Manuel du propriétaire | Powerplus POWX075 Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Powerplus POWX075 Manuel utilisateur | Fixfr
POWX075
FR
1
UTILISATION ................................................................................... 3
2
DESCRIPTION (FIG. A) ................................................................... 3
3
LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ........... 3
4
PICTOGRAMMES ............................................................................ 4
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................................... 4
5.1
Lieu de travail .......................................................................................................... 4
5.2
Sécurité électrique .................................................................................................. 4
5.3
Sécurité des personnes .......................................................................................... 5
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ........................ 5
5.5
Entretien .................................................................................................................. 6
6
INSTRUCTIONS DE SECURITE COMPLEMENTAIRES POUR
MACHINES A TRONÇONNER ........................................................ 6
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR
LASERS ........................................................................................... 6
8
INSTALLATION / ASSEMBLAGE ................................................... 6
8.1
Montage de la machine (fig. A) ............................................................................... 6
8.2
Ajustement de l’angle de scie (fig. A&B) ............................................................... 6
8.3
Ajustement de l’angle de biseau (fig. A&C) ........................................................... 7
8.4
Contrôle et réglage de la profondeur de la lame de scie (fig. C) .......................... 7
8.5
Replacer la lame de scie (fig. D) ............................................................................ 7
8.6
Réglage de l’onglet (fig.. A) ................................................................................... 7
8.7
Réglage de l’angle de biseau (fig. A) .................................................................... 8
8.8
Réglage de la profondeur de rainure (fig. E) ......................................................... 8
8.9
Montage et réglage des rallonges de table (fig. F) ................................................ 8
8.10
Montage et réglage de l’étau (fig. G) ..................................................................... 8
8.11
Instructions d’emploi .............................................................................................. 8
9
EMPLOI ............................................................................................ 8
9.1
Mise en marche et arrêt (fig. A) .............................................................................. 8
9.2
Coupe coulissante (fig. A&H) ................................................................................ 9
9.3
Rainurage (tig. I) ...................................................................................................... 9
9.4
Extraction des poussières (fig. J) .......................................................................... 9
Copyright © 2014 VARO
P a g e |1
www.varo.com
10
POWX075
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................ 9
10.1
Nettoyage ................................................................................................................ 9
10.2
Lubrification (fig. D) ................................................................................................ 9
11
DÉPARTEMENT DE L'ENTRETIEN ................................................ 9
12
DONNEES TECHNIQUES ............................................................. 10
13
BRUIT ............................................................................................. 10
14
STOCKAGE .................................................................................... 10
15
GARANTIE ..................................................................................... 11
16
ENVIRONNEMENT ........................................................................ 11
17
DECLARATION DE CONFORMITE .............................................. 12
Copyright © 2014 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWX075
SCIE A ONGLET TELESCOPIQUE 2000W
POWX075
1 UTILISATION
L'outil est conçu pour effectuer avec une grande précision des coupes rectilignes et des
coupes d'onglet dans le bois.
Cet outil n’est pas destiné à un usage professionnel.
MISE EN GARDE Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil,
joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Interrupteur de marche/arrêt
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Trou de montage
Échelle pour rabot à onglet
Règle de vérification de dressage
Garde de lame de scie
Dessus de table
Rainure de scie
Échelle pour angles de biseau
Bouton de verrouillage d’angle de
biseau
17. Raccordement pour l’extraction de la
poussière
Levier de déverrouillage de la tête de
la machine
Poignée de transport
Bouton de verrouillage de la tête
Bouton de verrouillage du
mécanisme de glissement
Bouton de verrouillage du rabot
d’onglet
Arrêt de guide
3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE





Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1 Scie à onglets
1 sac à poussières
2 tiges de rallonge
1 pince
1 clé Allen
1 Mode d'emploi
1 lame (montée)
2 batteries AAA (laser)
1 set de balais de charbon
Pieds en caoutchou
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
Copyright © 2014 VARO
P a g e |3
www.varo.com
FR
POWX075
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Risque de lésion corporelle ou
de dégâts matériels
Portez des gants de protection
Lire le manuel avant utilisation
Porter une protection oculaire
Conformément aux principales
exigences de la/des
directive(s) Européenne(s)
Machine de la classe II – Double
isolation – vous n’avez pas besoin
d’une prise avec mise à terre.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et
mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des
blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation
ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique
connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par
batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
 Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
 N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils
électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
 Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.





