Manuel du propriétaire | Epson LQ-300 Manuel utilisateur | Fixfr
Proof Sign-off:
Wayne
Katagiri
Blackberry REV.C
_______
_______
A5 size
94/06/03
Front
EPSON
LQ-300
®
Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce
manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, graphique, sonore ou
autres, sans autorisation expresse écrite de Seiko Epson Corporation est interdite. L’exercice de la
responsabilité relative au brevet ne s’applique pas aux renseignements contenus dans le présent
manuel. Seiko Epson Corporation dégage toute responsabilité quant aux erreurs et aux omissions
qui peuvent exister dans ce guide et aux conséquences qui pourraient en résulter.
Seiko Epson Corporation ou une quelconque de ses filiales ne peut en aucun cas être tenu responsable
des dettes, pertes, dépenses ou dommages encourus ou subis par l’acheteur de ce produit ou un tiers,
provenant d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’une connexion à une tension
inadaptée, des dégâts provoqués par le feu, l’eau, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou
résultant de modifications, réparations ou transformations non réalisées par Seiko Epson Corporation,
ou dues à une non-observation des instructions de fonctionnement et d’entretien fournies par Seiko
Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenu responsable des dommages et problèmes survenant suite
à l’utilisation d’options ou de produits autres que les produits Epson ou ceux approuvés par Seiko
Epson Corporation.
Epson, Epson ESC/P, et Epson ESC/P2 sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation.
Epson Stylus et Epson ESC/P2 sont des marques de Seiko Epson Corporation.
Epson Connection est une marque de Seiko Epson America.
ActionPrinter et CompuServe sont des marques de CompuServe Information Service.
Remarque : Tous les autres noms de produits utilisés dans ce manuel ne le sont que pour des raisons
d’identification et peuvent être des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Epson dénie
tout droit sur ces marques.
Copyright © 1994 par Seiko Epson Corporation
Levallois, France
MANUEL UTILISATEUR
R
L
Proof Sign-off:
Katagiri
Moira
Tim/Linda
Cindy
Blueberry REV.C
_______
_______
_______/_______
_______
A5 size
93/12/03
Front, inside cover
Supports papier
Guides latéraux
Guide papier
Levier de
dégagement du
papier
Molette
d’avance
Interrupteur
Panneau de contrôle
Capot de l’imprimante
Tête d’impression
Unité d’entraînement
Support papier
Tracteur
Témoins
Levier de réglage d’épaisseur
du papier
Touches
Témoin
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Front
Table des Matières
Introduction
Caractéristiques . . . . .
Structure de ce guide . .
Avertissements, messages
Consignes de sécurité . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
2
3
3
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la molette d’avance . . . . . . . . . . . .
Fixation des supports papier . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise sous tension de l’imprimante . . . . . . . . . . . .
Test de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur . . . . . . . . . .
Utilisation de l’interface parallèle . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’interface série . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de vos applications . . . . . . . . . . . . . .
Microsoft ® Windows™ 3.1 et toute application Windows
Applications ne fonctionnant pas sous Windows . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1-2
1-3
1-4
1-4
1-5
1-6
1-9
1-10
1-13
1-14
1-15
1-16
1-17
1-18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-2
2-2
2-4
2-5
2-5
2-6
2-6
2-7
2-8
Chapitre 1
Chapitre 2
. . . . .
. . . . .
et notes
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Installation de votre imprimante
Utilisation de l’imprimante
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . .
Témoins et touches . . . . . . . . . . . .
Sélection de polices de caractères . . . .
Impression sur feuilles simples . . . . . . . .
Chargement de feuilles simples . . . . .
Réglage de la position de chargement
Pour obtenir les résultats attendus . . . .
Utilisation de papier continu . . . . . . . . .
Impression avec le tracteur poussant . . .
ii
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Pour repasser en impression sur feuilles simples
Impression avec le tracteur tirant . . . . . . . .
Impression sur papier spécial . . . . . . . . . . . .
Réglage du levier d’épaisseur du papier . . . .
Papier en liasse . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres de l’imprimante . . . .
Installation et utilisation des options . . . . . . . . .
Bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . .
Tracteur tirant . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-12
2-12
2-17
2-18
2-19
2-20
2-21
2-22
2-29
2-29
2-34
2-36
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’imprimante n’est pas alimentée . . . . . . . . . . . . .
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . .
L’impression est pâle ou irrégulière . . . . . . . . . . .
Des points manquants apparaissent
dans les impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les caractères imprimés ne correspondent
pas à ce que vous attendiez . . . . . . . . . . . . . . .
La position d’impression ne correspond pas
à ce que vous attendiez . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manipulation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le chargement des feuilles simples ne s’effectue
pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le chargement du papier continu ne s’effectue
pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le chargement du papier ne s’effectue pas correctement
lorsque vous utilisez le bac feuille à feuille . . . . . . .
La permutation entre le bac feuille à feuille et le tracteur
poussant ne s’effectue pas correctement . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3-2
3-2
3-2
3-3
3-3
3-4
Chapitre 3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
En cas de problèmes
. . . . 3-5
. . . . 3-5
. . . . 3-6
. . . . 3-7
. . . . 3-7
. . . . 3-8
. . . . 3-9
. . . . 3-9
. . . . 3-11
iii
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Front
Le chargement du papier continu ne s’effectue pas
correctement lorsque les tracteurs tirant
et poussant sont utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
L’imprimante ne fonctionne pas correctement
lorsque le kit couleur est installé . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Annexe
Caractéristiques de l’imprimante . . . . . .
Impression . . . . . . . . . . . . . . .
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques mécaniques . . . . . .
Caractéristiques électriques . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques de l’interface . . . . . . . .
Caractéristiques de l’interface parallèle
Caractéristiques de l’interface série . .
Brochage de l’interface série . . . . . .
Sommaire des commandes . . . . . . . . .
Mode ESC/P 2 . . . . . . . . . . . . .
Mode IBM . . . . . . . . . . . . . . .
Table de caractères . . . . . . . . . . . . .
Index
iv
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A-2
A-2
A-3
A-6
A-7
A-7
A-7
A-8
A-8
A-8
A-9
A-10
A-11
A-20
A-26
Proof Sign-off:
Kimura
Ishizaka
Courtier
_______
_______
_______
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Introduction
Introduction
Caractéristiques
Votre imprimante matricielle 24 aiguilles Epson présente les
caractéristiques suivantes :
❏
Rapidité d’impression. En mode épreuve, vous pouvez imprimer
jusqu’à 240 caractères à la seconde avec un pas d’impression de
12 cpi (caractères par pouce).
❏
Impression silencieuse. Vous ne manquerez pas de remarquer le
confort sonore qu’apporte une impression silencieuse à votre
environnement de travail.
❏
Panneau de contrôle simplifié. Trois touches et trois témoins
lumineux vous permettent d’accéder en toute simplicité aux
principales fonctions de votre imprimante.
❏
Deux interfaces intégrées : parallèle et série EIA-232D.
❏
Tracteur détachable utilisable en tracteur tirant ou poussant. Ce
tracteur vous permet d’imprimer sur du papier continu et de
passer à une impression feuille à feuille sans avoir à intervenir au
niveau de l’alimentation en papier.
❏
Compacte, cette imprimante présente un encombrement réduit et
saura s’intégrer harmonieusement à votre environnement
professionnel.
❏
Zone d’impression accrue. Cette imprimante permet d’imprimer
jusqu’à 66 lignes sur une feuille de papier au format A4.
De plus, votre imprimante peut être équipée des options et accessoires
suivants :
❏
En utilisant un ruban couleur, le kit couleur (500258) permet
d’ajouter une touche de couleur aux documents imprimés.
❏
Le tracteur tirant (500246) permet d’imprimer sur du papier en
continu ou en liasse (utilisé avec le tracteur standard).
❏
Le bac feuille à feuille (500205) permet de charger
automatiquement jusqu’à 50 feuilles simples.
Introduction
1
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Introduction
Conformité Energy Star
Votre imprimante Epson LQ-300 est conforme aux normes Energy
Star de l’Agence de Protection de l’Environnement des
Etats-Unis, organisme de promotion des économies d’énergie en
matière d’imprimantes, ordinateurs et moniteurs.
Cet organisme estime que si l’ensemble des ordinateurs de bureau,
imprimantes et autres périphériques répondaient à ses normes,
l’économie d’énergie annuelle correspondante dépasserait un milliard
de dollars et les émissions de dioxyde de carbone seraient réduites de
20 millions de tonnes.
L’Agence de Protection de l’Environnement se dégage de toute
responsabilité quant à l’utilisation de son logo.
Structure de ce guide
Ce guide décrit les différentes étapes d’installation et d’utilisation de
votre imprimante :
2
❏
Le Chapitre 1 contient des informations concernant le déballage,
la mise en place, le contrôle et la connexion de l’imprimante.
Commencez la lecture de ce guide par ce chapitre.
❏
Le Chapitre 2 contient des informations qui vous permettront
d’obtenir les résultats que vous souhaitez. Il décrit également les
procédures d’installation d’options et vous indique comment
entretenir votre imprimante.
❏
Le Chapitre 3 contient des informations d’assistance technique.
En cas de difficultés ou de mauvais fonctionnement de
l’imprimante, reportez-vous à ce chapitre.
❏
Les Annexes regroupent caractéristiques techniques et
commandes.
❏
A la fin de ce guide, vous trouverez un index qui vous permettra
de disposer rapidement d’informations sur un sujet spécifique.
Introduction
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Introduction
Avertissements, messages et notes
Les messages Attention ! doivent être lus attentivement afin
d’éviter tout accident corporel.
Les messages Important ! contiennent des instructions
auxquelles vous devez vous conformer pour assurer le bon
fonctionnement de votre installation.
Note : Les messages Note contiennent des données importantes et des
conseils utiles concernant le fonctionnement de votre
imprimante.
Consignes de sécurité
1.
Prenez connaissance de l’ensemble de ces instructions avant de
commencer à installer votre imprimante.
2.
Respectez les avertissements et les instructions qui figurent sur
l’imprimante.
3.
Débranchez l’imprimante avant de la nettoyer. N’utilisez pas de
produits liquides, ni d’aérosols. Nettoyez l’imprimante à l’aide
d’un chiffon humide.
4.
Ne placez pas l’imprimante à proximité d’une source d’humidité et
protégez-la des projections de liquide.
5.
Veillez à placer l’imprimante sur une surface solide et plate d’où
elle ne risque pas de tomber.
6.
Les fentes et ouvertures pratiquées dans le châssis, l’arrière ou le
fond de l’imprimante sont prévues pour son aération. Veillez par
conséquent à ne pas les obstruer ou à les recouvrir en posant par
exemple l’imprimante sur un canapé, un lit, un tapis ou une autre
surface similaire.
Introduction
3
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Introduction
7.
L’imprimante ne doit jamais être placée à proximité ou au-dessus
d’un radiateur ou d’un accumulateur de chaleur. Elle ne doit en
outre pas être intégrée dans un système qui n’est pas doté d’un
dispositif de ventilation satisfaisant.
8.
La source d’alimentation à laquelle l’imprimante est raccordée doit
posséder les caractéristiques de tension spécifiées sur
l’imprimante. Si vous avez le moindre doute quant aux
caractéristiques de votre alimentation électrique, contactez votre
revendeur ou l’agence locale concernée.
9.
Cette imprimante est dotée d’une prise à trois fiches, la troisième
fiche assurant la mise à la terre. Cette prise ne peut être enfichée
que dans une prise murale munie d’une mise à la terre. Il s’agit là
d’une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à utiliser cette
prise, faites installer une nouvelle prise murale par un électricien,
mais ne tentez en aucun cas d’en supprimer la mise à la terre.
10. Veillez à ce que l’imprimante soit installée de manière à ce que
personne ne marche sur son câble d’alimentation.
11. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des
appareils qui y sont reliés ne dépasse pas l’intensité supportée par
la rallonge. En outre, vérifiez que l’intensité totale des produits
branchés sur la prise murale ne dépasse pas 15 ampères.
12. N’enfoncez jamais d’objet dans l’imprimante à travers ses fentes
de ventilation sous peine d’entrer en contact avec des points de
tension dangereux ou de créer des courts-circuits, susceptibles de
mettre le feu à l’imprimante ou de produire des décharges
électriques.
13. Sauf indication expresse dans ce Guide de l’utilisateur, ne cherchez
pas à réparer vous-même votre imprimante. Le démontage des
capots portant l’indication “Do Not Remove” vous exposerait à
divers dangers. Si des interventions sont nécessaires à l’intérieur
de l’imprimante, adressez-vous à un technicien.
4
Introduction
Blackberry REV.C
A5 size
94/06/03
Introduction
14. Débranchez l’imprimante du secteur et faites-la réparer par un
technicien qualifié si l’un des cas de figure ci-dessous se présente :
A. Le câble d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ou
effiloché(e).
B. Un liquide a été renversé sur l’imprimante.
C. L’imprimante a été exposée à l’eau ou à la pluie.
D. L’imprimante ne fonctionne pas correctement alors que les
instructions ont été respectées. Ne modifiez que les
paramètres de fonctionnement décrits dans la documentation.
La modification des autres paramètres peut entraîner des
dégâts et compliquer considérablement le travail du
technicien.
E. L’imprimante est tombée par terre ou son châssis a été
endommagé.
F.
Vous notez une nette dégradation des performances de
l’imprimante, ce qui signifie qu’elle a besoin d’une réparation.
Introduction
5
R
Proof Sign-off:
Kimura
Ishizaka
R
_______
_______
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Chapitre 1
Installation de votre imprimante
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Assemblage de l’imprimante . . . . .
Installation de la molette d’avance
Fixation des supports papier . . .
Installation du ruban . . . . . . . .
Mise sous tension de l’imprimante
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1-4
1-4
1-5
1-6
1-9
Test de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Utilisation de l’interface parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Utilisation de l’interface série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Configuration de vos applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Microsoft ® Windows™ 3.1 et toute application Windows . . . 1-17
Applications ne fonctionnant pas sous Windows . . . . . . . . . 1-18
Installation de votre imprimante
1-1
1
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Déballage de l’imprimante
Le carton d’emballage de votre imprimante doit contenir les éléments
ci-dessous.
Imprimante
BB1-01
BB1-02
BB1-03
BB1-04
BB1-05
BB1-05a
Guide de sortie du papier
Molette d’avance du
papier
Supports papier
Ruban
Cordon d’alimentation
Dans certains pays, le cordon d’alimentation est fixé à l’imprimante.
Important :
Vérifiez que la tension indiquée sur l’étiquette de l’imprimante
correspond à la tension de votre alimentation électrique. Si elle
diffère, contactez votre revendeur Epson.
1-2
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Note :
Le guide de sortie du papier s’utilise avec le bac feuille à feuille
optionnel. Si vous n’avez pas de bac feuille à feuille optionnel, rangez
le guide de sortie à l’arrière du capot de l’imprimante.
