Mode d'emploi | HP Value 19-inch Displays Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Mode d'emploi | HP Value 19-inch Displays Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur rétro-éclairé à LED HP 20wd
Guide d'utilisation
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques commerciales, soit des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les seules garanties pour les produits et les services HP sont celles inclues dans les déclarations de
garanties expresses accompagnant les dits produits et services. Rien, dans le présent contenu, ne doit
être interprété en tant que garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou
omissions techniques ou éditoriales du présent contenu. Ce document contient des informations
propriétaires qui sont protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée,
reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit et préalable de Hewlett-Packard
Company.
Première édition (Janvier 2014)
Référence du document : 751598-051
1
Chapitre I. Introduction
1.1 Caractéristiques




Réglage de l'OSD multilingue
Compatible avec les modes IBM VGA, VGA étendu, VESA VGA, SVGA, XGA, et SXGA
La large plage de tensions applicables (CA 100-240V 50/60Hz) permet une utilisation
directe sans aucun réglage.
Norme Plug-and-play VESA DDC1/ 2B. Compatible avec les systèmes d'exploitation
Windows 9x / 2000 / XP / 7 /8/ Vista
1.2 Liste de contrôle
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre moniteur LCD ;
 Le moniteur (avec son socle)
 Support inférieur
 Cordon électrique
 Câble VGA
 Câble DVI (en option)
 Documentation et disque du logiciel
 Poster de mise en route
 Garantie
Si l'un de ces éléments était manquant, veuillez contacter votre revendeur pour de l'assistance
technique et un service personnalisé.
Remarque : Assurez-vous de conserver la boîte d'origine et tous les matériaux d'emballage pour un
transport futur.
2
Chapitre II. Installation
2.1 Installez le socle
Veuillez suivre les étapes illustrées ci-dessous pour installer le socle.
3
2.2 Connectez votre moniteur à votre ordinateur
1.
2.
3.
4.
Éteignez et débranchez votre ordinateur.
Branchez l'extrémité 15 broches du câble de signal sur le port VGA de votre moniteur et la fiche de
sortie VGA OUT à l'arrière de votre ordinateur. Serrez les vis des deux côtés du câble de signal.
ou, connectez le câble de signal DVI au port DVI du moniteur, et l'autre extrémité du
câble à l'arrière de l'ordinateur ou de l'appareil source.
Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur le moniteur, puis branchez l'autre extrémité du
cordon d'alimentation sur la prise électrique la plus proche.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à
l'équipement :
 Ne pas inhiber la fonction de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise
de terre est un élément de sécurité important.
 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur qui puisse être
facilement reliée à la terre.
 Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la
prise électrique.
Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation a été
réalisée avec succès. Si le moniteur n'affiche aucune image, vérifiez tous les branchements.
Précautions : 1.
Pour l'installation, veuillez effectuer le branchement du cordon de signal avant de
brancher le cordon électrique sur le secteur, afin d'éviter d'endommager le moniteur.
2. Pendant l'installation, veuillez soutenir le cadre avant avec la main au niveau de son
centre de gravité pour éviter toute chute et dégâts au moniteur. Ne touchez pas la
surface de la dalle LCD.
Une pression sur la dalle peut entraîner une non-uniformité de la couleur
ou une désorientation des cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran ne
récupère pas son état normal.
CA
DVI
VGA
4
Vue d'ensemble des ports du moniteur :
1. Entrée d'alimentation secteur CA
2. Entrée signal DVI
3. Entrée signal VGA
2.3 Déconnectez le socle pour le transport
Appuyez sur le bouton clip du socle et enlevez le socle du support.
5
Chapitre III. Vue d'ensemble du moniteur
Vue d'ensemble des commandes en face avant
Commande
Fonction
1
2
—
3
Menu
Ouvre, sélectionne ou quitte le menu OSD.
Moins
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en arrière
dans le menu OSD ou pour diminuer le niveau des
réglages.
Plus/entrée
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en avant
dans le menu OSD ou pour augmenter le niveau des
réglages.
Si l' OSD est inactif, appuyez pour activer le bouton
d'entrée afin de choisir le signal d'entrée vidéo (VGA ou
DVI).
4
/ OK
Auto / OK
Si le menu OSD est actif, appuyez pour sélectionner les
éléments de menu en surbrillance.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer la
fonction de réglage automatique afin d'optimiser l'image à
l'écran.
5
Alimentation
Met le moniteur sous tension ou hors tension
6
LED
Bleue = Entièrement alimenté.
d'alimentation
Orange = Mode veille.
Orange clignotant = Mode minuterie de veille.
6
Chapitre IV. Instructions d'utilisation
4.1 Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre votre moniteur. Remarque : L'interrupteur
MARCHE/ARRÊT ne débranche pas votre moniteur de la tension secteur. Pour débrancher
complètement la tension secteur, veuillez enlever la fiche secteur de la prise.
4.2 Témoin d'alimentation
Le LED d'alimentation est bleu lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur
tourne en mode d'économie d'énergie, le témoin passe en ambre. Lorsque le moniteur est éteint,
ce témoin n'est pas allumé.
