Manuel du propriétaire | HP COMPAQ 19 INCH FLAT PANEL MONITORS Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | HP COMPAQ 19 INCH FLAT PANEL MONITORS Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur LCD w19b / w19e / W19q
Guide de l’utilisateur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Préface
Directives de sécurité et d’entretien
Installation
Utilisation du moniteur
Installation des pilotes et utilisation de la fonction de réglage automatique
Assistance technique (FAQ)
Caractéristiques
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
Avis de conformité des agences
Les garanties des produits et services HP sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses de garantie
accompagnant ces produits et services. Aucun élément de ce document ne saurait être considéré comme une garantie
supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans ce document.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas
fourni par HP.
Ce document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
États-Unis
Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft et Windows sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation.
Adobe et Acrobat sont des marques de commerce de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque de commerce de son propriétaire, utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company.
HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de ses produits à d’autres fins
que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Part number : 433010-052
Retour à la Table des matières
Préface
À propos de ce guide • Conventions typographiques
À propos de ce guide
Ce guide s’adresse aux utilisateurs du moniteur LCD w19b / w19e / W19q. Il décrit les fonctions, l’installation
et le fonctionnement du moniteur.
Sections du guide :
•
•
•
•
•
•
•
•
Directives de sécurité et d’entretien
Installation
Utilisation du moniteur
Installation des pilotes et utilisation de la fonction de réglage automatique
Assistance technique (FAQ)
Caractéristiques
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
Avis de conformité des agences
Conventions typographiques
Les sous-sections suivantes décrivent les conventions typographiques utilisées dans le présent document.
Remarques, Précautions et Avertissements
Dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et imprimés en gras ou en italique.
Ces blocs présentent des remarques, précautions et avertissements, et ils sont utilisés de la manière suivante :
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser
votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique soit des dommages potentiels pour le matériel, soit un
risque de perte de données, et vous recommande une procédure pour éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages corporels et vous
recommande une procédure pour éviter le problème.
Certains avertissements peuvent apparaître en majuscules et peuvent ne pas être accompagnés d’une icône.
Dans ce cas, la présentation spécifique de l’avertissement est rendue obligatoire par l’autorité réglementaire.
Retour à la Table des matières
Directives de sécurité et d’entretien
Informations importantes de sécurité • Consignes de sécurité • Directives d’entretien • Nettoyage du moniteur
Informations importantes de sécurité
Le cordon d’alimentation est conçu pour être utilisé avec votre moniteur. Lorsqu’ un autre cordon est utilisé,
veillez à utiliser uniquement une source d’alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur.
Pour plus d’informations sur le cordon d’alimentation recommandé pour votre moniteur, consultez la section
Cordons d’alimentation.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre
équipement, ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre
est une caractéristique de sécurité importante. Branchez le matériel à une prise électrique mise
à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise électrique mise à la terre à
laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facile d’accès pour l’opérateur et qu’elle
est située le plus près possible de l’équipement. Pour déconnecter l’électricité du matériel,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais
sur le cordon.
PRÉCAUTION : Pour protéger votre moniteur et votre ordinateur, connectez tous les cordons
d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (p.ex. un moniteur, une imprimante,
un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu’une prise multiple ou un
onduleur UPS (alimentation sans interruptions).
Notez que toutes les prises multiples ne protègent pas contre les surtensions ; veillez donc à ce
que l’emballage de la prise indique cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple
pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages afin de
pouvoir en changer si la protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.
Consignes de sécurité
PRÉCAUTION : N’exercez pas de pression sur l’écran LCD, car cela risque de l’endommager.
• Utilisez un cordon d’alimentation compatible avec ce moniteur, tel qu’indiqué sur l’étiquette ou la plaque
située à l’arrière du moniteur.
• Veillez à ce que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n’excède pas
l’intensité nominale de la prise, et que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon
d’alimentation n’excède pas l’intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l’étiquette
des capacités électriques afin de déterminer l’intensité nominale (en ampères, ou A) de chaque appareil.
• Installez votre moniteur près d’une prise électrique à laquelle vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le
moniteur en saisissant la fiche d’une main ferme et en la retirant de la prise. Ne déconnectez jamais le
moniteur en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
Directives d’entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
• N’ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Si le moniteur ne
•
•
•
•
•
•
•
fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez votre distributeur, revendeur ou
fournisseur de services HP agréé.