Choix d’un emplacement
Lorsque vous choisirez l’emplacement de votre imprimante, gardez à
l’esprit les conseils ci-dessous :
❏
L’imprimante doit reposer sur une surface plate, horizontale et
stable.
❏
L’imprimante doit être dégagée et facilement accessible afin de
permettre une utilisation et un entretien aisés. Veillez toutefois à
ce que le câble de liaison avec l’ordinateur ne soit pas trop court
et positionnez votre imprimante de manière à pouvoir facilement
déconnecter le cordon d’alimentation.
Installation de votre imprimante
1-3
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
❏
N’utilisez pas votre imprimante en environnement agressif.
Placez-la dans un endroit frais et sec et protégez-la des rayons du
soleil, des températures excessives, de l’humidité et des
poussières.
❏
Utilisez une prise connectée à la terre. N’utilisez ni adaptateur, ni
prise contrôlée par un interrupteur ou un minuteur. Un défaut
d’alimentation électrique peut effacer des données stockées dans
la mémoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.
Si vous avez l’intention d’utiliser un stand, suivez les consignes
ci-dessous :
❏
Le stand doit pouvoir supporter un poids d’au moins 9 kg.
❏
L’imprimante ne doit pas être inclinée.
❏
Veillez à ménager un espace suffisant sous le stand afin de
permettre une alimentation régulière et facile du papier continu.
❏
Veillez à ce que les câbles d’alimentation et d’interface ne gênent
pas l’alimentation en papier. Si possible, fixez les câbles aux
pieds du stand.
Assemblage de l’imprimante
Pour assembler votre imprimante, suivez les procédures décrites
ci-dessous.
Installation de la molette d’avance
La première phase d’assemblage de votre imprimante consiste à
installer la molette d’avance du papier.
1-4
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
1.
Chapter 1
Insérez la molette dans le trou situé sur le côté de l’imprimante et
tournez la molette doucement jusqu’à ce qu’elle se positionne
correctement sur l’axe interne.
BB1-06
2.
Appuyez ensuite fermement sur la molette jusqu’à ce qu’elle
affleure le bord de l’imprimante.
Fixation des supports papier
1.
Soulevez le guide papier. Prenez l’un des supports et engagez ses
deux extrémités dans les encoches du guide latéral.
BB1-07
2.
Répétez l’opération pour le second support, puis rabaissez le guide
papier.
Installation de votre imprimante
1-5
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Installation du ruban
Avant d’installer le ruban, vérifiez que l’imprimante est hors tension.
1.
Ouvrez le capot de l’imprimante, puis soulevez-le pour le retirer.
BB1-08
Important :
Ne déplacez jamais la tête d’impression lorsque l’imprimante
est sous tension, vous risqueriez de l’endommager. Si vous
venez d’utiliser l’imprimante, laissez refroidir la tête
d’impression pendant quelques minutes avant de la manipuler.
2.
Positionnez la tête d’impression au milieu de l’imprimante.
BB1-09
1-6
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
3.
Chapter 1
Tournez le bouton de tension dans le sens de la flèche jusqu’à ce
que le ruban soit tendu.
BB1-10
4.
Insérez le ruban conformément à l’illustration ci-dessous, puis
appuyez fermement sur ses côtés de manière à engager ses ergots
en matière plastique dans les encoches prévues à cet effet.
BB1-11
5.
Utilisez un objet pointu, tel qu’un stylo à bille par exemple, pour
placer le ruban entre le guide et la tête d’impression. Tournez le
bouton de tension afin de faciliter la mise en place du ruban.
Assurez-vous que le ruban n’est pas vrillé ou plissé.
Installation de votre imprimante
1-7
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
BB1-12
6.
Faites coulisser la tête d’impression de part en part afin de vous
assurer qu’elle se déplace sans problème.
7.
Remettez le capot en place, puis refermez-le.
Lorsque les impressions deviennent pâles, le ruban doit être remplacé.
Pour retirer l’ancien ruban, positionnez la tête d’impression au milieu
de l’imprimante, puis retirez le ruban en le soulevant par les ergots
situés sur chacun de ses côtés.
1-8
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Mise sous tension de l’imprimante
1.
Vérifiez que l’imprimante est hors tension. Elle est hors tension
lorsque le côté repéré “O” de l’interrupteur est abaissé.
BB1-13
2.
Assurez-vous que les caractéristiques électriques indiquées sur
l’étiquette collée au dos de l’imprimante correspondent à celles
de votre alimentation électrique.
Important :
Si la tension indiquée sur l’étiquette de l’imprimante et la
tension de votre alimentation électrique ne correspondent pas,
contactez votre revendeur Epson. Ne branchez surtout pas
l’imprimante !
3.
Si le cordon d’alimentation n’est pas fixé à l’imprimante,
connectez-le à la prise AC de l’imprimante.
4.
Branchez le cordon dans une prise secteur avec mise à la terre.
Installation de votre imprimante
1-9
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Test de l’imprimante
Une fonction de test automatique intégrée permet de vérifier le bon
fonctionnement de votre imprimante. Ce test peut être exécuté avec
une alimentation en papier continu ou feuille à feuille ; cette section
décrit la seconde méthode, plus simple à exécuter.
1.
Vérifiez que l’imprimante est hors tension et que le levier de
dégagement du papier a été poussé vers l’arrière, en position
feuille simple. Relevez le guide papier.
BB1-14
Important :
Le test automatique doit être exécuté avec du papier d’une
largeur au moins égale à 210 mm. Dans le cas contraire, la
tête d’impression risque d’imprimer directement sur le rouleau.
1-10
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
2.
Chapter 1
Maintenez la touche LF/FF enfoncée et mettez l’imprimante sous
tension.
BB1-15
3.
Faites coulisser le guide latéral gauche jusqu’à ce qu’il se bloque en
place au niveau du repère triangulaire. Positionnez ensuite le
guide latéral droit en fonction de la largeur du papier utilisé.
BB1-16
Installation de votre imprimante
1-11
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
4.
Introduisez une feuille de papier entre les deux guides latéraux
jusqu’à ce que vous rencontriez une résistance. L’imprimante
charge alors automatiquement la feuille. Appuyez sur la touche
PAUSE pour lancer l’impression du test.
BB1-17
Important :
Le capot facilite le chargement du papier et doit toujours être
fermé pendant les impressions.
5.
Pour interrompre momentanément le test, appuyez sur la touche
PAUSE .
6.
Pour arrêter le test, attendez que l’imprimante cesse d’imprimer,
appuyez sur la touche LF/FF pour éjecter la feuille et mettez
l’imprimante hors tension.
Exemple d’impression test :
BB1-18
1-12
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Note:
Si le test ne s’est pas correctement imprimé, reportez-vous au
chapitre 3. Si le test s’est correctement déroulé, reportez-vous à
la section qui suit.
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
Votre imprimante est équipée d’une interface parallèle Centronics® et
d’une interface série EIA-232D. Pour faciliter la connexion de votre
imprimante à l’ordinateur, positionnez-la conformément à
l’illustration ci-dessous.
BB1-19
Connectez votre ordinateur à l’interface adéquate en vous reportant
aux informations qui suivent.
Vous pouvez connecter un câble à chacune des interfaces de votre
imprimante. Celle-ci activera automatiquement l’interface
appropriée lorsqu’elle recevra des données.
Installation de votre imprimante
1-13
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Utilisation de l’interface parallèle
Pour utiliser l’interface parallèle de votre imprimante, vous devez
utiliser un câble parallèle blindé à paire torsadée, d’une longueur
maximale de 2 mètres.
1.
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont hors tension, puis
connectez le câble parallèle à l’interface parallèle de
l’imprimante. Bloquez le connecteur en place à l’aide des deux
clips métalliques situés de chaque côté du connecteur.
BB1-20
2.
Passez le câble d’interface dans la fente située sur le côté de
l’imprimante de manière à ce qu’il ne gène pas le passage du
papier (voir illustration de la page 1-16).
Note:
Si votre câble est muni d’un fil de masse, reliez ce dernier au
connecteur de masse situé à droite du connecteur d’interface,
conformément à l’illustration de la page 1-15).
3.
1-14
Connectez l’autre extrémité du câble à l’interface parallèle de
l’ordinateur. Si cette extrémité est munie d’un fil de masse, reliez
ce dernier au connecteur de masse situé à l’arrière de l’ordinateur.
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
Utilisation de l’interface série
1.
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont hors tension, puis
connectez le câble série à l’interface série de l’imprimante.
Bloquez le connecteur en place à l’aide des deux vis situées de
chaque côté du connecteur.
BB1-21
Note :
Si votre câble est muni d’un fil de masse, reliez ce dernier au
connecteur de masse situé à droite du connecteur d’interface.
BB1-22
Installation de votre imprimante
1-15
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
2.
Passez le câble d’interface dans la fente située sur le côté de
l’imprimante de manière à ce qu’il ne gène pas le passage du
papier.
BB1-23
3.
Connectez l’autre extrémité du câble à l’interface série de
l’ordinateur et bloquez le connecteur en place à l’aide des deux
vis situées de chaque côté du connecteur. Si cette extrémité est
munie d’un fil de masse, reliez ce dernier au connecteur de masse
situé à l’arrière de l’ordinateur.
4.
Si nécessaire, utilisez le mode de paramétrage de l’imprimante pour
modifier les paramètres de communication (vitesse, parité,
longueur des données ou ETX/ACK par exemple). Pour plus
d’informations, reportez-vous à “Modification des paramètres de
l’imprimante” au chapitre 2.
Configuration de vos applications
La plupart des applications permettent de spécifier le type
d’imprimante utilisée afin de tirer le meilleur parti de ses diverses
fonctionnalités. Il est probable qu’une fonction de paramétrage ou
d’installation de votre application vous propose une liste
d’imprimantes dans laquelle il vous est possible de sélectionner votre
imprimante.
1-16
Installation de votre imprimante
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
®
Chapter 1
™
Microsoft Windows 3.1 et toute application Windows
Si Windows est déjà installé sur votre système, suivez les étapes
ci-dessous afin de configurer cet environnement pour votre
imprimante. Celle-ci fonctionnera alors avec toutes les applications
Windows, telles que Word pour Windows, Lotus® 1-2-3® pour
Windows ou CorelDRAW. ®
Si Windows n’est pas installé, lancez son programme d’installation en
suivant les instructions du manuel Windows et suivez les étapes 4 à
10 ci-dessous lorsque vous serez invité à sélectionner une imprimante.
1.
Dans la fenêtre Groupe Principal, double-cliquez sur l’icône
Panneau de Configuration.
2.
Double-cliquez sur l’icône Imprimantes .
3.
Cliquez sur le bouton Ajouter une imprimante >>.
4.
Dans la liste qui figure dans la boîte de dialogue, choisissez LQ-300
ou ActionPrinter 3300. Si ces imprimantes ne figurent pas parmi
les imprimantes proposées, sélectionnez la première imprimante
disponible de la liste ci-dessous. Si vous souhaitez imprimer en
couleur, sélectionnez l’imprimante LQ-150, ActionPrinter 3260,
LQ-860 ou LQ-2550. Les autres imprimantes ne permettent pas
d’imprimer en couleur.
LQ-150
LQ-870
ActionPrinter 3260 ActionPrinter 3250
LQ-860
Toute imprimante LQ
LQ-2550
Imprimante Epson
LQ-570+
Stylus 800
5.
Cliquez sur le bouton Installer . Une boîte de dialogue peut alors
vous demander d’insérer une disquette. Si tel est le cas, insérez la
disquette adéquate.
6.
Cliquez sur le bouton Configurer .
Installation de votre imprimante
1-17
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 1
7.
Choisissez la Resolution adéquate.
8.
Si vous avez sélectionné LQ-860, LQ-2550, LQ-570+ ou LQ-870 ,
sélectionnez Sheet Feeder - Bin 1 comme source d’alimentation
du papier. Ce paramétrage est important dans la mesure où il
conditionne le positionnement des sauts de page dans les
documents imprimés.
9.
Cliquez sur le bouton OK.
10. Placez la surbrillance sur Epson LQ-300 (ou toute autre
imprimante que vous venez d’installer) et cliquez sur Imprimante
par défaut.
11. Cliquez sur Fermer .
Applications ne fonctionnant pas sous Windows
Pour tirer le meilleur parti des possibilités de votre imprimante,
sélectionnez l’option LQ-300 ou ActionPrinter 3300 parmi les options
qui vous sont proposées. Si cette option n’est pas disponible,
sélectionnez la première imprimante disponible de la liste ci-dessous.
Si vous souhaitez imprimer en couleur, vous devez sélectionner
l’option LQ-150, ActionPrinter 3260, LQ-860 ou LQ-2550 . Les autres
imprimantes ne permettent pas d’imprimer en couleur.
LQ-150
LQ-870
ActionPrinter 3260 ActionPrinter 3250
LQ-860
Toute imprimante LQ
LQ-2550
Imprimante Epson
LQ-570+
Stylus 800
Si l’imprimante LX-300 ou ActionPrinter 3300 ne figure pas dans la
liste proposée par votre application, vous pouvez éventuellement
contacter le revendeur de votre application pour obtenir une mise à
jour.
1-18
Installation de votre imprimante
Proof Sign-off:
Kimura
Ishizaka
_______
_______
R
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Chapitre 2
Utilisation de l’imprimante
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Témoins et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Sélection de polices de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Impression sur feuilles simples . . . . . .
Chargement de feuilles simples . . . .
Réglage de la position de chargement
Pour obtenir les résultats attendus . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-5
2-5
2-6
2-6
Utilisation de papier continu . . . . . . . . . . . . .
Impression avec le tracteur poussant . . . . . .
Pour repasser en impression sur feuilles simples
Impression avec le tracteur tirant . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-7
2-8
2-12
2-12
Impression sur papier spécial . .
Réglage du levier d’épaisseur
Papier en liasse . . . . . . .
Etiquettes . . . . . . . . . .
Enveloppes . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-17
2-18
2-19
2-20
2-21
. . . . . .
du papier
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Modification des paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . 2-22
Installation et utilisation des
Bac feuille à feuille . .
Tracteur tirant . . . . .
Kit couleur . . . . . . .
options
. . . . .
. . . . .
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Utilisation de l’imprimante
2-29
2-29
2-34
2-36
2-1
2
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Utilisation du panneau de contrôle
BB2-01
Les touches du panneau de contrôle permettent de paramétrer les
principales fonctions de votre imprimante : avance, chargement,
éjection du papier et sélection des polices. Les témoins vous
informent de l’état de l’imprimante.
Témoins et touches
Témoin PAUSE
Le témoin orange PAUSE s’allume lorsque l’imprimante cesse
d’imprimer.