4.3 Fonctionnalités du menu
Toutes les fonctionnalités suivantes de votre moniteur sont accessibles et réglables à l'aide du
système de menu sur écran (OSD).
1. Si votre moniteur n'est pas sous tension, appuyez sur le bouton "Alimentation" pour
l'allumer.
2. Appuyez sur le bouton "Menu" pour activer le menu OSD. Le menu principal OSD s'affiche.
3. Pour afficher le menu ou le sous-menu principal, appuyez sur "+" en face avant de votre
moniteur pour faire défiler vers le haut, ou sur "-" pour faire défiler vers le bas. Appuyez
alors sur le bouton "OK" pour choisir la fonction en surbrillance.
Lorsque la surbrillance a défilé jusqu'en bas du menu, elle réapparait en haut du menu. Lorsque
la surbrillance a défilé jusqu'en haut du menu, elle réapparait en bas du menu.
4. Pour ajuster l'option choisie, appuyez sur le bouton "+" ou "-".
5. Choisissez "Enregistrer" et retournez. Si vous ne voulez pas enregistrer ce réglage,
choisissez "Annuler" dans le sous-menu ou "Quitter" dans le menu principal.
6. Appuyez sur le bouton "Menu" pour quitter le menu OSD.
7
4.4 Instructions d'utilisation de l' OSD
Icône
Option du menu
principal
Option du sous-menu
Remarque
Luminosité
Pour régler le niveau de luminosité de
l'écran. La plage d'usine par défaut est 90.
Contraste
Pour régler le niveau de contraste de
l'écran. La plage d'usine par défaut est 80.
Couleur
Sélectionne la couleur de l'écran. Le
réglage d'usine est 6500K ou Couleur
personnalisée, en fonction du mode.
Chaud-5000K
Change de couleur pour un blanc
légèrement rougeâtre.
Standard-6500K
Utilise les couleurs standard (par défaut).
Froid-9300K
Change de couleur pour un blanc
légèrement bleuâtre.
Sélectionne et règle votre propre échelle
de couleurs :
Couleur rouge – définit vos propres
niveaux de rouge.
Personnalisé (RVB)
Couleur verte – définit vos propres
niveaux de vert.
Couleur bleue – définit vos propres
niveaux de bleu.
Pour régler l'image sur l'écran. Le capteur
de luminosité ambiante peut également
être activé ou désactivé (applicable sur
certains modèles seulement)
Contrôle de l'image
Réglage auto
Pour régler automatiquement l'image à
l'écran (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Pour régler la phase de la fréquence sur
l'écran.
Fréquence et phase
Ce réglage élimine tout bruit horizontal
pour donner des images et des
personnages plus nets et plus vivants
(applicable sur l'entrée VGA seulement)
8
Position horizontale
Pour régler la position horizontale d'une
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Position verticale
Pour régler la position verticale d'une
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Sélectionne la méthode qui détermine la
façon dont les informations affichées sur
le moniteur sont formatées. Sélectionnez
Mise à l'échelle
personnalisée
Plein écran – L'image remplit tout l'écran
et peut apparaître déformée ou étirée en
raison de l'échelle non proportionnelle
entre la hauteur et la largeur.
Remplir dans les proportions – L'image
est dimensionnée pour s'adapter à l'écran
et conserver une taille proportionnelle.
Netteté
Règle l'image à l'écran pour qu'elle
semble plus nette ou plus douce (plage : 1
à 6).
Contraste dynamique
Active ou désactive le taux de contraste
dynamique. Le réglage d'usine par défaut
est Arrêt.
Fournit un menu de réglage de
commande de l'affichage sur écran
(OSD).
Commande OSD
Position OSD
Pour ajuster la position de l' OSD pour
votre moniteur.
Position horizontale OSD - Pour régler la
position visuelle du menu OSD de gauche
Position horizontale OSD
à droite de l'écran. La valeur de position
horizontale d'usine par défaut est de 97.
Position verticale OSD - Pour régler la
position visuelle du menu OSD de haut en
Position verticale OSD
bas de l'écran. La valeur de la position
verticale d'usine par défaut est de 13.
Transparence OSD
Transparence OSD - Pour régler la
transparence et permettre l'affichage des
informations de fond en transparence
sous l' OSD. (Plage : 0 à 7)
Délai OSD
Pour régler la durée d'affichage de l'OSD
(en secondes) après le dernier appui sur
le bouton. Le réglage d'usine par défaut
est de "30 secondes".
9
Pour régler le fonctionnement de la
gestion de l'alimentation pour votre
moniteur.
Gestion
Pour activer la fonction d'économie
d'énergie, sélectionnez
Mode de mise en veille
automatique
Marche
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est Marche.
Restaure l'alimentation du moniteur à la
suite d'une couture inattendue de
l'alimentation. Sélectionnez :
Rappel mise sous
tension
Marche
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est Marche.