La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour
retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile,
des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une
utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |4
www.varo.com
POWX075

FR
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation
d’un RCD réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
 Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique
avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant
l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
 Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures.
 Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
 Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
 Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
 Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.
 Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
 Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
 N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
 Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
 Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
 Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
 Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
 Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces
instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |5
www.varo.com
FR
POWX075
5.5
Entretien
 Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6 INSTRUCTIONS DE SECURITE COMPLEMENTAIRES POUR
MACHINES A TRONÇONNER












Assurez-vous que tous les dispositifs de protection de la lame de scie sont en bon état de
fonctionnement. Assurez-vous que la lame de scie est correctement protégée.
Ne bloquez jamais la garde de la lame de scie. Réparez une garde de lame de scie avant
de réutiliser la machine.
N’utilisez pas des lames de scie fabriquées en acier HSS.
N’utilisez pas de lames de scie tordues, déformées ou endommagées.
N’utilisez jamais des lames de scie qui ne répondent pas aux spécifications stipulées dans
ce manuel.
Avant de scier, retirez tous les clous et autres objets métalliques de la pièce à travailler.
Ne jamais commencer à scier avant que la scie n’ait atteint sa vitesse de service.
Veillez à fixer en toute sécurité la pièce à travailler.
N’essayez jamais de scier des pièces de très petite taille.
N'abandonnez la machine qu’après avoir coupé l'alimentation et de vous être assuré que
la lame de la scie s'est arrêtée complètement. Baissez la tête de la scie et appuyez sur le
bouton de verrouillage.
N’essayez jamais de ralentir la lame de la scie en exerçant une pression sur le côté.
Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur la machine, assurez-vous de la
débrancher.
7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR LASERS
Mise en garde : Le rayon laser est susceptible de provoquer des
blessures oculaires. Ne regardez jamais directement dans le rayon laser.


Pendant l’utilisation, ne pointez pas le rayon laser en direction des personnes, directement
ou indirectement au travers de matières réfléchissantes.
Ce laser est conforme à la classe 2 de la norme EN 60825-1:1994. Cet appareil ne
contient pas de pièces nécessitant une maintenance. N’ouvrez le boîtier sous aucun
prétexte. Si l’appareil est endommagé, faites-le réparer par un technicien autorisé.
8 INSTALLATION / ASSEMBLAGE
8.1
Montage de la machine (fig. A)
La machine doit être vissée sur un banc de travail.
 Marquez la position des trous de montage (9) sur le banc de travail.
 Forez les trous dans les marquages en ajustant le diamètre et la profondeur des trous aux
visses utilisées.
 Placez la machine sur le banc de travail et insérez les boulons dans les trous de montage.
 Serrez les boulons.
8.2
Ajustement de l’angle de scie (fig. A&B)
 L’angle par défaut entre la lame de scie et la table est de 90°.
 Utilisez un équerre à dessin entre la lame de scie et le dessus de table (13) pour vérifier si
l'angle fait 90°. Si l'angle ne fait pas 90°, ajustez comme suit :
 Desserrez le bouton de verrouillage de la tête (5) et déplacez la tête de manière à ce que
la lame de scie atteigne un angle de 90°.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |6
www.varo.com
FR
POWX075



Desserrez le contre-écrou sur la vis d’ajustage (18) et serrez ou desserrez cette dernière
pour obtenir un angle de 90°. Resserrez le contre-écrou.
Resserrez le bouton de verrouillage.
Desserrez(19) et ajustez l’aiguille (20) de manière à ce qu’elle indique 0°. Serrez la vis.
8.3
Ajustement de l’angle de biseau (fig. A&C)
 L'angle de biseau maximal est de 45°.
 Desserrez la manette de verrouillage (16) et tournez la tête vers l'angle de biseau le plus
grand.
 Vérifiez l'angle de biseau en utilisant l’échelle (15). Si l'angle ne mesure pas 45°, ajustez
comme suit :
 Desserrez le contre-écrou sur la vis de réglage (21) et tournez-la vers la droite ou vers la
gauche pour obtenir un angle de 45°. Resserrez le contre-écrou.
8.4





