Xerox DocuColor 7002/8002 Digital Press Mode d'emploi | Fixfr
Xerox EX8002 Print Server,
Powered by Fiery®
Utilitaires
© 2009 Electronics for Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit
s’appliquent au contenu du présent document.
45086066
14 août 2009
TABLE
DES MATIÈRES
3
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
7
Terminologie et conventions
8
A propos de ce document
9
A propos de l’aide
9
Préparation de l’installation sur un ordinateur Windows
10
Préparation de l’installation sur un ordinateur Mac OS
11
Polices
Installation des logiciels utilisateur
11
12
Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Windows
12
Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Mac OS
14
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
16
Installation de la Command WorkStation, Windows Edition
17
Configuration de la connexion à l’EX8002
17
Utilisation de la Command WorkStation, Windows Edition
20
Fonctions complémentaires
21
Authentification utilisateur
21
Alignement des bacs
21
Supports mixtes
23
Insertion d’onglets
29
Imprimantes virtuelles
32
ImageViewer
34
Dépannage
35
Impossible de connecter la Command WorkStation à l’EX8002
35
La Command WorkStation ne répond pas
35
TABLE
DES MATIÈRES
IMPOSE
4
36
Installation et activation d’Impose
36
Installation d’Impose
36
Installation d’Adobe Acrobat et d’Enfocus PitStop
37
Utilisation d’Impose
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
39
40
Installation de la Command WorkStation, Macintosh Edition
40
Configuration de la connexion à l’EX8002
40
Utilisation de la Command WorkStation, Macintosh Edition
43
Fonctions complémentaires
44
Authentification utilisateur
44
Supports mixtes
44
Insertion d’onglets
48
Dépannage
50
Impossible de connecter la Command WorkStation à l’EX8002
50
La Command WorkStation ne répond pas
50
PAPER CATALOG
51
Installation de Paper Catalog
51
Sélection du support de Paper Catalog pour les tâches
51
Paramétrage de Paper Catalog
53
Gestion des entrées de Paper Catalog
53
Gestion des catalogues
55
Définition des options d’affichage
57
Définition des attributs des supports de Paper Catalog
58
Attribution des profils
58
Définition des formats de papier personnalisés
59
Description des attributs de supports
59
Utilisation de la fonction Affectation des bacs/papier
65
Association des entrées de catalogue aux bacs
65
Contrôle du statut du support pour les bacs
65
TABLE
DES MATIÈRES
FONCTIONS DE PRODUCTION
5
66
Installation des fonctions de production
66
Utilisation des fonctions de production
67
Compose
67
Preflight
68
Réorganiser les tâches
70
Incompatibilité des tâches
71
Impression immédiate
71
Programmer l’impression
72
Imprimer ensuite
73
Traiter ensuite
73
Quick Doc Merge
73
HOT FOLDERS
76
Installation de l’utilitaire Hot Folders
76
Utilisation de Hot Folders
76
Fonctions complémentaires
77
Paramètre Conserver le réglage du document
77
A propos des filtres EFI Hot Folders
77
Utilisation du filtre PDF vers PS
77
Filtres Microsoft Office pour Hot Folders
77
Spécification des paramètres de filtrage pour un Hot Folder
78
GESTIONNAIRE DE RESSOURCES VDP
80
Installation du Gestionnaire de ressources VDP
80
Configuration de la connexion à l’EX8002
81
Utilisation du Gestionnaire de ressources VDP
83
TABLE
DES MATIÈRES
WEBTOOLS
6
84
Configuration des WebTools
84
Accès à la page d’accueil WebTools
85
Utilisation des WebTools
86
INDEX
Accueil
86
Téléchargements
86
Docs
86
Configure
86
87
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Le kit médias Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery comprend un ensemble
d’utilitaires qui permettent de gérer le Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery, ainsi
que le flux des travaux d’impression et le contenu des tâches de ce serveur.
Ce document décrit l’installation, la configuration et l’emploi des utilitaires EX8002
suivants :
• Command WorkStation, Windows Edition
• Impose
• Command WorkStation, Macintosh Edition
• Paper Catalog
• Fonctions de production supplémentaires
• Hot Folders
• Gestionnaire de ressources VDP
• WebTools
7
INTRODUCTION
8
Terminologie et conventions
Ce document utilise la terminologie et les conventions suivantes.
Le terme ou la convention
Signifie
Aero
EX8002 (dans les illustrations et les exemples)
EX8002
Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery
Presse numérique
Presse numérique DocuColor 8002/7002
Mac OS
Apple Mac OS X
Titres en italique
Autres ouvrages de cette documentation
Windows
Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Vista,
Windows Server 2003, Windows Server 2008
Sujets pour lesquels des informations supplémentaires sont disponibles
en démarrant l’aide du logiciel
Astuces et informations
Informations importantes
Informations importantes sur des problèmes pouvant engendrer
un danger physique pour vous-même ou les autres
INTRODUCTION
9
A propos de ce document
Ce document aborde les sujets suivants :
• Command WorkStation, Windows Edition : Permet de contrôler et de gérer le flux
des travaux d’impression de l’EX8002.
• Impose : Permet d’appliquer des agencements d’imposition aux tâches afin de
personnaliser l’impression, la reliure et la découpe (Windows seulement).
• Command WorkStation, Macintosh Edition : Permet de contrôler et de gérer le flux
des travaux d’impression de l’EX8002.
• Paper Catalog : Permet de définir et enregistrer des attributs de supports dans une base
de données système de formats papier.
• Fonctions de production : Offre des fonctions supplémentaires de gestion des tâches,
accessibles via la Command WorkStation, notamment l’application Compose.
• Hot Folders : Permet de stocker et de réutiliser les options d’impression fréquemment
utilisées lors de l’impression de fichiers PostScript et PDF sur l’EX8002.
• Gestionnaire de ressources VDP : Permet de rechercher et de supprimer des objets globaux
utilisés dans l’impression des données variables.
• WebTools : Permettent de gérer à distance l’EX8002 à partir d’Internet ou du réseau
intranet de votre entreprise.
Pour plus d’informations sur l’installation, la configuration et l’utilisation de ColorWise Pro
Tools, voir Impression couleur.
A propos de l’aide
L’aide fournit des instructions détaillées sur l’emploi de la plupart des utilitaires de l’EX8002.
Chaque fois que nécessaire, le contenu du présent document renvoie aux informations
complémentaires fournies dans l’aide et explique comment accéder à l’aide de chaque
utilitaire.
INTRODUCTION
10
Préparation de l’installation sur un ordinateur Windows
Avant d’installer le logiciel EX8002 sur un ordinateur Windows, vérifiez que vous disposez
des éléments suivants :
• Pour utiliser les logiciels utilisateur de l’EX8002 sur un ordinateur Windows, vous devez
installer le fichier Sun Java, Java Runtime Environment (JRE), qui se trouve dans le dossier
Common Utilities du DVD Logiciels Utilisateur. Si ce n’est pas fait, le programme
d’installation des logiciels utilisateur Fiery installera automatiquement le fichier approprié
avant de lancer l’installation du logiciel EX8002.
R EMARQUE : La version recommandée de JRE est incluse dans le DVD Logiciels
Utilisateur.
• Pour installer le logiciel EX8002, le Service Pack 4 doit déjà être installé sur un ordinateur
Windows 2000, et le Service Pack 2 sur un ordinateur Windows XP. Dans le cas contraire,
un message d’avertissement vous demande de l’installer.
Différentes versions de Sun Java JRE peuvent être installées sur votre ordinateur.
L’EX8002 reconnaît automatiquement la version appropriée ; il n’est donc pas nécessaire
de désinstaller les autres versions de Sun Java JRE requises pour des applications tierces.
INTRODUCTION
11
Préparation de l’installation sur un ordinateur Mac OS
Avant d’installer le logiciel EX8002 sur un ordinateur Mac OS X, vous devez installer
les polices imprimante.
Polices
Les polices fournies sur le DVD Logiciels Utilisateur comprennent des polices écran et
imprimante correspondant aux 136 polices imprimante PostScript installées sur l’EX8002.
Pour être accessibles dans les différentes applications, les polices écran doivent être installées
sous Mac OS X.
POUR INSTALLER DES POLICES ÉCRAN ET IMPRIMANTE SOUS MAC OS X V10.4 ET 10.5
1 Insérez le DVD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de DVD de l’ordinateur Mac OS X.
2 Lancez l’application Livre des polices dans Applications : Livre des polices.
3 Choisissez Ajouter des polices dans le menu Fichier.
4 Choisissez User Software : OSX : Fonts : Albertus MT.
5 Dans le menu Edition, choisissez Tout sélectionner.
6 Choisissez l’une des polices suivantes parmi les polices d’installation :
• Pour une utilisation personnelle : pour moi seulement
• Pour une utilisation partagée : pour tous les utilisateurs de cet ordinateur
• Pour le mode Classic : pour Classic de Mac OS X
R EMARQUE : Sous Mac OS X v10.4, sélectionnez Utilisateur, Ordinateur, ou Classique
dans Préférences : Emplacement d’installation par défaut du livre des polices.
R EMARQUE : Sous Mac OS X v10.5, sélectionnez Utilisateur ou Ordinateur dans
Préférences : Emplacement d’installation par défaut du Livre des polices.
7 Cliquez sur Ouvrir.
8 Quittez l’application Livre des polices.
INTRODUCTION
12
Installation des logiciels utilisateur
Vous pouvez installer les logiciels utilisateur de l’EX8002 de deux façons :
• A partir du DVD Logiciels Utilisateur
• A partir de l’EX8002, via le réseau
• A partir de l’EX8002 en utilisant Internet ou un réseau intranet
Si vous avez déjà installé des logiciels utilisateur de l’EX8002 sur votre ordinateur,
le programme d’installation vous permet de procéder à leur désinstallation.
Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Windows
Sur un ordinateur Windows, toute installation de logiciels utilisateur s’effectue à l’aide du
programme d’installation des logiciels utilisateur Fiery. Les procédures suivantes indiquent
comment effectuer l’installation à partir du DVD, via le réseau ou via Internet et comment
modifier les logiciels utilisateur.
Les seules applications qui ne sont pas installées par le programme d’installation des logiciels
utilisateur sont Adobe Acrobat et Enfocus PitStop, utilisées avec Impose. Pour plus
d’informations, voir « Installation d’Adobe Acrobat et d’Enfocus PitStop », à la page 37.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR WINDOWS À L’AIDE
DU DVD LOGICIELS UTILISATEUR
1 Insérez le DVD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de DVD de l’ordinateur.
L’écran de démarrage du programme d’installation s’affiche.
2 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
N’essayez pas d’installer les logiciels utilisateur à partir des dossiers de chaque application.
Utilisez toujours le programme d’installation des logiciels utilisateur Fiery.
Pour modifier la configuration d’un logiciel utilisateur ou bien le supprimer de votre
ordinateur, utilisez le DVD Logiciels Utilisateur et la procédure suivante.
INTRODUCTION
13
POUR MODIFIER LES LOGICIELS UTILISATEUR À L’AIDE DU PROGRAMME D’INSTALLATION
DU DVD LOGICIELS UTILISATEUR
1 Insérez le DVD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de DVD de l’ordinateur.
2 Dans la fenêtre qui s’affiche sélectionnez Modifier, Réparer ou Supprimer.
3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si votre ordinateur ne possède pas de lecteur de DVD, vous pouvez installer les logiciels
utilisateur à partir de l’EX8002 via le réseau. Adressez-vous à votre administrateur réseau pour
connaître l’adresse IP ou le nom de serveur DNS de l’EX8002.
Vous pouvez également installer les logiciels utilisateur de l’EX8002 via Internet.
Demandez à votre administrateur réseau l’adresse IP de l’EX8002.
Utilisez votre navigateur Internet pour accéder à WebTools. Pour plus d’informations sur
le navigateur à utiliser et la configuration requise, voir Bienvenue.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR WINDOWS VIA LE RÉSEAU
1 Cliquez sur Démarrer, choisissez Exécuter et tapez l’adresse IP ou le nom de serveur DNS
de l’EX8002.
2 Saisissez le nom et le mot de passe utilisateur, si nécessaire.
Adressez-vous à votre administrateur réseau pour savoir si un mot de passe est nécessaire.
3 Double-cliquez sur le répertoire PC_User_SW.
4 Double-cliquez sur l’icône Master Installer.
5 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR WINDOWS VIA INTERNET
1 Lancez le navigateur Internet.
2 Saisissez l’adresse IP (ou le nom DNS) de l’EX8002.
La page d’accueil de l’EX8002 s’affiche.
3 Cliquez sur l’onglet Téléchargements.
4 Cliquez sur le lien du logiciel à installer.
5 Choisissez Ouvrir pour ouvrir le fichier ou Enregistrer pour l’enregistrer sur votre ordinateur.
6 Si vous choisissez Ouvrir, passez à l’étape 9.
7 Si vous choisissez Enregistrer, recherchez l’emplacement où vous voulez enregistrer
le fichier USERSWMI.exe, puis cliquez sur Enregistrer.
Le fichier est téléchargé à partir de l’EX8002.
8 Double-cliquez sur le fichier USERSWMI.exe.
INTRODUCTION
14
9 Choisissez d’ouvrir le fichier ou de l’enregistrer sur votre ordinateur.
10 Saisissez l’URL de l’EX8002 (http://<Adresse IP>), lorsqu’elle vous est demandée.
11 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Téléchargements, consultez son aide.
Pour plus d’informations sur les WebTools et Téléchargements, voir WebTools.
N’essayez pas d’installer les logiciels utilisateur à partir des dossiers de chaque application.
Utilisez toujours le programme d’installation des logiciels utilisateur Fiery.
Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Mac OS
Sur un ordinateur Mac OS, l’installation des logiciels utilisateur s’effectue de façon distincte
pour chaque application.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR MAC OS À PARTIR
DU DVD LOGICIELS UTILISATEUR
1 Insérez le DVD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de DVD de l’ordinateur.
2 Rechercher le dossier OSX.
3 Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation correspondant à l’application
souhaitée.
4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR MAC OS VIA LE RÉSEAU
1 Choisissez Se connecter au serveur dans le menu Aller.
2 Saisissez smb:// suivi de l’adresse IP de l’EX8002, puis cliquez sur Se connecter.
Si vous ne parvenez pas à localiser l’EX8002, adressez-vous à votre administrateur réseau.
3 Saisissez le nom et le mot de passe utilisateur, si nécessaire.
Adressez-vous à votre administrateur réseau pour savoir si un mot de passe est nécessaire.
4 Sélectionnez le volume partagé smb auquel vous souhaitez vous connecter.
5 Sélectionnez Mac_User_SW et cliquez sur OK.
6 Ouvrez le dossier OSX.
7 Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation correspondant à
l’application souhaitée.
8 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
INTRODUCTION
Vous pouvez également installer les logiciels utilisateur de l’EX8002 à partir d’Internet.
Contactez votre administrateur réseau pour connaître l’adresse IP de l’EX8002.
Utilisez votre navigateur Internet pour accéder à WebTools. Pour plus d’informations sur
le navigateur à utiliser et la configuration requise, voir Bienvenue.
POUR INSTALLER LES LOGICIELS UTILISATEUR SUR UN ORDINATEUR MAC OS VIA INTERNET
1 Lancez le navigateur Internet.
2 Saisissez l’adresse IP (ou le nom DNS) de l’EX8002.
La page d’accueil de l’EX8002 s’affiche.
3 Cliquez sur l’onglet Téléchargements.
4 Cliquez sur le lien correspondant à l’installation du logiciel client pour Mac OSX.
Le fichier osxutils.dmg est téléchargé sur votre ordinateur et un disque virtuel s’affiche
sur votre bureau.
5 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Téléchargements, consultez son aide.
Pour plus d’informations sur les WebTools et Téléchargements, voir WebTools.
15
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
16
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
La Command WorkStation, Windows Edition, permet aux opérateurs de l’EX8002 (ou aux
utilisateurs disposant des droits d’accès Opérateur ou Administrateur) de surveiller et de gérer
le flux des travaux d’impression sur l’EX8002. La Command WorkStation, Windows
Edition, permet d’effectuer les opérations suivantes :
• Afficher le statut d’impression des tâches de l’EX8002
• Mettre en attente, traiter et imprimer les tâches d’impression
• Modifier les paramètres définis par l’utilisateur pour les options d’impression
• Prévisualiser le contenu des pages d’une tâche
• Réorganiser les pages d’une tâche et combiner des pages de différentes tâches
• Créer et utiliser des fichiers de maquettes FreeForm pour l’impression de données variables
• Archiver des fichiers de tâches
• Afficher les journaux des tâches d’une activité d’impression récente
• Définir les imprimantes virtuelles
• Gérer les polices
• Accéder à Impose, Compose et Quick Doc Merge
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
17
Installation de la Command WorkStation, Windows Edition
Installez l’utilitaire Command WorkStation Windows Edition, sur un ordinateur Microsoft
Windows disposant d’une connexion réseau à l’EX8002. Pour consulter la liste complète du
matériel et des logiciels nécessaires, voir Bienvenue.
Le programme d’installation de l’utilitaire Command WorkStation, Windows Edition,
est inclus dans le DVD Logiciels Utilisateur. Outre le logiciel Command WorkStation,
les fichiers Java nécessaires à la configuration Fiery à partir de la Command WorkStation sont
installés. Pour plus d’informations sur la configuration du serveur, voir Configuration et
installation.