Réglez uniquement les commandes décrites dans le mode d’emploi.
Éteignez le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre
moniteur de manière significative en utilisant un économiseur d’écran et en éteignant le moniteur lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Gardez votre moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les
bloquer ou les recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres
ouvertures.
Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
Faites attention à ne pas laisser tomber votre moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
Lorsque vous retirez l’ensemble socle-support du moniteur, vous devez poser le moniteur sur une surface douce,
écran vers le bas, afin d’éviter de l’égratigner, de l’abîmer ou de le casser.
Nettoyage du moniteur
Le moniteur est un périphérique optique de haute qualité qui demande un soin particulier lors de son nettoyage.
Pour nettoyer le moniteur, exécutez les opérations suivantes :
1 Éteignez l’ordinateur et le moniteur.
2 Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
PRÉCAUTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniaque ni de substance volatile
pour nettoyer l’écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager
l’écran. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ou en aérosol. N’utilisez jamais d’eau pour
nettoyer l’écran à cristaux liquides.
3 Essuyez l’écran avec un chiffon sec, propre et doux.
• Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit nettoyant antistatique.
4 Époussetez le boîtier du moniteur. Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer le boîtier.
• Si le boîtier requiert un nettoyage particulier, employez un chiffon propre imbibé d’isopropanol.
5 Branchez le moniteur.
6 Éteignez le moniteur et l’ordinateur.
Retour à la Table des matières
Installation
Base inclinable • Câbles • Installer le bras de fixation au mur
Base inclinable
Fixer la base • Enlever la base • Ajustement de l’inclinaison
Fixer la base
1 Posez l’écran sur une surface plate et protégée par
un tissu doux.
2 Alignez les pattes du support avec les fentes
correspondantes du moniteur et insérez-les (A).
3 Faites coulisser le support vers la droite jusqu’à ce
qu’il s’enclenche (B).
4 Soulevez l’écran et abaissez le socle dans la base
jusqu’à ce les pattes s’enclenchent.
A
B
AVERTISSEMENT : Faites attention de ne pas pincer ou érafler vos doigts lorsque vous fixez
la base.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur l’écran ou vous risqueriez de l’endommager.
Enlever la base
1 Poussez le loquet de relâchement et soulevez le support pour l’écarter de la base.
2 Posez l’écran sur une surface plate et protégée par
un tissu doux.
3 Faites coulisser le support vers la gauche jusqu’à ce
qu’il se détache de la base (A).
4 Séparez le support et l’écran (B).
AVERTISSEMENT : Faites attention de ne
pas pincer ou érafler vos doigts lorsque
vous enlevez la base.
B
PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur
l’écran ou vous risqueriez de
l’endommager.
A
Ajustement de l’inclinaison
Ajustez l’inclinaison du moniteur en fonction de vos préférences pour assurer un affichage optimal. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1 Mettez-vous face au moniteur et maintenez le support en place pour éviter de renverser le moniteur en ajustant
son inclinaison.
2 Ajustez l’inclinaison en rapprochant ou en éloignant l’extrémité supérieure du moniteur.
PRÉCAUTION : Évitez de toucher l’écran LCD en ajustant l’inclinaison car vous
risqueriez de le briser ou de l’endommager.
Retour à la Table des matières
Câbles
Connecter les câbles
Connecter les câbles
Vous pouvez connecter un câble VGA (fourni), un câble DVI-D (certains modèles uniquement) ou les deux sur
ce moniteur. Votre ordinateur doit être équipé d’une carte graphique compatible DVI pour pouvoir utiliser
l’interface DVI. Les connecteurs sont situés à l’arrière du moniteur.
Si les deux câbles sont connectés, la source d’entrée peut être sélectionnée en utilisant l’option
Sélection d’entrée du menu OSD. Reportez-vous à la section Menu OSD.
1 Éteignez l’ordinateur.
2 Branchez les haut-parleurs intégrés du moniteur sur l’ordinateur en utilisant le câble audio (connecteur vert).
3 Si vous utilisez un câble VGA, connectez une des extrémités du câble VGA D-Sub à 15 broches
(connecteur bleu) à l’arrière du moniteur et l’autre sur le port VGA de l’ordinateur.
VGA
4 Si vous utilisez un câble DVI, connectez une des extrémités du câble DVI à 24 broches (connecteur blanc)
à l’arrière du moniteur (sur certains modèles uniquement) et l’autre sur le port DVI de l’ordinateur.
