total de pages pour le travail.
Nombre de feuilles
Affiche le nombre total de feuilles pour le travail.
Hôte I/F
Affiche l’état de l’interface hôte.
Heure de soumission du
travail
Affiche la date à laquelle le travail a été soumis.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
111
Réglages de l’imprimante
Utilisez le menu Réglages de l’imprimante pour afficher le Rapport des réglages de l’imprimante et configurer les
réglages de l’imprimante.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
Rapport des réglages de l’imprimante
L’onglet Rapport des réglages de l’imprimante permet d’accéder aux pages Réglages du menu et Rapports.
Réglages du menu
Objectif :
Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages du système
Minuterie éco. énergie
– Veille
Affiche le temps mis par l’imprimante pour activer la Minuterie
économie d’énergie / passer en mode Veille après la fin d’un travail.
Minuterie éco. énergie
– Veille prolongée
Affiche le temps mis par l’imprimante pour activer la Minuterie
économie d’énergie / passer en mode Veille prolongée après mis en route
de la minuterie économie d’énergie en mode 1.
Réinitial auto
Affiche le délai avant que l’imprimante rétablisse automatiquement les
réglages par défaut de Copie, Scan et Fax dans le panneau de commande
en l’absence de réglages supplémentaires.
Tonalité Sélection du
Affiche le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du panneau de
panneau de commande commande est correcte. Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Tonalité alerte du
Affiche le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du panneau de
panneau de commande commande est incorrecte. Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Tonalité travail
Affiche le volume de la tonalité émise une fois le travail terminé. Arrêt
indique que la tonalité est désactivée.
Tonalité alerte
Affiche le volume de la tonalité émise quand un problème se produit.
Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Alerte fin de papier
Affiche le volume de la tonalité émise lorsque l’imprimante manque de
papier. Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Tonalité effacement
automatique
Affiche le volume de la tonalité émise 5 secondes avant que l’imprimante
effectue l’effacement automatique. Arrêt indique que la tonalité est
désactivée.
Toutes tonalités
Affiche le volume de toutes les tonalités d’alerte. Arrêt indique que
toutes les tonalités sont désactivées.
Expiration du travail
Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des
données en provenance de l’ordinateur.
Langue panneau
Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.
Désactiver impression Indique s’il faut désactiver l’impression lorsque le format de papier défini
sur papier grand format dans le pilote d’impression et le format de papier défini dans le bac de
l’imprimante ne correspondent pas (le format défini dans le bac est plus
grand).
112
Impression du journal
automatique
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’historique
tous les 20 travaux.
mm / pouce
Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur numérique sur le
panneau de commande.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Paramètres sécurisés
Déf verr panneau
Pour définir un mot de passe permettant de limiter l’accès au Menu
Admin.
Téléchargement du
logiciel
Permet d’activer le téléchargement des mises à jour du micrologiciel.
Déf verrou service copie Indique s’il faut activer le service de copie ou s’il faut un mot de passe
pour utiliser le service.
Déf verrou service num. Indique s’il faut activer le service de numérisation ou s’il faut un mot de
passe pour utiliser le service.
Copie par défaut
Déf verrou service fax
Indique s’il faut activer le service de fax ou s’il faut un mot de passe pour
utiliser le service.
Impression à partir de
la mémoire USB
Indique s’il faut activer le service d’impression à partir de la mémoire
USB ou s’il faut un mot de passe pour utiliser le service.
Déf réc sécurisée
Indique s’il faut un mot de passe pour imprimer les fax entrants.
Couleur
Indique s’il faut créer des copies en couleur ou en noir et blanc.
Réduire/agrandir
Affiche le rapport réduction/agrandissement de copie par défaut.
Type de l’original
Affiche la taille de document par défaut.
Format document
Affiche le type de document par défaut.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité de copie par défaut.
Netteté
Affiche le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Indique s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le
texte sur la copie.
Balance couleur des copies Balance des couleurs
(Rouge)
Paramètres des copies
Affiche le niveau de balance couleur du rouge.
Balance des couleurs
(Vert)
Affiche le niveau de balance couleur du vert.
Balance des couleurs
(Bleu)
Affiche le niveau de balance couleur du bleu.
Balance des gris
Affiche le niveau de balance des gris.
Multiple Haut
Indique s’il faut activer la fonction Multiple Haut.
Assemblé
Indique s’il faut trier le travail de copie.
Marge haut/bas
Affiche la valeur des marges haut et bas.
Mrg.gauche/droite
Affiche la valeur des marges gauche et droite.
Marge centre
Affiche la valeur de la marge centre.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
113
Num par défaut
Fax par défaut
Paramètres fax
Format fichier
Spécifie le format de fichier à utiliser pour enregistrer l’image numérisée.
Couleur
Indique s’il faut numériser en couleur ou en noir et blanc.
Résolution
Affiche la résolution de numérisation par défaut
Format document
Affiche le type de document par défaut.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité de numérisation par défaut.
Netteté
Affiche le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Indique s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le
texte sur la numérisation.
Marge haut/bas
Affiche la valeur des marges haut et bas.
Mrg.gauche/droite
Affiche la valeur des marges gauche et droite.
Marge centre
Affiche la valeur de la marge centre.
Format fichier TIFF
Affiche le format de fichier TIFF sélectionné : TIFF V6 ou TTN2.
Compression image
Affiche le niveau de compression de l’image.
TailleMax courriel
Affiche la taille maximale d’un courrier électronique pouvant être
envoyé.
Résolution
Affiche le niveau de résolution à utiliser pour la transmission de fax.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité par défaut à utiliser pour la transmission de
fax.
Départ retardé
Affiche l’heure de début de transmission de fax.
Mode réception
Affiche le mode de réception de fax.
Réception automatique Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après la réception
de fax
d’un appel entrant.
Réception automatique Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le
de Tél/Fax
téléphone externe a reçu un appel entrant.
Réception automatique Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le
de répondeur/Fax
répondeur externe a reçu un appel entrant.
114
Surveill ligne
Affiche le volume de surveillance ligne, qui contrôle de manière audible
une transmission via le haut-parleur interne jusqu’à ce que la connexion
soit établie.
Volume sonnerie
Affiche le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel entrant est de
type téléphonique via le haut-parleur interne quand Mode réception est
réglé sur Téléphone/Fax.
Type de ligne
Affiche le type de ligne.
Tonalité/Impulsion
Affiche le type de numérotation.
Délai de renvoi
Affiche le délai entre deux tentatives de transmission.
Essais compo
Affiche le nombre de tentatives de composition d’un numéro.
Retard compo
Indique l’intervalle entre les essais de composition.
Config. fax indés.
Indique s’il faut refuser ou non les fax envoyés depuis des numéros
indésirables.
Réception distante
Indique s’il faut recevoir des fax en activant un code de réception à
distance sur le téléphone externe.
Sonnerie réc dist
Affiche le code de réception distante permettant de démarrer la
Réception distante.
En-tête de fax
Indique s’il faut imprimer les informations de l’émetteur sur l’en-tête des
fax.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Nom d’en-tête de fax
Affiche le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Numéro de fax
Affiche le numéro de fax qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture de
fax
Indique s’il faut joindre une page de couverture aux fax.
Motif DRPD
Affiche le paramètre Détection de sonnerie distinctive (DRPD).
Transmettre fax envoyé Indique s’il faut transmettre les fax entrants vers une destination
spécifiée.
Densité papier
Numéro de transm fax
Affiche le numéro de fax de la destination vers laquelle les fax entrants
doivent être transmis.
Comp préfixe
Indique s’il faut définir un numéro de composition avec préfixe.
Nº comp préfixe
Affiche un numéro de composition avec préfixe. Ce numéro est composé
avant tout numéro de composition automatique.
Supprimer taille
Indique s’il faut supprimer le texte ou les images au bas d’une page de fax
lorsque le papier de sortie ne peut pas prendre en charge la page entière.
ECM
Indique s’il faut activer le mode de correction des erreurs (ECM).
Vitesse de modem
Indique la vitesse du modem de fax.
Activité fax
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’activité de fax
toutes les 50 communications de fax entrants et sortants.
Transmission fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque
transmission de fax ou uniquement en cas d’erreur.
Émission fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque
transmission de fax vers plusieurs destinations ou uniquement en cas
d’erreur.
Protocole fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de contrôle de protocole après
chaque transmission de fax ou uniquement en cas d’erreur.
Pays
Affiche le pays d’utilisation de l’imprimante.
Ordinaire
Affiche la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Affiche la densité papier des étiquettes.
Régler rouleau de transfert Ordinaire
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier
ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier
ordinaire épais.
Couvertures
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier
couverture.
Étiquette
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les
étiquettes.
Couché
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier
couché.
Recyclé
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier
recyclé.
Enveloppe
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les
enveloppes.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
115
Régler module four
Ordinaire
Affiche le réglage de température du module four pour le papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de température du module four pour le papier ordinaire fin.
Couvertures
Affiche le réglage de température du module four pour les couvertures.
Étiquette
Affiche le réglage de température du module four pour les étiquettes.
Couché
Affiche le réglage de température du module four pour le papier couché.
Recyclé
Affiche le réglage de température du module fourpour le papier recyclé.
Enveloppe
Affiche le réglage de température du module four pour les enveloppes.
Ajustement auto enregistrement
Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des
couleurs.
Régler altitude
Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée.
Toner non Dell
Paramètres d’horloge
Personnalisation du lien
Web
Réglages du bac
Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Format date
Affiche le format de date par défaut.
Format heure
Affiche le format d’heure sélectionné : 24H ou 12H.
Fuseau horaire
Affiche le fuseau horaire par défaut.
Définir date
Affiche le réglage de la date.
Définir heure
Affiche le réglage de l’heure.
Sélectionnez l’URL de
réapprovisionnement
Affiche un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est
possible d’accéder depuis Commander des fournitures à : dans le cadre
de gauche.
Régulier
Affiche l’URL régulier (http://accessories.us.dell.com/sna) auquel il est
possible d’accéder depuis Commander des fournitures à : dans le cadre
de gauche.
Premier
Affiche l’URL régulier (http://premier.dell.com) auquel il est possible
d’accéder depuis Commander des fournitures à : dans le cadre de gauche.
Type de papier MPF
Affiche le réglage du type de papier du MPF.
Format papier MPF
Affiche le réglage de la taille de papier du MPF.
Format personnalisé
MPF - Y
Affiche la longueur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Format personnalisé
MPF - X
Affiche la largeur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Affichage Popup
Affiche s’il faut utiliser un menu pop-up invitant l’utilisateur à régler le
Type de papier et le Format de papier lorsque du papier est chargé dans
le MPF.
Rapports
Objectif :
Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages du système
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page des paramètres de l’imprimante.
Réglages du panneau
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page des paramètres du panneau.
Historique travaux
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport de l’historique des travaux.
Historique des erreurs
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport d’historique d’erreurs.
Carnet d’adresses
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport du carnet d’adresses.
Page test couleur
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page du test couleur.
116
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Réglages de l’imprimante
L’onglet Réglages de l’imprimante contient les pages Paramètres système, Param sécurisés, Copie par défaut,
Balance couleur des copies, Paramètres des copies, Numérisation par défaut, Fax par défaut et Paramètres fax.
Réglages du système
Objectif :
Configurer les réglages de base de l’imprimante.
Valeurs :
Minuterie éco. d’énergie –
Veille*1
Indique le temps mis par l’imprimante pour activer la Minuterie économie d’énergie en mode 1
après la fin d’un travail.
Minuterie éco. énergie –
Veille prolongée
Affiche le temps mis par l’imprimante pour activer la Minuterie économie d’énergie en mode 2
après mise en route de la minuterie économie d’énergie en mode 1.
Réinitial auto
Spécifie le délai avant que l’imprimante rétablisse automatiquement les réglages par défaut de
Copie, Scan et Fax dans le panneau de commande en l’absence de réglages supplémentaires.
Tonalité Sélection du
panneau de commande
Définit le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du panneau de commande est correcte, ou
désactive la tonalité.
Tonalité alerte du panneau
de commande
Définit le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du panneau de commande est incorrecte,
ou désactive la tonalité.
Tonalité travail
Définit le volume de la tonalité émise une fois le travail terminé, ou désactive la tonalité.
Tonalité alerte
Définit le volume de la tonalité émise quand un problème se produit, ou désactive la tonalité.
Alerte fin de papier
Définit le volume de la tonalité émise lorsque l’imprimante manque de papier, ou désactive la
tonalité.
Tonalité effacement
automatique
Définit le volume de la tonalité émise 5 secondes avant que l’imprimante effectue l’effacement
automatique, ou désactive la tonalité.
Toutes tonalités
Définit le volume de toutes les tonalités d’alertes, ou désactive toutes les tonalités.
Expiration du travail
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de
l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Langue panneau
Permet de définir la langue sur le panneau de commande.
Désactiver impression sur
papier grand format*2
Indique s’il faut imprimer les travaux si le papier défini dans le bac de l’imprimante est plus large
que le format papier défini dans le pilote d’impression (le format papier ne doivent pas
correspondre).
Impression du journal
automatique
Indique si un historique des travaux doit être imprimé tous les 20 travaux.
mm / pouce*3
Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.
*1 Tapez 5 dans Minuterie éco. énergie - Veille pour que le mode minuterie veille de l’imprimante soit activé cinq minutes après la fin d’un
travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus
important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous
remarquez un clignotement de l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder
l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le
mode minuterie veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
L’imprimante passe automatiquement du mode minuterie veille au mode de veille lorsqu’elle reçoit des données en provenance de
l’ordinateur. Vous pouvez également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.
*2 Désactiver impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell Printer Configuration Web Tool et dans la Boîte à
outils.
*3 Le choix mm/pouces dépend des normes spécifiques à chaque pays.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
117
Paramètres sécurisés
Verr. panneau
Objectif :
Limiter l’accès au Menu admin avec un mot de passe et définir ou modifier le mot de passe.
REMARQUE : Ce menu permet de définir un mot de passe à l’aide duquel le panneau de commande est verrouillé. Lors de la
modification du mot de passe de Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglage du mot de passe dans le cadre gauche
et définissez le mot de passe.
Valeurs :
Déf verr panneau
Limite l’accès au Menu admin par un mot de passe.
Nveau mot passe
Définit un mot de passe requis pour l’accès au Menu admin.
Confirmer le mot de passe
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
Téléchargement du logiciel
Objectif :
Permet d’activer le téléchargement des mises à jour du logiciel.
Fonction activée
Objectif :
Activer les services soumis à un mot de passe et permettre à l’utilisateur de modifier ce mot de passe.
REMARQUE : Ce menu définit un mot de passe pour limiter l’accès aux services Copie, Numérisation, Fax et Impression à partir
d’une mémoire USB. Lors de la modification du mot de passe de Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglage du mot
de passe dans le cadre gauche et définissez le mot de passe.
Valeurs :
Déf verrou service copie
Permet de définir un mot de passe pour le service copie.
Déf verrou service num.
Permet de définir un mot de passe pour le service num.
Déf verrou service fax
Permet de définir un mot de passe pour le service fax.
Impression à partir de la mémoire USB Permet de définir un mot de passe pour le service Impression à partir de la mémoire USB.
Nveau mot passe
Définit un mot de passe pour utiliser les services Copie, Numérisation, Fax et
Impression à partir d’une mémoire USB.
Confirmer le mot de passe
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
Réc sécurisée
Objectif :
Permet de définir un mot de passe pour sécuriser les fax entrants. Lorsque la fonction Réc sécurisée est activée,
l’imprimante enregistre les fax entrants et les imprime lors de la saisie correcte du mot de passe sur le panneau de
commande.
REMARQUE : Ce menu permet de définir un mot de passe à l’aide duquel l’impression des fax entrants est verrouillée. Lors de
la modification du mot de passe de Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Régalge du mot de passe dans le cadre
gauche et définissez le mot de passe.
Valeurs :
Déf réc sécurisée
Permet de définir un mot de passe pour sécuriser les fax entrants.
Nveau mot passe
Définit un mot de passe requis pour imprimer les fax entrants.
Confirmer le mot de passe
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
118
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Copie par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de copie par défaut.
Valeurs :
Couleur
Sélectionne le mode de copie couleur ou noir et blanc.
Réduire/agrandir
Définit le rapport réduction/agrandissement de copie par défaut.
Réduire/agrandir
personnalisé
Détermine un rapport réduction/agrandissement personnalisé dans une gamme allant de 25 % à
400 % lorsque Réduire/Agrandir est réglé sur Personnaliser.
Type de l’original
Sélectionne la qualité d’image de la copie.
Format document
Définit la taille par défaut du document.
+ clair/+ foncé
Définit le niveau de densité de copie par défaut.
Netteté
Définit le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Détermine s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le texte sur la copie.
Balance couleur des copies
Objectif :
Indiquer la balance couleur par défaut.
Valeurs :
Balance des couleurs
(Rouge)
Détermine le niveau de balance couleur du rouge.
Balance des couleurs (Vert)
Détermine le niveau de balance couleur du vert.
Balance des couleurs (Bleu) Détermine le niveau de balance couleur du bleu.
Balance des gris
Détermine le niveau de balance des gris.
Paramètres des copies
Objectif :
Configurer les paramètres de copies.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Multiple Haut
Arrêt*
N’effectue pas une impression multiple haut.
Auto
Réduit automatiquement les pages d’origine pour un ajustement sur une feuille
de papier.
Manuel
Permet d’imprimer les pages de l’original sur une feuille de papier à la taille
spécifiée dans Réduire/Agrandir.
Assemblé
Détermine s’il faut trier le travail de copie.
Marge haut/bas
Définit la valeur des marges haut et bas dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Mrg.gauche/droite
Définit la valeur des marges gauche et droite dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Marge centre
Définit la valeur de la marge centre dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
119
Num par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de numérisation par défaut.
Valeurs :
Format fichier
Définit le format de fichier à utiliser pour enregistrer l’image numérisée.
Couleur
Détermine s’il faut numériser en couleur ou en noir et blanc.
Résolution
Définit la résolution de numérisation par défaut
Format document
Définit la taille par défaut du document.
+ clair/+ foncé
Définit le niveau de densité de numérisation par défaut.
Netteté
Définit le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Définit s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le texte sur la numérisation.
Marge haut/bas
Définit la valeur des marges haut et bas dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Mrg.gauche/droite
Définit la valeur des marges gauche et droite dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Marge centre
Définit la valeur de la marge centre dans la plage située entre 0 mm et 50 mm.
Format fichier TIFF
Définit le format de fichier TIFF sélectionné : TIFF V6 ou TTN2.
Compression image
Définit le niveau de compression de l’image.
TailleMax courriel
Définit la taille maximale du courrier électronique qui peut être envoyé, dans la plage située entre
50 Ko et 16 384 Ko. La valeur par défaut est 2 048 K octets.
Fax par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de fax par défaut.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Résolution
Standard*
Applicable à des documents avec des caractères de taille normale.
Fin
Applicable à des documents contenant des petits caractères ou des traits fins
voire des documents imprimés à l’aide d’une imprimante matricielle.
Très fin
Applicable à des documents contenant des détails très fins. Le mode très fin est
uniquement activé si la machine distante prend également en charge la
résolution Très fin.
Ultra fin
Applicable à des documents contenant des photos.
+ clair/+ foncé
Définit le niveau de densité par défaut à utiliser pour la transmission de fax.
Départ retardé
Définit l’heure de début de transmission du fax lors de son envoi à une heure précisée.
120
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Paramètres fax
Objectif :
Configurer les réglages de base du fax.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Mode réception
Téléphone
La réception automatique des fax est désactivée. Pour recevoir un fax, décrochez
le combiné du téléphone, puis appuyez sur le code de réception à distance.
Fax*
Permet de recevoir automatiquement les fax.
Téléphone/Fax Quand l’imprimante reçoit un fax entrant, le téléphone externe sonne pendant
la durée indiquée dans Réception automatique de Fax/Tél, puis l’imprimante
reçoit automatiquement un fax. Si un appel entrant n’est pas un fax,
l’imprimante émet un signal sonore à partir du haut-parleur interne indiquant
que c’est un appel téléphonique.
Répondeur/
Fax
L’imprimante peut partager une ligne téléphonique avec un répondeur. Dans ce
mode, l’imprimante surveille le signal de fax et répond en cas de tonalités de fax.
Si la communication téléphonique utilise une transmission en série dans votre
pays (par exemple en Allemagne, en Suède, au Danemark, en Autriche, en
Belgique, en Italie, en France et en Suisse), ce mode n’est pas pris en charge.
DRPD
Avant d’utiliser l’option Détection de sonnerie distinctive (DRPD), une
compagnie de téléphone doit installer ce service sur votre ligne téléphonique.
Une fois que la compagnie a fourni un numéro distinct pour le fax avec une
sonnerie distinctive, configurez le fax pour qu’il surveille ce type de sonnerie
spécifique.
Réception automatique de
fax
Cette fonction permet de déterminer l’intervalle de temps après lequel l’imprimante passe en
mode réception de fax après la réception d’un appel.
Réception automatique de
Tél/Fax
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le téléphone externe a reçu un
appel entrant.
Réception automatique de
répondeur/Fax
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le répondeur externe a reçu un
appel entrant.
Surveill ligne
Définit le volume de surveillance ligne, qui contrôle de manière audible une transmission via le
haut-parleur interne jusqu’à ce que la connexion soit établie.
Volume sonnerie
Cette fonction permet de régler le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel entrant est un
appel téléphonique, grâce au haut-parleur interne lorsque le Mode réception est réglé sur
Téléphone/Fax.
Type de ligne
Définit le type de ligne.
Tonalité/Impulsion
Définit le type de numérotation.
Délai de renvoi
Spécifie le délai entre deux tentatives de transmission.
Essais compo
Spécifie le nombre d’essais de composition à effectuer si le numéro de fax de destination est
occupé. Si vous tapez 0, l’imprimante ne recompose pas le numéro.
Retard compo
Spécifie le délai entre deux tentatives de recomposition.
Config. fax indés.
Permet de refuser ou non des fax envoyés par des numéros indésirables, en acceptant uniquement
les numéros de fax enregistrés dans le Répertoire.
Réception distante
Détermine s’il faut recevoir un fax en activant un code de réception à distance sur le téléphone
externe.
Sonnerie réc dist
Spécifie le code de réception distante à deux chiffres pour démarrer la Réception distante.
En-tête de fax
Définit s’il faut imprimer les informations de l’émetteur sur l’en-tête des fax.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
121
Nom d’en-tête de fax
Définit le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax. Vous pouvez utiliser 30
caractères alphanumériques au maximum.
Numéro de fax
Définit le numéro de fax de l’imprimante, qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture de fax
Définit s’il faut joindre une page de couverture aux fax.
Motif DRPD
Définit le motif DRPD allant de Motif 1 à Motif 7. DRPD est un service fourni par certaines
compagnies de téléphone.
Transmettre fax envoyé
Détermine s’il faut transmettre les fax entrants vers une destination spécifiée.
Numéro de transm fax
Spécifie le numéro de fax de destination auquel les fax entrants seront transférés.
Comp préfixe
Spécifie s’il faut définir un numéro de composition avec préfixe.
Nº comp préfixe
Définit un numéro de composition avec préfixe de cinq chiffres maximum. Ce numéro est
composé avant tout numéro de composition automatique. Il est utile pour l’accès à
l’autocommutateur privé (PABX).
Supprimer taille
Détermine s’il faut supprimer le texte ou les images au bas d’une page de fax lorsque le papier de
sortie ne peut pas prendre en charge la page entière. L’option Réduction Auto permet de réduire
automatiquement la page de fax pour un ajustement sur le papier de sortie, et ne supprime ni
image ni texte au bas de la page.
ECM
Définit s’il faut activer l’ECM. Les machines distantes doivent également prendre en charge la
fonction ECM.
Vitesse de modem
Spécifie la vitesse du modem de fax lorsqu’une erreur de transmission ou de réception de fax se
produit.
Activité fax
Détermine s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’activité de fax toutes les 50
communications de fax entrants et sortants.
Transmission fax
Détermine s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax ou
uniquement en cas d’erreur.
Émission fax
Détermine s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax vers
plusieurs destinations ou uniquement en cas d’erreur.
Protocole fax
Définit s’il faut imprimer un rapport de contrôle de protocole après chaque transmission de fax ou
uniquement en cas d’erreur.
Pays
Définit le pays d’utilisation de l’imprimante.
Entretien de l’imprimante
L’onglet Entretien de l’imprimante comprend les pages Densité papier, Régler rouleau de transfert, Régler module
four, Ajustement auto enregistrement, Ajustement enregistrement des couleurs, Nettoyage développeur, Régler
altitude, Réinitialiser les paramètres par défaut, Toner non Dell, Paramètres d’horloge et Personnalisation du lien
Web.
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Définit la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Définit la densité papier des étiquettes.
122
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Régler rouleau de transfert
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des
valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire dans la
plage située entre -3 et 3.
Ordinaire épais
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire épais dans
la plage située entre
-3 et 3.
Couvertures
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couverture dans la
plage située entre -3 et 3.
Étiquette
Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des étiquettes, de -3 à 3.
Couché
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couché dans la plage
située entre -3 et 3.
Recyclé
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier recyclé dans la plage
située entre -3 et 3.
Enveloppe
Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des enveloppes, de -3 à 3.
Régler module four
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion. Pour baisser la
température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Définit les réglages de la température du module four pour du papier ordinaire, de -3 à 3.
Ordinaire épais
Définit les réglages de la température du module four pour du papier ordinaire fin, de -3 à 3.
Couvertures
Définit les réglages de la température du module four pour des couvertures, de -3 à 3.
Étiquette
Définit les réglages de la température du module four pour des étiquettes, de -3 à 3.
Couché
Définit les réglages de la température du module four pour du papier couché, de -3 à 3.
Recyclé
Définit les réglages de la température du module four pour du papier recyclé, de -3 à 3.
Enveloppe
Définit les réglages de la température du module four pour des enveloppes, de -3 à 3.
Ajustement auto enregistrement
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
123
Ajustement de l’enregistrement de la couleur
Objectif :
Régler manuellement l’enregistrement des couleurs.
L’ajustement de l’enregistrement de la couleur doit être effectué lors de la configuration initiale de l’imprimante ou
lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
REMARQUE : La fonction Ajustement enregistrement des couleurs peut être configurée quand Ajustement auto
enregistrement est réglé sur Arrêt.
Valeurs :
Correction automatique
Cliquez sur Démarrer pour réaliser automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Réglage de l’enregistrement Indique les valeurs d’ajustement des couleurs latérales (perpendiculaire à la direction de
des couleurs 1 (latéral)
l’alimentation papier) individuellement pour J (Jaune), M (Magenta), C (Cyan) entre -5 et +5.
Régalge de l’enregistrement Indique les valeurs d’ajustement des couleurs traitées (direction de l’alimentation papier)
des couleurs 2 (processus)
individuellement pour JG (Jaune Gauche), MG (Magenta Gauche), CG (Cyan Gauche), JD
(Jaune Droite), MD (Magenta Droite) et CD (Cyan Droite) entre -5 et +5.
Nettoyage développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner, vider une cartouche de toner
lorsque vous devez la remplacer avant la fin de sa durée de vie utile ou pour agiter le toner dans une cartouche de
toner neuve.
Valeurs :
Nettoyage développeur
Cliquez sur Démarrer pour agiter le toner dans la cartouche de toner.
Rafraîchir toner jaune
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.
Rafraîchir toner magenta
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.
Rafraîchir toner cyan
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.
Rafraîchir toner noir
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
0 mètre*
Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
1 000 mètres
2 000 mètres
3 000 mètres
124
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Réinit. défaut
Objectif :
Initialiser la mémoire NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système et les données du carnet
d’adresses. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages ou données du menu
seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
Valeurs :
Réinitaliser les paramètres
par défaut et redémarrer
l’imprimante
Cliquez sur Démarrer pour initialiser les paramètres du système.
Réinitialiser la section des
valeurs par défaut de
l’utilisateur (fax)
Cliquez sur Démarrer pour réinitialiser les entrées de numéros de fax dans le carnet d’adresses.
Réinitialiser la section des
valeurs par défaut de
l’utilisateur (numérisation)
Cliquez sur Démarrer pour réinitialiser les entrées d’adresses de courriel et de serveur dans le
carnet d’adresses.
Toner non Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante
inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre
imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Paramètres d’horloge
Objectif :
Définir la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de l’emplacement de l’imprimante.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Format date*1
aa/mm/jj
Spécifie le format de date.
mm/jj/aa
jj/mm/aa
Format heure
12 heures*
Spécifie le format d’heure.
24h
Fuseau horaire
Spécifie le fuseau horaire.
Définir date
Spécifie la date actuelle.
Définir heure
Spécifie l’heure actuelle.
*1
Le choix Format date dépend des normes spécifiques à chaque pays.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
125
Personnalisation du lien Web
Objectif :
Indiquer un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est possible d’accéder depuis Commander des
fournitures à : dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Sélectionnez l’URL de
réapprovisionnement
Sélectionnez l’URL Régulier ou Premier auquel il est possible d’accéder depuis Commander des
fournitures à : dans le cadre de gauche.
Régulier
Affiche l’URL régulier (http://accessories.us.dell.com/sna) auquel il est possible d’accéder depuis
Commander des fournitures à : dans le cadre de gauche.
Premier
Affiche l’URL régulier (http://premier.dell.com) auquel il est possible d’accéder depuis
Commander des fournitures à : dans le cadre de gauche.
Réglages du serveur d’impression
Définissez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu
Réglages du serveur d’impression.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
Rapports du serveur d’impression
L’onglet Rapport du serveur d’impression comprend la Page d’installation du serveur d’impression et la Page
d’installation d’alerte courriel.
Page d’installation du serveur d’impression
Objectif :
Vérifier les réglages du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) et des ports
d’impression. Cette page vous permet uniquement de vérifier les réglages des éléments. Si vous souhaitez modifier
les réglages, reportez-vous aux pages de l’onglet Réglages du serveur d’impression.
Valeurs :
Ethernet*1
*2
Sans fil
126
Réglages Ethernet
Affiche les réglages actuels de la vitesse de transmission Ethernet et les
réglages de la transmission bidirectionnelle simultanée.
Réglages Ethernet actuels
Affiche les réglages Ethernet actuels.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control Address) de l’imprimante.
LAN sans fil
Permet d’activer la connexion sans fil.
SSID
Affiche le nom qui identifie le réseau.
Type de réseau
Affiche le type de réseau pour aussi bien le mode ad-hoc que le mode
infrastructure.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur d’imprimante sans fil.
Canal de liaison
Affiche le numéro de canal de la connexion.
Qualité de la liaison
Affiche la qualité de la connexion.
Cryptage
Affiche la méthode de sécurité.
Clé de transmission
Affiche la clé de transmission.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Réglages TCP/IP
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’hôte.
Mode IP
Affiche le mode IP.
IPv4
IPv6
DNS
IPv4
Mode d’adresse IP
Affiche le mode d’adresse IP.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP.
Masque de sous-réseau
Affiche le masque de sous-réseau.
Adresse de la passerelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Utiliser adresse manuelle
Affiche l’adresse IP manuelle.
Adresse manuelle
Affiche l’adresse IP.
Adresse sans état 1-3
Affiche les adresses sans état.
Adresse lien local
Affiche l’adresse du lien local.
Adresse de la passerelle manuelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Autoconfiguration Adresse de la
passerelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Récupérer Adresse serveur DNS
sur DHCP
Indique si l’imprimante reçoit
automatiquement l’adresse du serveur
DNS à partir du serveur DHCP.
Adresse du serveur DNS manuelle Affiche l’adresse du serveur DNS.
LPD
IPv6
Adresse du serveur DNS manuelle Affiche l’adresse du serveur DNS.
État du port
Affiche l’état du port.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
Bonjour (mDNS)
État du port
Affiche l’état du port.
Port9100
État du port
Affiche l’état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro de port.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
État du port
Affiche l’état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro de port.
Connexions simultanées
Affiche le nombre de connexions reçues simultanément par le client.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
État du port
Affiche l’état du port Web Services on Devices (WSD).
Numéro de port
Affiche le numéro du port WSD.
Expiration de la réception
Affiche le délai d’expiration de la réception.
Notification d’expiration
Affiche le délai de la notification d’expiration.
Nombre maximum de TTL
Affiche le nombre maximum de TTL.
Nombre maximum de
notifications
Affiche le nombre maximum de notifications.
SNMP
État du port
Affiche l’état du port.
Client FTP
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
FTP Passif
Indique s’il faut activer le mode FTP Passif.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
HTTP
WSD
Client SMB
*1
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.
*2
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
127
Page d’installation d’alerte courriel
Objectif :
Permet de vérifier les paramètres SMTP/POP (Simple Mail Transfer Protocol/Post Office Protocol) utilisés pour la
fonction de courriel et la fonction d’alerte courriel. Cette page vous permet uniquement de vérifier les réglages des
éléments. Si vous souhaitez modifier les réglages, reportez-vous aux pages de l’onglet Réglages du serveur
d’impression.
Valeurs :
Page d’installation d’alerte
courriel
État du port
Affiche l’état du port.
Passerelle SMTP principale Affiche la passerelle SMTP principale.
Numéro de port SMTP
Affiche le numéro du port SMTP.
Authentification d’envoi de Affiche la méthode d’authentification pour courriels sortants.
courriel
Réglages de l’alerte courriel
Adresse du serveur POP3
Indique l’adresse du serveur POP3.
Numéro de port POP3
Affiche le numéro du port POP3.
Adresse de réponse
Affiche l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque
Alerte courriel.
Connexion au serveur
SMTP
Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.
Liste de courriels 1
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre
de la fonction Alerte courriel sous Liste de courriels 1.
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 1
Liste de courriels 2
Alertes sur l’utilisation du
papier
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour
l’utilisation du papier.
Appel dépannage
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour les
appels dépannage.
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre
de la fonction Alerte courriel sous Liste de courriels 2.
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 2
128
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour les
consommables.
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour les
consommables.
Alertes sur l’utilisation du
papier
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour
l’utilisation du papier.
Appel dépannage
Affiche l’état d’alerte de
réception du courriel pour les
appels dépannage.
Réglages du serveur d’impression
L’onglet Paramètres du serveur d’impression comprend les pages Informations de base, Paramètres des ports, LAN
sans fil, TCP/IP, Alerte courriel, Bonjour (mDNS), SNMP, Numérisation à PC et Réinitialiser le serveur
d’impression.
Informations de base
Objectif :
Configurer les informations de base de l’imprimante.
REMARQUE : La fonction Rafraîchissement automatique s’applique au contenu du cadre supérieur, des pages État de
l’imprimante, Liste des travaux et Travaux terminés.
Valeurs :
Réglages du système
Réglages EWS
Nom de l’imprimante
Indique le nom de l’imprimante en utilisant jusqu’à 31 caractères
alphanumériques.
Emplacement
Indique la situation de l’imprimante (63 caractères
alphanumériques maximum).
Personne à contacter
Indique le nom et le numéro du service à contacter, ainsi que
d’autres informations relatives à l’administrateur de l’imprimante
et au service d’assistance (63 caractères alphanumériques
maximum).
Adresse courriel de
l’administrateur
Indique l’adresse de contact de l’administrateur et du service
d’assistance (63 caractères alphanumériques maximum).
Numéro de machine
Saisissez le numéro de machine de l’imprimante.
Rafraîchissement
automatique
Rafraîchit automatiquement le contenu des pages d’affichage de
l’état.
Intervalle de
rafraîchissement
automatique
Définit la fréquence de mise à jour automatique du contenu des
pages d’affichage de l’état (entre 15 et 600 secondes).
Dell™ Printer Configuration Web Tool
129
Réglages des ports
Objectif :
Activer ou désactiver les fonctions de protocoles de gestion et ports d’impression.
REMARQUE : Les réglages de la page Réglages du port n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de l’imprimante. Lorsque
vous modifiez ou configurez les réglages, cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux paramètres pour appliquer les nouveaux
paramètres.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Ethernet*1
État du port
*1
130
Réglages Ethernet
Auto*
Détecte automatiquement la
vitesse de transmission Ethernet
et les paramètres de la
transmission bidirectionnelle
simultanée.
10Base-T Half-Duplex
Permet de sélectionner l’option
10Base-T Half-Duplex comme
valeur par défaut.
10Base-T Full-Duplex
Permet de sélectionner l’option
10Base-T Full-Duplex comme
valeur par défaut.
100Base-TX Half-Duplex
Permet de sélectionner l’option
100Base-TX Half-Duplex comme
valeur par défaut.
100Base-TX Full-Duplex
Permet de sélectionner l’option
100Base-TX Full-Duplex comme
valeur par défaut.
Réglages Ethernet actuels
Affiche les réglages Ethernet actuels.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’imprimante.
LPD
Détermine s’il faut activer LPD.
Port9100
Détermine s’il faut activer Port9100.
Alerte courriel
Détermine s’il faut activer la fonction Alerte courriel.
SNMP
Détermine s’il faut activer SNMP.
WSD
Indique s’il faut activer l’interface WSD.
Bonjour (mDNS)
Indique s’il faut activer la fonction Bonjour (mDNS).
Messages d’état
Spécifie s’il faut activer le message d’état.
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
LAN sans fil (uniquement pour Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Objectif :
Configurer les réglages du réseau sans fil.
Pour connecter l’imprimante au réseau sans fil, assurez-vous que le câble Ethernet n’est pas connecté.
REMARQUE : Une fois que le LAN sans fil est activé, le protocole LAN câblé est désactivé.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Valeurs :
Réglages sans fil
Réglages de sécurité
LAN sans fil
Permet d’activer la connexion sans fil.
SSID
Indique le nom qui identifie le réseau sans fil (32 caractères
alphanumériques maximum).
Type de réseau
Définit le type de réseau aussi bien pour le mode Ad-Hoc que
Infrastructure.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur sans fil de l’imprimante.
Canal de liaison
Affiche le numéro de canal de la connexion sans fil de
l’imprimante.
Qualité de la liaison
Affiche la qualité de la connexion réseau sans fil de l’imprimante.
Cryptage
Sélectionnez la méthode de sécurité dans la liste.
Aucune sécurité*
Indique Aucune sécurité pour
configurer le réglage sans fil sans
spécifier de méthode de sécurité
dans WEP, WPA-PSK
TKIP/WPA2-PSK AES et mode
mixte PSK.
WEP 64 bits ASCII (5 octets)
Indique le système WEP 64 bits
ASCII à utiliser dans le réseau
sans fil.
WEP 128 bits ASCII (13 octets) Indique le système WEP 128
bits ASCII à utiliser dans le
réseau sans fil.
WEP 64 bits Hex (10 octets)
Indique le système WEP 64 bits
Hex à utiliser dans le réseau sans
fil.
WEP 128 bits Hex (26 octets)
Indique le système WEP 128
bits Hex à utiliser dans le réseau
sans fil.
WPA-PSK TKIP*1
Indique le système WPA-PSK
TKIP à utiliser dans le réseau
sans fil.
WPA2-PSK AES*1
Indique le système WPA2-PSK
AES à utiliser dans le réseau sans
fil.
Mode mixte PSK
Indique le mode mixte PSK à
utiliser dans le réseau sans fil.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
131
Clé WEP 1
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage.
Entrez à nouveau la clé WEP 1
Entrez à nouveau la clé WEP 1 pour la confirmer.
Clé WEP 2
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage.
Entrez à nouveau la clé WEP 2
Entrez à nouveau la clé WEP 2 pour la confirmer.
Clé WEP 3
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage.
Entrez à nouveau la clé WEP 3
Entrez à nouveau la clé WEP 3 pour la confirmer.
Clé WEP 4
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage.
Entrez à nouveau la clé WEP 4
Entrez à nouveau la clé WEP 4 pour la confirmer.
Clé de transmission
Définit le type de clé de transmission de la liste.
Phrase de passe
Permet d’indiquer la phrase de passe.
Entrez à nouveau la phrase de passe
Saisissez à nouveau la phrase de passe pour confirmer.
*1
Cet élément est disponible uniquement lorsque Infrastructure est sélectionné pour Type de réseau.
TCP/IP
Objectif :
Configurer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages TCP/IP Nom de l’hôte
Spécifie le nom de l’hôte.
Mode IP
Définit le mode IP.
IPv4
Mode d’adresse IP
Sélectionne le mode d’adresse IP.
Adresse IP manuelle
L’adresse IP est définie manuellement.
Masque de sous-réseau manuel
Définit manuellement le masque de sousréseau.
Adresse de la passerelle
manuelle
L’adresse de la passerelle est définie
manuellement.
Utiliser adresse manuelle
Définition manuelle de l’adresse IP.
Adresse manuelle
L’adresse IP est définie manuellement. Pour
spécifier une adresse IPv6, tapez l’adresse
suivie d’une barre oblique (/), puis de "64".
Pour plus d’informations, consultez votre
administrateur système.
Adresse sans état 1-3
Affiche les adresses sans état.
Adresse lien local
Affiche l’adresse du lien local.
Adresse de la passerelle
manuelle
L’adresse de la passerelle est définie
manuellement.
IPv6
Autoconfiguration Adresse de la Affiche l’adresse de la passerelle.
passerelle
132
Dell™ Printer Configuration Web Tool
DNS
LPD
Port9100
HTTP
WSD
Nom de domaine DNS
Définit le nom de domaine du serveur du nom de domaine. Vous pouvez saisir
jusqu’à 255 caractères alphanumériques, points et tirets. Si vous devez définir
plus d’un nom de domaine, séparez-les par une virgule ou un point-virgule.
IPv4
Récupérer Adresse serveur DNS Indique comment recevoir
sur DHCP
automatiquement l’adresse du serveur
DNS à partir du serveur DHCP.
Adresse du serveur DNS
manuelle
Définit l’adresse du serveur DNS.
IPv6
Adresse du serveur DNS
manuelle
Définit l’adresse du serveur DNS.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 1 000 secondes.
Filtre IP (IPv4)
Indique l’adresse IP et le masque de sous-réseau à autoriser ou refuser l’accès
à l’imprimante.
Numéro de port
Définit le numéro de port de 9000 à 9999.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, entre 1 et 1 000 secondes.
Filtre IP (IPv4)
Indique l’adresse IP et le masque de sous-réseau à autoriser ou refuser l’accès
à l’imprimante.
Numéro de port
Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris entre 8000
et 9999.
Connexions simultanées
Affiche le nombre maximal de connexions reçues simultanément par le client.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 255 secondes.
Numéro de port
Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris entre 8000
et 9999.
Expiration de la réception
Définit le délai d’expiration de la réception, de 1 à 65535 secondes.
Expiration de la notification Définit le délai de notification d’expiration, de 1 à 60 secondes.
de livraison
Nombre maximum de TTL
Définit le nombre maximum de TTL, de 1 à 10.
Nombre maximum de
notifications
Définit le nombre maximum de notifications de 10 à 20.
Alerte courriel
Objectif :
Permet de configurer les paramètres pour la fonction Alerte courriel. Vous pouvez également afficher cette page en
cliquant sur Alerte courriel dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Réglages du serveur Passerelle SMTP principale Configure la passerelle SMTP principale.
de courriels
Numéro de port SMTP
Définit le numéro du port SMTP. Il doit être égal à 25, 587 ou compris entre
5000 et 65535.
Authentification d’envoi de Indique la méthode d’authentification pour courriels sortants.
courriel
Utilisateur accès SMTP
Indique l’accès d’utilisateur SMTP. Jusqu’à 63 caractères alphanumériques,
points, traits d’union, traits de soulignement et symboles arobase (@)
peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse est indiquée, séparez-les à l’aide
de virgules.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
133
Mot de passe accès SMTP
Indique le mot de passe de compte SMTP composé de 31 caractères
alphanumériques maximum.
Entrez de nouveau le mot de Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le compte SMTP
passe accès SMTP
pour le confirmer.
Adresse du serveur POP3
Indique l’adresse de serveur POP3 dans le format d’adresse IP de
"aaa.bbb.ccc.ddd" ou en tant que nom d’hôte DNS à l’aide de 63 caractères
maximum.
Numéro de port POP3
Indique le numéro du port de serveur POP3. Il doit être égal à 110 ou
compris entre 5000 et 65535.
Nom d’utilisateur POP
Indique le nom d’utilisateur de compte POP3. Jusqu’à 63 caractères
alphanumériques, points, traits d’union, traits de soulignement et symboles
arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse est indiquée,
séparez-les à l’aide de virgules.
Mot de passe utilisateur
POP
Indique le mot de passe de compte POP3 composé de 31 caractères
alphanumériques maximum.