R EMARQUE : ColorWise Pro Tools est automatiquement installé lors de l’installation de la
Command WorkStation. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ColorWise Pro Tools,
voir Impression couleur.
Avant d’installer l’utilitaire, consultez les instructions de la section « Préparation de
l’installation sur un ordinateur Windows », à la page 10.
Pour installer la Command WorkStation, voir « Installation des logiciels utilisateur sur les
ordinateurs Windows », à la page 12.
Configuration de la connexion à l’EX8002
Lors de la première utilisation de la Command WorkStation, il vous est demandé de
configurer la connexion avec l’EX8002.
Vous pouvez également modifier la configuration chaque fois qu’une information change au
niveau de l’EX8002 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP, par exemple). Si vous
devez modifier les informations de configuration de l’EX8002, faites-le avant de
reconfigurer la connexion. Pour plus d’informations sur la reconfiguration de la connexion,
voir « Pour modifier la configuration de la Command WorkStation, Windows Edition »,
à la page 20.
AVANT DE COMMENCER
• Imprimez la page de configuration de l’EX8002.
Pour plus d’informations sur l’impression d’une page de configuration, voir Configuration
et installation.
Cette page contient des informations dont vous avez besoin pour configurer la connexion
(par exemple, l’adresse IP de l’EX8002). Pour les installations TCP/IP, vous pouvez utiliser
le nom DNS au lieu de l’adresse IP. Vérifiez que l’EX8002 est déjà enregistré dans un serveur
de noms de domaines (DNS) sur votre réseau. Pour plus d’informations, contactez votre
administrateur réseau.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
18
POUR CONFIGURER LA CONNEXION DE LA COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
1 Choisissez Démarrer > Programmes >Fiery > Command WorkStation pour lancer l’utilitaire.
La boîte de dialogue Serveurs disponibles qui s’ouvre contient tous les serveurs trouvés sur
le sous-réseau local.
2 Si aucun serveur EX8002 n’a été trouvé, cliquez sur l’onglet Manuel pour lancer une recherche
en fonction du nom DNS ou de l’adresse IP. Entrez le nom DNS ou l’adresse IP puis cliquez
sur Ajouter pour ajouter le serveur à la liste Serveurs disponibles.
Si la recherche manuelle ne trouve aucun EX8002, cliquez sur l’onglet Recherche auto,
puis sur Avancée pour lancer une recherche en fonction d’une plage d’adresses IP ou
de l’adresse IP et du masque de sous-réseau.
Tous les serveurs disponibles apparaissent dans la liste des Serveurs disponibles.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
19
3 Sélectionnez l’EX8002 à utiliser et cliquez sur Ajouter.
L’EX8002 sélectionné est ajouté dans la fenêtre Serveur de connexion.
4 Cliquez sur le bouton à gauche du nom du serveur.
La boîte de dialogue de connexion s’affiche.
5 Cliquez sur la clé située à gauche de Administrateur, Opérateur ou Invité et saisissez le mot
de passe approprié, si nécessaire.
6 Cliquez sur Connexion.
Pour plus d’informations sur la définition des mots de passe et sur le mot de passe
Administrateur par défaut de l’EX8002, voir Configuration et installation.
La Command WorkStation est maintenant connectée à l’EX8002.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
POUR MODIFIER LA CONFIGURATION DE LA COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
1 Lancez la Command WorkStation.
La fenêtre Serveur de connexion apparaît.
2 Sélectionnez l’EX8002 dont vous souhaitez modifier la configuration, puis cliquez
sur Supprimer.
3 Répétez les étapes décrites à la section « Pour configurer la connexion de la Command
WorkStation, Windows Edition », à la page 18.
Utilisation de la Command WorkStation, Windows Edition
Après avoir installé et configuré la Command WorkStation, vous pouvez l’utiliser pour
contrôler et gérer les tâches de l’EX8002.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions standard de la Command
WorkStation, consultez son aide. Les fonctions complémentaires sont décrites à partir
de la page 21.
POUR ACCÉDER À L’AIDE DE LA COMMAND WORKSTATION
1 Démarrez la Command WorkStation.
Sélectionnez l’EX8002 dans la boîte de dialogue Liste des serveurs, puis connectez-vous
au serveur.
Pour plus d’informations sur la définition des mots de passe et sur le mot de passe
Administrateur par défaut de l’EX8002, voir Configuration et installation.
2 Choisissez Aide dans le menu d’aide.
20
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
21
Fonctions complémentaires
Les sections suivantes expliquent comment utiliser les fonctions complémentaires
de la Command WorkStation non décrites dans son aide.
Authentification utilisateur
Si l’authentification utilisateur est activée dans la configuration de l’EX8002, les utilisateurs
peuvent avoir à saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe dans le pilote d’imprimante afin
de pouvoir envoyer une tâche à l’EX8002. La gestion de tâche sous la Command
WorkStation est déterminée par la méthode de connexion à l’EX8002, en tant
qu’Administrateur, Opérateur ou Invité.
Pour plus d’informations sur la configuration des Utilisateurs et groupes et l’activation de
l’authentification utilisateur au niveau du WebTool Configure, voir Configuration et
installation. Pour plus d’informations sur l’authentification utilisateur au niveau du pilote
d’imprimante, voir Impression.
Alignement des bacs
La fonction Aligner bacs papier permet d’ajuster la position du texte et des images sur la page
afin d’obtenir un alignement correct sur la feuille de papier. Les deux faces d’une feuille recto
verso présentent ainsi le même alignement.
Vous pouvez également procéder à l’alignement des bacs à partir du panneau de commande
de la presse numérique de l’EX8002 en sélectionnant Alignement du bac dans le
menu Fonctions.
Pour aligner les bacs, vous devez effectuer les opérations suivantes :
• Connectez-vous à l’EX8002 en tant qu’administrateur et activez l’alignement du bac dans
la configuration de l’EX8002.
• Activez Alignement du bac dans la fenêtre Support du pilote d’imprimante.
• Sélectionnez le bac approprié avant d’imprimer.
R EMARQUE : Pour que l’alignement du bac fonctionne, sélectionnez le bac que vous avez
aligné dans l’onglet Support avant d’imprimer. Si vous imprimez ensuite une tâche avec la
sélection automatique du bac, l’alignement du bac ne fonctionnera pas.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
22
POUR ALIGNER LES PAGES EN VUE DE L’IMPRESSION
1 Dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez l’EX8002 connecté pour lequel vous souhaitez
aligner le bac.
Si la fenêtre Tâches actives est masquée, vous pouvez l’afficher en sélectionnant Tâches actives
dans le menu Fenêtre.
2 Sélectionnez Aligner bacs papier dans le menu Serveur.
Une boîte de dialogue comprenant les options d’alignement du bac apparaît.
3 Dans le menu Bac, sélectionnez le bac que vous souhaitez aligner.
4 Dans le menu Format du support, sélectionnez le format qui est chargé dans le bac spécifié.
R EMARQUE : L’alignement du bac papier concerne la combinaison de bac et de format papier
que vous avez spécifiée. Si vous alignez un bac sur le format A4 et que vous y chargez
du papier A3, l’alignement sera incorrect. Vous devez spécifier un nouvel alignement pour
chaque combinaison de bac et de format papier.
5 Dans la zone Imprimer la page d’alignement, activez l’option Recto verso pour imprimer
une page recto verso ou désactivez-la pour imprimer une page recto.
6 Cliquez sur Imprimer.
7 Une fois cette page imprimée, suivez les instructions qu’elle contient.
Pliez la page exactement en deux dans le sens horizontal, dépliez-la et pliez-la en deux dans
le sens vertical. Lorsque vous dépliez la page, vous pouvez voir que les lignes de pli coupent
trois règles graduées situées sur trois des côtés de la page. Notez chaque valeur correspondant à
l’intersection de ces lignes avec les règles graduées.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
23
8 Dans la zone Entrer les valeurs d’alignement, entrez les valeurs apparaissant à l’intersection
des lignes de pli avec chacune des règles graduées désignées par les lettres A, B et C pour la
face 1. Si vous alignez une page recto verso, entrez également ces trois valeurs pour la
face 2.
R EMARQUE : Si vous entrez des valeurs différentes pour A et C, l’image pivotera, ce qui se
traduira par des zones irrégulières sur la sortie imprimée. Si cela se produit, entrez des valeurs
identiques pour A et C.
9 Après avoir saisi les valeurs d’alignement, cliquez sur Appliquer, puis sur Vérifier
l’alignement pour imprimer la nouvelle page.
10 Pour supprimer les alignements, sélectionnez un bac et cliquez sur le bouton Par défaut dans
la zone Entrer les valeurs d’alignement.
11 Cliquez sur Terminé.
Supports mixtes
La fonction Supports mixtes permet de définir les divisions en chapitres d’une tâche,
l’impression d’une série de pages sur différents types de supports ainsi que l’insertion de pages
vierges contenant des étiquettes de texte.
Les instructions et restrictions suivantes s’appliquent aux définitions de supports mixtes :
• La boîte de dialogue Supports mixtes vous empêche de définir des paramètres susceptibles
d’être incompatibles avec tout paramètre de support, de format de page ou de finition
spécifié pour la tâche dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche ou avec le pilote
d’imprimante.
• Si deux ou plusieurs paramètres de supports mixtes sont incompatibles entre eux, ils
apparaissent en rouge dans la boîte de dialogue Supports mixtes et vous êtes invité à
les modifier.
• Si vous définissez des options d’impression dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche
ou le pilote d’imprimante après avoir défini les supports mixtes, certaines options
d’impression risquent d’être incompatibles avec les paramètres de supports mixtes
spécifiques d’une page. Pour résoudre le conflit, sélectionnez d’autres options d’impression
ou supprimez certains paramètres de supports mixtes.
• Les options de support mixte affectent l’utilisation des profils de sortie couleur si l’option
« Utiliser profil du support » est sélectionnée dans ColorWise Pro Tools. Pour plus
d’informations, voir Impression couleur.
• Si des compteurs sont configurés pour la presse numérique, les supports vierges insérés
entre les pages sont comptés comme pages imprimées.
L’aide de la Command WorkStation fournit des instructions élémentaires sur l’accès et
l’utilisation de la fonction Supports mixtes. Les fonctions spécifiques de l’EX8002 sont
décrites à la section suivante.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
24
POUR DÉFINIR DES PARAMÈTRES DE SUPPORTS MIXTES
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente, ou cliquez dessus avec le bouton droit de la
souris, dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Propriétés dans le menu Actions, ou bien
double-cliquez sur une tâche.
2 Cliquez sur l’icône Support et faites défiler pour accéder à Supports mixtes.
La boîte de dialogue Supports mixtes affiche la liste des paramètres de support précédemment
définis et comporte des boutons qui vous permettent de définir, de modifier ou de supprimer
des paramètres.
3 Dans la zone Page(s) de début de chapitre, saisissez les numéros de page à partir desquels
vous voulez commencer les chapitres.
Saisissez des valeurs séparées par des virgules pour les numéros de page (par exemple : 4,9,17)
pour indiquer le début de chaque nouveau chapitre. Cette fonction oblige chaque début
de chapitre à commencer sur une page de droite, en la faisant précéder d’une page vierge,
si nécessaire.
R EMARQUE : Il n’est pas nécessaire de saisir la première page. Les numéros de page se réfèrent à
la numérotation du document original. Si vous utilisez la fonction Page(s) de début de
chapitre, tous les supports indiqués dans le menu Papier par chapitre doivent partager les
mêmes dimensions (par exemple, ils doivent tous être au format Lettre US, Tabloïd ou A4).
4 Pour appliquer les options de finition (agrafage ou tri, par exemple) à chaque chapitre créé
à l’aide de la fonction Page(s) de début de chapitre, sélectionnez l’option « Définir chaque
chapitre comme une section de finition séparée ».
R EMARQUE : Les options de finition ne peuvent pas toutes s’appliquer aux chapitres contenant
des formats mixtes de support (par exemple aux formats Lettre US et A4).
5 Pour définir les propriétés des couvertures de dessus et de dessous, cliquez sur Définir
une couverture.
Pour plus d’informations, voir « Pour définir des paramètres de support de couverture »,
à la page 26.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
25
6 Pour définir les propriétés d’une page ou d’une suite de pages, cliquez sur Nouvelle étendue
de pages.
Pour plus d’informations, voir « Pour définir un support pour des pages spécifiques »,
à la page 27.
7 Pour insérer un support à onglets, cliquez sur Nouvel onglet.
La boîte de dialogue Insérer un onglet apparaît. Pour plus d’informations sur la définition des
pages à onglet, voir page 29.
R EMARQUE : La fonction d’insertion d’onglets n’est pas disponible pour les tâches imposées.
8 Pour insérer des pages vierges, cliquez sur Nouvelle insertion.
Pour plus d’informations, voir « Pour insérer des pages vierges », à la page 28.
9 Pour modifier ou supprimer une définition en cours, sélectionnez-la dans la liste des
définitions de supports mixtes, puis cliquez sur Modifier ou Supprimer.
Si vous cliquez sur Modifier, entrez les nouveaux paramètres de la définition et cliquez
sur Modifier.
10 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Supports mixtes
et la fenêtre des propriétés de la tâche.
Les paramètres de supports mixtes sont appliqués à la tâche.
R EMARQUE : Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres différents dans la liste
de sélection de la boîte de dialogue Supports mixtes.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
POUR DÉFINIR DES PARAMÈTRES DE SUPPORT DE COUVERTURE
1 Dans la boîte de dialogue Supports mixtes, cliquez sur Définir une couverture.
La boîte de dialogue Support pour la couverture s’affiche.
2 Pour définir des couvertures de dessus et de dessous identiques, sélectionnez l’option
Appliquer des paramètres identiques pour les couvertures de dessus et de dessous.
Pour définir des paramètres différents pour les couvertures de dessus et de dessous,
sélectionnez l’option Couverture de dessus ou Couverture de dessous.
3 Spécifiez les paramètres restants en fonction de vos besoins.
4 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale Support pour la couverture.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
5 Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
Les paramètres de support de couverture sont prioritaires sur les paramètres définis dans
la boîte de dialogue Support pour les pages ou étendues de pages.
26
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
27
POUR DÉFINIR UN SUPPORT POUR DES PAGES SPÉCIFIQUES
1 Dans la section Supports mixtes, cliquez sur Nouvelle étendue de pages.
La boîte de dialogue Support pour les pages ou étendues de pages apparaît.
2 Saisissez les numéros de page et les suites de pages en les séparant par une virgule
(par exemple : 3,9–14,18).
3 Choisissez les paramètres restants en fonction de vos besoins, à partir des menus déroulants.
Si vous attribuez un nouveau type de support au verso d’une feuille recto verso, une page
vierge est insérée pour forcer l’impression du contenu attribué à la page sur le recto de la
feuille suivante.
4 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale de l’étendue de pages.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
5 Cliquez sur Ajouter une définition après chaque paramètre de support que vous définissez.
6 Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
28
POUR INSÉRER DES PAGES VIERGES
1 Dans la boîte de dialogue Supports mixtes, cliquez sur Nouvelle insertion.
La boîte de dialogue Insérer une page vierge apparaît.
2 Indiquez si vous voulez insérer la page vierge avant ou après la page cible. Définissez
la page cible en tant que première ou dernière page du document ou indiquez son numéro.
3 Choisissez les paramètres restants en fonction de vos besoins, à partir des menus déroulants.
4 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale Insérer une page vierge.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
5 Cliquez sur Insérer après chaque page vierge que vous définissez.
6 Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
29
Insertion d’onglets
La fonction d’insertion d’onglets permet d’insérer automatiquement des pages à onglet
dans une tâche. Cette fonction s’adapte aux divers formats et types du support à onglets.
Pour chaque tâche, vous pouvez saisir le texte des onglets et modifier les attributs de texte.
R EMARQUE : Si vous configurez des compteurs pour la presse numérique, les pages à onglet
imprimées sont comptées comme des pages noir et blanc, à condition que les couleurs
soient calibrées sur une base de noir 100 %. Les onglets vierges ne sont pas comptés comme
pages imprimées.
POUR INSÉRER DES PAGES À ONGLET
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente, ou cliquez dessus avec le bouton droit de
la souris, dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Propriétés dans le menu Actions,
ou bien double-cliquez sur une tâche.
2 Cliquez sur l’icône Support et faites défiler pour accéder à Supports mixtes.
3 Dans la section Supports mixtes, cliquez sur Nouvel onglet.
La boîte de dialogue Insérer un onglet apparaît.
4 Dans le champ « Nombre d’onglets dans un jeu », saisissez le nombre d’onglets inclus
dans un jeu complet.
Cette indication garantit que le texte destiné aux onglets s’imprimera sur les pages à onglet
appropriées. Par exemple, la position des pages à onglet d’un jeu de dix onglets est différente
de celle des pages à onglet d’un jeu de cinq onglets.
5 Spécifiez les autres paramètres en fonction de vos besoins pour le support à onglet.
Les valeurs de l’option Format papier définissent les dimensions de la page à onglet, y compris
l’onglet proprement dit.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
6 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale Insérer un onglet.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
7 Pour spécifier des attributs au texte des onglets, saisissez le nombre d’onglets dans le
champ Nombre d’onglets à insérer puis cliquez sur Insérer.
Reportez-vous à la procédure suivante pour définir le texte des onglets.