DVI-D
5 Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur, et l’autre extrémité à une prise
secteur avec mise à la terre.
6 Attachez les câbles en les faisant passer par les pattes de fixation.
7 Allumez l’ordinateur et le moniteur.
Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Dans le cas contraire, consultez
Assistance technique (FAQ) et Utilisation du moniteur.
Retour à la Table des matières
Installer le bras de fixation au mur
Préparation pour installer le bras de fixation optionnel au mur (non fourni) • Installer un bras de fixation au mur
Préparation pour installer le bras de fixation optionnel au mur
(non fourni)
Ce moniteur peut être fixé au mur avec un bras de fixation que vous achetez séparément.
PRÉCAUTION : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le, puis débranchez tous les
câbles (alimentation, vidéo et audio).
1 Débranchez les câbles du moniteur.
2 Posez le moniteur à plat sur une surface protégée et retirez les vis et le socle.
3 Suivez les instructions du constructeur relatives au montage du bras de fixation au mur.
Consultez la section Installer un bras de fixation au mur pour plus d’instructions d’installation.
Installer un bras de fixation au mur
1 Posez le moniteur sur une surface plane, douce et protégée par un tissu doux.
2 Placez le bras de fixation au mur à l’arrière du moniteur. Alignez les trous du bras avec les trous de fixation
situés à l’arrière du moniteur.
3 Insérez les 4 vis dans les trous et serrez-les.
4 Reconnectez les câbles. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur qui accompagne le bras de montage
mural optionnel (acheté séparément) pour les instructions concernant la fixation sur le mur.
Retour à la Table des matières
Utilisation du moniteur
Instructions de fonctionnement • Contrôles externes • Témoins DEL •
Réglages • Réglage de la résolution optimale • Réglage du volume • Utilisation d’un casque d’écoute •
Verrouillage de l’affichage OSD • Réglage des paramètres OSD • Menu OSD
Instructions de fonctionnement
Les boutons de contrôle sont situés sur le panneau frontal du moniteur (voir la figure ci-dessous). Utilisez le bouton
MENU pour ajuster les paramètres d’affichage en fonction de vos préférences :
• Installez le moniteur, branchez les câbles et ajustez l’inclinaison en suivant les instructions de la section
•
•
•
•
Installation ci-dessus.
Appuyez sur le bouton d’alimentation (C) pour allumer ou éteindre le moniteur. Le témoin d’alimentation
s’illuminera lorsque le moniteur sera allumé.
Le moniteur doit être allumé pour que les autres boutons de contrôle fonctionnent.
Réglez la résolution (Réglage de la résolution optimale) ajustez le volume (Réglage du volume) et branchez un
casque d’écoute si vous le souhaitez (Utilisation d’un casque d’écoute).
Réglez les paramètres de l’affichage à l’écran (OSD) (Réglage des paramètres OSD).
Contrôles externes
AUTO
F
A
B
C
D
C
F
A
MENU
B
C
D
E
Configuration automatique / Quitter
Diminuer le volume / Navigation gauche
Bouton d’alimentation
Augmenter le volume / Navigation droite
MENU / Entrée
Prise du casque
Témoins DEL
État
Couleur
Allumé
Vert
Mode Veille
Orange
Consultez la section Assistance technique (FAQ) pour plus d’informations.
Retour à la Table des matières
Réglages
Réglage de la résolution optimale • Réglage du volume • Utilisation d’un casque d’écoute •
Verrouillage de l’affichage OSD • Réglage des paramètres OSD • Menu OSD
Réglage de la résolution optimale
La résolution recommandée pour ce moniteur est 1440 x 900. Pour régler cette résolution, suivez la procédure
de configuration et assurez-vous que le moniteur est correctement raccordé à l’ordinateur. Allumez le moniteur et
effectuez les opérations suivantes :
1
2
3
4
5
6
Cliquez sur Démarrer.
Cliquez sur Paramètres.
Cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Affichage.
Cliquez sur Paramètres.
Déplacez le curseur sur la résolution 1440 x 900.
REMARQUE : Si la résolution 1440 x 900 n’est pas disponible, téléchargez le pilote du moniteur sur
le Web. Reportez-vous à la section Utilisation du moniteur pour obtenir des instructions.
Réglage du volume
Appuyez sur les boutons de réglage du volume pour sélectionner le niveau souhaité. Le volume peut aller
de 0 (muet) à 100. La valeur est préréglée sur 50.