8.5
Contrôle et réglage de la profondeur de la lame de scie (fig. C)
Suivez les "instructions d’emploi" pour effectuer une coupe d'essai.
Si la lame de scie ne coupe pas la pièce complètement, ajustez comme suit :
Desserrez le contre-écrou (22) sur la vis de réglage (23).
Tournez la vis de réglage pour permettre à la lame de scie d’atteindre la profondeur
requise.
Resserrez le contre-écrou.
Replacer la lame de scie (fig. D)
Avant de remplacer la lame de scie, débranchez toujours l'outil. Ne pas
utiliser des lames de scie en acier HSS. N’utilisez que des lames de scie
adaptées à une vitesse d’au moins de 6000 minutes 1. Assurez-vous que le
diamètre de la broche et le trou de la lame de scie correspondent.
N’utilisez que des lames de scie effilées et intactes. Des lames de scie fendues ou tordues
doivent être remplacées immédiatement.
 Verrouillez le mécanisme coulissant.
 Verrouillez la tête de la machine en sa position la plus élevée.
 Maintenez la manette de déverrouillage de la tête de la machine (3) enfoncée et tournez
la garde inférieure de lame de scie (12) vers le haut. Placez la clé fournie sur la vis de
fixation (24).
 Enfoncez le bouton de verrouillage (25) et maintenez-le enfoncé.
 Desserrez la vis de fixation (24) et retirez-la.
 Retirez la bride extérieure (26), l’ancienne lame de scie (27), l'adaptateur (28) et la bride
intérieure (29).
 Nettoyez les brides et l'adaptateur.
 Remontez la bride intérieure et l'adaptateur.
 Montez la nouvelle lame de scie avec les dents orientées dans le sens de la rotation. Voir
la flèche sur le carter (30).
 Montez la bride extérieure sur la lame de scie.
 Montez la vis de fixation et serrez-la.
 Abaissez la garde de la lame de scie.
8.6
Réglage de l’onglet (fig.. A)
L’onglet est variable à l’infinie gauche/droite entre 0° et 45°.
 Desserrez la molette de verrouillage (7).
 Ajustez l’onglet à l’aide de l’échelle (10).
 Resserrez la molette de verrouillage.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |7
www.varo.com
POWX075
FR
8.7
Réglage de l’angle de biseau (fig. A)
L’angle de biseau variable à l’infinie gauche/droite entre 0° et 45°.
 Desserrez la manette de verrouillage (16).
 Ajustez l’angle de biseau à l’aide de l’échelle (15).
 Resserrez la manette de verrouillage.
8.8
Réglage de la profondeur de rainure (fig. E)
A l’aide du dispositif de rainurage, la machine peut être utilisée pour pratiquer des rainures
croisées ou obliques dans les pièces à usiner.
 Glissez la cale de rainure (8) en position.
 Desserrez le contre-écrou (31) sur la vis de réglage (32).
 Tournez la vis à gauche ou à droite pour régler la profondeur de rainure.
 Resserrez le contre-écrou.
 Dégagez le cran d’arrêt de rainurage pour annuler le dispositif de rainurage.
8.9
Montage et réglage des rallonges de table (fig. F)
A l’aide des rallonges de table, vous pouvez travailler avec des pièces de bois d’une certaine
longueur. Les rallonges de table peuvent être montés à gauche ou à droite de la machine.
 Insérez une rallonge (33) de chaque côté de la table dans les ouvertures dans la base de
la machine comme indiqué sur l’illustration.
 Fixez chaque rallonge en resserrant le bouton de verrouillage(34).
8.10
Montage et réglage de l’étau (fig. G)
L’étau peut être monté soit à gauche, soit à droite de la base de la machine.
 Desserrez la vis à ailettes de verrouillage (35).
 Placez l’étau (36) dans un des orifices de montage dans la base de la machine comme
indiqué sur l’illustration.
 Resserrez la vis à ailettes de verrouillage.
 Ouvrez l’étau de manière à pouvoir mettre en place la pièce à travailler.
 Serrez l’étau de manière à ce que la pièce soit bien fixée entre l’étau et le plateau (13).
8.11
Instructions d’emploi
 Glissez la tête de la machine vers l’arrière aussi loin que possible et fixez la tête dans
cette position.
 Retirez le bouton de verrouillage de la tête (5) pour relever la tête de la machine.
 Maintenez la pièce appuyée contre la table et la lame de guidage.
 Assurez-vous que la lame de scie a atteint sa pleine vitesse avant qu’elle ne touche la
pièce à travailler..
 Rabaissez la tête avec la même force pour permettre à la lame de couper à travers la
pièce de bois et de pénétrer dans la fente de la table.
 N’appuyez pas sur la lame de scie. Laissez à la machine le temps de couper la pièce à
travailler
 Ne relevez la tête que lorsque la lame s’est immobilise.
9 EMPLOI
9.1
Mise en marche et arrêt (fig. A)
 Pour mettre en marche l’appareil, maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage (2) et
appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (1)
 Pour arrêter la machine, appuyez une nouvelle fois sur l’interrupteur marche/arrêt (1).
Votre POW X075 intègre une fonction de redémarrage à chaud. Attendez toujours que la scie
atteigne la vitesse de service avant de commencer à découper.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |8
www.varo.com
FR
POWX075
9.2
Coupe coulissante (fig. A&H)
A l’aide du mécanisme coulissant, la capacité de coupe peut temporairement être augmentée
pour découper de grosses pièces de bois.
 Verrouillez la tête de la machine dans sa position la plus basse.
 Desserrez la molette de verrouillage (6) et glissez la tête vers l’avant.
 Serrez la pièce dans l’étau (36).
 Suivez les « instructions d’emploi » mais ne débranchez pas la machine.
 Dès que la tête est entièrement abaissée, repoussez-la avec la même force vers l’arrière
pour permettre à la lame de scie de continuer à couper la pièce.
 Ne soulevez la tête que lorsque la lame de scie est entièrement immobilisée.
9.3
Rainurage (tig. I)
 Assurez-vous que le cran d’arrêt (8) est en position.
 Effectuez une coupe coulissante comme décrit ci-dessus pour pratiquer une rainure.
 Annulez le dispositif de rainurage après emploi.
9.4
Extraction des poussières (fig. J)
La sortie d’extraction des poussières en combinaison avec un aspirateur effectue l’extraction des
poussières de la surface de travail.
 Si nécessaire, branchez un adaptateur sur le raccordement (17).
 Raccordez un aspirateur à la machine.
Si vous souhaitez utiliser le sac à poussières :
 Enfilez le sac à poussières (37) sur le raccordement (17).
 Videz régulièrement le sac à poussières pour assurer une extraction optimale des
poussières.
10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention ! Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche de
secteur.
10.1
Nettoyage
 Maintenir les fentes de ventilation propres afin d’éviter la surchauffe du moteur.
 Nettoyer régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après
chaque utilisation.
 Maintenir les fentes de ventilation exemptes de poussière et de saleté.
 Si la saleté est tenace, utiliser un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse.
Ne jamais utiliser de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc.
Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique.
10.2
Lubrification (fig. D)
Appliquer de temps à autre une goutte d'huile sur le filetage de la vis de fixation (24).
11 DÉPARTEMENT DE L'ENTRETIEN


Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après-vente.
Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être
remplacé par un câble de raccordement particulier disponible auprès de notre service
clients (point service). Le remplacement du câble de raccordement doit être
obligatoirement effectué par notre service clients (point service - cf. dernière page) ou par
une personne qualifiée (technicien spécialisé).
Copyright © 2014 VARO
P a g e |9
www.varo.com
FR
POWX075
12 DONNEES TECHNIQUES
Type
Tension de secteur / Fréquence réseau
Puissance absorbée
Vitesse de rotation à vide
Dimènsions de la lame
Capacité de coupe maxi
0°-90°
45"-90°
0°-45°
45"-45°
POWX075
230-240 V~50 Hz
2000 W
4200 min-1
Ø 305 x Ø 30 x 3.0 mm – 80T
310x95(wxh) mm
215x95(wxh) mm
310x60(wxh) mm
215x60(wxh) mm
13 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
99 dB(A)
Puissance acoustique LwA
112 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
aw (Vibrations):
1,2 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 STOCKAGE




Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
Rangez-la hors de la portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu
sec et tempéré, évitez les températures trop hautes ou trop basses.
Protégez-la de la lumière directe. Tenez-la, si possible, dans le noir.
Ne l’enfermez pas dans des sacs en nylon car de l’humidité pourrait s'y former.
Copyright © 2014 VARO
P a g e | 10
www.varo.com
POWX075
FR
15 GARANTIE














Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur..
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas ou l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
16 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et
de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2014 VARO
P a g e | 11
www.varo.com
FR
POWX075
17 DECLARATION DE CONFORMITE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
Appareil : Scie A Onglet Telescopique 2000W
Marque : POWERplus
Modèle : POWX075
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) ;
2004/108/CE
2006/42/CE
2011/65/CE
2000/14/CE Annex V LwA 109 dB(A) / 112 dB(A)
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) ;
EN61029-1 : 2009
EN61029-2-9 : 2009
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 1997
EN61000-3-2 : 2006
EN61000-3-3 : 2008
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Hugo Cuypers
Réglementation – Directeur de la conformité
Date
: 24/10/2013
.
Copyright © 2014 VARO
P a g e | 12
www.varo.com