30
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
31
POUR DÉFINIR LE TEXTE DES ONGLETS
1 Dans la boîte de dialogue Texte des onglets, sélectionnez l’option « Appliquer les mêmes
attributs textuels à tous les onglets » si vous voulez utiliser les mêmes attributs de texte
pour tous les onglets.
2 Cliquez sur Insérer.
3 Cliquez sur Attributs textuels.
Définissez la rotation, l’alignement, la police et la taille du texte des onglets, puis cliquez
sur OK.
4 Indiquez l’emplacement de chaque onglet dans le document.
• Dans le champ Page, saisissez le numéro de page où vous voulez insérer l’onglet.
• Sélectionnez Avant pour insérer l’onglet avant la page indiquée ou bien désactivez l’option.
R EMARQUE : Si vous définissez un onglet à insérer entre une page impaire et une page paire
dans une tâche d’impression recto verso, l’onglet est inséré après la page impaire de la
première feuille, et la page paire est imprimée sur la feuille suivante.
5 Saisissez le texte pour chaque onglet dans le champ Texte de l’onglet.
Pour définir les attributs de texte d’un onglet donné, cliquez sur Attributs textuels pour
cet onglet.
6 Une fois le texte des onglets saisi, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Texte
des onglets.
La boîte de dialogue Supports mixtes affiche la définition d’onglet actuelle dans la liste
des définitions de supports mixtes.
7 Pour modifier les paramètres de support d’un onglet, sélectionnez sa description dans
la liste des définitions de supports mixtes puis cliquez sur Modifier.
8 Pour appliquer vos paramètres d’insertion d’onglets au document, cliquez sur OK pour fermer
la boîte de dialogue Supports mixtes et la fenêtre des propriétés de la tâche.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
32
Imprimantes virtuelles
Les imprimantes virtuelles permettent d’imprimer sur l’EX8002 en utilisant des paramètres
prédéfinis pour configurer la tâche. L’administrateur de l’EX8002 peut créer des imprimantes
virtuelles et les publier pour que les utilisateurs puissent y accéder via le réseau. Les services
SMB, LPR et FTP sont pris en charge. Vous pouvez également accéder aux imprimantes
virtuelles via la fonction Fichier > Importer dans la Command Workstation ainsi qu’avec
le Serveur de médias USB. Pour plus d’informations sur le Serveur de médias USB et
l’impression à partir d’un périphérique USB, voir Impression.
R EMARQUE : Par défaut, trois imprimantes virtuelles sont déjà définies : pour les queues
d’impression et d’attente et la connexion Direct. Il est impossible de les modifier.
L’administrateur définit les paramètres de tâche pour l’imprimante virtuelle. Il peut également
lui appliquer un modèle d’imposition. Les paramètres d’imposition remplacent alors ceux des
propriétés de la tâche.
L’administrateur peut non seulement visualiser les imprimantes virtuelles et les queues
publiées disponibles, mais aussi publier, supprimer, dupliquer ou modifier une imprimante
virtuelle.
Pour configurer les imprimantes virtuelles, vous devez vous connecter comme Administrateur.
POUR CONFIGURER UNE IMPRIMANTE VIRTUELLE
1 Choisissez Imprimantes virtuelles dans le menu Serveur de la Command WorkStation.
2 Cliquez sur Nouveau.
3 Spécifiez les informations suivantes :
• Nom de l’imprimante virtuelle : Pour saisir le nom (en caractères alphanumériques).
• Commentaires : Pour définir l’imprimante virtuelle et ajouter tout commentaire qui
pourrait aider l’utilisateur (par exemple, « brochure de la société en recto verso »).
• Impression : Pour sélectionner l’une des actions standard de l’EX8002, disponibles sur la
Command WorkStation (Attendre, Traiter et attendre, Imprimer et Imprimer et
attendre).
• Utiliser des propriétés de tâche personnalisées : Pour accéder à la fenêtre des propriétés
des tâches et les paramétrer.
• Appliquer des paramètres d’imposition : Pour accéder aux paramètres d’imposition et
les définir.
R EMARQUE : Seuls les utilisateurs qui ont accès aux pilotes d’imprimante avec option
de communication bidirectionnelle activée peuvent visualiser et modifier les paramètres
des tâches.
4 Cliquez sur OK.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
33
POUR GÉRER UNE IMPRIMANTE VIRTUELLE
1 Choisissez Serveur > Imprimantes virtuelles.
2 Sélectionnez une imprimante virtuelle dans la liste, puis cliquez sur Modifier, Dupliquer
ou Supprimer.
R EMARQUE : Une fois l’imprimante virtuelle créée, il est impossible de modifier son nom,
contrairement aux paramètres d’impression.
Impression sur une imprimante virtuelle via SMB
Les imprimantes virtuelles sont publiées sur le réseau. Pour imprimer via SMB sur une
imprimante virtuelle publiée à partir d’un poste client, procédez de la manière suivante :
POUR IMPRIMER SUR UNE IMPRIMANTE VIRTUELLE VIA SMB
1 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Voisinage réseau ou Favoris réseau et utilisez
la fonction permettant de rechercher un ordinateur.
2 Saisissez le nom de l’EX8002, puis cliquez sur Rechercher maintenant.
Si vous ne parvenez pas à localiser l’EX8002, adressez-vous à votre administrateur réseau.
3 Double-cliquez sur le nom de l’EX8002 pour afficher les imprimantes virtuelles publiées.
4 Double-cliquez sur l’imprimante virtuelle à laquelle vous souhaitez vous connecter.
Vous devez installer le pilote d’imprimante depuis le DVD Logiciels Utilisateur, selon
les instructions données dans Impression.
L’imprimante virtuelle s’affiche dans la fenêtre Paramètres > Imprimantes et télécopieurs.
Impression sur une imprimante virtuelle via LPR sous Windows
Pour imprimer sur une imprimante virtuelle à partir d’un poste client via une connexion LPR,
sous Windows, vous devez configurer un port TCP/IP standard pour l’impression LPR,
puis installer les pilotes d’imprimante de l’EX8002. Lorsque vous configurez le port,
choisissez LPR pour le protocole, puis saisissez le nom de l’imprimante virtuelle pour
le nom de queue.
Pour plus d’informations, voir Impression.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
34
Impression sur une imprimante virtuelle via LPR sous Mac OS
Pour imprimer sur une imprimante virtuelle à partir d’un poste client via une connexion LPR,
sous Mac OS, suivez les instructions de configuration de l’EX8002 pour Mac OS X
avec l’impression IP. Saisissez le nom de l’imprimante virtuelle pour le nom de queue.
Pour plus d’informations, voir Impression.
Impression sur une imprimante virtuelle via FTP
L’EX8002 peut fonctionner en tant que serveur FTP, si cette fonctionnalité est activée au
niveau de la configuration du serveur. Pour plus d’informations sur la configuration,
voir Configuration et installation et l’aide du WebTool Configure.
Pour imprimer sur une imprimante virtuelle via FTP, utilisez votre logiciel client FTP
et connectez-vous à l’EX8002 comme à n’importe quel serveur FTP. Demandez à votre
administrateur réseau les informations suivantes :
• Adresse IP ou nom DNS de l’EX8002
• Nom et le mot de passe utilisateur, si nécessaire
• Nom de l’imprimante virtuelle
Pour plus d’informations sur l’impression FTP, voir Impression.
ImageViewer
Si le Fiery Graphic Arts Package, Premium Edition est installé et activé sur l’EX8002,
vous pouvez utiliser ImageViewer pour prévisualiser et ajuster les couleurs. Pour plus
d’informations sur ImageViewer, voir Fiery Graphic Arts Package.
R EMARQUE : Si l’outil ImageViewer est disponible, il remplace la fenêtre de prévisualisation
plein écran décrite dans l’aide de la Command WorkStation.
COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
35
Dépannage
Pour résoudre les problèmes élémentaires liés au logiciel et à la connexion de
la Command WorkStation, consultez les sections suivantes. Pour obtenir des informations
complémentaires sur la résolution des problèmes, voir l’aide de la Command WorkStation.
Impossible de connecter la Command WorkStation à l’EX8002
Si vous ne pouvez pas vous connecter à l’EX8002 ou s’il est introuvable à partir de votre
ordinateur, contactez votre administrateur réseau. Ce dernier a peut-être besoin de rétablir vos
connexions réseau et de vérifier les paramètres des serveurs vers lesquels vous imprimez.
Si des paramètres ont été modifiés, il peut être nécessaire de reconfigurer l’EX8002
(voir Configuration et installation).
Si vous pouvez vous connecter à l’EX8002 à partir d’un autre utilitaire, vous devez peut-être
reconfigurer la connexion de la Command WorkStation à l’EX8002 (voir page 17).
Si vous avez configuré l’EX8002 ainsi que les ordinateurs clients et les serveurs réseau
conformément aux instructions du manuel Configuration et installation, imprimez une page
de test. Si vous pouvez imprimer la page de test mais que vous n’arrivez toujours pas à
imprimer un document à partir d’un ordinateur distant, contactez l’administrateur réseau afin
qu’il vérifie la connexion réseau.
Si vous ne pouvez ni vous connecter ni imprimer une page de test, consultez le panneau de
commande de la presse numérique pour voir si une erreur y est affichée.
La Command WorkStation ne répond pas
Si la Command WorkStation ne répond pas, exécutez les instructions de dépannage suivantes.
SI LES FENÊTRES DE LA COMMAND WORKSTATION NE S’ACTUALISENT PAS
1 Déconnectez-vous et quittez la Command WorkStation.
2 Redémarrez la Command WorkStation ou l’ordinateur.
Si les fenêtres de la Command WorkStation ne s’actualisent pas ou si aucune tâche ne s’affiche
et que la souris ne répond pas (vous ne pouvez ni sélectionner une tâche ou une fenêtre, ni
utiliser le bouton droit de la souris, ni choisir une option de menu), l’EX8002 est hors ligne
ou la communication réseau ne fonctionne pas.
POUR IMPOSER UNE SORTIE D’APPLICATION À PARTIR DE LA COMMAND WORKSTATION
1 Appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Suppr et utilisez le gestionnaire de programmes pour
fermer la Command WorkStation.
2 A partir de l’EX8002, déconnectez et reconnectez le câble réseau, puis essayez d’imprimer
une page de test ou de configuration.
3 Si la page ne s’imprime pas, redémarrez l’EX8002.
IMPOSE
36
IMPOSE
L’utilitaire Impose (disponible en option) est accessible à partir de la Command WorkStation,
Windows Edition. Il permet d’effectuer les opérations suivantes :
• Appliquer des agencements d’imposition aux tâches afin de personnaliser l’impression,
la reliure et la découpe.
• Appliquer des impositions aux tâches de données variables.
• Enregistrer les tâches imposées au format PDF.
Installation et activation d’Impose
Les sections suivantes expliquent comment installer et activer l’utilitaire Impose.
Installation d’Impose
Le logiciel Impose est automatiquement installé lorsque vous installez la Command
WorkStation, Windows Edition. Toute installation de logiciels utilisateur EX8002 s’effectue
à l’aide du programme d’installation des logiciels utilisateur Fiery. Au cours de l’installation,
vous devez sélectionner les utilitaires à installer. Pour plus d’informations sur l’installation des
logiciels EX8002, voir « Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Windows »,
à la page 12.
N’essayez pas d’installer Impose à partir du DVD Logiciels Utilisateur en lançant setup.exe
à partir du dossier Impose, car il est automatiquement installé lors de l’installation
de la Command WorkStation. Vous risquez d’obtenir des résultats imprévisibles si vous
installez Impose séparément de la Command WorkStation.
Pour activer l’utilitaire Impose sur un poste client, vous devez :
• Installer Adobe Acrobat et Enfocus PitStop Professional.
R EMARQUE : Le DVD Adobe Acrobat/Enfocus PitStop est fourni avec le kit médias d’Impose.
• Installer la clé de protection électronique (dongle) du logiciel Impose sur le port approprié
du poste client.
Si un dongle est déjà installé sur le poste de travail, cela signifie que l’utilitaire Impose a déjà
été activé et qu’il est prêt à fonctionner. Si le dongle n’est pas installé, voir la documentation
fournie avec le kit du logiciel Impose. Sans dongle, Impose fonctionne en mode
démonstration. Le mode démonstration vous permet d’imposer des documents et de les
enregistrer mais la mention « Démonstration » figure en filigrane sur les impressions.
R EMARQUE : La clé de protection électronique (dongle) est de type port USB.
IMPOSE
37
Installation d’Adobe Acrobat et d’Enfocus PitStop
Pour utiliser Impose, vous devez installer Acrobat et PitStop Professional (module externe
permettant d’utiliser Acrobat avec Impose) à partir du DVD d’installation du kit du logiciel
Impose. Impose s’installe lors de l’installation de la Command WorkStation. Vous y accédez à
partir de la Command WorkStation.
R EMARQUE : Si vous installez Acrobat après la Command WorkStation, vous devrez peut-être
redémarrer la Command WorkStation pour utiliser Impose.
Des instructions pour l’installation des logiciels Acrobat et PitStop Professional sont fournies
avec le kit médias d’Impose. Il est recommandé de les respecter.
R EMARQUE : Pour installer Acrobat et PitStop sous Windows 2000, Internet Explorer 6.0 ou
version supérieure doit être installé sur l’ordinateur. Si ce n’est pas le cas, installez Internet
Explorer 6.0 avant de procéder à l’installation d’Acrobat et de PitStop.
Il est recommandé d’installer la version d’Acrobat fournie avec le kit et de supprimer toutes
les autres versions installées sur votre ordinateur.
POUR INSTALLER LES APPLICATIONS DE PRISE EN CHARGE DU FORMAT PDF
1 Désinstallez toutes les versions d’Acrobat actuellement installées sur l’ordinateur.
• Fermez toutes les applications.
• Suivez les instructions Windows pour la suppression des programmes.
Assurez-vous de supprimer non seulement le dossier principal de l’application mais également
le dossier Acrobat associé, situé par défaut dans C:\Program Files\Common Files\Adobe.
(La lettre correspondant au disque dur varie en fonction de l’ordinateur.)
2 Redémarrez l’ordinateur une fois la désinstallation des versions précédentes
d’Acrobat terminée.
3 Fermez toutes les applications en cours sur votre ordinateur.
4 Insérez le DVD Adobe Acrobat/Enfocus PitStop dans le lecteur de DVD.
5 Si le programme d’installation ne se lance pas automatiquement, localisez le lecteur
de DVD et double-cliquez sur l’icône PDF_Applications.
6 Dans le message vous invitant à fermer toutes les applications, cliquez sur Oui.
7 Assurez-vous que « Adobe Acrobat » et « PitStop » sont bien sélectionnés dans l’écran
suivant, puis cliquez sur Suivant.
Patientez pendant la copie des fichiers des logiciels sur l’ordinateur (des barres de
progression s’affichent).
8 Lorsque le message indiquant que l’installation a réussi s’affiche, cliquez sur Terminer.
Vous pouvez maintenant démarrer Acrobat et configurer les paramètres du programme
recommandés, tels que décrits dans la procédure qui suit.
IMPOSE
38
POUR CONFIGURER LES PARAMÈTRES ACROBAT
R EMARQUE : Il est recommandé de configurer les paramètres suivants lors du premier
démarrage d’Acrobat. Il s’agit des paramètres Acrobat recommandés pour Impose.
1 Double-cliquez sur l’icône du programme Acrobat pour lancer l’application.
Par défaut, l’icône du programme Acrobat se trouve dans C:\Program
Files\Adobe\Acrobat 8.0. (La lettre correspondant au disque dur varie en fonction
de l’ordinateur.)
2 Dans la boîte de dialogue de l’accord de licence, choisissez la langue dans laquelle afficher
l’accord, puis cliquez sur Accepter.
3 Dans la fenêtre d’activation d’Adobe Acrobat 8 Standard, procédez de l’une des façons
suivantes :
• Pour activer Acrobat sur Internet, cliquez sur le bouton Activate (Activer).
Attendez la fin de l’activation.
• Pour activer Acrobat par téléphone, cliquez sur « Other activation options » (Autres
options d’activation). Sélectionnez « Over the Telephone » (Par téléphone) et cliquez
sur OK pour afficher la boîte de dialogue Phone Activation (Activation par téléphone).
Appelez le numéro indiqué pour votre zone géographique et suivez les instructions vocales.
Lorsque vous y êtes invité, utilisez les touches du téléphone pour entrer le numéro de série
et le numéro d’activation indiqués dans la fenêtre Phone Activation (Activation par
téléphone). Notez le code d’autorisation qui vous est communiqué et saisissez-le dans le
champ Authorization Code (Code d’autorisation) de la fenêtre Phone Activation
(Activation par téléphone). Cliquez sur le bouton Activate (Activer) pour terminer
l’activation.
Vous devez effectuer l’activation au premier démarrage d’Acrobat afin de pouvoir l’utiliser
ensuite avec Impose. Ne choisissez pas l’option qui permet d’activer Acrobat ultérieurement
si elle apparaît à l’écran.
4 Une fois l’activation terminée, cliquez sur Done (Terminer).
5 Lorsque la fenêtre Getting Started (Procédures) s’affiche, cliquez sur Do not show at startup
(Ne plus afficher au démarrage), puis fermez la fenêtre.
Vous pouvez la réafficher ultérieurement en choisissant Getting Started (Procédures) dans le
menu d’aide.