Utilisation d’un casque d’écoute
Vous pouvez brancher un casque d’écoute sur la prise correspondante. Le son externe est automatiquement
désactivé lorsqu’un casque est branché.
Verrouillage de l’affichage OSD
Pour verrouiller l’affichage à l’écran (OSD), maintenez le bouton MENU enfoncé lorsque le moniteur est éteint,
puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l’affichage OSD, répétez
la procédure de verrouillage. Lorsque l’affichage OSD est verrouillé, aucun paramètre ne peut être modifié dans
le menu OSD.
Réglage des paramètres OSD
1 Appuyez sur le bouton MENU pour activer le menu OSD.
pour naviguer dans les fonctions. Une fois la fonction voulue mise en évidence,
ou sur
2 Appuyez sur
appuyez sur le bouton MENU pour l’activer. Si la fonction sélectionnée a un sous-menu, celui-ci sera affiché.
pour naviguer parmi les fonctions de sous-menus. Une fois la sousou sur
Appuyez de nouveau sur
fonction voulue mise en évidence, appuyez sur le bouton MENU pour l’activer.
pour changer les paramètres de la fonction actuelle.
ou sur
3 Appuyez sur
4 Pour quitter et enregistrer, sélectionnez la fonction Quitter. Si vous voulez régler d’autres fonctions, répétez
les étapes 2 et 3.
Menu OSD
La figure ci-dessous montre le menu OSD qui apparaît la première fois que vous appuyez sur le bouton MENU.
Dans cette figure, l’icône Luminance a été sélectionnée ; elle apparaît donc en surbrillance et son titre est affiché.
Si vous appuyez de nouveau sur le bouton MENU, le sous-menu de cette fonction s’affichera.
Réglage des paramètres OSD - Éléments du menu principal et des sous-menus
Élément du
menu principal
Luminance
Réglage Image
Icône du
menu
principal
Élément du
sous-menu
Icône du
sous-menu
Description
Contraste
Contraste du registre numérique
Luminosité
Réglage de l’arrière-plan
Mise au point
Règle la phase de l’image pour réduire les
parasites sur les lignes horizontales
Horloge
Règle l’horloge de l’image pour réduire
les parasites sur les lignes verticales
Élément du
menu principal
Position Image
Temp. couleur
Sélection d’entrée
Réglage OSD
Icône du
menu
principal
Élément du
sous-menu
Icône du
sous-menu
Description
Position H.
Règle la position horizontale de l’image
Position V.
Règle la position verticale de l’image
Chaude
N/A
Rappel de la température des couleurs
chaude dans l’EEPROM
Froide
N/A
Rappel de la température des couleurs
froide dans l’EEPROM
sRGB
N/A
Rappel de la température des couleurs
sRGB dans l’EEPROM
Utilisateur / Rouge
Gain rouge du registre numérique
Utilisateur / Vert
Gain vert du registre numérique
Utilisateur / Bleu
Gain bleu du registre numérique
Analogique
N/A
Sélectionne le signal d’entrée sur la source
analogique (D-Sub)
Numérique
N/A
Sélectionne le signal d’entrée sur la source
numérique (DVI)
Position H.
Règle la position horizontale de l’OSD
Position V.
Règle la position verticale de l’OSD
Durée OSD
Règle la durée d’affichage de l’OSD
Élément du
menu principal
Élément du
sous-menu
Icône du
sous-menu
Description
Langue
Langue
N/A
Sélectionne la langue désirée
Information
Information
N/A
Indique la résolution, les fréquences H/V
et le port d’entrée du signal courant
Réinitialisation
Oui
N/A
Efface tous les anciens états de la
configuration automatique
Non
N/A
Ne pas exécuter la réinitialisation,
retour au menu principal
N/A
N/A
Quitter l’OSD
Quitter
Icône du
menu
principal
Consultez la section Caractéristiques pour connaître les limites des fréquences horizontale et verticale applicables
à ce moniteur.
Retour à la Table des matières
Installation des pilotes et utilisation de la fonction de
réglage automatique
Téléchargement des pilotes et du logiciel
Pour télécharger la dernière version des pilotes et du logiciel depuis le site Web d’assistance de HP, procédez
comme suit :
1
2
3
4
Rendez-vous à l’adresse : http://www.hp.com/support.
Sélectionnez votre pays/région.