Lorsqu’il n’y a plus de papier dans l’imprimante, le témoin clignote et
trois signaux sonores sont émis. Ce témoin clignote également
lorsqu’il vous est possible de couper la dernière page imprimée sur le
bord de coupe du capot de l’imprimante.
En cas de détection d’une anomalie, le témoin PAUSE s’allume et des
signaux sonores sont émis.
Témoins FONT 1 et FONT 2
Ces deux voyants verts indiquent la police de caractères sélectionnée.
Pour plus d’informations sur la sélection des polices de caractères,
reportez-vous à la page 2-4.
2-2
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Touche FONT
En fonctionnement normal, la touche FONT vous permet de
sélectionner une des polices de caractères présentées sur le panneau
de contrôle. A chaque pression sur cette touche l’état des témoins
FONT est modifié en fonction de la police de caractères sélectionnée.
Pour plus d’informations sur la sélection des polices de caractères,
reportez-vous à la page 2-4.
Si vous maintenez la touche FONT enfoncée à la mise sous tension de
l’imprimante, vous activez le mode de paramétrage de l’imprimante.
Ce mode vous permet de modifier les paramètres de l’imprimante.
Pour plus d’informations sur ces paramètres, reportez-vous à la page
2-22.
Touche LF/FF
En fonctionnement normal, une brève pression sur cette touche
permet d’avancer le papier, ligne par ligne. Maintenez cette touche
enfoncée pour charger une feuille simple ou placer le papier continu
en position de chargement. Cette touche permet également d’éjecter
une page.
Si vous désirez vérifier le bon fonctionnement de votre imprimante,
vous pouvez utiliser cette touche pour lancer le test automatique. Pour
cela, il vous suffit de maintenir cette touche enfoncée à la mise sous
tension de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à
“Test de l’imprimante” à la page 1-10.
Touche PAUSE
Une pression sur la touche PAUSE au cours d’une impression ou d’un
test interrompt momentanément l’opération en cours. Pour reprendre
un fonctionnement normal, appuyez une nouvelle fois sur cette touche.
PAPER PARK
Si vous utilisez du papier continu, vous pouvez ramener le papier en
position de parking en appuyant simultanément sur les touches LF/FF
et FONT . Pour plus d’informations, reportez-vous à “Impression avec
le tracteur poussant”.
Utilisation de l’imprimante
2-3
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
MICRO ADJUST
Cette fonction vous permet d’avancer ou de reculer la position de
chargement du papier. Pour plus d’informations, reportez-vous à
“Réglage de la position de chargement”.
Sélection de polices de caractères
BB2-02
Pour sélectionner l’une des sept polices de caractères résidentes de
votre imprimante présentées sur la panneau de contrôle, appuyez sur
la touche FONT . La police sélectionnée est indiquée par l’état des
clignotant. Appuyez
deux témoins FONT : allumé (O ), éteint (● ) ou
sur cette touche jusqu’à ce que la police que vous souhaitez utiliser
soit sélectionnée.
Votre sélection reste active jusqu’à ce que vous la modifiez ou que
vous mettiez l’imprimante hors tension. Notez toutefois qu’une
sélection de police de caractères effectuée à l’aide d’une application
annule la sélection effectuée à l’aide du panneau de contrôle. Le
tableau qui suit regroupe les polices disponibles ainsi que les
configurations des témoins FONT correspondantes.
BB2-03
2-4
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Police
Témoins
FONT
1
2
Roman Epson
O
O
Sans Serif Epson
O
●
Courier Epson
●
O
Prestige Epson
Exemple
O
●
Script Epson
Epreuve Epson
O
Epreuve condensé
●
O Allumé, ● Eteint,
Chapter 2
●
Clignotant
Impression sur feuilles simples
Vous pouvez utiliser le guide papier pour imprimer sur des feuilles
simples d’une largeur de 182 mm à 257 mm.
Note :
Un bac feuille à feuille disponible en option permet de charger
automatiquement jusqu’à 50 feuilles de papier. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 2-29.
Chargement de feuilles simples
Des feuilles simples peuvent être chargées en suivant la procédure
décrite dans la section “Test de l’imprimante” au chapitre 1. En
fonctionnement normal, mettez l’imprimante sous tension sans
maintenir de touche enfoncée. L’imprimante charge automatiquement
la feuille de papier et l’impression commence dès que l’imprimante
reçoit des données.
Réglage de la position de chargement
Si vous souhaitez modifier la position de départ de l’impression sur la
page, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous (ces
instructions s’appliquent également en cas d’utilisation d’un tracteur) :
Utilisation de l’imprimante
2-5
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
1.
Le papier étant chargé, maintenez la touche PAUSE enfoncée
jusqu’à ce que l’imprimante émette un signal sonore et que le
témoin FONT commence à clignoter.
2.
Appuyez sur la touche LF/FF pour faire avancer le papier ou sur la
touche FONT pour le faire reculer. Appuyez sur la touche
adéquate autant de fois que nécessaire pour atteindre la position
souhaitée.
3.
Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche PAUSE ou envoyez
des données à l’imprimante depuis l’ordinateur.
Pour obtenir les résultats attendus
Lorsque vous imprimez sur des feuilles simples, il se peut que la
première page de votre fichier s’imprime correctement et que
l’impression de la page suivante soit positionnée trop bas ou que les
dernières lignes d’une page soient imprimées sur la page suivante.
Pour remédier à ce problème, il vous suffit de modifier quelques
paramètres depuis votre application :
1.
Lorsque vous installez une application, vous êtes normalement
invité à spécifier le type d’imprimante utilisée. Vérifiez que votre
sélection est correcte. Pour plus d’informations, reportez-vous au
chapitre 1.
2.
De nombreuses applications disposent d’une option qui permet de
spécifier le nombre maximum de lignes par page. Si vous utilisez
du papier au format A4 par exemple, vous devez paramétrer le
nombre maximum de lignes par page à 66 (réglage haut de page à
3 mm).
Note :
Pour déterminer le nombre maximum de lignes par page en
fonction du format de papier que vous utilisez, spécifiez des
marges supérieure et inférieure de 0 et créez un fichier de lignes
numérotées de 1 à 66. Imprimez ce fichier et repérez le dernier
numéro imprimé sur la première page. Ce numéro correspond au
nombre maximum de lignes par page à paramétrer.
2-6
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
3.
Si votre application ne propose pas d’option de paramétrage du
nombre maximum de lignes par page, essayez de faire varier les
valeurs des marges supérieure et inférieure jusqu’à ce que vous
obteniez le résultat désiré.
4.
Vous pouvez également essayer de paramétrer la longueur de page.
Si vous utilisez du papier au format A4 par exemple, essayez de
paramétrer une longueur de page de 12 pouces.
5.
Certaines applications vous invitent à spécifier si vous utilisez du
papier continu ou des feuilles simples. Vérifiez que vous avez
sélectionné l’option adéquate.
Utilisation de papier continu
Votre imprimante permet d’imprimer sur du papier continu présentant
une largeur de 101 à 254 mm. En fonction de la position où vous
installez votre tracteur, celui-ci fonctionne en tracteur tirant ou en
tracteur poussant. Les éléments qui suivent doivent vous aider à
déterminer la solution la mieux adaptée à vos besoins.
❏
Souhaitez-vous pouvoir passer d’une impression sur feuilles
simples à une impression en continu (et vice versa) sans avoir à
retirer l’alimentation en papier ? Souhaitez-vous découper le
papier continu feuille par feuille ? Si oui, installez le tracteur en
position de tracteur poussant. Votre imprimante est livrée avec le
tracteur installé dans cette position. Reportez-vous à la section qui
suit.
❏
Si vous imprimez sur des étiquettes, des formulaires en liasse ou
si vos documents nécessitent un positionnement précis de la
position d’impression, installez le tracteur en position de tracteur
tirant. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions de
la page 2-12.
Utilisation de l’imprimante
2-7
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Impression avec le tracteur poussant
Lorsque vous utilisez le tracteur poussant, il est conseillé d’activer la
fonction Découpe automatique du mode de paramétrage. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Modification des
paramètres de l’imprimante” à la page 2-22. Pour charger du papier
continu avec le tracteur poussant, suivez les étapes de la procédure
ci-dessous.
1.
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Retirez le guide
papier et placez le levier de dégagement du papier en position
papier continu.
BB2-04
2-8
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
2.
R
Chapter 2
Libérez les dispositifs d’entraînement à picots en relevant leur levier
de verrouillage.
BB2-05
3.
Faites coulisser le dispositif d’entraînement gauche le long de la
règle de l’imprimante. L’imprimante imprime à droite de la
position repérée par 0. Abaissez le levier de verrouillage pour
bloquer le dispositif gauche en place. Réglez le dispositif
d’entraînement droit, sans le verrouiller, en fonction de la largeur
du papier utilisé. Positionnez le support papier au milieu des deux
dispositifs d’entraînement.
BB2-06
Utilisation de l’imprimante
2-9
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
4.
Assurez-vous que le bord de votre papier présente un aspect net et
régulier. Ouvrez les rabats des dispositifs d’entraînement et
engagez les trois premières perforations du papier sur les picots,
puis refermez les rabats des dispositifs d’entraînement. Faites
coulisser le dispositif droit de manière à tendre le papier et à
éliminer tout pli et baissez son levier de verrouillage. Le papier
est alors en position parking.
BB2-07
5.
Pour séparer le papier vierge du papier imprimé, installez le guide
papier en le maintenant horizontalement et en engageant ses
encoches sur les ergots de fixation de l’imprimante,
conformément à l’illustration ci-dessous. Faites ensuite glisser le
guide papier vers l’avant de l’imprimante jusqu’à ce qu’il se
mette en place.
BB2-08
2-10
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
6.
R
Chapter 2
Faites coulisser le guide latéral gauche vers le centre de
l’imprimante jusqu’à ce qu’il vienne en butée au niveau du repère
gauche. Faites ensuite coulisser le guide latéral droit jusqu’au
repère droit.
BB2-08a
7.
Mettez l’imprimante sous tension.
8.
Assurez-vous que le capot de l’imprimante est fermé. Appuyez sur
la touche LF/FF pour amener le papier en position de chargement.
L’impression commence automatiquement dès que l’imprimante
reçoit des données.
9.
Une fois l’impression terminée (lorsque l’imprimante ne reçoit plus
de données pendant trois secondes consécutives), l’imprimante
avance le papier de manière à ce que les perforations qui séparent
les feuilles de papier continu se positionnent au niveau du bord de
coupe du capot de l’imprimante et que vous puissiez découper la
dernière feuille imprimée. Le témoin PAUSE clignote.
Utilisation de l’imprimante
2-11
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Note :
❏ Activez la fonction Découpe automatique en mode de
paramétrage. Dans le cas contraire, l’imprimante n’avance pas
les perforations de séparation des feuilles au niveau du bord de
coupe du capot de l’imprimante.
❏
Si les perforations de séparation des feuilles ne coïncident pas
exactement avec le bord de coupe du capot de l’imprimante,
ajustez la position du papier en suivant les instructions de la
section “Réglage de la position de chargement” pendant que le
témoin PAUSE clignote.
Si vous envoyez de nouvelles données à l’imprimante, le papier est
automatiquement ramené en position de chargement. Si vous désirez
modifier la position de début d’impression sur la page, suivez les
instructions de la page 2-6 pour modifier la position de chargement du
papier.
Pour repasser en impression sur feuilles simples
Pour repasser en impression sur feuilles simples, appuyez
simultanément sur les touches FONT et LF/FF . L’imprimante ramène
alors le papier en position parking. Suivez ensuite les instructions de
la section “Chargement de feuilles simples”.
Important :
Assurez-vous que les documents imprimés ont été coupés avant
de ramener le papier en arrière. Si vous ramenez plusieurs
pages en arrière, un bourrage risque d’apparaître.
Impression avec le tracteur tirant
Pour charger du papier continu avec le tracteur tirant, installez le
tracteur en position tracteur tirant conformément aux instructions des
étapes 1 à 3 ci-dessous. Si le tracteur est déjà installé en position
tracteur tirant, vérifiez que l’imprimante est hors tension et
reportez-vous directement à l’étape 6.
2-12
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
R
Chapter 2
Important :
Lorsque vous utilisez le tracteur tirant, assurez-vous que la
fonction Découpe automatique du mode de paramétrage est
désactivée. Dans le cas contraire, des bourrages risquent
d’apparaître.
1.
Mettez l’imprimante hors tension. Retirez le guide papier et amenez
le levier en position papier continu, conformément à l’illustration
de la page 2-8.
2.
Pincez avec précaution les pattes de verrouillage du tracteur et
sortez le tracteur de l’imprimante. Retirez le capot de
l’imprimante.
BB2-09
Utilisation de l’imprimante
2-13
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
3.
Placez le tracteur en face des fentes de montage situées sur le dessus
de l’imprimante et inclinez le tracteur conformément à
l’illustration ci-dessous. Engagez le tracteur sur les ergots de
l’imprimante et appuyez dessus pour qu’il se mette en place.
BB2-10
4.
Libérez les dispositifs d’entraînement à picots en tirant leur levier de
verrouillage vers l’avant.
BB2-11
2-14
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
5.
R
Chapter 2
Insérez le papier par la fente d’introduction et relevez-le.
Positionnez le papier en utilisant la règle de l’imprimante comme
guide. L’imprimante imprime à droite de la position repérée par 0.
BB2-12
6.
Faites coulisser le dispositif d’entraînement gauche de manière à ce
que ses picots soient alignés avec les perforations du papier et
verrouillez-le en place. Réglez le dispositif d’entraînement droit,
sans le verrouiller, en fonction de la largeur du papier utilisé.
Positionnez le support papier au milieu des deux dispositifs
d’entraînement.
BB2-13
Utilisation de l’imprimante
2-15
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
7.
Assurez-vous que le bord de votre papier présente un aspect net et
régulier. Ouvrez les rabats des dispositifs d’entraînement et
engagez les premières perforations du papier sur les picots, puis
refermez les rabats des dispositifs d’entraînement. Faites coulisser
le dispositif droit de manière à tendre le papier et à éliminer tout
pli et baissez son levier de verrouillage.
BB2-14
8.
Pour séparer le papier vierge du papier imprimé, installez le guide
papier en le maintenant horizontalement et en engageant ses
encoches sur les ergots de fixation de l’imprimante. Faites ensuite
glisser le guide papier vers l’arrière de l’imprimante jusqu’à ce
qu’il se mette en place.
9.
Faites coulisser le guide latéral gauche vers le centre de
l’imprimante jusqu’à ce qu’il vienne en butée au niveau du repère
gauche. Faites ensuite coulisser le guide latéral droit jusqu’au
repère droit.
10. Installez le capot de l’imprimante et réglez la position du papier à
l’aide de la molette d’avance. Tournez cette molette jusqu’à ce
que des perforations de séparation de pages soient placées juste au
dessus de la tête d’impression. Mettez l’imprimante sous tension.