6 Fermez l’application Acrobat pour enregistrer les paramètres de configuration.
Si la dernière version de la Command WorkStation est déjà installée sur le poste de travail,
Impose est disponible avec toutes ses fonctionnalités. Si la Command WorkStation n’est pas
installée, faites-le en suivant la procédure décrite à la page 17.
IMPOSE
Utilisation d’Impose
Des instructions complètes sur l’utilisation d’Impose sont fournies dans l’aide de la
Command WorkStation, Windows Edition.
POUR ACCÉDER À L’AIDE D’IMPOSE
1 Démarrez la Command WorkStation, Windows Edition.
2 Choisissez Aide dans le menu d’aide.
3 Utilisez les volets Table des matières, Index ou Recherche pour parcourir les rubriques
d’aide d’Impose.
39
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
40
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
La Command WorkStation, Macintosh Edition, permet aux opérateurs de l’EX8002,
ou aux utilisateurs disposant des droits d’accès Opérateur ou Administrateur, de surveiller
et de gérer le flux des travaux d’impression sur ce serveur.
La Command WorkStation, Macintosh Edition, permet d’effectuer les opérations suivantes :
• Afficher le statut d’impression des tâches de l’EX8002
• Mettre en attente, traiter et imprimer les tâches d’impression
• Modifier les paramètres définis par l’utilisateur pour les options d’impression
• Prévisualiser le contenu des pages d’une tâche
• Créer et utiliser des fichiers de maquettes FreeForm pour l’impression de données variables
• Archiver des fichiers de tâches
• Afficher les journaux des tâches d’une activité d’impression récente
Installation de la Command WorkStation, Macintosh Edition
Installez l’utilitaire Command WorkStation, Macintosh Edition, sur un ordinateur
Mac OS X disposant d’une connexion réseau à l’EX8002. Pour plus d’informations sur la
configuration requise, voir Bienvenue.
Avant d’installer l’utilitaire, exécutez les procédures préliminaires décrites à la section
« Préparation de l’installation sur un ordinateur Mac OS », à la page 11.
Pour installer la Command WorkStation, Macintosh Edition, voir « Installation des logiciels
utilisateur sur les ordinateurs Mac OS », à la page 14.
Configuration de la connexion à l’EX8002
Lors de la première utilisation de la Command WorkStation, il vous est demandé de
configurer la connexion avec l’EX8002.
Vous pouvez également modifier la configuration chaque fois qu’une information change au
niveau du serveur EX8002 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP, par exemple).
Si vous devez modifier les informations de configuration de l’EX8002, faites-le avant
de reconfigurer la connexion.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
41
AVANT DE COMMENCER
• Imprimez la page de configuration de l’EX8002.
Pour plus d’informations sur l’impression d’une page de configuration, voir Configuration
et installation.
Cette page contient des informations dont vous avez besoin pour configurer la connexion
(par exemple, l’adresse IP de l’EX8002). Pour les installations TCP/IP, vous pouvez utiliser
le nom DNS au lieu de l’adresse IP. Vérifiez que l’EX8002 est déjà enregistré dans un serveur
de noms de domaines (DNS) sur votre réseau. Pour plus d’informations, voir la
documentation fournie avec le système réseau.
POUR CONFIGURER LA CONNEXION DE LA COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
1 Ouvrez le dossier Applications : Fiery : CWS Macintosh Edition sur le disque dur Mac OS X.
Double-cliquez sur le fichier CWS Macintosh Edition pour lancer l’application.
La boîte de dialogue Serveurs disponibles qui s’ouvre contient tous les serveurs trouvés sur
le sous-réseau local.
2 Si aucun serveur EX8002 n’a été trouvé, cliquez sur l’onglet Manuelle pour lancer une
recherche en fonction du nom DNS ou de l’adresse IP. Cliquez sur Ajouter pour ajouter
le serveur dans la liste Serveurs disponibles.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
42
Si aucun serveur EX8002 n’a été trouvé lors de la recherche manuelle, cliquez sur
l’onglet Automatique, puis sur Options pour lancer une recherche en fonction d’une plage
d’adresses IP ou de l’adresse IP et du masque de sous-réseau.
Tous les serveurs disponibles apparaissent dans la liste des Serveurs disponibles.
3 Sélectionnez l’EX8002 à utiliser et cliquez sur Ajouter.
L’EX8002 sélectionné s’affiche dans la boîte de dialogue Liste des serveurs.
4 Cliquez sur le nom du serveur pour le sélectionner, puis sur la clé ou le bouton Ouvrir
la session.
La boîte de dialogue de connexion s’affiche.
5 Sélectionnez administrateur, opérateur ou invité, entrez le mot de passe dans le champ situé
en regard de la clé, puis cliquez sur Ouvrir une session.
Votre ordinateur est connecté au serveur.
Pour plus d’informations sur la définition des mots de passe et sur le mot de passe
Administrateur par défaut de l’EX8002, voir Configuration et installation.
Pour modifier la connexion de la Command WorkStation à l’EX8002, vous devez supprimer
le serveur de la liste des serveurs de connexion et suivre la procédure de configuration
de la connexion.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
Utilisation de la Command WorkStation, Macintosh Edition
Après avoir installé et configuré la Command WorkStation, vous pouvez l’utiliser
pour contrôler et gérer les tâches de l’EX8002.
L’aide de la Command WorkStation fournit des instructions détaillées sur l’utilisation
des fonctions de cet utilitaire.
POUR ACCÉDER À L’AIDE DE LA COMMAND WORKSTATION
1 Démarrez la Command WorkStation.
Sélectionnez l’EX8002 dans la liste des serveurs, puis connectez-vous au serveur.
Pour plus d’informations sur la définition des mots de passe et sur le mot de passe
Administrateur par défaut de l’EX8002, voir Configuration et installation.
2 Choisissez Aide dans le menu d’aide.
43
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
44
Fonctions complémentaires
Les sections suivantes expliquent comment utiliser les fonctions complémentaires
de la Command WorkStation non décrites dans son aide.
Authentification utilisateur
Si l’authentification utilisateur est activée dans la configuration de l’EX8002, les utilisateurs
peuvent avoir à saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe dans le pilote d’imprimante afin
de pouvoir envoyer une tâche à l’EX8002. La gestion des tâches sur la Command
WorkStation est fonction du type de connexion à l’EX8002 (en tant qu’Administrateur,
Opérateur ou Invité).
Pour plus d’informations sur la configuration des Utilisateurs et groupes et l’activation
de l’authentification utilisateur au niveau du WebTool Configure, voir Configuration
et installation. Pour plus d’informations sur l’authentification utilisateur au niveau du pilote
d’imprimante, voir Impression.
Supports mixtes
La fonction Supports mixtes permet de définir les divisions en chapitres d’une tâche,
l’impression d’une série de pages sur différents types de supports ainsi que l’insertion de pages
vierges contenant des étiquettes de texte.
Les instructions et restrictions suivantes s’appliquent aux définitions de supports mixtes :
• La boîte de dialogue Supports mixtes vous empêche de définir des paramètres susceptibles
d’être incompatibles avec tout paramètre de support, de format de page ou de finition
spécifié pour la tâche dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche ou avec le
pilote d’imprimante.
• Si deux ou plusieurs paramètres de supports mixtes sont incompatibles entre eux, ils
apparaissent en rouge dans la boîte de dialogue Supports mixtes et vous êtes invité à
les modifier.
• Si vous définissez des options d’impression dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche
ou le pilote d’imprimante après avoir défini les supports mixtes, certaines options
d’impression risquent d’être incompatibles avec les paramètres de supports mixtes
spécifiques d’une page. Pour résoudre le conflit, sélectionnez d’autres options d’impression
ou supprimez certains paramètres de supports mixtes.
• Si des compteurs sont configurés pour le copieur/imprimante, les supports vierges insérés
entre les pages sont comptés comme pages imprimées.
Les fonctions spécifiques de l’EX8002 sont décrites à la section suivante.
R EMARQUE : Les procédures de paramétrage des Supports mixtes de la Command
WorkStation, Windows Edition, illustrées par des captures, sont similaires à celles pour la
Command WorkStation, Macintosh Edition. Pour plus d’informations, voir page 23.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
45
POUR DÉFINIR DES PARAMÈTRES DE SUPPORTS MIXTES
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente, ou cliquez dessus avec le bouton droit de
la souris, dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Propriétés dans le menu Actions,
ou bien double-cliquez sur une tâche.
2 Cliquez sur l’icône Support et faites défiler pour accéder à Supports mixtes.
La boîte de dialogue Supports mixtes affiche la liste des paramètres de support précédemment
définis et comporte des boutons qui vous permettent de définir, de modifier ou de supprimer
des paramètres.
3 Dans la zone Page(s) de début de chapitre, saisissez les numéros de page à partir desquels
vous voulez commencer les chapitres.
Saisissez des valeurs séparées par des virgules pour les numéros de page (par exemple : 4,9,17)
pour indiquer le début de chaque nouveau chapitre. Cette fonction oblige chaque début
de chapitre à commencer sur une page de droite, en la faisant précéder d’une page vierge,
si nécessaire.
R EMARQUE : Il n’est pas nécessaire de saisir le numéro de la première page. La numérotation
des pages correspond à celle du document original. Si vous utilisez la fonction Page(s) de
début de chapitre, tous les supports indiqués dans le menu Papier par chapitre doivent
partager les mêmes dimensions (par exemple, ils doivent tous être au format Lettre US,
Tabloïd ou A4).
4 Pour appliquer les options de finition (agrafage ou tri, par exemple) à chaque chapitre créé à
l’aide de la fonction Page(s) de début de chapitre, sélectionnez l’option « Définir chaque
chapitre comme une section de finition séparée ».
R EMARQUE : Les options de finition ne peuvent pas toutes s’appliquer aux chapitres contenant
des formats mixtes de support (par exemple aux formats Lettre US et A4).
5 Pour définir les propriétés des couvertures de dessus et de dessous, cliquez sur Définir
une couverture.
Pour plus d’informations, voir « Pour définir des paramètres de support de couverture »,
à la page 46.
6 Pour définir les propriétés d’une page ou d’une suite de pages, cliquez sur Nouvelle étendue
de pages.
Pour plus d’informations, voir « Pour définir un support pour des pages spécifiques »,
à la page 47.
7 Pour insérer un support à onglets, cliquez sur Nouvel onglet.
La boîte de dialogue Insérer un onglet apparaît. Pour plus d’informations sur la définition des
pages à onglet, voir page 48.
R EMARQUE : La fonction d’insertion d’onglets n’est pas disponible pour les tâches imposées.
8 Pour insérer des pages vierges, cliquez sur Nouvelle insertion.
Pour plus d’informations, voir « Pour insérer des pages vierges », à la page 47.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
46
9 Pour modifier ou supprimer une définition en cours, sélectionnez-la dans la liste des
définitions de supports mixtes, puis cliquez sur Modifier ou Supprimer.
Si vous cliquez sur Modifier, entrez les nouveaux paramètres de la définition et cliquez
sur Modifier.
10 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Supports mixtes
et la fenêtre des propriétés de la tâche.
Les paramètres de supports mixtes sont appliqués à la tâche.
R EMARQUE : Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres différents dans la liste
de sélection de la boîte de dialogue Supports mixtes.
POUR DÉFINIR DES PARAMÈTRES DE SUPPORT DE COUVERTURE
1 Dans la boîte de dialogue Supports mixtes, cliquez sur Définir une couverture.
La boîte de dialogue Support pour la couverture s’affiche.
2 Pour définir des couvertures de dessus et de dessous identiques, sélectionnez l’option
Appliquer des paramètres identiques pour les couvertures de dessus et de dessous.
Pour définir des paramètres différents pour les couvertures de dessus et de dessous,
sélectionnez l’option Couverture de dessus ou Couverture de dessous.
3 Spécifiez les paramètres restants en fonction de vos besoins.
4 Dans la zone Mode page de couverture, définissez la façon dont le contenu doit être imprimé
sur la couverture. Vous pouvez spécifier l’impression uniquement sur le recto, uniquement
sur le verso ou sur les deux faces de la page de couverture.
5 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale Support pour la couverture.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
6 Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
Les paramètres de support de couverture sont prioritaires sur les paramètres définis dans
la boîte de dialogue Support pour les pages ou étendues de pages.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
47
POUR DÉFINIR UN SUPPORT POUR DES PAGES SPÉCIFIQUES
1 Dans la boîte de dialogue Supports mixtes, cliquez sur Nouvelle étendue de pages.
La boîte de dialogue Support pour les pages ou étendues de pages apparaît.
2 Saisissez les numéros de page et les suites de pages en les séparant par une virgule
(par exemple : 3,9–14,18).
3 Spécifiez les paramètres restants en fonction de vos besoins.
Si vous attribuez un nouveau type de support au verso d’une feuille recto verso, une page
vierge est insérée pour forcer l’impression du contenu attribué à la page sur le recto de
la feuille suivante.
4 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale de l’étendue de pages.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
5 Cliquez sur Ajouter une définition après chaque paramètre de support que vous définissez.
6 Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
POUR INSÉRER DES PAGES VIERGES
1 Dans la boîte de dialogue Supports mixtes, cliquez sur Nouvelle insertion.
La boîte de dialogue Insérer une page vierge apparaît.
2 Indiquez si vous voulez insérer la page vierge avant ou après la page cible. Définissez la page
cible en tant que première ou dernière page du document ou indiquez son numéro.
3 Spécifiez les autres paramètres en fonction de vos besoins, pour la page vierge.
4 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Le support sélectionné s’affiche dans la fenêtre principale Insérer une page vierge.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
5 Cliquez sur Insérer après chaque page vierge que vous définissez.
6 Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Supports mixtes.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
48
Insertion d’onglets
La fonction d’insertion d’onglets permet d’insérer automatiquement des pages à onglet dans
une tâche. Cette fonction s’adapte aux divers formats et types du support à onglets.
Pour chaque tâche, les utilisateurs peuvent saisir le texte des onglets et modifier les attributs
de texte.
R EMARQUE : La fonction d’insertion d’onglets n’est pas disponible pour les tâches imposées.
R EMARQUE : Si vous configurez des compteurs pour la presse numérique, les pages à onglet
imprimées sont comptées comme des pages noir et blanc, à condition que les couleurs soient
calibrées sur une base de noir 100 %. Les onglets vierges ne sont pas comptés comme
pages imprimées.
POUR INSÉRER DES PAGES À ONGLET
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente, ou cliquez dessus avec le bouton droit de la
souris, dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Propriétés dans le menu Actions, ou bien
double-cliquez sur une tâche.
2 Cliquez sur l’icône Support et faites défiler pour accéder à Supports mixtes.
3 Dans la section Supports mixtes, cliquez sur Nouvel onglet.
La boîte de dialogue Insérer un onglet apparaît.
4 Dans le champ Nombre d’onglets dans un jeu, saisissez le nombre d’onglets inclus dans un
jeu complet.
Cette indication garantit que le texte destiné aux onglets s’imprimera sur les pages à onglet
appropriées. Par exemple, la position des pages à onglet d’un jeu de dix onglets est différente
de celle des pages à onglet d’un jeu de cinq onglets.
5 Spécifiez les paramètres pour le support à onglet en fonction de vos besoins.
Les valeurs de l’option Format papier définissent les dimensions de la page à onglet, y compris
l’onglet proprement dit.
R EMARQUE : Les positions des onglets ne sont reconnues ni par l’EX8002, ni par la presse
numérique. Créez les documents et sélectionnez les options de telle sorte que l’image
imprimée ne soit pas hors de la zone de l’onglet.
6 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
Pour plus d’informations sur Paper Catalog, voir page 51.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
49
7 Pour spécifier des attributs au texte des onglets, saisissez le nombre d’onglets dans le champ
Nombre d’onglets à insérer puis cliquez sur Insérer.
8 Pour utiliser les mêmes attributs textuels pour tous les onglets, sélectionnez l’option
« Appliquer les mêmes attributs textuels à tous les onglets ».
9 Dans la zone Attributs textuels, cliquez sur les flèches pour afficher les menus et
sélectionner les attributs souhaités pour les polices, le format, la rotation et l’alignement
du texte.
10 Indiquez l’emplacement de chaque onglet dans le document.
• Dans le champ Page, saisissez le numéro de page où vous voulez insérer l’onglet.
• Sélectionnez Avant pour insérer l’onglet avant la page indiquée ou bien désactivez l’option.
R EMARQUE : Si vous définissez un onglet à insérer entre une page impaire et une
page paire dans une tâche d’impression recto verso, l’onglet est inséré après la page impaire
de la première feuille, et la page paire est imprimée sur la feuille suivante.
11 Saisissez le texte pour chaque onglet dans le champ Texte de l’onglet.
Indiquez, si nécessaire, des attributs textuels spécifiques à chaque onglet.
12 Une fois le texte des onglets saisi, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Insérer
un onglet.
La boîte de dialogue Supports mixtes affiche la définition d’onglet actuelle dans la liste
des définitions de supports mixtes.
13 Pour modifier les paramètres de support d’un onglet, sélectionnez sa description dans la liste
des définitions de supports mixtes puis cliquez sur Modifier.
14 Pour appliquer vos paramètres d’insertion d’onglets au document, cliquez sur OK pour fermer
la boîte de dialogue Supports mixtes et la fenêtre des propriétés de la tâche.
COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION
50
Dépannage
Pour résoudre les problèmes élémentaires liés au logiciel et à la connexion de la
Command WorkStation, consultez les sections suivantes. Pour obtenir des informations
complémentaires sur la résolution des problèmes, voir l’aide de la Command WorkStation.