Sélectionnez Télécharger les pilotes et les logiciels.
Saisissez le numéro de modèle de votre moniteur. Les pages de téléchargement du logiciel correspondant à
votre moniteur s’afficheront.
5 Téléchargez et installez les fichiers de pilote et de logiciel en suivant les instructions fournies dans les pages
de téléchargement.
Utilisation de la fonction de réglage automatique
Vous pouvez optimiser les performances de l’écran VGA (analogique) en utilisant le bouton AUTO sur le
moniteur.
Passez outre cette procédure si votre moniteur est muni d’une entrée DVI. Si votre moniteur est
équipé d’une entrée VGA (analogique), cette procédure peut corriger les problèmes de qualité d’image suivants :
•
•
•
•
•
Mise au point floue ou manquant de netteté
Dédoublement de l’image, apparition de stries ou effets d’ombrage sur l’écran
Légères barres verticales
Minces lignes de défilement à l’horizontale
Une image décalée
Retour à la Table des matières
Assistance technique (FAQ)
Assistance technique (FAQ)
Problèmes et questions
Solutions possibles
Indicateur d’alimentation éteint
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation est en position Marche
et que le câble d’alimentation est connecté correctement à une
prise électrique avec terre et au moniteur.
Pas de Plug & Play
• Pour que la fonction Plug & Play du moniteur puisse fonctionner,
vous avez besoin d’un ordinateur et d’une carte vidéo compatibles
Plug & Play. Consultez le fabricant de votre ordinateur.
• Vérifiez également le câble vidéo du moniteur et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Assurez-vous que les pilotes du moniteur sont installés (les pilotes
du moniteur HP sont disponibles à : http://www.hp.com/support).
L’image est floue, elle a un problème
d’ombre fantôme
• Réglez les contrôles du Contraste et de la Luminosité.
• Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier
d’interrupteurs. Nous vous recommandons de brancher le
moniteur directement au connecteur de sortie de la carte vidéo
situé à l’arrière de votre ordinateur.
• La fonction de réglage automatique peut résoudre le problème
dans le cas d’une entrée VGA.
L’image saute, scintille ou un effet de
vagues apparaît sur l’écran
• Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des
Le moniteur est bloqué en mode Veille
• L’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur doit être en
interférences électriques le plus loin possible du moniteur.
• Utilisez le taux de rafraîchissement maximum que votre moniteur
est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez.
•
•
•
•
position Marche.
La carte vidéo de l’ordinateur doit être insérée fermement dans
son emplacement.
Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté
correctement à l’ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune
broche n’est tordue.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne en appuyant sur la
touche VERR MAJ sur le clavier et en vérifiant l’indicateur lumineux
de cette touche. L’indicateur lumineux doit s’allumer ou s’éteindre
lorsque vous appuyez sur la touche VERR MAJ.
Problèmes et questions
Solutions possibles
Il manque une des couleurs primaires
(rouge, vert ou bleu)
• Vérifiez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune
broche n’est tordue.
• Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté
correctement à l’ordinateur.
L’image n’est pas centrée ou elle n’est
pas dimensionnée correctement
• Réglez la position horizontale ou verticale de l’affichage.
• La fonction de réglage automatique peut résoudre le problème
dans le cas d’une entrée VGA.
Défaut des couleurs sur l’image
(le blanc n’apparaît pas blanc)
• Réglez la couleur RVB ou sélectionnez la température de
Il est impossible de régler le moniteur
à sa résolution optimale
• Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la
la couleur.
résolution optimale (1440 x 900).
• Assurez-vous que le plus récent pilote de carte graphique pris en
charge est installé. Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez
télécharger les plus récents pilotes de carte graphique à partir du
site : http://www.hp.com/support
Pour les autres systèmes, reportez-vous au site Web de votre carte
graphique.
Retour à la Table des matières
Caractéristiques
Général • Écran LCD (19") • Résolution • Modes d’affichage préréglés • Caractéristiques physiques •
Environnement • Cordons d’alimentation • Assignations des broches • Caractéristiques DDC2B Plug & Play
Toutes les indications de performance représentent le niveau typique atteint par les fabricants de composants
pour HP ; les performances constatées peuvent varier.