Confirmer le mot de passe
utilisateur POP
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
Adresse de réponse
Désigne l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque alerte
courriel.
Connexion au serveur
SMTP
Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.
Réglages de l’alerte Liste de courriels 1
courriel
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction
Alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 1
Alertes sur l’utilisation du
papier
Liste de courriels 2
Indique si une alerte courriel relative aux
consommables doit vous être envoyée.
Indique si une alerte sur l’utilisation du
papier et/ou les appels dépannage doit vous
être envoyée par courrier électronique.
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction
Alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 2
Alertes sur l’utilisation du
papier
Indique si une alerte courriel relative aux
consommables doit vous être envoyée.
Indique si une alerte sur l’utilisation du
papier et/ou les appels dépannage doit vous
être envoyée par courrier électronique.
Bonjour (mDNS)
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés de Bonjour.
Valeurs :
Nom de l’hôte
Permet d’indiquer le nom de l’hôte à l’aide de 63 caractères alphanumériques et "-" (tiret) maximum. Le
paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.
Nom de
l’imprimante
Permet d’indiquer le nom de l’hôte à l’aide de 63 caractères alphanumériques et des ensembles de
symboles maximum.
134
Dell™ Printer Configuration Web Tool
SNMP
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole SNMP.
Valeurs :
Nom de
communauté
Nom de communauté
(Lecture seule)
Indique le nom de la communauté permettant d’accéder aux données (en
lecture seule) (31 caractères alphanumériques maximum).
Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée. Les
caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres
précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté Lecture par défaut
est public.
Entrez à nouveau le Nom de
communauté (Lecture seule)
Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour accéder
aux données (lecture seule).
Nom de communauté
(Lecture/Écriture)
Indique le nom de communauté permettant d’accéder aux données (en
lecture et en écriture) (31 caractères alphanumériques maximum).
Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée. Les
caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres
précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté Lecture/Écriture par
défaut est privée.
Entrez à nouveau le Nom de
Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour accéder
communauté (Lecture/écriture) aux données (lecture et écriture).
Nom de communauté (Trap)
Indique le nom de la communauté utilisée pour le déroutement/trap (31
caractères alphanumériques maximum).
Les paramètres initiaux resteront valables si aucune entrée n’est réalisée. Les
caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres
précédents ne s’affichent pas à l’écran. La valeur par défaut du paramètre
Trap communauté est public.
Entrez à nouveau le Nom de
communauté (Trap)
Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté utilisé pour le
déroutement/trap.
Notification de Type d’adresse de trap
trap 1-4
Adresse de trap
Définit le type d’adresse de trap de la liste. Sélectionner Off efface les
paramètres dans l’Adresse de trap, le Numéro de port et Notifier et ne
notifie pas le déroutement/trap. Sélectionner IPv4 ou IPv6 vous permet
d’entrer dans Adresse de trap.
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format suivant :
• IPv4
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Chaque section de l’adresse "nnn" est une
valeur variable comprise entre 0 et 255. Notez que la valeur 127 et les valeurs
comprises entre 224 et 254 ne peuvent pas être utilisées pour les trois
premiers chiffres. L’interface de connexion ("socket") IP mmmmm est une
valeur variable comprise entre 0 et 65535.
• IPv6
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Chaque section "xxxx"
représente une valeur variable entre 0 et ffff. L’interface de connexion
("socket") IP mmmmm est une valeur variable comprise entre 0 et 65535.
Numéro de port de notification Saisissez le numéro de port de destination trap SNMP.
de trap (IP)
Notifier
Authentification de l’erreur trap
Indique s’il faut notifier un déroutement/trap.
Indique s’il faut notifier une Authentification de l’erreur trap.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
135
Numériser vers l’ordinateur
Objectif :
Indiquer le client lors de la numérisation des données.
Valeurs :
Client FTP
Client SMB
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 60 secondes.
FTP Passif
Définit s’il faut activer le mode FTP Passif.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 60 secondes.
Remise à zéro du serveur d’impression
Objectif :
Initialiser la mémoire non volatile (NVRAM) de la fonction réseau et redémarrer l’imprimante. Vous pouvez aussi
initialiser la NVM de l’imprimante à partir de Rénitialiser les paramètres par défaut du menu Réglages de
l’imprimante.
Valeurs :
Initialiser la mémoire NIC
NVRAM et redémarrer
l’imprimante.
Cliquez sur Démarrer pour initialiser la mémoire vive non volatile. Les valeurs par défaut des
paramètres réseau sont rétablies et la capacité du réseau est réactivée.
Redém. impri.
Cliquez sur Démarrer pour redémarrer l’imprimante.
Sécurité
L’onglet Sécurité contient les pages Réglage du mot de passe et Filtre IP (IPv4).
Réglage du mot de passe
Objectif :
Définir ou modifier le mot de passe requis pour accéder aux paramètres de configuration de l’imprimante à partir du
Dell Printer Configuration Web Tool.
Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur Réglage du mot de passe dans le cadre de gauche.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, initialisez la mémoire non volatile (NVM) pour remettre le mot de passe
sur sa valeur par défaut (NULL). Reportez-vous à "Remise à zéro du serveur d’impression" à la page 136.
REMARQUE : Lorsque vous changez votre mot de passe pour verrouiller le panneau de commande, définissez le mot de passe
dans l’Déf verr panneau sous Paramètres de l’imprimante
Valeurs :
Mot de passe de
l’administrateur
Indique le mot de passe (10 caractères alphanumériques maximum). Le mot de passe est affiché
sous forme d’astérisques (*) dans le champ dans lequel il est saisi.
Confirmez le mot de passe
de l’administrateur
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
136
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Filtre IP (IPv4)
Objectif :
Indiquer l’adresse IP et le masque de sous-réseau à autoriser ou refuser l’accès à l’imprimante.
Valeurs :
Adresse
Indique les adresses IP à autoriser ou refuser l’accès à l’imprimante. Entrez une valeur numérique
comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.
Masque d’adresses
Indique le masque de sous-réseau à autoriser ou refuser l’accès à l’imprimante. Entrez une valeur
numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.
Mode Actif
Autoriser
Autorise l’impression depuis une adresse réseau spécifiée.
Rejeter
Rejette l’impression depuis une adresse réseau spécifiée.
Désactiver
Désactive la fonction de filtre IP pour l’adresse IP spécifiée.
Volume d’impression
Utilisez le menu Volume d’impression pour vérifier le nombre de pages imprimées.
Valeurs :
Compte des pages de
l’imprimante
Affiche le nombre total de pages imprimées depuis que l’imprimante a été livrée par l’usine.
Papier utilisé
Affiche le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier.
Carnet d’adresses
Le menu Carnet d’adresses comprend les pages Fax/courriel, et Adresse serveur.
Fax/courriel
La page Fax/courriel comprend les sous-pages suivantes.
Carnet d’adresses
Permet d’afficher, de modifier ou de créer des entrées de carnet d’adresses.
Groupe fax
Permet d’afficher, de modifier ou de créer des entrées de groupes de fax.
Groupe de courriels
Permet d’afficher, de modifier ou de créer des entrées de groupes de courriels.
Installation du courriel par
défaut
Permet d’afficher, de modifier ou de définir l’objet et le message électronique par défaut.
Carnet d’adresses - Page supérieure
Objectif :
Afficher les entrées du carnet d’adresses enregistrées sur la page Carnet d’adresses.
Valeurs :
Liste d’adresses à :
Sélectionner chaque bouton permet d’afficher une liste du groupe d’ID d’utilisateurs dessus.
ID : Nom
Affiche un ID d’utilisateur et le nom de l’utilisateur enregistré sous cet ID. Les ID sans entrée
indiquent (Non utilisé) dans la colonne Nom.
Numéro de tél
Affiche le numéro de téléphone de l’utilisateur.
Adresse électronique
Affiche l’adresse électronique de l’utilisateur.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
137
Supprimer
Supprime l’entrée de l’ID d’utilisateur sélectionnée
Confirmer / Modifier
Affiche une boîte de dialogue où il est possible de modifier l’entrée de l’ID d’utilisateur
sélectionné.
Créer
Affiche une boîte de dialogue où il vous est possible de créer une nouvelle entrée sous l’ID
d’utilisateur sélectionné.
Carnet d’adresses (Confirmer / Modifier, Créer)
Objectif :
Afficher ou modifier les entrées du carnet d’adresses sur la page Carnet d’adresses ou créer une nouvelle entrée. Les
éléments suivants se trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Confirmer / Modifier
ou Créer de la page supérieure Carnet d’adresses.
Valeurs :
ID (Numéro. rapide fax)
Affiche l’ID de l’utilisateur sélectionné.
Nom
Permet d’afficher ou de modifier le nom de l’utilisateur enregistré sous l’ID ou de saisir un nom
pour la nouvelle entrée.
Numéro de tél
Permet d’afficher ou de modifier le numéro de téléphone de l’utilisateur, ou d’entrer un numéro
de téléphone pour la nouvelle entrée.
Adresse électronique
Permet d’afficher ou de modifier l’adresse électronique de l’utilisateur, ou d’entrer une adresse
électronique pour la nouvelle entrée.
Supprimer
Cliquez sur ce bouton pour supprimer l’entrée de l’ID l’utilisateur. Ce bouton n’est disponible que
dans une boîte de dialogue pour la modification d’une entrée existante.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Carnet d’adresses (Supprimer)
Objectif :
Supprimer les entrées du carnet d’adresses enregistrées sur la page Carnet d’adresses. Les éléments suivants se
trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Supprimer de la page Carnet d’adresses.
Valeurs :
ID (Numéro. rapide fax)
Affiche l’ID de l’utilisateur sélectionné.
Nom
Affiche le nom de l’utilisateur enregistré l’ID d’utilisateur sélectionné.
Numéro de tél
Affiche le numéro de téléphone de l’utilisateur.
Adresse électronique
Affiche l’adresse électronique de l’utilisateur.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
138
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Groupe FAX - Page supérieure
Objectif :
Afficher les entrées du groupe de fax enregistrées sur la page Groupe fax.
Valeurs :
GroupID :Name
Affiche un ID de groupe de fax et le nom de groupe attribué. Les ID sans entrée indiquent (Non utilisé)
dans la colonne Nom.
Supprimer
Supprime l’entrée de l’ID de groupe sélectionné.
Confirmer / Modifier Affiche une boîte de dialogue où il est possible de modifier l’entrée de l’ID de groupe sélectionné.
Créer
Affiche une boîte de dialogue où il vous est possible de créer une nouvelle entrée sous l’ID de groupe
sélectionné.
Groupe FAX (Confirmer / Modifier, Créer)
Objectif :
Afficher ou modifier les entrées du groupe de numéros de fax de la page Groupe fax ou créer une nouvelle entrée.
Les éléments suivants se trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Confirmer /
Modifier ou Créer de la page supérieure Groupe fax.
Valeurs :
Groupe fax
Numéro. rapide FAX
ID
Affiche l’ID de groupe sélectionné.
Nom
Permet d’afficher ou de modifier le nom attribué à l’ID de groupe,
ou d’entrer un nom de groupe.
Liste d’adresses à :
Sélectionner chaque bouton permet d’afficher une liste des entrées
du groupe des codes de numérotation rapide indiqués dessus.
ID : Nom
Affiche un code de numérotation rapide et les noms d’une entrée
enregistrée sous ce code de numérotation rapide. Les codes de
numérotation rapide sans entrée indiquent (Non utilisé) dans la
colonne Nom.
Numéro de tél
Permet d’afficher ou de modifier le numéro de fax d’une entrée
enregistrée sous le code de numérotation rapide sélectionné, ou de
saisir un numéro de fax pour la nouvelle entrée.
Appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Groupe FAX (Supprimer)
Objectif :
Supprimer les entrées du groupe de numéros de fax enregistrées sur la page Groupe fax. Les éléments suivants se
trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Supprimer de la page supérieure Groupe fax.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID de groupe sélectionné.
Nom
Affiche le nom attribué à l’ID de groupe.
Appliquer les
nouveaux réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
139
Groupe de courriels - Page supérieure
Objectif :
Afficher les entrées d’adresses e-mail enregistrées sur la page Groupe de courriels.
Valeurs :
GroupID : Nom
Affiche un ID de groupe et le nom de groupe attribué. Les ID sans entrée indiquent (Non utilisé) dans
la colonne Nom.
Supprimer
Supprime l’entrée de l’ID de groupe sélectionné.
Confirmer / Modifier Affiche une boîte de dialogue où il est possible de modifier l’entrée de l’ID de groupe sélectionné.
Créer
Affiche une boîte de dialogue où il vous est possible de créer une nouvelle entrée sous l’ID de groupe
sélectionné.
Groupe de courriels (Confirmer / Modifier, Créer)
Objectif :
Afficher ou modifier les entrées de groupes de courriels de la page Groupe de courriels ou créer une nouvelle entrée.
Les éléments suivants se trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Confirmer /
Modifier ou Créer de la page supérieure Groupe de courriels.
Valeurs :
Groupe de courriels
Adresse électronique
ID
Affiche l’ID de groupe sélectionné.
Nom
Permet d’afficher ou de modifier le nom attribué à l’ID de groupe, ou
d’entrer un nom de groupe.
Liste d’adresses à :
Sélectionner chaque bouton permet d’afficher une liste du groupe d’ID
dessus.
ID : Nom
Affiche un ID d’utilisateur et le nom de l’utilisateur enregistré sous cet
ID. Les ID sans entrée indiquent (Non utilisé) dans la colonne Nom.
Adresse
Permet d’afficher ou de modifier l’adresse électronique d’une entrée
enregistrée sous l’ID d’utilisateur sélectionné, ou d’entrer une adresse
électronique pour la nouvelle entrée.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Groupe de courriels (Supprimer)
Objectif :
Effacer les entrées du groupe de courriels enregistrées sur la page Groupe de courriels. Les éléments suivants se
trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Supprimer de la page supérieure Groupe de
courriels.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID de groupe sélectionné.
Nom
Affiche le nom attribué à l’ID de groupe.
Appliquer les nouveaux Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
réglages
Retour
140
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Installation du courriel par défaut
Objectif :
Définir l’objet et le message électronique par défaut.
Valeurs :
Objet par défaut
Permet d’entrer l’objet par défaut du courrier électronique. Vous pouvez utiliser 50 caractères
alphanumériques au maximum.
Corps du texte
Permet d’entrer le message électronique par défaut. Vous pouvez utiliser 200 caractères
alphanumériques au maximum.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
Adresse serveur
Adresse serveur - Page supérieure
Objectif :
Afficher les entrées d’adresses serveur enregistrées sur la page Adresse serveur.
Valeurs :
Liste d’adresses à :
Sélectionner chaque bouton permet d’afficher une liste du groupe d’ID dessus.
ID : Nom
Affiche un ID de serveur et le nom d’un répertoire de fichiers enregistré sous cet ID. Les ID sans
entrée indiquent (Non utilisé) dans la colonne Nom.
Adresse serveur
Affiche l’adresse du répertoire de fichiers.
Supprimer
Supprime l’entrée de l’ID de serveur sélectionné.
Confirmer / Modifier
Affiche une boîte de dialogue où il est possible de modifier l’entrée de l’ID de serveur sélectionné.
Créer
Affiche une boîte de dialogue où il vous est possible de créer une nouvelle entrée sous l’ID de
serveur sélectionné.
Adresse serveur (Confirmer / Modifier, Créer)
Objectif :
Afficher ou modifier les entrées d’adresses serveur de la page Adresse serveur ou créer une nouvelle entrée. Les
éléments suivants se trouvent dans la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Confirmer / Modifier
ou Créer de la page supérieure Adresse serveur.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID de serveur sélectionné.
Nom
Permet d’afficher ou de modifier le nom de serveur attribué à l’ID de serveur, ou d’entrer un
nouveau nom de serveur.
Type de serveur
FTP
Sélectionnez cette option pour stocker des documents numérisés sur un serveur
via le protocole FTP.
SMB
Sélectionnez cette option pour stocker des documents numérisés sur un
ordinateur via le protocole SMB (Server Message Block).
Adresse serveur
Permet d’afficher ou de modifier l’adresse de serveur enregistrée sous l’ID de serveur, ou d’entrer
une nouvelle adresse de serveur.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
141
Nom de partage
Permet d’afficher ou de modifier le nom de partage attribué, ou d’entrer un nouveau nom de
partage, quand Type de serveur est réglé sur SMB.
Chemin serveur
Permet d’afficher ou de modifier le chemin serveur attribué, ou d’entrer un nouveau chemin.
Nº port serveur
Permet d’afficher ou de modifier le numéro de port du serveur attribué, ou d’entrer un nouveau
numéro de port. Si vous ne remplissez pas la zone de texte, le numéro de port par défaut (FTP :
21, SMB : 139) est utilisé.
Nom de connexion
Permet d’afficher ou de modifier le nom de connexion requis pour accéder au protocole
sélectionné, ou d’entrer un nouveau nom de connexion.
Mot passe connex
Permet d’afficher ou de modifier le mot de passe requis pour accéder au protocole sélectionné, ou
d’entrer un nouveau mot de passe.
Confirmer le mot de passe
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Adresse serveur (Supprimer)
Objectif :
Effacer les entrées d’adresses serveur enregistrées sur la page Adresse serveur. Les éléments suivants se trouvent dans
la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous cliquez sur Supprimer de la page Adresse serveur.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID de serveur sélectionné.
Nom
Affiche le nom attribué à l’ID de serveur.
Adresse serveur
Affiche l’adresse serveur enregistrée sous l’ID de serveur.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Retour
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page supérieure.
Réglages du bac
Utilisez le menu Réglages du bac pour définir le type et la taille du papier chargé dans le chargeur multifonctions
(MPF)
Valeurs :
Type de papier MPF
Définit le type du papier chargé dans le MPF.
Format papier MPF
Définit la taille du papier chargé dans le MPF.
Format personnalisé
MPF - Y
Définit la longueur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Format personnalisé
MPF - X
Définit la largeur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Affichage Popup
Définit s’il faut afficher un menu pop-up invitant l’utilisateur à régler le Type de papier et la
Format de papier lorsque du papier est chargé dans le MPF.
Appliquer les nouveaux
réglages
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les nouveaux réglages.
Rétablir les réglages
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les réglages précédents.
142
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Présentation des menus de la boîte à outils
14
Grâce à la boîte à outils, vous pouvez afficher ou spécifier les réglages du système. Vous pouvez également
diagnostiquer les réglages du système à l’aide de la boîte à outils.
La boîte à outils est composée des onglets Rapport des réglages de l’imprimante, Entretien de l’imprimante et
Diagnostic.
REMARQUE : La boîte de dialogue Mot de passe apparaît la première fois que vous modifiez les réglages sur Boîte à outils
lorsque Verr. panneau est activé sur l’imprimante. Dans ce cas, entrez le mot de passe défini et cliquez sur OK pour appliquer les
réglages.
Démarrage de la Boîte à outils
Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer →
Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur
votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color Multifunction Printer
dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils
Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir de la boîte à outils.
Sélectionner la nouvelle valeur d’un paramètre :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez l’élément de menu souhaité.
Tous les éléments de menu disposent d’une liste de valeurs. La valeur peut être :
•
une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,
•
une valeur numérique qui peut être modifiée,
•
un paramètre Marche ou Arrêt.
4 Sélectionnez la valeur souhaitée et cliquez sur le bouton correspondant à chaque élément de menu.
Les réglages du pilote peuvent annuler des modifications précédemment apportées et peuvent nécessiter que vous
changiez les réglages par défaut de la Boîte à outils.
Présentation des menus de la boîte à outils
143
Rapport des réglages de l’imprimante
L’onglet Rapport des réglages de l’imprimante comprend les pages Informations sur l’imprimante, Réglages du
menu, Rapports, Réglages TCP/IP, Réglages du bac, Param par défaut et Paramètres fax.
Informations sur l’imprimante
Objectif :
Affichage des informations de l’imprimante.
Valeurs :
Numéro de série Dell
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Code de service express
Affiche le code de service express de l’imprimante.
Numéro de série de l’imprimante
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Type d’imprimante
Affiche le type de l’imprimante.
Numéro de machine
Affiche le numéro de machine de l’imprimante.
Capacité mémoire
Affiche la capacité de la mémoire.
Vitesse du processeur
Affiche la vitesse de traitement.
Version du micrologiciel
Affiche la version du contrôleur.
Version du micrologiciel réseau
Affiche la version de la carte d’interface réseau (NIC).
Version du microcode MCU
Affiche la version du microcode de l’unité de contrôle de la machine (MCU).
Vitesse d’impression (Couleur)
Affiche la vitesse de l’impression couleur.
Vitesse d’impression (Monochrome)
Affiche la vitesse de l’impression en noir et blanc.
Version Code démarrage
Affiche la version du code de démarrage.
Version Table des couleurs
Affiche la version de la table des couleurs.
Réglages du menu
Objectif :
Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages du système
Veille
Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en
mode Veille après la fin d’un travail.
Veille prolongée
Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en
mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.
Réinitial auto
Affiche le délai avant que l’imprimante rétablisse
automatiquement les réglages par défaut de Copie, Scan
et Fax dans le panneau de commande en l’absence de
réglages supplémentaires.
Tonalité Sélection du panneau de
commande
Affiche le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du
panneau de commande est correcte. Arrêt indique que la
tonalité est désactivée.
Tonalité alerte du panneau de commande Affiche le volume de la tonalité émise lorsque l’entrée du
panneau de commande est incorrecte. Arrêt indique que
la tonalité est désactivée.
144
Présentation des menus de la boîte à outils
Date et Heure
Densité papier
Régler rouleau de
transfert
Tonalité travail
Affiche le volume de la tonalité émise une fois le travail
terminé. Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Tonalité alerte
Affiche le volume de la tonalité émise quand un problème
se produit. Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Alerte fin de papier
Affiche le volume de la tonalité émise lorsque
l’imprimante manque de papier. Arrêt indique que la
tonalité est désactivée.
Tonalité effacement automatique
Affiche le volume de la tonalité émise 5 secondes avant
que l’imprimante effectue l’effacement automatique.
Arrêt indique que la tonalité est désactivée.
Toutes tonalités
Affiche le volume de toutes les tonalités d’alerte. Arrêt
indique que toutes les tonalités sont désactivées.
Expiration du travail
Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la
réception des données en provenance de l’ordinateur.
Erreur expiration
Affiche le délai avant que l’imprimante n’annule une
tâche qui s’est arrêtée anormalement.
Langue du panneau
Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.
Impression du journal automatique
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport
d’historique tous les 20 travaux.
Désactiver impression sur papier grand
format
Indique s’il faut désactiver l’impression lorsque le format
de papier défini dans le pilote d’impression et le format de
papier défini dans le bac de l’imprimante ne
correspondent pas (le format défini dans le bac est plus
grand).
mm / pouce
Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur
numérique sur le panneau de commande.
Format date
Affiche le format de date par défaut.
Format heure
Affiche le format d’heure par défaut : 24H ou 12H.
Fuseau horaire
Affiche le fuseau horaire par défaut.
Définir date
Affiche le réglage de la date.
Définir heure
Affiche le réglage de l’heure.
Ordinaire
Affiche la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Affiche la densité papier des étiquettes.
Ordinaire
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier ordinaire épais.
Recyclé
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier recyclé.
Couvertures
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier couverture.
Couché
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour les enveloppes.
Étiquette
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour les étiquettes.
Présentation des menus de la boîte à outils
145
Réglage de l’unité de
fusion
Ordinaire
Affiche le réglage de température du module four pour le
papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de température du module four pour le
papier ordinaire fin.
Recyclé
Affiche le réglage de température du module four pour le
papier recyclé.
Couvertures
Affiche le réglage de température du module four pour les
couvertures.
Couché
Affiche le réglage de température du module four pour le
papier couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de température du module four pour les
enveloppes.
Étiquette
Affiche le réglage de température du module four pour les
étiquettes.
Ajustement auto
enregistrement
Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement
l’enregistrement des couleurs.
Régler altitude
Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est
installée.
Toner non Dell
Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre
fabricant.
Mode de
rafraîchissement du
rouleau de transfert
Affiche s’il faut ou non exécuter des mesures correctives
pour la séparation ou le roulage du papier à la sortie.
Personnalisation du lien Sélectionnez l’URL de
Web
réapprovisionnement
Affiche un lien utilisé pour commander des
consommables.
Régulier
Affiche le lien régulier
(http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Premier
Affiche le lien Premier (http://premier.dell.com).
Rapports
Objectif :
Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.
Les rapports sont imprimés dans le format de papier spécifié dans les réglages du système.
Valeurs :
Réglages du système
Cliquez pour imprimer une liste détaillée des réglages du système.
Réglages du panneau
Cliquez pour afficher une liste détaillée des paramètres du panneau.
Historique travaux
Cliquez pour afficher l’historique des travaux terminés de l’imprimante.
Historique des erreurs
Cliquez pour imprimer l’historique des erreurs de l’imprimante.
Page test couleur
Cliquez pour imprimer la page test couleur.
Liste de carnet d’adresses
Cliquez pour imprimer une liste d’adresses personnelles, de groupes fax et de
groupes de courriels enregistrés en tant que carnet d’adresses.
146
Présentation des menus de la boîte à outils
Réglages TCP/IP
Objectif :
Afficher les réglages actuels du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
Valeurs :
Mode d’adresse IP
Permet d’afficher la méthode d’acquisition de l’adresse IP.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP de votre imprimante.
Masque de sous-réseau
Affiche le masque de sous-réseau.
Adresse de la passerelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Réglages du bac
Objectif :
Afficher la taille et le type de papier chargé dans le chargeur multifonctions (MPF).
Valeurs :
Type de papier
Affiche le réglage du type de papier du MPF.
Format de papier
Affiche le réglage de la taille de papier du MPF.
Format personnalisé - Y
Affiche la longueur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Format personnalisé - X
Affiche la largeur du papier de taille personnalisée chargé dans le MPF.
Affichage Popup
Affiche s’il faut utiliser un menu pop-up invitant l’utilisateur à régler le Type de
papier et le Format de papier lorsque du papier est chargé dans le MPF.
Présentation des menus de la boîte à outils
147
Paramètres par défaut
Objectif :
Afficher les paramètres par défaut de numérisation, de fax et de copie de l’imprimante.
Valeurs :
Num par défaut
Format fichier
Spécifie le format de fichier à utiliser pour enregistrer l’image numérisée.
Couleur
Indique s’il faut numériser en couleur ou en noir et blanc.
Résolution
Affiche la résolution de numérisation par défaut
Format document
Affiche le type de document par défaut.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité de numérisation par défaut.
Netteté
Affiche le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Indique s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le texte sur la
numérisation.
Marge haut/bas
Affiche la valeur des marges haut et bas.
Marge gauche/droite Affiche la valeur des marges gauche et droite.
Marge centre
Affiche la valeur de la marge centre.
Format fichier TIFF Affiche le format de fichier TIFF.
Fax par défaut
Compression image
Affiche le niveau de compression de l’image.
TailleMax courriel
Affiche la taille maximale d’un courrier électronique pouvant être envoyé.
Résolution
Affiche le niveau de résolution à utiliser pour la transmission de fax.
Type de document
Affiche le type de document.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité par défaut à utiliser pour la transmission de fax.
Départ retardé
Affiche l’heure de début de transmission de fax.
Copie par défaut Couleur
Indique s’il faut créer des copies en couleur ou en noir et blanc.
Réduire/agrandir
Affiche le rapport réduction/agrandissement de copie par défaut.
Type de l’original
Affiche la taille de document par défaut.
Format document
Affiche le type de document par défaut.
+ clair/+ foncé
Affiche le niveau de densité de copie par défaut.
Netteté
Affiche le niveau de netteté par défaut.
Exposition auto
Indique s’il faut supprimer l’arrière-plan de l’original pour améliorer le texte sur la copie.
Balance des couleurs Affiche le niveau de balance couleur du rouge.
(Rouge)
Balance des couleurs Affiche le niveau de balance couleur du vert.
(Vert)
Balance des couleurs Affiche le niveau de balance couleur du bleu.
(Bleu)
Balance des gris
Affiche le niveau de balance des gris.
Multiple Haut
Indique s’il faut activer la fonction Multiple Haut.
Assemblé
Indique s’il faut trier le travail de copie.
Marge haut/bas
Affiche la valeur des marges haut et bas.
Marge gauche/droite Affiche la valeur des marges gauche et droite.
Marge centre
148
Affiche la valeur de la marge centre.
Présentation des menus de la boîte à outils
Paramètres fax
Objectif :
Afficher les réglages de base du fax.
Valeurs :
Mode réception
Affiche le mode de réception de fax.
Fax réc auto
Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après la réception d’un
appel entrant.
Réc auto Fax/Tel
Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le téléphone
externe a reçu un appel entrant.
Réc auto Rép/Fax
Affiche l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le répondeur
externe a reçu un appel entrant.
Surveill ligne
Affiche le volume de surveillance ligne, qui contrôle de manière audible une
transmission via le haut-parleur interne jusqu’à ce que la connexion soit établie.
Volume sonnerie
Affiche le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel entrant est de type
téléphonique via le haut-parleur interne quand Mode réception est réglé sur
Téléphone/Fax.
Type de ligne
Affiche le type de ligne.
Tonalité/Impulsion
Affiche le type de numérotation.
Délai de renvoi
Affiche le délai entre deux tentatives de transmission.
Essais de recomposition
Affiche le nombre de tentatives de composition d’un numéro.
Retard de composition
Indique l’intervalle entre les essais de composition.
Configuration de fax indésirables
Indique s’il faut refuser ou non les fax envoyés depuis des numéros indésirables.
Réception distante
Indique s’il faut recevoir des fax en activant un code de réception à distance sur le
téléphone externe.
Sonnerie réc dist
Affiche le code de réception distante permettant de démarrer la Réception
distante.
En-tête de fax
Indique s’il faut imprimer les informations de l’émetteur sur l’en-tête des fax.
Nom d’en-tête de fax
Affiche le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Numéro de fax
Affiche le numéro de fax qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture de fax
Indique s’il faut joindre une page de couverture aux fax.
Motif DRPD
Affiche le paramètre Détection de sonnerie distinctive (DRPD).
Transmettre fax
Indique s’il faut transmettre les fax entrants vers une destination spécifiée.
Numéro trans. fax
Affiche le numéro de fax de la destination vers laquelle les fax entrants doivent
être transmis.
Comp préfixe
Indique s’il faut définir un numéro de composition avec préfixe.
Nº comp préfixe
Affiche un numéro de composition avec préfixe. Ce numéro est composé avant
tout numéro de composition automatique.
Supprimer taille
Indique s’il faut supprimer le texte ou les images au bas d’une page de fax lorsque
le papier de sortie ne peut pas prendre en charge la page entière.
ECM
Indique s’il faut activer le mode de correction des erreurs (ECM).
Vitesse de modem
Affiche la vitesse du modem de fax lorsqu’une erreur de transmission ou de
réception de fax se produit.
Activité fax
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’activité de fax toutes les
50 communications de fax entrants et sortants.
Présentation des menus de la boîte à outils
149
Transmission fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission
de fax ou uniquement en cas d’erreur.
Émission fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission
de fax vers plusieurs destinations ou uniquement en cas d’erreur.
Protocole fax
Indique s’il faut imprimer un rapport de contrôle de protocole après chaque
transmission de fax ou uniquement en cas d’erreur.
Pays
Affiche le pays d’utilisation de l’imprimante.
Entretien de l’imprimante
L’onglet Entretien de l’imprimante inclut les pages Réglages du système, Date et Heure, Densité papier, Régler
rouleau de transfert, Régler module four, Ajustement enregistrement, Régler altitude, Réinit. défaut, Toner non
Dell, Mode rafraîch. rouleau transfert, Personnalisation du lien Web, Réglages TCP/IP, Réglages du bac, EWS,
Numérisation par défaut, Fax par défaut, Copie par défaut et Paramètres fax.
Réglages du système
Objectif :
Configurer le mode économie d’énergie, le délai d’effacement automatique, les tonalités d’avertissement, de délai
d’expiration, les réglages de langue du panneau de commande, l’impression automatique du journal des tâches et le
réglage mm.
Valeurs :
Minuterie éco. énergie Veille*1
Réinitial auto
Plage de valeurs
disponibles :
5–30 minutes
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode
Veille après la fin d’un travail.
Veille prolongée Plage de valeurs
disponibles :
1–6 minutes
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode
Veille prolongée après le passage en mode Veille.
45 secondes
1 minute
2 minutes
Spécifie le délai avant que l’imprimante rétablisse automatiquement les réglages par
défaut de Copie, Scan et Fax dans le panneau de commande en l’absence de réglages
supplémentaires.
3 minutes
4 minutes
Tonalité alerte
Tonalité
Sélection du
panneau de
commande
Arrêt
N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande
est correcte.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié si la saisie sur le panneau
de commande est correcte.
Moyen
Élevé
Tonalité alerte
du panneau de
commande
Arrêt
N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande
est incorrecte.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié si la saisie sur le panneau
de commande est incorrecte.
Moyen
Élevé
150
Présentation des menus de la boîte à outils
Tonalité travail
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsqu’un travail est terminé.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsqu’un travail est
terminé.
Moyen
Élevé
Tonalité alerte
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsqu’un problème survient.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsqu’un problème
survient.
Moyen
Élevé
Alerte fin de
papier
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsque l’imprimante est à court de papier.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsque l’imprimante
manque de papier.
Moyen
Élevé
Tonalité
effacement
automatique
Arrêt
N’émet pas de tonalité avant que l’imprimante n’effectue un
effacement automatique.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié 5 secondes avant que
l’imprimante n’effectue un effacement automatique.
Moyen
Élevé
Toutes tonalités
Arrêt
Désactive toutes les tonalités d’alerte.
Faible
Définit simultanément le volume de toutes les tonalités d’alerte.
Moyen
Élevé
Expiration du travail
Erreur expiration
Langue du panneau
0
Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.
Plage de valeurs
disponibles :
5–300 secondes
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en
provenance de l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est
écoulé.
0
Désactive l’expiration d’erreur.
Plage de valeurs
disponibles :
3–300 secondes
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est
arrêtée anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Anglais
Spécifie la langue à utiliser sur le panneau de commande.
Français
Italien
Allemand
Espagnol
Néerlandais
Danois
Norvégien
Suédois
Chinois
simplifié*2
Impression du journal Arrêt
automatique
Marche
N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.
Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux tous les 20 travaux.
Présentation des menus de la boîte à outils
151
Désactiver impression Arrêt
sur papier grand
format*3
Marche
mm / pouce
L’impression est désactivée lorsque le format de papier défini dans le pilote
d’impression et le format de papier défini dans le bac de l’imprimante ne
correspondent pas (le format défini dans le bac est plus grand).
millimètres (mm) Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de
commande.
pouce (")
Appliquer les nouveaux réglages
*1
L’impression est effectuée même si le format de papier du bac de l’imprimante est
plus grand que le format de papier défini dans le pilote d’imprimante (les formats ne
doivent pas correspondre).
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération
permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si
votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de
l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder
l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le
mode minuterie veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur. Vous pouvez
également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.
*2
Cet élément est disponible uniquement pour l'imprimante Dell™ C1765nf Color Multifunction Printer.
*3
Désactiver impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell Printer Configuration Web Tool et dans la Boîte
à outils.
Date et Heure
Objectif :
Définir la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de l’emplacement de l’imprimante.
Valeurs :
Format date
Spécifie le format de la date ; aa/mm/jj, mm/jj/aa ou jj/mm/aa.
Format heure
Spécifie le format d’heure : 12h ou 24h.
Fuseau horaire
Spécifie le fuseau horaire.
Définir date
Spécifie la date actuelle.
Définir heure
Spécifie l’heure actuelle.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Léger
Spécifie la densité du papier ordinaire.
Normal
Étiquette
Léger
Affiche la densité du papier des étiquettes.
Normal
152
Présentation des menus de la boîte à outils
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Régler rouleau de transfert
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des
valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Ordinaire épais
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Recyclé
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Couvertures
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Couché
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Enveloppe
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Étiquette
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Régler module four
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion. Pour baisser la
température, définissez des valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Ordinaire épais
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Recyclé
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Couvertures
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Présentation des menus de la boîte à outils
153
Couché
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Enveloppe
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Étiquette
Plage de valeurs disponibles :
-3 – +3
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Ajustements de l’enregistrement
Objectif :
Permet de définir les paramètres Ajustement de l’enregistrement de la couleur (correction individuelle jaune,
magenta, cyan). Lorsque l’option Ajustement auto enregistrement est réglée sur Marche, l’imprimante imprime le
graphique d’enregistrement des couleurs et ajuste l’enregistrement des couleurs à l’aide du graphique. L’ajustement
de l’enregistrement de la couleur doit être effectué lors de la configuration initiale de l’imprimante ou lorsque
l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
Valeurs :
Ajustement auto
enregistrement
Correction automatique
Arrêt
N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Marche
Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs.
*1
Cliquez sur Démarrer pour réaliser automatiquement l’enregistrement des
couleurs.
Imprimer table d’enreg. des couleurs*1,*2
Cliquez sur Démarrer pour imprimer un graphique d’enregistrement des
couleurs.
Réglage de
Jaune
l’enregistrement couleur 1
(Latéral)*1
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
154
Magenta
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
Cyan
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
Présentation des menus de la boîte à outils
Spécifie les valeurs de réglage latéral (dans la
direction perpendiculaire à la progression du papier)
des couleurs individuellement.
Réglage de
JG (Jaune Gauche)
l’enregistrement couleur 2
(processus)*1
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
Spécifie les valeurs de réglage longitudinal (dans la
direction de la progression du papier) des couleurs
individuellement.
MG (Magenta Gauche) Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
CG (Cyan Gauche)
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
JD (Jaune Droite)
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
MD (Magenta Droite)
Plage de valeurs
disponibles :
-5 – +5
CD (Cyan Droite)
Plage de valeurs
disponibles :
-5–+5
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages
pour appliquer les changements.
*1
Cet élément est uniquement disponible lorsque Ajustement auto enregistrement est réglé sur Arrêt.
*2
Le graphique d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan. Sur le graphique, localisez
les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0,
l’enregistrement de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous Ajustement enregistrement des couleurs.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
Valeurs :
0 mètre
Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
1 000 mètres
2 000 mètres
3 000 mètres
Appliquer les nouveaux réglages Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour appliquer les changements.
Réinit. défaut
Objectif :
Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système ou les données du carnet d’adresses. Une
fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages ou données du menu seront réinitialisés
sur leurs valeurs par défaut.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 166.
Valeurs :
Section système
Cliquez pour initialiser les paramètres du système.
Présentation des menus de la boîte à outils
155
Section fax utilisateur
Cliquez pour réinitialiser les entrées de numéros de fax dans le carnet d’adresses.
Section numérisation utilisateur Cliquez sur pour réinitialiser les entrées d’adresses de courriel et de serveur dans le carnet d’adresses.
Toner non Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de Toner non-Dell peut rendre indisponibles certaines fonctions de l’imprimante,
diminuer la qualité d’impression et réduire la fiabilité de votre imprimante. Dell recommande d’employer dans votre imprimante
uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Valeurs :
Toner non Dell
Arrêt
N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Marche
Utilise une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Appliquer les nouveaux réglages Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour appliquer les changements.
Mode de rafraîchissement du rouleau de transfert
Objectif :
Exécuter automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier de sortie.
Valeurs :
Mode de
rafraîchissement du
rouleau de transfert
Arrêt
N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le
roulage du papier.
Marche
Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage
du papier.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Personnalisation du lien Web
Objectif :
Spécifier un lien utilisé pour commander des consommables.
Valeurs :
Sélectionnez l’URL de
réapprovisionnement
Sélectionnez l’URL Régulier ou Premier.
Régulier
Affiche le lien régulier (http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Premier
Affiche le lien Premier (http://premier.dell.com).
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Réglages TCP/IP
Objectif :
156
Présentation des menus de la boîte à outils
Configurer les réglages TCP/IP.
Valeurs :
Mode d’adresse IP
AutoIP
Permet de définir automatiquement l’adresse IP.
BOOTP
Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.
RARP
Utilise RARP pour définir l’adresse IP.
DHCP
Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.
Panneau
L’adresse IP est définie manuellement.
Adresse IP
L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.
Masque de sous-réseau
Définit manuellement le masque de sous-réseau.
Adresse de la passerelle
L’adresse de la passerelle est définie manuellement.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Appuyez sur le bouton Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux
réglages pour appliquer les changements.
Réglages du bac
Objectif :
Spécifier la taille et le type de papier chargé dans le chargeur multifonctions (MPF).
Valeurs :
Type de papier
Ordinaire
Spécifie le type du papier chargé dans le MPF.
Ordinaire épais
Couvertures
Couché
Étiquettes
Recyclé
Enveloppe
Ordinaire - Face 2
Ordinaire épais Face 2
Couvertures - Face 2
Couché - Face 2
Recyclé - Face 2
Présentation des menus de la boîte à outils
157
Format de papier
A4
Spécifie la taille du papier chargé dans le MPF.
A5
B5
Lettre
Folio
Legal
Executive
Enveloppe #10
Monarch
Monarch paysage
DL
DL paysage
C5
Format personnalisé
Format personnalisé Plage de valeurs
-Y
disponibles :
127–355 mm
Spécifie la longueur du papier de taille personnalisée.
Format personnalisé Plage de valeurs
-X
disponibles :
77–215 mm
Spécifie la largeur du papier de taille personnalisée.
Affichage Popup
Marche
Affiche s’il faut utiliser un menu contextuel invitant l’utilisateur à régler le Type de
papier et le Format du papier lorsque du papier est chargé dans le MPF.
Arrêt
N’affiche pas de menu contextuel.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
EWS (Embedded Web Server ou Dell Printer Configuration Web Tool)
Objectif :
Afficher les réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web Tool.
REMARQUE : Si l’imprimante est raccordée au port USB, il est impossible d’afficher ce réglage.
Valeurs :
Réglages du serveur d’impression
Cliquez sur Afficher pour afficher les réglages du serveur du Dell Printer
Configuration Web Tool.
Affichage de EWS
Marche
Allume l’affichage des réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web
Tool.
Arrêt
Coupe l’affichage des réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web
Tool.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour appliquer
les nouveaux réglages
Appuyez sur le bouton Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux
réglages pour appliquer les changements.
158
Présentation des menus de la boîte à outils
Num par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de numérisation par défaut.
Valeurs :
Format fichier
Couleur
Résolution
Format document
+ clair/+ foncé
Netteté
TIFF
Permet de sauvegarder l’image numérisée au format TIFF.
PDF
Permet de sauvegarder l’image numérisée au format PDF.
JPEG
Permet de sauvegarder l’image numérisée au format JPEG.
Noir & Blanc
Numérise en noir et blanc.
Niveaux de gris
Numérisation en mode échelle de gris.
Couleur
Numérise en couleur.
Couleur (Photo)
Numérise en couleur. Convient aux photographies.
200
Numérise une image à une résolution de 200 ppp.
300
Numérise une image à une résolution de 300 ppp.
400
Numérise une image à une résolution de 400 ppp.
600
Numérise une image à une résolution de 600 ppp.
A4
Établit la taille du document sur A4.
A5
Établit la taille du document sur A5.
B5
Établit la taille du document sur B5.
Lettre
Établit la taille du document sur Lettre.
Folio
Établit la taille du document sur Folio.
Legal
Établit la taille du document sur Légal.
Executive
Établit la taille du document sur Executive.
+ clair 2
+ clair 1
Permet de rendre l’image numérisée plus claire que l’original. Donne de bons
résultats avec les impressions sombres.
Normal
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
+ foncé 2
Permet de rendre l’image numérisée plus sombre que l’original. Donne de bons
résultats avec les impressions claires ou les tracés légers au crayon.
Le + doux
Rend l’image numérisée plus douce que l’original.
+ doux
Normal
Ne rend pas l’image numérisée plus nette ni plus douce que l’original.
+ net
Rend l’image numérisée plus nette que l’original.
Le + net
Exposition auto
Marge haut/bas
Marche
Supprime l’arrière-plan de l’original afin de faire ressortir le texte de l’image
numérisée.
Arrêt
Ne supprime pas l’arrière-plan.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Spécifie la valeur des marges haut et bas.
Marge gauche/droite Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Spécifie la valeur des marges de gauche et de droite.
Présentation des menus de la boîte à outils
159
Marge centre
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Format fichier TIFF TIFF V6
Compression image
Spécifie la valeur de la marge du centre.
Règle le format de fichier TIFF sur TIFF V6.