Impossible de connecter la Command WorkStation à l’EX8002
Si vous ne pouvez pas vous connecter à l’EX8002 ou s’il est introuvable à partir de votre
ordinateur, contactez votre administrateur réseau. Ce dernier a peut-être besoin de rétablir
votre connexion réseau et de vérifier les paramètres des serveurs vers lesquels vous imprimez.
Si des paramètres ont changé, il est peut-être nécessaire de reconfigurer l’EX8002.
Si vous pouvez vous connecter à l’EX8002 à partir d’un autre utilitaire, essayez de
reconfigurer la connexion de la Command WorkStation à l’EX8002 (voir page 40).
Si vous avez configuré l’EX8002 ainsi que les ordinateurs clients et les serveurs réseau
conformément aux instructions du manuel Configuration et installation, imprimez une
page de test. Si vous pouvez imprimer la page de test mais que vous n’arrivez toujours pas à
imprimer un document à partir d’un ordinateur distant, contactez l’administrateur réseau afin
qu’il vérifie la connexion réseau.
La Command WorkStation ne répond pas
Si la Command WorkStation ne répond pas, exécutez les instructions de dépannage suivantes.
SI LES FENÊTRES DE LA COMMAND WORKSTATION NE S’ACTUALISENT PAS
1 Déconnectez-vous et quittez la Command WorkStation.
2 Redémarrez la Command WorkStation ou l’ordinateur.
Si les fenêtres de la Command WorkStation ne s’actualisent pas ou si aucune tâche ne s’affiche
et que la souris ne répond pas (vous ne pouvez ni sélectionner une tâche ou une fenêtre, ni
utiliser une commande contrôle-clic, ni choisir une option de menu), l’EX8002 est hors ligne
ou la communication réseau ne fonctionne pas.
POUR IMPOSER UNE SORTIE D’APPLICATION À PARTIR DE LA COMMAND WORKSTATION
1 Appuyez sur les touches Commande-Option-Echap et utilisez la boîte de dialogue Forcer des
applications à quitter pour fermer la Command WorkStation.
2 A partir de l’EX8002, déconnectez et reconnectez le câble réseau, puis essayez d’imprimer
une page de test ou de configuration.
3 Si la page ne s’imprime pas, redémarrez l’EX8002.
PAPER CATALOG
51
PAPER CATALOG
Paper Catalog est une base de données système de formats papier permettant de stocker
des attributs pour tout support disponible à l’impression à partir de l’EX8002. Paper Catalog
vous permet de définir des entrées de catalogue personnalisées en fonction de toute
combinaison d’attributs désirée. Vous pouvez personnaliser tous les attributs de support
disponibles pour une entrée de catalogue. Il est ensuite possible de sélectionner pour les tâches
des supports parmi ceux qui sont répertoriés.
Installation de Paper Catalog
Paper Catalog est installé par défaut avec la Command WorkStation.
Pour plus d’informations sur l’installation de la Command WorkStation, Windows Edition,
voir page 17. Pour plus d’informations sur la configuration de la Command WorkStation,
voir « Configuration de la connexion à l’EX8002 », à la page 17.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions standard de la Command
WorkStation, consultez son aide. Pour plus d’informations sur l’accès à l’aide de
la Command WorkStation, voir page 20.
Sélection du support de Paper Catalog pour les tâches
Cette section explique comment sélectionner le support de Paper Catalog pour imprimer une
tâche. Vous pouvez sélectionner le support Paper Catalog à partir des interfaces suivantes :
• Command WorkStation, Windows Edition
• Propriétés de la tâche dans l’utilitaire Command WorkStation
• Configuration des supports mixtes dans l’utilitaire Command WorkStation
• Hot Folders
• Compose
• Pilote d’imprimante (pour plus d’informations, voir Impression)
R EMARQUE : Les procédures suivantes supposent qu’une ou plusieurs entrées de Paper Catalog
ont déjà été définies par un administrateur. Pour plus d’informations sur la définition des
entrées de Paper Catalog, voir « Paramétrage de Paper Catalog », à la page 53.
PAPER CATALOG
52
POUR ACCÉDER À PAPER CATALOG À PARTIR DE LA COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION
• Pour ouvrir Paper Catalog à partir de la Command WorkStation, Windows Edition, sélectionnez
une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Paper Catalog
dans le menu Serveur.
POUR SPÉCIFIER UN SUPPORT DE PAPER CATALOG À PARTIR DES PROPRIÉTÉS DE LA TÂCHE
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives de la
Command WorkStation et choisissez Propriétés dans le menu Actions.
2 Dans la boîte de dialogue des propriétés de la tâche, cliquez sur l’icône Support.
3 Sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
R EMARQUE : Si vous spécifiez une entrée de catalogue puis utilisez les propriétés de la tâche
pour modifier le format de page (ou un autre attribut associé à l’entrée du catalogue papier),
le catalogue n’est plus sélectionné. La fenêtre Propriétés de la tâche affiche ensuite
« none defined » (aucun défini) pour Paper Catalog.
POUR SPÉCIFIER UN SUPPORT DE PAPER CATALOG À PARTIR DE LA CONFIGURATION DES SUPPORTS MIXTES
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente, ou cliquez dessus avec le bouton droit de
la souris, dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Propriétés dans le menu Actions,
ou bien double-cliquez sur une tâche.
2 Cliquez sur l’icône Support dans Propriétés de la tâche et faites défiler pour accéder
à Supports mixtes.
3 Choisissez l’entrée Paper Catalog souhaitée dans la fenêtre d’étendue de pages ou dans
la fenêtre d’insertion de page vierge.
Pour plus d’informations sur la configuration des supports mixtes, voir « Supports mixtes »,
à la page 23.
POUR SPÉCIFIER UN SUPPORT DE PAPER CATALOG À PARTIR DE COMPOSE
• Choisissez une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives et sélectionnez
Compose dans le menu Actions, puis Paper Catalog dans le menu Fichier de Compose.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Compose, consultez son aide. Vous trouverez
également dans l’aide de Compose des informations relatives à l’application d’entrées
de Paper Catalog à votre tâche.
POUR SÉLECTIONNER PAPER CATALOG À PARTIR DE HOT FOLDERS
1 Dans la boîte de dialogue Propriétés du dossier, cliquez sur Paramètres de la tâche puis
sur Définir.
2 Dans la boîte de dialogue des propriétés de la tâche, cliquez sur l’icône Support
et sélectionnez le support souhaité dans le menu Paper Catalog.
3 Vous pouvez également cliquer sur le bouton Sélectionner pour ouvrir la fenêtre
Paper Catalog, y sélectionner le support souhaité et cliquer sur OK.
4 Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue des propriétés du dossier.
PAPER CATALOG
53
Paramétrage de Paper Catalog
Les sections suivantes expliquent comment utiliser les fonctions de Paper Catalog.
R EMARQUE : Seuls les administrateurs peuvent paramétrer et modifier les entrées et
les paramètres dans Paper Catalog.
Gestion des entrées de Paper Catalog
La procédure suivante explique comment créer, dupliquer, modifier et supprimer des entrées
de catalogue.
POUR CRÉER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
La fenêtre principale de Paper Catalog s’affiche.
2 Sélectionnez Fichier > Nouveau papier ou cliquez sur l’icône Nouveau
.
3 Dans la fenêtre Nouveau support, spécifiez les attributs de la nouvelle entrée de catalogue.
Dans la fenêtre, mettez la ligne de l’attribut en surbrillance, puis cliquez sur la colonne
de droite pour accéder au menu déroulant ou à la zone de texte.
Pour plus d’informations sur le paramétrage d’un attribut spécifique, voir « Définition des
attributs des supports de Paper Catalog », à la page 58.
4 Cliquez sur OK.
L’entrée créée apparaît sur fond blanc dans la fenêtre de Paper Catalog.
POUR DUPLIQUER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez l’entrée de catalogue que vous souhaitez dupliquer.
3 Sélectionnez Fichier > Nouveau papier ou cliquez sur l’icône Nouveau
L’entrée dupliquée s’affiche en bas de la liste.
Pour personnaliser votre entrée de catalogue, voir la procédure suivante.
.
PAPER CATALOG
54
POUR MODIFIER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE DANS LA FENÊTRE PRINCIPALE DE PAPER CATALOG
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez l’entrée que vous souhaitez modifier.
Les entrées pouvant être modifiées apparaissent sur fond blanc.
3 Cliquez sur un attribut dans la ligne de l’entrée pour afficher le menu déroulant ou la zone de
texte de cet attribut. Choisissez ensuite son nouveau paramètre ou saisissez sa nouvelle
valeur, comme souhaité.
Toutes les modifications sont automatiquement enregistrées.
Pour plus d’informations sur le paramétrage d’un attribut spécifique, voir « Définition des
attributs des supports de Paper Catalog », à la page 58.
POUR MODIFIER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE DANS LA FENÊTRE MODIFICATION DU SUPPORT
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez l’entrée que vous souhaitez modifier.
Les entrées pouvant être modifiées apparaissent sur fond blanc.
3 Sélectionnez Edition > Propriétés du papier ou cliquez sur l’icône Propriétés
.
La fenêtre Modification du support s’affiche.
4 Dans la fenêtre, mettez la ligne de l’attribut que vous souhaitez modifier en surbrillance,
puis cliquez sur la colonne de droite pour accéder au menu déroulant ou à la zone de texte.
Choisissez son nouveau paramètre ou saisissez sa nouvelle valeur, comme souhaité.
Pour plus d’informations sur le paramétrage d’un attribut spécifique, voir « Définition des
attributs des supports de Paper Catalog », à la page 58.
Répétez les étapes 2 et 3 pour tout autre attribut à modifier.
5 Cliquez sur OK.
POUR SUPPRIMER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez l’entrée de catalogue que vous souhaitez supprimer.
3 Sélectionnez Edition > Supprimer ou cliquez sur l’icône Supprimer
.
Un message vous demande de confirmer que vous souhaitez supprimer l’entrée.
4 Cliquez sur Oui.
PAPER CATALOG
55
Gestion des catalogues
Pour gérer les catalogues de supports, vous pouvez :
• Remplacer le catalogue d’entrées actuel par un autre.
• Fusionner le catalogue actuel avec un autre catalogue importé depuis un
autre emplacement.
• Exporter le catalogue actuel vers un autre emplacement.
• Rétablir les entrées et attributs par défaut du catalogue actuel.
POUR REMPLACER UN CATALOGUE PAR UN AUTRE
R EMARQUE : Avant de remplacer le catalogue, assurez-vous d’archiver les entrées de catalogue
actuelles à l’aide de la commande d’exportation.
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez Fichier > Remplacer le catalogue.
3 Naviguez jusqu’au fichier du catalogue de remplacement (au format .xml) sur votre
ordinateur ou sur le réseau et cliquez sur Ouvrir.
Un message vous demande de confirmer que vous souhaitez remplacer le catalogue actuel.
4 Cliquez sur Oui.
POUR FUSIONNER LE CATALOGUE AVEC UN CATALOGUE IMPORTÉ
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez Fichier > Fusionner le catalogue.
3 Naviguez jusqu’au fichier du catalogue (au format .xml) sur votre ordinateur ou sur le réseau
qui est à importer et cliquez sur Ouvrir.
Le catalogue actuel est fusionné avec celui que vous venez d’importer.
R EMARQUE : Lors de la fusion de catalogues, toutes les associations de profils couleur du
catalogue importé sont supprimées. Si le catalogue importé contient une entrée dont les
attributs sont identiques à une entrée de la base de données d’origine, la nouvelle entrée n’est
pas importée et l’entrée d’origine n’est pas modifiée dans le catalogue fusionné.
Répétez la procédure pour d’autres catalogues d’entrées que vous souhaitez fusionner dans le
catalogue actuel.
PAPER CATALOG
56
POUR EXPORTER LE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez Fichier > Exporter.
3 Naviguez jusqu’à l’emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier du catalogue exporté
sur votre ordinateur ou sur le réseau.
4 Saisissez un nom pour le fichier du catalogue et cliquez sur Enregistrer.
Le catalogue exporté est enregistré au format .xml. Il peut être réimporté dans la fenêtre
principale de Paper Catalog à l’aide de la commande de fusion du catalogue.
POUR RÉTABLIR LES VALEURS PAR DÉFAUT DU CATALOGUE
R EMARQUE : Lorsque vous rétablissez les valeurs par défaut du catalogue, toutes les entrées du
catalogue ajoutées ou modifiées sont perdues. Pour sauvegarder vos entrées personnalisées,
utilisez la commande d’exportation pour archiver le catalogue avant de rétablir les valeurs
par défaut.
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Choisissez Fichier > Restaurer les valeurs par défaut.
Un message vous demande de confirmer que vous souhaitez rétablir les valeurs par défaut
du catalogue.
3 Cliquez sur Oui.
PAPER CATALOG
57
Définition des options d’affichage
La boîte de dialogue des préférences indique les unités de mesure utilisées pour afficher les
attributs tels que les formats de page personnalisés. Ces préférences ne s’appliquent pas aux
formats de page prédéfinis. Elles concernent uniquement à Paper Catalog et remplacent les
unités spécifiées dans les propriétés de la Command WorkStation.
Vous pouvez également personnaliser l’affichage des colonnes d’attribut dans la fenêtre
principale de Paper Catalog.
POUR DÉFINIR L’UNITÉ DE MESURE POUR PAPER CATALOG
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Choisissez Edition > Préférences.
3 Spécifiez les unités souhaitées.
4 Cliquez sur OK.
POUR PERSONNALISER L’AFFICHAGE DES COLONNES D’ATTRIBUT
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Effectuez l’une des options suivantes :
• Pour trier les entrées de catalogue en fonction d’un attribut particulier, cliquez sur la barre
de titre de la colonne correspondant à cet attribut.
• Pour ajouter une colonne d’attribut à l’affichage, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur la barre de titre d’une colonne, cliquez sur Ajouter et sélectionnez l’attribut pour lequel
vous souhaitez ajouter une colonne.
La nouvelle colonne s’ajoute immédiatement à droite de la colonne sur laquelle vous
avez cliqué.
• Pour modifier l’ordre d’affichage des colonnes, cliquez sur la barre de titre d’une colonne et
déplacez-la.
• Pour supprimer une colonne de l’affichage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
la barre de titre de la colonne et cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également déplacer
la barre de titre de la colonne hors de la fenêtre Paper Catalog pour la supprimer.
R EMARQUE : Les colonnes d’attributs supprimées par un administrateur ne s’afficheront ni
dans Paper Catalog ni dans Affectation des bacs/papier pour aucun des utilisateurs connectés
à l’EX8002. Seul un administrateur peut rétablir ces colonnes.
PAPER CATALOG
58
Définition des attributs des supports de Paper Catalog
Les sections suivantes expliquent comment sélectionner les attributs des supports
dans Paper Catalog.
Attribution des profils
Vous pouvez associer un profil de sortie couleur à une entrée de catalogue. Tous les profils
couleur personnalisés ou par défaut gérés par ColorWise Pro Tools sont disponibles comme
attributs de support.
POUR ATTRIBUER UN PROFIL COULEUR À UNE ENTRÉE DE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez Fichier > Nouveau papier ou cliquez sur l’icône Nouveau
.
Sinon, pour modifier une entrée de catalogue existante, sélectionnez cette entrée et cliquez
sur l’icône Propriétés
.
3 Dans la fenêtre Nouveau support (ou Modification du support), spécifiez les options de profil
appropriées pour votre entrée de catalogue :
• Profil couleur du support : profil couleur par défaut appliqué au recto et au verso du
support. Vous pouvez modifier cet attribut en spécifiant un profil couleur différent dans
Propriétés de la tâche.
• Profil couleur du recto du support : profil couleur par défaut appliqué au recto du support
uniquement. Vous pouvez modifier cet attribut en spécifiant un profil couleur différent
dans Propriétés de la tâche.
• Profil couleur du verso du support : profil couleur par défaut appliqué au verso du support
uniquement. Vous pouvez modifier cet attribut en spécifiant un profil couleur différent
dans Propriétés de la tâche.
R EMARQUE : Lorsque vous spécifiez un profil individuel pour Profil couleur du recto du
support ou Profil couleur du verso du support, la colonne Profil couleur du support située
dans la fenêtre Paper Catalog affiche les profils individuels selon le format suivant : <profil
couleur recto>/<profil couleur verso>. Vous devrez peut-être élargir la colonne Profil couleur
du support pour que tout s’affiche.
4 Cliquez sur OK.
PAPER CATALOG
59
Définition des formats de papier personnalisés
Vous pouvez définir un format papier personnalisé lors de la création ou de la modification
d’une entrée de catalogue.
POUR DÉFINIR UN FORMAT PAPIER PERSONNALISÉ POUR UNE ENTRÉE DE CATALOGUE
1 Depuis la Command WorkStation, choisissez Paper Catalog dans le menu Serveur.
2 Sélectionnez Fichier > Nouveau papier ou cliquez sur l’icône Nouveau
.
Sinon, pour modifier une entrée de catalogue existante, sélectionnez cette entrée et cliquez
sur l’icône Propriétés
.
3 Dans la fenêtre Nouveau support, cliquez sur le champ Format papier et saisissez les valeurs
de format papier personnalisés pour cette entrée du catalogue.
Entrez les valeurs de format personnalisés au format « m x n », par exemple « 8 x 10 ».