Général
Numéro de modèle
w19b / w19e / W19q
Écran LCD (19")
Système
Écran à cristaux liquides TFT
Taille
481,4 mm (19 pouces)
Vidéo
Interface analogique R, V, B et interface numérique
Sync séparée
H/V TTL & TMDS
Couleurs affichées
16,2 millions de couleurs
Horloge de pixel
135 MHz
Traitement de l’écran
Revêtement polarisé antireflet (certains modèles uniquement)
Résolution
Limites de fréquence horizontale
30 kHz à 83 kHz
Taille d’écran horizontale (maximum)
410 mm
Limites de fréquence verticale
55 Hz à 75 Hz
Taille d’écran verticale (maximum)
256 mm
Résolution préréglée optimale
1440 x 900 à 60 Hz
Résolution préréglée supérieure
1440 x 900 à 75 Hz
Résolution applicable supérieure
1440 x 900 à 75 Hz
Plug & Play
VESA DDC2B
Connecteurs d’entrée
VGA D-Sub à 15 broches, DVI-D, prise audio
Signal d’entrée vidéo
Analogique : 0,7Vp-p (standard), 75 OHM, Positif et interface numérique
DVI-D (TMDS)
Source d’alimentation
100~240V∿, 47~63 Hz
Modes d’affichage préréglés
Standard
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Mode DOS
720 x 400
31,47
70,0
VGA
640 x 480
31,47
60,0
VGA
640 x 480
37,50
75,0
SVGA
800 x 600
37,879
60,0
SVGA
800 x 600
46,875
75,0
XGA
1024 x 768
48,363
60,0
XGA
1024 x 768
56,476
70,0
XGA
1024 x 768
60,02
75,0
SXGA
1280 x 1024
64,00
60,0
SXGA
1280 x 1024
80,00
75,0
WXGA+
1440 x 900
55,935
59,8
WXGA+
1440 x 900
70,635
74,984
Caractéristiques physiques
Types de connecteurs
VGA Mini D-Sub à 15 broches, DVI-D, sortie casque
Type de câble de signal
Détachable
Dimensions et poids :
Hauteur (avec base)
356,5 mm (14 pouces)
Largeur
438,5 mm (17,3 pouces)
Profondeur
211 mm (8,3 pouces)
Poids (moniteur seul)
4,85 kg (12,61 livres)
Poids (avec emballage)
6,54 kg (17 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
5 °C à +35 °C
Stockage
–20 °C à +60 °C
Humidité :
Fonctionnement
De 15 % à 90 % (sans condensation)
Stockage
De 15 % à 90 % (sans condensation)
Altitude :
Fonctionnement
0~3 658 m (0~12 000 pieds)
Stockage
0~12 192 m (0~40 000 pieds)
Cordons d’alimentation
Le bloc d’alimentation de votre moniteur est doté d’un sélecteur automatique de tension (ALS pour Automatic
Line Switching). Cette fonction permet au moniteur de fonctionner avec des tensions d’entrée comprises entre
100–240V∿, 50/60 Hz, 1,5A.
L’ensemble du cordon d’alimentation (cordon flexible et fiche murale) fourni avec le moniteur est conforme aux
exigences du pays ou de la région où vous avez acheté l’équipement.
Si vous comptez utiliser votre ordinateur dans un autre pays ou une autre région, vous devez acheter un cordon
conforme à la réglementation de ce pays ou de cette région.
Le cordon d’alimentation doit être adapté au produit, à la tension et au courant nominaux inscrits sur l’étiquette
du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être supérieurs à ceux qui sont indiqués sur le
produit. De plus, la section du fil doit être de 0,75 mm² ou 18AWG au minimum, et la longueur du cordon doit
être comprise entre 1,5 m et 3,6 m (4,94 pieds et 12 pieds). Pour toute question relative au type de cordon
d’alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP agréé.
Le cheminement du cordon d’alimentation doit être étudié de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou
écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise
murale et au point où le cordon sort de l’appareil.
Assignations des broches
Numéro de
broche
Côté 15 broches du
câble signaux
1
Vidéo-Rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
Masse
5
Détection câble
6
Masse-R
7
Masse-G
8
Masse-B
9
+5V
10
Masse
11
Masse
12
Données DDC série
13
Sync. H.
14
Sync. V.