TTN2
Règle le format de fichier TIFF sur TTN2.
Élevé
Définit le niveau de compression d’image sur Élevé.
Moyen
Définit le niveau de compression d’image sur Moyen.
Faible
Définit le niveau de compression d’image sur Faible.
TailleMax courriel
Définit la taille maximale du courrier électronique qui peut être envoyé, dans la
plage située entre 50 Ko et 16 384 Ko.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Fax par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de fax par défaut.
Valeurs :
Résolution
Type de document
+ clair/+ foncé
Standard
Applicable à des documents avec des caractères de taille normale.
Fin
Applicable à des documents contenant des petits caractères ou des traits fins voire
des documents imprimés à l’aide d’une imprimante matricielle.
Très fin
Applicable à des documents contenant des détails très fins. Le mode super fin
n’est disponible que si la machine distante prend également en charge la
résolution Très fin.
Ultra fin
Applicable à des documents contenant des photos.
Texte
Permet d’améliorer la qualité de l’image de documents comprenant du texte.
Photo
Permet d’améliorer la qualité de l’image de documents comprenant des photos.
+ clair 2
+ clair 1
Permet de rendre le fax plus clair que l’original. Donne de bons résultats avec les
impressions sombres.
Normal
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre le fax plus foncé que l’original. Donne de bons résultats avec les
impressions claires ou les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
Départ retardé
Plage de valeurs
disponibles :
00:00–23:59
Appliquer les nouveaux réglages
160
Définit l’heure de début de transmission du fax lors de son envoi à une heure
précisée.
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Présentation des menus de la boîte à outils
Copie par défaut
Objectif :
Créer vos propres paramètres de copie par défaut.
Valeurs :
Couleur
Réduire/agrandir
Noir & Blanc
Imprime en noir et blanc.
Couleur
Imprime en couleur.
série mm
200 %
A5->A4 (141 %)
Définit le taux d’agrandissement par défaut lorsque
vous réglez l’unité de mesure par défaut au millimètre.
A5->B5 (122 %)
100 %
N’agrandit pas et ne réduit pas la taille d’une copie d’image.
B5->A5 (81 %)
Définit le taux de réduction par défaut lorsque vous
réglez l’unité de mesure par défaut au millimètre.
A4->A5 (70 %)
50 %
série pouce
Personnalisé
Définit le taux d’agrandissement / réduction par défaut
à la taille personnalisée.
200 %
Définit le taux d’agrandissement par défaut lorsque
vous réglez l’unité de mesure par défaut au pouce.
Statement->Legal (154 %)
Statement->Lettre (129 %)
100 %
N’agrandit pas et ne réduit pas la taille d’une copie
d’image.
Legal->Lettre (78 %)
Définit le taux de réduction par défaut lorsque vous
réglez l’unité de mesure par défaut au pouce.
Ledger->
Letter (64 %)
50 %
Personnalisé
Définit le taux d’agrandissement / réduction par défaut
à la taille personnalisée.
Réduire/agrandir
personnalisé
Plage de valeurs
disponibles :
25–400%
Réduit ou agrandit l’image à la taille personnalisée
lorsque vous réglez Réduire/Agrandir sur Personnalisé.
Type de l’original
Texte
Utilisé pour des documents contenant du texte.
Texte & Photo
Utilisé pour les documents contenant du texte et des
photos/différents tons de gris.
Photo
Utilisé pour des documents contenant des photos.
A4
Établit la taille du document sur A4.
A5
Établit la taille du document sur A5.
B5
Établit la taille du document sur B5.
Lettre
Établit la taille du document sur Lettre.
Folio
Établit la taille du document sur Folio.
Legal
Établit la taille du document sur Légal.
Executive
Établit la taille du document sur Executive.
Format document
Présentation des menus de la boîte à outils
161
+ clair/+ foncé
+ clair 2
+ clair 1
Netteté
Permet de rendre la copie plus claire que l’original.
Donne de bons résultats avec les impressions sombres.
Normal
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou
imprimés normalement.
+ foncé 1
+ foncé 2
Permet de rendre la copie plus sombre que l’original.
Donne de bons résultats avec les impressions claires ou
les tracés légers au crayon.
Le + doux
Rend la copie plus douce que l’original.
+ doux
Normal
Ne rend pas la copie plus nette ni plus douce que l’original.
+ net
Rend la copie plus nette que l’original.
Le + net
Exposition auto
Marche
Permet de supprimer l’arrière-plan de l’original afin
d’améliorer la qualité du texte sur la copie.
Arrêt
Ne supprime pas l’arrière-plan.
Balance des couleurs Plage de valeurs
(Rouge)
disponibles :
-2– 2
Détermine le niveau de balance couleur du rouge.
Balance des couleurs Plage de valeurs
(Vert)
disponibles :
-2– 2
Détermine le niveau de balance couleur du vert.
Balance des couleurs Plage de valeurs
(Bleu)
disponibles :
-2– 2
Détermine le niveau de balance couleur du bleu.
Balance des gris
Plage de valeurs
disponibles :
-2– 2
Détermine le niveau de balance des gris.
Multiple Haut
Arrêt
N’effectue pas une impression multiple haut.
Auto
Réduit automatiquement les pages d’origine pour un
ajustement sur une feuille de papier.
Manuel
Imprime les pages de l’original sur une feuille de papier
à la taille spécifiée dans Réduire/Agrandir.
Non assemblé
N’effectue pas le tri des copies.
Assemblé
Effectue un tri des copies.
Auto
Détermine automatiquement le mode de sortie pour le travail de copie.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Spécifie la valeur des marges haut et bas.
Assemblé
Marge haut/bas
Marge gauche/droite Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Spécifie la valeur des marges de gauche et de droite.
Marge centre
Spécifie la valeur de la marge du centre.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Appliquer les
nouveaux réglages
162
Présentation des menus de la boîte à outils
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les
nouveaux réglages pour appliquer les changements.
Paramètres fax
Objectif :
Configurer les réglages de base du fax.
Valeurs :
Mode réception
Téléphone
La réception automatique des fax est désactivée. Pour recevoir un fax, décrochez le
combiné du téléphone, puis appuyez sur le code de réception à distance.
Fax
Permet de recevoir automatiquement les fax.
Téléphone/Fax
Lorsque l’imprimante reçoit un fax, le téléphone externe sonne pendant la durée
spécifiée dans Réc auto Fax/Tel, puis l’imprimante reçoit automatiquement un fax.
Si un appel entrant n’est pas un fax, l’imprimante émet un signal sonore à partir du
haut-parleur interne indiquant que c’est un appel téléphonique.
Répondeur/Fax
L’imprimante peut partager une ligne téléphonique avec un répondeur. Dans ce
mode, l’imprimante surveille le signal de fax et répond en cas de tonalités de fax. Si
la communication téléphonique utilise une transmission en série dans votre pays
(par exemple en Allemagne, en Suède, au Danemark, en Autriche, en Belgique, en
Italie, en France et en Suisse), ce mode n’est pas pris en charge.
DRPD
Avant d’utiliser l’option Détection de sonnerie distinctive (DRPD), une compagnie
de téléphone doit installer ce service sur votre ligne téléphonique. Une fois que la
compagnie a fourni un numéro distinct pour le fax avec une sonnerie distinctive,
configurez le fax pour qu’il surveille ce type de sonnerie spécifique.
Fax réc auto
Plage de valeurs
disponibles :
0–255 secondes
Cette fonction permet de déterminer l’intervalle de temps après lequel l’imprimante
passe en mode réception de fax après la réception d’un appel.
Réc auto Fax/Tel
Plage de valeurs
disponibles :
0–255 secondes
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le téléphone
externe a reçu un appel entrant.
Réc auto Rép/Fax
Plage de valeurs
disponibles :
0–255 secondes
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le répondeur
externe a reçu un appel entrant.
Surveill ligne
Arrêt
Désactive le volume de la surveillance de ligne.
Faible
Spécifie le volume de surveillance ligne, qui contrôle de manière audible une
transmission via le haut-parleur interne jusqu’à ce que la connexion soit établie.
Moyen
Élevé
Volume sonnerie
Arrêt
Désactive le volume de la sonnerie.
Faible
Cette fonction permet de régler le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel
entrant est un appel téléphonique, grâce au haut-parleur interne lorsque le Mode
réception est réglé sur Téléphone/Fax.
Moyen
Élevé
Type de ligne
PSTN
Règle le type de ligne sur PSTN.
PBX
Règle le type de ligne sur PBX.
Tonalité/Impulsion Tonalité
Définit le type de numérotation sur Tonalité.
Impulsion (10PPS) Définit le type de numérotation sur Impulsion (10PPS).
Impulsion
(20PPS)*1
Définit le type de numérotation sur Impulsion (20PPS).
Présentation des menus de la boîte à outils
163
Délai de renvoi
Plage de valeurs
disponibles :
3–255 secondes
Spécifie le délai entre deux tentatives de transmission.
Essais de
recomposition
Plage de valeurs
disponibles :
0–9
Spécifie le nombre d’essais de composition à effectuer si le numéro de fax de
destination est occupé. Si vous tapez 0, l’imprimante ne recompose pas le numéro.
Retard de
composition
Plage de valeurs
disponibles :
1–15 minutes
Spécifie le délai entre deux tentatives de recomposition.
Config. fax indés.
Arrêt
Ne rejette pas les fax envoyés par des numéros indésirables.
Marche
Refuse les fax envoyés par des numéros indésirables, en acceptant uniquement les
numéros de fax enregistrés dans le Répertoire.
Arrêt
Désactive la fonction Réception distante.
Marche
Reçoit un fax en saisissant un code de réception à distance sur le téléphone externe
après avoir décroché le combiné téléphonique.
Sonnerie réc dist
Plage de valeurs
disponibles :
00–99
Spécifie le code de réception distante à deux chiffres pour démarrer la Réception
distante.
En-tête de fax
Marche
Imprime les informations sur l’expéditeur dans l’en-tête des fax.
Arrêt
N’imprime pas les informations sur l’expéditeur dans l’en-tête des fax.
Réception distante
Nom d’en-tête de fax
Définit le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax. Vous pouvez
utiliser 30 caractères alphanumériques au maximum.
Numéro de fax
Définit le numéro de fax de l’imprimante, qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture
de fax
Arrêt
N’attache pas de page de garde aux fax.
Marche
Attache une page de garde aux fax.
Motif DRPD
Motif1–7
Fournit un numéro de fax supplémentaire avec une sonnerie différente.
Transmettre fax
Arrêt
Ne transmet pas les fax entrants.
Transférer
Transmet toujours les fax entrants à un destinataire spécifié.
Imprimer et
transférer
Transmet toujours les fax entrants à un destinataire spécifié et imprime tous les fax
entrants transférés.
Numéro trans. fax
Comp préfixe
Spécifie le numéro de fax de destination auquel les fax entrants seront transférés.
Arrêt
Ne définit pas de numéro de préfixe de numérotation.
Marche
Définit un numéro de préfixe de numérotation.
Nº comp préfixe
Supprimer taille
ECM
164
Définit un numéro de composition avec préfixe de cinq chiffres maximum. Ce
numéro est composé avant tout numéro de composition automatique. Il est utile
pour l’accès à l’autocommutateur privé (PABX).
Arrêt
Permet d’imprimer des éléments supplémentaires en bas de page d’un fax et de ne
pas les rejeter.
Marche
Permet de rejeter les éléments supplémentaires en bas d’une page de fax.
Réduction auto
Réduit automatiquement une page de fax pour l’adapter à la taille de papier de
sortie.
Marche
Active l’ECM. Les machines distantes doivent également prendre en charge la
fonction ECM.
Arrêt
Désactive l’ECM.
Présentation des menus de la boîte à outils
Vitesse de modem
2,4
4,8
Spécifie la vitesse du modem de fax lorsqu’une erreur de transmission ou de
réception de fax se produit.
9,6
14,4
33,6
Activité fax
Transmission fax
Émission fax
Protocole fax
Impression auto
Imprime automatiquement un rapport d’activité de fax après 50 communications
par fax entrantes et sortantes.
Ss imp. auto
Permet de ne pas imprimer automatiquement un rapport d’activité des fax.
Désactiver Impr.
N’imprime pas un rapport de transmission après chaque transmission par fax.
Impr. sur erreur
Imprime un rapport de transmission uniquement en cas d’erreur.
Tjs imprimer
Imprime un rapport de transmission après chaque transmission par fax.
Désactiver Impr.
N’imprime pas un rapport de transmission après chaque transmission par fax vers de
multiples destinataires.
Impr. sur erreur
Imprime un rapport de transmission uniquement en cas d’erreur.
Tjs imprimer
Imprime un rapport de transmission après chaque transmission par fax à des
destinataires multiples.
Désactiver Impr.
N’imprime pas de rapport de surveillance de protocole.
Impr. sur erreur
Imprime un rapport de surveillance de protocole uniquement en cas d’erreur.
Tjs imprimer
Imprime un rapport de surveillance de protocole après chaque transmission par fax.
Pays
Permet de sélectionner le pays d’utilisation de l’imprimante.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour appliquer Appuyez sur le bouton Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux
les nouveaux réglages
réglages pour appliquer les changements.
*1
Impulsion (20PPS) est disponible uniquement dans certains pays.
Diagnostic
L’onglet Diagnostic comprend les pages Impression du graphique, Info du capteur d’environnement, Nettoyage
développeur et Mode de rafraîchissement.
Impression des graphiques
Objectif :
Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.
Valeurs :
Graphique de configuration de pas
Cliquez pour imprimer des pages en demi-teinte complètes pour le jaune, le
magenta, le cyan et le noir. L’imprimante sort également des pages pour vérifier le pas.
Graphique de configuration
d’impression fantôme
Cliquez pour imprimer un graphique de contrôle de l’impression fantôme.
Graphique de configuration à 4 couleurs Des bandes de jaune, magenta, cyan et noir sont imprimées selon une densité variable.
Graphique MQ
Cliquez pour imprimer des graphiques de contrôle de la reliure.
Graphique d’alignement
Cliquez pour imprimer un graphique et vérifier l’alignement correct de l’image
imprimée sur le papier.
Présentation des menus de la boîte à outils
165
Graphique de configuration Rafraîchissement tambour
Cliquez pour imprimer un graphique et vérifier la fatigue lumineuse du tambour.
Info du capteur d’environnement
Objectif :
Envoyer les informations du capteur d’environnement interne de l’imprimante vers Résultat en cliquant sur Obtenir
des informations du capteur d’environnement.
Nettoyage développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.
Valeurs :
Nettoyage développeur
Cliquez sur Démarrer pour agiter le toner.
Mode de rafraîchissement
Objectif :
Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche
neuve.
REMARQUE : L’utilisation du Mode de rafraîchissement augmente la consommation de toner.
Valeurs :
Mode de
rafraîchissement du
toner
Jaune
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.
Magenta
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.
Cyan
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.
Noir
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.
Réinitialisation des valeurs par défaut
Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages ou données du menu seront
réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : Lorsque plusieurs pilotes d’impression sont installés sur votre ordinateur, la fenêtre Sélectionner
l’imprimante apparaît. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réinit. défaut dans la liste à gauche de la page.
La page Réinit. défaut s’affiche.
4 Sélectionnez l’option souhaitée.
L’imprimante redémarre automatiquement pour appliquer les paramètres.
166
Présentation des menus de la boîte à outils
Présentation des menus de l’imprimante
15
Si votre imprimante est configurée comme imprimante réseau disponible pour un nombre d’utilisateurs, l’accès aux
menus Menu admin peut être limité. Une telle restriction permet d’éviter que des utilisateurs non autorisés
puissent utiliser le panneau de commande et accidentellement modifier des valeurs par défaut de paramètres
utilisateurs définis par l’administrateur. Vous pouvez cependant utiliser les paramètres pour des tâches d’impression
individuelles au moyen du pilote d’impression. Les réglages d’impression sélectionnés depuis le pilote sont
prioritaires sur les réglages du menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande.
Paramètres par défaut
Utilisez le menu Réglages par défaut pour configurer les réglages par défaut de copie, de numérisation et de
fax de l’imprimante.
Copie par défaut
Configurez les diverses fonctions de copie à l’aide des menus Copie par défaut.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Couleur
Objectif :
Définir s’il faut créer des copies en couleur ou en noir et blanc.
Valeurs :
Noir & Blanc
Imprime en noir et blanc.
Couleur*
Imprime en couleur.
Assemblé
Objectif :
Trier le travail de copie.
Valeurs :
Non assemblé*
N’effectue pas le tri des copies.
Assemblé
Effectue un tri des copies.
Auto
Détermine automatiquement le mode de sortie pour le travail de copie.
Présentation des menus de l’imprimante
167
Réduire/agrandir
Objectif :
Définir le rapport réduction/agrandissement de copie par défaut.
Valeurs :
série mm
200 %
A5->A4(141 %)
A5->B5(122 %)
100 %*
B5->A5(81 %)
A4->A5(70 %)
50 %
série pouce
200 %
Statement->Legal(154 %)
Statement->Letter(129 %)
100 %*
Legal->Letter(78 %)
Ledger->Letter(64 %)
50 %
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour entrer un pourcentage de zoom compris entre 25 % et
400 %, ou appuyer sur pour augmenter le pourcentage de zoom ou bien encore appuyer sur pour le réduire par intervalle de
1 %.
REMARQUE : Cet élément ne s’affiche que lorsque Multiple haut est réglé sur Arrêt ou Manuel.
168
Présentation des menus de l’imprimante
Format document
Objectif :
Définir la taille par défaut du document.
Valeurs :
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Lettre (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Légal (8,5 x 14")
Exécutive (7,25 x 10,5")
*1
Le choix
Format document
dépend des normes spécifiques à
chaque pays.
Type de l’original
Objectif :
Sélectionner la qualité d’image de la copie.
Valeurs :
Texte
Utilisé pour des documents contenant du texte.
Texte & Photo*
Utilisé pour les documents contenant du texte et des photos/différents tons de gris.
Photo
Utilisé pour des documents contenant des photos.
+ clair/+ foncé
Objectif :
Définir le niveau de densité de copie par défaut.
Valeurs :
+ clair 2
Permet de rendre la copie plus claire que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions sombres.
+ clair 1
Normal*
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre la copie plus sombre que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions claires
ou les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
Présentation des menus de l’imprimante
169
Netteté
Objectif :
Définir le niveau de netteté par défaut.
Valeurs :
Le + net
Rend la copie plus nette que l’original.
+ net
Normal*
Ne rend pas la copie plus nette ni plus douce que l’original.
+ doux
Rend la copie plus douce que l’original.
Le + doux
Exposition auto
Objectif :
Supprimer l’arrière-plan de l’original afin de faire ressortir le texte de la copie.
Valeurs :
Arrêt
Ne supprime pas l’arrière-plan.
Marche*
Permet de supprimer l’arrière-plan de l’original afin d’améliorer la qualité du texte sur la copie.
Balance coul. R
Objectif :
Spécifier le niveau de balance des couleurs par défaut pour le rouge dans la plage de -2 à +2.
Balance coul. V
Objectif :
Spécifier le niveau de balance des couleurs par défaut pour le vert dans la plage de -2 à +2.
Balance coul. B
Objectif :
Spécifier le niveau de balance des couleurs par défaut pour le bleu dans la plage de -2 à +2.
Balance des gris
Objectif :
Spécifier le niveau de balance de gris par défaut dans la plage de -2 à +2.
170
Présentation des menus de l’imprimante
Multiple Haut
Objectif :
Imprimer deux pages originales et les adapter à la taille d’une feuille de papier.
Valeurs :
Arrêt*
N’effectue pas une impression multiple haut.
Auto
Réduit automatiquement les pages d’origine pour un ajustement sur une feuille de papier.
Manuel
Imprime les pages de l’original sur une feuille de papier à la taille spécifiée dans
Réduire/Agrandir.
Marge haut/bas
Objectif :
Spécifier la valeur des marges du haut et du bas.
Valeurs :
4 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Mrg.gauche/droite
Objectif :
Spécifier la valeur des marges gauche et droite.
Valeurs :
4 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Marge centre
Objectif :
Spécifier la valeur de la marge centre.
Valeurs :
0 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Présentation des menus de l’imprimante
171
Num par défaut
Configurez différentes fonctionnalités de la numérisation à l’aide du menu Numérisation par défaut.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Format fichier
Objectif :
Spécifier le format de fichier à utiliser pour enregistrer l’image numérisée.
Valeurs :
PDF*
TIFF
JPEG
Couleur
Objectif :
Déterminer s’il faut numériser en couleur ou en noir et blanc.
Valeurs :
Noir & Blanc
Numérise en noir et blanc.
Couleur*
Numérise en couleur.
Jeu de boutons couleurs
Objectif :
Attribuer un mode couleur au bouton de modification du mode couleur.
Valeurs :
Bouton N&B
Bouton Couleur
Noir & Blanc*
Numérise en noir et blanc lorsque Noir & Blanc est sélectionné pour un mode
de couleur.
Niveaux de gris
Numérise en échelle de gris lorsque Noir & Blanc est sélectionné pour un
mode de couleur.
Couleur*
Numérise en couleur lorsque Couleur est sélectionné pour un mode de couleur.
Couleur (Photo)
Numérise en couleurs (Photo) lorsque Couleur est sélectionné pour un mode de
couleur. Convient aux photographies.
Résolution
Objectif :
Spécifier la résolution de numérisation par défaut.
Valeurs :
200 x 200ppp*
300 x 300ppp
172
Présentation des menus de l’imprimante
400 x 400ppp
600 x 600ppp
Format document
Objectif :
Définir la taille par défaut du document.
Valeurs :
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Lettre (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Légal (8,5 x 14")
Exécutive (7,25 x 10,5")
*1
Le choix
Format document
dépend des normes spécifiques à
chaque pays.
+ clair/+ foncé
Objectif :
Définir le niveau de densité de numérisation par défaut.
Valeurs :
+ clair 2
+ clair 1
Permet de rendre l’image numérisée plus claire que l’original. Donne de bons résultats avec les
impressions sombres.
Normal*
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre l’image numérisée plus sombre que l’original. Donne de bons résultats avec les
impressions claires ou les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
Présentation des menus de l’imprimante
173
Netteté
Objectif :
Définir le niveau de netteté par défaut.
Valeurs :
Le + net
Rend l’image numérisée plus nette que l’original.
Plus net
Normal*
Ne rend pas l’image numérisée plus nette ni plus douce que l’original.
Plus doux
Rend l’image numérisée plus douce que l’original.
Le + doux
Exposition auto
Objectif :
Supprimer l’arrière-plan de l’original afin de faire ressortir le texte de l’image numérisée.
Valeurs :
Arrêt
Ne supprime pas l’arrière-plan.
Marche*
Supprime l’arrière-plan de l’original afin de faire ressortir le texte de l’image numérisée.
Marge haut/bas
Objectif :
Spécifier la valeur des marges du haut et du bas.
Valeurs :
2 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Mrg.gauche/droite
Objectif :
Spécifier la valeur des marges gauche et droite.
Valeurs :
2 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
174
Présentation des menus de l’imprimante
Marge centre
Objectif :
Spécifier la valeur de la marge centre.
Valeurs :
0 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Format fichier TIFF
Objectif :
Indiquer le format de fichier TIFF par défaut.
Valeurs :
TIFF V6*
Règle le format de fichier TIFF par défaut sur TIFF V6.
TTN2
Règle le format de fichier TIFF par défaut sur TTN2.
Compression image
Objectif :
Spécifier le niveau de compression d’image.
Valeurs :
Élevé
Définit le niveau de compression d’image sur Élevé.
Moyen*
Définit le niveau de compression d’image sur Moyen.
Faible
Définit le niveau de compression d’image sur Faible.
TailleMax courriel
Objectif :
Définir la taille maximale du courrier électronique qui peut être envoyé, dans la plage située entre 50 Ko et 16 384
Ko. La valeur par défaut est 2 048 K octets.
Présentation des menus de l’imprimante
175
Fax par défaut
Configurez différentes fonctionnalités du fax à l’aide du menu Fax par défaut.
REMARQUE : Le service FAX ne peut pas être utilisé si vous n’avez pas configuré un pays sous Pays. Si Pays n’est pas
configuré, le message Définir Code pays apparaît à l’écran.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Résolution
Objectif :
Spécifier le niveau de résolution à utiliser pour la transmission de fax.
Valeurs :
Standard*
Applicable à des documents avec des caractères de taille normale.
Fin
Applicable à des documents contenant des petits caractères ou des traits fins voire des documents
imprimés à l’aide d’une imprimante matricielle.
Très fin
Applicable à des documents contenant des détails très fins. Le mode Très fin n’est activé que si la
machine distante prend également en charge la résolution Très fin. Voir les notes ci-dessous.
Ultra fin
Applicable à des documents contenant des photos.
REMARQUE : Les fax numérisés en mode Très fin transmettent à la résolution la plus élevée prise en charge par le
périphérique récepteur.
Type de l’original
Objectif :
Sélectionner le type de document par défaut.
Valeurs :
Texte*
Utilisé pour des documents contenant du texte.
Photo
Utilisé pour des documents contenant des photos.
+ clair/+ foncé
Objectif :
Définir le niveau de densité de copie par défaut.
Valeurs :
+ clair 2
Permet de rendre le fax plus clair que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions sombres.
+ clair 1
Normal*
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre le fax plus foncé que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions claires ou
les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
176
Présentation des menus de l’imprimante
Départ retardé
Objectif :
Cette fonction vous permet de définir une heure spécifique pour commencer la transmission du fax. Lorsque le
mode Départ retardé est activé, votre imprimante stocke dans sa mémoire tous les documents devant être faxés et les
envoie à l’heure spécifiée. Lorsque l’envoi des fax en mode Départ retardé est terminé, les données dans la mémoire
sont supprimées.
Valeurs :
21:00*/PM9:00*
Définir l’heure de début de transmission du fax lors de son envoi à une heure précisée.
0:00 - 23:59 /
AM/PM1:00 - 12:59
REMARQUE : Il est possible de stocker jusqu’à 19 fax différés dans l’imprimante.
Impression à partir de la mémoire USB par défaut
Disposition
Objectif :
Agrandir automatiquement les documents d’impression lorsque vous imprimez directement à partir d’un
périphérique de mémoire USB.
Valeurs :
Auto*
Agrandit automatiquement les documents d’impression pour les ajuster au papier.
Arrêt
N’agrandit pas les documents d’impression.
Réglages du bac
Utilisez le menu Réglages du bac pour définir le type et la taille du papier chargé dans le chargeur
multifonctions (MPF).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
MPF
Objectif :
Définir le papier chargé dans le chargeur multifonctions (MPF).
Valeurs :
Format de
papier
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Lettre (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Légal (8,5 x 14")
Exécutive (7,25 x 10,5")
Présentation des menus de l’imprimante
177
Enveloppe #10 (4,1x9,5")
Monarch Env. (3,9x7,5")
Monarch Env. L (7,5x3,9")
DL Env. (110x220 mm)
DL Env. L (220x110 mm)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm)
Format
personnalisé
Portrait(Y)
297 mm*
Plage de valeurs disponibles :
127–355 mm
Paysage (X)
210 mm*
Plage de valeurs disponibles :
77–215 mm
Type de papier
Spécifie la longueur du papier de taille
personnalisée.
Spécifie la largeur du papier de taille
personnalisée.
Ordinaire*
Ordinaire épais
Couvertures
Couché
Étiquettes
Recyclé
Enveloppe
Ordinaire S2
Ordinaire épais S2
Couvertures S2
Couché S2
Recyclé S2
Affichage
Popup
*1
Arrêt
N’affiche pas de menu contextuel.
Marche*
Affiche s’il faut utiliser un menu contextuel invitant l’utilisateur à régler le Type de
papier et le Format du papier lorsque du papier est chargé dans le MPF.
Le choix Format
de papier dépend des normes spécifiques à chaque pays.
REMARQUE : Pour plus de détails sur les tailles de papier prises en charge, reportez-vous à "Formats de papier pris en charge"
à la page 212.
Rapport/liste
Imprimez différents types de rapports et de listes à l’aide du menu Rapport/liste.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le menu Rapport/liste lorsque Déf verr panneau
est activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Réglages du système
Objectif :
Afficher une liste d’informations telles que le nom de l’imprimante, son numéro de série, son état, ses
consommables et ses paramètres réseau.
Réglages du panneau
Objectif :
Imprimer une liste détaillée de tous les paramètres des menus du panneau de commande.
178
Présentation des menus de l’imprimante
Historique travaux
Objectif :
Imprimer une liste détaillée des travaux d’impression, de copie, de fax ou de numérisation qui ont été réalisés. Cette
liste contient les 20 derniers travaux.
Historique des erreurs
Objectif :
Imprimer une liste détaillée des erreurs fatales et des bourrages papier.
Page test couleur
Objectif :
Imprimer une page pour tester les couleurs.
Surveill protocoles
Objectif :
Imprimer une liste détaillée des protocoles surveillés.
Carnet d’adresses
Objectif :
Imprimer la liste de toutes les adresses stockées en tant qu’informations du Carnet d’adresses.
Activité fax
Objectif :
Imprimer le rapport des fax récemment reçus ou envoyés.
Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Rapport/Liste soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
jusqu’à ce que le rapport ou la liste souhaitée soit mise en surbrillance, puis appuyez sur
Le rapport ou la liste sélectionné est imprimé.
Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Rapport des réglages de l’imprimante.
3 Sélectionnez Rapports dans la liste sur le côté gauche de la page.
La page Rapports s’affiche.
4 Cliquez sur le bouton du rapport ou de la liste souhaitée.
Le rapport ou la liste est imprimée.
Présentation des menus de l’imprimante
179
Menu Admin
Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu Menu admin.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Répertoire
Utilisez le menu Répertoire pour configurer les paramètres de numérotation rapide et de numérotation groupée.
Numéro. rapide
Objectif :
Stocker jusqu’à 99 numéros fréquemment utilisés dans des emplacements de numérotation rapide.
Voir aussi :
"Réglage de la numérotation rapide" à la page 294.
Numéro. groupée
Objectif :
Créer un groupe de destinataires de fax et l’enregistrer sous un code de numérotation à deux chiffres. Il est possible
d’enregistrer jusqu’à 6 codes de numérotation groupée.
Voir aussi :
"Réglage de la numérotation groupée" à la page 296.
Réseau
À l’aide du menu Réseau, modifiez les réglages de l’imprimante relatifs aux travaux transmis à l’imprimante par
l’intermédiaire du réseau câblé ou sans fil.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Ethernet
Objectif :
Indiquer la vitesse de communication et les réglages bidirectionnels de l’Ethernet. La modification ne devient
effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
Auto*
Les réglages Ethernet sont détectés automatiquement.
10Base- T Half
Permet d’utiliser 10 Base-T Half-Duplex.
10Base- T Full
Permet d’utiliser 10 Base-T Full-Duplex.
100Base- TX Half
Permet d’utiliser 100 Base-TX Half-Duplex.
100Base- TX Full
Permet d’utiliser 100 Base-TX Full-Duplex.
REMARQUE : Pour Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, cet élément n’est pas affiché lorsque le câble Ethernet est
débranché et Wi-Fi est réglé sur Marche.
180
Présentation des menus de l’imprimante
État sans fil (Imprimante Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Objectif :
Afficher les informations relatives à la puissance du signal sans fil. Aucun changement ne peut être fait sur le
panneau de commande pour améliorer l’état de la connexion sans fil.
Valeurs :
Connexion
Bonne
Indique une bonne puissance de signal.
Acceptable
Indique une puissance marginale du signal.
Faible
Indique une puissance insuffisante du signal.
Aucune réception
Indique qu’aucun signal n’est reçu.
SSID
Affiche le nom qui identifie le réseau sans fil.
Type chiffrement
Affiche le type de chiffrement.
REMARQUE : Cet élément est affiché lorsque le câble Ethernet est débranché et Wi-Fi est réglé sur Marche.
Configuration sans fil (Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Objectif :
Configurer l’interface réseau sans fil.
Valeurs :
Sélectionner
accès
Sélectionnez le point d’accès dans la liste.
Saisie de la clé
WEP
Entrez la clé WEP lorsque vous sélectionnez un point d’accès utilisant
la méthode de sécurité WEP. Pour les clés 64 bits, vous pouvez utiliser
10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les clés 128 bits, vous
pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au maximum.
Saisie phrase
passe
Lorsque vous sélectionnez un point d’accès utilisant un type de
chiffrement WPA, WPA2 ou Mixte, entrez la phrase de passe
constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.
Config. manuelle Saisir réseau
(SSID)
Indiquez un nom qui identifie le réseau sans fil. Vous pouvez utiliser 32
caractères alphanumériques au maximum.
Infrastructure
Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil par le biais
d’un point d’accès tel qu’un routeur sans fil.
Aucune sécurité* Spécifiez Aucune sécurité pour configurer les réglages sans fil sans
préciser de méthode de sécurité parmi WEP, WPA-PSK-TKIP et
WPA2-PSK-AES.
Mode mixte PSK Sélectionnez cela pour configurer le réglage sans fil avec le type de
chiffrement Mode mixte PSK. Le mode mixte PSK permet à l’appareil
de sélectionner automatiquement le type de chiffrement parmi WPAPSK-TKIP, WPA-PSK-AES ou WPA2-PSK-AES.
Saisie
phrase passe
WPA-PSK-TKIP
Permet de spécifier la phrase de passe composée de
8 à 63 caractères alphanumériques.
Sélectionnez pour configurer le réglage sans fil avec la méthode de
sécurité WPA-PSK-TKIP.
Saisie
phrase passe
Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63
caractères alphanumériques.
Présentation des menus de l’imprimante
181
WPA2-PSK-AES Sélectionnez pour configurer le réglage sans fil avec la méthode de
sécurité WPA2-PSK-AES ou WPA-PSK-AES.
Saisie
phrase passe
WEP
Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63
caractères alphanumériques.
Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés 64 bits,
vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les
clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au
maximum.
Clé de
transmission
Ad-hoc
Permet de spécifier la clé de transmission Clé WEP
1*, Clé WEP 2, Clé WEP 3 et Clé WEP 4.
Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil sans point
d’accès tel qu’un routeur sans fil.
Aucune sécurité* Spécifiez Aucune sécurité pour configurer les réglages sans fil sans
indiquer de méthode de sécurité dans WEP.
WEP
Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés 64 bits,
vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les
clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au
maximum.
Clé de
transmission
Permet de spécifier la clé de transmission Clé WEP
1*, Clé WEP 2, Clé WEP 3 et Clé WEP 4.
REMARQUE : Cet élément est affiché lorsque le câble Ethernet est débranché et Wi-Fi est réglé sur Marche.
WPS (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Objectif :
Configurer le réseau sans fil à l’aide de WPS.
Valeurs :
Cmd bouton poussoir
Code PIN
*1
Début PBC*1
Non*
Désactive la méthode de sécurité de WPS-PBC.
Oui
Configure le réglage sans fil avec la méthode de sécurité de
WPS-PBC.
Commencer la
configuration
Configure le réglage sans fil en utilisant le code PIN attribué
automatiquement par l’imprimante.
Imprimer PIN
Imprime le code PIN. Donne confirmation lorsque vous entrez le
code PIN dans votre ordinateur.
Vous pouvez également démarrer WPS-PBC en maintenant le bouton
(Wi-Fi | WPS) enfoncé.
REMARQUE : Compatible WPS 2.0. WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès avec les types de cryptage suivants : mode mixte
PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, ouvert (aucune sécurité)
REMARQUE : Cet élément est affiché lorsque le câble Ethernet est débranché et Wi-Fi est réglé sur Marche.
182
Présentation des menus de l’imprimante
Réinit sans fil (Imprimante Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Objectif :
Initialiser les réglages du réseau sans fil. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les
réglages du réseau sans fil seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
Non*
Ne réinitialise pas le réglage du réseau sans fil.
Oui
Réinitialise le réglage du réseau sans fil.
REMARQUE : Cet élément est affiché lorsque le câble Ethernet est débranché et Wi-Fi est réglé sur Marche.
TCP/IP
Objectif :
Configurer les réglages TCP/IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
Mode IP
IPv4
Double pile*
Utilise aussi bien IPv4 et IPv6 pour définir l’adresse IP.
Mode IPv4
Utilise IPv4 pour définir l’adresse IP.
Récupérer adr. IP
AutoIP*
Permet de définir automatiquement l’adresse IP.
BOOTP
Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.
RARP
Utilise RARP pour définir l’adresse IP.
DHCP
Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.
Panneau
Active la saisie de l’adresse IP sur le panneau de commande.
Adresse IP
L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.
Masque de sous-réseau
Définit manuellement le masque de sous-réseau.
Adresse de la passerelle
L’adresse de la passerelle est définie manuellement.
Protocole
Objectif :
Activer ou désactiver chaque protocole. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé
l’imprimante.
Valeurs :
LPD
Port9100
WSD
SNMP
Alerte courriel
Désactiver
Désactive le port LPD (Line Printer Daemon).
Activer*
Active le port LPD.
Désactiver
Désactive le port Port9100.
Activer*
Active le port Port9100.
Désactiver
Désactive le port Web Services on Devices (WSD).
Activer*
Active le port WSD.
Désactiver
Désactive le port UDP du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol).
Activer*
Active le port UDP SNMP.
Désactiver
Désactive la fonction Alerte courriel.
Activer*
Active la fonction Alerte courriel.
Présentation des menus de l’imprimante
183
EWS
Bonjour(mDNS)
Désactiver
L’accès au Dell Printer Configuration Web Tool intégré à l’imprimante est désactivé
dans l’imprimante.
Activer*
L’accès au Dell Printer Configuration Web Tool intégré à l’imprimante est activé dans
l’imprimante.
Désactiver
Désactive Bonjour (mDNS).
Activer*
Active Bonjour (mDNS).
Filtre IP
Objectif :
Bloquer les données reçues depuis certaines adresses IP par le biais du réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez définir
jusqu’à cinq adresses IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
No. n/Adresse
(n entre 1 et 5)
Définit l’adresse IP pour le filtre n.
No. n/Masque
(n entre 1 et 5)
Définit le masque d’adresses pour le filtre n.
No. n/Mode
(n entre 1 et 5)
Rejeter
Rejette les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.
Accepter
Accepte les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.
Arrêt*
Désactive cette fonctionnalité pour le filtre n.
REMARQUE : Cet élément est disponible uniquement pour LPD ou Port9100.
Initialiser NVM
Objectif :
Initialiser les données du réseau câblé stockées dans la mémoire non volatile (NVM). Une fois cette fonction
exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages du réseau seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
Valeurs :
Oui
Initialise les données du réseau stockées dans NVM.
Non*
N’initialise pas les données du réseau stockées dans NVM.
Wi-Fi (Dell C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)
Objectif :
Activer la connexion sans fil.
Valeurs :
Arrêt
Désactive la connexion sans fil.
Marche*
Active la connexion sans fil.
REMARQUE : Cet élément ne s’affiche que lorsque le câble Ethernet est débranché.
REMARQUE : Si vous utilisez une connexion par USB, et non une connexion sans fil, désactivez le LAN sans fil.
184
Présentation des menus de l’imprimante
Paramètres fax
Utilisez le menu Réglages fax pour configurer les réglages de base du fax.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Mode réception
Objectif :
Sélectionner le mode de réception de fax par défaut.
Valeurs :
Téléphone
La réception automatique des fax est désactivée. Pour recevoir un fax, décrochez le combiné du
téléphone, puis appuyez sur le code de réception à distance.
FAX*
Permet de recevoir automatiquement les fax.
Téléphone/Fax
Lorsque l’imprimante reçoit un fax, le téléphone externe sonne pendant la durée spécifiée dans
Réc auto TEL/FAX, puis l’imprimante reçoit automatiquement un fax. Si un appel entrant
n’est pas un fax, l’imprimante émet un signal sonore à partir du haut-parleur interne indiquant
que c’est un appel téléphonique.
Répondeur/Fax
L’imprimante peut partager une ligne téléphonique avec un répondeur. Dans ce mode,
l’imprimante surveille le signal de fax et répond en cas de tonalités de fax. Si la communication
téléphonique utilise une transmission en série dans votre pays (par exemple en Allemagne, en
Suède, au Danemark, en Autriche, en Belgique, en Italie, en France et en Suisse), ce mode n’est
pas pris en charge.
DRPD
Avant d’utiliser l’option Détection de sonnerie distinctive (DRPD), une compagnie de téléphone
doit installer ce service sur votre ligne téléphonique. Une fois que la compagnie a fourni un
numéro distinct pour le fax avec une sonnerie distinctive, configurez le fax pour qu’il surveille ce
type de sonnerie spécifique.
Fax réc auto
Objectif :
Définir l’intervalle au terme duquel l’imprimante passe en mode réception de fax après la réception d’un appel.
L’intervalle peut être réglé dans une plage allant de 0 à 255 secondes. La valeur par défaut est 0 seconde.
Réc auto TEL/FAX
Objectif :
Définir l’intervalle au terme duquel l’imprimante passe en mode réception de fax après la réception d’un appel par le
téléphone externe. L’intervalle peut être réglé dans une plage allant de 0 à 255 secondes. La valeur par défaut est 6
secondes.
Réc auto Rép/FAX
Objectif :
Définir l’intervalle au terme duquel l’imprimante passe en mode réception de fax après la réception d’un appel par le
répondeur externe. L’intervalle peut être réglé dans une plage allant de 0 à 255 secondes. La valeur par défaut est 21
secondes.
Présentation des menus de l’imprimante
185
Surveill ligne
Objectif :
Définir le volume de la surveillance de ligne, qui surveille de manière sonore une transmission via le haut-parleur
interne jusqu’à l’établissement d’une connexion.
Valeurs :
Arrêt
Désactive le volume de la surveillance de ligne.
Faible
Permet de définir le volume de la surveillance de ligne.
Moyen*
Élevé
Volume sonnerie
Objectif :
Définir le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel entrant est un appel téléphonique via le haut-parleur
interne lorsque l’option Mode réception est définie sur Téléphone/Fax.
Valeurs :
Arrêt
Désactive le volume de la sonnerie.
Faible
Permet de définir le volume de la sonnerie.
Moyen
Élevé*
Type de ligne
Objectif :
Sélectionner le type de ligne.
Valeurs :
PSTN*
Règle le type de ligne sur PSTN.
PBX
Règle le type de ligne sur PBX.
Tonalité/Impulsion
Objectif :
Sélectionner le type de numérotation.
Valeurs :
Tonalité*
Définit le type de numérotation sur Tonalité.
Impuls. (10pps)
*1
Impuls. (20pps)
*1
186
Définit le type de numérotation sur Impulsion (10 PPS).
Définit le type de numérotation sur Impulsion (20 PPS).
Impuls. (20pps) est disponible uniquement dans certains pays.
Présentation des menus de l’imprimante
Délai de renvoi
Objectif :
Définir le délai entre deux tentatives de transmission, entre 3 et 255 secondes. La valeur par défaut est 8 secondes.
Essais compo
Objectif :
Définir le nombre de tentatives de composition d’un numéro lorsque le numéro de fax de destination est occupé,
entre 0 et 9. Si vous tapez 0, l’imprimante ne recompose pas le numéro. La valeur par défaut est 3.
Retard compo
Objectif :
Spécifier l’intervalle entre les tentatives de composition dans une plage de 1 à 15 minutes. La valeur par défaut est 1
minute.
Config. fax indés.
Objectif :
Refuser les fax envoyés par des numéros indésirables, en acceptant uniquement les numéros de fax enregistrés dans
le Répertoire.
Valeurs :
Arrêt*
Ne rejette pas les fax envoyés par des numéros indésirables.
Marche
Rejette les fax provenant de numéros indésirables.
REMARQUE : Veillez à spécifier le Numéro de fax avant d’utiliser Config. fax imp.
Réception distante
Objectif :
Recevoir un fax en composant un code de réception distant sur le téléphone externe après avoir décroché le combiné
téléphonique.
Valeurs :
Arrêt*
Ne reçoit pas de fax après composition d’un code de réception distant sur le téléphone externe.
Marche
Reçoit un fax après composition d’un code de réception distant sur le téléphone externe.
Sonnerie réc dist
Objectif :
Spécifier le code de réception distante à deux chiffres pour démarrer la Réception distante.
Présentation des menus de l’imprimante
187
En-tête de fax
Objectif :
Imprimer les informations de l’expéditeur sur l’en-tête des fax.
Valeurs :
Arrêt
N’imprime pas les informations sur l’expéditeur dans l’en-tête des fax.
Marche*
Imprime les informations sur l’expéditeur dans l’en-tête des fax.