Si vous ne spécifiez pas une unité de mesure (telle que pouce, mm, ou point), Paper Catalog
utilise l’unité par défaut indiquée dans les préférences.
Si une autre unité de mesure que celle par défaut est spécifiée, la valeur est convertie et
apparaît dans les unités de mesure par défaut.
Description des attributs de supports
Le tableau suivant décrit les attributs de supports qui peuvent être spécifiés pour les entrées
de catalogue.
Les noms des attributs apparaissent dans les titres de colonnes de la fenêtre principale
de Paper Catalog. Les champs des attributs obligatoires sont remplis. Il est impossible que
le champ d’un attribut obligatoire soit vide.
Attribut de support
Description
Blancheur CIE
Décrit le niveau de lumière totale réfléchie par le support tel qu’il est mesuré sur l’étendue du spectre
visible. Indiquez le niveau de réflexion à l’aide des valeurs du système de coordonnées CIE xyz.
Des coordonnées de (100, 100, 100) correspondent à une blancheur parfaite.
Couchage recto
Indique le type de couchage appliqué en prétraitement sur le recto de la feuille.
Couchage verso
Indique le type de couchage appliqué en prétraitement sur le verso de la feuille.
Couleur CIE Lab
Couleur du support, indépendamment du périphérique. Indiquez la couleur à l’aide des valeurs
CIE L*a*b*.
Description
Informations complétant la description de l’entrée de catalogue (fabricant, modèle, référence, type
de support utilisé...). Saisissez la description de votre choix dans ce champ.
PAPER CATALOG
Attribut de support
Description
Détails sur le type
Précisions complémentaires permettant de décrire le type de papier du support utilisé. Choisissez
parmi les options suivantes :
60
Ordinaire Choisissez cette option si votre type de support ne nécessite pas de description particulière.
Carton Support cartonné.
Continu bord long Support opaque composé de feuilles reliées de manière continue le long du bord
long, comme défini par le Format papier.
Continu bord court Support opaque composé de feuilles reliées de manière continue le long du bord
court, comme défini par le Format papier.
Enveloppe Support pouvant être utilisé pour les tâches traditionnelles de correspondance écrite.
Il peut s’agir d’enveloppes ordinaires ou d’enveloppes à fenêtre transparente pour l’adresse.
Enveloppe ordinaire Enveloppe qui n’est pas préimprimée et qui ne comporte pas de fenêtre
pour l’adresse.
Enveloppe à fenêtre Enveloppe qui comporte une fenêtre transparente pour l’adresse.
Intercalaire sans onglet Support présentant un seul onglet qui se prolonge sur toute la longueur de
la feuille.
Etiquettes Support pour étiquettes adhésives (par exemple : papier pour étiquettes
adhésives détachables).
En-tête Feuilles libres opaques qui comportent un en-tête préimprimé.
Forme en plusieurs parties Support conçu pour être utilisé en tant que papier multicouche.
Les différentes couches du papier sont séparées les unes des autres et peuvent être extraites de
bacs distincts.
Photographique Feuilles libres opaques conçues pour l’impression d’images de qualité
photographique.
Intercalaire à onglet Support comportant deux ou plusieurs onglets qui dépassent d’un côté de
la feuille.
Papier à lettres Feuilles libres opaques. C’est dans cette catégorie que se classe le papier standard.
Support à onglet Support comportant un ou plusieurs onglets. Il peut s’agir d’intercalaires avec ou
sans onglet.
Epaisseur
Epaisseur du support utilisé, mesurée en micromètres.
Faces imprimables
Détermine la ou les faces du support pouvant servir à l’impression.
Format papier
Dimensions (hauteur et largeur) du support utilisé. Pour plus d’informations sur les options relatives à
l’attribut Format papier, voir Impression. Pour plus d’informations sur le paramétrage d’un format
papier spécifique, voir « Définition des formats de papier personnalisés », à la page 59.
Format US de base
Type de support (mesuré en pouces), conformément aux normes industrielles des Etats-Unis.
PAPER CATALOG
Attribut de support
Description
Grammage (g/m2)
Grammage du support utilisé, mesuré en grammes par mètre carré (g/m2).
61
Les grammages de la plupart des types de papier utilisés en Amérique du Nord sont mesurés en
livres (lb). Pour procéder aux conversions dans les unités du système métrique (g/m2), multipliez le
grammage par le facteur de conversion correspondant au type de papier :
•
Pour le papier Machine, Registre, Fin (pelure d’oignon et à copies multiples), Duplicateur et
Infalsifiable, multipliez par 3,76.
•
Pour le papier Buvard, multipliez par 3,08.
•
Pour le papier Couverture, multipliez par 2,70.
•
Pour le Carton à affiches, multipliez par 2,28.
•
Pour le Carton d’impression ou le papier Faire-part, multipliez par 2,19.
•
Pour le Carton à fiches, multipliez par 1,81.
•
Pour le Carton à étiquettes ou le papier Journal, multipliez par 1,63.
•
Pour le papier Livre non couché et couché, le papier Manuel ou les Etiquettes, multipliez par 1,48.
Par exemple, procédez comme suit pour calculer le grammage en g/m2 d’un papier Machine de 50 lb :
Grammage x Facteur de conversion = 50 x 3,76 = 188 g/m2
ID du produit
Référence, code élément, numéro d’article ou autre élément d’identification du support utilisé,
conformément au système de GPAO. Saisissez l’identifiant produit de votre choix dans ce champ.
Luminosité
Réflectance du support utilisé. Les valeurs doivent être comprises entre 0 % (faible réflectance) et
100 % (fort réflectance).
Niveau d’opacité
Pourcentage d’opacité du support. Un pourcentage de 0 % correspond à une transparence totale tandis
qu’un pourcentage de 100 % correspond à une opacité complète.
Nom
Nom explicite de l’entrée de catalogue (« A4_spécial », par exemple). Saisissez le nom de votre choix
dans ce champ.
Nom de couleur
Couleur du support utilisé. Si vous utilisez un support translucide, choisissez l’option de couleur
« Incolore ».
Nom de couleur personnalisé
Couleur personnalisée du support utilisé. Utilisez cet attribut si la couleur que vous souhaitez utiliser
n’apparaît pas dans le menu Nom de couleur. Saisissez le nom de votre couleur personnalisée dans ce
champ.
Nombre par jeu
Définit le nombre d’éléments composant un jeu de supports. Par exemple, des intercalaires à cinq
onglets ont un nombre par jeu de « 5 ».
PAPER CATALOG
Attribut de support
Description
Opacité
Niveau de transparence du support. Choisissez parmi les options suivantes :
62
Opaque Le support est opaque. Si le support est imprimé des deux côtés, l’image imprimée au recto
n’est pas visible sur le verso sous un éclairage normal.
Translucide Le support est partiellement transparent sous un certain éclairage, notamment en cas
de rétroéclairage.
Transparent Le support est entièrement transparent quelles que soient les conditions d’éclairage.
Préimprimé
Indique si le support comporte du contenu préimprimé. Choisissez parmi les options suivantes :
Faux Le support n’est pas préimprimé.
Vrai Le support comporte un contenu préimprimé. Il peut s’agir par exemple de papier à lettres avec
en-tête préimprimé.
Profil couleur du recto
du support
Voir « Attribution des profils », à la page 58.
Profil couleur du support
Voir « Attribution des profils », à la page 58.
Profil couleur du verso
du support
Voir « Attribution des profils », à la page 58.
Proportion de matériau recyclé
Pourcentage de matériau recyclé dans le support.
Qualité
Qualité de la surface du support, exprimée sur une échelle de 1 à 5. Suivez les indications ci-dessous :
1 Papier couché brillant
2 Papier couché mat
3 Papier en bobine couché brillant
4 Papier blanc non couché
5 Papier jaunâtre non couché
Sens d’alimentation
Détermine l’orientation de la feuille lorsque cette dernière est chargée dans l’imprimante. Sélectionnez
soit Par le bord long, soit Par le bord court.
Sens fabrication
Direction du grain du papier sur le support utilisé. Choisissez parmi les options suivantes :
Sens travers Le grain est parallèle au bord court du support, comme défini par le Format papier.
Sens machine Le grain est parallèle au bord long du support, comme défini par le Format papier.
Teinte CIE
Décrit le degré de neutralité, le niveau de saturation et la chromaticité du support. Indiquez la teinte
du support à l’aide des valeurs du système de coordonnées CIE xyz. Des coordonnées de (0, 0, 0)
correspondent à une teinte parfaitement neutre.
PAPER CATALOG
Attribut de support
Description
Texture
Texture de la surface du support utilisé. Choisissez parmi les options suivantes ou saisissez une
description personnalisée :
63
Ancien Surface plus rugueuse que le vélin.
Calandré Papier non couché lustré ou extra-lisse.
Crispé Surface présentant un fini irrégulier, ridé, rugueux.
Mat Papier apprêté machine, sans brillance ni éclat.
Coquille Surface dont la texture est proche de celle d’une coquille d’œuf.
Toile gaufrée Surface s’approchant de celle d’un tissu grossier, avec une texture gaufrée prononcée.
Satiné non couché Surface plus lisse que du papier apprêté machine, mais plus rugueuse que du
papier supercalandré.
Feutre Fini appliqué avec un feutre coucheur.
Vergé Surface présentant un motif constitué de lignes verticales et horizontales.
Légèrement crispé Surface présentant un fini irrégulier, ridé, rugueux, les plis étant moins
prononcés que sur du papier crispé.
Toile Surface ayant la texture d’un tissu grossier.
Lustré Surface brillante.
Apprêté machine Papier non couché lustré ou extra-lisse, plus rugueux que le satiné non couché.
Matifié Papier à fini mat, sans brillance ni éclat.
Moucheté Fini présentant diverses taches.
Parchemin Fini imitant le papier parchemin.
Satiné Fini lisse et mat rappelant le satin.
Semi-vélin Fini légèrement rugueux, plus lisse que du vélin.
Soie Fini lisse et non brillant rappelant la soie.
Lisse Surface présentant un fini lisse.
Grenu Apprêt fin, grené.
Suède Fini lisse et mat rappelant le suède.
Supercalandré Papier non couché le plus lustré et le plus lisse.
Très lisse Fini très plat et uniforme. Plus lisse que l’Ultra-lisse.
Vergé classique Surface présentant un motif constitué de lignes verticales et horizontales plus
prononcé que sur le papier vergé.
Ultra-lisse Fini très plat et uniforme, moins lisse cependant que le Très lisse.
Non calandré Fini rugueux, non couché et non lustré.
Vélin Fini légèrement rugueux et mat.
Velouté Fini lisse et mat rappelant le velours.
Vélin satiné Fini lisse et doux.
PAPER CATALOG
Attribut de support
Description
Type
Type de papier du support utilisé. Choisissez parmi les options suivantes :
Papier Papier standard à base de fibres.
Transparent Support transparent destiné à être lu par projection.
Type de perforation
Schéma de perforation (le cas échéant) du support utilisé.
Unité du support
Format physique du support alimentant le périphérique d’impression. Choisissez parmi les
options suivantes :
Feuille Feuilles libres.
Rouleau Support continu, enroulé autour d’un axe.
Continu Support continu, à pliage de type accordéon.
Valeur de brillance recto
Pourcentage de lumière réfléchie par le recto du support sous un éclairage présentant un angle
d’incidence de 75 degrés. Plus le pourcentage de réflexion est élevé, plus la valeur de brillance est
élevée.
Valeur de brillance verso
Pourcentage de lumière réfléchie par le verso du support sous un éclairage présentant un angle
d’incidence de 75 degrés. Plus le pourcentage de réflexion est élevé, plus la valeur de brillance est
élevée.
64
PAPER CATALOG
65
Utilisation de la fonction Affectation des bacs/papier
La fonction Affectation des bacs/papier permet d’associer une entrée de Paper Catalog
à un bac spécifique sur la presse numérique. Cela permet d’indiquer à la presse numérique
quel support sélectionner en fonction de l’entrée de Paper Catalog associée à la tâche.
Association des entrées de catalogue aux bacs
Après avoir chargé le support sur la presse numérique, utilisez la fonction Affectation des
bacs/papier pour définir l’emplacement du bac de ce support. Vous devez d’abord définir
le type de support comme entrée de Paper Catalog, comme cela est décrit dans « Gestion des
entrées de Paper Catalog », à la page 53.
POUR ASSOCIER UNE ENTRÉE DE CATALOGUE À UN BAC
1 Dans la fenêtre principale de la Command WorkStation, choisissez Serveur > Affectation des
bacs/papier.
R EMARQUE : Si vous êtes connecté en tant qu’administrateur, vous pouvez également choisir
Serveur > Paper Catalog > Outils > Affectation des bacs/papier.
L’ensemble des bacs installés sont présentés dans la fenêtre principale d’affectation des bacs
et papier.
Placez le curseur sur un bac pour afficher les informations d’affectation. Les bacs non affectés
sont indiqués comme tels. Les bacs affectés affichent des informations sur l’entrée de
catalogue concernée.
2 Cliquez sur un bac dans la liste de gauche.
Toutes les entrées de catalogue disponibles pour ce bac sont répertoriées. Si le bac n’identifie
aucune entrée de Paper Catalog, toutes les entrées de catalogue s’affichent.
3 Sélectionnez une entrée de catalogue.
4 Cliquez sur OK.
Contrôle du statut du support pour les bacs
Si la presse numérique est dotée d’une fonctionnalité permettant de signaler la quantité
de support restante par bac, vous pouvez contrôler ce niveau à partir de la fenêtre d’affectation
des bacs/papier.
POUR CONTRÔLER LE STATUT DU SUPPORT POUR UN BAC
1 Dans la fenêtre principale de la Command WorkStation, choisissez Serveur > Affectation
des bacs/papier.
Chaque bac affiche la quantité de support restante (en pourcentage).
2 Cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre sans appliquer les modifications d’affectation des
bacs/papier.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
66
FONCTIONS DE PRODUCTION
Les fonctions de production supplémentaires de l’EX8002 permettent aux opérateurs
(ou aux utilisateurs disposant des droits d’accès Opérateur ou Administrateur) de surveiller
et de gérer le flux des travaux d’impression sur l’EX8002. Ces dernières sont accessibles depuis
la Command WorkStation, Windows Edition. Les fonctions de programmation de
l’impression et de contrôle en amont (Preflight) sont également disponibles à partir de
la Command WorkStation, Macintosh Edition. Les fonctions disponibles sont :
• Compose
• Preflight (également disponible avec la Command WorkStation, Macintosh Edition)
• Traiter ensuite/Imprimer ensuite
• Réorganiser les tâches
• Suspension en cas d’incompatibilité
• Impression immédiate
• Programmer l’impression (également disponible avec la Command WorkStation,
Macintosh Edition)
• Quick Doc Merge
Installation des fonctions de production
Les fonctions de production supplémentaires sont installées avec la Command WorkStation.
Pour plus d’informations sur l’installation de la Command WorkStation, Windows Edition,
voir page 17. Pour plus d’informations sur la configuration de la Command WorkStation,
voir « Configuration de la connexion à l’EX8002 », à la page 17.
Pour plus d’informations sur l’installation de la Command WorkStation, Macintosh Edition,
voir page 40. Pour plus d’informations sur la configuration de la Command WorkStation,
voir « Configuration de la connexion à l’EX8002 », à la page 40.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions standard de la Command
WorkStation, consultez son aide. Pour plus d’informations sur l’accès à l’aide de la
Command WorkStation, Windows Edition, voir page 20 et pour plus d’informations sur
l’accès à l’aide de la Command WorkStation, Macintosh Edition, voir page 43.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
67
Utilisation des fonctions de production
Les sections suivantes expliquent comment afficher et utiliser les fonctions de production
supplémentaires de l’EX8002.
Compose
Compose permet de définir les divisions en chapitres d’une tâche, l’impression d’une série
de pages sur différents types de supports ainsi que l’insertion de pages vierges et de supports
à onglet contenant des étiquettes de texte. Vous pouvez également afficher des
prévisualisations de la tâche sous forme de miniatures ou en plein écran, et modifier
des documents à l’aide d’Acrobat et PitStop.
Vous devez installer une clé électronique (dongle) spéciale sur chaque ordinateur sur lequel
sera installé Compose. Pour plus d’informations sur cette clé électronique et sur son
installation, voir la documentation fournie avec le kit Compose.
Pour utiliser Compose, vous devez également installer Acrobat et PitStop sur l’ordinateur
client. Les programmes d’installation d’Acrobat et de PitStop sont fournis dans le kit
Compose. Pour plus d’informations sur l’installation d’Acrobat et de PitStop, voir la
documentation fournie avec le kit Compose ou bien « Installation d’Adobe Acrobat et
d’Enfocus PitStop », à la page 37.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Compose, consultez son aide.
POUR ACCÉDER À COMPOSE ET À SON AIDE
1 Choisissez une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives, puis sélectionnez
Compose dans le menu Actions, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche et
sélectionnez Compose dans le menu qui s’affiche.
2 Choisissez Aide dans le menu d’aide.
Si vous disposez de Compose, il est conseillé d’utiliser cette fonction au lieu de la fonction
Supports Mixtes.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
68
Preflight
La fonction de contrôle en amont Preflight permet de détecter les erreurs survenant le plus
souvent à l’impression. Elle permet de s’assurer que la tâche s’imprimera correctement sur
le périphérique sélectionné et conformément aux critères de qualité définis.