15
Horloge DDC série
Numéro
Nom du signal
de broche
Numéro
Nom du signal
de broche
Numéro
Nom du signal
de broche
1
Données TMDS 2–
9
Données TMDS 1–
17
Données TMDS 0–
2
Données TMDS 2+
10
Données TMDS 1+
18
Données TMDS 0+
3
Blindage des données
TMDS 2/4
11
Blindage des données
TMDS 1/3
19
Blindage des données
TMDS 0/5
4
Données TMDS 4–
12
Données TMDS 3–
20
Données TMDS 5–
5
Données TMDS 4+
13
Données TMDS 3+
21
Données TMDS 5+
6
Horloge DDC
14
Alimentation +5V
22
Blindage d’horloge TMDS
7
Données DDC
15
Masse (pour +5V)
23
Horloge TMDS+
8
N.C.
16
Détection de connexion
à chaud
24
Horloge TMDS–
Caractéristiques DDC2B Plug & Play
Ce moniteur possède les capacités VESA DDC2B conformément à la norme VESA DDC. Cela permet au moniteur
d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des
informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.
Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I²C. L’hôte peut demander l’information
EDID par l’intermédiaire du canal DDC2B.
Retour à la Table des matières
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
Le moniteur LCD HP met en œuvre une technologie de haute précision et il est fabriqué conformément à des
normes élevées pour garantir un fonctionnement sans problème. Il est cependant possible que l’écran comporte
des imperfections visuelles, apparaissant sous la forme de points brillants ou noirs. Cette situation est commune
à tous les écrans à cristaux liquides fournis par tous les constructeurs et n’est pas spécifique aux moniteurs
LCD HP. Ces imperfections sont causées par un ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux.
• Un pixel se compose d’un sous-pixel rouge, d’un vert et d’un bleu.
• Un pixel entier défectueux est toujours activé (point brillant sur fond sombre) ou toujours désactivé (point noir
sur fond lumineux). Le premier cas est le plus visible.
• Un sous-pixel défectueux (défaut de point) est moins visible qu’un pixel entier défectueux. Il est très petit et
n’est visible que sur un fond spécifique.
Pour localiser les pixels défectueux, l’écran doit être examiné dans des conditions normales d’environnement et
de fonctionnement, avec une résolution et une fréquence de rafraîchissement prises en charge, à une distance
d’environ 50 cm (16 pouces).
Nous prévoyons que l’industrie améliorera progressivement sa capacité à produire des écrans comportant moins
d’imperfections visuelles et nous modifierons en conséquence les critères acceptables.
Pour plus d’informations sur votre moniteur LCD w19b / w19e / W19q, reportez-vous au site Web de HP à
l’adresse suivante : http://www.hp.com/support
Retour à la Table des matières
Avis de conformité des agences
Réglementation de la FCC
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limitations relatives aux appareils numériques de classe B,
en accord avec l’article 15 des règles de la FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences. S’il n’est pas utilisé conformément aux instructions, il peut
produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie assurant
qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si l’utilisateur constate des interférences
lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre
successivement l’appareil), il devra prendre l’une ou plusieurs des mesures suivantes pour les éliminer :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
Consulter le distributeur ou demander l’aide d’un technicien de radiotélévision expérimenté.
Modifications
La FCC requiert que l’utilisateur soit averti que toute modification de cet équipement non approuvée
expressément pas la société Hewlett-Packard pourrait annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles
Les câbles branchés à cet équipement doivent être blindés et comporter des capots de connecteur métalliques de
type RFI/EMI pour être conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC
(États-Unis uniquement)
Ce matériel est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sous réserve des
deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet équipement
doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement.
En cas de question relative à votre produit, contactez :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Ou
appelez le : 1-(800)-474-6836
En cas de question relative à cette déclaration FCC, contactez :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Ou
appelez le : 1-(281)-514-3333
Pour identifier ce produit, communiquez la référence ou le numéro de série ou de modèle figurant sur le produit.
Avis canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Avis de réglementation de l’Union européenne
Ce produit est conforme aux directives suivantes de l’Union européenne :
• Directive sur les basses tensions 73/23/CEE
• Directive CEM 89/336/CEE
Le respect de ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées (qui sont énumérées
dans la Déclaration de conformité de l’Union européenne publiées par Hewlett-Packard pour ce produit ou cette
famille de produits).
Le respect de ces directives est attesté par le sigle de conformité apposé sur le produit :
xxxx*
Ce sigle est valide pour les produits autres que
télécommunication et produits de télécommunication
UE harmonisés (p. ex. Bluetooth).
Ce sigle est valide pour les produits de télécommunication
UE non-harmonisés. *Numéro de l’organisme notifié
(uniquement le cas échéant — veuillez consulter l’étiquette).