2-16
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
11. Assurez-vous que le capot de l’imprimante est fermé.
L’impression commence automatiquement dès que l’imprimante
reçoit des données.
Si vous désirez modifier la position de début d’impression sur la page,
appuyez sur la touche LF/FF pour avancer le papier jusqu’en position
de chargement de la page suivante et suivez les instructions de la page
2-6 pour modifier la position de chargement du papier.
Pour éjecter le papier, coupez le papier qui entre dans l’imprimante,
puis appuyez sur la touche LF/FF .
Impression sur papier spécial
Outre la possibilité d’imprimer sur des feuilles simples ou sur du
papier continu, votre imprimante vous permet d’imprimer sur une
grande variété d’autres supports, tels que des enveloppes, des
étiquettes ou du papier en liasse par exemple.
Avant d’imprimer sur un papier spécial, vous devez correctement
positionner le levier de réglage d’épaisseur du papier.
Important :
Lorsque vous utilisez du papier en liasse, du papier épais, des
étiquettes ou des enveloppes, assurez-vous que les paramètres
définis dans votre application correspondent à une impression
limitée à la zone imprimable. Si vous imprimez en dehors du
papier, vous risquez d’endommager la tête d’impression.
Si vous imprimez sur des étiquettes ou du papier en liasse, vous ne
devez pas imprimer à moins de 13 mm des bords. Pour plus
d’informations sur les zones imprimables des enveloppes,
reportez-vous à l’Annexe.
Utilisation de l’imprimante
2-17
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Réglage du levier d’épaisseur du papier
Le levier de réglage d’épaisseur du papier permet d’adapter votre
imprimante à l’épaisseur du support utilisé. Ce levier est réglé en
usine pour une épaisseur de papier ordinaire. Si vous imprimez sur
des papiers spéciaux, vous devez en modifier la position.
1.
Mettez l’imprimante hors tension et ouvrez son capot. Le levier de
réglage d’épaisseur du papier est situé sur le côté gauche de
l’imprimante. Les nombres qui figurent à côté du levier
correspondent aux différents réglages possibles. En utilisation
normale, le levier doit toujours être placé sur la position 0.
BB2-15
2.
2-18
Ajustez le levier en fonction de l’épaisseur de votre papier. Pour
cela, reportez-vous aux indications du tableau qui suit.
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Type de papier
Position du levier
(Réservé)
-1
Ordinaire (feuille simple ou papier continu)
0
Papier en liasse
2 feuillets
3 feuillets
4 feuillets
1
2
3
Enveloppes
(Réservé)
3.
Chapter 2
2
75 g/m
90 g/m2
4
5
6
Refermez le capot. Une fois votre impression terminée, ramenez le
levier sur la position 0.
Note :
Lorsque le levier de réglage d’épaisseur du papier est placé sur
les positions 2 à 6, la vitesse d’impression est réduite.
Papier en liasse
Vous pouvez utiliser le tracteur pour imprimer sur du papier en liasse
comportant jusqu’à quatre feuillets (1 original + 3 copies) sans feuille
de carbone. Avant d’imprimer sur du papier en liasse, positionnez
correctement le levier de réglage d’épaisseur du papier en suivant les
instructions de la section qui précède et gardez à l’esprit les points
suivants :
❏
Le chargement ne doit se faire qu’à l’aide du tracteur et non
à l’aide du bac ou du guide papier. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section “Utilisation de papier continu” à la
page 2-7.
❏
N’utilisez que du papier en liasse dont les feuillets sont reliés par
points de colle et exempts de tout pli ou ondulation. N’imprimez
jamais sur du papier en liasse comportant des agrafes, du
ruban adhésif ou des traits continus de colle.
Utilisation de l’imprimante
2-19
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
❏
Si vous devez modifier la position de chargement, utilisez votre
logiciel ou suivez la procédure décrite à la page 2-6.
❏
Lorsque vous utilisez du papier en liasse à gauffrage latéral, il est
possible que les copies ne soient pas correctement alignées avec
l’original. Vous pouvez dans ce cas, relever le guide papier.
Etiquettes
Pour imprimer sur des étiquettes, vous devez utiliser le tracteur en
position de tracteur tirant. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les instructions ci-dessous :
2-20
❏
Utilisez des étiquettes sur papier continu avec perforations.
N’essayez pas d’imprimer sur des étiquettes sur feuilles
séparées, le chargement d’étiquettes sur feuilles au verso glacé
ne s’effectue pas correctement.
❏
Le chargement des étiquettes s’effectue selon la même procédure
que le papier continu. Vous devez néanmoins placer le levier de
réglage d’épaisseur du papier sur la position 1. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 2-12.
❏
N’imprimez sur des étiquettes que dans des conditions normales
de température et d’humidité.
❏
Lorsque vous imprimez sur des étiquettes, vérifiez que
l’impression est limitée à la zone imprimable des étiquettes
utilisées. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Annexe.
❏
Ne laissez pas d’étiquettes chargées dans l’imprimante entre deux
sessions d’impression, elles risqueraient de se coller au rouleau et
d’entraîner des bourrages lors de la seconde session d’impression.
❏
Pour retirer des étiquettes de l’imprimante, coupez la bande
d’étiquettes à l’arrière de l’imprimante et appuyez sur la touche
LF/FF pour éjecter les étiquettes qui restent dans l’imprimante.
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Important :
Ne ramenez jamais d’étiquettes en arrière. Elles pourraient se
décoller de leur support et entraîner un bourrage. Si une
étiquette reste collée à l’intérieur de votre imprimante,
contactez votre revendeur.
Enveloppes
Il est possible d’imprimer sur des enveloppes en les chargeant
manuellement l’une après l’autre à l’aide du guide papier.
❏
Avant d’engager une enveloppe, placez le levier de réglage
d’épaisseur du papier en position 4 ou 5. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 2-17.
❏
Pour charger une enveloppe, suivez les instructions de la section
“Test de l’imprimante” à la page 1-10. Insérez l’enveloppe en
l’engageant par son côté le plus long, face à imprimer vers le bas.
Lorsque vous insérez l’enveloppe entre les guides papier,
poussez-la fermement et maintenez-la jusqu’à son chargement.
❏
N’imprimez sur des enveloppes que dans des conditions normales
de température et d’humidité.
❏
Si vous imprimez sur le bord de l’enveloppe, vous risquez
d’endommager la tête d’impression de votre imprimante. Vérifiez
depuis votre logiciel que l’impression sera limitée à la zone
imprimable de l’enveloppe (voir Annexe). Nous vous conseillons
de procéder au préalable à un essai sur une feuille normale.
Modification des paramètres de l’imprimante
Votre imprimante comporte toute une série de paramètres internes qui
contrôlent diverses fonctions d’impression, telles que la longueur de
page ou le jeu de caractères utilisé par exemple. Activés à chaque
mise sous tension de l’imprimante, ces paramètres sont appelés
“paramètres par défaut”.
Utilisation de l’imprimante
2-21
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Les paramètres définis en usine sont prévus pour répondre aux
besoins de la majorité des utilisateurs. Toutefois, si cela est
nécessaire, il vous est possible de les modifier. Le tableau qui suit
regroupe ces différents paramètres et la dernière section de ce chapitre
décrit la procédure qui permet de les modifier.
Fonction
*
Options
Table de caractères*
PC437, PC850, PC860, PC863, PC865,
PC861, BRASCII, Abicomp
Longueur de page
11, 12, 8.5, 70/6 de pouce
Saut de perforation
Activée, désactivée
Découpe automatique
Activée, désactivée
Direction d’impression des graphiques
Unidirectionnelle, bidirectionnelle
Logiciel
ESC/P 2, IBM X24E
AGM
Activée, désactivée
Saut de ligne automatique
Activée, désactivée
Interface
Auto (délai 10 s), Auto (délai 30 s),
parallèle, série
Vitesse (Interface série)
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200 bauds
Parité (Interface série)
Aucune, paire, impaire
Longueur de données
(Interface série)
7 ou bits
ETX/ACK (Interface série)
Désactivé, activé
Emission d’état
Activée, désactivée
Dans certains pays, les tables de caractères suivantes sont disponibles : PC437, PC850, PC864, PC437
Grec, PC852, PC853, PC855, PC857, PC866, PC869, ISO Latin 1T, ISO 8859-7, Code MJK,
MAZOWIA, Bulgarie.
Note:
La plupart des logiciels d’application permettent de contrôler ces
paramètres. Le paramétrage effectué depuis votre logiciel étant
prioritaire sur le paramétrage par défaut de votre imprimante, nous
vous conseillons d’utiliser votre application à chaque fois que cela est
possible. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre logiciel.
2-22
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Table de caractères
Les tables de caractères regroupent les caractères et symboles utilisés
dans les diverses langues. Votre imprimante est équipée de
nombreuses tables de caractères différentes. Pour plus d’informations,
reportez-vous à l’Annexe.
Longueur de page
Cette option n’est disponible que si vous utilisez du papier continu
avec le tracteur. Vous pouvez spécifier une longueur de page de 8.5,
11, 12 ou 70/6 (format A4) de pouces.
Saut de perforation
Lorsque vous utilisez du papier continu et que cette fonction est
activée, l’imprimante laisse une marge de 25,4 mm (1") entre la
dernière ligne imprimée d’une page et la première ligne de la page
suivante. N’activez cette fonction que si votre application ne sait pas
gérer les marges supérieures et inférieures des pages. Cette option ne
concerne pas les impressions sur feuilles simples.
Découpe automatique
Lorsque vous utilisez du papier continu avec le tracteur poussant,
cette fonction avance le papier de manière à ce que vous puissiez
détacher les pages qui viennent d’être imprimées. Lorsque
l’imprimante reçoit de nouvelles données, le papier est ramené en
arrière afin d’utiliser la page suivante en entier. Lorsque vous utilisez
le tracteur pour imprimer sur des étiquettes, cette fonction doit être
désactivée.
Direction d’impression des graphiques
Les graphiques peuvent être imprimés en mode unidirectionnel ou
bidirectionnel. Généralement, les textes sont imprimés en mode
bidirectionnel pour accélérer les impressions et les graphiques en
mode unidirectionnel afin de permettre un alignement vertical précis
des points. Pour imprimer les graphiques plus rapidement,
imprimez-les en mode bidirectionnel.
Utilisation de l’imprimante
2-23
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Logiciel
Vous pouvez sélectionner le type de commandes reconnues par votre
imprimante. Lorsque vous sélectionnez l’option ESC/P 2, votre
imprimante émule une imprimante Epson ESC/P 2. Si vous
sélectionnez l’option IBM X24E, votre imprimante fonctionne comme
une imprimante IBM ProprinterTM X24E. Lorsque cela est possible,
sélectionnez une imprimante Epson ESC/P 2 depuis votre application,
vous pourrez ainsi disposer des fonctionnalités de gestion des polices
et des graphiques les plus avancées.
AGM
Ce paramètre n’est disponible qu’en mode IBM X24E. Par défaut,
cette fonction est désactivée.
Saut de ligne automatique
Lorsque la fonction saut de ligne automatique est activée, chaque code
de retour de chariot (CR) est suivi d’un code de saut de ligne (LF). Si
le texte imprimé se retrouve en double interligne, désactivez cette
fonction. En revanche, activez-la si les lignes se chevauchent.
Interface
Lorsque cette fonction est positionnée sur Auto, l’imprimante
détermine l’interface qui reçoit les données à imprimer et active cette
interface jusqu’à la fin de l’impression, c’est-à-dire après qu’un délai
spécifique s’est écoulé sans qu’aucune donnée ne soit reçue. Ce délai
peut être paramétré à 10 ou 30 secondes.
Vous pouvez positionner cette fonction à Parallèle si vous souhaitez
que votre imprimante ignore les données reçues par son interface série
ou à Série si vous souhaitez qu’elle ignore les données reçues par son
interface parallèle.
2-24
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Vitesse, parité, longueur de données et ETX/ACK
Ces options ne sont disponibles que si l’option Série de la fonction
Interface a été sélectionnée. Reportez-vous à la documentation de
votre ordinateur pour connaître les valeurs des paramètres à modifier.
Emission d’état
Lorsque cette fonction est activée, l’imprimante envoit à l’ordinateur
des messages d’état, tels que “Impression”, “Papier absent” ou
“Erreur” par exemple.
Utilisation de l’imprimante
2-25
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Modification des paramètres de l’imprimante
Si vous ne pouvez pas utiliser votre application pour modifier les
paramètres de votre imprimante, utilisez le mode de paramétrage.
Important :
Utilisez du papier d’une largeur au moins égale à 210 mm
pour des feuilles simples et à 240 mm pour du papier continu.
Dans le cas contraire, la tête d’impression imprimerait
directement sur le rouleau.
Assurez-vous également que vous disposez de suffisamment de
feuilles de papier pour imprimer plusieurs pages de texte
d’aide.
1.
Mettez l’imprimante hors tension. Si vous utilisez du papier continu,
vérifiez que le papier est correctement chargé.
2.
Maintenez la touche FONT enfoncée et mettez votre imprimante
sous tension. Si vous utilisez des feuilles simples, insérez une
feuille dans l’imprimante. La feuille est automatiquement chargée
et un tableau s’imprime pour vous permettre de sélectionner la
langue dans laquelle vous désirez que les messages soient
imprimés : Anglais, Français, Allemand, Italien ou Espagnol.
Tableau A
Témoins FONT
1
2
●
O
●
Anglais
Français
O
●
Allemand
O
O
Italien
O
O : Allumé, ● : Eteint,
2-26
Langue
Espagnol
: Clignotant
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
3.
Pour sélectionner une langue, appuyez sur la touche FONT jusqu’à
ce que les témoins FONT correspondent à la langue de votre
choix. Pour sélectionner le français par exemple, appuyez sur la
touche FONT jusqu’à ce que le témoin FONT 1 soit éteint et que
le témoin FONT 2 clignote.
4.
Appuyez ensuite sur la touche LF/FF pour valider votre sélection.
Les paramètres par défaut sont alors imprimés dans la langue
sélectionnée. Attendez que l’impression soit terminée et passez à
l’étape suivante.
5.
Appuyez sur la touche FONT pour imprimer un texte d’aide destiné
à vous assister dans la suite de la procédure. Le texte d’aide
comprend une série de tableaux qui présentent les différents
paramètres qu’il vous est possible de modifier et indiquent l’état
des témoins du panneau de contrôle pour chacune des sélections.
Attendez la fin de l’impression et passez à l’étape suivante.
Note:
Une fois familiarisé avec le mode de paramétrage, vous pouvez
éviter cette étape en n’appuyant pas sur la touche FONT , mais
sur la touche LF/FF .
6.
A ce stade, utilisez le tableau qui suit pour sélectionner le paramètre
que vous souhaitez modifier. Appuyez alors sur la touche FONT
jusqu’à ce que les témoins FONT correspondent à votre sélection.