R EMARQUE : Cette fonction est accessible à partir de la Command WorkStation, sur
ordinateurs Windows et Mac OS X.
POUR EFFECTUER LE CONTRÔLE EN AMONT D’UNE TÂCHE
1 Sélectionnez une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives et choisissez
Actions > Preflight.
2 Définissez un niveau de notification pour chaque type d’erreur ou utilisez Préréglage pour
conserver les valeurs par défaut.
Pour plus d’informations, voir « Définition des contrôles Preflight », à la page 69 et
« Définition des niveaux de notification », à la page 69.
3 Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder les paramètres définis sous forme de nouveau
préréglage et les réutiliser ultérieurement.
4 Cliquez sur Contrôler pour effectuer le contrôle en amont.
5 Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le rapport au format PDF.
6 Cliquez sur Imprimer le rapport pour imprimer le rapport.
7 Cliquez sur Contrôler à nouveau pour lancer un nouveau contrôle en amont.
8 Cliquez sur Fermer pour quitter l’utilitaire Preflight.
Formats de fichier pris en charge pour le contrôle Preflight
Les formats de fichier suivants sont pris en charge pour le contrôle Preflight :
• PostScript
• Adobe Acrobat PDF
• EPS
• PPML
• VPS
• VIPP
R EMARQUE : Les fichiers au format TIFF ne sont pas pris en charge pour le contrôle Preflight.
FONCTIONS
69
DE PRODUCTION
Définition des contrôles Preflight
Vous pouvez définir des contrôles Preflight pour détecter les catégories d’erreur suivantes :
• Polices : lorsqu’elles manquent ou sont substituées
• Tons directs : lorsqu’ils manquent
• Images basse résolution : lorsque la résolution de l’image est inférieure à ce qui
a été spécifié
• Ressources pour l’impression variable : lorsqu’elles sont introuvables
Vous pouvez vérifier les différentes ressources pour l’impression variable de façon
indépendante
• Traits fins : lorsque la largeur de la ligne est inférieure à la taille de point spécifiée
• Surimpression : lorsqu’une surimpression est détectée
• PostScript : lorsqu’une erreur PostScript est détectée
• Arrêter le contrôle en amont à la première erreur : lorsqu’une erreur est détectée
Définition des niveaux de notification
Vous pouvez définir un niveau de notification pour chaque catégorie d’erreur contrôlée :
• Erreur critique : le rapport affiche les erreurs avec l’icône
.
• Avertissement : le rapport affiche les erreurs avec l’icône
.
• Message d’information : le rapport affiche les erreurs avec l’icône
informations.
et fournit des
• Ignorer : permet de ne pas effectuer de contrôle pour cette catégorie d’erreur.
Une catégorie contrôlée mais ne comportant pas d’erreurs s’affiche avec l’icône
.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
70
Réorganiser les tâches
L’EX8002 traite et imprime les tâches sélectionnées selon l’ordre dans lequel elles apparaissent
dans la file d’attente. La fonction Réorganiser les tâches permet de contrôler la priorité
du traitement ou de l’impression en réorganisant la file d’attente des tâches. Lorsque vous
placez des tâches au début de la file d’attente, elles deviennent prioritaires sur les autres tâches
de l’EX8002.
Par exemple, vous pouvez réorganiser la file d’attente afin de regrouper les tâches dont
les options d’impression (sélections de bac, de support, etc.) sont similaires. Lorsque vous
sélectionnez les tâches et que vous appliquez la commande Imprimer, les lots de tâches
dont les options sont similaires sont imprimés ensemble.
Pour réorganiser les tâches, vous devez être connecté à l’EX8002 en tant qu’administrateur.
POUR RÉORGANISER LES TÂCHES
1 Choisissez Réorganiser les tâches dans le menu Serveur.
La boîte de dialogue Réorganiser les tâches apparaît.
2 Cliquez sur l’onglet correspondant au type de tâche que vous souhaitez réorganiser.
L’EX8002 prend en charge la réorganisation des tâches spoulées/en attente, des tâches
traitées/en attente et des tâches en attente de traitement.
3 Sélectionnez la ou les tâches que vous souhaitez réorganiser.
Pour sélectionner plusieurs tâches non consécutives, cliquez sur chacune d’elles en maintenant
la touche Ctrl enfoncée. Pour sélectionner une plage de tâches consécutives, cliquez dessus en
maintenant la touche Majuscule enfoncée.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
71
4 Réorganisez la ou les tâches sélectionnées.
Pour déplacer une tâche vers le haut ou vers le bas afin de changer sa priorité, cliquez sur
les flèches Haut et Bas du milieu. Pour placer une ou plusieurs tâches au début ou à la fin
de la liste, cliquez sur la première flèche (Haut) ou la dernière flèche (Bas).
Les tâches placées au début de la liste sont prioritaires sur les autres.
5 Une fois les tâches réorganisées, cliquez sur Terminé.
Incompatibilité des tâches
Lorsque l’incompatibilité des tâches est activée, l’EX8002 détecte si la tâche peut être
imprimée, en fonction des supports disponibles sur la presse numérique. Si le support n’est
pas disponible, la tâche est supprimée de la liste des tâches en cours d’impression afin que
les autres tâches s’impriment.
La fonction d’incompatibilité des tâches est activée au niveau de la configuration serveur.
Pour plus d’informations, voir Configuration et installation.
Lors de la configuration, l’administrateur peut paramétrer cette fonction afin d’effectuer
les actions suivantes :
• Annuler la tâche incompatible afin qu’elle soit déplacée dans la queue Imprimé avec
une erreur indiquant le support correct devant être chargé.
• Mettre la tâche incompatible en attente avec une erreur indiquant le support correct
devant être chargé.
• Définir le délai pendant lequel la tâche reste en attente de chargement du support correct.
Impression immédiate
La fonction Impression immédiate permet d’imprimer une tâche immédiatement, en ignorant
toutes les autres tâches de la queue d’impression. Pour imprimer immédiatement une tâche,
vous devez d’abord la placer dans la queue Attente, puis sélectionner Impression immédiate
dans le menu Actions.
Les restrictions suivantes s’appliquent :
• Vous ne pouvez pas interrompre une tâche d’impression constituée d’un seul jeu.
L’interruption est possible entre les enregistrements pour les tâches d’impression à données
variables ou toute autre tâche composée de plusieurs enregistrements.
• Vous ne pouvez pas interrompre une tâche en cours de RIP.
• Vous ne pouvez pas interrompre une tâche pour laquelle l’impression immédiate a
également été sélectionnée.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
72
Programmer l’impression
La fonction Programmer l’impression permet de définir une date et une heure spécifiques
pour l’impression d’une tâche. Cette fonction est accessible à partir de la Command
WorkStation, sur ordinateurs Windows et Mac OS X.
Définissez les paramètres de programmation de l’impression dans les zones suivantes :
• Pilote d’imprimante Windows uniquement (voir Impression)
• Fenêtre Propriétés de la tâche dans l’utilitaire Command WorkStation
• Fenêtre Tâches actives dans l’utilitaire Command WorkStation
La Command WorkStation permet également de rechercher des tâches qui ont été
programmées pour l’impression.
La procédure ci-dessous présente l’accès à la fonction de programmation de l’impression
depuis la Command WorkStation, Windows Edition, et la Command WorkStation,
Macintosh Edition.
POUR PROGRAMMER UNE TÂCHE À IMPRIMER À PARTIR DE LA FENÊTRE TÂCHES ACTIVES
1 Choisissez une tâche dans la fenêtre Tâches actives, puis sélectionnez Programmer
l’impression dans le menu Actions.
2 Dans la boîte de dialogue qui apparaît, indiquez la date et l’heure auxquelles la tâche doit
être imprimée, puis cliquez sur OK.
POUR PROGRAMMER UNE TÂCHE À IMPRIMER À PARTIR DE LA FENÊTRE PROPRIÉTÉS DE LA TÂCHE
1 Choisissez une tâche dans la fenêtre Tâches actives, puis sélectionnez Propriétés dans le
menu Actions.
2 Cliquez sur l’icône Infos sur la tâche et faites défiler pour accéder à Destination.
3 Sélectionnez Programmation de l’impression, indiquez la date et l’heure auxquelles la tâche
doit être imprimée, puis cliquez sur OK.
R EMARQUE : Affichez la date et l’heure programmées en les ajoutant dans la fenêtre Tâches
actives. Pour plus d’informations sur l’ajout de ces colonnes d’informations, consultez l’aide
de la Command WorkStation.
POUR RECHERCHER LES TÂCHES AVEC PROGRAMMATION DE L’IMPRESSION
1 Dans le menu Edition, choisissez Rechercher.
2 Sélectionnez Tâches actives.
3 Cliquez sur l’onglet Avancé.
4 Faites défiler le contenu vers le bas et sélectionnez Impression programmée.
5 Cliquez sur Rechercher (Mac OS X) ou Recherche (Windows).
FONCTIONS
DE PRODUCTION
73
6 Pour imprimer les résultats de la recherche, cliquez sur Imprimer la fenêtre.
7 Pour enregistrer les résultats de votre recherche, cliquez sur Exporter la fenêtre, indiquez
un nom de fichier et une destination, puis cliquez sur Enregistrer.
8 Fermez la boîte de dialogue qui contient les résultats de la recherche.
R EMARQUE : Vous pouvez également rechercher les tâches programmées au moyen de la
commande Rechercher les tâches programmées du menu Edition de la Command
WorkStation, Windows Edition.
POUR RECHERCHER DES TÂCHES PROGRAMMÉES DANS WINDOWS
1 Dans le menu Edition, choisissez Rechercher des tâches programmées.
Les résultats de la recherche apparaissent dans une fenêtre.
2 Pour imprimer les résultats de la recherche, cliquez sur Imprimer la fenêtre.
3 Pour enregistrer les résultats de votre recherche, cliquez sur Exporter la fenêtre, indiquez
un nom de fichier et une destination, puis cliquez sur Enregistrer.
4 Fermez la boîte de dialogue qui contient les résultats de la recherche.
Imprimer ensuite
La fonction Imprimer ensuite permet d’envoyer la tâche sélectionnée immédiatement dans
la queue d’impression. Si une autre tâche est en cours d’impression, la tâche sélectionnée
pour la fonction Imprimer ensuite s’imprime immédiatement après.
Traiter ensuite
La fonction Traiter ensuite permet d’envoyer la tâche sélectionnée immédiatement dans
la queue de traitement. Si une autre tâche est en cours de traitement, la tâche sélectionnée
pour la fonction Traiter ensuite est traitée immédiatement après.
Quick Doc Merge
La fonction Quick Doc Merge permet de fusionner des fichiers ou des tâches afin qu’ils soient
imprimés sur l’EX8002 sous forme d’une seule tâche.
Quick Doc Merge prend en charge les fichiers PostScript et PDF pour la fusion de
documents. Lorsque les documents sont fusionnés sous forme d’une seule tâche sur l’EX8002,
celle-ci est au format VDP.
R EMARQUE : Lorsque des documents sont fusionnés au sein d’une tâche Quick Doc Merge,
les paramètres de propriétés de chaque tâche sont remplacés par les paramètres par défaut
de l’EX8002. Les propriétés de tâche doivent être paramétrées après la fusion des documents
au sein de la tâche Quick Doc Merge.
FONCTIONS
DE PRODUCTION
74
POUR UTILISER QUICK DOC MERGE
1 Pour ouvrir Quick Doc Merge, cliquez sur une tâche dans la fenêtre Tâches actives avec le
bouton droit de la souris ou choisissez Quick Doc Merge dans le menu Actions.
La tâche sélectionnée apparaît dans la liste.
Vous pouvez également sélectionner Fichier > Importer > Importer Quick Doc Merge.
Aucune tâche sélectionnée n’est affichée.
2 Cliquez sur Ajouter à partir d’un réseau pour afficher et sélectionner les fichiers PostScript
ou PDF à importer.
Cliquez sur Ajouter à partir du Fiery pour afficher la liste de tous les fichiers PostScript
et PDF placés dans la queue Attente sur l’EX8002.
3 Lorsque les tâches sélectionnées figurent dans la liste, cliquez sur le bouton Déplacer vers
le haut ou Déplacer vers le bas pour modifier l’ordre dans lequel elles seront imprimées.
Cliquez sur Supprimer pour supprimer une tâche.
FONCTIONS
75
DE PRODUCTION
4 Sélectionnez, le cas échéant, l’option « Appliquer les propriétés de tâche individuellement
à chaque document ».
Cette option applique à la tâche les propriétés que vous avez définies après la création et
l’enregistrement de la tâche Quick Doc Merge. Pour plus d’informations, voir « Application
de propriétés de tâche à des tâches Quick Doc Merge », à la page 75.
5 Dans le champ « Enregistrez la tâche QDM sous », saisissez un nom pour le
document fusionné.
6 Cliquez sur Enregistrer.
La tâche est créée et apparaît dans la fenêtre Tâches actives.
7 Spécifiez des propriétés de tâche pour la nouvelle tâche Quick Doc Merge.
Application de propriétés de tâche à des tâches Quick Doc Merge
Lorsqu’une tâche Quick Doc Merge est créée, toute propriété de tâche définie pour les
documents est automatiquement réglée sur le paramétrage par défaut de l’EX8002.
Après la création et l’enregistrement de la tâche Quick Doc Merge, vous devez spécifier
des propriétés de tâche. L’option « Appliquer les propriétés de tâche individuellement à
chaque tâche » s’applique à ces propriétés de tâche.
Si vous sélectionnez l’option « Appliquer les propriétés de tâche individuellement à chaque
tâche », les propriétés de tâche s’appliquent séparément à chaque document fusionné au sein
de la tâche Quick Doc Merge. Si l’option n’est pas sélectionnée, les propriétés de tâche
s’appliquent à la tâche Quick Doc Merge de façon globale. Les paramètres applicables
en fonction de la sélection de cette option sont décrits dans le tableau ci-après :
Option « Appliquer les propriétés de tâche individuellement à chaque
tâche sélectionnée »
Sélectionnée
Non sélectionnée
Attributs de
finition
Appliqués individuellement à
chaque document
Appliqués à la tâche fusionnée de
façon globale
Recto verso
La première page de chaque document
s’imprime sur le recto de la feuille
La tâche fusionnée s’imprime en recto
verso continu
Supports mixtes
Appliqués individuellement à chaque
document de la tâche fusionnée
Appliqués à la tâche fusionnée de
façon globale
Imposition
Chaque document est considéré
Le document fusionné est considéré
comme un enregistrement indépendant comme un enregistrement unique
d’une tâche VDP
d’une tâche VDP
R EMARQUE : Lors de l’imposition d’une tâche Quick Doc Merge, Impose définit le format
de page pour toute la tâche, en fonction de la première page de la tâche Quick Doc Merge.
Si la tâche Quick Doc Merge contient plusieurs formats de page, les pages concernées sont
imposées comme si elles étaient au format de la première page (l’image est tronquée
si nécessaire).
HOT FOLDERS
76
HOT FOLDERS
L’utilitaire Hot Folders permet de stocker et de réutiliser les options d’impression
fréquemment utilisées lors de l’impression de fichiers PostScript et PDF sur l’EX8002.
Vous pouvez notamment effectuer les opérations suivantes :
• Créer des dossiers spéciaux (Hot Folders) qui attribuent des paramètres d’impression et
des files d’attente d’impression spécifiques aux tâches.
• Imprimer des tâches sur l’EX8002 en les déplaçant vers les Hot Folders situés sur le bureau
de votre ordinateur.
• Surveiller le statut des tâches envoyées aux Hot Folders.
Installation de l’utilitaire Hot Folders
Le programme d’installation de Hot Folders se trouve sur le DVD Logiciels Utilisateur.
Avant d’installer l’utilitaire, vérifiez que vous avez exécuté les procédures préliminaires décrites
à la page 10.
Pour installer Hot Folders sur un ordinateur Windows, voir « Installation des logiciels
utilisateur sur les ordinateurs Windows », à la page 12. Pour installer Hot Folders sur un
ordinateur Mac OS, voir « Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Mac OS »,
à la page 14.
Utilisation de Hot Folders
L’aide de l’utilitaire Hot Folders fournit des instructions détaillées sur l’utilisation des
fonctions standard.
Si le Fiery Graphic Arts Package, Premium Edition est installé et activé sur l’EX8002, vous
pouvez utiliser d’autres filtres de format de fichier avec Hot Folders. Pour plus d’informations
sur l’utilisation de ces filtres, voir Fiery Graphic Arts Package.
POUR ACCÉDER À L’AIDE DE HOT FOLDERS
1 Lancez Hot Folders.
2 Choisissez Aide > Aide EFI Hot Folders.
HOT FOLDERS
77
Fonctions complémentaires
La section suivante décrit les autres fonctions de Hot Folders qui ne sont pas traitées
dans son aide.
Paramètre Conserver le réglage du document
Lorsque vous définissez les paramètres de tâche d’un nouveau Hot Folder et ouvrez la fenêtre
Propriétés de la tâche, la configuration par défaut de nombreux paramètres est Conserver
le réglage du document. Ce paramètre vous permet de conserver les propriétés de tâche que
vous avez définies lors de la création de la tâche d’origine dans l’application.