Nom d’en-tête de fax
Objectif :
Définir le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax. Vous pouvez utiliser 30 caractères
alphanumériques au maximum.
Numéro de fax
Objectif :
Définir le numéro de fax de l’imprimante, qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture de fax
Objectif :
Définir s’il faut attacher ou non une page de garde aux fax.
Valeurs :
Arrêt*
N’attache pas de page de garde aux fax.
Marche
Attache une page de garde aux fax.
188
Présentation des menus de l’imprimante
Motif DRPD
Objectif :
Fournit un numéro distinct pour le fax avec une sonnerie distinctive.
Valeurs :
Motif1–7
DRPD est un service fourni par certaines compagnies de téléphone. Les motifs DRPD sont spécifiés par
votre compagnie téléphonique. Les motifs fournis avec votre imprimante sont illustrés ci-dessous :
Motif1
Motif2
Motif3
Motif4*
Motif5
Motif6
Motif7
Demandez à votre compagnie de téléphone quel motif vous devez sélectionner pour utiliser ce service. Par
exemple, le motif 7 est le motif de sonnerie distinctif de New Zealand FaxAbility : sonne pendant 400 ms,
s’arrête pendant 800 ms, sonne pendant 400 ms et s’arrête pendant 1 400 ms. Ce motif est répété à
l’infini. Cette imprimante ne répond qu’à (aux) cadence(s) d’alerte distinctive DA4 en Nouvelle-Zélande.
Réglages de transfert
Objectif :
Définir s’il faut transmettre les fax entrants à un destinataire spécifié.
Valeurs :
Arrêt*
Ne transmet pas les fax entrants.
Transférer seulement Permet de transférer les fax entrants vers une destination spécifiée.
Imprimer et
transférer
Permet d’imprimer le fax entrant et de le transférer vers une destination spécifiée.
Présentation des menus de l’imprimante
189
Numéro trans. fax
Objectif :
Saisir le numéro de fax du destinataire auquel les fax entrants seront transmis.
Comp préfixe
Objectif :
Sélectionner s’il faut ou non définir un préfixe de numérotation.
Valeurs :
Arrêt*
Ne définit pas de numéro de préfixe de numérotation.
Marche
Définit un numéro de préfixe de numérotation.
Nº comp préfixe
Objectif :
Définir un numéro de préfixe comprenant jusqu’à cinq chiffres. Ce numéro est composé avant tout numéro de
composition automatique. Il est utile pour l’accès à l’autocommutateur privé (PABX).
Supprimer taille
Objectif :
Déterminer s’il faut supprimer le texte ou les images au bas d’une page de fax lorsque le papier de sortie ne peut pas
prendre en charge la page entière.
Valeurs :
Arrêt
Permet d’imprimer des éléments supplémentaires en bas de page d’un fax et de ne pas les rejeter.
Marche
Permet de rejeter les éléments supplémentaires en bas d’une page de fax.
Réduction auto*
Réduit automatiquement une page de fax pour l’adapter à la taille de papier de sortie.
ECM
Objectif :
Déterminer s’il faut activer le mode de correction des erreurs (ECM). Les machines distantes doivent également
prendre en charge la fonction ECM.
Valeurs :
Arrêt
Désactive l’ECM.
Marche*
Active l’ECM.
190
Présentation des menus de l’imprimante
Vitesse de modem
Objectif :
Spécifier la vitesse du modem du fax en cas d’erreur de transmission ou de réception de fax.
Valeurs :
2,4 Ko/s
4,8 Ko/s
9,6 Ko/s
14,4 Ko/s
33,6 Ko/s*
Activité fax
Objectif :
Définir s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’activité de fax toutes les 50 communications entrantes et
sortantes.
Valeurs :
Impression auto*
Imprime automatiquement un rapport d’activité de fax après 50 communications par fax entrantes et
sortantes.
Ss imp. auto
Permet de ne pas imprimer automatiquement un rapport d’activité des fax.
Transmission fax
Objectif :
Déterminer s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax ou uniquement en cas
d’erreur.
Valeurs :
Tjs imprimer
Imprime un rapport de transmission après chaque transmission par fax.
Impr. sur erreur*
Imprime un rapport de transmission uniquement en cas d’erreur.
Désactiver Impr.
N’imprime pas un rapport de transmission après chaque transmission par fax.
Émission fax
Objectif :
Déterminer s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax vers plusieurs
destinations ou uniquement en cas d’erreur.
Valeurs :
Tjs imprimer*
Imprime un rapport de transmission après chaque transmission par fax.
Impr. sur erreur
Imprime un rapport de transmission uniquement en cas d’erreur.
Désactiver Impr.
N’imprime pas un rapport de transmission après chaque transmission par fax vers de multiples
destinataires.
Présentation des menus de l’imprimante
191
Surveill protocoles
Objectif :
Définir s’il faut imprimer le rapport de surveillance du protocole, qui vous aide à identifier la cause d’un problème de
communication.
Valeurs :
Tjs imprimer
Imprime un rapport de surveillance de protocole après chaque transmission par fax.
Impr. sur erreur
Imprime un rapport de surveillance de protocole uniquement en cas d’erreur.
Désactiver Impr.*
N’imprime pas de rapport de surveillance de protocole après chaque transmission par fax.
Pays
Objectif :
Sélectionner le pays où l’imprimante est utilisée.
Réglages du système
Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu Réglages du système.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Minuterie éco. énergie
Objectif :
Préciser l’heure de la transition vers le mode d’économie d’énergie.
Valeurs :
Veille
5min*
Plage de valeurs
disponibles :
5–30min
Veille prolongée
6min*
Plage de valeurs
disponibles :
1–6min
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un
travail.
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le
passage en mode Veille.
Tapez 5 dans Veille pour que le mode économie d’énergie de l’imprimante soit activé cinq minutes après la fin
d’un travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage
de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que
l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage
permet de garder l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur
comprise entre 5 et 30 minutes pour le mode minuterie veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la
consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
L’imprimante passe automatiquement du mode minuterie veille au mode de veille lorsqu’elle reçoit des données en
provenance de l’ordinateur. Vous pouvez également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une
touche du panneau de commande.
192
Présentation des menus de l’imprimante
Réinitial auto
Objectif :
Réinitialiser automatiquement les réglages pour les fonctions COPIE, NUMÉRISATION ou FAX sur leurs valeurs par
défaut et revenir au mode Veille si vous ne spécifiez pas de réglage pendant la durée indiquée.
Valeurs :
45sec*
1 min
2 min
3 min
4 min
Erreur expiration
Objectif :
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement. La tâche
d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Valeurs :
Arrêt
Marche*
Désactive l’expiration d’erreur.
60sec*
Plage de valeurs
disponibles :
3–300sec
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée
anormalement.
Expiration du travail
Objectif :
Permet de spécifier la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de
l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Valeurs :
Arrêt
Marche*
Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.
60sec*
Plage de valeurs
disponibles :
5–300sec
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en
provenance de l’ordinateur.
Présentation des menus de l’imprimante
193
Date et Heure
Objectif :
Définir la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de l’emplacement de l’imprimante.
Valeurs :
Définir date
Spécifie la date actuelle.
Définir heure
Spécifie l’heure actuelle.
Format date
*1
aa/mm/jj
Spécifie le format de date.
mm/jj/aa
jj/mm/aa
Format heure
12h*
Spécifie le format d’heure.
24h
Fuseau horaire
*1
Spécifie le fuseau horaire.
Le choix Format date dépend des normes spécifiques à chaque pays.
Tonalité alerte
Objectif :
Configurer les paramètres des tonalités émises par l’imprimante en fonctionnement ou lorsqu’un message
d’avertissement s’affiche.
Valeurs :
Tonalité Sélection
du panneau de
commande
Arrêt*
N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande est correcte.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié si la saisie sur le panneau de commande est
correcte.
Moyen
Élevé
Tonalité alerte du
panneau de
commande
Arrêt*
N’émet pas de tonalité si la saisie sur le panneau de commande est incorrecte.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié si la saisie sur le panneau de commande est
incorrecte.
Moyen
Élevé
Alerte eff auto
Arrêt*
N’émet pas de tonalité avant que l’imprimante n’effectue un effacement automatique.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié 5 secondes avant que l’imprimante n’effectue un
effacement automatique.
Moyen
Élevé
Tonalité travail
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsqu’un travail est terminé.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsqu’un travail est terminé.
Moyen*
Élevé
Tonalité alerte
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsqu’un problème survient.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsqu’un problème survient.
Moyen*
Élevé
194
Présentation des menus de l’imprimante
Fin papier
Arrêt
N’émet pas de tonalité lorsque l’imprimante est à court de papier.
Faible
Émet une tonalité au volume spécifié lorsque l’imprimante manque de papier.
Moyen*
Élevé
Toutes tonalités
Arrêt
Désactive toutes les tonalités d’alerte.
Faible
Définit simultanément le volume de toutes les tonalités d’alerte.
Moyen*
Élevé
mm / pouce
Objectif :
Indiquer l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.
Valeurs :
Millimètres (mm)
Spécifie l’unité de mesure par défaut.
Pouces (")
REMARQUE : Le choix mm/pouces dépend des normes spécifiques à chaque pays.
Impression du journal automatique
Objectif :
Imprimer automatiquement un rapport d’historique des travaux au bout de 20 travaux.
Valeurs :
Arrêt*
N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.
Marche
Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux.
REMARQUE : Le rapport d’historique des travaux peut également être imprimé à l’aide du menu Rapport/liste.
Message d’alerte de niveau faible du toner
Objectif :
Indiquer s’il faut afficher ou non le message lorsque le niveau de toner est bas.
Valeurs :
Arrêt
N’affiche pas le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.
Marche*
Affiche le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.
Présentation des menus de l’imprimante
195
Démarrer assistant intelligent
Objectif :
Effectuer la configuration initiale de l’imprimante.
Valeurs :
Oui
Effectue la configuration initiale de l’imprimante.
Non*
N’effectue pas la configuration initiale de l’imprimante.
Entretien
Initialisez la mémoire NVM (mémoire non volatile), configurez les paramètres de réglage de la qualité du papier
ordinaire et configurez les paramètres de sécurité à l’aide du menu Entretien.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Version du M/C
Objectif :
Permet d’afficher la version du contrôleur.
Numéro de série
Objectif :
Afficher le numéro de série de l’imprimante.
Code express
Objectif :
Afficher le code de service express de l’imprimante.
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Léger
Normal*
Étiquette
Léger
Normal*
196
Présentation des menus de l’imprimante
Régler rouleau de transfert
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des
valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Ordinaire épais
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Couvertures
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Couché
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Étiquette
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Recyclé
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Enveloppe
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Régler module four
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion. Pour baisser la
température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Ordinaire épais
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Couvertures
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Présentation des menus de l’imprimante
197
Couché
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Étiquette
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Recyclé
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Enveloppe
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Réglage enrg. auto
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Valeurs :
Arrêt
N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Marche*
Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs
Régler enrg coul
Objectif :
Régler automatiquement l’enregistrement des couleurs.
L’ajustement de l’enregistrement de la couleur doit être effectué lors de la configuration initiale de l’imprimante ou
lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
REMARQUE : Cet élément est uniquement disponible lorsque Réglage enrg. auto est réglé sur Arrêt.
Valeurs :
Réglage auto
Oui
Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs
Non*
N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Nettoyage développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.
Valeurs :
Oui
Agite le toner dans une cartouche de toner neuve.
Non*
N’agite pas le toner dans une cartouche de toner neuve.
198
Présentation des menus de l’imprimante
Rafraîchir toner
Objectif :
Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche
neuve.
Valeurs :
Jaune
Magenta
Cyan
Noir
Oui
Nettoie le toner dans la cartouche de toner jaune.
Non*
Ne nettoie pas le toner dans la cartouche de toner jaune.
Oui
Nettoie le toner dans la cartouche de toner magenta.
Non*
Ne nettoie pas le toner dans la cartouche de toner magenta.
Oui
Nettoie le toner dans la cartouche de toner cyan.
Non*
Ne nettoie pas le toner dans la cartouche de toner cyan.
Oui
Nettoie le toner dans la cartouche de toner noir.
Non*
Ne nettoie pas le toner dans la cartouche de toner noir.
Rafraîchir rouleau de transfert
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Valeurs :
Arrêt*
N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Marche
Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Initialiser NVM
Objectif :
Initialiser la mémoire NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système, les données du carnet d’adresses
pour les fax ou les courriels. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages ou
données du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 205.
Valeurs :
Section fax
utilisateur
Oui
Initialise les entrées de numéro de fax dans le carnet d’adresses.
Non*
N’initialise pas les entrées de numéro de fax dans le carnet d’adresses.
Section
numérisation
utilisateur
Oui
Initialise les entrées d’adresse courriel et serveur dans le carnet d’adresses.
Non*
N’initialise pas les entrées d’adresse courriel et serveur dans le carnet d’adresses.
Oui
Initialise les réglages du système.
Non*
N’initialise pas les réglages du système.
Section système
Présentation des menus de l’imprimante
199
Toner non Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante
inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre
imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Valeurs :
Arrêt*
N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Marche
Utilise une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
Valeurs :
0m*
Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
1 000m
2 000m
3 000m
200
Présentation des menus de l’imprimante
Paramètres sécurisés
Utilisez le menu Paramètres sécurisés pour définir un mot de passe permettant de restreindre l’accès aux
menus. Cette option permet d’éviter que des éléments ne soient modifiés de manière accidentelle.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Verr. panneau
Objectif :
Limiter l’accès au Menu admin et à Rapport/liste.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction Verr. panneau" à la page 204.
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner Désactiver pour Déf verr panneau lorsque tous les éléments dans
Fonction activée sont réglés sur Activer et Déf réc sécurisée est réglé sur Désactiver.
Valeurs :
Déf verr panneau
Changer MDP
Désactivé*
Ne limite pas l’accès au Menu admin et à Rapport/liste.
Activé
Limite l’accès au Menu Admin et à Rapport/liste.
Plage de valeurs
disponibles :
0000–9999
Définit ou modifie le mot de passe requis pour l’accès au Menu admin et à
Rapport/liste.
Fonction activée
Objectif :
Spécifier s’il faut activer ou désactiver chacun des services de l’imprimante ou demander un mot de passe pour
utiliser les services et définir et modifier le mot de passe.
REMARQUE : Vous pouvez accéder à ces éléments dans Fonction activée uniquement si Déf verr panneau
est réglé sur Activer.
Valeurs :
COPIE
Marche*
Active le service de copie.
Arrêt
Désactive le service de copie.
Marche (Mot de passe) Active le service de copie, mais requiert un mot de passe.
FAX
Activé (mot de passe
couleur)
Active le service de copie avec un mode de couleur, mais requiert un mot de
passe.
Marche*
Active le service de fax.
Arrêt
Désactive le service de fax (l’imprimante n’enverra pas et ne recevra pas de fax).
Marche (Mot de passe) Active les services de fax, mais requiert un mot de passe pour envoyer des fax (ne
requiert pas un mot de passe pour recevoir des fax).
NUMÉRISATION Marche*
Arrêt
Active le service de numérisation.
Désactive le service de numérisation.
Marche (Mot de passe) Active le service de numérisation, mais requiert un mot de passe.
Présentation des menus de l’imprimante
201
Impression à partir Marche*
Active le service d’impression à partir d’une clé USB.
d’une mémoire
Arrêt
Désactive le service d’impression à partir d’un périphérique USB.
USB
Marche (Mot de passe) Active le service d’impression à partir de la clé USB, mais requiert un mot de passe.
Activé (mot de passe
couleur)
Changer MDP
Active le service d’impression à partir d’une clé USB avec un mode de couleur,
mais requiert un mot de passe.
Définit ou modifie un mot de passe requis pour utiliser les services Copie,
Numérisation, Fax et
Impression à partir d’une clé USB.
Réc sécurisée
Objectif :
Spécifier s’il faut demander un mot de passe pour recevoir des fax et définir ou modifier le mot de passe. Lorsque la
fonction Déf réc sécurisée est réglée sur Activer, l’imprimante enregistre les fax entrants et les imprime
lors de la saisie correcte du mot de passe sur le panneau de commande.
REMARQUE : Vous pouvez accéder à ces éléments dans Déf réc sécurisée uniquement si Déf verr panneau
est réglé sur Activer.
Valeurs :
Déf réc sécurisée
Changer MDP
Désactivé*
Ne nécessite pas de mot de passe pour imprimer les fax entrants.
Activé
Requiert un mot de passe pour imprimer les fax entrants.
Plage de valeurs
disponibles :
0000–9999
Définit ou modifie le mot de passe requis pour imprimer les fax entrants.
Téléchargement du logiciel
Objectif :
Activer ou désactiver le téléchargement de mises à jour de microcode.
Valeurs :
Désactiver
*
Activer
Désactive les mises à jour du microcode.
Active les mises à jour du microcode.
Numériser vers courriel
Utilisez le menu Num -> courriel pour modifier la source de transmission.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Modifier à partir du champ
Objectif :
Permettre l’édition de la source de transmission lorsque la fonction de numérisation vers courriel est utilisée.
Valeurs :
Désactiver
Désactive l’édition de la source de transmission.
Activer*
Active l’édition de la source de transmission.
202
Présentation des menus de l’imprimante
Paramètres USB
Utilisez le menu Réglages USB pour modifier les réglages de l’imprimante qui affectent un port USB.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Port USB
Objectif :
Activer ou désactiver l’interface USB. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé
l’imprimante.
Valeurs :
Activer*
Active l’interface USB.
Désactiver
Désactive l’interface USB.
Langue panneau
Objectif :
Spécifier la langue à utiliser sur le panneau de commande.
Valeurs :
English*
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
*1
*1
Dell C1765nf Color Multifunction
Printer uniquement
Présentation des menus de l’imprimante
203
Fonction Verr. panneau
Cette fonction permet d’empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres définis par
l’administrateur. Vous pouvez cependant sélectionner les paramètres pour des tâches d’impression individuelles au
moyen du pilote d’impression.
Activation du verrouillage du panneau
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Param sécurisés soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
5 Vérifiez que Verr. panneau est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Déf verr panneau est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Activer soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
REMARQUE : Le mot de passe par défaut du panneau est 0000.
REMARQUE : Veillez à mémoriser le mot de passe. La procédure ci-dessous vous permet de réinitialiser le mot de passe,
mais les paramètres du Carnet d’adresses et du Répertoire sont effacés.
•
Éteignez l’imprimante. Remettez ensuite l’imprimante sous tension tout en appuyant sur le bouton
(Menu).
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe alors que l’option Verr. panneau est définie surActiver, suivez les
étapes 1 à 5. Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Chg mot passe soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Cela changera le mot de passe.
Désactivation du verrouillage du panneau
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Param sécurisés soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
6 Vérifiez que Verr. panneau est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
7 Vérifiez que Déf verr panneau est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
8 Appuyez sur le bouton
(Régler).
204
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Désactiver soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
Présentation des menus de l’imprimante
Réinitialisation des valeurs par défaut
Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages ou données du menu seront
réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Entretien soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’option Initialiser NVM soit mise en surbrillance, puis appuyez
(Régler).
sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le réglage souhaité soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Oui soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
L’imprimante redémarre automatiquement pour appliquer les paramètres.
Présentation des menus de l’imprimante
205
206
Présentation des menus de l’imprimante
16
Instructions relatives aux supports d’impression
Les feuilles de papier, les étiquettes, les enveloppes et les feuilles de papier couché font partie des supports
d’impression. Votre imprimante offre une très bonne qualité d’impression sur différents supports d’impression. La
sélection d’un support d’impression adapté à votre imprimante vous permet d’éviter les problèmes d’impression.
Cette section décrit la sélection des supports d’impression, le soin apporté aux supports d’impression et le chargement
des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF) ou le bac d’alimentation prioritaire (PSI).
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Papier
Pour obtenir une qualité d’impression couleur optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur 75 g/m2.
Pour obtenir une qualité d’impression noir et blanc optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur 90
g/m2. Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Lors du chargement du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur l’emballage du papier et chargez le
papier en conséquence. Pour obtenir des instructions de chargement détaillées, reportez-vous aux sections
"Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 215 et "Chargement du
support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)" à la page 223.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l’impression. Il est conseillé de suivre les
instructions ci-dessous lors du choix d’un nouveau stock de papier.
Grammage
Le MPF et le PSI alimentent automatiquement le papier dont le poids varie entre 60 et 163 g/m2 sens longueur. Si le
grammage du papier est inférieur à 60 g/m2, il est possible que le papier ne soit pas chargé correctement et que des
bourrages papier aient lieu. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens longueur de 75 g/m2.
Recourbement
On appelle recourbement la tendance du support d’impression à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe
de manière excessive, l’alimentation en papier peut poser problème. Une ondulation survient généralement lorsque
le papier est passé dans l’imprimante où il est exposé à des températures élevées. Le stockage de papier sans
emballage, même dans le bac, peut contribuer à le faire gondoler avant l’impression et provoquer des problèmes
d’entraînement quelle que soit l’humidité. Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier et insérezle dans le MPF ou le PSI.
Lissé
Le degré de lissé du papier affecte directement la qualité d’impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n’est
pas réparti correctement sur le papier, ce qui influence de manière négative la qualité d’impression. Si le papier est
trop lisse, l’alimentation du papier peut poser problème. La meilleure qualité d’impression est obtenue avec un lissé
compris entre 150 et 250 points Sheffield.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité d’impression et la capacité de chargement du papier de l’imprimante.
Ne sortez pas le papier de son emballage d’origine avant d’être prêt à l’utiliser. Vous limitez ainsi l’exposition du papier aux
variations de taux d’humidité susceptibles d’affecter de manière négative le niveau de performance.
Sens du grain
Le grain décrit l’alignement des fibres papier sur la feuille de papier. Le grain peut être aligné dans le sens de la longueur du
papier (sens machine sur longueur) ou dans le sens de la largeur du papier (sens machine sur largeur). Pour le papier dont
le grammage est compris entre 60 et 135 g/m2, nous vous recommandons d’utiliser des fibres sens machine sur longueur.
Pour le papier dont le grammage est supérieur à 135 g/m2, il est préférable d’utiliser des fibres sens machine sur largeur.
Instructions relatives aux supports d’impression
207
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un
procédé chimique. Le papier qui contient des fibres telles que le coton présente des caractéristiques susceptibles
d’affecter de manière négative le traitement.
Papier recommandé
Pour assurer la meilleure qualité d’impression et la fiabilité d’entraînement, utilisez du papier xérographique de 75
g/m2. Le papier destiné à un usage professionnel général, offre aussi une qualité d’impression acceptable. Utilisez
uniquement du papier qui peut supporter de hautes températures sans décolorations, fuites ou émissions
dangereuses. Le processus d’impression laser chauffe le papier à des températures élevées. Vérifiez auprès du
fabricant ou du vendeur que le papier choisi est acceptable pour les imprimantes laser.
REMARQUE : Imprimez toujours sur plusieurs échantillons avant d’acheter de grandes quantités d’un support d’impression
quel qu’il soit. Lors du choix d’un support d’impression, il faut prendre en compte le grammage, la teneur en fibres et la couleur.
Papier déconseillé
L’utilisation des types de papiers suivants est déconseillée avec l’imprimante :
•
Papier traité avec un procédé chimique permettant d’effectuer les copies sans papier carbone, également appelé
papier non carboné (CCP) ou papier autocopiant (NCR)
•
Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l’imprimante
•
Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température de l’unité de fusion
•
Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement précis de l’impression sur la page) supérieur à ±0,09
pouces, tels que les formulaires de reconnaissance optique des caractères (OCR)
Pour procéder à une impression réussie avec ce type de formulaire, il est possible, dans certains cas, de régler le
repérage à l’aide de votre logiciel.
•
Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique
•
Papier à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé
•
Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309
•
Formulaires ou documents comprenant plusieurs pages
•
La qualité d’impression peut se détériorer (des blancs ou des taches peuvent apparaître dans le texte) sur des
impressions sur papier talc ou acide.
•
Le papier humide peut provoquer des plis
Sélection du papier
Une sélection correcte du papier vous permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :
•
Utilisez toujours du papier neuf, sec, en bon état.
•
Avant le chargement du papier, identifiez la face à imprimer recommandée du papier. Cette information figure
généralement sur l’emballage du papier.
•
N’utilisez pas de papier que vous avez découpé ou coupé vous-même.
•
Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de supports d’impression dans la même source
d’alimentation. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
•
N’enlevez pas le bac lors de l’impression d’un travail.
•
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le MPF ou le PSI.
•
Ventilez et déramez le papier. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.
208
Instructions relatives aux supports d’impression
Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête
Lors de la sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête pour l’imprimante :
•
Utilisez du papier sens machine sur longueur pour un résultat optimal.
•
Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête utilisant un procédé d’impression lithographique offset
ou d’impression par gravure.
•
Sélectionnez du papier qui absorbe l’encre sans pocher.
•
Évitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
•
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L’encre
doit être résistante à des températures de 225 °C sans fondre ou émettre des fumées ou gaz nocifs.
•
Utilisez des encres non affectées par la résine du toner ou le silicone de l’unité de fusion. Les encres oxydantes et
les encres à base d’huile doivent répondre à ces exigences. Il est possible que les encres latex ne soient pas
conformes à ces exigences. En cas de doute, contactez le fournisseur du papier.
Impression sur du papier à en-tête
Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez sélectionné
est adapté aux imprimantes laser.
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, l’orientation de la page est importante. Utilisez l’illustration suivante
comme aide lors du chargement de papier à en-tête dans les sources d’alimentation.
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le papier à
en-tête est inséré avec le titre en premier.
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
Instructions relatives aux supports d’impression
209
Sélection de papier préperforé
Selon la marque du papier préperforé, le nombre de perforations, l’emplacement des perforations et les techniques
de fabrication peuvent varier. Cependant, il peut ne pas être possible d’imprimer sur le papier selon l’emplacement
des trous dans le papier.
Pour sélectionner et utiliser du papier préperforé :
•
Testez le papier de plusieurs fabricants avant de commander et d’utiliser de grandes quantités de papier préperforé.
•
Le papier doit être perforé par le fabricant. Les trous ne peuvent être percés dans le papier déjà conditionné en
rames. Si vous perforez vous-même le papier, plusieurs feuilles risquent de pénétrer en même temps dans
l’imprimante. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
•
Le papier préperforé est susceptible de contenir davantage de poussière de papier que le papier standard. Il est
possible que votre imprimante nécessite des nettoyages plus fréquents et que la fiabilité de l’alimentation ne soit
pas aussi bonne que lors de l’utilisation de papier standard.
•
Les exigences de grammage pour le papier préperforé sont les mêmes que pour le papier non perforé.
Enveloppes
Selon les enveloppes choisies, il est possible qu’un léger froissement se produise à des degrés divers. Avant de
procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une
impression sur un échantillon. Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à
la section "Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 215 ou à la
section "Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)" à la page 223.
Lors de l’impression sur des enveloppes :
•
Utilisez uniquement des enveloppes de qualité supérieure conçues pour l’utilisation dans des imprimantes laser.
•
Définissez la source pour les supports d’impression pour le MPF ou le PSI. Définissez le type de papier sur
Enveloppe et sélectionnez la bonne taille de l’enveloppe à partir du pilote d’impression.
•
Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes papier 75 g/m2. Vous pouvez utiliser des
enveloppes disposant d’un grammage de 105 g/m2 maximum avec le chargeur d’enveloppes dans la mesure où la
teneur en coton est inférieure ou égale à 25 %. Le grammage des enveloppes dont la teneur en coton est égale à 100
% ne doit pas dépasser 90 g/m2.
•
Utilisez uniquement des enveloppes en bon état sortant récemment de leur emballage.
•
Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d’enveloppe utiliser,
contactez votre fournisseur d’enveloppes.
•
Ajustez le guide afin qu’il corresponde à la largeur des enveloppes.
•
Insérez les enveloppes dans le MPF ou le PSI avec la face à imprimer vers le haut.
•
Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à la section "Chargement
d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 220 ou à la section "Chargement d’une
enveloppe dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)" à la page 225.
•
Utilisez un seul format d’enveloppe lors d’un travail d’impression.
•
Assurez-vous que le taux d’humidité est faible. Une humidité élevée (supérieure à 60 %) associée à des
températures d’impression importantes risque de sceller les enveloppes.
•
Pour obtenir un niveau de performance optimal, n’utilisez pas d’enveloppes :
210
–
trop recourbées ou pliées,
–
qui adhèrent les unes aux autres ou qui sont endommagées d’une manière quelconque,
–
disposant de fenêtres, d’orifices, de perforations, de zones découpées ou de gaufrage,
Instructions relatives aux supports d’impression
–
dotées d’agrafes, de liens ou de trombones métalliques,
–
qui s’assemblent,
–
préaffranchies,
–
présentant des bords irréguliers ou des coins pliés,
–
présentant une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Étiquettes
Votre imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser.
Pour choisir les étiquettes :
•
Les parties adhésives, la face (support d’impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à
une température de 205 °C et à une pression de 25 psi.
•
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer
des émanations dangereuses.
•
N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes avec support lisse.
PRÉCAUTION : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Lors de l’impression sur des étiquettes :
•
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
•
Configurez le type de papier sur Étiquette à partir du pilote d’impression.
•
Ne chargez pas les étiquettes dans le même bac que le papier.
•
N’imprimez pas à moins de 1 mm de la découpe.
•
N’imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l’étiquette, des perforations ou entre les découpes de l’étiquette.
•
N’imprimez pas une étiquette plus d’une fois avec l’imprimante.
•
Nous vous recommandons d’utiliser l’orientation Portrait, particulièrement si vous imprimez des codes-barres.
•
N’utilisez pas d’étiquettes dont l’adhésif est apparent.
•
Utilisez des feuilles d’étiquettes complètes. Les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent en effet de
se décoller pendant l’impression et d’entraîner un bourrage.
•
N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes dont les bords présentent des traces d’adhésif. Il est conseillé que la zone
adhésive soit à au moins 1 mm des bords. L’adhésif contamine votre imprimante et peut entraîner l’annulation de
votre garantie.
AVERTISSEMENT : Dans le cas contraire, des bourrages surviendront dans l’imprimante et contamineront l’imprimante et
vos cartouches avec de l’adhésif. De ce fait, les garanties de votre imprimante et des cartouches pourraient être annulées.
Stockage des supports d’impression
Les instructions suivantes permettent de procéder à un stockage correct des supports d’impression et d’éviter ainsi
tout problème d’alimentation des supports et de qualité d’impression irrégulière.
•
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support d’impression dans un environnement où la température est
d’environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.
•
Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.
•
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles
reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.
•
Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.
Instructions relatives aux supports d’impression
211
Identification des supports d’impression et spécifications
Cette section contient des informations relatives à la taille, au type et aux spécifications des papiers pris en charge.
Formats de papier pris en charge
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
A4 (210x297 mm)
O
O
B5 (182x257 mm)
O
O
A5 (148x210 mm)
O
O
C5 (162x229 mm)
O
O
Monarch (3,875 x 7,5 p)
O
O
O
O*4
Enveloppe #10 (4,125 x 9,5 p)
O
O
DL (110x220 mm)
O
O
O
O*4
Lettre (8,5 x 11 p)
O
O
Legal (8,5 x 14 p)
O
O
Folio (8,5 x 13 p)
O
O
Executive (7,25 x 10,5 p)
O
O
Personnalisé*2*3
O
O
Monarch BLP (7,5x3,875
DL BLP (220x110
*1
p)*1
mm)*1
Vous pouvez placer les originaux dans le sens bord court ou le sens bord long. La figure ci-après montre BCP et BLP. La flèche sur la
figure montre le sens de chargement du papier.
REMARQUE : Non disponible lorsque le pilote d’impression XML Paper Specification (XPS) est utilisé.
*2
Largeur personnalisée : de 76,2 mm à 215,9 mm
Largeur maximum des enveloppes (DL BLP) : 220,0 mm
Longueur personnalisée : de 127,0 mm à 355,6 mm
Longueur maximum des enveloppes (Monarch Bord lg prem) : 98,4 mm
*3
Seul un utilisateur administrateur peut définir la taille personnalisée à partir du pilote d’impression.
*4
Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support d’impression chargé dans le MPF
sera utilisé.
BCP
212
Instructions relatives aux supports d’impression
BLP
Types de papier pris en charge
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
Ordinaire
Supports
O*
O*
Ordinaire Face 2
O
O
Ordinaire épais
O
O
Ordinaire épais Face 2
O
O
Recyclé
O
O
Recyclé Face 2
O
O
Étiquette
O
O
Couvertures
O
O
Couvertures Face 2
O
O
Enveloppe
O
O
Couché
O
O
Couché Face 2
O
O
*
Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Spécifications du type de papier
Type de papier
Poids (grammes)
Remarques
Papier ordinaire
60-90
-
Papier ordinaire épais
91-105
-
Couvertures
106-163
-
Couché
106-163
Le papier pour imprimante à jet d’encre
ne peut pas être utilisé.
Étiquette
-
Le papier pour imprimante à jet d’encre
ne peut pas être utilisé.
Enveloppes
-
-
Recyclé
60-105
-
Instructions relatives aux supports d’impression
213
214
Instructions relatives aux supports d’impression
Chargement du support d’impression
17
Le chargement correct du support d’impression permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.
Avant de charger le support d’impression, repérez la face à imprimer recommandée du support d’impression. Cette
information figure généralement sur l’emballage du support d’impression.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
REMARQUE : Après avoir chargé du papier dans le chargeur, spécifiez le même type de papier à partir du panneau de
commande.
Capacité
Le Chargeur multifonctions (MPF) peut contenir :
•
150 feuilles de papier ordinaire
•
16,2 mm de papier épais
•
Une feuille de papier couché
•
16,2 mm de cartes postales
•
Cinq enveloppes
•
16,2 mm d’étiquettes
Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) peut contenir :
•
10 feuilles de papier ordinaire ou une feuille d’un autre papier
Dimensions des supports d’impression
Le MPF et le PSI acceptent les supports d’impression ayant les dimensions suivantes :
•
Largeur – de 76,2 mm à 215,9 mm
•
Longueur — de 127,0 mm à 355,6 mm
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions
(MPF)
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette imprimante.
1 Ouvrez le capot avant.
Chargement du support d’impression
215
2 Sortez le PSI.
3 Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.
4 Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.
216
Chargement du support d’impression
5 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’au maximum.
6 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
7 Insérez le support d’impression dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression
recommandée sur le dessus.
Chargement du support d’impression
217
8 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
9 Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
REMARQUE : En fonction de la dimension du support d’impression, faites d’abord glisser l’extension MPF vers l’arrière
jusqu’à sa butée, puis faites glisser le guide de longueur jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
218
Chargement du support d’impression
10 Insérez le PSI dans l’imprimante puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
11 Sélectionnez le type de papier sur le panneau de commande si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire. Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le MPF, vous devez définir le paramètre de
format du papier sur le panneau de commande.
REMARQUE : Pour les papiers de taille standard, ajustez d’abord les guides puis les papiers.
Chargement du support d’impression
219
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)
REMARQUE : Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le
pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.
Chargement de papier de format Enveloppe #10, DL ou Monarch
Chargez les enveloppes, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la droite.
Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur
le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.
220
Chargement du support d’impression
Chargement de papier de taille C5
Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.
PRÉCAUTION : N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes
peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.
REMARQUE : Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le MPF immédiatement après les avoir sorti de leur emballage, elles
risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le
MPF.
Chargement du support d’impression
221
REMARQUE : Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration
suivante.
Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.
REMARQUE : Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez-vous référer aux
instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le papier à
en-tête est inséré avec le titre en premier.
222
Chargement du support d’impression
Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire
(PSI)
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le PSI lorsqu’un travail est en cours d’impression.
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette imprimante.
1 Ouvrez le capot avant.
2 Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
3 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’au maximum.
Chargement du support d’impression
223
4 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
5 Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur
le dessus.
6 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
7 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard. Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le
paramètre de format du papier au moyen du pilote d’impression.
224
Chargement du support d’impression
Chargement d’une enveloppe dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)
REMARQUE : Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support
d’impression chargé dans le MPF sera utilisé.
REMARQUE : Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le
pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.
Chargement de papier de format Enveloppe #10, DL ou Monarch
Chargez les enveloppes, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la droite.
Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur
le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.
Chargement du support d’impression
225
Chargement de papier de taille C5
Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.
PRÉCAUTION : N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes
peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.
REMARQUE : Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le PSI immédiatement après les avoir sorties de leur emballage, elles
risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le
PSI.
226
Chargement du support d’impression
REMARQUE : Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration
suivante.
Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.
REMARQUE : Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez-vous référer aux
instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le papier à
en-tête est inséré avec le titre en premier.
Chargement du support d’impression
227
Chargement de supports d’impression au cours de l’impression rectoverso manuelle
REMARQUE : Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier avant de l’insérer dans le chargeur.
La fenêtre d’instructions apparaît lorsque vous commencez l’impression recto / verso manuelle. Notez que cette
fenêtre ne peut être rouverte après avoir été fermée. Ne fermez pas la fenêtre avant la fin de l’impression recto / verso.
L’impression recto / verso manuelle est possible avec le MPF ou le PSI.
Avec le chargeur multifonctions (MPF)
1 Imprimez d’abord les pages paires (faces arrière).
Dans un document de six pages, les faces arrière sont imprimées dans cet ordre : page 6, page 4, puis page 2.
Le voyant Prêt/Erreur clignote et le message apparaît sur le panneau de commande à la fin de l’impression des
pages paires.
2 Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face
vierge vers le haut) dans le MPF.
REMARQUE : Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de
poursuivre.
REMARQUE : L’impression recto / verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.
228
Chargement du support d’impression
3 Assurez-vous que Insérez sortie dans bac presse
pour poursuivre l’impression est
(Régler). Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5 (verso de la page 6).
Avec le bac d’alimentation prioritaire (PSI)
1 Imprimez d’abord les pages paires (faces arrière).
Pour un document de six pages, les pages paires sont imprimées dans l’ordre suivant : page 6, page 4, puis page 2.
Le voyant Prêt/Erreur clignote et le message apparaît sur le panneau de commande à la fin de l’impression des
pages paires.
2 Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face
vierge vers le haut) dans le PSI.
REMARQUE : Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de
poursuivre.
REMARQUE : L’impression recto / verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.
3 Assurez-vous que Insérez sortie dans bac presse
pour poursuivre l’impression est
(Régler). Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5 (verso de la page 6).
Chargement du support d’impression
229
Utilisation de l’extension du bac de sortie
L’extension du bac de sortie est destinée à empêcher le support d’impression de tomber de l’imprimante à la fin de la
tâche.
Avant d’imprimer un document, veillez à ce que l’extension du bac de sortie soit entièrement dépliée.
REMARQUE : Lorsque vous sortez des enveloppes ou un support d’impression de petite taille, soulevez l’unité de numérisation.
230
Chargement du support d’impression
Imprimer, Copier, Numériser et
Faxer
18 Impression.................................................................................. 233
19 Copie ........................................................................................... 237
20 Numérisation ............................................................................. 251
21 Faxer............................................................................................ 279
231
232
Impression
18
Ce chapitre fournit des conseils relatifs à l’impression en général, à l’impression de certaines listes d’informations sur
votre imprimante, ainsi qu’à la marche à suivre pour annuler un travail.
Conseils pour une impression réussie
Conseils pour le stockage des supports d’impression
Stockez vos supports d’impression de manière adaptée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Stockage
des supports d’impression" à la page 211.
Éviter les bourrages papier
REMARQUE : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Vous pouvez ainsi réduire les risques de bourrages papier en sélectionnant les supports d’impression les mieux
adaptés et en procédant à un chargement de la manière correcte. Pour charger les supports d’impression, reportezvous aux instructions suivantes :
•
"Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 215
•
"Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation prioritaire (PSI)" à la page 223
•
"Prévention des bourrages papier" à la page 337
En cas de bourrage, reportez-vous aux instructions de "Bourrage" à la page 364.
Envoi d’un travail à l’impression
Installez le pilote d’impression pour utiliser toutes les fonctions de l’imprimante. Lorsque vous choisissez l’option
Imprimer depuis une application, une fenêtre représentant le pilote d’impression s’ouvre. Sélectionnez les
paramètres adaptés au travail que vous envoyez à l’impression. Les réglages d’impression sélectionnés depuis le
pilote annulent les réglages de menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande ou dans la Boîte à
outils.
Il se peut que vous deviez cliquer sur Préférences dans la boîte de dialogue Imprimer initiale pour visualiser tous les
réglages système que vous pouvez changer. Si vous ne connaissez pas encore certaines fonctions de la fenêtre du
pilote d’impression, reportez-vous à l’aide en ligne pour obtenir plus d’informations.
Pour imprimer un travail à partir d’une application Microsoft® Windows® classique :
1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
3 Vérifiez que l’imprimante sélectionnée dans la boîte de dialogue est bien la bonne. Si nécessaire, modifiez les
paramètres du système (indiquez, par exemple, les pages que vous souhaitez imprimer ou le nombre de copies).
4 Cliquez sur Préférences pour régler les paramètres système non disponibles sur le premier écran, tels que Qualité,
Format papier ou Orientation image.
La boîte de dialogue Préférences d’impression apparaît.
5 Spécifiez les réglages d’impression. Pour de plus amples informations, cliquez sur Aide.
6 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Préférences d’impression.
7 Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l’imprimante sélectionnée.
Impression
233
Annulation d’un travail d’impression
Vous pouvez annuler un travail d’impression de plusieurs façons.
Annulation à partir du panneau de commande
Pour annuler un travail une fois l’impression commencée :
1 Appuyez sur le bouton
(Annuler).
REMARQUE : L’impression est annulée pour le travail en cours. Tous les travaux suivants seront imprimés.
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Windows
Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches
Lorsque vous envoyez un travail à l’impression, une petite icône représentant l’imprimante s’affiche dans le coin
droit de la barre des tâches.
1 Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante.
Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
2 Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
3 Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
Annulation d’un travail à partir du Bureau
1 Réduisez toutes les fenêtres des programmes afin que le Bureau soit entièrement visible.
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (sous Windows 7 et Windows Server ®2008 R2).
Cliquez sur Démarrer → Imprimantes et télécopieurs (sous Windows XP et 2003).
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes (sous Windows Vista®).
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes (sous Windows Server 2008).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande → Matériel et son → Périphériques et imprimantes (sous Windows 8 et Windows 8.1).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande → Matériel → Périphériques et imprimantes (sous Windows Server 2012 et Windows Server 2012
R2).
Une liste des imprimantes disponibles s’affiche.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante vers laquelle vous avez envoyé un travail d’impression et
sélectionnez Voir les impressions.
3 Sélectionnez le pilote d’impression.
Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
4 Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
5 Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
234
Impression
Impression directe avec un périphérique de stockage USB
La fonction Impression clé USB vous permet d’imprimer des fichiers stockés sur un périphérique de stockage USB à
partir du panneau de commande.
REMARQUE : Si l’USB-Impr. est sur Marche(Mot de passe), vous devez entrer votre mot de passe à quatre
chiffres pour utiliser la fonction d’impression. Si l’USB-Impr. est sur Arrêt, la fonction d’impression est désactivée. Pour
plus de détails, reportez-vous à "Fonction activée" à la page 201.
Formats de fichiers supportés
Les fichiers sous les formats suivants peuvent être imprimés directement à partir d’un périphérique de stockage
USB.
•
PDF
•
TIFF (une seule page uniquement)
•
JPEG
REMARQUE : Vous pouvez imprimer par l'Impression directe d'un périphérique de mémoire USB uniquement les fichiers
PDF/TIFF/JPEG créés à l'aide des fonctions de numérisation de votre imprimante.
Impression d’un fichier dans un périphérique de stockage USB
1 Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB de l’imprimante.
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Imprimer depuis s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Le message Sélectionner un document apparaît.
Vous pouvez également imprimer un fichier en procédant comme suit.
a
Appuyez sur le bouton
b
Vérifiez que Impression clé USB est en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
.
(Régler).
jusqu’à ce que le fichier souhaité soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Sélectionnez les options d’impression souhaitées.
5 Vérifiez que Démarrer impression s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Impression
235
Impression d’une page de rapport
Le menu Rapport/liste vous permet d’imprimer différents réglages de votre imprimante, dont les réglages de
l’imprimante, les réglages du panneau, l’historique des travaux, l’historique des erreurs, la page de test des couleurs,
la surveillance de protocole, le carnet d’adresses et l’activité de fax. Pour plus de détails sur la manière d’imprimer
des rapports ou des listes, reportez-vous à "Rapport/liste" à la page 178.