Utilisation de l’imprimante
2-27
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Tableau B
Témoin
Font 1
Témoin
PAUSE
●
●
Table de caractères
C
O
●
Longueur de page
D
●
●
Saut de perforation
E
O
●
Découpe automatique
E
●
O
Direction d’impression des
graphiques
F
O
O
Logiciel
G
●
O
AGM
E
O
O
Saut de ligne automatique
E
●
Interface
H
O
Vitesse
I
●
Parité
J
O
Longueur de données
K
ETX/ACK
E
Emission d’état
E
●
O : Allumé, ● : Eteint,
Fonction
Reportez-vous
au tableau
Témoin
Font 2
: Clignotant
Si vous souhaitez par exemple, modifier le paramétrage d’interface,
appuyez sur la touche FONT ou LF/FF jusqu’à ce que le témoin
FONT 1 clignote, le témoin FONT 2 s’éteigne et que le témoin
PAUSE clignote. L’imprimante émet un signal sonore chaque fois
que vous appuyez sur une touche lors du paramétrage du tableau
B.
7.
2-28
Pour modifier le paramètre sélectionné, appuyez sur la touche
PAUSE . L’imprimante émet deux signaux sonores et accède alors
automatiquement à un sous-menu spécifique. Si vous avez
sélectionné Interface par exemple, appuyez sur la touche PAUSE
pour accéder au tableau H.
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
8.
Reportez-vous au tableau correspondant du texte d’aide imprimé.
Appuyez sur la touche FONT pour vous déplacer parmi les
paramètres du tableau sélectionné. Lorsque vous êtes dans un
sous-menu, l’imprimante émet deux signaux sonores à chaque
pression sur la touche FONT .
9.
Lorsque l’état des témoins du panneau de contrôle correspond au
paramètre souhaité, appuyez sur la touche PAUSE pour valider
votre sélection. L’imprimante sauvegarde votre modification et
revient au tableau B.
10. Répétez les étapes 6 à 9 pour chaque paramètre à modifier ou
passez à l’étape 11 pour quitter le mode de paramétrage.
11. Une fois vos modifications terminées, mettez l’imprimante hors
tension. Tous les paramètres modifiés seront conservés jusqu’à ce
que vous les modifiez une nouvelle fois.
Installation et utilisation des options
Bac feuille à feuille
Le bac feuille à feuille (500205) disponible en option permet de
charger automatiquement jusqu’à 50 feuilles simples de papier
ordinaire (82 g/m2). Pour installer le bac feuille à feuille, suivez la
procédure ci-dessous :
1.
Vérifiez que l’imprimante est hors tension et retirez le guide papier.
2.
Si le tracteur est installé en tracteur tirant, retirez-le et installez-le en
position de tracteur poussant.
3.
Vérifiez que le levier de dégagement du papier est placé sur la
position feuille simple.
4.
Maintenez le bac à deux mains et appuyez sur ses leviers de
blocage. Engagez les encoches du bac sur les ergots de montage
de l’imprimante et relâchez les leviers de blocage pour installer le
bac feuille à feuille en place.
Utilisation de l’imprimante
2-29
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
BB2-16
5.
Alignez le guide gauche avec le repère triangulaire et positionnez le
guide droit en fonction de la largeur du papier utilisé. Faites
coulisser le support papier jusqu’au milieu des deux guides.
Guides
latéraux
BB2-17
Support
papier
6.
2-30
Tirez les leviers de positionnement du papier jusqu’à ce que le guide
papier se rétracte et se verrouille en position ouverte, de manière à
permettre le chargement du papier.
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
R
Chapter 2
BB2-18
7.
Déramez une pile de feuilles simples et taclez-la sur une surface
plate pour en égaliser les bords.
Important :
Ne chargez pas d’enveloppes, de papier en liasse, de papier
carbone ou d’étiquettes dans le bac.
8.
Insérez jusqu’à 50 feuilles dans le bac, le long du guide gauche.
9.
Positionnez le guide droit en fonction de la largeur du papier utilisé.
Vérifiez que la position du guide permet un déplacement sans
problème du papier dans les deux sens.
10. Poussez les leviers de positionnement du papier pour bloquer les
feuilles contre les rouleaux de guidage.
11. Pour remettre le guide papier en place, retirez les supports papier
des guides latéraux. Insérez les deux taquets de réception fournis
avec le bac dans les trous des guides latéraux.
Utilisation de l’imprimante
2-31
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Taquet métallique
Taquet
12. Installez le guide papier sur le bac feuille à feuille conformément à
l’illustration ci-dessous.
BB2-19b
13. Ouvrez le capot de l’imprimante. Placez le guide de sortie en
position centrale et refermez le capot de l’imprimante.
2-32
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
R
Chapter 2
Note:
Le guide de sortie n’est pas livré avec le bac feuille à feuille mais
avec l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à
“Déballage de l’imprimante”.
BB2-19a
14. Faites coulisser le guide latéral gauche vers le centre de
l’imprimante jusqu’à ce qu’il vienne en butée au niveau du repère
gauche. Faites ensuite coulisser le guide latéral droit jusqu’au
repère droit.
Il est très facile de passer d’une impression sur papier continu à une
impression sur feuilles simples depuis le bac feuille à feuille. Pour
plus d’informations, reportez-vous à “Pour repasser en impression sur
feuilles simples” au chapitre 2.
Note:
❏ Lorsque vous imprimez plusieurs pages sur du papier continu,
pliez la première page imprimée vers l’avant, au niveau des
perforations de séparation, dès que celles-ci sortent du capot de
l’imprimante. Ceci facilite la sortie des pages imprimées et évite
les bourrages.
❏
Pour retirer le papier du bac feuille à feuille, appuyez sur les
deux dispositifs de déverrouillage et tirez le guide papier.
Utilisation de l’imprimante
2-33
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Tracteur tirant
Le tracteur tirant (500246) est disponible en option.
Pour améliorer les performances de votre imprimante en matière de
manipulation du papier continu, il vous est possible d’utiliser
simultanément deux tracteurs. Ceci s’avère particulièrement utile pour
imprimer en continu sur des formulaires pré-imprimés, du papier en
liasse ou des étiquettes.
2-34
1.
Assurez-vous que le levier de dégagement du papier est tiré vers
l’avant, placé sur la position papier continu. Installez le tracteur
intégré en position tracteur poussant et le tracteur optionnel en
position tracteur tirant. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la page 2-12.
2.
Engagez le papier continu dans les dispositifs d’entraînement à
picots du tracteur poussant. Pour plus d’informations,
reportez-vous à “Utilisation de papier continu” à la page 2-7.
3.
Mettez l’imprimante sous tension. Maintenez la touche LF/FF
enfoncée pour charger une page de papier.
4.
Déverrouillez les dispositifs d’entraînement à picots du tracteur
tirant et positionnez-les en fonction de la largeur du papier utilisé.
Vérifiez que les dispositifs d’entraînement des deux tracteurs sont
alignés afin d’éviter de vriller le papier.
5.
Ouvrez les rabats des dispositifs d’entraînement et engagez les
premières perforations du papier sur les picots, puis ajustez les
dispositifs d’entraînement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à “Utilisation de papier continu” à la page 2-7.
Refermez les rabats des dispositifs d’entraînement.
6.
Si le papier n’est pas tendu entre les deux tracteurs, tournez la
molette située sur le côté droit du tracteur tirant pour tendre le
papier.
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
R
Chapter 2
BB2-19b
7.
Vérifiez que le papier n’est pas plissé ou vrillé et bloquez les
dispositifs d’entraînement.
8.
Remettez le capot et le guide papier en place.
Utilisation de l’imprimante
2-35
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Kit couleur
Le kit couleur (500258) disponible en option se compose d’un ruban
couleur et d’un moteur. Pour installer le kit couleur, suivez les étapes
de la procédure ci-dessous :
1.
Mettez l’imprimante hors tension et retirez son capot. Faites
coulisser le capot de protection du connecteur et retirez-le.
2.
Installez le moteur dans le coin droit de l’imprimante, avec le
dispositif d’entraînement orienté vers l’intérieur de l’imprimante.
Appuyez fermement sur le moteur pour engager les pattes
métalliques dans les encoches.
BB2-28
2-36
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
3.
Insérez la fiche du moteur dans le connecteur de l’imprimante.
4.
Amenez la tête d’impression au milieu de l’imprimante et faites
coulisser l’élément en matière plastique du ruban couleur au
milieu de la cartouche.
5.
Tendez le ruban en tournant le bouton de tension dans le sens
indiqué par la flèche.
Utilisation de l’imprimante
2-37
R
L
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
6.
Insérez la cartouche dans l’imprimante conformément à l’illustration
ci-dessous et appuyez fermement à chacune de ses extrémités
pour la mettre en place dans les dispositifs de fixation en matière
plastique.
7.
Tournez le bouton de tension du ruban afin de faciliter la mise en
place du ruban. Vérifiez que le ruban n’est pas plissé ou vrillé.
8.
Remettez le capot en place.
Une fois le ruban couleur en place, lancez le test automatique en
suivant la provédure décrite à la page 1-10.
2-38
Utilisation de l’imprimante
Blackberry REV.C
A5 size
94/04/26
Chapter 2
Si la couleur des bords supérieurs et inférieurs des caractères diffère
de celle des caractères eux-mêmes, ajustez l’angle du ruban. Observez
les caractères imprimés en rouge. Si leur partie supérieure est bleue,
tirez le levier de réglage du ruban couleur vers l’avant. Si leur partie
inférieure est jaune, poussez le levier de réglage du ruban couleur vers
l’arrière. Lancez un nouveau test pour vérifier vos modifications et, si
nécessaire, répétez la procédure jusqu’à ce que le ruban soit
correctement ajusté.
Note:
L’utilisation du ruban couleur réduit la vitesse d’impression.
Pour remettre le ruban noir en place, retirez le ruban couleur en
suivant la procédure décrite dans le guide qui accompagne le kit
couleur, puis installez le ruban noir en suivant la procédure décrite à
la page 1-6.
Il n’est pas nécessaire de retirer le moteur.
Utilisation de l’imprimante
2-39
R
Proof Sign-off:
Katagiri
Moira
Tim/Linda
Cindy
_______
_______
_______/_______
_______
R
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Chapitre 3
En cas de problèmes
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
L’imprimante n’est pas alimentée . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . .
L’impression est pâle ou irrégulière . . . . . . . . . . .
Des points manquants apparaissent dans les impressions
Les caractères imprimés ne correspondent pas
à ce que vous attendiez . . . . . . . . . . . . . . . . .
La position d’impression ne correspond pas
à ce que vous attendiez . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3-3
3-3
3-4
3-5
. . . . 3-5
. . . . 3-6
Manipulation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Le chargement des feuilles simples ne s’effectue pas correctement 3-7
Le chargement du papier continu ne s’effectue pas correctement 3-8
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Le chargement du papier ne s’effectue pas correctement
lorsque vous utilisez le bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . 3-9
La permutation entre le bac feuille à feuille et le tracteur poussant ne
s’effectue pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Le chargement du papier continu ne s’effectue pas
correctement lorsque les tracteurs tirant et poussant
sont utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
L’imprimante ne fonctionne pas correctement lorsque le kit couleur est
installé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
En cas de problèmes
3-1
3
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Problèmes et solutions
La plupart des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de
l’utilisation de votre imprimante peuvent être facilement résolus.
Vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de votre imprimante à
l’aide de l’autotest. Pour cela, reportez-vous à la section “Test de
l’imprimante” à la page 1-10. Si le test se déroule normalement, le
problème provient sans doute de l’ordinateur, de l’application ou du
câble d’interface. Si le test s’avère incorrect, contactez votre
revendeur ou un technicien qualifié.
Note :
Si vous êtes programmeur ou informaticien expérimenté, vous pouvez
procéder à un vidage hexadécimal afin d’identifier les problèmes de
communication entre l’ordinateur et l’imprimante. Pour cela, mettez
l’imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension en
maintenant les touches LF/FF et FONT enfoncées. Envoyez ensuite
les données à imprimer à l’imprimante pour qu’elle imprime les codes
reçus au format hexadécimal.
Alimentation électrique
L’imprimante n’est pas alimentée
Les témoins du panneau de contrôle ne s’allument pas.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement enfiché dans la
prise murale.
Si la prise de courant utilisée est commandée par un interrupteur
extérieur ou par un minuteur, utilisez une autre prise.
Branchez un autre appareil électrique sur la prise afin de vérifier
qu’elle fonctionne correctement.
3-2
En cas de problèmes
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Les témoins s’allument brièvement puis s’éteignent. Lorsque
l’imprimante est remise sous tension, ils restent éteints.
Vérifiez que la tension indiquée sur l’imprimante correspond à celle
de la prise électrique utilisée. Si ce n’est pas le cas, débranchez votre
imprimante et contactez immédiatement votre revendeur Epson. Ne
rebranchez pas le cordon d’alimentation à une autre prise.
Impression
L’imprimante n’imprime pas
Le témoin PAUSE est éteint mais l’imprimante n’imprime pas.
Vérifiez que votre logiciel est correctement paramétré pour votre
imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 1-16.
Vérifiez la connexion de chaque extrémité du câble d’interface qui
relie l’imprimante à l’ordinateur. Assurez-vous qu’il s’agit d’un câble
qui correspond aux caractéristiques de l’imprimante et de l’ordinateur.
Le témoin PAUSE clignote et l’imprimante émet trois signaux sonores.
Il n’y a plus de papier dans l’imprimante. Rechargez l’imprimante en
papier.
L’imprimante fait le bruit qu’elle fait normalement lorsqu’elle
imprime, mais elle n’imprime pas.
Le ruban n’est pas correctement installé.
Reportez-vous à la page 1-6.
Le ruban est usé. Remplacez-le.
En cas de problèmes
3-3
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
L’imprimante fait un bruit inhabituel, émet un signal sonore et s’arrête
brusquement.
Mettez l’imprimante hors tension et vérifiez qu’il n’y a pas de
bourrage de papier, du ruban ou tout autre problème. Laissez
l’imprimante refroidir et essayez d’imprimer une nouvelle fois. Si
l’impression ne s’effectue pas correctement, contactez votre revendeur.
L’imprimante émet un signal sonore et le témoin PAUSE s’allume.
Une erreur a été détectée. Mettez l’imprimante hors tension quelques
instants, puis remettez-la sous tension. Si le témoin PAUSE reste
allumé, vérifiez qu’il n’y a pas de bourrage de papier ou du ruban. S’il
n’y a pas de bourrage, mettez l’imprimante hors tension et contactez
votre revendeur ou un technicien qualifié. Si le problème apparaît
lorsque vous commutez l’alimentation en feuilles simples et
l’alimentation en papier continu, vérifiez que le levier de dégagement
du papier est correctement positionné.