A propos des filtres EFI Hot Folders
Les filtres Hot Folders permettent la conversion de certains fichiers aux formats PostScript
ou PDF ou le contrôle des fichiers en amont pour vérifier leur conformité. La conversion
des fichiers et le contrôle en amont s’effectuent sur votre ordinateur à partir de Hot Folders, ce
qui permet d’économiser les ressources de l’EX8002. Vous pouvez imprimer vos fichiers
directement à partir des filtres Hot Folders, sans ouvrir les applications qui ont permis de
les créer.
Utilisation du filtre PDF vers PS
Le filtre PDF vers PS est fourni en standard. Ce filtre accepte les fichiers PDF (v1.2 à v1.7)
et les convertit au format PostScript.
R EMARQUE : Le filtre convertit tous les fichiers PDF v1.2 au format PDF v1.7, puis au format
PostScript Niveau 3, avant de les soumettre à l’EX8002.
R EMARQUE : Ce filtre n’est pas pris en charge sous Mac OS X.
Filtres Microsoft Office pour Hot Folders
Les filtres Microsoft Office pour Hot Folders permettent de convertir au format PostScript
certains formats de fichiers MS Office. La conversion des fichiers s’effectue sur votre
ordinateur à partir de Hot Folders, ce qui permet d’économiser les ressources de l’EX8002.
Vous pouvez imprimer vos fichiers directement à partir des filtres Hot Folders, sans ouvrir
l’application qui a permis de les créer.
R EMARQUE : Ces filtres ne sont pas pris en charge sous Mac OS X.
HOT FOLDERS
78
Les filtres Microsoft Office n’offrent pas d’options de configuration. Toutefois, vous devez
disposer des versions mentionnées ci-dessous pour chaque application et utiliser Acrobat
Distiller pour convertir les fichiers au format PostScript.
• Microsoft Excel 2000 ou ultérieur
• Microsoft Publisher 2002 ou ultérieur
• Microsoft PowerPoint 2000 ou ultérieur
• Microsoft Word 2000 ou ultérieur
Spécification des paramètres de filtrage pour un Hot Folder
Après avoir spécifié les paramètres et options de filtrage pour votre Hot Folder, faites glisser
les formats de fichiers appropriés sur votre Hot Folder afin de démarrer la conversion.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres de filtrage à partir de la boîte de dialogue Propriétés
du dossier.
POUR SÉLECTIONNER UN PARAMÈTRE DE FILTRAGE
1 Dans le Panneau de commande Hot Folders, sélectionnez le Hot Folder souhaité, puis cliquez
sur Propriétés.
2 Sélectionnez Paramètres de filtrage, puis cliquez sur Définir.
La boîte de dialogue Paramètres de filtrage vous permet de sélectionner le filtre.
HOT FOLDERS
79
Sous Windows, les filtres sont identifiés par des couleurs. Les filtres exclusifs apparaissent en
bleu et les filtres non exclusifs en noir.
Si vous choisissez un filtre exclusif, vous ne pourrez sélectionner aucun autre filtre. Les filtres
Microsoft Office ne sont pas exclusifs de sorte que vous pouvez en sélectionner plusieurs.
3 Pour convertir automatiquement l’ensemble des fichiers PostScript au format PDF, choisissez
Convertir fichiers PS en PDF et une option de tâche dans le menu Profil Distiller de la sousfenêtre Normalizer PS->PDF.
4 Cliquez sur OK.
GESTIONNAIRE
DE RESSOURCES
VDP
80
GESTIONNAIRE DE RESSOURCES VDP
Le Gestionnaire de ressources VDP permet d’effectuer les opérations suivantes :
• Rechercher les objets globaux utilisés dans l’impression des données variables.
• Supprimer des objets globaux utilisés dans l’impression des données variables.
Installation du Gestionnaire de ressources VDP
Pour installer et utiliser le Gestionnaire de ressources VDP, vous devez disposer d’un
ordinateur Windows ou Mac OS. Pour plus d’informations sur la configuration requise,
voir Bienvenue.
Le programme d’installation du Gestionnaire de ressources VDP se trouve sur
le DVD Logiciels Utilisateur.
Avant d’installer l’utilitaire, exécutez les procédures préliminaires décrites aux sections
« Préparation de l’installation sur un ordinateur Windows », à la page 10 et « Préparation de
l’installation sur un ordinateur Mac OS », à la page 11.
Pour installer le Gestionnaire de ressources VDP sur un ordinateur Windows, voir
« Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Windows », à la page 12.
Pour installer le Gestionnaire de ressources VDP sur un ordinateur Mac OS,
voir « Installation des logiciels utilisateur sur les ordinateurs Mac OS », à la page 14.
GESTIONNAIRE
DE RESSOURCES
VDP
81
Configuration de la connexion à l’EX8002
Lorsque vous démarrez le Gestionnaire de ressources VDP pour la première fois, vous êtes
invité à configurer la connexion à l’EX8002.
R EMARQUE : Les versions Windows et Mac OS du Gestionnaire de ressources VDP
sont similaires. Les illustrations suivantes concernent la version Windows.
AVANT DE COMMENCER
• Imprimez la page de configuration de l’EX8002.
Pour plus d’informations sur l’impression d’une page de configuration, voir Configuration
et installation.
Cette page contient des informations dont vous avez besoin pour configurer la connexion
(par exemple, l’adresse IP de l’EX8002). Pour les installations TCP/IP, vous pouvez utiliser
le nom DNS au lieu de l’adresse IP. Vérifiez que l’EX8002 est déjà enregistré dans un serveur
de noms de domaines (DNS) sur votre réseau. Pour plus d’informations, voir
la documentation fournie avec le système réseau.
POUR CONFIGURER LA CONNEXION DU GESTIONNAIRE DE RESSOURCES FIERY VDP
1 Cliquez sur Démarrer et choisissez Programmes, puis cliquez sur Fiery VDP Resource Manager,
dans le dossier Fiery.
La boîte de dialogue Serveurs disponibles apparaît avec la liste de tous les serveurs EX8002
du sous-réseau local.
GESTIONNAIRE
DE RESSOURCES
VDP
82
2 Pour localiser un serveur en fonction de son adresse IP, cliquez sur l’onglet Manuelle,
saisissez l’adresse IP puis cliquez sur Ajouter.
Le serveur s’affiche dans la boîte de dialogue Serveurs disponibles.
3 Cliquez sur l’onglet Automatique puis sur Avancée pour rechercher l’EX8002 en fonction
d’une plage d’adresses IP ou de l’adresse IP et du masque de sous-réseau.
4 Cliquez sur l’onglet Liste IP ou Sous-réseau.
5 Pour lancer une recherche en fonction d’une plage d’adresses IP, saisissez les informations
dans les champs De IP et Vers IP. Cliquez sur Ajouter, puis sur Rech.
Pour lancer une recherche en fonction de l’adresse IP et du masque de sous-réseau, saisissez
les informations dans les champs De IP et Sous-réseau. Cliquez sur Ajouter, puis sur Rech.
Tous les serveurs disponibles apparaissent dans la boîte de dialogue Serveurs disponibles.
6 Sélectionnez les serveurs souhaités et cliquez sur Ajouter.
Tous les serveurs connectés sont affichés dans la liste des serveurs Fiery située dans la boîte
de dialogue Gestionnaire de ressources Fiery VDP.
GESTIONNAIRE
DE RESSOURCES
VDP
83
POUR MODIFIER LA CONFIGURATION DU GESTIONNAIRE DE RESSOURCES FIERY VDP
1 Cliquez sur Démarrer et choisissez Programmes, puis cliquez sur Fiery VDP Resource Manager,
dans le dossier Fiery.
Tous les serveurs auxquels vous vous êtes connectés précédemment s’affichent.
2 Pour supprimer un serveur, sélectionnez-le et choisissez Déconnexion dans le menu Serveur.
3 Pour ajouter un serveur, choisissez Connexion dans le menu Serveur et suivez la procédure
« Pour configurer la connexion du Gestionnaire de ressources Fiery VDP », à la page 81.
Utilisation du Gestionnaire de ressources VDP
Voir l’aide du Gestionnaire de ressources VDP qui fournit des instructions complètes sur
le mode d’utilisation de cet utilitaire.
POUR ACCÉDER À L’AIDE DU GESTIONNAIRE DE RESSOURCES FIERY VDP
1 Lancez le Gestionnaire de ressources VDP.
2 Choisissez Aide> Aide du Gestionnaire de ressources Fiery VDP.
WEBTOOLS
84
WEBTOOLS
Les WebTools permettent de gérer à distance l’EX8002 à partir d’Internet ou du réseau
intranet de votre entreprise. A partir de la page d’accueil de l’EX8002, vous pouvez
sélectionner l’un des WebTools suivants :
• Accueil fournit les informations en cours sur le traitement et l’impression des tâches
sur l’EX8002.
• Téléchargements permet aux utilisateurs distants de télécharger les programmes
d’installation (des pilotes, des fichiers PPD et autres logiciels) directement à partir
de l’EX8002.
• Docs permet aux utilisateurs distants d’accéder aux tâches de l’EX8002 via Internet ou
un intranet.
• Configure permet à l’administrateur de l’EX8002 de visualiser et de modifier à distance
les options de configuration à partir d’un ordinateur Windows.
Configuration des WebTools
Comme ces outils se trouvent sur le disque dur de l’EX8002, ils ne requièrent aucune
installation particulière. Toutefois, ils doivent être initialement configurés par
l’administrateur de l’EX8002.
Pour permettre aux utilisateurs du réseau d’accéder aux outils WebTools et de s’en servir,
l’administrateur doit définir des options spécifiques dans les menus de configuration du
réseau et de configuration de l’imprimante. Pour plus d’informations sur ces options,
voir Configuration et installation.
L’administrateur doit également préparer l’ordinateur de chaque utilisateur pour la
communication avec l’EX8002 via Internet ou le réseau intranet.
WEBTOOLS
85
POUR CONFIGURER LES POSTES CLIENTS DE FAÇON QU’ILS UTILISENT LES WEBTOOLS
1 Activez le protocole réseau TCP/IP.
2 Assurez-vous que l’ordinateur possède une adresse IP valide et unique.
3 Assurez-vous qu’un navigateur Internet pris en charge est installé sur l’ordinateur.
Pour plus d’informations sur les navigateurs pris en charge, voir Bienvenue.
4 Assurez-vous que Java est activé dans le navigateur Internet.
En outre, vérifiez que vous avez exécuté les procédures préliminaires de « Préparation de
l’installation sur un ordinateur Windows », à la page 10.
R EMARQUE : Si le poste client fonctionne sous Windows XP avec le Service Pack 2 (SP2)
ou le Service Pack 3 (SP3), ou sous Windows Vista, la fonction de blocage des fenêtres
publicitaires intempestives est activée par défaut. Dans ce cas, un message d’avertissement
s’affiche lorsque vous tentez d’accéder aux WebTools et l’accès vous est refusé. Pour y accéder,
vous pouvez :
• Modifier le paramétrage de la fonction de blocage des fenêtres publicitaires intempestives
en cliquant sur le message d’avertissement et en sélectionnant un des choix proposés.
• Désactiver la fonction de blocage des fenêtres publicitaires intempestives dans Internet
Explorer à partir du menu Outils ou à partir des Options Internet.
Pour plus d’informations, voir l’aide d’Internet Explorer ou la documentation fournie
avec Windows.
Accès à la page d’accueil WebTools
Utilisez votre navigateur Internet pour accéder à WebTools. Pour plus d’informations sur
le navigateur à utiliser et la configuration requise, voir Bienvenue.
POUR ACCÉDER À LA PAGE D’ACCUEIL WEBTOOLS
1 Lancez le navigateur Internet.
2 Saisissez l’adresse IP (ou le nom DNS) de l’EX8002.
La page d’accueil de l’EX8002 s’affiche.
Si, au lieu de la page d’accueil WebTools, c’est celle de la presse numérique qui s’affiche,
cliquez sur le lien WebTools.
3 Cliquez sur l’onglet correspondant à l’outil WebTool que vous souhaitez utiliser.
WEBTOOLS
86
Utilisation des WebTools
Les sections suivantes expliquent comment utiliser les outils.
Accueil
Accueil permet d’afficher les tâches en cours de traitement et d’impression sur l’EX8002.
Les informations relatives à l’impression et au traitement des tâches sont mises à jour toutes
les 30 secondes.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la fenêtre Accueil, consultez son aide.
Téléchargements
Téléchargements permet de télécharger les programmes d’installation (des pilotes, des PPD
et autres logiciels EX8002) directement à partir de l’EX8002.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du WebTool Téléchargements, consultez son aide.
Docs
Docs vous permet d’accéder aux tâches de l’EX8002 via Internet ou un intranet.
Vous pouvez :
• Gérer et distribuer les tâches de votre boîte.
Les boîtes se configurent dans la zone Utilisateurs et groupes du WebTool Configure.
• Contrôler et modifier les tâches.
• Soumettre les tâches au serveur d’impression.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du WebTool Docs, consultez son aide.
Configure
Configure permet à l’administrateur de l’EX8002 de visualiser et de modifier à distance
les options de configuration à partir d’un ordinateur Windows. Pour plus d’informations
sur l’utilisation de Configure, voir Configuration et installation.
Avant d’utiliser Configure, vérifiez que vous avez exécuté la procédure de préparation
« Préparation de l’installation sur un ordinateur Windows », à la page 10.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du WebTool Configure, consultez son aide.
INDEX
87
INDEX
A
D
Accueil, WebTool 86
alignement des bacs 21
Ancien 63
Apprêté machine 63
authentification utilisateur 21, 44
DCS 2.0 vers PS, filtre
configuration 77
présentation 77
dépannage
Command WorkStation, Macintosh
Edition 50
Command WorkStation, Windows
Edition 35
Docs, WebTool 86
dongle 36
duplication des imprimantes virtuelles 33
B
bac, alignement 21
Brochure, option 61
C
Calandré 63
Carton 60
chapitre, définition 24, 45
clé de protection du logiciel 36
colonnes
modification 57
suppression 57
configuration
Command WorkStation, Macintosh
Edition 41
Command WorkStation, Windows
Edition 18
Gestionnaire de ressources VDP 81
imprimantes virtuelles 32
serveur 86
WebTools 84, 85
configuration à distance 86
configuration du serveur 86
Configure 86
Continu bord court 60
Continu bord long 60
conventions 8
Coquille 63
Crispé 63
CT/LW vers PS, filtre
configuration 77
présentation 77
E
EFI ImageViewer 34
En-tête 60
Enveloppe 60
Enveloppe à fenêtre 60
Enveloppe ordinaire 60
Etiquettes 60
F
Feutre 63
Fiery Graphic Arts Package, Premium Edition
filtres de format de fichier 76
ImageViewer 34
file d’attente, réorganisation des tâches 70
filtres de fichiers
sélection des paramètres 78
spécification 78
filtres de format de fichier 76
format Continu 64
format de page personnalisé 59
format Feuille 64
format Rouleau 64
Forme en plusieurs parties 60
G
glisser-déplacer 76
grammage 61
Grenu 63
INDEX
88
I
O
icônes dans la documentation 8
ImageViewer 34
imposition de tâches 36
imposition, agencements 36
impression de données variables, voir tâches
d’impression de données variables
impression FTP 34
Impression immédiate 71
impression LPR
sous Mac OS 34
sous Windows 33
imprimantes virtuelles
configuration 32
impression 33
impression FTP 34
impression LPR 33
Mac OS 34
présentation 32
insertion d’onglets 29, 48
installation
Gestionnaire de ressources VDP 80
Impose 36
Intercalaire à onglet 60
Intercalaire sans onglet 60
objets globaux en impression de données
variables 80
onglet
insertion 29, 48
support 29, 48
onglets, insertion 29, 48
Opaque 62
options d’impression fréquemment utilisées 76
Ordinaire 60
J
Java 17, 85
Java JRE 10
L
Légèrement crispé 63
Lustré 63
M
Mac OS, polices 11
Mat 63
Matifié 63
modification des imprimantes virtuelles 33
Moucheté 63
P
Papier à lettres 60
papier, définition 23
Photographique 60
polices pour Mac OS 11
prévisualisation plein écran 34
prévisualisation, fenêtre 34
profils, attribution 58
Programmer l’impression 72
R
Réorganiser les tâches 70
S
Satiné 63
Satiné non couché 63
Semi-vélin 63
Sens machine 62
Sens travers 62
serveur de noms de domaines, voir nom DNS
Soie 63
Sun Java JRE 10
Supercalandré 63
Support à onglet 60
support de couverture 26, 46
support, définition 23
supports mixtes 23
suppression des imprimantes virtuelles 33
T
N
nom DNS 17, 41, 81
Non calandré 63
tâche, déplacement à la fin de la file d’attente 70
tâche, déplacement au début de la file
d’attente 70
INDEX
tâches
définition de supports mixtes 23
définition des chapitres 24, 45
impression de données variables 36
impression immédiate 71
programmation 72
support de couverture 26, 46
tâches d’impression de données variables
gestion des objets globaux 80
imposition 36
tâches, réorganisation 70
TCP/IP 17, 41, 81
téléchargement de logiciel 86
Téléchargements, WebTool 86
terminologie 8
Toile 63
Toile gaufrée 63
Translucide 62
Transparent 62
Très lisse 63
types de papier 61
89
U
Ultra-lisse 63
utilisateurs et groupes 21, 44
V
Vélin 63
Vélin satiné 63
Velouté 63
Vergé 63
Vergé classique 63
W
WebTools
Accueil 86
Configure 86
Docs 86
page d’accueil 13, 15, 85
Téléchargements 86