236
Impression
Copie
19
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
REMARQUE : Si le paramètre Fonction activée de COPIE est réglé sur Marche (Mot de passe), vous devez saisir
le mot de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de copie. Si le paramètre Fonction activée de COPIE est réglé sur
Arrêt, la fonction de copie est désactivée. Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction activée" à la page 201.
Chargement du papier pour copie
Les instructions relatives au chargement des documents d’impression sont les mêmes, que vous souhaitiez les
imprimer, les envoyer par télécopie ou les photocopier. Pour plus de détails, reportez-vous à "Chargement du support
d’impression" à la page 215.
Préparation d’un document
Vous pouvez utiliser la vitre d’exposition ou le chargeur automatique de documents (ADF) pour charger un original
en vue de le copier, de le numériser ou de le télécopier. Vous pouvez charger jusqu’à 15 feuilles de 75 g/m2 (20 lb)
pour un même travail à l’aide du chargeur automatique ou une page à la fois sur la vitre d’exposition.
AVERTISSEMENT : Évitez de placer dans le chargeur automatique des documents mesurant moins de 148,0 x 210,0 mm ou
plus de 215,9 x 355,6 mm, des formats ou des grammages de papier différents ensemble ou des livrets, brochures, transparents
ou documents présentant des caractéristiques inhabituelles.
AVERTISSEMENT : Il ne faut pas placer dans le chargeur automatique du papier carbone, du papier couché, du papier pelure
ou du papier très fin, froissé ou plié, courbé, roulé ou déchiré.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas dans le chargeur automatique des documents portant des agrafes, des trombones ou
exposés à des adhésifs ou des solvants tels que de la colle, de l’encre et du liquide correcteur.
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité de numérisation, en particulier pour les images en couleur ou en échelle de gris,
utilisez de préférence la vitre d’exposition.
Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de disposer d’une connexion à un ordinateur pour effectuer des copies.
REMARQUE : Vérifiez qu’aucun document ne se trouve dans l’ADF. Si un document est détecté dans l’ADF, il sera prioritaire par
rapport au document situé sur la vitre du chargeur de documents.
REMARQUE : Les impuretés présentes sur la vitre d’exposition peuvent provoquer des taches noires sur le résultat de copie.
Pour un résultat optimal, nettoyez la vitre d’exposition avant utilisation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Nettoyage du scanner" à la page 334.
Copie
237
Pour faire une copie à partir de la vitre d’exposition :
1 Ouvrez le couvercle de l’imprimante.
2 Placez le document face vers le bas sur la vitre d’exposition et alignez-le sur le repère d’alignement situé dans
l’angle supérieur gauche de la vitre.
3 Fermez le couvercle de l’imprimante.
REMARQUE : Si vous laissez le couvercle ouvert pendant la copie, la qualité de cette dernière risque d’en souffrir et la
consommation de toner sera plus importante.
REMARQUE : Si vous copiez une page d’un livre ou d’un magazine, levez le couvercle jusqu’à ce que ses charnières
soient arrêtées par la butée, puis fermez-le. Si l’épaisseur du livre ou du magazine est supérieure à 20 mm, faites la copie
avec le couvercle ouvert.
4 Personnalisez les paramètres de copie, notamment le nombre de copies, le format de copie, le contraste et la
qualité d’image. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Réglage des options de copie" à la page 239.
Pour effacer les paramètres, appuyez sur le bouton AC (Effacer tout).
5 Vérifiez que Démarrer copie s’affiche, puis appuyez sur le bouton
REMARQUE : Appuyez sur le bouton
238
Copie
(Démarrer).
(Annuler) pour annuler un travail de copie lors de la numérisation d’un document.
Réalisation de copies à partir du chargeur automatique
PRÉCAUTION : Ne chargez pas plus de 15 feuilles dans le chargeur automatique et ne laissez pas plus de 15 feuilles arriver
dans le bac de sortie. Le bac de sortie du chargeur automatique doit être vidé avant qu’il ne dépasse 15 feuilles, faute de quoi
vos originaux risquent d’être endommagés.
REMARQUE : Pour obtenir une meilleure qualité de fax, en particulier pour les images avec différents tons de gris, utilisez la
vitre du chargeur de documents au lieu de l’ADF.
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de disposer d’une connexion à un ordinateur pour effectuer des copies.
1 Chargez jusqu’à 15 feuilles de 75 g/m2 (20 lb) face vers le haut dans le chargeur automatique, la bordure supérieure
des documents pénétrant en premier. Ajustez ensuite les guides de document à la bonne taille.
REMARQUE : Assurez-vous que vous utilisez les guides d’alignement de document avant de copier un document de format Legal.
2 Personnalisez les paramètres de copie, notamment le nombre de copies, le format de copie, le contraste et la
qualité d’image. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Réglage des options de copie" à la page 239.
Pour effacer les paramètres, appuyez sur le bouton AC (Effacer tout).
3 Vérifiez que Démarrer copie s’affiche, puis appuyez sur le bouton
REMARQUE : Appuyez sur le bouton
(Démarrer).
(Annuler) pour annuler un travail de copie lors de la numérisation d’un document.
Réglage des options de copie
Réglez les options suivantes pour le travail de copie actuel avant d’appuyer sur le bouton
lancer la copie.
(Démarrer) afin de
REMARQUE : Les options de copie sont automatiquement réinitialisées à leur état par défaut après la copie.
Nombre de copies
Pour indiquer un nombre de copies entre 1 et 99 :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Saisissez le nombre de copie à l’aide du pavé numérique afin de choisir le nombre souhaité.
Copie
239
Couleur
Pour sélectionner le mode de copie couleur ou noir et blanc :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Copie).
(Mode couleur) pour sélectionner le mode de copie couleur ou noir et blanc.
Vous pouvez également choisir le mode couleur souhaité en sélectionnant Préférences sur le panneau de
commande.
REMARQUE : Si le paramètre Fonction activée de COPIE est réglé sur Marche (Mot de passe couleur), vous
devez saisir le mot de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de copie. Si le paramètre Fonction activée de COPIE est
réglé sur Arrêt, la fonction de copie est désactivée. Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction activée" à la page 201.
Assemblé
Pour trier le résultat de copie : par exemple, si vous effectuez deux copies de documents de trois pages, un document
complet de trois pages sera imprimé, suivi du deuxième document complet.
REMARQUE : La copie de documents contenant une grande quantité de données risque d’épuiser la mémoire disponible.
Si la mémoire est insuffisante pour l’opération, désactivez Assemblé et activez Non assemblé sur le panneau de
contrôle.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Copie).
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Vérifiez que Assemblé s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
*
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque ( ) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
240
Non assemblé*
N’effectue pas le tri des copies.
Assemblé
Effectue un tri des copies.
Copie
Auto
Détermine automatiquement le mode de sortie pour le travail de copie.
6 Si nécessaire, personnalisez les paramètres de copie, notamment le nombre de copies, le contraste et la qualité
d’image. Reportez-vous à "Réglage des options de copie" à la page 239.
Réduire/agrandir
Pour réduire ou agrandir la taille d’une image copiée, de 25 à 400 pour cent lorsque vous copiez des originaux à partir
de la vitre d’exposition ou du chargeur automatique :
REMARQUE : Lorsque vous faites une copie de taille réduite, des lignes noires peuvent apparaître au bas de la copie.
REMARQUE : Cet élément ne s’affiche que lorsque Multiple haut est réglé sur Arrêt ou Manuel.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Réduire/Agrandir s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
série mm
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
200 %
A5->A4(141 %)
A5->B5(122 %)
100 %*
B5->A5(81 %)
A4->A5(70 %)
50 %
série pouce
200 %
Statement->Legal(154 %)
Statement->Letter(129 %)
100 %*
Legal->Letter (78 %)
Ledger->Letter(64 %)
Copie
241
50 %
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour saisir le rapport de zoom souhaité, entre 25 % et
400 %, ou appuyez sur le bouton
pour augmenter le rapport de zoom ou sur le bouton
pour le réduire, avec des
paliers de 1 %.
Format document
Spécifier le format par défaut du document :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Taille document s’affiche, puis appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Lettre (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Légal (8,5 x 14")
Exécutive (7,25 x 10,5")
*1
Le choix
Taille document dépend des
normes spécifiques à chaque pays.
Type de l’original
Sélectionner la qualité d’image de la copie :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
242
Copie
(Copie).
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Type de l’original s’affiche, puis appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
*
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque ( ) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Texte
Utilisé pour des documents contenant du texte.
Texte & Photo*
Utilisé pour les documents contenant du texte et des photos.
Photo
Utilisé pour des documents contenant des photos.
+ clair/+ foncé
Régler le contraste afin de rendre la copie plus claire ou plus foncée que l’original:
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que +clair/+foncé soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner les réglages voulus, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
+ clair 2
+ clair 1
Permet de rendre la copie plus claire que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions
sombres.
Normal*
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre la copie plus sombre que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions
claires ou les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
Netteté
Régler la netteté afin de rendre la copie plus nette que l’original ou d’en réduire la définition :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Netteté s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Copie
243
5 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Netteté maximale
Rend la copie plus nette que l’original.
Plus net
Normal*
Ne rend pas la copie plus nette ni plus douce que l’original.
Plus doux
Rend la copie plus douce que l’original.
Le + doux
Exposition auto
Supprimer l’arrière-plan de l’original afin de faire ressortir le texte de la copie :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Exposition auto s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Marche s’affiche, puis appuyez sur le bouton
244
Copie
(Régler).
(Régler).
Multiple Haut
Imprimer deux images originales et les adapter à la taille d’une feuille de papier :
Auto :
Réduit automatiquement
les images pour un
ajustement sur une feuille
de papier.
Manuel :
Réduit les images à la taille
personnalisée en fonction
du réglage du menu
Réduire/agrandir.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Multiple Haut s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Copie
245
5 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Arrêt*
N’effectue pas une impression multiple haut.
Auto
Réduit automatiquement les images d’origine pour un ajustement sur une feuille de papier.
Manuel
Imprime les images de l’original sur une feuille de papier à la taille spécifiée dans
Réduire/agrandir.
6 Si nécessaire, personnalisez les paramètres de copie, notamment le nombre de copies, le contraste et la qualité
d’image. Reportez-vous à "Réglage des options de copie" à la page 239.
7 Vérifiez que Démarrer copie s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque vous utilisez la vitre d’exposition et que le paramètre Multiple Haut est défini sur Auto, ou
Manuel, l’affichage vous invite à poser une nouvelle page. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Oui ou
Non, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Si vous sélectionnez Oui, appuyez sur le bouton
(Régler).
sur le bouton
pour sélectionner Continuer ou Annuler, puis appuyez
Marge haut/bas
Spécifier les marges supérieure et inférieure de la copie :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Marge haut/bas s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
ou
(Régler).
(Régler).
ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
4 mm*
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
246
Copie
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Marge gauche/droite
Spécifier les marges gauche et droite de la copie :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Marge gauche/droite s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
ou
(Régler).
ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
4 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Marge centre
Spécifier la marge centrale de la copie :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Marge centre s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
ou
(Régler).
(Régler).
ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
0 mm*
Précisez la valeur par incréments de 1 mm.
Plage de valeurs
disponibles :
0–50 mm
Copie
247
Utilisation de la Copie ID
Vous pouvez copier les deux faces d’une carte d’identité sur une seule feuille au format d’origine en sélectionnant
Démarrer copie ID.
Pour faire une copie :
1 Placez une carte d’identité face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de
copies à partir de la vitre d’exposition" à la page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Copie).
3 Pour spécifier les options de copie ci-dessous, appuyez sur le bouton
puis appuyez sur le bouton
•
+ clair/+ foncé
•
Netteté
•
Exposition auto
•
Couleur
jusqu’à ce que Préférences s’affiche,
(Régler).
Pour plus de détails sur les options de copie, reportez-vous à "Réglage des options de copie" à la page 239.
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Démarrer copie ID s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Une fois le recto de la carte d’identité numérisé, l’affichage vous invite à retourner cette dernière.
a
Pour numériser le verso de la carte d’identité, retournez-la et appuyez sur le bouton
Continuer s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que
b
Pour terminer la copie sans numériser le verso de la carte d’identité, appuyez sur le bouton
Impr. maintenant s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que
REMARQUE : Si le paramètre Fonction activée de COPIE est réglé sur Activé(MDP coul.), vous devez saisir le mot
de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de copie en couleur. Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction
activée" à la page 201.
248
Copie
Modification des paramètres par défaut
Les options du menu COPIE, notamment le contraste et la qualité d’image, peuvent être définies sur les modes les
plus fréquemment utilisés. Lorsque vous copiez un document, les paramètres par défaut sont utilisés, sauf s’ils sont
modifiés à l’aide des boutons correspondants du panneau de commande.
REMARQUE : Lorsque vous définissez des options de copie, appuyez sur le bouton AC (Effacer tout) pour annuler les réglages
modifiés et revenir à l’état par défaut.
Pour créer vos propres paramètres par défaut :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Vérifiez que Réglages par défaut est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Vérifiez que Copie par défaut s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton
ou
jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche ou saisissez la valeur à l’aide du pavé
(Régler).
numérique, puis appuyez sur le bouton
7 Répétez les étapes 5 et 6 au besoin.
8 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Copie
249
250
Copie
20
Numérisation
Présentation de la numérisation
REMARQUE : Si le réglage Fonction activée de NUMÉRISATION est réglé sur Marche (Mot de passe), vous
devez saisir le mot de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de numérisation. Si le réglage Fonction activée de
NUMÉRISATION est réglé sur Arrêt, la fonction de numérisation est désactivée. Pour plus de détails, reportez-vous à
"Fonction activée" à la page 201.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Dell™ C1765nfw Color Multifunction
Printer, sauf mention contraire.
Vous pouvez utiliser votre Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer pour transformer les images et le
texte en images modifiables sur votre ordinateur.
PaperPort® est un programme qui vous permet d’organiser, de trouver et de partager tous vos documents papier et
numériques. Il est fourni avec l’imprimante.
REMARQUE : PaperPort peut ne pas être pris en charge en fonction des systèmes d’exploitation.
REMARQUE : L’application PaperPort est disponible uniquement sur le disque PaperPort 14 fourni avec l’imprimante. Ce
logiciel sous licence ne peut être téléchargé sur le site www.dell.com/support.
Le réglage de la résolution à utiliser lorsque vous numérisez un document dépend du type de document et de
l’utilisation que vous comptez faire de l’image ou du document après l’avoir numérisé sur votre ordinateur. Pour des
résultats optimaux, utilisez les réglages recommandés.
Type
Résolution
Documents
300 ppp en noir et blanc ou 200 ppp en échelle de gris ou en
couleurs
Documents de mauvaise qualité ou contenant du texte à petits 400 ppp en noir et blanc ou 300 ppp en échelle de gris
caractères
Photographies et images
100–200 ppp en couleurs ou 200 ppp en échelle de gris
Images provenant d’une imprimante jet d’encre
150–300 ppp
Images destinées à une imprimante haute résolution
300–600 ppp
Toute numérisation à des résolutions supérieures à celles recommandées risque de dépasser les capacités de l’application.
Si vous avez besoin d’une résolution supérieure à celles recommandées dans le tableau ci-dessous, vous devez réduire la
taille de l’image en la prévisualisant (ou en la pré-numérisant) et en la rognant avant d’effectuer la numérisation.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré à PaperPort pour copier
le texte des documents numérisés de manière à pouvoir l’utiliser et le modifier dans n’importe quel logiciel de traitement de texte
ou tableur. Le processus OCR nécessite des images texte numérisées à une résolution de 150 à 600 ppp. Une résolution de 300 ou
600 ppp est recommandée pour les éléments graphiques.
Dell ScanCenter est une application PaperPort qui vous permet de numériser des éléments et de les envoyer
directement dans PaperPort ou dans un autre programme présent sur votre ordinateur sans passer par PaperPort.
Dell ScanCenter s’exécute comme une application séparée à partir du menu Démarrer de Microsoft® Windows® et
affiche la barre d’outils Dell ScanCenter. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Dell ScanCenter, reportezvous au menu Aide de PaperPort.
Numérisation
251
Les icônes de la barre Dell ScanCenter représentent les programmes limités à PaperPort et à Dell ScanCenter. Pour
numériser et envoyer un élément dans un programme, cliquez sur l’icône du programme, puis numérisez l’élément.
Dell ScanCenter démarre automatiquement le programme sélectionné une fois la numérisation terminée.
Numérisation depuis le panneau de commande - Avec une application
REMARQUE : Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le câble USB.
REMARQUE : Vous devez utiliser le Gestionnaire de bouton de numérisation installé sur votre ordinateur pour configurer
l’emplacement du fichier de numérisation et pour choisir d’ouvrir le fichier avec son application associée. Pour plus de détails,
reportez-vous à "ScanButton Manager" à la page 307.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Numérisation).
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Num. ordinateur s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ordinateur s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
5 Configurez les paramètres de numérisation le cas échéant.
Les réglages disponibles sont notamment le format de fichier et le mode couleur. Pour configurer ces paramètres,
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour
plus de détails sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Num par défaut" à la page 172.
6 Vérifiez que Démarrer num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
L’image numérisée s’affiche sur l’écran de votre ordinateur et le fichier correspondant est enregistré à
l’emplacement spécifié dans le Gestionnaire de bouton de numérisation.
REMARQUE : Si la boîte de dialogue suivante apparaît sur votre ordinateur, sélectionnez Dell C1765 MFP Scan Button
Manager, puis cliquez sur OK.
252
Numérisation
Numérisation depuis le panneau de commande - avec WSD
Si l’imprimante est connectée à un ordinateur via un réseau utilisant le protocole Web Services on Devices (WSD),
vous pouvez ce protocole pour envoyer des images numérisées vers un ordinateur.
REMARQUE : Pour numériser à l’aide de WSD, vous devez configurer la connexion à l’aide de WSD.
REMARQUE : WSD est pris en charge uniquement par Windows Vista®, Windows 7, Windows 8 et Windows 8.1.
Configuration de l’imprimante pour numériser via WSD
Installez l’imprimante et l’ordinateur pour une connexion à l’aide de WSD.
Vérification de l’installation de l’imprimante
Réglez WSD sur Activer dans les paramètres de l’imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "Protocole" à la
page 183.
Configuration de l’ordinateur
REMARQUE : Sous Windows 8 et Windows 8.1, l’ordinateur connecte automatiquement l’imprimante à l’aide de WSD. Il n’est
pas nécessaire d’installer l’imprimante manuellement.
Sous Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Ordinateur → Réseau
2 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Installer. L’imprimante est
connectée à l’aide de WSD.
Sous Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau
2 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Installer.
3 Cliquez sur Continuer. L’imprimante est connectée à l’aide de WSD.
Numérisation
253
Procédures de numérisation via WSD
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Numérisation).
jusqu’à ce que Num. ordinateur s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’ordinateur avec lequel vous souhaitez envoyer la numérisation soit mis
(Régler).
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Événement s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que la numérisation souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : L’application à laquelle chaque numérisation, est associée dépend de la configuration de l’ordinateur.
7 Vérifiez que Démarrer num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Numérisation en utilisant un pilote TWAIN
Votre imprimante prend en charge le pilote TWAIN pour numériser des images. TWAIN est un des composants
standard fournis par Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server® 2003,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Mac OS X 10.4,
Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6, Mac OS X 10.7, OS X 10.8 et OS X 10.9, et fonctionne avec de nombreux scanners.
REMARQUE : Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec les câbles USB ou Ethernet.
Pour numériser une image depuis PaperPort :
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Nuance PaperPort 14 à partir de Tous les programmes, puis
cliquez sur PaperPort (sous Windows 8 et Windows 8.1, cliquez sur l’icône PaperPort sur l’écran Démarrer).
3 Dans l’onglet Bureau, cliquez sur Paramètres de numérisation du groupe Panneau de fonctions.
4 Cliquez sur Sélectionner du panneau Numériser ou prendre une photo.
5 Dans la boîte de dialogue Scanners disponibles, sélectionnez TWAIN: Dell C1765 MFP Scanner puis cliquez sur
OK.
6 Sélectionnez vos préférences de numérisation et cliquez sur Aperçu pour afficher l’aperçu de l’image.
REMARQUE : L’illustration peut varier en fonction des divers systèmes d’exploitation.
254
Numérisation
7 Sélectionnez les propriétés souhaitées dans les onglets Qualité de l’image et Options de l’image.
8 Cliquez sur Numériser pour lancer la numérisation.
9 Suivez les instructions à l’écran pour modifier l’image après l’avoir copiée sur votre ordinateur.
Numérisation en utilisant le pilote Windows Image Acquisition (WIA)
Votre imprimante prend également en charge le pilote WIA pour numériser des images. Le pilote WIA est l’un des
composants standards fournis par Windows XP et les systèmes d’exploitation ultérieurs. Il fonctionne avec les
appareils photos et les scanners. Contrairement au pilote TWAIN, le pilote WIA vous permet de numériser une
image et de manipuler facilement cette image sans logiciel supplémentaire.
REMARQUE : Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le câble USB.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Lancez le logiciel de dessin (Paint pour Windows, par exemple).
REMARQUE : Si vous utilisez Windows Vista ou Windows Server 2008, utilisez Windows Photo Gallery au lieu de
Microsoft Paint.
3 Cliquez sur Fichier → À partir du scanner ou de l’appareil photo (bouton Paint → À partir du scanner ou de
l’appareil photo sous Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 et
Windows Server 2012 R2).
La fenêtre Numériser avec un scanner Dell C1765 MFP s’affiche.
REMARQUE : L’illustration peut varier en fonction des divers systèmes d’exploitation.
Numérisation
255
4 Sélectionnez vos préférences de numérisation puis cliquez sur Ajuster la qualité de l’image numérisée pour
afficher la boîte de dialogue Propriétés avancées.
5 Sélectionnez les propriétés de votre choix, y compris la luminosité et le contraste, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Numériser pour lancer la numérisation.
7 Cliquez sur Enregistrer sous dans le menu Fichier.
8 Saisissez un nom pour l’image, sélectionnez un format de fichier et l’emplacement où vous souhaitez enregistrer
l’image.
Numérisation vers un PC ou un serveur via SMB/FTP
Vue d’ensemble
La fonction Numériser vers un dossier réseau vous permet de numériser des documents et de les envoyer vers un
ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB.
Ordinateur
Serveur FTP
Numérisation
Avec le protocole FTP
Avec le protocole SMB :
Ordinateur
Vous pouvez sélectionner le type de serveur et spécifier un emplacement où stocker le document numérisé avec le
Dell Printer Configuration Web Tool ou l’Éditeur de carnet d’adresses.
Les éléments suivants sont requis pour utiliser la fonction Numériser vers un dossier réseau.
256
Numérisation
•
Avec le protocole SMB :
Pour transférer les données via le protocole SMB, votre ordinateur doit utiliser un des systèmes d’exploitation
suivants incluant un partage de dossiers.
Pour Mac OS X, un compte d’utilisateur partagé est nécessaire.
•
•
Windows XP
•
Windows Vista
•
Windows 7
•
Windows 8
•
Windows 8.1
•
Windows Server 2003
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
•
Mac OS X 10.4
•
Mac OS X 10.5
•
Mac OS X 10.6
•
Mac OS X 10.7
•
OS X 10.8
•
OS X 10.9
Avec le protocole FTP
Pour transférer des données via le protocole FTP, un des serveurs FTP suivants et un compte sur le serveur FTP
(nom de connexion et mot de passe) sont requis.
•
Windows XP
Service FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0/4.0 ou Internet Information Services 5.0/5.1
•
Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Service FTP de Microsoft Internet Information Services 6.0
•
Windows 8 et Windows Server 2012
Service FTP de Microsoft Internet Information Services 8.0
•
Mac OS X
Service FTP de Mac OS X 10.4.2/10.4.4/10.4.8/10.4.9/10.4.10/10.4.11/10.5/10.6/10.7/10.8/10.9
Pour en savoir plus sur la configuration du service FTP, contactez votre administrateur système.
Suivez la procédure suivante pour utiliser la fonction Numériser vers un dossier réseau.
"Confirmation d’un nom de connexion et d’un mot de passe" à la page 258
Numérisation
257
"Spécification d’une destination pour stocker le document" à la page 260
"Configuration des réglages de l’imprimante" à la page 266
"Envoi du fichier numérisé sur le réseau" à la page 272
Confirmation d’un nom de connexion et d’un mot de passe
Avec le protocole SMB
La fonction Numériser vers un dossier réseau nécessite un compte d’utilisateur protégé par un mot de passe valide
pour authentification. Indiquez un nom d’utilisateur et un mot de passe.
Si vous n’utilisez pas de mot de passe avec votre compte utilisateur, vous devez en créer un en procédant comme
suit.
Sous Windows Vista et Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Créer un mot de passe pour votre compte et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Sous Windows 8 et Windows Server 2012
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande.
2 Cliquez sur Modifier les paramètres du PC.
3 Cliquez sur Utilisateurs.
4 Cliquez sur Créer un mot de passe et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Sous Windows 8.1 et Windows Server 2012 R2 :
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l’écran, puis cliquez sur Panneau de
commande.
258
Numérisation
2 Cliquez sur Modifier les paramètres du PC.
3 Cliquez sur Comptes.
4 Cliquez sur Options de connexion.
5 Cliquez sur Ajouter sous Mot de passe et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Sous Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Comptes d’utilisateur.
2 Cliquez sur Modifier un compte.
3 Sélectionnez votre compte.
4 Cliquez sur Créer un mot de passe et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Créer un mot de passe pour votre compte et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Pour Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Créer un mot de passe pour votre compte et indiquez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur.
Pour Mac OS X 10.4, Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 :
1 Cliquez sur Préférences système → Comptes.
2 Sélectionnez votre compte.
3 Sélectionnez Changer un mot de passe.
4 Saisissez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur dans Nouveau mot de passe.
5 Saisissez une nouvelle fois le mot de passe dans Vérifier.
6 Cliquez sur Changer un mot de passe.
Pour Mac OS X 10.7, OS X 10.8 et OS X 10.9:
1 Cliquez sur Préférences système → Utilisateurs et groupes.
2 Sélectionnez votre compte.
3 Sélectionnez Changer un mot de passe.
4 Saisissez un mot de passe pour votre compte d’utilisateur dans Nouveau mot de passe.
5 Saisissez une nouvelle fois le mot de passe dans Vérifier.
6 Cliquez sur Changer un mot de passe.
Après avoir confirmé le nom d’utilisateur et un mot de passe, allez à "Spécification d’une destination pour stocker le
document" à la page 260.
Numérisation
259
Avec le protocole FTP :
La fonction Numériser vers un dossier réseau nécessite un nom d’utilisateur et un mot de passe. Pour votre nom
d’utilisateur et le mot de passe, contactez votre administrateur système.
Spécification d’une destination pour stocker le document
Avec le protocole SMB
Partagez un dossier pour sauvegarder le document numérisé selon la procédure suivante.
Sous Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows
Server 2012 et Windows Saerver 2012 R2
1 Créez un dossier dans le répertoire de votre choix sur votre ordinateur (Exemple de nom de dossier, Mes
partages).
2 Cliquez sur le dossier avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés.
3 Cliquez sur l’onglet Partage, puis sélectionnez Partage avancé.
4 Cochez la case Partager ce dossier.
5 Saisissez un nom de partage dans le champ Nom de partage.
REMARQUE : Notez ce nom de partage car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
6 Cliquez sur Autorisations pour autoriser l’écriture dans ce dossier.
260
Numérisation
7 Cliquez sur Ajouter.
8 Recherchez un nom d’utilisateur en cliquant sur Avancé, ou saisissez le nom d’utilisateur dans le champ Saisir les
noms d’objet à sélectionner, puis cliquez sur Vérifier les noms pour confirmer (Exemple de nom d’utilisateur,
Moi).
9 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
10 Cliquez sur le nom d’utilisateur que vous venez de saisir. Cochez la case Contrôle total. Vous aurez ainsi
l’autorisation d’envoyer le document dans ce dossier.
REMARQUE : N’utilisez pas Tout le monde comme nom d’utilisateur.
11 Cliquez sur OK.
REMARQUE : Pour ajouter des sous-dossiers, créez de nouveaux dossiers dans le dossier partagé que vous venez de
créer.
Exemple : Nom de dossier : MesPartages, nom de dossier de deuxième niveau : MesImages, nom de dossier de
troisième niveau : Jean
Vous devez maintenant lire MesPartages\MesImages\Jean dans votre répertoire.
Lorsque vous avez créé un dossier, passez à "Configuration des réglages de l’imprimante" à la page 266.
Sous Windows XP Édition familiale :
1 Créez un dossier dans le répertoire de votre choix sur votre ordinateur (Exemple de nom de dossier, Mes
partages).
2 Cliquez sur le dossier avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés.
3 Cliquez sur l’onglet Partage, puis sélectionnez Partager ce dossier sur le réseau.
Numérisation
261
4 Saisissez un nom de partage dans le champ Nom de partage.
REMARQUE : Notez ce nom de partage car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
REMARQUE : Lorsque l’écran suivant apparaît, cliquez sur Si vous comprenez les risques en matière de sécurité, mais
que vous souhaitez néanmoins partager les fichiers sans lancer l’assistant, cliquez ici, sélectionnez Simplement activer le
partage de fichiers, puis cliquez sur OK.
262
Numérisation
5 Sélectionnez Autoriser les utilisateurs du réseau à modifier mes fichiers.
6 Cliquez sur OK.
REMARQUE : Pour ajouter des sous-dossiers, créez de nouveaux dossiers dans le dossier partagé que vous venez de
créer.
Exemple : Nom de dossier, MesPartages, nom de dossier de deuxième niveau : MesImages, nom de dossier de
troisième niveau : Jean
Vous devez maintenant lire MesPartages\MesImages\Jean dans votre répertoire.
Lorsque vous avez créé un dossier, passez à "Configuration des réglages de l’imprimante" à la page 266.
Sous Windows XP Édition professionnelle :
1 Créer un dossier dans le répertoire de votre choix de votre ordinateur (Exemple de nom de dossier, Mes
partages), puis double-cliquez sur le dossier.
2 Sélectionnez Options des dossiers dans Outils.
3 Cliquez sur l’onglet Affichage, puis décochez la case Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé).
Numérisation
263
4 Cliquez sur OK, puis fermez la fenêtre.
5 Cliquez sur le dossier avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés.
6 Sélectionnez l’onglet Partage, puis sélectionnez Partager ce dossier.
7 Saisissez un nom de partage dans le champ Nom de partage.
REMARQUE : Notez ce nom de partage car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
8 Cliquez sur Autorisations pour autoriser l’écriture dans ce dossier.
9 Cliquez sur Ajouter.
10 Recherchez un nom d’utilisateur en cliquant sur Avancé, ou saisissez le nom d’utilisateur dans le champ Saisir les
noms d’objet à sélectionner, puis cliquez sur Vérifier les noms pour confirmer (Exemple de nom d’utilisateur,
Moi).
264
Numérisation
11 Cliquez sur OK.
12 Cliquez sur le nom d’utilisateur que vous venez de saisir. Cochez la case Contrôle total. Vous aurez ainsi
l’autorisation d’envoyer le document dans ce dossier.
REMARQUE : N’utilisez pas Tout le monde comme nom d’utilisateur.
13 Cliquez sur OK.
REMARQUE : Pour ajouter des sous-dossiers, créez de nouveaux dossiers dans le dossier partagé que vous venez de
créer.
Exemple : Nom de dossier : MesPartages, nom de dossier de deuxième niveau : MesImages, nom de dossier de
troisième niveau : Jean
Vous devez maintenant lire MesPartages\MesImages\Jean dans votre répertoire.
Lorsque vous avez créé un dossier, passez à "Configuration des réglages de l’imprimante" à la page 266.
Sous Mac OS X 10.4 :
1 Sélectionnez Go dans le menu Finder, puis cliquez sur Home.
2 Double-cliquez sur Public.
3 Créez un dossier (Exemple de nom de dossier, MesPartages).
REMARQUE : Notez le nom du dossier car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
4 Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Partage.
5 Cochez les cases Partage de fichier et Partage Windows.
Numérisation
265
Sous Mac OS X 10.5 et Mac OS X 10.6 :
1 Créez un dossier dans le répertoire de votre choix sur votre ordinateur (Exemple de nom de dossier, Mes
partages).
REMARQUE : Notez le nom du dossier car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
2 Sélectionnez le dossier créé, puis sélectionnez Obtenir des infos dans le menu Fichier.
3 Cochez la case Dossier partagé, puis fermez la fenêtre.
4 Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Partage.
5 Cochez la case Partage de fichiers, puis cliquez sur Options.
6 Cochez la case Partager des fichiers et des dossiers en utilisant SMB (Partager des fichiers et des dossiers en
utilisant SMB (Windows) pour Mac OS X 10.6) et sélectionnez le nom de votre compte.
7 Entrez le mot de passe de votre compte, puis cliquez sur OK.
8 Cliquez sur Terminé.
Pour Mac OS X 10.7, OS X 10.8 et OS X 10.9:
1 Créez un dossier dans le répertoire de votre choix sur votre ordinateur (Exemple de nom de dossier, Mes
partages).
REMARQUE : Notez le nom du dossier car vous en aurez besoin lors de la prochaine procédure de configuration.
2 Sélectionnez le dossier créé, puis sélectionnez Obtenir des infos dans le menu Fichier.
3 Cochez la case Dossier partagé, puis fermez la fenêtre.
4 Ouvrez Préférences système, puis cliquez sur Partage.
5 Cochez la case Partage de fichiers, puis cliquez sur Options.
6 Cochez les cases Partager des fichiers et des dossiers en utilisant SMB et votre nom de compte.
7 Entrez le mot de passe de votre compte, puis cliquez sur OK.
8 Cliquez sur Terminé.
Avec le protocole FTP
Concernant l’emplacement de stockage du document, contactez votre administrateur réseau.
Configuration des réglages de l’imprimante
Vous pouvez configurer les réglages de l’imprimante pour utiliser la fonction Numériser vers un dossier réseau en
utilisant le Dell Printer Configuration Web Tool ou l’Éditeur de carnet d’adresses.
Avec le Dell Printer Configuration Web Tool
1 Ouvrez un navigateur Web.
2 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresse et cliquez sur Go.
La page Internet de l’imprimante apparaît.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le contrôle de l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à "Vérification des
réglages IP" à la page 57.
266
Numérisation
3 Cliquez sur Carnet d’adresses.
La boîte de dialogue de connexion apparaît.
4 Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects.
REMARQUE : Le nom d’utilisateur par défaut est "admin" et le mot de passe par défaut est laissé blanc (NULL).
5 Cliquez sur l’onglet Adresse de serveur.
6 Sélectionnez un numéro non utilisé puis cliquez sur Créer.
Numérisation
267
La page Adresse du serveur apparaît.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pour remplir les champs, saisissez les informations comme suit :
1
Nom
Saisissez un nom convivial qui apparaîtra dans le carnet d’adresses.
2
Type de serveur
Sélectionnez SMB si vous souhaitez stocker le document dans un dossier partagé de votre
ordinateur.
Sélectionnez FTP si vous utilisez un serveur FTP.
3
Adresse serveur
Saisissez un nom de serveur ou l’adresse IP de votre ordinateur ou le nom d’un serveur FTP que
vous partagez.
IPv4 et IPv6 sont pris en charge.
Voici quelques exemples :
• Avec FTP :
Nom de serveur : myhost.example.com
(myhost : nom d’hôte, example.com : nom de domaine)
Adresse IP (IPv4) : 192.168.1.100
• Avec SMB :
Nom de serveur : myhost
Adresse IP (IPv4) : 192.168.1.100
4
Nom de partage
Pour SMB uniquement.
Dans le système d’exploitation Windows, saisissez le nom de partage du dossier pour stocker le
document numérisé sur l’ordinateur de destination.
Dans Mac OS, saisissez le nom du dossier pour stocker le document numérisé sur l’ordinateur de
destination.
268
Numérisation
5
Chemin serveur
Pour SMB
Pour stocker le document numérisé dans le dossier de partage directement sans créer aucun sousdossier, laissez un espace blanc.
Pour stocker le document numérisé dans le dossier que vous avez créé sous le dossier de partage,
saisissez le chemin comme suit.
Exemple : Nom de dossier de partage : MesPartages, nom de dossier de deuxième niveau :
MesImages, nom de dossier de troisième niveau :Jean.
Vous devez maintenant voir MesPartages\MesImages\Jean dans votre répertoire.
MesPartages (Dossier de partage)
MesImages
Jean
Dans ce cas, saisissez l’élément suivant.
Chemin serveur : \MesImages\Jean
Pour FTP
Saisissez le chemin du serveur pour stocker le document numérisé.
6
Nº port serveur
Saisissez le numéro du port du serveur. En cas de doute, vous pouvez saisir la valeur par défaut
139 pour un serveur SMB ou 21 pour FTP.
7
Nom de connexion
Saisissez le nom du compte d’utilisateur pouvant accéder à un dossier partagé de votre
ordinateur ou à un serveur FTP.
8
Mot passe connex
Saisissez le mot de passe correspondant au nom d’utilisateur ci-dessus.
REMARQUE : Un mot de passe vide est invalide lorsque les documents numérisés sont envoyés via
le protocole SMB. Assurez-vous de disposer d’un mot de passe valide pour le compte d’utilisateur.
(Reportez-vous à "Confirmation d’un nom de connexion et d’un mot de passe" à la page 258 pour plus
de détails sur la manière d’ajouter un mot de passe à votre compte d’utilisateur.)
9
Confirmer le mot de
passe
Confirmer le mot de passe
Lorsque vous avez configuré les paramètres, passez à "Envoi du fichier numérisé sur le réseau" à la page 272.
À partir de l’éditeur de carnet d’adresses
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Dell Printers → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Éditeur de carnet d’adresses.
La fenêtre Sélection du périphérique apparaît.
2 Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
3 Cliquez sur OK.
Numérisation
269
4 Cliquez sur Outils → Nouveau (Carnet d’adresses de périphérique) → Serveur.
La boîte de dialogue Adresse du serveur apparaît.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pour remplir les champs, saisissez les informations comme suit :
1
Nom
Saisissez un nom convivial qui apparaîtra dans le carnet d’adresses.
2
Type de serveur
Sélectionnez Ordinateur si vous souhaitez stocker le document dans un dossier partagé de votre
ordinateur.
3
Assistant Réglages
ordinateur
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir l’écran de l’assistant qui vous aide à travers plusieurs étapes.
Sélectionnez Serveur si vous utilisez un serveur FTP.
270
Numérisation
Lorsque toutes les étapes de l’assistant sont achevées, les éléments 4 à 10 sont saisis
automatiquement. Pour plus de détails, cliquez sur Aide.
4
Nom du serveur /
adresse IP
Saisissez un nom de serveur ou l’adresse IP de votre ordinateur ou le nom d’un serveur FTP que
vous partagez.
IPv4 et IPv6 sont pris en charge.
Voici quelques exemples :
• Avec Ordinateur :
Nom de serveur : myhost
Adresse IP (IPv4) : 192.168.1.100
• Avec Serveur :
Nom de serveur : myhost.example.com
(myhost : nom d’hôte, example.com : nom de domaine)
Adresse IP (IPv4) : 192.168.1.100
5
Nom de partage
Saisissez le nom du dossier partage situé sur l’ordinateur destinataire. Pour SMB uniquement.
6
Chemin
Pour SMB
Pour stocker le document numérisé dans le dossier de partage directement sans créer aucun sousdossier, laissez un espace blanc.
Pour stocker le document numérisé dans le dossier que vous avez créé sous le dossier de partage,
saisissez le chemin comme suit.
Exemple : Nom de dossier de partage : MesPartages, nom de dossier de deuxième niveau :
MesImages, nom de dossier de troisième niveau :Jean.
Vous devez maintenant voir MesPartages\MesImages\Jean dans votre répertoire.
MesPartages (Dossier de partage)
MesImages
Jean
Dans ce cas, saisissez l’élément suivant.
Chemin : \MesImages\Jean
Pour FTP
Saisissez le chemin pour stocker le document numérisé.
7
Nom de connexion
Saisissez le nom du compte d’utilisateur pouvant accéder à un dossier partagé de votre
ordinateur ou à un serveur FTP.
8
Mot passe connex
Saisissez le mot de passe correspondant au nom d’utilisateur ci-dessus.
REMARQUE : Un mot de passe vide est invalide lorsque les documents numérisés sont envoyés via
le protocole SMB. Assurez-vous de disposer d’un mot de passe valide pour le compte d’utilisateur.
(Reportez-vous à "Confirmation d’un nom de connexion et d’un mot de passe" à la page 258 pour plus
de détails sur la manière d’ajouter un mot de passe à votre compte d’utilisateur.)
9
Confirmez le mot de
passe de connexion
Confirmer le mot de passe
10
Numéro de port
Saisissez le numéro du port du serveur. En cas de doute, vous pouvez saisir la valeur par défaut
139 pour un serveur SMB ou 21 pour FTP.
Lorsque vous avez configuré les paramètres, passez à "Envoi du fichier numérisé sur le réseau" à la page 272.
Numérisation
271
Envoi du fichier numérisé sur le réseau
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous "Réalisation de copies à
partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Numérisation).
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Num. dossier réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner l’emplacement de destination du fichier numérisé.
•
Vous pouvez également trouver la destination par l’identifiant présent dans le carnet d’adresses. Entrez
l’identifiant à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
•
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
REMARQUE : Vous ne pouvez spécifier qu’une destination à la fois.
5 Vérifiez que la destination souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Configurez les paramètres de numérisation le cas échéant.
Les réglages disponibles sont notamment le format de fichier et le mode couleur. Pour configurer ces paramètres,
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour
plus de détails sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Num par défaut" à la page 172.
7 Vérifiez que Démarrer num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Numérisation vers un périphérique de stockage USB
La fonction Numériser vers un périphérique de mémoire USB vous permet de numériser des documents et de
sauvegarder les données numérisées sur un périphérique de stockage USB. Avec cette fonction, vous pouvez
également copier les deux faces d’une carte d’identité sur une seule page, au format d’origine.
Procédures de numérisation de base
1 Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB de l’imprimante.
272
Numérisation
2 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
3 Vérifiez que Numéris. ds s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Vous pouvez également numériser des documents en procédant comme suit.
(Numérisation).
a
Appuyez sur le bouton
b
Vérifiez que Num vers clé USB s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
(Régler).
pour sélectionner le dossier de destination du fichier numérisé, puis appuyez sur le
Si vous ne spécifiez aucun dossier, ignorez cette étape.
5 Configurez les paramètres de numérisation le cas échéant.
Les réglages disponibles sont notamment le format de fichier et le mode couleur. Pour configurer ces paramètres,
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour
plus de détails sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Num par défaut" à la page 172.
6 Vérifiez que Démarrer num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Utilisation de la Numérisation ID
1 Suivez les étapes 1 à 5 indiquées en "Procédures de numérisation de base" à la page 272.
Veillez à placer la carte d’identité sur la vitre d’exposition.
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Démarrer num. ID s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Une fois le recto de la carte d’identité numérisé, l’affichage vous invite à retourner cette dernière.
a
Pour numériser le verso de la carte d’identité, retournez-la, appuyez sur le bouton
Continuer s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que
b
Pour terminer la numérisation sans numériser le verso de la carte d’identité, appuyez sur le bouton
(Régler).
ce que Enreg. maintenant s’affiche, puis appuyez sur le bouton
jusqu’à
Envoi d’un courriel avec l’image numérisée
Pour envoyer un courriel et y joindre l’image numérisée sur votre imprimante, procédez comme suit :
•
Configurez Réglages du serveur de courriels de Alerte courriel de Dell Printer Configuration Web Tool. Pour plus
d’informations, reportez-vous à "Alerte courriel" à la page 133. Pour plus d’informations sur votre serveur de
courriels, contactez votre administrateur système ou votre fournisseur de service local.
•
Configurez le carnet d’adresses électroniques via le Dell Printer Configuration Web Tool. Pour plus
d’informations, reportez-vous à "Configuration d’un carnet d’adresses électroniques" à la page 273.
Configuration d’un carnet d’adresses électroniques
1 Ouvrez un navigateur Web.
Numérisation
273
2 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la barre d’adresse et cliquez sur Go.
La page Internet de l’imprimante apparaît.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le contrôle de l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à "Vérification des
réglages IP" à la page 57.
3 Cliquez sur Carnet d’adresses.
La boîte de dialogue de connexion apparaît.
4 Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects.
REMARQUE : Le nom d’utilisateur par défaut est "admin" et le mot de passe par défaut est laissé blanc (NULL).