L’impression est pâle ou irrégulière
La partie inférieure des caractères est mal imprimée.
Le ruban est sans doute mal installé.
Reportez-vous à la page 1-6.
L’impression est pâle.
Le ruban est sans doute usé. Remplacez-le en suivant la procédure
décrite à la page 1-6.
3-4
En cas de problèmes
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Des points manquants apparaissent dans les impressions
L’impression comporte une ligne de points manquants.
La tête d’impression est endommagée. Arrêtez l’impression et
contactez votre revendeur pour qu’il vous installe une tête
d’impression neuve.
L’impression comporte des points manquants disposés de façon
irrégulière.
Le ruban n’est pas assez tendu. Réinstallez-le en suivant la procédure
décrite à la page 1-6.
Les caractères imprimés ne correspondent pas à ce que vous
attendiez
Les styles ou caractères définis dans votre application ne s’impriment
pas.
Vérifiez que votre application est correctement configurée pour votre
imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 1-16.
La police sélectionnée sur le panneau de contrôle ne s’imprime pas.
Les options définies depuis votre application sont prioritaires sur
celles définies à l’aide du panneau de contrôle. Vérifiez les polices de
caractères sélectionnées dans votre application.
En cas de problèmes
3-5
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
La position d’impression ne correspond pas à ce que vous
attendiez
L’impression commence trop haut ou trop bas dans la page, ou la
partie inférieure d’une page s’imprime en haut de la page suivante.
Reportez-vous à “Pour obtenir les résultats attendus” à
la page 2-6.
Vous pouvez également procéder à de petites modifications
ponctuelles de la position de chargement de la page en cours en
tournant la molette d’avance du papier (ne tournez pas cette molette si
vous imprimez sur des étiquettes).
La longueur de page ne correspond pas à celle des feuilles de papier
utilisées.
Vérifiez la longueur de page définie dans votre application et
modifiez-la si nécessaire.
Si vous utilisez du papier continu, vous pouvez modifier la longueur
de page définie en mode de paramétrage. Pour plus d’informations,
reportez-vous à “Modification des paramètres de l’imprimante” à la
page 2-22.
L’impression présente des espaces non imprimés régulièrement
disposés.
La fonction de saut de perforation est sans doute activée.
Désactivez-la en mode de paramétrage. Pour plus d’informations,
reportez-vous à “Modification des paramètres de l’imprimante” à la
page 2-22.
3-6
En cas de problèmes
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Manipulation du papier
Le chargement des feuilles simples ne s’effectue pas
correctement
Le chargement du papier ne s’effectue pas.
Vérifiez qu’il ne reste pas de papier continu dans votre imprimante. Si
c’est le cas, retirez-le. Placez le levier de dégagement du papier sur la
position feuille simple et insérez une nouvelle feuille de papier.
Déplacez légèrement la feuille de papier vers la gauche.
Le papier se froisse ou provoque un bourrage au chargement.
Mettez l’imprimante hors tension et retirez les feuilles de papier
coincées. Insérez une nouvelle feuille dans le guide papier en veillant
à ce qu’elle soit correctement alignée. Vérifiez que le type de papier
utilisé est correct. Pour plus d’informations sur les caractéristiques
des papiers à utiliser, reportez-vous à l’Annexe. Assurez-vous que le
capot de l’imprimante est fermé.
Le papier ne s’éjecte pas complètement.
Appuyez sur la touche LF/FF pour éjecter le papier.
Assurez-vous que le capot de l’imprimante est fermé.
Les feuilles sont peut-être trop longues. Utilisez un papier dont le
format correspond à l’un de ceux indiqués en Annexe. Pour plus
d’informations sur les caractéristiques des papiers à utiliser,
reportez-vous à l’Annexe.
En cas de problèmes
3-7
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Le chargement du papier continu ne s’effectue pas correctement
Le tracteur ne parvient pas à charger le papier.
Assurez-vous que le levier de dégagement du papier est tiré vers
l’avant, en position papier continu. Si ce n’est pas le cas, mettez
l’imprimante hors tension, positionnez correctement le levier et
remettez l’imprimante sous tension.
Le papier s’est dégagé du tracteur. Remettez-le en place.
Le papier se froisse ou provoque un bourrage au chargement.
Votre alimentation papier est mal positionnée et le chargement
s’effectue de travers. Vérifiez qu’elle n’est pas gênée par un câble ou
par tout autre obstacle.
Assurez-vous que l’alimentation papier est située à moins d’un mètre
de l’imprimante.
Assurez-vous que le capot de l’imprimante est fermé.
Vérifiez que les guides latéraux sont correctement positionnés aux
niveaux des repères triangulaires.
Vérifiez que les perforations situées de chaque côté du papier sont
alignées. Assurez-vous également que les dispositifs d’entraînement
sont verrouillés et que leurs rabats sont fermés.
Assurez-vous que le format et l’épaisseur du papier utilisé
correspondent à ceux indiqués en Annexe. Pour plus d’informations
sur les caractéristiques des papiers à utiliser, reportez-vous à l’Annexe.
Si vous utilisez du papier en liasse à gauffrage latéral, les copies ne
sont peut-être pas alignées avec l’original. Si c’est le cas, relevez le
guide papier.
3-8
En cas de problèmes
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Le papier ne s’éjecte pas correctement.
Si vous utilisez le tracteur tirant, découpez le papier à l’entrée de
l’imprimante et appuyez sur la touche LF/FF pour avancer le papier.
Si vous utilisez le tracteur poussant, découpez le papier au niveau de
la dernière page imprimée et appuyez sur les touches FONT et LF/FF
pour reculer le papier.
Lorsque vous commutez l’alimentation en feuille simple et
l’alimentation en papier continu, l’imprimante émet un signal sonore et
le témoin PAUSE s’allume.
Vous avez essayé de modifier la position du levier de dégagement du
papier alors qu’une feuille se trouvait dans l’imprimante. Replacez le
levier en position initiale et éjectez la feuille, puis repositionnez
correctement le levier.
Options
Le chargement du papier ne s’effectue pas correctement lorsque
vous utilisez le bac feuille à feuille
Le papier ne se charge pas.
Le bac feuille à feuille n’est pas correctement installé. Réinstallez-le
en suivant la procédure décrite à la page 2-29.
Vérifiez que le levier de dégagement du papier est poussé vers
l’arrière, en position feuille simple.
Le bac contient trop de feuilles de papier.
Un bourrage papier est peut-être intervenu au niveau de la tête
d’impression.
En cas de problèmes
3-9
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
Vérifiez que les guides latéraux sont correctement positionnés aux
niveaux des repères triangulaires.
Le bac feuille à feuille ne contient plus qu’une seule feuille de papier.
Rechargez le bac.
Plusieurs feuilles de papier sont chargées en même temps.
Le bac feuille à feuille contient trop de feuilles de papier.
Vous avez peut-être oublié de déramer les feuilles de papier avant de
les charger dans le bac. Sortez-les du bac, déramez-les et remettez-les
en place.
Le papier se froisse au chargement.
Le papier est trop vieux ou plissé. N’utilisez que des feuilles de papier
neuves et plates.
Vérifiez que les guides latéraux sont correctement positionnés et que
les caractéristiques du papier utilisé sont satisfaisantes. Pour plus
d’informations sur les caractéristiques des papiers à utiliser,
reportez-vous à l’Annexe.
L’impression d’une page a été répartie sur deux pages différentes.
Vérifiez que les paramétrages de longueur de page et de nombre de
lignes par page de votre application sont corrects. Pour plus
d’informations, reportez-vous à “Pour obtenir les résultats attendus” à
la page 2-6.
3-10
En cas de problèmes
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
La permutation entre le bac feuille à feuille et le tracteur
poussant ne s’effectue pas correctement
Le chargement du type de papier utilisé ne s’effectue pas correctement.
Le levier de dégagement du papier n’est pas correctement positionné.
Tirez le levier vers l’avant pour charger du papier continu et
poussez-le vers l’arrière pour charger des feuilles simples.
Le chargement du papier continu ne s’effectue pas correctement
lorsque les tracteurs tirant et poussant sont utilisés
Le papier se froisse ou provoque un bourrage au chargement.
Les dispositifs d’entraînement des tracteurs ne sont pas alignés.
Vérifiez que les dispositifs des deux tracteurs sont correctement
positionnés.
Le papier n’est pas assez tendu. Ajustez les positions des dispositifs
d’entraînement de manière à ce que le papier soit correctement tendu
dans le sens de la largeur et tournez la molette d’avance du papier
pour le tendre dans le sens de la longueur.
Le papier s’est coincé dans les guides latéraux. Vérifiez que le guide
papier est installé au-dessus du papier et que les guides latéraux sont
correctement positionnés.
L’imprimante ne fonctionne pas correctement lorsque le kit
couleur est installé
Les témoins du panneau de contrôle ne s’allument pas.
Le moteur du kit couleur est-il correctement installé ?
Pour plus d’informations, reportez-vous à la procédure décrite à la
page 2-36.
En cas de problèmes
3-11
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Chapter 3
La couleur souhaitée ou certains caractères ne s’impriment pas.
Votre application n’est sans doute pas correctement paramétrée pour
une impression couleur. Utilisez le programme de paramétrage ou
d’installation de votre application et vérifiez les paramètres
imprimante sélectionnés. Si votre application est en mesure d’émettre
des codes de contrôle à l’imprimante, sélectionnez la couleur en
utilisant la commande ESC r. Pour plus d’informations sur les
commandes, reportez-vous à “Sommaire des commandes” en Annexe.
Le ruban n’est peut-être pas correctement installé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre 1.
3-12
En cas de problèmes
Proof Sign-off:
Katagiri
Moira
Tim/Linda
Cindy
Blueberry REV.C
_______
_______
_______/_______
_______
A5 size
93/12/03
Appendix
Annexe
Caractéristiques de l’imprimante
Impression . . . . . . . . . .
Papier . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques mécaniques
Caractéristiques électriques .
Environnement . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A-2
A-2
A-3
A-6
A-7
A-7
A-7
Caractéristiques de l’interface . .
Caractéristiques de l’interface
Caractéristiques de l’interface
Brochage de l’interface série
. . . . .
parallèle
série . .
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A-8
A-8
A-8
A-9
Sommaire des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Mode ESC/P 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Mode IBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-20
Tables de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-26
Annexe
A-1
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Caractéristiques de l’imprimante
Impression
Méthode d’impression :
Matricielle, 24 aiguilles
Vitesse d’impression :
Qualité
Caractères par pouce
Epreuve
Courrier
*
A-2
Caractères/seconde/ligne*
10
200
12
240
10
67
12
80
La position du levier de réglage d’épaisseur du papier ou une surchauffe de la tête d’impression peut
affecter la vitesse d’impression.
Direction d’impression :
Bidirectionnelle avec recherche logique pour les
textes et unidirectionnelle pour les graphiques
(l’impression des graphiques peut être spécifiée
bidirectionnelle à l’aide de votre application ou
du mode de paramétrage de l’imprimante).
Interligne :
1/6 de pouce, 1/8 de pouce, programmable
par incréments de 1/360 de pouce.
Vitesse de
chargement papier :
80 ms par ligne 1/6" ; 3,3 pouces/sec. pour
papier continu avec levier de réglage d’épaisseur
du papier positionné sur 0.
Colonnes imprimables :
80 caractères à 10 cpi
96 caractères à 12 cpi
120 caractères à 15 cpi
137 caractères à 17 cpi
160 caractères à 20 cpi
Mémoire tampon :
8 Ko
Mémoire de
téléchargement :
10 Ko
Annexe
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Polices de caractères:
Police
Epreuve Epson
10 cpi
12 cpi
O
O
16 cpi
Proportionnelle
O
Roman Epson
O
O
O
O
Sans Serif Epson
O
O
O
O
Courier Epson
O
O
O
Prestige Epson
O
O
Script Epson
O
O
Polices vectorielles :
Police
Pt Min
Pt Max
Incréments
Roman Epson
8
32
2 pt
Sans Serif Epson
8
32
2 pt
Roman T Epson
8
32
2 pt
Sans Serif-H Epson
8
32
2 pt
Tables de caractères :
Une table de caractères italiques et 8 tables de
caractères graphiques
(15 tables de caractères graphiques dans certains
pays)
Jeux de caractères :
14 jeux de caractères internationaux et 1 jeu de
caractères Legal
Impression couleur (option) :
Méthode
Décalage sur ruban d’impression
Couleurs
Noir, Magenta, Cyan et Jaune
Papier
Feuilles simples (bac) :
Largeur :
Longueur :
Epaisseur :
Grammage :
182 à 216 mm
210 à 364 mm
0,07 à 0,12 mm
64 à 91 g/m2
❏ N’utilisez du papier 90 g/m2 que dans des
conditions normales de température et
d’humidité.
Annexe
A-3
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Feuilles simples
(insertion manuelle) :
Largeur :
Longueur :
Epaisseur :
Grammage :
Papier continu :
Largeur :
Multicopie :
Epaisseur :
Grammage :
148 à 257 mm
364 mm max.
0,065 à 0,14 mm
52,3 à 90 g/m2 dans des conditions normales.
❏ N’utilisez du papier 90 g/m2 que dans des
conditions normales de température et
d’humidité.
101 à 254 mm
Quatre feuillets (un original +
trois copies).
0,065 à 0,32 mm au total
52,3 à 82 g/m2 pour une feuille unique
40 à 58,2 g/m2 par feuillet pour papier
en liasse
❏ N’utilisez que du papier en liasse sans
feuillet carbone, à deux ou trois feuillets avec
le tracteur.
❏ Si vous utilisez du papier en liasse à bordure
gauffrée, relevez le guide-papier de manière
à conserver la précision de la position
d’impression.
❏ Lorsque vous utilisez le tracteur poussant, la
position d’impression de la dernière page
peut être affectée par le fait que la page se
dégage du tracteur.
Note:
N’utilisez du papier recyclé que dans des conditions normales de température et
d’humidité. Si vous constatez une diminution de la longévité des rubans et une
augmentation des bourrages, utilisez un papier de meilleure qualité.
A-4
Annexe
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Etiquettes :
Format :
R
Appendix
Feuille support : largeur de 101 à 254 mm
Dimensions minimum pour une étiquette : 63,5
x 23,8 mm
Feuille support : 0,07 à 0,09 mm
Epaisseur totale : 0,16 à 0,19 mm
68 g/m2 pour l’étiquette uniquement
❏ N’utilisez que des étiquettes en continu avec
le tracteur.
Epaisseur :
Grammage :
❏ N’utilisez des étiquettes que dans des
conditions normales de température et
d’humidité.
Enveloppes :
Format :
No. 6
: 166 x 92 mm
No. 10 : 240 x 104 mm
0,16 à 0,52 mm
45 à 91 g/m2
❏ N’utilisez des enveloppes que dans des
conditions normales de température et
d’humidité.