Mise au rebut du matériel informatique par les utilisateurs domestiques
de l’Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être mis au rebut
avec les autres ordures ménagères. Plutôt, vous êtes tenu d’amener votre matériel informatique à un centre de
recyclage des déchets électriques et électroniques. La cueillette et le recyclage séparés de ce matériel au moment
de la mise au rebut contribuera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il est recyclé de manière à
protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus de détails sur les endroits où vous pouvez déposer votre
matériel informatique à des fins de recyclage, veuillez contacter vos autorités municipales ou le magasin où vous
en avez fait l’achat.
Avis japonais
Avis japonais concernant le cordon d’alimentation
Déclaration concernant les matériaux contenus (Japon)
Une réglementation japonaise, définie par la spécification JIS C 0950, 2005,
exige que les fabricants fournissent des déclarations concernant les matériaux contenus
dans certaines catégories de produits électroniques mis en vente après le 1er juillet 2006.
Pour consulter la déclaration JIS C 0950 concernant les matériaux de ce produit, visitez
www.hp.com/go/jisc0950.
Avis coréen
Mise au rebut de certaines matières
Ce moniteur HP contient du mercure contenu dans la lampe fluorescente de l’écran LCD qui peut nécessiter un
traitement spécial à la fin de son cycle de vie.
Il se peut que la mise au rebut des matières soit réglementée en raison de considérations environnementales.
Pour obtenir des informations sur l’élimination et le traitement de cette substance, veuillez contacter les autorités
locales concernées ou l’Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Programme de recyclage de HP
HP propose des programmes de recyclage de produits en fin de vie, qu’ils soient fabriqués ou non par HP,
dans plusieurs zones géographiques.
Les conditions et la disponibilité de ces programmes varient selon les régions, suivant les réglementations locales
et la demande qui en est faite. Pour plus d’informations sur le programme de recyclage de HP, consultez le site
Web de HP à l’adresse suivante : http://www.hp.com/recycle
Homologation EPA Energy Star
Les produits dont l’emballage porte le logo ENERGY STAR® respectent les directives ENERGY STAR® de l’Agence
américaine de protection de l’environnement concernant le rendement énergétique.
Les produits qui portent le logo ENERGY STAR® sont conçus pour utiliser moins d’énergie, ce qui vous permet de
réduire votre facture d’électricité et de protéger l’environnement.
ENERGY STAR® est une marque déposée du gouvernement des États-Unis.
Félicitations !
Le moniteur que vous venez d’acheter arbore le logo TCO’03. Cela signifie
que votre moniteur a été conçu, fabriqué et testé conformément à des
exigences en matière de qualité et d’environnement figurant parmi les plus
strictes au monde. Ces exigences se traduisent par un produit de haute
performance, conçu spécialement pour les utilisateurs, et qui minimise
l’impact sur notre environnement naturel.
Certaines des fonctions conformes aux exigences TCO’03 sont décrites ci-dessous :
Ergonomie
• Une ergonomie visuelle et une image de bonne qualité de manière à améliorer les conditions de travail pour
l’utilisateur et à réduire la fatigue oculaire et les micro-traumatismes. Les paramètres importants sont la
luminosité, le contraste, la résolution, la réflectance, le rendu des couleurs et la stabilité de l’image.
Consommation
• Mode d’économie d’énergie après un certain temps — bénéfique à la fois pour l’utilisateur et pour
l’environnement.
• Sécurité électrique
Émissions
• Champs électromagnétiques
• Émissions de bruit
Écologie
• Le produit est préparé en vue du recyclage et le fabricant doit avoir un système certifié de gestion
environnementale, par exemple EMAS ou ISO 14 001.
• Restrictions quant aux :
• substances ignifuges et polymères à base de chlorure et de bromure
• métaux lourds tels que le cadmium, le mercure et le plomb.
Les exigences mentionnées sur cette étiquette ont été développées par TCO Development en coopération avec
des scientifiques, des experts et des utilisateurs ainsi que des fabricants à travers le monde. Depuis la fin des
années 80, TCO participe et influe sur le développement des équipements informatiques, et lui donne une
direction plus humaine. Notre système d’étiquetage a commencé en 1992 pour les moniteurs, et nos logos sont
réclamés de nos jours par des utilisateurs et des fabricants de matériel informatique partout dans le monde.
Pour plus d’informations, veuillez visiter www.tcodevelopment.com