5 Cliquez sur Créer.
274
Numérisation
6 Saisissez un nom et une adresse électronique dans les champs Nom et Adresse électronique.
7 Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Envoi d’un courriel avec le fichier numérisé
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Numérisation).
jusqu’à ce que Num -> courriel s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Spécifiez une adresse électronique à l’aide du pavé numérique ou du Carnet d’adresses.
Lorsque vous spécifiez des destinataires, vous pouvez choisir le type de destinataire, TO ou CCI.
Pour entrer directement l’adresse électronique depuis le pavé numérique :
(Régler).
a
Vérifiez que Entrer adresse s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Entrez l’adresse électronique à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Vous ne pouvez spécifier qu’une destination à la fois. Pour spécifier plusieurs destinations, utilisez le Carnet
d’adresses.
REMARQUE : Le type de destinataire est réglé sur TO par défaut.
Pour sélectionner des adresses dans le Carnet d’adresses :
a
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Carnet d’adresses s’affiche, puis appuyez sur le bouton
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
(Régler).
entrées s’affiche, puis appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ttes
Numérisation
275
b
Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Vous pouvez également trouver la destination par l’identifiant présent dans le carnet d’adresses. Entrez le
numéro à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
c
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
(Régler).
appuyez sur le bouton
pour afficher TO ou CCI pour le type de destinataire, puis
Pour sélectionner un groupe d’adresses dans le Carnet d’adresses :
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Courr. Gpe s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
(Régler).
s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Courr. Gpe
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Vous pouvez également trouver la destination par l’identifiant présent dans le carnet d’adresses. Entrez le
numéro à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
c
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
(Régler).
appuyez sur le bouton
pour afficher TO ou CCI pour le type de destinataire, puis
Pour rechercher des destinataires dans le Carnet d’adresses :
a
Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Recherche dans c. adresses s’affiche, puis appuyez sur le
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
Rechercher s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
b
jusqu’à ce que
Utilisez le pavé numérique pour saisir les premiers caractères du nom du groupe ou de l’individu que vous
(Régler).
recherchez, puis appuyez sur le bouton
Les noms des destinataires qui commencent par ces caractères sont alors affichés.
c
Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
d
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
(Régler).
appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
pour afficher TO ou CCI pour le type de destinataire, puis
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Param. De s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Si cet élément de réglage ne s’affiche pas, vérifiez que Modifier De est réglé sur Activer. Pour
plus de détails, reportez-vous à "Numériser vers courriel" à la page 202.
7 Spécifiez l’adresse électronique de l’expéditeur du courriel à l’aide du pavé numérique ou du Carnet d’adresses.
L’adresse spécifiée est indiquée au destinataire du courriel lors de son envoi. En l’absence d’adresse électronique
définie, l’adresse présente dans Adresse de réponse est indiquée comme information sur l’expéditeur. Pour
plus de détails, reportez-vous à "Alerte courriel" à la page 133.
REMARQUE : Veillez à spécifier une adresse électronique soit dans Param. De soit dans Adresse de
réponse. Dans le cas contraire, l’imprimante ne peut envoyer le courriel.
276
Numérisation
8 Configurez les paramètres de numérisation le cas échéant.
Les réglages disponibles sont notamment le format de fichier et le mode couleur. Pour plus de détails sur le réglage
des éléments, reportez-vous à "Num par défaut" à la page 172.
9 Vérifiez que Démarrer num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Numérisation
277
278
Numérisation
21
Faxer
REMARQUE : Si le paramètre Fonction activée de FAX est réglé sur Marche (Mot de passe), vous devez saisir le
mot de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de fax. Si le paramètre Fonction activée de FAX est réglé sur Arrêt, la
fonction de copie est désactivée. Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction activée" à la page 201.
REMARQUE : Si la Déf verr panneau est réglée sur Activé, vous devez saisir le mot de passe à quatre chiffres pour
accéder au Menu admin.
REMARQUE : Vérifiez que la ligne téléphonique est correctement raccordée. Pour plus de détails, reportez-vous à "Connexion
à la ligne téléphonique" à la page 43.
Configuration des paramètres fax avancés
REMARQUE : Les paramètres suivants peuvent également être configurés en utilisant Outils avancés dans le Navigateur de
configuration facile.
Régler votre pays
Vous devez régler le pays dans lequel l’imprimante est utilisée pour utiliser le service de fax sur l’imprimante.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Pays s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
pour sélectionner le pays dans lequel l’imprimante est utilisée, puis appuyez sur le
7 Vérifiez que Êtes-vous sûr ? s’affiche, appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
(Régler).
(Régler).
pour sélectionner Oui puis appuyez sur le
L’imprimante redémarre automatiquement pour appliquer les paramètres.
REMARQUE : Même s’il n’y en a qu’une, lorsque vous configurez le réglage du pays, les informations, enregistrées dans
l’appareil, sont initialisées.
Régler l’ID de l’imprimante
Dans la plupart des pays, la loi vous demande d’indiquer votre numéro de fax sur tous les fax que vous envoyez. L’ID
de l’imprimante, contenant votre numéro de téléphone et votre nom ou le nom de la société, sera imprimé en haut
de chaque page envoyée depuis votre imprimante.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Numéro de fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
6 Saisissez votre numéro de fax à l’aide du pavé numérique.
Faxer
279
REMARQUE : Si vous faites une erreur lors de la saisie du numéro, appuyez sur le bouton
supprimer le dernier chiffre.
(Retour arrière) pour
7 Appuyez sur le bouton
(Régler) lorsque le numéro affiché à l’écran est correct.
8 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Nom d’en-tête de fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
9 Entrez votre nom ou le nom de la société à l’aide du pavé numérique.
Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du pavé numérique, y compris des caractères spéciaux
en appuyant sur les touches 1, * et #.
Pour obtenir davantage d’informations concernant l’utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères
alphanumériques, reportez-vous à "Utilisation du pavé numérique pour saisir des caractères" à la page 98.
10 Appuyez sur le bouton
(Régler) lorsque le nom affiché à l’écran est correct.
11 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Régler l’heure et la date
REMARQUE : Il peut être nécessaire de réinitialiser l’heure et la date correctes en cas de coupure de courant.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Régl. système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Date et heure s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Régler date s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Saisissez la date correcte à l’aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton
correcte.
pour sélectionner la date
REMARQUE : Si vous faites une erreur lors de la saisie des chiffres, appuyez sur le bouton
chiffre.
pour ressaisir le dernier
8 Appuyez sur le bouton
(Régler) lorsque la date affichée à l’écran est correcte.
9 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Régler l’heure s’affiche, puis appuyez sur le bouton
10 Saisissez l’heure correcte à l’aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton
correcte.
11 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
pour sélectionner l’heure
(Régler) lorsque l’heure affichée à l’écran est correcte.
12 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Changer le mode Horloge
Vous pouvez régler l’heure actuelle en utilisant un format horaire de 12 heures ou 24 heures.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
280
Faxer
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Régl. système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Date et heure s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Format de date s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le format de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton
8 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Retour).
Régler les sons
Volume Haut-parleur
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Surveill ligne s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le volume de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
7 Redémarrez l’imprimante en coupant l’alimentation puis en la rebranchant.
Volume Sonnerie
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Volume sonnerie s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le volume de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Redémarrez l’imprimante en coupant l’alimentation puis en la rebranchant.
Définition des paramètres du fax
Changer les options des réglages du fax
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Faxer
281
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
numérique.
ou
7 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche ou saisissez la valeur à l’aide du pavé
(Régler) pour sauvegarder la sélection.
8 Si nécessaire, répétez les étapes 5 à 7.
9 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
282
Faxer
(Régler).
(Retour).
Options des réglages du fax disponibles
Vous pouvez utiliser les options de réglage suivantes pour configurer le système de fax :
Option
Mode réception
Description
Téléphone
La réception automatique des fax est désactivée. Pour recevoir un fax, décrochez le
combiné du téléphone, puis appuyez sur le code de réception à distance.
Fax
Permet de recevoir automatiquement les fax.
Téléphone/Fax Lorsque l’imprimante reçoit un fax, le téléphone externe sonne pendant la durée
spécifiée dans Réc auto TEL/FAX, puis l’imprimante reçoit automatiquement un
fax. Si un appel entrant n’est pas un fax, l’imprimante émet un signal sonore à partir
du haut-parleur interne indiquant que c’est un appel téléphonique.
Répondeur/Fax L’imprimante peut partager une ligne téléphonique avec un répondeur. Dans ce
mode, l’imprimante surveille le signal de fax et répond en cas de tonalités de fax. Si
la communication téléphonique utilise une transmission en série dans votre pays
(par exemple en Allemagne, en Suède, au Danemark, en Autriche, en Belgique, en
Italie, en France et en Suisse), ce mode n’est pas pris en charge.
DRPD
Avant d’utiliser l’option Détection de sonnerie distinctive (DRPD), une compagnie
de téléphone doit installer ce service sur votre ligne téléphonique. Une fois que la
compagnie a fourni un numéro distinct pour le fax avec une sonnerie distinctive,
configurez le fax pour qu’il surveille ce type de sonnerie spécifique.
Fax réc auto
Cette fonction permet de déterminer l’intervalle de temps après lequel l’imprimante passe en mode
réception de fax après la réception d’un appel.
Réc auto TEL/FAX
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le téléphone externe a reçu un appel
entrant.
Réc auto Rép/FAX
Définit l’intervalle de réception de fax de l’imprimante après que le répondeur externe a reçu un
appel entrant.
Surveill ligne
Définit le volume de surveillance ligne, qui contrôle de manière audible une transmission via le hautparleur interne jusqu’à ce que la connexion soit établie.
Volume sonnerie
Cette fonction permet de régler le volume de la sonnerie, qui indique qu’un appel entrant est un
appel téléphonique, grâce au haut-parleur interne lorsque le Mode réception est réglé sur
Téléphone/Fax.
Type de ligne
Définit le type de ligne.
Tonalité/Impulsion
Définit le type de numérotation.
Délai de renvoi
Spécifie le délai entre deux tentatives de transmission.
Essais compo
Spécifie le nombre d’essais de composition à effectuer si le numéro de fax de destination est occupé.
Si vous tapez 0, l’imprimante ne recompose pas le numéro.
Retard compo
Spécifie le délai entre deux tentatives de recomposition.
Config. fax indés.
Permet de refuser ou non des fax envoyés par des numéros indésirables, en acceptant uniquement les
numéros de fax enregistrés dans le Répertoire.
Réception distante
Détermine s’il faut recevoir un fax en activant un code de réception à distance sur le téléphone externe.
Sonnerie réc dist
Spécifie le code de réception distante à deux chiffres pour démarrer la Réception distante.
En-tête de fax
Définit s’il faut imprimer les informations de l’émetteur sur l’en-tête des fax.
Nom d’en-tête de fax
Définit le nom de l’émetteur qui sera imprimé sur l’en-tête des fax. Vous pouvez utiliser 30 caractères
alphanumériques au maximum.
Numéro de fax
Définit le numéro de fax de l’imprimante, qui sera imprimé sur l’en-tête des fax.
Page de couverture de fax Définit s’il faut joindre une page de couverture aux fax.
Motif DRPD
Définit le motif DRPD allant de Motif 1 à Motif 7. DRPD est un service fourni par certaines
compagnies de téléphone.
Faxer
283
Option
Description
Réglages de transfert
Détermine s’il faut transmettre les fax entrants vers une destination spécifiée.
Numéro trans. fax
Spécifie le numéro de fax de destination auquel les fax entrants seront transférés.
Comp préfixe
Spécifie s’il faut définir un numéro de composition avec préfixe.
Nº comp préfixe
Définit un numéro de composition avec préfixe de cinq chiffres maximum. Ce numéro est composé
avant tout numéro de composition automatique. Il est utile pour l’accès à l’autocommutateur privé
(PABX).
Supprimer taille
Détermine s’il faut supprimer le texte ou les images au bas d’une page de fax lorsque le papier de
sortie ne peut pas prendre en charge la page entière. L’option Réduction Auto permet de réduire
automatiquement la page de fax pour un ajustement sur le papier de sortie, et ne supprime ni image
ni texte au bas de la page.
ECM
Définit s’il faut activer l’ECM. Les machines distantes doivent également prendre en charge la
fonction ECM.
Vitesse de modem
Spécifie la vitesse du modem de fax lorsqu’une erreur de transmission ou de réception de fax se produit.
Activité fax
Détermine s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’activité de fax toutes les 50
communications de fax entrants et sortants.
Transmission fax
Détermine s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax ou
uniquement en cas d’erreur.
Émission fax
Détermine s’il faut imprimer un rapport de transmission après chaque transmission de fax vers
plusieurs destinations ou uniquement en cas d’erreur.
Surveill protocoles
Définit s’il faut imprimer un rapport de contrôle de protocole après chaque transmission de fax ou
uniquement en cas d’erreur.
Pays
Définit le pays d’utilisation de l’imprimante.
Comp préfixe
REMARQUE : La fonction Comp préfixe prend en charge uniquement l’environnement dans lequel vous envoyez un fax vers un
numéro de ligne externe. Pour utiliser la fonction Comp. préfixe, vous devez exécuter les tâches suivantes sur le panneau de
commande.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Type de ligne s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que PBX s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Retour) pour retourner au menu précédent.
8 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Comp. préfixe s’affiche, puis appuyez sur le bouton
9 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Marche s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
10 Appuyez sur le bouton
(Retour) pour retourner au menu précédent.
11 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que N° comp. préfixe s’affiche, puis appuyez sur le bouton
12 Saisissez un numéro de préfixe de cinq caractères maximum parmi 0–9, * et #.
13 Appuyez sur le bouton
(Régler) lorsque le numéro de composition de préfixe affiché à l’écran est correct.
14 Redémarrez l’imprimante en coupant l’alimentation puis en la rebranchant.
284
Faxer
Envoyer un fax
Vous pouvez faxer des données à partir de votre imprimante.
Envoyer un fax automatiquement
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Fax).
3 Entrez le numéro de fax du télécopieur distant à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Vous pouvez également utiliser les numérotations rapides ou groupées pour spécifier le numéro de fax. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à "Composition automatique" à la page 294.
REMARQUE : Pour rappeler le dernier numéro de fax composé sur l’imprimante, appuyez sur le bouton
(Compo/Pause), puis appuyez sur le bouton
(Régler).
4 Configurez les paramètres de télécopie le cas échéant.
Les réglages possibles sont notamment la résolution et le contraste. Pour configurer ces paramètres, appuyez sur le
bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour plus de détails
sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Réglage des options du fax" à la page 286.
5 Vérifiez que Démarrer fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque vous utilisez la vitre d’exposition, l’affichage vous invite à poser une nouvelle page. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Oui et ajouter d’autres documents ou sélectionnez Non pour commencer à envoyer le fax
immédiatement, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Appuyez sur le bouton
(Annuler) pour annuler le travail de fax à tout moment au cours de l’envoi du fax.
Envoyer un fax manuellement
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Fax).
3 Entrez le numéro de fax du télécopieur distant à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Configurez les paramètres de télécopie le cas échéant.
Les réglages possibles sont notamment la résolution et le contraste. Pour plus de détails sur le réglage des éléments,
reportez-vous à "Réglage des options du fax" à la page 286.
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Raccroché s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Mch s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Faxer
285
8 Saisissez le numéro de fax du télécopieur distant à l’aide du pavé numérique.
Vous pouvez également utiliser les numérotations rapides pour spécifier le numéro de fax. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à "Envoyer un fax en utilisant la numérotation rapide" à la page 294.
9 Appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque le document est placé sur la vitre d’exposition, appuyez sur le bouton
(Régler).
manuel s’affiche, puis appuyez sur le bouton
REMARQUE : Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Envoi
(Annuler) pour annuler le travail de télécopie lors de l’envoi de celle-ci.
Réglage des options du fax
Réglez les options suivantes pour le travail de télécopie actuel avant d’appuyer sur le bouton
d’envoyer des fax.
(Démarrer) afin
REMARQUE : Les options de télécopie sont automatiquement réinitialisées à leur état par défaut après une télécopie.
Résolution
Spécifier le niveau de résolution à utiliser pour la transmission de fax :
1 Appuyez sur le bouton
(Fax).
2 Spécifiez un numéro de fax.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Envoyer un fax automatiquement" à la page 285 et à "Composition
automatique" à la page 294.
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Résolution s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Standard*
Applicable à des documents avec des caractères de taille normale.
Fin
Applicable à des documents contenant des petits caractères ou des traits fins voire des documents
imprimés à l’aide d’une imprimante matricielle.
Très fin
Applicable à des documents contenant des détails très fins. Le mode très fin est uniquement activé
si la machine distante prend également en charge la résolution Très fin.
Ultra fin
Applicable à des documents contenant des photos.
REMARQUE : Les fax numérisés en mode Très fin transmettent à la résolution la plus élevée prise en charge par le
périphérique récepteur.
Type de l’original
Sélectionner le type d’original par défaut pour le travail de fax actuel :
1 Appuyez sur le bouton
(Fax).
2 Spécifiez un numéro de fax.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Envoyer un fax automatiquement" à la page 285 et à "Composition
automatique" à la page 294.
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Doc. original s’affiche, puis appuyez sur le bouton
286
Faxer
(Régler).
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Texte*
Utilisé pour des documents contenant du texte.
Photo
Utilisé pour des documents contenant des photos.
+ clair/+ foncé
Pour régler le contraste afin de rendre le fax plus clair ou plus foncé que l’original :
1 Appuyez sur le bouton
(Fax).
2 Spécifiez un numéro de fax.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Envoyer un fax automatiquement" à la page 285 et à "Composition
automatique" à la page 294.
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que +clair/+foncé soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le réglage voulu, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
+ clair 2
+ clair 1
Permet de rendre le fax plus clair que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions
sombres.
Normal*
Donne de bons résultats avec les documents tapés ou imprimés normalement.
+ foncé 1
Permet de rendre le fax plus foncé que l’original. Donne de bons résultats avec les impressions
claires ou les tracés légers au crayon.
+ foncé 2
Confirmer les transmissions
Lorsque la dernière page de votre document a été envoyée avec succès, l’imprimante émet un bip et se remet en veille.
Si une erreur survient pendant l’envoi du fax, un message d’erreur s’affiche à l’écran.
Si vous recevez un message d’erreur, appuyez sur le bouton
d’envoyer le document à nouveau.
(Régler) pour supprimer le message et essayez
Vous pouvez régler l’imprimante pour qu’elle imprime un rapport de confirmation automatique après chaque
transmission de fax. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Imprimer un rapport" à la page 301.
Recomposition automatique
Si le numéro que vous avez composé est occupé ou s’il ne répond pas lorsque vous envoyez un fax, l’imprimante va
automatiquement recomposer le numéro toutes les minutes sur la base du numéro enregistré dans les réglages de
numérotation.
Pour modifier l’intervalle de temps entre deux compositions ainsi que le nombre d’essais de recomposition, reportezvous à "Options des réglages du fax disponibles" à la page 283.
REMARQUE : L’imprimante ne va pas automatiquement recomposer un numéro qui était occupé si le numéro avait été saisi
manuellement.
Faxer
287
Envoyer un fax retardé
Le mode Départ retardé peut être utilisé pour sauvegarder des documents numérisés pour les transmettre à une
heure spécifiée afin de bénéficier de prix moindres sur les communications longues distances.
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Fax).
3 Entrez le numéro de fax du télécopieur distant à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Vous pouvez également utiliser les numérotations rapides ou groupées pour spécifier le numéro de fax. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à "Composition automatique" à la page 294.
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Départ retardé soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Mch s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Utilisez le pavé numérique ou appuyez sur le bouton
(Régler).
sur le bouton
ou
(Régler).
(Régler).
pour sélectionner l’heure de départ, puis appuyez
8 Configurez les paramètres de télécopie le cas échéant.
Les réglages possibles sont notamment la résolution et le contraste. Pour plus de détails sur le réglage des éléments,
reportez-vous à "Réglage des options du fax" à la page 286.
9 Vérifiez que Démarrer fax s'affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque le mode Départ retardé est activé, votre imprimante stocke dans sa mémoire tous les documents devant
être faxés et les envoie à l’heure spécifiée. Lorsque l’envoi des fax en mode Départ retardé est terminé, les données
dans la mémoire sont supprimées.
Envoyer un fax depuis le pilote (Fax direct)
Vous pouvez envoyer un fax directement depuis votre ordinateur en utilisant le pilote.
REMARQUE : Seuls des fax en noir et blanc peuvent être envoyés en utilisant la fonction Fax direct.
Envoyez les données via le pilote
Dell C1765nf Color MFP FAX ou
Dell C1765nfw Color MFP FAX
Envoi de la machine (Dell
C1765nf/C1765nfw Color
Multifunction Printer)
Envoyez le fax
Réception de la machine
(imprimante/fax
multifonction)
Sous Windows :
REMARQUE : Les noms des fenêtres et des boutons peuvent être différents par rapport à ceux indiqués dans la procédure
suivante en fonction de l’application que vous utilisez.
288
Faxer
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le pilote de fax.
1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez envoyer par fax.
2 Ouvrez la boîte de dialogue d’impression à partir de l’application, puis sélectionnez Dell C1765nf Color MFP
FAX ou Dell C1765nfw Color MFP FAX.
3 Cliquez sur Préférences.
4 La boîte de dialogue Préférences d’impression apparaît. Spécifiez les réglages du fax. Pour plus d’informations,
cliquez sur le bouton Aide du pilote.
REMARQUE : Les réglages effectués ici s’appliquent à un seul envoi de fax uniquement.
5 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Préférences d’impression.
6 Cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Définir/vérifier la transmission du fax s’affiche.
7 Spécifiez le destinataire à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Saisissez le nom et le numéro de téléphone directement.
•
Sélectionnez un destinataire dans le répertoire enregistré sur votre ordinateur.
•
Sélectionnez un destinataire à partir d’une base de données autre que le répertoire ou le carnet d’adresses.
Pour plus d’informations sur la manière de spécifier un destinataire, cliquez sur le bouton Aide du pilote.
Faxer
289
REMARQUE : Saisissez le mot de passe dans le champ Mot de passe dans la zone Autorisation avant d’envoyer un fax si
le service de fax est verrouillé par un mot de passe.
8 Cliquez sur Démarrer l’envoi.
Sous Macintosh :
REMARQUE : Les noms des fenêtres et des boutons peuvent être différents par rapport à ceux indiqués dans la procédure
suivante en fonction de l’application que vous utilisez.
REMARQUE : Pour utiliser une connexion USB sur un Mac OS 10.4.x, mettez le logiciel Common Unix Printing System (CUPS) à
niveau vers la version 1.2.12 ou ultérieure. Vous pouvez le télécharger à partir du site Web CUPS.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le pilote de fax.
1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez envoyer par fax.
2 Ouvrez la boîte de dialogue d’impression à partir de l’application, puis sélectionnez Dell C1765nf Color MFP Fax
ou Dell C1765nfw Color MFP Fax.
290
Faxer
3 Spécifiez les réglages du fax.
REMARQUE : Les réglages effectués ici s’appliquent à un seul envoi de fax uniquement.
4 Cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Destinataire de fax apparaît.
5 Spécifiez le destinataire à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Saisissez le nom et le numéro de téléphone directement.
•
Sélectionnez un destinataire dans le répertoire enregistré sur votre ordinateur.
REMARQUE : Saisissez le mot de passe dans le champ Mot de passe dans la zone Autorisation avant d’envoyer un fax si
le service de fax est verrouillé par un mot de passe.
6 Cliquez sur Démarrer l’envoi.
Recevoir un fax
À propos des modes de réception
Il existe cinq modes de réception : Téléphone, Fax, Téléphone/Fax, Répondeur/Fax et DRPD.
REMARQUE : Pour utiliser le mode Téléphone/Fax ou Répondeur/Fax, branchez un téléphone externe ou un
répondeur au connecteur de ligne téléphonique ( ) situé à l’arrière de votre imprimante.
REMARQUE : Lorsque la mémoire est pleine, le fax est reçu en mode Téléphone.
Charger du papier pour recevoir des fax
Les instructions relatives au chargement du papier dans le PSI sont identiques que vous souhaitiez imprimer, faxer
ou numériser des documents, excepté que les fax ne peuvent être imprimés que sur du papier format Lettre, A4 ou
Légal. Pour plus de détails sur le chargement du papier, reportez-vous à "Chargement du support d’impression" à la
page 215. Pour plus de détails sur le type et la taille du papier dans le PSI, reportez-vous à "Instructions relatives aux
supports d’impression" à la page 207.
Faxer
291
Recevoir un fax automatiquement en mode Fax
Votre imprimante est réglée en usine pour automatiquement recevoir des fax.
Si vous recevez un fax, l’imprimante se met automatiquement en mode réception de fax après un délai spécifié et
reçoit le fax.
Pour modifier l’intervalle au terme duquel l’imprimante passe en mode réception de fax après la réception d’un
appel, reportez-vous à "Options des réglages du fax disponibles" à la page 283.
Recevoir un fax manuellement en mode Téléphone
Pour recevoir un fax manuellement, décrochez le combiné du téléphone et suivez les instructions ci-dessous.
1 Appuyez sur le bouton
(Fax) lorsque vous entendez des tonalités de fax.
Décroché s’affiche.
2 Appuyez sur le bouton
(Démarrer).
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Réception manuelle soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
L’imprimante reçoit le document.
Réception automatique d’un fax en mode Téléphone/Fax ou Répondeur/Fax
Pour utiliser le mode Téléphone/Fax ou Répondeur/Fax, vous devez brancher un téléphone externe ou un
répondeur au connecteur de ligne téléphonique ( ) situé à l’arrière de votre imprimante.
En mode Téléphone/Fax, lorsque l’imprimante reçoit un fax, le téléphone externe sonne pendant la durée
spécifiée dans Réc auto TEL/FAX, puis l’imprimante reçoit automatiquement le fax.
En mode Répondeur/Fax, si l’appelant laisse un message, le répondeur stocke le message comme il le ferait
normalement. Si votre imprimante reconnaît une tonalité de fax sur la ligne, elle commence immédiatement à
recevoir le fax.
REMARQUE : Si vous avez réglé votre imprimante sur Répondeur/Fax et que votre répondeur est éteint, ou si aucun
répondeur n’est connecté à votre imprimante, cette dernière va automatiquement se mettre en mode réception de fax après une
période de temps déterminée.
Recevoir un fax manuellement en utilisant un téléphone externe
Cette fonction opère dans des conditions optimales si vous utilisez un téléphone externe connecté au connecteur de
téléphone ( ) à l’arrière de l’imprimante. Vous pouvez recevoir un fax d’une personne avec laquelle vous parlez
avec le téléphone externe sans avoir à vous déplacer vers l’imprimante.
Lorsque vous recevez un appel sur un téléphone externe et que vous entendez des tonalités de fax, appuyez sur le
numéro à deux chiffres du téléphone externe.
L’imprimante reçoit le document.
Appuyez lentement sur les boutons les uns après les autres. Si vous continuez à entendre les tonalités de fax du
télécopieur distant, essayez d’appuyer une nouvelle fois sur les touches à deux chiffres.
Le code de réception à distance est réglé sur Désactiver en usine. Vous pouvez modifier le numéro à deux chiffres
et en choisir un autre qui vous convient. Pour plus de détails concernant le changement du code, reportez-vous à
"Options des réglages du fax disponibles" à la page 283.
Vous pouvez également recevoir le fax en appuyant sur le bouton
(Fax) lorsque vous entendez les tonalités de
fax sur le téléphone externe. Reportez-vous à "Recevoir un fax manuellement en mode Téléphone" à la page 292.
REMARQUE : Réglez le système de numérotation de votre téléphone externe sur DTMF.
292
Faxer
Recevoir des fax en utilisant le mode DRPD
Le DRPD est un service de la compagnie de téléphone qui permet à un utilisateur d’utiliser une seule ligne de
téléphone pour répondre à plusieurs numéros de téléphone différents. Le numéro spécifique qu’une personne utilise
pour vous appeler est identifié par plusieurs sonneries, qui consistent en plusieurs combinaisons de sons longs et
courts.
Avant d’utiliser l’option Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD - détection de sonnerie distincte), la fonction de
sonnerie distincte doit être installée sur votre téléphone par votre compagnie de téléphone. Pour régler l’option
Distinctive Ring Pattern Detection, il est nécessaire que vous ayez une autre ligne téléphonique chez vous ou qu’une
personne puisse composer votre numéro de FAX depuis l’extérieur.
Pour régler l’option DRDP :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Option DRPD soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Retour).
Pour recevoir des fax avec l’option DRPD, vous devez régler le menu sur le mode DRPD ; voir "Options des réglages
du fax disponibles" à la page 283.
Votre imprimante propose sept options DRPD. Si votre compagnie de téléphone propose ce type de service,
demandez-lui quelle option vous devez sélectionner pour utiliser le service.
Recevoir des fax enregistrés dans la mémoire
Du fait que votre imprimante est un appareil multifonctions, elle peut recevoir des fax pendant que vous réalisez des
copies ou des impressions. Si vous recevez un fax pendant que vous faites une copie ou une impression ou alors qu’il
n’y a plus de papier ou de toner, votre imprimante stocke les fax entrants dans la mémoire. Ensuite, dès que vous
avez fini de faire les copies ou d’imprimer, ou après que vous avez rechargé les consommables, l’imprimante imprime
les fax automatiquement.
Réception en attente
Vous pouvez recevoir des fax à partir d’un télécopieur distant au moment où vous voulez les recevoir.
1 Appuyez sur le bouton
(Fax).
2 Entrez le numéro de fax du télécopieur distant à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réc en attente s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Mch s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Démarrer fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Démarrer).
Faxer
293
Composition automatique
Numérotation rapide
Vous pouvez stocker jusqu’à 99 numéros fréquemment composés dans les emplacements de numérotation rapide
(01-99).
Lorsqu’une tâche à numérotation rapide spécifiée dans les modes fax retardé ou recomposition existe, vous ne
pouvez pas modifier le numéro rapide à partir du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web
Tool.
Réglage de la numérotation rapide
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Numérotation rapide est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que le numéro rapide compris entre 01 et 99 soit mis en surbrillance, puis
(Régler).
Les numéros de fax enregistrés pour les numéros entre 01 et 04 de la numérotation rapide sont également attribués
aux boutons de Composition à touche unique entre 01 et 04. Nous vous conseillons d’enregistrer les destinataires
les plus fréquemment utilisés sur ces numéros pour pouvoir les appeler directement.
7 Vérifiez que Nom est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
8 Saisissez le nom, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
9 Vérifiez que le Numéro de téléphone est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
10 Saisissez le numéro que vous voulez enregistrer à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour insérer une pause entre les numéros, appuyez sur le bouton
(Compo/Pause). "-" apparaît à l’écran.
11 Vérifiez que Appliquer les réglages est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
12 Lorsque Êtes-vous sûr ? s’affiche, vérifiez que Oui est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
13 Pour enregistrer plusieurs numéros de fax, répétez les étapes 6 à 12.
14 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Envoyer un fax en utilisant la numérotation rapide
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Fax).
3 Spécifiez un numéro de fax par numérotation rapide.
La numérotation rapide vous permet de préciser rapidement et facilement des destinations par recherche et
sélection dans une liste des destinataires enregistrés dans le répertoire. Vous pouvez également spécifier
294
Faxer
directement des destinataires en entrant les numéros rapides ou en appuyant sur les boutons de Composition à
touche unique.
Pour sélectionner des destinataires directement en entrant les numéros rapides :
a
Appuyez sur le bouton
(Numéro. rapide).
OU
Appuyez sur le bouton
(Régler).
b
jusqu’à ce que Numéro. rapide s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Entrez le numéro de composition rapide (01 à 99) à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Entrez un astérisque (*) pour rechercher et afficher plusieurs destinataires à la fois. Par exemple, si vous entre
"0*", les numéros de composition rapide commençant par 0 sont rappelés. Dans ce cas, tous les destinataires
présents pour les numéros de composition rapide entre 01 et 09 sont affichés.
Pour sélectionner des destinataires directement en appuyant sur les boutons de Composition à touche unique :
a
Appuyez sur le bouton de Composition à touche unique (01 à 04).
b
Vérifiez que la destination souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour sélectionner des destinataires dans le Répertoire :
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
(Régler).
entrées s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ttes
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
c
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour sélectionner le destinataire, puis appuyez sur le bouton
.
Vous pouvez également trouver directement le destinataire par son numéro de composition rapide. Entrez le
numéro à l’aide du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour rechercher des destinataires dans le Répertoire :
a
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Rech. répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
Rechercher s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
b
jusqu’à ce que
Utilisez le pavé numérique pour saisir les premiers caractères du nom de l’individu que vous recherchez, puis
(Régler).
appuyez sur le bouton
Les noms des destinataires qui commencent par ces caractères sont alors affichés.
c
Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
d
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour sélectionner le destinataire, puis appuyez sur le bouton
.
Faxer
295
4 Configurez les paramètres de télécopie le cas échéant.
Les réglages possibles sont notamment la résolution et le contraste. Pour configurer ces paramètres, appuyez sur le
bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour plus de détails
sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Réglage des options du fax" à la page 286.
5 Vérifiez que Démarrer fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque vous utilisez la vitre d’exposition, l’affichage vous invite à poser une nouvelle page. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Oui et ajouter d’autres documents ou sélectionnez Non pour commencer à envoyer le fax
immédiatement, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Numéro. groupée
Si vous envoyez fréquemment le même document à plusieurs destinataires, vous pouvez créer un groupe de ces
destinataires et les enregistrer dans le même emplacement de numérotation groupée à un chiffre. Cela vous permet
d’utiliser le réglage de numérotation groupée pour envoyer le même document à tous les destinataires du groupe.
REMARQUE : Vous devez au préalable enregistrer des destinataires fax dans la numérotation rapide.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas inclure un numéro groupé dans un autre numéro groupé.
Réglage de la numérotation groupée
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Numéro. groupée soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
6 Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le numéro groupé compris entre 1 et 6 soit mis en surbrillance, puis
(Régler).
7 Vérifiez que Nom est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
8 Saisissez le nom, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
9 Vérifiez que Numéro rapide est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
10 Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au numéro de composition rapide que vous souhaitez
(Régler) pour sélectionner le numéro, puis
enregistrer dans la numérotation groupée, appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton .
11 Vérifiez que Appliquer les réglages est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
12 Lorsque Êtes-vous sûr ? s’affiche, vérifiez que Oui est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
13 Pour enregistrer plusieurs numéros groupés, répétez les étapes 6 à 12.
14 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Modifier la numérotation groupée
Vous pouvez supprimer un numéro rapide spécifique d’un groupe sélectionné ou ajouter un nouveau numéro au
groupe sélectionné.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
296
Faxer
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Numéro. groupée soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
6 Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le numéro groupé que vous voulez éditer soit mis en surbrillance, puis
(Régler).
(Régler).
Pour modifier le nom du numéro groupé :
(Régler).
a
Vérifiez que Nom est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
b
Saisissez un nouveau nom, puis appuyez sur le bouton
c
Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
d
Lorsque Êtes-vous sûr ? s’affiche, vérifiez que Oui est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Appliquer les réglages soit mis en surbrillance, puis
(Régler).
Pour modifier le numéro rapide :
a
Appuyez sur le bouton
bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Numéro rapide soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
b
Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au numéro de composition rapide que vous
souhaitez modifier, appuyez sur le bouton
(Régler) pour sélectionner ou désélectionner le numéro, puis
appuyez sur le bouton .
c
Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
d
Lorsque Êtes-vous sûr ? s’affiche, vérifiez que Oui est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Appliquer les réglages soit mis en surbrillance, puis
(Régler).
Pour supprimer le numéro groupé :
(Retour arrière).
a
Appuyez sur le bouton
b
Lorsque Êtes-vous sûr ? s’affiche, vérifiez que Oui est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
7 Si vous souhaitez modifier un autre numéro groupé, répétez l’étape 6.
8 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Envoyer un fax en utilisant la numérotation groupée (Transmission multi-adresses)
1 Chargez le(s) document(s) dans le chargeur automatique face vers le haut, la bordure supérieure pénétrant la
première.
OU
Placez un seul document face vers le bas sur la vitre d’exposition et fermez le capot.
Pour de plus amples informations concernant le chargement d’un document, reportez-vous à "Réalisation de copies
à partir du chargeur automatique" à la page 239 ou "Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition" à la
page 237.
2 Appuyez sur le bouton
(Fax).
3 Spécifier un numéro de fax par numérotation groupée.
Vous pouvez spécifier des destinataires par recherche et sélection dans une liste de destinataires enregistrée dans le
Répertoire.
Pour sélectionner des destinataires dans le Répertoire :
a
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Numéro. groupée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Faxer
297
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
(Régler).
groupée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Numéro.
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
c
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour sélectionner le destinataire, puis appuyez sur le bouton
.
Vous pouvez également trouver directement le destinataire par son numéro groupé. Entrez le numéro à l’aide
du pavé numérique puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour rechercher des destinataires dans le Répertoire :
a
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Rech. répertoire s’affiche, puis appuyez sur le bouton
OU
Appuyez sur le bouton
(Contacts), appuyez sur le bouton jusqu’à ce que
Rechercher s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
b
jusqu’à ce que
Utilisez le pavé numérique pour saisir les premiers caractères du nom des groupes que vous recherchez, puis
(Régler).
appuyez sur le bouton
Les noms des destinataires qui commencent par ces caractères sont alors affichés.
c
Appuyez sur le bouton
pour déplacer le curseur jusqu’au destinataire souhaité.
Pour vérifier les informations détaillées concernant la destination, appuyez sur le bouton #.
d
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour sélectionner le destinataire, puis appuyez sur le bouton
.
4 Configurez les paramètres de télécopie le cas échéant.
Les réglages possibles sont notamment la résolution et le contraste. Pour configurer ces paramètres, appuyez sur le
bouton
jusqu’à ce que Préférences s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Pour plus de détails
sur le réglage des éléments, reportez-vous à "Réglage des options du fax" à la page 286.
5 Vérifiez que Démarrer fax s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Lorsque vous utilisez la vitre d’exposition, l’affichage vous invite à poser une nouvelle page. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Oui et ajouter d’autres documents ou sélectionnez Non pour commencer à envoyer le fax
immédiatement, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Impression d’une liste du carnet d’adresses
Vous pouvez vérifier votre réglage de numérotation automatique en imprimant une liste de Carnet d’adresses.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Rapport/Liste soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Répertoire soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
Une liste de vos numéros rapides et de vos numéros groupés est imprimée.
298
Faxer
Autres modes d’envoi de fax
Utilisation du mode de Réception sécurisée
Vous pouvez avoir besoin d’empêcher les personnes non autorisées d’accéder aux fax reçus. Vous pouvez activer le
mode fax sécurisé en utilisant l’option Réception sécurisée pour limiter l’impression de tous les fax reçus à un
moment où personne ne se trouve auprès de l’imprimante. Avec le mode fax sécurisé, tous les fax entrants sont
enregistrés dans la mémoire. Lorsque le mode est désactivé, tous les fax stockés seront enregistrés.
REMARQUE : Auparavant, assurez-vous que Définir le verrouillage du panneau est réglé sur Activer.
Pour activer le Mode de réception sécurisée :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que réglages sécurisés soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Réception sécurisée soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
6 Vérifiez que Déf. réc. sécurisée est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Activer soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
REMARQUE : Le mot de passe par défaut est 0000.
8 Pour retourner au mode Veille, appuyez sur le bouton
(Menu).
Lorsqu’un fax est reçu avec le mode de réception sécurisé, votre imprimante le stocke dans sa mémoire et l’écran
État du travail affiche Réception sécurisée pour vous indiquer qu’il y a un fax en mémoire.
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe alors que l’option Déf. réc. sécurisée est définie sur Activer,
suivez les étapes 1 à 5. Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Chg mot passe soit mis en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton
(Régler). Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour imprimer les documents reçus :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que État du travail soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
jusqu’à ce que Réception sécurisée soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le
4 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Les fax stockés dans la mémoire sont imprimés.
Pour désactiver le Mode de réception sécurisée :
1 Vous pouvez accéder au menu Réglage réception sécurisée en suivant les étapes 1 à 6 dans "Pour
activer le Mode de réception sécurisée :".
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Désactiver soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Faxer
299
À l’aide d’un répondeur
À la prise
murale
Imprimante
Ligne
Répondeur
Téléphone
Vous pouvez connecter un répondeur directement à l’arrière de votre imprimante comme illustré ci-dessus.
•
Réglez votre imprimante en mode Répondeur/Fax et réglez Réc. auto Rép/FAX pour spécifier l’heure du
répondeur.
•
Lorsque le répondeur prend l’appel, l’imprimante surveille et prend la ligne si des tonalités de fax sont reçues puis
elle commence à recevoir le fax.
•
Si le répondeur est éteint, l’imprimante bascule automatiquement sur le mode réception de fax après un nombre
déterminé de sonneries.
À l’aide d’un modem d’ordinateur
Ligne
Imprimante
Vers Internet
Répondeur
Téléphone
Ordinateur
Si vous voulez utiliser votre modem d’ordinateur pour faxer ou dans une connexion Internet commutée, connectez
le modem d’ordinateur directement à l’arrière de votre imprimante avec le répondeur tel qu’illustré ci-dessus.
•
Réglez votre imprimante en mode Répondeur/Fax et réglez Réc. auto Rép/FAX pour spécifier l’heure du
répondeur.
•
Désactivez la fonction réception-fax du modem de l’ordinateur.
•
N’utilisez pas le modem de l’ordinateur si votre imprimante est en train d’envoyer ou de recevoir un fax.
•
Suivez les instructions fournies avec votre modem d’ordinateur et l’application de fax pour faxer via le modem de
l’ordinateur.
300
Faxer
Imprimer un rapport
Les rapports suivants peuvent être utiles lors de l’utilisation du fax :
Carnet d’adresses
Cette liste montre toutes les adresses actuellement enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en tant
qu’informations du carnet d’adresses.
Activité fax
Ce rapport montre des informations concernant les fax que vous avez récemment envoyés ou reçus.
Surveill protocoles
Ce rapport illustre l’état du protocole lors de l’envoi du dernier fax.
Procédures :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Rapport/Liste soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le rapport ou la liste que vous voulez imprimer soit mis en surbrillance,
(Régler).
puis appuyez sur le bouton
Le rapport ou la liste sélectionné est imprimé.
Modification des réglages fax par défaut
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Vérifiez que Réglages par défaut est mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réglages fax par défaut soit mis en surbrillance, puis appuyez
(Régler).
sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton
ou
jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche ou saisissez la valeur à l’aide du pavé
(Régler).
numérique, puis appuyez sur le bouton
7 Répétez les étapes 5 et 6 au besoin.
8 Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton
(Retour).
Faxer
301
302
Faxer
Connaissez votre imprimante
22 Présentation du logiciel pour votre imprimante (Windows®
uniquement) .................................................................................... 305
23 Présentation des messages de l’imprimante ....................... 309
24 Spécifications............................................................................ 315
303
304
Présentation du logiciel pour votre imprimante
(Windows® uniquement)
22
Pour installer (en fonction de votre système d’exploitation) un ensemble de logiciels, utilisez le disque Software and
Documentation fourni avec votre imprimante.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
Fenêtre d’état de l’imprimante
La fenêtre État de l’imprimante s’affiche pour vous avertir qu’une erreur ou un avertissement se produit, par
exemple, lorsqu’un bourrage papier survient ou que le niveau de toner est faible.
Par défaut, la fenêtre État de l’imprimante s’affiche uniquement lorsqu’une erreur survient. Lorsqu’une erreur se
produit, le message d’erreur s’affiche dans la fenêtre État de l’imprimante. Vous pouvez régler la fenêtre État de
l’imprimante de manière à ce qu’elle s’affiche toujours lors de l’impression dans Propriétés de la fenêtre d’état de
l’imprimante.
Vous pouvez également vérifier le niveau du toner de votre imprimante.
Centre du Moniteur d’état
Utilisez le Centre du Moniteur d’état pour gérer plusieurs instances de Fenêtre d’état pour une imprimante
particulière.
Sélectionnez une imprimante dans la liste (ou avec Sélection de l’imprimante) en cliquant sur son nom pour ouvrir
une Fenêtre d’état pour une imprimante particulière.
Système de gestion de fournitures Dell
Vous pouvez lancer la boîte de dialogue Système de gestion de fournitures Dell depuis le menu Tous les
programmes ou l’icône sur le Bureau.
Vous pouvez commander des consommables par téléphone ou depuis Internet.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer
→ Système de gestion de fournitures Dell.