Epaisseur :
Grammage :
Zone imprimable :
Feuilles simples et enveloppes
A
B
A
B
BBA-01
C
B
A
La marge haute minimale est de 5,3 mm.
B
La marge gauche minimale est de 3 mm.
La marge droite minimale est de 3 mm.
Toutefois, la largeur d’impression maximale est de 203 mm.
C
La marge basse minimale est de 9,0 mm.
C
Annexe
A-5
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Papier continu
A
A
B
A
B
B
Les marges haute et basse minimales (au-dessus et
en-dessous des perforations) sont de 9 mm.
Les marges gauche et droite minimales sont de 13 mm.
Toutefois la largeur d’impression maximale est de 203 mm.
Caractéristiques mécaniques
Méthodes d’alimentation
du papier :
Friction
Tracteur poussant
Tracteur tirant (500246)
Tracteurs poussant et tirant (avec tracteur tirant
optionnel)
Bac feuille à feuille (option 500205)
Ruban :
A-6
Type
Durée de vie à 48 points/caractère
Ruban noir (500177)
2 millions de caractères
Ruban film (550258)
0,2 million de caractères
Ruban couleur (550159)
Noir
: 1 million de caractères
Magenta : 0,7 million de caractères
Cyan
: 0,7 million de caractères
Jaune
: 0,5 million de caractères
MTBF :
4000 heures sous tension
Durée de vie de la
tête d’impression :
100 millions de caractères
(utilisation du ruban noir)
50 millions de caractères
(utilisation du ruban couleur)
Annexe
BBA-02
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Dimensions et poids :
(sans tracteur)
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
Appendix
141 mm
366 mm
275 mm
4,3 kg environ
Caractéristiques électriques
Modèle 220-240 V :
Tension nominale :
220-240 VAC
Plage de tensions d’entrée :
198 à 264 VAC
Plage de fréquences nominale :
50 à 60 Hz
Plage de fréquences d’entrée :49,5 à 60,5 Hz
Intensité nominale :
0,7 A
Consommation électrique :
Environ 30 W (au cours de
l’impression de l’autotest en qualité
Epreuve à 10 cpi)
Environnement
Température :
Fonctionnement :
Fonctionnement:
(enveloppes, étiquettes
ou papier recyclé)
Stockage :
Humidité (sans condensation) :
Fonctionnement :
Fonctionnement
(enveloppes, étiquettes
ou papier recyclé) :
Stockage :
5° à 35°C
15° à 25°C
−20° à 55°C
5% à 80% RH
20% à 60% RH
5% à 85% RH
Sécurité
Normes :
Modèle européen :
R.F.I. :
Modèle européen :
EN 60950 (TÜV)
IEC 950
(SEMKO, DEMKO, NEMKO, SETI)
Vfg.243 (VDE 0878 part 3, part 30),
EN55022 (CISPR PUB.22) class B
Annexe
A-7
R
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Caractéristiques de l’interface
Votre imprimante est équipée d’une interface série EIA-232D et d’une interface
parallèle compatible Centronics. L’imprimante sélectionne automatiquement
l’interface appropriée lorsqu’elle reçoit des données.
Caractéristiques de l’interface parallèle
L’interface parallèle présente les caractéristiques suivantes :
Format des données :
8 bits
Synchronisation :
Impulsion STROBE
Protocole :
Signaux BUSY et ACKNLG
Niveau de signal :
Compatible TTL
Connecteur :
Amphénol 36 broches 57-30360
ou équivalent
Caractéristiques de l’interface série
L’interface série présente les caractéristiques suivantes :
Vitesse :
A-8
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 bauds
(sélectionnable)
Longueur données :
Format des données
Bit de départ
Bit de parité
Bit de stop
7 ou 8 bits (sélectionnable)
1 bit
Paire, impaire ou aucune (sélectionnable)
1 bit
Synchronisation :
Asynchrone
Protocole
Protocole DTR, XON/XOFF, ETX/ACK
(sélectionnable)
Contrôle de parité :
Paire, Impaire ou pas de parité (sélectionnable)
Connecteur :
Connecteur D-SUB femelle EIA standard à 25
broches
Annexe
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Appendix
Brochage de l’interface série
Le tableau ci-dessous présente l’affectation des broches du connecteur série avec
la description des signaux d’interface correspondants.
No de
broche
Signal
Direction
Description
1
Masse de
protection (FG)
-
2
Données émises
(TXD/SD)
Sortie
L’imprimante a émis des
données série
3
Données reçues
(RXD/RD)
Entrée
L’imprimante a reçu des données
série
4
Demande
d’émission
(RTS/RS)
Sortie
Toujours positive
7
Masse du signal
(SG)
11
Canal inverse
Sortie
Connecté à la broche 20
20
Terminal prêt
(DTR/ER)
Sortie
Positive lorsque l’imprimante est
prête à recevoir des données et
négative lorsque l’imprimante
n’est pas prête
-
Masse du chassis de l’imprimante
Masse des signaux de retour des
données
Annexe
A-9
R
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Sommaire des commandes
Emission des commandes
La plupart des opérations effectuées par votre imprimante sont contrôlées par votre application. Les commandes logicielles indiquent à l’imprimante d’utiliser telle police de caractères, de faire
avancer le papier d’une certaine valeur après chaque ligne
imprimée, de commencer à imprimer à un endroit précis de la page,
etc... Certaines applications vous permettent d’émettre ces commandes
vous-même. Les commandes reconnues par votre imprimante sont présentées dans ce chapitre.
Le format de commande à employer dépend du logiciel utilisé. Certaines
applications n’acceptent que le format décimal, tandis que d’autres acceptent les commandes saisies en caractères ASCII (certaines applications
ne permettent pas l’insertion de commandes destinées à l’imprimante).
De plus, il est probable que la reconnaissance de ces commandes dans
votre application requiert une ponctuation spécifique. Si votre application accepte ces commandes, reportez-vous à son manuel d’utilisation
pour connaître le format et la ponctuation nécessaires.
Utilisation du sommaire des commandes
Toutes les commandes sont répertoriées dans ce chapitre par fonction. Si
une commande ne possède pas de paramètre, elle apparaît seule. Si elle
prend des paramètres, ceux-ci sont décrits en détail. Les paramètres sont
en minuscules italiques (en général n). Vous trouverez ci-dessous des
exemples de présentation des commandes.
A-10
❏
ESC @ est une commande sans paramètre.
❏
ESC U 1/0 est une commande qui active une fonction si elle est
accompagnée de la valeur 1 et la désactive si elle est accompagnée
de la valeur 0
❏
ESC $ n1 n2 est une commande suivie de 2 paramètres.
❏
ESC D nn est une commande suivie d’un nombre variable de
paramètres.
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
Mode ESC/P 2
Sommaire des commandes par fonction
Initialisation
CODE
Fonction
ESC @
Réinitialise l’imprimante.
Commandes de mise en page
CODE
Fonction
ESC C (n)
Programme la longueur de page
en nombre de lignes.
ESC C 0 (n)
Programme la longueur de page
en pouces.
ESC ( C (2) (0)(nL nH)
Programme la longueur de page
en nombre d’incréments.
ESC ( c (4) (0)(nL nH)(mL mH)
Programme les marges haute (n) et
basse (m) en nombre d’incréments.
ESC N (n)
Programme un saut de n lignes en bas
de page (pour papier continu).
ESC O
Annule le saut de lignes en bas de
page (pour papier continu).
ESC l (n)
Programme la marge gauche.
ESC Q (n)
Programme la longueur des lignes
de n caractères.
ESC 0
Programme l’avance ligne
à 1/8 de pouce.
ESC 2
Programme l’avance ligne
à 1/6 de pouce.
ESC 3 (n)
Programme l’avance ligne en
n/180 de pouce.
ESC + (n)
Programme l’avance ligne en
n/360 de pouce.
Annexe
A-11
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Commandes de tabulation
CODE
Fonction
ESC D (d1...dn)(0)
Programmation des tabulations
horizontales (n<=32).
HT
Exécution d’une tabulation horizontale.
ESC B (d ...dn)(0)
Programmation des tabulations
verticales (n<=16).
VT
Exécution d’une tabulation verticale.
Commandes d’impression
CODE
Fonction
CR
Retour chariot.
LF
Avance ligne.
FF
Avance page.
ESC J (n)
Exécute une avance papier de
n/180 de pouce.
Commandes du pas d’impression
A-12
CODE
Fonction
ESC M
Programme l’impression
en mode ELITE 12 cpi.
ESC P
Programme l’impression
en mode PICA 10 cpi.
ESC g
Programme l’impression
en mode PICA 15 cpi.
ESC p (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
proportionnelle.
ESC SP (n)
Programme l’espace entre caractères.
en n/120 de pouce en mode épreuve
en n/180 de pouce en mode NLQ.
SI
Programme l’impression
en mode CONDENSE.
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
DC2
Annule l’impression
en mode CONDENSE.
SO
Programme l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une Ligne.
DC4
Annule l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une ligne.
ESC W (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
DOUBLE LARGEUR.
ESC ! (n)
Programme le type d’impression.
n = 00H programme l’impression en
10cpi.
n = 01H programme l’impression en 12
cpi.
n = 02H programme l’impression
proportionnel.
n = 04H programme l’impression en
condensé.
n = 08H programme l’impression
réhaussé.
n = 10H programme l’impression double
frappe.
n = 20H programme l’impression double
largeur.
n = 40H programme l’impression en
italique.
n = 80H programme l’impression
souligné.
ESC c (nL nH)
Programme le pas d’impression
en n/360 de pouce (HMI).
ESC X (m) (nL nH)
Programme le pas d’impression et la
hauteur des caractères
(mode multipoints).
m = 0 pas inchangé.
m = 1 mode proportionnel.
m > 5 programme le pas en 1/360 de
pouce.
n = 0 hauteur des caractères inchangée.
n = hauteur des caractères en demi-point.
Annexe
A-13
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Commandes du style d’impression
A-14
CODE
Fonction
ESC E
Programme l’impression
en mode REHAUSSE.
ESC F
Annule l’impression
en mode REHAUSSE.
ESC G
Programme l’impression
en mode double-passage.
ESC H
Annule l’impression
en mode double-passage.
ESC S 0
Programme l’impression
en mode EXPOSANT.
ESC S 1
Programme l’impression
en mode INDICE.
ESC T
Annule l’impression
des modes EXPOSANT et INDICE.
ESC 4
Programme l’impression
en mode italique.
ESC 5
Annule l’impression en mode italique.
ESC - (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
soulignée.
ESC ( - (3) (0) (1) (n) (m)
Programme/Annule l’impression
soulignée/barrée/surlignée.
n = 01H soulignée.
n = 02H barrée.
n = 03H surlignée.
m = 00H annule type select. par n
m = 01H simple continu.
m = 02H double continu.
m = 05H simple discontinu.
m = 06H double discontinu.
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
ESC k (n)
Programme les polices d’impression.
n = 00H Roman
n = 07H Orator
n = 01H Sans Sérif n = 08H Orator-S
n = 02H Courrier n = 09H Script C
n = 03H Prestige n = 0AH Roman T
n = 04H Script
n = 0BH Sans Sérif H
n = 05H OCR-B.
ESC x (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression en
qualité COURRIER.
ESC w (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression double
hauteur.
ESC q (n)
Programme du style des caractères
n = 00H annule les styles OMBRE et
OUTLINE.
n = 01H programme style OUTLINE.
n = 02H programme style OMBRE.
n = 03H programme style
OUTLINE-OMBRE.
Commandes graphiques
CODE
Fonction
ESC * (m) (nL nH) data
Programmation des modes
graphiques BIT-IMAGE.
m
densité
densité
H (dpi) V (dpi)
00H
60
60
01H
120
60
02H
120
60
03H
240
60
04H
80
60
06H
90
60
20H
60
180
21H
120
180
26H
90
180
27H
180
180
28H
360
180
ESC ( G (1) (0) (m)
nbre
aiguilles
8
8
8
8
8
8
24
24
24
24
24
Selection le mode graphique,
m = 01H ou “1".
Annexe
A-15
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
ESC . (c) (v) (h) (m) (nL nH) data
Programmation du mode graphique RASTER
(BIP MAP).
c = 00H mode graphique non compressé.
c = 01H mode graphique compressé.
v = densité verticale en v/3600 de pouce.
h = densité horizontale en h/3600 de
pouce.
m = nombre de points verticaux.
n = nombre points horizontaux.
Définition des caractères
CODE
Fonction
ESC & (0) (n) (m) data
Séquence de définition de caractères
utilisateurs du code ASCII n au code
ASCII m.
ESC : (0) (n) (0)
Recopie du générateur de la ROM
vers la RAM (n = police).
ESC % (n)
Sélectionne le générateur de caractères
ROM ou RAM.
n = 00H ou “0" générateur de caractères
ROM.
n = 01H ou ”1" générateur de caractères
RAM.
Sélection des tables de caractères
A-16
CODE
Fonction
ESC ( t (3) (0) (d) (n) (m)
Assignation des tables de caractères, sélectionnable par
ESC t (d).
d = 00H à 03H ou “0" à ”3".
n
m
table.
00H 00H italique
01H 00H PC 437 (US).
03H 00H PC 850 (Multilingual).
07H 00H PC 860 (Portugal).
08H 00H PC 863
(Canada-Français).
09H 00H PC 865 (Norvège).
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
18H
19H
1AH
00H
00H
00H
PC 861 (Islande).
BRASCII
Abicomp
(Brésilien-Portuguais).
(Brésilien-Portuguais).
ESC t (d)
Sélectionne une table de caractères
assignée par ESC ( t (d) (n) (m).
d = 00H à 03H, par défaut:
d = 00H table italique.
d = 01H table PC 437.
d = 02H table caractères utilisateurs.
ESC 6
Sélectionne les codes ASCII de 128
à 159 comme caractères imprimables.
ESC 7
Sélectionne les codes ASCII de 128
à 159 comme codes de contrôle.
ESC R (n)
Programme les tables ASCII
internationales.
n = 00 USA
n = 08 Japon
n = 01 France
n = 09 Norvège
n = 02 Allemagne n = 10 Danemark II
n = 03 Roy.-Uni n = 11 Espagne II
n = 04 Danem. I n = 12 Am. Latine
n = 05 Suède
n = 13 Corée
n = 06 Italie
n = 64 Legal
n = 07 Espagne I.
ESC ( ^ (nL nH) (d1 ... dn)
Programme les n codes de contrôles
comme caractères imprimables.
Autres commandes
CODE
Fonction
ESC ( U (1) (0) (m)
Programmation de la valeur de
l’incrément en m/3600 de pouce (par
défaut 10/3600).
ESC U (n)
Programme (n=1 ou “1")/
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
uni-directionnelle.
ESC $ (nL nH)
Programme la position absolue de
l’impression en nombre d’incréments.
(n/60 de pouce par défaut).