La fenêtre Système de gestion de fournitures Dell s’affiche.
2 Sélectionnez votre imprimante dans la liste Sélectionner le modèle de l’imprimante.
3 Si vous commandez depuis le Web :
a
Sélectionnez une URL dans la liste Sélectionner URL de réapprovisionnement.
b
Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes.
La fenêtre Dell C1765nf/C1765nfw Color MFP - Système de gestion de fournitures Dell apparaît.
c
Entrez le numéro de série puis cliquez sur OK.
Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre Commander par
téléphone.
Présentation du logiciel pour votre imprimante (Windows® uniquement)
305
Utilitaire de lancement rapide
La fenêtre de l’Utilitaire de lancement rapide permet d’accéder à Fenêtre d’état, Boîte à outils, Diagnostic des
pannes, Éditeur de carnet d’adresses et ScanButton Manager.
Pour utiliser l’utilitaire de lancement rapide, choisissez d’installer l’utilitaire de lancement rapide lorsque vous
installez le logiciel Dell.
Pour ouvrir la fenêtre Utilitaire de lancement rapide :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer
→ Utilitaire de lancement rapide.
La boîte de dialogue Utilitaire de lancement rapide s’ouvre.
2 La fenêtre de l’Utilitaire de lancement rapide comporte cinq boutons : Fenêtre d’état, Boîte à outils, Diagnostic
de pannes, Editeur du carnet d’ad. et Gestionnaire bouton num..
Pour quitter le logiciel, cliquez sur X en haut à droite de la fenêtre.
Pour plus de détails, cliquez sur Aide de chaque application.
Fenêtre d’état
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre État de l’imprimante. Reportez-vous à "Fenêtre
d’état de l’imprimante" à la page 305.
Boîte à outils
Cliquez pour ouvrir la Boîte à outils. Reportez-vous à "Présentation des menus de la boîte à
outils" à la page 143.
Diagnostic de pannes*1
Cliquez pour ouvrir le Guide de diagnostic des pannes qui vous permet de résoudre d’éventuels
problèmes par vous-même.
Editeur du carnet d’ad.
Cliquez pour ouvrir l’éditeur de carnet d’adresses qui permet de créer et de modifier les entrées
du carnet d’adresses.
Gestionnaire bouton num.
Cliquez sur ScanButton Manager, qui vous permet de spécifier la manière dont ScanButton
Manager se comporte lors des numérisations effectuées par le périphérique.
*1
306
Le guide de diagnostic des pannes est le fichier PDF. Cet élément requiert un logiciel pour afficher le document.
Présentation du logiciel pour votre imprimante (Windows® uniquement)
Éditeur de carnet d’adresses
2
3
1
4
1
Lisez les entrées du périphérique Carnet d’adresses de l’imprimante à partir de l’Éditeur du carnet d’adresses et les entrées
du Carnet d’adresses fax ordinateur à partir de l’ordinateur vers l’Éditeur de carnet d’adresses.
2
Cette fonction vous permet de modifier une entrée du Carnet d’adresses sélectionnée dans la boîte de dialogue de
modification.
3
Supprimer une entrée du Carnet d’adresses sélectionnée.
4
Affiches des entrées du Carnet d’adresses.
REMARQUE : Vous devez installer le pilote de fax avant de lire ou de modifier les entrées du Carnet d’adresses.
Pour plus d’informations concernant l’Éditeur de carnet d’adresses, reportez-vous à l’Aide de l’Éditeur de carnet
d’adresses.
ScanButton Manager
Ce logiciel vous permet de configurer l’emplacement du fichier de numérisation et de choisir d’ouvrir le fichier avec
son application associée. Ces réglages sont disponibles lors d’une numérisation vers un ordinateur en appuyant sur le
(Démarrer) du panneau de commande. Pour de plus amples informations concernant la numérisation de
bouton
documents, reportez-vous à "Numérisation depuis le panneau de commande - Avec une application" à la page 252.
Présentation du logiciel pour votre imprimante (Windows® uniquement)
307
Dell ScanCenter
Dell ScanCenter est une application PaperPort® qui vous permet de numériser des éléments et de les envoyer
directement dans PaperPort ou dans un autre programme présent sur votre ordinateur sans passer par PaperPort.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Dell ScanCenter, reportez-vous au menu Aide de PaperPort.
REMARQUE : PaperPort peut ne pas être pris en charge en fonction des systèmes d’exploitation.
REMARQUE : L’application PaperPort est disponible uniquement sur le disque PaperPort 14 fourni avec l’imprimante. Ce
logiciel sous licence ne peut être téléchargé sur le site www.dell.com/support.
308
Présentation du logiciel pour votre imprimante (Windows® uniquement)
Présentation des messages de l’imprimante
23
Le panneau de commande de l’imprimante affiche des messages qui décrivent l’état actuel de l’imprimante,
indiquant d’éventuels problèmes survenus sur l’imprimante, demandant votre attention pour les résoudre. Ce
chapitre décrit les messages, leur signification et comment les effacer.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un code d’état s’affiche, les données d’impression restant dans l’imprimante et les informations
accumulées dans la mémoire de l’imprimante ne sont pas sécurisées.
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
001-360
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell™. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
003-340
003-356
005-121
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier de l’ADF" à la
page 339.
005-301
Fermez le capot de l’ADF.
006-370
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
007-340
007-371
009-360
009-361
Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à
la page 326.
009-362
009-363
009-654
010-354
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
010-377
016-315
016-317
016-338
016-344
016-347
016-354
016-355
016-370
016-372
016-374
016-375
016-376
016-377
016-393
016-395
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
016-503
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si les serveurs SMTP et DNS sont configurés correctement.
Présentation des messages de l’imprimante
309
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
016-504
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si le nom d’utilisateur et le mot de passe pour les serveurs POP3
et DNS sont définis correctement.
016-507
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour le serveur
SMTP sont définis correctement.
016-700
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour annuler le travail d’impression en cours.
016-701
016-720
016-745
(Régler). Contactez Dell si ce message apparaît à plusieurs reprises. Reportez-vous
Appuyez sur le bouton
à "Contacter Dell" à la page 374.
016-749
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour annuler le travail d’impression en cours.
016-764
Appuyez sur le bouton
(Régler). Contactez l’administrateur du serveur SMTP.
016-767
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez l’adresse électronique et recommencez la numérisation.
016-794
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
Appuyez sur le bouton
fonctionnement.
(Régler). Exécutez de nouveau l’opération conformément à la procédure de
016-744
016-766
016-795
016-797
016-920
016-921
016-981
(Régler) pour annuler le travail d’impression en cours. Si vous copiez à l’aide de
Appuyez sur le bouton
Assemblé, modifiez le réglage sur Non assemblé et essayez à nouveau de copier. Reportez-vous à
"Réglage des options de copie" à la page 239.
016-985
017-970
(Régler). Réessayez de numériser en diminuant la résolution ou en modifiant le
Appuyez sur le bouton
format de fichier de l’image numérisée.
017-980
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
017-981
017-988
024-914
Chargez le papier indiqué. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 215 ou "Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation
prioritaire (PSI)" à la page 223.
024-969
Chargez le papier approprié. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 215 ou "Chargement du support d’impression dans le bac d’alimentation
prioritaire (PSI)" à la page 223.
026-720
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
026-721
026-722
026-723
026-750
026-751
026-752
027-446
Pour éviter toute duplication, modifiez l’adresse IP. Arrêtez puis rallumez l’imprimante.
027-452
310
Présentation des messages de l’imprimante
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
031-521
Appuyez sur le bouton
peut être connecté.
031-526
(Régler). Vérifiez la connexion DNS, ou veillez à ce que le serveur de destination
Appuyez sur le bouton
de transfert soit enregistré avec DNS.
031-529
Appuyez sur le bouton
031-530
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si l’emplacement de stockage est correct. Celui indiqué est DFS.
Vérifiez s’il est connecté à d’autres serveurs. Indiquez l’emplacement de stockage, le nom de partage et le
serveur connecté directement.
031-533
Appuyez sur le bouton
031-534
• Si le nom de fichier que vous indiquez n’est pas utilisé par d’autres.
(Régler). Vérifiez auprès de votre administrateur système que votre ordinateur
(Régler). Vérifiez si le mot de passe est correct.
(Régler). Vérifiez les éléments suivants :
• Si le fichier ou le dossier qui a le même nom que celui que vous avez indiqué existe déjà.
031-536
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si un autre utilisateur n’accède pas au fichier dans l’emplacement
de stockage que vous avez indiqué.
031-537
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si l’emplacement de stockage possède de l’espace libre.
031-555
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
031-557
Appuyez sur le bouton
(Régler). Modifiez le nom de fichier qui existe déjà sur le serveur FTP.
031-558
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
031-535
031-556
031-571
031-574
(Régler). Vérifiez la connexion DNS, ou veillez à ce que le nom du serveur de
Appuyez sur le bouton
destination de transfert soit enregistré avec DNS.
031-575
Appuyez sur le bouton
comme adresse IP.
031-576
(Régler). Vérifiez si l’imprimante communique avec le serveur FTP de destination
Appuyez sur le bouton
de transfert. Par exemple, vérifiez la connexion du câble réseau et si l’adresse IP du serveur est correcte.
031-578
Appuyez sur le bouton
sont corrects.
(Régler). Vérifiez si le nom de connexion (nom d’utilisateur) et le mot de passe
031-579
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si l’emplacement de stockage est correct.
031-582
(Régler). Vérifiez s’il est possible de créer dans l’emplacement de stockage le nom
Appuyez sur le bouton
de fichier que vous avez indiqué. Vérifiez si l’emplacement de stockage possède de l’espace libre.
031-584
(Régler). Vérifiez s’il est possible de créer dans l’emplacement de stockage le nom
Appuyez sur le bouton
de dossier que vous avez indiqué. Vérifiez si le dossier qui a le même nom que celui que vous avez indiqué
existe déjà.
031-585
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez les droits d’accès au serveur.
031-588
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si l’emplacement de stockage possède de l’espace libre.
031-589
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
031-594
(Régler). Exécutez de nouveau l’opération conformément à la procédure de
Appuyez sur le bouton
fonctionnement. Contactez Dell si ce message apparaît à plusieurs reprises. Reportez-vous à "Contacter Dell" à
la page 374.
031-598
(Régler). Vérifiez le droit d’accès d’adjonction au fichier si le serveur prend en
Appuyez sur le bouton
charge la commande adj. FTP.
033-503
Appuyez sur le bouton
(Régler). Réglez l’adresse DNS ou l’adresse du serveur de destination de transfert
031-587
(Régler) pour supprimer le message.
Présentation des messages de l’imprimante
311
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
033-513
Appuyez sur le bouton
(Régler). Imprimez le fax reçu ou patientez jusqu’à l’envoi du fax.
033-517
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez si le mot de passe est correct.
033-518
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez que le code de votre pays est enregistré correctement.
033-519
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour supprimer le message.
033-787
033-788
(Régler). Supprimez le fax reçu ou patientez jusqu’à l’envoi du fax. Appuyez sur le
Appuyez sur le bouton
bouton
(Régler) pour supprimer le message.
034-700
(Régler) pour supprimer le message. Vérifiez que la ligne téléphonique est
Appuyez sur le bouton
correctement raccordée. Reportez-vous à "Connexion à la ligne téléphonique" à la page 43.
034-701
034-702
034-703
034-704
(Régler) pour supprimer le message. Vérifiez que la ligne téléphonique est
Appuyez sur le bouton
correctement raccordée. Reportez-vous à "Connexion à la ligne téléphonique" à la page 43.
034-705
034-706
034-707
034-708
034-709
034-710
034-711
034-712
034-713
034-714
034-715
034-716
034-717
034-718
034-719
034-720
034-721
034-722
034-723
034-724
034-725
034-726
034-727
034-750
034-751
034-752
034-753
034-754
312
Présentation des messages de l’imprimante
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
034-755
034-756
034-757
034-758
034-759
034-760
034-761
034-762
034-763
034-764
034-765
034-766
034-767
034-768
062-321
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
062-790
Appuyez sur le bouton
075-100
Vérifiez et libérez le chemin du papier, chargez le papier indiqué, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante" à la page 343.
075-921
(Régler).
Chargez le papier pour l’impression des pages au verso (impaires), puis appuyez sur le bouton
Reportez-vous à "Chargement de supports d’impression au cours de l’impression recto-verso manuelle" à la
page 228.
077-100
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier" à la page 337.
(Régler).
077-101
077-102
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier depuis l’arrière de
l’imprimante" à la page 344.
077-104
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier" à la page 337.
077-105
077-300
Fermez le capot arrière.
077-900
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier depuis le bac de
sortie" à la page 346.
077-901
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Suppression des bourrages papier" à la page 337.
091-402
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
092-310
Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)" à la page 330.
093-423
Remplacez sans tarder la cartouche de toner indiquée. Commandez un nouveau consommable sur le site
Internet www.dell.com/supplies.
093-424
093-425
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 324.
093-426
Présentation des messages de l’imprimante
313
Code d’état
Ce que vous pouvez faire
093-919
Réinstallez ou remplacez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de
toner" à la page 324.
093-920
093-921
093-922
093-930
093-931
093-932
093-933
093-960
093-961
093-962
Sortez la cartouche de toner indiquée et installez-en une nouvelle. Si vous ne remplacez pas la cartouche de
toner, vous risquez d’avoir des problèmes de qualité d’impression. Commandez un nouveau consommable sur
le site Internet www.dell.com/supplies.
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 324.
Remplacez la cartouche de toner indiquée par le consommable pris en charge. Commandez un nouveau
consommable sur le site Internet www.dell.com/supplies.
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 324.
093-963
093-970
093-971
Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à
la page 326.
093-972
093-973
117-331
117-332
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
117-333
117-334
117-340
117-342
117-343
117-344
117-346
117-348
117-349
117-350
117-351
117-366
124-333
134-211
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 374.
191-310
193-700
314
Ce message indique que l’imprimante est en mode de toner non-Dell.
Présentation des messages de l’imprimante
24
Spécifications
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Dell™ C1765nfw Color Multifunction
Printer, sauf mention contraire.
Compatibilité de systèmes d’exploitation
Votre Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer est compatible avec Microsoft® Windows® XP,
Windows XP 64-bits Edition, Windows Vista®, Windows Vista 64-bits Edition, Windows 7, Windows 7 64bits Edition, Windows 8, Windows 8 64-bits Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bits Edition, Windows Server®
2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bits Edition, Windows
Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Mac OS X Version 10.4.11, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8 et
10.9.
Alimentation
Tension nominale
220–240 V CA
110–127 V CA
Fréquence
50/60 Hz
50/60 Hz
Courant électrique
5,0 A
7,0 A
Dimensions
Hauteur : 338 mm, Largeur : 410 mm, Profondeur : 379 mm
Poids (seules sont incluses les cartouches de toner) :
•
Dell C1765nf Color Multifunction Printer : 14,8 kg (32,63 lb)
•
Dell C1765nfw Color Multifunction Printer : 14,9 kg (32,85 lb)
Mémoire
Mémoire de base
128 Mo
Page Description Language (PDL) / émulation, système d’exploitation et
interface
PDL/émulations
Système d’impression sur hôte
Systèmes d’exploitation
Windows XP, Windows XP 64-bits Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bits
Edition, Windows 7, Windows 7 64-bits Edition, Windows 8, Windows 8 64-bits
Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bits Edition, Windows Server 2003, Windows
Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bits Edition,
Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Mac OS X
Version 10.4.11, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8 et 10.9.
Spécifications
315
Interfaces
Réseau local standard :
USB 2.0
Réseau standard :
10Base-T/100Base-TX Ethernet
IEEE 802.11b/802.11g (sans fil)
(Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer uniquement)
Compatibilité MIB
Une base d’information de gestion (Management Information Base, MIB) est une base de données contenant des
informations sur les périphériques du réseau (comme les adaptateurs, routeurs ou ordinateurs). Ces informations
aident les administrateurs réseau à gérer le réseau (analyse des performances, trafic, erreurs, etc.). Dell
C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer est conforme aux normes industrielles MIB qui permettent à
l’imprimante d’être reconnue et gérée par différents logiciels de gestion de réseau et d’imprimantes.
Environnement
Fonctionnement
Température
10-32 °C
Humidité relative
10-85 % d’humidité relative (sans condensation)
Garantie de qualité d’impression
Température
15-28 °C
Humidité relative
20–70 % d’humidité relative (sans condensation)
Stockage
Plage de températures
-20 - 40 °C
Plage d’humidité du stockage 5 - 80 % d’humidité relative (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
Jusqu’à 3 100 m
Stockage
70,9275 Kpa
REMARQUE : Pour plus de détails sur le réglage de l’altitude, reportez-vous à "Régler altitude" à la page 155.
316
Spécifications
Câbles
Votre câble de raccordement doit présenter les caractéristiques suivantes :
Type de connexion
Spécifications de connexions et symboles
1
Ethernet
10 Base-T/100 Base-TX
2
USB
USB 2.0
3
Connecteur de prise murale
4
Connecteur de ligne téléphonique
1
2
3
4
Spécifications
317
Caractéristiques de copie
Élément
Description
Résolution de copie
Vitre d’exposition : 600 x 600 points/25,4 mm,
ADF : 600 x 300 points/25,4 mm
(Identique pour Couleur / noir et blanc)
Vitesse de copie
Couleur 12 cpm minimum, Noir et blanc 15 cpm minimum (lors de l’utilisation de la vitre
d’exposition pour créer des copies séquentielles d’un document avec des pages numérisées
une par une.)
Couleur 2,87 cpm minimum, Noir et blanc 10,64 cpm minimum (lors de l’utilisation de
l’ADF pour créer des copies séquentielles de plusieurs documents.)
Format de papier
A4, A5, B5, Executive, Lettre, Folio, Legal, Monarch, DL, C5, Enveloppe #10
Facteur de zoom
Vitre d’exposition : 25 % - 400 %, ADF : 25 % - 400 %
Plusieurs copies
1 - 99 pages
Mode de copie (=type d’origine)
Texte, Texte & Photo, Photo
Méthode de numérisation
Vitre d’exposition : méthode de numérisation à plat d’un document fixe
ADF : méthode de numérisation avec chargement de document, fixé au chariot
(numérisation d’un seul côté)
Spécifications du scanner
Élément
Description
Compatibilité
Tool Without An Interesting Name (TWAIN), Windows Image Acquisition (WIA)
Résolution de numérisation
TWAIN : 75 x 75 à 4800 x 4800 points/25,4 mm
WIA : 75/100/150/200/300/400/600 points/25,4 mm
Il est possible d’obtenir des résolutions différentes de celles mentionnées ci-dessous en
effectuant une conversion de la résolution du pilote :
200 x 200 points/25,4 mm
300 x 300 points/25,4 mm (par défaut)
600 x 600 points/25,4 mm
1200 x 1200 points/25,4 mm
Profondeur de couleur
24 bits (WIA, TWAIN)
Profondeur de bit (mono)
1 octet pour dessin au trait. 8 octets pour échelle de gris
Longueur de numérisation effective Vitre d’exposition : 297 mm. ADF : 355,6 mm
Largeur de numérisation effective
215,9 mm
Vitesse de numérisation (mode
Texte)
Noir et blanc :
641,22 μsec/ligne (600 points/25,4 mm),
1 265,19 μsec/ligne (1200 points/25,4 mm)
Couleur :
2 176,52 μsec/ligne (600 points/25,4 mm),
4 363,36 μsec/ligne (1200 points/25,4 mm)
318
Spécifications
Spécifications du télécopieur
Élément
Description
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Ligne applicable
Public Switched Telephone Network (PSTN)
Codage des données
Noir et blanc : 1 octet, cryptage JBIG, MMR, MR, MH
Couleur : non pris en charge
Vitesse maxi du modem
33,6 Ko/s
Vitesse de transmission
La durée de transmission d’environ 3 secondes/page s’applique à la transmission de
mémoire pour les données textuelles numérisées en résolution standard avec ECM
(uniquement ITU-T tableau No.1).
Vitesse de numérisation
Vitre d’exposition : environ 3 secondes/A4 (en mode résolution de fax standard) ADF :
environ 5 secondes/Lettre (en mode résolution de fax standard), 7,5 secondes/Lettre (en
mode résolution de fax fin)
Longueur maximale de document
Vitre d’exposition : 297 mm. ADF : 355,6 mm
Taille de papier
Lettre, A4, Legal
Résolution
Standard : 8 pels/mm x 3,85 lignes/mm
200 ppp x 100 ppp
Fin : 8 pels/mm x 7,7 lignes/mm
200 ppp x 200 ppp
Très fin : 8 pels/mm x 15,4 lignes/mm
200 ppp x 400 ppp
Ultra fin : 16 pels/mm x 15,4 lignes/mm
400 ppp x 400 ppp
Mémoire utilisateur
2 Mo
Demi-teinte
256 niveaux
Spécifications
319
320
Spécifications
Entretien de votre imprimante
25 Entretien de votre imprimante ................................................ 323
26 Suppression des bourrages papier........................................ 337
321
322
25
Entretien de votre imprimante
Pour conserver une qualité d’impression optimale, vous devez effectuer régulièrement certaines tâches sur votre
imprimante. Si plusieurs personnes utilisent l’imprimante, il est possible que vous souhaitiez désigner un opérateur
principal chargé de la maintenance de votre imprimante. Confiez les problèmes d’impression et les tâches de
maintenance à cet opérateur principal.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Dell™ C1765nfw Color Multifunction
Printer, sauf mention contraire.
Détermination de l’état des fournitures
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez connaître instantanément les niveaux de toner restants à
l’aide du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour afficher ces informations, saisissez l’adresse IP de l’imprimante
dans votre navigateur Web. Pour utiliser la fonction Alerte courriel afin d’être averti lorsque l’imprimante a besoin
de fournitures neuves, saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses
électroniques.
Vous pouvez également vérifier les éléments suivants sur le panneau de commande :
•
Toute fourniture ou tout élément de maintenance qui doivent être vérifiés ou remplacés (cependant, l’imprimante
peut uniquement afficher les informations relatives à un seul élément à la fois).
•
Quantité de toner restant dans chaque cartouche de toner
Conservation des fournitures
Vous pouvez modifier plusieurs réglages dans le pilote d’impression pour conserver les cartouches de toner et le
papier.
Fourniture
Réglages
Fonction
Cartouche de toner
Mode économie de toner dans
l’onglet Graphique du pilote
d’impression
Cette case à cocher permet aux utilisateurs de sélectionner un
mode d’impression qui utilise moins de toner. Lorsque cette
fonction est utilisée, la qualité de l’image diminue.
Support d’impression Multiple Haut dans l’onglet
Disposition du pilote d’impression
L’imprimante imprime deux pages ou plus sur la même face d’une
feuille de papier. Les quantités que chaque pilote d’impression peut
imprimer sur une feuille de papier sont les suivantes :
• Pilote d’impression Microsoft® Windows® : 2, 4, 8 ou 16 pages
• Pilote d’impression Macintosh : 2, 4, 6, 9, ou 16 pages
Associée au paramètre d’impression recto verso, l’option Multiple
Haut vous permet d’imprimer jusqu’à 32 pages sur une seule feuille
de papier (16 images sur le recto de la page et 16 images sur le verso
de la page).
Stockage des supports d’impression
Pour éviter tout problème au niveau de l’alimentation du papier et de la qualité d’impression, vous pouvez suivre les
conseils suivants.
•
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, stockez les supports d’impression dans un environnement
où la température s’élève à environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.
•
Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.
Entretien de votre imprimante
323
•
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles
reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.
•
Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.
Stockage des consommables
Conservez les consommables dans leur emballage original jusqu’à ce que vous les utilisiez. Ne stockez pas les
consommables dans :
•
des températures supérieures à 40 °C,
•
des environnements soumis à des variations extrêmes d’humidité ou de température,
•
des lieux exposés à la lumière directe du soleil,
•
des lieux poussiéreux,
•
une voiture pendant une période de temps prolongée,
•
des environnements caractérisés par la présence de gaz corrosifs,
•
des environnements dont l’air est salé.
Remplacement des cartouches de toner
AVERTISSEMENT : Avant de remplacer les cartouches de toner, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans le Informations importantes et observez-les.
Les cartouches de toner de la marque Dell ne sont disponibles que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez
commander des cartouches de remplacement en ligne sur http://www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour
commander par téléphone, reportez-vous à "Contacter Dell" à la page 374.
Il est conseillé d’utiliser les cartouches de toner Dell pour votre imprimante. La garantie de Dell ne couvre pas les
problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
AVERTISSEMENT : Ne jetez jamais les cartouches de toner usagées dans les flammes. Le toner restant pourrait exploser et
entraîner des brûlures et des blessures.
AVERTISSEMENT : Ne secouez pas la cartouche de toner usagée pour éviter tout écoulement de toner.
Retrait des cartouches de toner
1 Ouvrez le capot d’accès au toner.
324
Entretien de votre imprimante
2 Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.
AVERTISSEMENT : Retirez toujours la cartouche lentement afin de ne pas éparpiller de toner.
3 Sortez la cartouche de toner.
Entretien de votre imprimante
325
Installation d’une nouvelle cartouche de toner
1 Déballez une nouvelle cartouche de toner de la couleur voulue et secouez-la cinq ou six fois pour répartir le toner
uniformément.
REMARQUE : Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner neuve correspond à celle sur le manche avant de la
remplacer.
REMARQUE : Maniez la cartouche de toner avec précaution pour éviter tout écoulement de toner.
2 Retirez la bande adhésive de la cartouche de toner.
3 Ajustez la cartouche de toner dans le support de cartouche correspondant, puis insérez-la fermement en appuyant
près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.
326
Entretien de votre imprimante
4 Fermer le capot d’accès au toner.
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
1 Confirmez que l’imprimante ne fonctionne pas et ouvrez le capot avant.
Entretien de votre imprimante
327
2 Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.
3 Sortez la cartouche de toner.
4 Sortez également les trois autres cartouches.
5 Sortez la tige de nettoyage.
328
Entretien de votre imprimante
6 Insérez complètement la tige de nettoyage dans le trou à proximité de la flèche jusqu’à ce que son extrémité
atteigne l’intérieur de l’imprimante, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, puis retirez-la.
7 Répétez la même procédure pour nettoyer les trois autres trous.
8 Remettez en place la tige de nettoyage dans son emplacement d’origine.
9 Placez à nouveau la cartouche de toner noir en l’ajustant dans le support de cartouche correspondant, puis insérezla fermement en appuyant près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.
Entretien de votre imprimante
329
10 Remettez également les trois autres cartouches en place.
11 Fermer le capot d’accès au toner.
Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)
Nettoyez le capteur CTD uniquement lorsqu’une alerte pour le capteur CTD s’affiche sur le Centre du Moniteur
d’état ou le panneau de commande.
1 Assurez-vous que l’imprimante est éteinte.
2 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
330
Entretien de votre imprimante
3 Nettoyez le capteur CTD à l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon de coton sec et propre.
4 Fermez le capot arrière.
5 Mettez l’imprimante sous tension.
Réglage de l’enregistrement des couleurs
Cette section décrit comment régler l’enregistrement des couleurs lors de la première installation de l’imprimante ou
lorsque vous la déplacez.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Exécution d’un réglage automatique
Le réglage automatique vous permet de modifier l’enregistrement des couleurs automatiquement.
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Système soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Menu admin soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Entretien soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
Entretien de votre imprimante
331
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ajust enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Réglage par défaut s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Vérifiez que Êtes-vous sûr ? s’affiche, appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
(Régler).
(Régler).
pour sélectionner Oui puis appuyez sur le
Le réglage automatique est exécuté.
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Ajustement de l’enregistrement dans la liste à gauche de la page.
La page Ajustement de l’enregistrement s’affiche.
4 Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
5 Cliquez sur Démarrer en regard de Correction automatique.
L’enregistrement des couleurs est automatiquement corrigé.
Impression du graphique d’enregistrement des couleurs
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color Printer
→ Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Ajustement de l’enregistrement dans la liste à gauche de la page.
La page Ajustement de l’enregistrement s’affiche.
4 Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
5 Cliquez sur Démarrer en regard de Imprimer Graphique d’enregistrement des couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.
Définition des valeurs
Sur l’impression du graphique d’enregistrement des couleurs, repérez les lignes les plus droites, celles dans lesquelles
les deux lignes noires et la ligne colorée sont le plus étroitement alignées pour chaque couleur (J, M et C).
Lorsque vous avez trouvé la ligne la plus droite, prenez note de la valeur (-5 - +5) indiquée par la ligne la plus droite
pour chaque couleur.
Lorsque la valeur pour chaque couleur est de 0, vous n’avez pas besoin d’ajuster l’enregistrement de la couleur.
Lorsque la valeur est différente de 0, saisissez la valeur à l’aide de la procédure décrite dans "Saisie de valeurs" à la
page 333.
332
Entretien de votre imprimante
Saisie de valeurs
Boîte à outils
Saisissez les valeurs localisées dans le graphique d’enregistrement des couleurs à l’aide de la Boîte à outils afin de
procéder aux réglages.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1765 Multifunction Color
Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1765nf Color Multifunction Printer ou Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer dans la liste Nom de l’imprimante.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Ajustement de l’enregistrement dans la liste à gauche de la page.
La page Ajustement de l’enregistrement s’affiche.
4 Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
5 Sélectionnez la valeur avec la ligne droite, ensuite cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
6 Cliquez sur Démarrer en regard de Imprimer Graphique d’enregistrement des couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimées.
7 Procédez à l’ajustement de chaque couleur jusqu’à ce que toutes les lignes droites soient sur la valeur 0. Si une
ligne droite n’est pas sur la valeur 0, déterminez la valeur et procédez à nouveau à l’ajustement de l’imprimante.
PRÉCAUTION : Une fois le graphique d’enregistrement des couleurs imprimé, n’éteignez pas l’imprimante avant que son
moteur n’ait cessé de tourner.
Entretien de votre imprimante
333
Nettoyage du scanner
L’entretien de la propreté du scanner vous garantit des copies de la meilleure qualité possible. Il est recommandé de
nettoyer le scanner au début de chaque journée, puis à nouveau pendant la journée au besoin.
1 Humidifiez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier.
2 Ouvrez le couvercle de l’imprimante.
3 Essuyez la surface de la vitre d’exposition et du chargeur automatique jusqu’à ce qu’elle soit propre et sèche.
1
2
4
3
1
Feuille blanche
2
Couvercle blanc de l’imprimante
3
Vitre d’exposition
4
Vitre du chargeur automatique
334
Entretien de votre imprimante
4 Essuyez le dessous blanc du couvercle de l’imprimante et la feuille vierge jusqu’à ce qu’ils soient secs et propres.
5 Fermez le couvercle de l’imprimante.
Entretien de votre imprimante
335
Nettoyage du rouleau d’alimentation du chargeur automatique
L’entretien de la propreté du rouleau d’alimentation du chargeur automatique vous garantit des copies de la meilleure
qualité possible. Il est conseillé de nettoyer régulièrement le rouleau d’alimentation du chargeur automatique.
1 Fermez le capot du chargeur automatique.
2 Essuyez le rouleau d’alimentation du chargeur automatique avec un chiffon doux non pelucheux ou une serviette
en papier jusqu’à ce qu’il soit propre.
Si le rouleau d’alimentation du chargeur automatique est taché d’encre, le papier présent dans le chargeur risque
également de se salir. Dans ce cas, humidifiez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en
papier avec un détergent doux ou de l’eau, puis retirez les impuretés du rouleau d’alimentation du chargeur
automatique jusqu’à ce qu’il soit propre et sec.
336
Entretien de votre imprimante
26
Suppression des bourrages papier
Vous pouvez éviter la plupart des bourrages en sélectionnant soigneusement le support d’impression et en procédant
correctement au chargement. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions relatives aux supports d’impression"
à la page 207.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de l’imprimante Imprimante Dell™ C1765nfw Color
Multifunction Printer, sauf mention contraire.
REMARQUE : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Prévention des bourrages papier
•
Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions
relatives aux supports d’impression" à la page 207.
•
Pour charger le support d’impression correctement, reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le
chargeur multifonctions (MPF)" à la page 215 et à "Chargement du support d’impression dans le bac
d’alimentation prioritaire (PSI)" à la page 223.
•
Ne surchargez pas les sources d’alimentation. Assurez-vous que la hauteur de la pile du support d’impression ne
dépasse pas la hauteur maximale indiquée par la ligne fléchée sur chaque guide de largeur.
•
Ne chargez aucun support d’impression froissé, plié, humide ou recourbé.
•
Déramez, ventilez et égalisez le support d’impression avant de le charger. Si un bourrage a lieu avec le support
d’impression, essayez d’insérer une seule feuille à la fois dans le MPF ou le PSI.
•
N’utilisez aucun support d’impression que vous avez découpé ou coupé vous-même.
•
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d’impression dans la même source d’alimentation.
•
Lorsque vous insérez le support d’impression, veillez à orienter la face d’impression recommandée vers le haut.
•
Stockez le support d’impression dans un environnement approprié. Pour de plus amples informations, reportezvous à "Stockage des supports d’impression" à la page 211.
•
Ne retirez pas le PSI lors de l’impression d’un travail.
•
Vérifiez que tous les câbles reliés à l’imprimante sont correctement branchés.
•
Si les guides sont trop serrés, des bourrages papier peuvent se produire.
Suppression des bourrages papier
337
Localisation de l’emplacement des bourrages papier
AVERTISSEMENT : N’essayez pas d’éliminer les bourrages à l’aide d’outils ou d’instruments. L’imprimante pourrait être
définitivement endommagée.
L’illustration suivante montre l’emplacement des bourrages papier le long du chemin du support d’impression.
2
1
3
4
7
1
Unité de numérisation
2
Unité de fusion
3
Leviers
4
Capot arrière
5
Capot ADF
6
Capot avant
7
Chargeur multifonctions (MPF)
338
Suppression des bourrages papier
6
5
Suppression des bourrages papier de l’ADF
Si un bourrage papier se produit tandis qu’un document passe dans le chargeur automatique de documents (ADF),
supprimez le bourrage en suivant la procédure suivante.
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans le Informations importantes et observez-les.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.
L’unité de fusion devient extrêmement chaude pendant l’utilisation.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Fermez le capot du chargeur automatique.
2 Retirez le document resté bloqué en le tirant avec précaution dans la direction de la flèche montrée dans
l’illustration suivante.
Suppression des bourrages papier
339
3 Si vous avez des difficultés pour tirer le document, ouvrez le chargeur de documents.
4 Retirez le document coincé du bac de sortie des documents.
5 Fermez le chargeur de documents.
340
Suppression des bourrages papier
6 Refermez le capot du chargeur ADF, puis rechargez les documents dans le chargeur ADF.
REMARQUE : Assurez-vous que vous ajustez les guides du papier avant d’imprimer un document au format Legal.
7 Si vous ne pouvez pas retirer le document coincé à partir du bac de sortie ou si vous n’y trouvez aucun document
coincé, ouvrez le bac de sortie des documents.
Suppression des bourrages papier
341
8 Retirez le document du rouleau d’alimentation de l’ADF ou de la zone de chargement en le tirant avec précaution
dans la direction de la flèche montrée dans l’illustration suivante.
342
Suppression des bourrages papier
Suppression des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans le Informations importantes et observez-les.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Sortez le PSI.
2 Enlevez tout le papier coincé à l’avant de l’imprimante.
Suppression des bourrages papier
343
3 Replacez le PSI dans l’imprimante.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous replacez le PSI dans l’imprimante, ne forcez pas trop. Dans le cas contraire, vous
pourriez endommager le PSI ou l’intérieur de l’imprimante.
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
Suppression des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans le Informations importantes et observez-les.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.
L’unité de fusion devient extrêmement chaude pendant l’utilisation.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
344
Suppression des bourrages papier
2 levez les leviers.
3 Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante.
4 Abaissez les leviers jusqu’à leur position initiale.
Suppression des bourrages papier
345
5 Fermez le capot arrière.
Suppression des bourrages papier depuis le bac de sortie
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans le Informations importantes et observez-les.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.
L’unité de fusion devient extrêmement chaude pendant l’utilisation.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
346
Suppression des bourrages papier
2 levez les leviers.
3 Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante. Si vous ne trouvez pas de bourrage dans le chemin du
papier, mettez-vous face à l’imprimante et vérifiez le bac de sortie.
4 Soulevez et ouvrez l’unité de numérisation.
Suppression des bourrages papier
347
5 Retirez les feuilles coincées du bac de sortie.
6 Rabaissez et fermez l’unité de numérisation.
7 Abaissez les leviers jusqu’à leur position initiale.
348
Suppression des bourrages papier
8 Fermez le capot arrière.
Suppression des bourrages papier
349
350
Suppression des bourrages papier
Diagnostic de pannes
27 Diagnostic de pannes............................................................... 353
351
352
27
Diagnostic de pannes
Problèmes de base de l’imprimante
Il est facile de résoudre certains des problèmes qui surviennent au niveau de l’imprimante. Si vous rencontrez un
problème avec votre imprimante, vérifiez les éléments suivants :
•
Le câble d’alimentation est branché dans l’imprimante et dans une prise de courant correctement mise à la terre.
•
L’imprimante est allumée.
•
L’alimentation électrique n’est coupée par aucun interrupteur ou disjoncteur.
•
Les autres appareils électriques branchés sur cette prise fonctionnent.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié tous les éléments ci-dessus, éteignez l’imprimante, patientez 10
secondes et rallumez-la. Cette opération suffit souvent à résoudre le problème.
REMARQUE : Si des messages d’erreur s’affichent sur le panneau de commande ou sur l’écran de votre ordinateur, suivez les
instructions à l’écran pour résoudre les problèmes de l’imprimante. Pour obtenir des détails sur les messages et les codes
d’état, voir "Présentation des messages de l’imprimante" à la page 309.
Problèmes au niveau de l’affichage
Problème
Action
Les modifications que vous effectuez sur les
paramètres des menus à partir du panneau
de commande ne sont pas prises en
considération.
Les paramètres définis dans le logiciel, dans le pilote d’impression ou dans les
utilitaires de l’imprimante annulent les paramètres effectués à partir du panneau
de commande.
Modifiez les réglages du menu à partir du pilote d’impression, des utilitaires de
l’imprimante ou du logiciel plutôt qu’à partir du panneau de commande.
Problèmes d’impression
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Problème
Action
Le travail ne s’imprime pas ou des caractères Assurez-vous que Prêt pour copie s’affiche bien sur le panneau de
commande avant d’envoyer un travail d’impression.
incorrects sont imprimés.
Assurez-vous que les supports d’impression sont chargés dans l’imprimante.
Vérifiez si le pilote d’impression que vous utilisez est correct.
Assurez-vous que le câble Ethernet ou le câble USB que vous utilisez est le bon et
qu’il est fermement enclenché dans l’imprimante.
Vérifiez si le format des supports d’impression utilisés est correct.
Si vous utilisez un spouleur d’impression, vérifiez s’il fonctionne correctement.
Diagnostic de pannes
353
Problème
Action
Vérifiez l’interface de l’imprimante à partir du menu Menu admin.
Déterminez l’interface hôte que vous utilisez. Imprimez une page des paramètres
du panneau pour vérifier si les paramètres de l’interface que vous utilisez sont
corrects. Pour plus de détails sur l’impression de la page des réglages du panneau,
reportez-vous à "Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de
commande" à la page 179.
Mauvais entraînement du support
d’impression ou plusieurs supports
d’impression sont alimentés à la fois.
Vérifiez que les supports d’impression utilisés répondent aux spécifications de
votre imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "Formats de papier pris en
charge" à la page 212.
Éventez les supports d’impression avant de les charger.
Vérifiez que les supports d’impression sont correctement chargés.
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur sont positionnés correctement.
Assurez-vous que le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est correctement inséré.
Ne surchargez pas les sources d’alimentation.
Ne forcez pas lorsque vous chargez les supports d’impression dans le PSI ou le
chargeur multifonctionnel (MPF), les supports d’impression risqueraient en effet
d’être insérés de travers ou de se recourber.
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.
Chargez correctement la face à imprimer recommandée pour le type de supports
d’impression que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous à "Chargement
du support d’impression" à la page 215.
Retournez les supports d’impression et procédez de nouveau à l’impression pour
voir si les feuilles sont entraînées plus facilement.
Ne mélangez pas les types de supports d’impression.
Ne mélangez pas les rames de supports d’impression.
Retirez les feuilles froissées au-dessus et en dessous de la rame avant de charger les
supports d’impression.
Ne chargez la source d’alimentation que lorsqu’elle est vide.
L’enveloppe est froissée après l’impression.
Assurez-vous que l’enveloppe est chargée conformément aux indications fournies
dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la
page 220 ou "Chargement d’une enveloppe dans le bac d’alimentation prioritaire
(PSI)" à la page 225.
Des sauts de page se produisent à des
endroits inattendus.
Augmentez le réglage pour Temps écoulé dans le menu Réglages de l’imprimante
du Dell™ Printer Configuration Web Tool.
Les supports d’impression ne s’empilent pas Retournez la pile du support d’impression dans le PSI ou le MPF.
correctement dans le bac de sortie.
N’imprime pas en recto verso.
354
Diagnostic de pannes
Sélectionnez Rtrn. selon petit côté ou Rtrn. selon grand côté à partir du menu
Recto / Verso dans l’onglet Papier/Sortie dans le pilote d’impression.
Problèmes au niveau de la qualité d’impression
REMARQUE : Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à
l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière
d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de
l’imprimante" à la page 167 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 101.
L’impression est trop claire
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être
remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque
cartouche de toner.
a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Centre du Moniteur
d’état.
b Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.
2
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas humides et que vous La tâche est terminée.
utilisez le support d’impression correct. Reportez-vous à "Types de
papier pris en charge" à la page 213. Si ce n’est pas le cas, utilisez le
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
Passez à l’action 3.
Le problème est-il résolu ?
3
La tâche est terminée.
Vérifiez que le réglage du Type de papier dans le pilote d’impression
correspond bien au support d’impression que vous avez chargé.
a Vérifiez le réglage du Type de papier dans l’onglet Papier/sortie dans
les Préférences d’impression du pilote d’impression.
b Chargez le support d’impression sec (pas humide) et correct, puis
cliquez sur Imprimer une page de test dans les Propriétés de
l’imprimante du pilote d’impression.
Passez à l’action 4.
Le problème est-il résolu ?
4
Désactivez le Mode économie de toner du pilote d’impression.
a Dans l’onglet Graphiques des Préférences d’impression du pilote,
vérifiez que la case Mode économie de toner est décochée.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
355
Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso
Action
1
Oui
Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée.
modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par
exemple, changez papier ordinaire par épais.
a Changez le réglage du Type de papier dans l’onglet Papier/sortie dans
les Préférences d’impression du pilote d’impression.
Non
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
2
Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.
Reportez-vous à "Types de papier pris en charge" à la page 213. Si ce
n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour
l’imprimante.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
Le problème est-il résolu ?
3
La tâche est terminée.
Réglez la température de l’unité de fusion.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler module four dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à
votre support d’impression.
c Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
d Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la Boîte à outils.
Le problème est-il résolu ?
356
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Tâches aléatoires/images floues
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Assurez-vous que les cartouches de toner sont installées correctement.
Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à la
page 326.
Le problème est-il résolu ?
2
Si vous utilisez des cartouches de toner d’une autre marque que Dell,
installez des cartouches de toner de marque Dell.
3
Nettoyez l’unité de fusion.
a Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat
sur l’ensemble de la feuille.
b Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis
lancez l’impression d’une feuille blanche.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.
Si ce problème survient, contactez Dell.
Des traits apparaissent sur l’impression.
Si ce problème survient, contactez Dell.
Diagnostic de pannes
357
Points espacés en couleur
Si ce problème survient, contactez Dell.
Blancs verticaux
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Oui
Non
Nettoyez l’intérieur de l’imprimante et imprimez une page de test.
a Nettoyez l’intérieur de l’imprimante à l’aide de la tige de nettoyage.
Reportez-vous à "Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante" à la
page 327.
b Cliquez sur Imprimer une page de test dans les Propriétés de
l’imprimante du pilote d’impression.
Le problème est-il résolu ?
Marbrures
Action
1
Réglez la distorsion de transfert.
La tâche est terminée.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler Rouleau de transfert dans
l’onglet Entretien de l’imprimante.
b Réglez le paramètre du type de support d’impression utilisé.
2
Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le La tâche est terminée.
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
358
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Impression fantôme
Action
1
Oui
Non
Réglez la distorsion de transfert.
La tâche est terminée.
a Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Impression du graphique dans
l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Graphique de configuration de fantôme.
Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.
c Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Rouleau de transfert Mode
Rafraîchir dans l’onglet Entretien de l’imprimante.
d Cochez la case en regard de Activer, puis cliquez sur Appliquer les
nouveaux réglages.
e Cliquez sur Impression du graphique dans l’onglet Diagnostic.
f Cliquez sur Graphique de configuration de fantôme.
Passez à l’action 2.
Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.
Le problème est-il résolu ?
2
Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée.
modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par
exemple, changez papier ordinaire par épais.
a Changez le réglage du Type de papier dans l’onglet Papier/sortie dans
les Préférences d’impression du pilote d’impression.
Passez à l’action 3.
Le problème est-il résolu ?
3
Réglez la température de l’unité de fusion.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler Unité de fusion dans
l’onglet Entretien de l’imprimante.
b Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à
votre support d’impression.
c Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
d Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la Boîte à outils.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 4.
Le problème est-il résolu ?
4
Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le La tâche est terminée.
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
359
Voile
Action
Oui
Non
1
La totalité de la page est-elle imprimée trop claire ?
Contactez Dell.
Passez à l’action 2.
2
Démarrez Nettoyer développeur.
a Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Nettoyage développeur dans
l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Démarrer.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Oui
Non
Le problème est-il résolu ?
Bead-Carry-Out (BCO)
Action
1
Si l’imprimante est installée dans un endroit à haute altitude, définissez La tâche est terminée.
l’altitude de l’endroit.
a Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Régler altitude dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Sélectionnez la valeur proche de l’altitude de l’endroit où est installée
l’imprimante.
Le problème est-il résolu ?
360
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Marque en biais
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être
remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque
cartouche de toner.
a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Centre du Moniteur
d’état.
b Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.
2
Démarrez Nettoyer développeur.
a Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Nettoyage développeur dans
l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Démarrer.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Si vous imprimez sur
une enveloppe, passez à
l’action 2a.
Le problème est-il résolu ?
Papier froissé/taché
Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.
Reportez-vous à "Formats de papier pris en charge" à la page 212 et
"Instructions relatives aux supports d’impression" à la page 207. Si ce
n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour
l’imprimante.
Le problème est-il résolu ?
Si vous imprimez sur
un support
d’impression autre que
des enveloppes,
contactez Dell.
Diagnostic de pannes
361
Action
Oui
Non
2
Ce type de pli est
considéré comme étant
normal. Votre
imprimante n’est pas en
cause.
Si l’enveloppe a une
longueur de 220 mm ou
plus (C5 ou Enveloppe
#10), passez à l’action
3a.
Vérifiez le pli. Le pli se trouve-t-il à 30 mm des quatre bords de
l’enveloppe ?
Si la longueur de
l’enveloppe est
inférieure à 220 mm
(Monarch ou DL),
passez à l’action 3b.
3a
L’enveloppe présente-t-elle un volet sur le long côté ?
Il s’agit d’une
Enveloppe #10.
L’enveloppe est de type
C5.
Passez à l’action 4b.
Passez à l’action 4a.
3b
Chargez les enveloppes par le côté long avec les rabats ouverts et la face La tâche est terminée.
à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportez-vous à
"Chargement de papier de format Enveloppe #10, DL ou Monarch" à la
page 220.
4a
Chargez les enveloppes dans le MPF par le côté long avec les rabats
La tâche est terminée.
ouverts et la face à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportezvous à "Chargement de papier de taille C5" à la page 221.
4b
Utilisez une enveloppe d’un format différent.
Passez à l’action 4b.
Le problème est-il résolu ?
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
La marge supérieure n’est pas correcte
Vérifiez que les marges sont définies correctement sur l’application
utilisée.
Le problème est-il résolu ?
362
Diagnostic de pannes
L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
Exécutez l’ajustement de l’enregistrement des couleurs automatique.
a Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Ajustement de
l’enregistrement dans l’onglet entretien de l’imprimante.
b Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
c Cliquez sur Démarrer en regard de Correction automatique.
Le problème est-il résolu ?
2
Nettoyez le capteur CTD.
a Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur
CTD (Color Toner Density)" à la page 330.
b Lancez la Boîte à outils, et cliquez sur Ajustement de
l’enregistrement dans l’onglet entretien de l’imprimante.
c Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
d Cliquez sur Démarrer en regard de Correction automatique.
Le problème est-il résolu ?
3
Imprimez le graphique d’enregistrement des couleurs et corrigez
La tâche est terminée.
manuellement l’enregistrement des couleurs.
a Cliquez sur Ajustement de l’enregistrement dans l’onglet Entretien
de l’imprimante.
b Décochez la case Marche de l’Ajustement auto-enregistrement.
c Cliquez sur Démarrer en regard de Imprimer Graphique
d’enregistrement des couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.
d Sélectionnez la valeur avec la ligne droite. Pour plus de détails,
reportez-vous à "Réglage de l’enregistrement des couleurs" à la
page 331.
e Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
f Cliquez sur Démarrer en regard de Imprimer le graphique
d’enregistrement des couleurs pour imprimer à nouveau le graphique
d’enregistrement des couleurs.
g Procédez à l’ajustement de chaque couleur jusqu’à ce que toutes les
lignes droites soient sur la valeur 0.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
363
Papier en saillie / bosselé
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Nettoyez l’unité de fusion.
a Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat
sur l’ensemble de la feuille.
b Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis
lancez l’impression d’une feuille blanche.
Le problème est-il résolu ?
Bourrage
Bourrage dû à un défaut d’alimentation
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action
correspondant au type
de supports
d’impression utilisé :
Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est
correctement inséré dans le MPF.
Le problème est-il résolu ?
• Épais - 2a
• Fin - 2b
• Enveloppe - 2c
Si vous réalisez une
impression recto verso
manuelle, passez à
l’action 2d.
Si vous utilisez du papier
autre que ci-dessus ou si
vous n’effectuez pas
d’impression recto verso,
passez à l’action 2e.
2a
Utilisez du papier épais de 163 g/m² maximum.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
Le problème est-il résolu ?
2b
Utilisez du papier fin de 60 g/m² minimum.
Le problème est-il résolu ?
364
Diagnostic de pannes
Action
Oui
Non
2c
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3b.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
Vérifiez si l’enveloppe est correctement chargée dans le MPF, comme
décrit dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 220.
Le problème est-il résolu ?
2d
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.
2e
Les supports d’impression sont-ils humides ?
Passez à l’action 3c.
Passez à l’action 3a.
3a
Ventilez les supports d’impression.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3c.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
3b
Si l’enveloppe est déformée, rectifiez-la ou utilisez-en une autre.
Si vous réalisez une
impression recto-verso
manuelle ou si vous
utilisez une enveloppe,
contactez Dell.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 4.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
3c
Retournez les supports d’impression.
Le problème est-il résolu ?
4
Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.
Le problème est-il résolu ?
Bourrage papier dû à une alimentation multiple
Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est
correctement inséré dans le MPF.
Le problème est-il résolu ?
2
Les supports d’impression sont-ils humides ?
Passez à l’action 3a.
Passez à l’action 3b.
3a
Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3b.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
3b
Ventilez les supports d’impression.
Le problème est-il résolu ?
Un bourrage de document survient dans l’ADF si la numérisation d’un document de plusieurs feuilles est annulée
pendant l’exécution de la numérisation.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Supprimez le bourrage. Reportez-vous à "Suppression des bourrages
papier de l’ADF" à la page 339.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
365
Problème de copie
Problème
Action
Un document chargé dans l’ADF ne peut
pas être copié.
Vérifiez que le capot ADF est correctement fermé.
Problèmes de télécopie
Problème
Action
L’imprimante ne fonctionne pas, rien ne
Débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le.
s’affiche et les boutons ne fonctionnent pas. Vérifiez que le réceptacle électrique est correctement alimenté.
Aucune tonalité.
Vérifiez que la ligne téléphonique est correctement raccordée. Reportez-vous à
"Connexion à la ligne téléphonique" à la page 43.
Vérifiez que la prise téléphonique murale fonctionne en branchant un autre
téléphone.
Les numéros enregistrés dans la mémoire
sont mal composés.
Imprimez une liste du carnet d’adresses et vérifiez que les numéros dans la
mémoire sont enregistrés correctement.
Le document ne s’enfonce pas dans
l’imprimante.
Vérifiez que le document n’est pas plié et que vous l’introduisez correctement.
Vérifiez que le document est de la bonne taille, qu’il n’est ni trop épais ni trop fin.
Vérifiez que le capot ADF est correctement fermé.
Les fax ne sont pas reçus automatiquement. Le mode FAX doit être sélectionné.
Vérifiez qu’il y a du papier dans le PSI ou le MPF.
Vérifiez pour voir si l’écran affiche Mémoire pleine.
Vérifiez le réglage Configuration de fax incorrecte.
L’imprimante n’envoie pas de fax.
L’écran doit afficher Envoi.
Vérifiez le télécopieur auquel vous envoyez le fax pour contrôler s’il peut le
recevoir.
Des espaces blancs apparaissent sur le fax
entrant ou bien la qualité de réception est
faible.
Le télécopieur qui vous envoie le fax peut être à l’origine de la perturbation.
Une ligne téléphonique perturbée peut provoquer des erreurs de ligne.
Vérifiez votre imprimante en faisant une copie.
La cartouche de toner peut être vide. Remplacez la cartouche de toner. Pour plus
de détails, reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 324.
Certains mots sur le fax entrant sont étirés. Le télécopieur qui vous envoie le fax a eu un bourrage papier temporaire.
Il y a des lignes sur les documents que vous
envoyez.
Contrôlez la surface de la vitre d'exposition et du chargeur automatique et
nettoyez-la au besoin. Reportez-vous à "Nettoyage du scanner" à la page 334.
L’imprimante compose un numéro mais la L’autre télécopieur peut être éteint, il peut ne plus avoir de papier ou bien il ne
connexion avec l’autre télécopieur ne se fait peut pas répondre aux appels entrants. Discutez avec l’opérateur de l’autre
pas.
télécopieur et demandez-lui de résoudre le problème.
Les documents ne sont pas stockés dans la
mémoire.
366
Diagnostic de pannes
Il se peut que la mémoire soit insuffisante pour stocker le document. Si l’écran
affiche un message Mémoire pleine, supprimez certains documents dont
vous n’avez plus besoin puis récupérez le document ou attendez la fin de la tâche
(par exemple, transmission ou réception d’un fax).
Problème
Action
Des blancs apparaissent en bas de chaque
page ou sur d’autres pages, avec une petite
bande de texte en haut.
Il se peut que vous ayez sélectionné des réglages de papier incorrects dans le
réglage des options de l’utilisateur. Reportez-vous à "Instructions relatives aux
supports d’impression" à la page 207.
L’imprimante n’envoie pas de fax et n’en
reçoit pas.
Vérifiez si le code pays est défini correctement sous
(Menu) → Système
→Menu admin → Paramètres Fax → Pays.
Vérifiez que la ligne téléphonique est correctement raccordée. Reportez-vous à
"Connexion à la ligne téléphonique" à la page 43.
Une erreur survient souvent pendant la
transmission ou la réception d’un fax
Réduisez la vitesse du modem dans
(Menu) → Système → Menu Admin
→ Réglages fax → Vitesse du modem.
Problèmes de numérisation
Problème
Action
Le scanner ne fonctionne pas.
Vérifiez que vous avez placé le document à numériser face vers le bas sur la vitre, ou face
vers le haut dans l’ADF.
Il se peut que la mémoire soit insuffisante pour contenir le document que vous voulez
numériser. Essayez la fonction Aperçu pour voir si cela fonctionne. Essayez de réduire le
niveau de résolution de la numérisation.
Vérifiez que le câble Ethernet ou USB est connecté correctement.
Vérifiez que le câble Ethernet ou USB n’est pas défectueux. Remplacez le câble par un
autre que vous savez être en bon état. Si nécessaire, remplacez le câble.
Vérifiez que le scanner est correctement configuré. Vérifiez l’application que vous souhaitez
utiliser pour vous assurer que le travail de numérisation est envoyé vers le port correct.
L’imprimante numérise les documents Les graphiques sont numérisés plus lentement que le texte en cas d’utilisation de la
très lentement.
fonction Numériser vers courriel ou Numériser vers un dossier réseau.
La vitesse de communication ralentit en mode numérisation en raison de la grande
quantité de mémoire nécessaire pour analyser et reproduire l’image numérisée.
Une numérisation d’images avec une haute résolution prend davantage de temps qu’une
numérisation avec une faible résolution.
Vérifiez que le type de papier du document répond aux spécifications de votre
Des défauts d’alimentation ou des
alimentations multiples de documents imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "Types de papier pris en charge" à la
surviennent dans l’ADF.
page 213.
Vérifiez que le document est correctement chargé dans l’ADF.
Vérifiez que les guides du document sont positionnés correctement.
Vérifiez que le nombre de feuilles du document n’excède pas la capacité maximale de
l’ADF.
Vérifiez que le document n’est pas recourbé.
Ventilez le document avant de le charger dans l’ADF.
Des bandes verticales apparaissent sur Nettoyez la vitre de l’ADF.
le résultat d’impression en cas de
Reportez-vous à "Nettoyage du scanner" à la page 334.
numérisation avec l’ADF.
Une coulure apparaît au même endroit Nettoyez la vitre du chargeur de documents.
sur l’impression lors d’une
Reportez-vous à "Nettoyage du scanner" à la page 334.
numérisation d’un document posé sur
la vitre du chargeur de documents.
Les images sont de travers.
Vérifiez que le document est chargé droit dans l’ADF ou posé droit sur la vitre du
chargeur de documents.
Diagnostic de pannes
367
Problème
Action
Les lignes diagonales apparaissent
irrégulières en cas de numérisation
avec l’ADF.
Si le document utilise un support d’impression épais, essayez de le numériser à partir de
la vitre du chargeur de documents.
Vérifiez si les réglages suivants ont été effectués correctement sur le
L’imprimante ne transfère pas
correctement les données numérisées Dell Printer Configuration Web Tool.
vers une destination spécifique avec la
fonction Numériser vers courriel ou
Numériser vers un dossier réseau.
Num. dossier réseau
Vérifiez les réglages suivants sous Carnet d’adresses → Adresse du serveur :
• Adresse serveur
• Nom de partage
• Chemin serveur
• Nom de connexion
• Mot passe connex
Numériser vers courriel
Vérifiez les réglages suivants sous Carnet d’adresses → Fax/Courriel :
• Adresse électronique
Impossible de numériser en utilisant
Windows Image Acquisition (WIA)
sur une ordinateur Microsoft®
Windows Server® 2003.
Activez la WIA sur cet ordinateur
Pour activer la WIA :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Outils d’administration, puis cliquez sur Services.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Windows Image Acquisition (WIA) puis sur Démarrer.
Impossible de numériser en utilisant la Installez la fonction Desktop Experience sur l’ordinateur.
TWAIN ou WIA sur un ordinateur
Pour installer Desktop Experience :
équipé de Windows Server 2008 ou de
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Outils d’administration, puis cliquez sur Gestionnaire
Windows Server 2008 R2.
de serveur.
2 Sous Vue d’ensemble des fonctions, cliquez sur Ajouter fonctions.
3 Activez la case à cocher Desktop Experience, puis cliquez sur Suivant et ensuite sur Installer.
4 Redémarrez l’ordinateur.
Impossible de numériser en utilisant le Installez la fonction Desktop Experience sur l’ordinateur.
pilote TWAIN ou WIA sur un
Pour installer Desktop Experience :
ordinateur équipé de Windows Server
1 Cliquez sur Gestionnaire de serveur à partir de l’écran Démarrer.
2012 ou Windows Server 2012 R2.
L’écran Gestionnaire de serveur s’affiche.
2 Dans Gérer, cliquez sur Ajouter des rôles et des fonctions.
L’assistant Ajouter des rôles et des fonctions s’affiche.
3 Cliquez sur Suivant pour ignorer la page Avant de commencer.
4 Vérifiez que l’installation basée sur les rôles ou les fonctions est sélectionné, puis
cliquez sur Suivant.
5 Vérifiez que Sélectionner un serveur à partir de l’ensemble*** de serveurs est sélectionné,
sélectionnez le serveur sous Ensemble de serveurs***, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Suivant pour ignorer la page Sélectionner des rôles de serveur.
7 Cochez la case Desktop Experience sous Interfaces et infrastructure de l’utilisateur,
puis cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Confirmation à partir de la liste située à gauche.
9 Cochez la case Redémarrer automatiquement le serveur de destination si nécessaire,
puis cliquez sur Installer.
10 Redémarrez l’ordinateur.
368
Diagnostic de pannes
Problèmes du pilote/utilitaire d’impression du scanner
Problème
Action
Impossible de récupérer les données du
carnet d’adresses depuis l’imprimante sur
l’Éditeur du carnet d’adresses.
Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le
câble Ethernet ou USB.
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Vérifiez que le pilote d’impression est installé sur votre ordinateur.
(L’Éditeur de carnet d’adresses récupère les données du carnet d’adresses via le
pilote d’impression.)
Le pilote TWAIN ne peut pas se connecter à Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le
l’imprimante.
câble Ethernet ou USB.
Vérifiez que l’imprimante est allumée. Si l’imprimante est allumée, redémarrez-la
en coupant l’alimentation puis en la rebranchant.
Si une application de numérisation est en cours, fermez cette application une fois,
relancez l’application puis essayez d’effectuer une nouvelle numérisation.
Le pilote de numérisation n’a pas été
Installez le pilote de numérisation. Si le pilote est installé, désinstallez-le et
enregistré sur votre ordinateur et ne peut pas réinstallez-le.
être atteint depuis ScanButton Manager.
Impossible de numériser votre document sur Vérifiez que votre ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés avec le
l’imprimante via ScanButton Manager.
câble USB.
Vérifiez que l’imprimante est allumée. Si l’imprimante est allumée, redémarrez-la
en coupant l’alimentation puis en la rebranchant.
Si une application de numérisation est en cours, fermez cette application une fois,
relancez l’application puis essayez d’effectuer une nouvelle numérisation.
Impossible de créer un fichier image via
ScanButton Manager.
Vérifiez que votre disque dur dispose d’un espace suffisant.
Impossible d’initialiser ScanButton
Manager.
Désinstallez ScanButton Manager de votre ordinateur puis réinstallez-le.
Désinstallez ScanButton Manager de votre ordinateur puis réinstallez-le.
Impossible d’exécuter ScanButton Manager. Désinstallez ScanButton Manager de votre ordinateur puis réinstallez-le.
Une erreur inattendue s’est produite dans
ScanButton Manager.
Désinstallez ScanButton Manager de votre ordinateur puis réinstallez-le.
Diagnostic de pannes
369
Problèmes de connexion sans fil (Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer uniquement)
Problème
Action
Impossible de configurer la connexion sans
fil.
Vérifiez que le câble Ethernet est déconnectés de l’imprimante.
Vérifiez que Wi-Fi est réglé sur Marche. Reportez-vous à "Wi-Fi (Dell
C1765nfw Color Multifunction Printer uniquement)" à la page 184.
Essayez de désactiver le pare-feu de votre ordinateur. Le pare-feu de votre
ordinateur peut bloquer la communication avec votre imprimante.
Impossible de configurer la connexion sans
fil avec WPS (Wi-Fi Protected Setup®).
Vérifiez que le paramètre de sécurité du point d’accès du réseau local sans fil ou du
routeur est WPA ou WPA2. (WEP n’est pas pris en charge sur WPS.)
Impossible de configurer la connexion sans
fil avec le WPS-PBC (Wi-Fi Protected
Setup-Push Button Configuration).
Appuyez sur le bouton WPS du point d’accès sans fil LAN ou du routeur dans les
deux minutes suivant le début du fonctionnement WPS sur l’imprimante. Pour
obtenir des détails sur le point d’accès du réseau local sans fil ou le routeur,
reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès du réseau local sans fil.
Impossible de configurer la connexion sans
fil avec WPS-PIN (Wi-Fi Protected SetupPersonal Identification Number).
Vérifiez si le code PIN saisi sur l’ordinateur est correct.
Autres problèmes
Problème
Action
De la condensation s’est formée à l’intérieur Cela survient généralement en hiver, lorsque la pièce est chauffée, au bout de
de l’imprimante.
quelques heures. Cela survient également lorsque l’imprimante fonctionne dans
un local où l’humidité relative atteint 85 % ou plus. Réglez le problème d’humidité
ou placez l’imprimante dans une pièce appropriée.
"Pas de document" s’affiche sur le panneau
de commande lorsque vous sélectionnez un
fichier dans la fonction Imprimer depuis un
périphérique de mémoire USB.
Vérifiez qu’il y a des fichiers dans les formats pris en charge (PDF, TIFF ou JPEG)
dans le périphérique de mémoire USB.
Si le chemin d’accès au fichier cible est long dans le périphérique de mémoire
USB, déplacez le fichier vers le répertoire racine dans le périphérique de mémoire
USB de votre ordinateur.
Réduisez le nom du fichier cible dans le périphérique de mémoire USB sur votre
ordinateur puis essayez d’imprimer à nouveau.
Contactez la maintenance
Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d’erreur
affiché.
Vous devez également communiquer le modèle et le numéro de série de votre imprimante. Reportez-vous à
l’étiquette située à l’intérieur du capot latéral de votre imprimante.
370
Diagnostic de pannes
Annexe
Annexe........................................................................................ 373
Index............................................................................................ 377
371
372
Annexe
Politique du support technique Dell
Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la
procédure de dépannage et assure la restauration de la configuration par défaut originale du système d’exploitation,
du logiciel et des pilotes matériels, tels qu’ils ont été fournis par Dell, ainsi que la vérification du bon
fonctionnement de l’imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un
technicien, vous pouvez également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de
support technique supplémentaires peuvent également être disponibles.
Dell assure un support technique limité à l’imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support
des logiciels et périphériques tiers, y compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l’intermédiaire
de la section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section ReadyWare et la section d’intégration usine
personnalisée (CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d’origine.
Services en ligne
Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites Web suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Il vous est possible d’accéder au support de Dell par le biais des sites Web et des adresses électroniques suivantes :
•
Sites Web du support de Dell
www.dell.com/support
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
Adresses électroniques du support de Dell
[email protected]
[email protected]
[email protected] (Pays d’Amérique latine et des Caraïbes uniquement)
[email protected] (Pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
•
Adresses électroniques du département Ventes et marketing de Dell
[email protected] (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
Annexe
373
Garantie et politique de retour
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels
conformément aux pratiques standard de l’industrie. Pour plus d’informations sur la garantie Dell pour votre
imprimante, consultez www.dell.com/support.
Informations concernant le recyclage
Il est conseillé aux clients de mettre au rebut leur matériel informatique, écran, imprimante et autres périphériques usagés dans le respect des
normes environnementales. Les méthodes possibles comprennent la réutilisation de pièces ou des produits globaux et le recyclage des produits,
des composants et/ou des matériels.
Pour plus d’informations concernant les programmes de recyclage mondiaux de Dell, consultez www.dell.com/recyclingworldwide.
Contacter Dell
Vous pouvez accéder à l’assistance Dell à l’adresse www.dell.com/support. Sélectionnez votre région sur la page
BIENVENUE SUR L’ASSISTANCE DELL et complétez les informations demandées afin d’accéder aux outils et
informations d’aide.
Vous pouvez contacter Dell via Internet aux adresses suivantes :
•
Internet
www.dell.com
www.dell.com/ap (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
www.dell.ca (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
•
Service d’assistance électronique
[email protected]
[email protected]
[email protected] (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
[email protected] (Asie/pays du pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
Service de devis électronique
[email protected] (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement)
374
Annexe
USA/Canada Wi-Fi Warnings
Class B:
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to
operate the equipment.
Labeling requirements
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
RF exposure warning
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not
be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be
provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.
Canada, Industry Canada (IC) Notices
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Annexe
375
Radio Frequency (RF) Exposure Information
The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure
limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
This device has also been evaluated and shown compliant with the IC RF Exposure limits under mobile exposure
conditions. (antennas are greater than 20cm from a person's body).
This device has been certified for use in Canada. Status of the listing in the Industry
Canada's REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Canada, avis d'Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son
fonctionnement.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l'appareil de sans fil Dell est inférieure à la limite d'exposition aux fréquences radio
d'Industry Canada (IC). Utilisez l'appareil de sans fil Dell de façon à minimiser les contacts humains lors du
fonctionnement normal.
Ce périphérique a également été évalué et démontré conforme aux limites d'exposition aux RF d'IC dans des
conditions d'exposition à des appareils mobiles (les antennes se situent à moins de 20 cm du corps d'une
personne).
Ce périphérique est homologué pour l'utilisation au Canada. Pour consulter l'entrée correspondant à l'appareil dans
la liste d'équipement radio (REL - Radio Equipment List) d'Industry Canada rendez-vous sur:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l'exposition aux RF au Canada rendez-vous sur :
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Canada IC statement
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est conforme
aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada.
The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices allowed to be
connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of devices
subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices not exceed five. / L'indice
d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à
une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de
dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède
pas cinq.
376
Annexe
Index
Symboles
Assemblé, 113, 119, 167, 240
+ clair/+ foncé, 113-114, 119-120, 169, 173,
176, 243, 287
Assistance
Contacter Dell, 374
Authentification de l’erreur trap, 135
Numerics
À propos de l’imprimante, 25
100Base-TX Full-Duplex, 130
100Base-TX Half-Duplex, 130
B
10BASE-T Full-Duplex, 130
B5, 212
10Base-T Half-Duplex, 130
Bac d’alimentation prioritaire (PSI), 25
Bac de sortie, 110
A
A4, 212
A5, 212
Activité fax, 115, 122, 179, 191, 284
Ad-Hoc, 131
Adresse de la passerelle, 127, 132
Adresse IP, 55, 103, 105, 127, 132
Adresse MAC, 126, 131
Adresse serveur, 141
Affichage Popup, 116
Aide en ligne, 104, 106
Ajustement auto enregistrement, 116, 123
Ajustement de l’enregistrement de la
couleur, 124
Bac de sortie des documents, 25
Bacs à papier, 110
Balance couleur des copies, 113, 119
Balance couleurs, 170
Bonjour (mDNS), 127, 130, 134
Bourrage, 364
Bouton AC (Effacer tout), 96
Bouton Annuler, 96
Bouton Composition/Pause, 95
Bouton Contacts, 95
Bouton Copier, 95
Bouton Démarrer, 96
Bouton fax, 95
Bouton Menu, 96
Ajustements de l’enregistrement, 154
Bouton Mode couleur, 96
Alerte courriel, 104, 106, 130, 133, 183
Bouton Numérisation, 96
Alerte fin de papier, 112, 117
Bouton Numérotation rapide, 96
Alimentation, 315
Bouton Retour, 96
Altitude, 316
Bouton Retour arrière, 96
Annexe, 373
Bouton rotatif à touche unique, 95
Annulation d’un travail, 234
Bouton Wi-Fi | WPS, 38, 96
Rétroéclairage, 97
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur
Windows, 234
Appliquer les nouveaux réglages, 107
Index
377
C
Comp préfixe, 115, 122, 190, 284
C5, 212
Compatibilité de systèmes d’exploitation, 315
Cadre de droite, 107
Compatibilité MIB, 316
Cadre de gauche, 106
Compression image, 114, 120, 175
Cadre supérieur, 105
Compte des pages de l’imprimante, 137
Canal de liaison, 126, 131
Configuration, 22
Capacité mémoire, 111
Configuration automatique SSID, 40
Capot, 110
Configuration de fax indésirables, 114, 121, 164,
187, 283
Capot ADF, 26, 28, 338
Capot arrière, 26, 338
Capot avant, 25, 338
Capot d’accès au toner, 25
Capteur CTD, 330
Caractéristiques de l’imprimante, 315
Caractéristiques du produit, 23
Carnet d’adresses, 104, 106, 116, 137, 179
Câble, 317
CCP, 208
Centre du Moniteur d’état, 305
Chargement d’une enveloppe, 220, 225
Chargement de papier à en-tête, 209, 222, 227
Chargement des supports d’impression dans le
Chargeur multifonctions (MPF), 59, 215
Chargement du papier, 59
Chargement du support d’impression, 215
Chargement du support d’impression dans le bac
d’alimentation prioritaire (PSI), 64, 223
Configuration de l’imprimante, 47
Configuration de la connexion directe, 67
Configuration de la connexion réseau, 70
Configuration manuelle SSID, 41
Configuration sans fil, 181
Confirmer le mot de passe, 118
Connecteur d’alimentation, 26
Connecteur de ligne téléphonique, 26, 35, 43,
317
Connecteur de prise murale, 26, 35, 43, 317
Connexion de l’imprimante, 35
Connexion directe, 36
Connexion Ethernet, 36
Connexion sans fil, 37
Conservation des fournitures, 323
Contacter le support Dell à, 104, 106
Contactez la maintenance, 370
Copie par défaut, 113, 119, 161
Chargeur de document automatique (ADF), 25,
28
Couché, 115-116, 123, 153-154, 197-198
Chargeur de documents, 25, 28
Courroie de transfert, 26
Chargeur multifonctions (MPF), 25, 338
Couvercle blanc de l’imprimante, 334
Clé de transmission, 126
Couvertures, 115-116, 123, 153, 197
Client FTP, 127
Cryptage, 126, 131
Couleur, 113-114, 119-120, 167, 172, 240
Client SMB, 127
Code de service, 22
Code express, 196
Commander des fournitures à, 104, 106
Commandes de fournitures, 30
378
Index
D
Date et Heure, 152, 194
DEL de données, 95
DEL N&B / Couleur, 96
Entretien de l’imprimante, 122
DEL Prêt/Erreur, 95
Enveloppe, 115-116, 123, 153-154, 197-198, 210
Dell Printer Configuration Web Tool, 101
Enveloppe #10, 212
Dell ScanCenter, 308
Environnement, 316
Densité papier, 115, 122, 152, 196
Envoi d’un travail d’impression, 233
Déf réc sécurisée, 113, 118
Envoyer un fax, 285
Déf verr panneau, 113
Envoyer un fax automatiquement, 285
Déf verrou service copie, 113, 118
Envoyer un fax manuellement, 285
Déf verrou service fax, 113, 118
Erreur expiration, 193
Déf verrou service num., 113, 118
Essais de recomposition, 114, 121, 187, 283
Définir date, 116
Ethernet, 126, 130, 180, 317
Définir heure, 116
EWS, 158, 184
Définition de l’adresse IP, 55
Executive, 212
Définition des valeurs, 332
Expiration, 127, 133
Délai de renvoi, 114, 121, 187, 283
Expiration du travail, 112, 117, 193
Démarrer, 96
Exposition auto, 113-114, 119-120, 170, 174,
244
Démarrer assistant intelligent, 196
Départ retardé, 114, 120, 177
Détails, 110
DHCP, 127, 133
Dimensions, 315
Dimensions des supports d’impression, 215
Disque Software and Documentation, 21, 52
DL, 212
DL BordLgPremier, 212
DNS, 127, 133
DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC
AMÉRICAIN, 17
DRPD, 121, 283
E
ECM, 115, 122, 190, 284
Extension du bac de sortie, 230
Extension MPF, 25
Écran à cristaux liquides, 95
Éditeur de carnet d’adresses, 307
Éléments de menu, 108
Émission fax, 115, 122, 191, 284
Émulations, 315
État de l’imprimante, 103, 106, 110
État de préinstallation du pilote
d’impression, 67
État des fournitures de l’imprimante, 323
État du port, 127, 130
État du travail, 111
État sans fil, 181
Étiquette, 115-116, 123, 153-154, 197-198, 211
Événements de l’imprimante, 110
Emplacement, 105, 110
Emplacement du bourrage papier, 338
Encoche de sécurité, 26
En-tête de fax, 114, 121, 188, 283
Entretien, 323
F
Fax, 121
Fax direct, 288
Index
379
Fax par défaut, 114, 120, 160
Historique des erreurs, 116, 179
Fax réc auto, 185, 283
Historique travaux, 116, 179
Fenêtre d’état de l’impression, 305
Hôte I/F, 111
Feuille blanche, 334
HTTP, 127, 133
Filtre IP, 184
Humidité relative, 316
Filtre IP (IPv4), 137
Folio, 212
Fonction activée, 118, 201
Fonctionnement, 316
I
ID, 111
Format date, 116
Identification des supports d’impression et
spécifications, 212
Format de papier, 212
Impression à partir de la mémoire USB, 113, 118
Format de papier bac 1, 116
Impression des graphiques, 165
Format document, 113-114, 119-120, 169, 173,
242
Impression du journal automatique, 112, 117,
195
Format fichier, 114, 120, 172
Impression Recto / Verso manuelle, 228
Format fichier TIFF, 120, 175
Impression sur du papier à en-tête, 209
Format heure, 116
Imprimer, 233
Format personnalisé bac 1 – X, 116
Info du capteur d’environnement, 166
Format personnalisé bac 1 – Y, 116
Informations concernant le recyclage, 374
Fuseau horaire, 116
Informations de base, 129
Informations de sécurité, 21
Informations importantes, 21
G
Garantie, 374
Garantie de qualité d’impression, 316
Glissière de papier, 26
Graphique d’enregistrement des couleurs, 332
Informations relatives à la garantie, 21
Informations sur l’imprimante, 104, 106, 110,
144
Infrastructure, 131
Groupe de courriels, 140
Initialiser la mémoire NIC NVRAM et
redémarrer l’imprimante, 136
Groupe FAX, 139
Initialiser NVM, 184, 199
Groupe fax, 139
Guide de longueur, 25
Installation d’une nouvelle cartouche de
toner, 326
Guide de référence rapide, 21
Installation de l’alerte courriel, 101
Guides de largeur du papier, 25
Installation des pilotes d’impression, 67, 89
Guides du papier, 28
Installation du courriel par défaut, 141
Instructions relatives aux supports
d’impression, 207
H
Interfaces, 316
Heure de soumission du travail, 111
Interrupteur d’alimentation, 25
380
Index
IPv4, 127, 132-133, 135
IPv6, 127, 132-133, 135
J
Jeu de boutons couleurs, 172
Mode de rafraîchissement du rouleau de
transfert, 156
Mode horloge, 280
Mode IP, 127, 132
Mode mixte PSK, 131
Mode réception, 114, 121, 185, 283
Modifier à partir du champ, 202
L
Monarch, 212
LAN sans fil, 126, 131
Monarch BLP, 212
Langue du panneau, 99, 112, 117, 203
Mot de passe de l’administrateur, 136
LCD, 95
Motif DRPD, 115, 122, 189, 283
Legal, 212
Multiple Haut, 113, 119, 171, 245, 323
Lettre, 212
Leviers, 26, 338
N
Liste des travaux, 103, 111
Nº comp préfixe, 115, 122, 190, 284
Logiciel pour l’imprimante, 305
NCR, 208
LPD, 127, 130, 133, 183
Netteté, 113-114, 119-120, 170, 174, 243
Nettoyage développeur, 124, 166, 198
M
Niveau de la cartouche d’impression, 110
Marge centre, 113-114, 119-120, 171, 175, 247
Niveaux de révision de l’imprimante, 111
Marge gauche/droite, 113-114, 119-120, 171,
174, 247
Nom d’en-tête de fax, 115, 122, 188, 283
Marge haut/bas, 113-114, 119-120, 171, 174, 246
Nom de l’hôte, 111, 127, 132
Masque de sous-réseau, 127, 132
Nom de travail, 111
Menu Admin, 180
Nom des pièces, 25
Message d’alerte de niveau faible du toner, 195
Nombre de copies, 239
Messages d’état, 130
Nombre de feuilles, 111
Mémoire, 315
Notification de trap, 135
Mémoire de base, 315
Num par défaut, 114, 120, 159
Minuterie éco. énergie, 99, 192
Numériser vers l’ordinateur, 136
Minuterie éco. énergie – Veille, 112, 117
Numéro d’impression, 111
Minuterie éco. énergie – Veille prolongée, 112,
117
Numéro de fax, 115, 122, 188, 283
mm / pouce, 112, 117, 195
Mode d’adresse IP, 127, 132
Mode d’emploi, 21
Mode de rafraîchissement, 166
Nom de communauté, 135
Numéro de machine, 110
Numéro de série, 22, 196
Numéro de série de l’imprimante, 111
Numéro de série Dell, 110
Numéro de transm fax, 115, 122
Index
381
Numéro trans. fax, 190, 284
Paramètres d’horloge, 116, 125
Numéro. groupée, 180
Paramètres de l’environnement de votre
navigateur Web, 101
Numéro. rapide FAX, 139
Numérotation groupée, 296
Numérotation rapide, 180
Nveau mot passe, 118
Paramètres des copies, 113, 119
Paramètres fax, 114, 121, 149, 163, 185
Paramètres initiaux, 47
Paramètres par défaut, 148
Paramètres sécurisés, 113, 118, 201
O
OCR, 208
Paramètres USB
Port USB, 203
Ordinaire, 115-116, 123, 153, 197
Pavé numérique, 96, 98
Ordinaire épais, 115-116, 123, 153, 197
Pays, 115, 122, 284
Où trouver les informations, 21
PDL, 315
Personnalisation du lien Web, 116, 126, 156
Personne à contacter, 105
P
Page d’installation d’alerte courriel, 128
Page d’installation du serveur d’impression, 126
Page de couverture de fax, 115, 122, 188, 283
Page de démo, 116
Page de rapport, 236
Page Paramètres système, 116
Page Réglages du panneau, 99
Page test couleur, 179
Panneau de commande, 25, 95
Bouton, 95
Périphérique de stockage USB, 272
Pilote, 21
Plage d’humidité du stockage, 316
Pointer et imprimer, 84
Politique de retour, 374
Politique du support technique Dell, 373
Port Ethernet, 26, 35
Port USB, 26, 35
Port USB avant, 25
Port9100, 127, 130, 133, 183
Panneau LCD, 96
Poste à poste, 86
Papier, 207
Caractéristiques, 207
Graisse, 207
Lissé, 207
Recourbement, 207
Sens du grain, 207
Teneur en eau, 207
Teneur en fibres, 208
Premier, 116
Papier déconseillé, 208
Problèmes d’impression, 353
Papier recommandé, 208
Problèmes de base de l’imprimante, 353
Papier utilisé, 137
Problèmes de numérisation, 367
Papiers autocopiants, 208
Problèmes de télécopie, 366
Papiers non carbonés, 208
382
Index
Prévention des bourrages papier, 233, 337
Prise bleue, 43
Problème de copie, 366
Problèmes au niveau de l’affichage, 353
Problèmes au niveau de la qualité
d’impression, 355
Problèmes du pilote/utilitaire d’impression du
scanner, 369
Problèmes relatifs à la connexion sans fil, 370
Propriétaire, 111
Protocole, 183
Protocole fax, 115, 122
Q
Qualité de la liaison, 126, 131
Réglages de l’alerte courriel, 128, 134
Réglages de l’imprimante, 104, 106, 112, 117
Réglages de sécurité, 131
Réglages de transfert, 189, 284
Réglages des ports, 130
Réglages du bac, 104, 106, 116, 142, 147, 157,
177
Réglages du menu, 112, 144
Réglages du panneau, 116, 178
Réglages du serveur d’impression, 104, 106, 126,
129
R
Réglages du serveur de courriels, 133
Rafraîchir, 107
Réglages du système, 112, 116-117, 129, 150,
178
Rafraîchir rouleau de transfert, 199
Rafraîchir toner, 124, 199
Rapport des réglages de l’imprimante, 112
Rapports, 116, 146
Rapports du serveur d’impression, 126
Recomposition automatique, 287
Reconnaissance optique des caractères, 208
Recyclé, 115, 123, 153, 197-198
Remise à zéro du serveur d’impression, 136
Retard de composition, 114, 121, 187, 283
Retrait d’un bourrage papier, 337
Retrait des cartouches de toner, 324
Réc auto Rép/FAX, 185, 283
Réc auto TEL/FAX, 185, 283
Réc sécurisée, 118, 202
Réception automatique de fax, 114, 121
Réception automatique de répondeur/Fax, 114,
121
Réglages EWS, 129
Réglages IP, 57
Réglages sans fil, 126, 131
Réglages TCP/IP, 127, 132, 147, 156
Régler altitude, 116, 124, 155, 200
Régler enrg coul, 198
Régler l’heure et la date, 280
Régler l’ID de l’imprimante, 279
Régler le mot de passe, 104, 106, 136
Régler module four, 116, 123, 153, 197
Régler rouleau de transfert, 115, 123, 153, 197
Régler votre pays, 279
Régulier, 116
Réinit sans fil, 183
Réinitial auto, 112, 117, 193
Réinitialisation des valeurs par défaut, 166, 205
Réinitialiser les paramètres par défaut, 125, 155
Réception automatique de Tél/Fax, 114, 121
Répertoire, 180
Réception distante, 114, 121, 187, 283
Répondeur/Fax, 121, 283
Réduire/agrandir, 113, 119, 168, 241
Réseau, 180
Réduire/agrandir personnalisé, 119
Résolution, 114, 120, 172, 176, 286
Réglage de l’enregistrement des couleurs, 331
Résultat de sortie, 111
Réglage des options de copie, 239
Rétablir les réglages, 107
Réglage enrg. auto, 198
Rouleau d’alimentation du papier, 26
Index
383
Rouleau de transfert, 26
TCP/IP, 132
Température, 316
Terminaison jaune, 44
S
Saisie de valeurs, 333
ScanButton Manager, 307
Schéma de configuration, 22
Services en ligne, 373
Sécurité, 136
Téléchargement du logiciel, 113, 118, 202
Téléphone, 121, 283
Téléphone/Fax, 121, 283
Tête d’impression de la tige de nettoyage, 25
Tonalité alerte, 112, 117, 194
Sélection de papier préperforé, 210
Tonalité alerte du panneau de commande, 112,
117
Sélection de supports préimprimés et de papier
à en-tête, 209
Tonalité du panneau de commande, 112, 117
Sélection du papier, 208
Sélectionnez l’URL de
réapprovisionnement, 116
Tonalité effacement automatique, 112, 117
Tonalité travail, 112, 117
Tonalité/Impulsion, 114, 121, 186, 283
SNMP, 127, 130, 135
Toner non Dell, 116, 125, 156, 200
SNMP UDP, 183
Toutes tonalités, 112, 117
Sonnerie réc dist, 114, 121, 187, 283
Transmettre fax envoyé, 115, 122
Spécifications de connexion, 35, 317
Transmission fax, 115, 122, 284
SSID, 126, 131
Travaux d’impression, 103, 106, 111
Stockage, 316
Travaux terminés, 103, 111
Stockage des consommables, 324
TWAIN, 254
Stockage des supports d’impression, 211, 233,
323
Type d’imprimante, 110
Support d’impression, 323
Type de l’original, 113, 119, 169, 242, 286
Suppression des bourrages papier
À partir du chargeur de document
automatique, 339
Depuis l’arrière de l’imprimante., 344
Depuis l’avant de l’imprimante., 343
Du bac de sortie, 346
Type de ligne, 114, 121, 186, 283
Supprimer taille, 115, 122, 190, 284
Surveill ligne, 114, 121, 186, 283
Type de connexion, 35, 317
Type de papier, 213
Type de papier bac 1, 116
Type de réseau, 126, 131
Type de travail, 111
Surveill protocoles, 179, 284
U
Système d’exploitation, 315
Unité de fusion, 338
Système de gestion de fournitures Dell, 305
Unité de numérisation, 338
USB, 317
Utilitaire de lancement rapide, 306
T
TailleMax courriel, 114, 120, 175
384
Index
V
Verr. panneau, 201, 204
Verrou Kensington, 29
Version du M/C, 196
Version du micrologiciel, 111
Version du micrologiciel réseau, 111
Vitesse d’impression, 110
Vitesse de modem, 115, 122, 191, 284
Vitesse du processeur, 111
Vitre d’exposition, 28, 334
Vitre du chargeur automatique, 334
Volume d’impression, 104, 106, 137
Volume Haut-parleur, 281
Volume Sonnerie, 281
Volume sonnerie, 114, 121, 186, 283
W
WEP 128 bits ASCII (13 octets), 131
WEP 128 bits Hex (26 octets), 131
WEP 64 bits ASCII (5 octets), 131
WEP 64 bits Hex (10 octets), 131
Wi-Fi, 184
Windows Image Acquisition (WIA), 255
WPA2-PSK AES, 131
WPA-PSK TKIP, 131
WPS, 182
WPS-PBC, 38-39
WPS-PIN, 40
WSD, 79, 127, 130, 133
Index
385
386
Index

Manuels associés