Annexe
A-17
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
ESC \ (nL nH)
Programme la position relative de
l’impression en nombre d’incréments.
(n/120 de pouce par défaut en mode
épreuve).
(n/180 de pouce par défaut en mode
NLQ).
ESC ( V (2) (0) (nL nH)
Programme le positionnement vertical
absolu depuis la marge haute en nombre
d’incréments.
ESC ( v (2) (0) (nL nH)
Programme le déplacement vertical
relatif en nombre d’incréments.
ESC r (n)
Programme la couleur d’impression.
n = 00H ou “0" noir
n = 01H ou ”1" magenta
n = 02H ou “2" cyan
n = 03H ou ”3" violet
n = 04H ou “4" jaune
n = 05H ou ”5" orange
n = 06H ou “6" vert.
ESC EM (n)
Programmation du bac feuille à feuille.
n = “R” éjecte la page.
Commandes à ne pas utiliser dans nouveaux développements
A-18
CODE
Fonction
BEL
Alarme.
BS
Retour arrière.
CAN
Efface ligne.
DC1
Sélectionne l’imprimante.
DC3
Désélectionne l’imprimante.
DEL
Efface dernier caractère.
ESC SO
Programme l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une ligne.
ESC SI
Programme l’impression
en mode CONDENSE.
ESC ? (n) (m)
Réassigne les modes
graphiques BIT-IMAGE.
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
ESC A (n)
Programme l’avance ligne
à n/60 de pouce.
ESC K (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE simple densité 60 pts/pouce.
ESC L (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE double densité
120 pts/pouce.
ESC Y (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE double densité/double
vitesse 120 pts/pouce.
ESC Z (nL nH) data
Programme du mode graphique
BIT-IMAGE quadruple densité 240
pts/pouce.
Légende
(chiffre) = code ASCII du chiffre.
(lettre)
= code ASCII de la variable lettre.
(d1 ... dn)
= n données code ASCII
data
= données graphiques ou de définition de caractères.
(nL nH) ou
(mL mH)
= variables sur deux octets du type : n = nl + 256 * nH
Mode IBM
Sommaire des commandes par fonction
Initialisation
CODE
Fonction
ESC [K (nl,nh) i id p1 p2
Réinitialise l’imprimante.
quand nl=1 et nh=0 seul i=0 est requis
quand nl=4 et nh=0 alors i=0
id=3, 22, 35, 36, 177 ou 180
p1 et p2 ne sont pas interprétés
Annexe
A-19
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Commandes de mise en page
CODE
Fonction
ESC C (n)
Programme la longueur de page
en nombre de lignes.
ESC C 0 (n)
Programme la longueur de page
en pouces.
ESC X (nl)(nr)
Programme la marge gauche (nl) et
la marge droite (nr).
ESC N (n)
Programme un saut de n lignes en bas
de page (pour papier continu).
ESC O
Annule le saut de ligne en bas de
page (pour papier continu).
ESC 4
Programme la ligne courante comme
haut de page.
ESC 0
Programme l’avance ligne
à 1/8 de pouce.
ESC 1
Programme l’avance ligne
à 7/72 de pouce.
ESC 2
Valide l’interligne programmée
par ESC A.
ESC 3(n)
Programme l’avance ligne en n/216 de
pouce en mode normal et en n/180 de
pouce quand le mode AGM est sélecté
dans le SelecType.
ESC A (n)
Programme l’avance ligne en n/72 de
pouce en mode normal et en n/60 de
pouce quand le mode AGM est sélecté
dans le SelecType.
Commandes de tabulation
A-20
CODE
Fonction
ESC R
Positionne les tabulations horizontales
aux positions par défaut.
ESC D (d1 ... dn)
Programmation des tabulations
horizontales (n<=28).
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
HT
Exécution d’une tabulation horizontale.
ESC B (d1 ... dn)
Programmation des tabulations
verticales (n<=64).
VT
Exécution d’une tabulation verticale.
Commandes d’impression
CODE
Fonction
CR
Retour chariot.
LF
Avance ligne.
FF
Avance page.
ESC J (n)
Exécute une avance papier de n/216
de pouce en mode normal et en n/180 de
pouce quand le mode AGM est sélecté
dans le SelecType.
Annexe
A-21
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Commandes du pas d’impression
A-22
CODE
Fonction
DC2
Programme l’impression
en mode PICA (10 cpi).
ESC :
Programme l’impression
en mode ELITE 12 cpi.
ESC P (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0")
l’impression proportionnelle.
SI
Programme l’impression en
mode CONDENSE.
ESC SI
Programme l’impression en
mode CONDENSE.
SO
Programme l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une ligne.
ESC SO
Programme l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une ligne.
DC4
Annule l’impression
DOUBLE LARGEUR sur une ligne.
ESC W (n)
Programme (n=1 ou “1") /
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
DOUBLE LARGEUR.
ESC I (n)
Programme le pas et la police
d’impression selon les valeur de n
n = 0 Epreuve 10 cpi
2 Courrier 10 cpi
3 Courrier prop.
8 Epreuve 12 cpi
10 Prestige 12 cpi
16 Epreuve 17 cpi
18 Courrier 10 cpi
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
Commandes du style d’impression
CODE
Fonction
ESC E
Programme l’impression
en mode REHAUSSE.
ESC F
Annule l’impression
en mode REHAUSSE.
ESC G
Programme l’impression
en mode double-passage.
ESC H
Annule l’impression
en mode double-passage.
ESC S 0
Programme l’impression
en mode EXPOSANT.
ESC S 1
Programme l’impression
en mode INDICE.
ESC T
Annule l’impression
des modes EXPOSANT et INDICE.
ESC - (n)
Programme (n=1 ou “1")/
Annule (n=0 ou ”0")
l’impression soulignée.
ESC _ (n)
Programme (n=1) ou annule (n=0)
l’impression surlignée.
ESC [@ (4) (0) (m1,0,m2,m3)
Programme les attributs double
largeur et double hauteur avec ou sans
double interligne.
Commandes graphiques
CODE
Fonction
ESC K (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE simple densité 60 pts/pouce.
ESC L (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE double densité
120 pts/pouce.
ESC Y (nL nH) data
Programme le mode graphique
BIT-IMAGE double densité/double
vitesse 120 pts/pouce.
Annexe
A-23
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
ESC Z (nL nH) data
Programme du mode graphique
BIT-IMAGE quadruple densité
240 pts/pouce.
ESC [g (nl,nh) m data
Programmation du mode graphique
haute résolution (AGM).
où m est le mode graphique.
m
densité
densité
nbre
H (dpi) V (dpi) aiguilles
00H
60
60
8
01H
120
60
8
02H
120
60
8
03H
240
60
8
08H
60
180
24
09H
120
180
24
11H
180
180
24
12H
360
180
24
ESC * (m) (nL nH) data
Programmation des modes graphiques
BIT-IMAGE.
m
densité
densité
nbre
H (dpi) V (dpi) aiguilles
00H
60
60
8
01H
120
60
8
02H
120
60
8
03H
240
60
8
04H
80
60
8
06H
90
60
8
20H
60
180
24
21H
120
180
24
26H
90
180
24
27H
180
180
24
28H
360
180
24
cette commande n’est valide que si le
mode AGM est sélecté dans le SelecType.
Sélection des tables de caractères
A-24
CODE
Fonction
ESC 6
Sélectionne les codes ASCII de 128 à
159 comme caractères imprimables.
ESC 7
Sélectionne les codes ASCII de 128 à
159 comme codes de contrôle.
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
ESC [T (4) (0) (0) (0) (ph,pl)
Sélectionne le code page où
ph
pl
code page
1
181
PC 437
3
82
PC 850
3
92
PC 860
3
95
PC 863
3
97
PC 865
ESC ^ (d)
Impression du caractère d du jeu
de caractères complet.
ESC \ (nL nH) (d1 ... dn)
Programme les n codes de contrôles
comme caractères imprimables.
Autres commandes
CODE
Fonction
BEL
Alarme.
BS
Retour arrière.
CAN
Efface ligne.
DC1
Sélectionne l’imprimante.
ESC [\ (4) (0) (0) (0) (0) (m)
Progammation de l’unité d’interligne
verticale à
1/180ème de pouce (m=180)
1/216ème de pouce (m=216) et
1/360ème de pouce (m=360).
ESC Q (id)
Désactive l’imprimante, id identifie
l’imprimante (id = 53).
ESC U (n)
Programme (n=1 ou “1")/
Annule (n=0 ou ”0") l’impression
uni-directionnelle.
ESC d (nL nH)
Programme la position relative de
l’impression en n/120 de pouce.
ESC j
Stoppe l’impression.
ESC 5 (n)
Programme / Annule le saut de ligne
automatique après un retour chariot.
Annexe
A-25
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Légende
(chiffre) = code ASCII du chiffre.
(lettre)
= code ASCII de la variable lettre.
(d1 ... dn)
= n données code ASCII
data
= données graphiques ou de définition de caractères.
(nL nH) ou
(mL mH)
= variables sur deux octets du type : n = nl + 256 * nH
Tables de Caractères
La sélection de ces tables de caractères s’effectue à l’aide du mode de
paramétrage par défaut ou de commandes logicielles.
A l’exception de la table de caractères italiques, toutes les tables sont
identiques à la table PC437 pour les codes hexadécimaux de 00 à 7F.
C’est pour cette raison que seule la table PC437 est présentée en entier.
Les autres tables ne montrent que les caractères qui correspondent aux
codes hexadécimaux de 80 à FF.
A-26
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
PC 437 (USA, Europe standard)
Annexe
A-27
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
PC 850 (Multilingue)
PC 860 (Portugais)
PC 863 (Français canadien)
PC 865 (Norvégien)
A-28
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
PC861 (Islandais)
BRASCII
(Portugais brésilien)
Abicomp
(Portugais brésilien)
Annexe
A-29
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
Italique
Aucun caractère ne
correspond au code
hexadécimal 15 de la table
italique
Jeux de caractères internationaux
Il est possible de sélectionner un des jeux de caractères internationaux cidessous en utilisant une commande ESC R. Si vous sélectionnez “Italique France” par exemple, les caractères de la ligne France du tableau
ci-dessous peuvent être utilisés dans la table des caractères italiques.
A-30
Annexe
Stylus 400
R
A5 size Front
93/07/21
Caractères disponibles à l’aide de la commande ESC ( ^
Pour imprimer les caractères des tables ci-dessous, vous devez utiliser la
commande ESC ( ^.
Annexe
A-31
L
Stylus 400
A5 size Front
93/07/21
A-32
Annexe
Proof Sign-off:
Wayne _______
Katagiri _______
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
R
Index
Index
A
AGM, 2-22, 2-24
Alimentation électrique,
en cas de problèmes, 3-2/3
Application ne fonctionnant pas
sous Windows, 1-18
Assemblage de l’imprimante, 1-4/9
Avertissements, messages
et notes, intro-3
B
Bac feuille à feuille, 2-29/34
Bouton de tension du ruban, 1-7/8
C
Caractères
tables, 2-22/23, A-17/31
Caractéristiques, intro-1
Caractéristiques
de l’imprimante, A-2/7
de l’interface, A-8/9
Chargement de feuilles simples, 2-5
Choix d’un emplacement, 1-3/4
Configuration de
vos applications, 1-16/18
Connexion
imprimante, 1-13/16
Consignes de sécurité, intro-3/5
D
Déballage de l’imprimante, 1-2
Découpe automatique, 2-24
Direction d’impression
graphiques, 2-22, 2-24
E
Emission de commandes, A-10
Emission d’état, 2-22, 2-25
En cas de problèmes, 3-1/12
Enveloppes, 2-21
Etiquettes, 2-20
ETX/ACK, 2-25
F
Feuilles simples, 2-5/7
Fixation des supports papier, 1-5
Font
touche, 2-2/3, 2-22/28
témoins, 2-2, 2-22/28
G
Guide ruban, 1-8
I
Impression
avec le tracteur poussant, 2-8/12
avec le tracteur tirant, 2-12/17
en cas de problèmes, 3-3/6
sur feuilles simples, 2-5/7
sur papier spécial, 2-17/21
Imprimante
assemblage, 1-4/9
caractéristiques, A-2/7
choix d’un emplacement, 1-3
connexion, 1-9
émission de commandes, A-10
paramètres, 2-26/29, A-9
Installation
de l’imprimante, 1-2/18
de la molette d’avance, 1-4/5
du ruban, 1-6/8
Installation et utilisation des options,
2-29/39
Interface, 2-25
caractéristiques, A-8/9
parallèle, 1-14
série, 1-15/16
Index
1
L
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
Index
K
R
Kit couleur, 2-36/39
Réglage de la position de chargement,
2-6
Réglage du levier d’épaisseur
du papier, 2-18
Remplacement du ruban, 1-6/8
Ruban
installation, 1-6/9
manipulation, 1-6/9
remplacement, 1-6/9
L
Levier d’épaisseur du papier, 2-18/19
Longueur de données, 2-25
Longueur de page, 2-23
M
Manipulation du papier, 3-7/9
Micro Adjust, 2-4
Microsoft Windows, 1-17/18
Mise sous tension
de l’imprimante, 1-9
Modification des paramètres de
l’imprimante, 2-22/29
Molette d’avance, 1-4/5
O
Options
installation, 2-29/39
en cas de problèmes, 3-9/12
P
Panneau de contrôle, 2-2/5
Paper Park, 2-4
Papier
continu, 2-7/17
en liasse, 2-19/20
feuilles simples, 2-5/6
spécial, 2-17/21
Paramètres Imprimante, 2-22, A-10
Parité, 2-22, 2-25
Pause
touche, 2-3
témoin, 2-2
Police
sélection, 2-4
Position de chargement, 2-6
Pour obtenir les
résultats attendus, 2-6/7
Problèmes et solutions, 3-2
2
Index
S
Saut de ligne automatique, 2-25
de perforation, 2-23
Sécurité
Sélection de polices
de caractères, 2-4/5
Sommaire des commandes, A-10/26
Structure de ce guide, intro-2
T
Table de caractères, 2-22/23
Témoins, 2-2/4, 2-26
Témoins Font, 2-3, 2-26/29
Test de l’imprimante, 1-10/13
Touches, 2-2/4
Font, 2-3, 2-26/29
LF/FF, 2-3
Pause, 2-3, 2-28
Tracteur
poussant, 2-8/12
tirant, 2-12/17, 2-34/35
U
Utilisation de l’imprimante, 2-1/39
Utilisation de l’interface
parallèle, 1-14
série, 1-15/16
Utilisation de
papier continu, 2-7/17
Utilisation du panneau de contrôle,
2-2/5
Blueberry REV.C
A5 size
93/12/03
R
Index
Utilisation du sommaire des
commandes, A-10
V
Vitesse, 2-25
W
Windows, Microsoft, 1-17/18
Index
3