Affichage du mode
Les informations de résolution, du taux de
rafraichissement et de fréquence
s'affichent lors de l'accès au menu
principal de l'OSD. Veuillez sélectionner
"Marche" ou "Arrêt" comme réglage
d'usine par défaut marche-arrêt.
L'état opérationnel de votre moniteur
s'affiche lorsque vous allumez le moniteur.
Choisissez la position où les informations
d'état s'affichent :
État du moniteur
Haut
Milieu
Bas
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est " Haut ".
Il est possible de contrôler sur votre
ordinateur certaines fonctions du menu
OSD comme la luminosité, le contraste et
la température de couleur.
Prise en charge DDC/CI
Cette fonctionnalité peut être réglée sur
"Marche" ou "Arrêt". Le réglage d'usine
par défaut est Marche.
LED d'alimentation du
contour
Témoin sous/hors tension (LED) sur le
bouton d'alimentation. Si le voyant est
réglé sur "Arrêt", il reste éteint en
permanence.
10
Le menu de réglage de la minuterie
présente les choix suivants :
Réglage heure actuelle – Pour régler
l'heure actuelle en heures et minutes.
Réglage heure de veille – Pour régler
l'heure à laquelle votre moniteur doit
passer en mode veille.
Minuterie de veille
Régler heure de mise en marche – Pour
régler l'heure à laquelle votre moniteur
doit sortir du mode veille.
Minuterie – Pour régler l'état "Marche' ou
"Arrêt" de la minuterie de veille. Le
réglage par défaut est "Arrêt".
Veille immédiate – Pour activer le mode
veille pour votre moniteur
Langue
Sélectionne la langue dans laquelle le
menu OSD est affiché. Le réglage d'usine
par défaut est Anglais.
Information
Pour choisir et afficher des informations
importantes au sujet de votre moniteur.
Informations de
synchronisation vidéo
Il s'agit d'une liste de paramètres pour la
synchronisation
Réinitialisation
d'usine
Les réglages d'usine par défaut sont
restaurés.
Commande d'entrée
Lorsque le moniteur est relié à deux
sources vidéo actives et valides, la
commutation entre les sources d'entrée
vidéo est disponible. La commutation
entre les sources de signal d'entrée vidéo
peut vous prendre quelques secondes.
QUITTER
Quitte l'écran du menu OSD.
11
Chapitre V. Informations techniques
5.1 Mode d'affichage prédéfini en usine
Prérégl
age
1
2
3
4
Format de
pixel
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
Fréq horz Polarité
(KHz)
Horz
31,469
31,469
37,879
+
48,363
-
Fréq vert
(Hz)
59,940
70,087
60,317
60,004
Polarité Horl pixels
Vert
(MHz)
25,175
+
28,322
+
40,000
65,000
5
1280 x 720
45,00
+
60,00
+
74,25
6
1280 x 1024
63,98
+
60,02
+
108,000
7
1440 x 900
55,94
-
59,89
+
106,5
8
1600 x 900
60
+
60,00
+
108
Source
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA / CE
A-861D
VESA
CVT
1,30MA
VESA-RB
Remarque : Le mode d'affichage prédéfini en usine est sujet à modification sans préavis.
12
5.2 Spécifications du produit
Taille
Résolution maxi.
Résolution conseillée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Taille utile
Angle de vision
Angle d'inclinaison
Fréquence pixels
Fonctions OSD
Taille (Emballage)
Poids net / Poids brut
Alimentation
Altitude (en condition opérationnelle)
Altitude (en condition de stockage)
Signal d'entrée
Contraste
Luminosité
Temps de réponse
Couleurs affichables
Puissance (max)
Environnement opérationnel
Environnement de stockage
Écran de 19.5" de large
1600 x 900 @ 60 Hz
1600 x 900 @ 60 Hz
24-83 kHz
50-75 Hz
432,0 x 239,76 mm (INX)
90 (H) 50 (V)
-5º à 15º
170 MHz
Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Commande OSD,
Langues, Couleur, Gestion, Information, Restaurer les réglages
d'usine, Quitter
538 (l) x 125(L) x 420 (H) mm
2,8 KG / 4,2 KG
100-240VCA,50/60Hz
0 à 5000 m (0 à 16400 pieds)
0 à 12192 m (0 à 40 000 pieds)
VGA ; DVI
600: 1
200 cd/m2
5 ms
16.7 M
20 W
Température : 5-35°C humidité : 20% ~ 80%
Température : -20-60℃ humidité : 5% ~ 95%
13
5.3 Connecteur du câble de signal
BROCHE Signal
1
Signal rouge
2
Signal vert
3
Signal bleu
4
Masse
5
Câble de test
6
Masse signal rouge
7
Masse signal vert
8
Masse signal bleu
9
5 VCC
10
Vide
11
Masse
12
SDA (pour DDC)
13
Synchronisation horizontale
14
Synchronisation verticale
15
SCL (pour DDC)
Interface VGA
14
BROCHE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
SIGNAL
TMDS Donnée 2TMDS Donnée 2+
TMDS Donnée 2 / 4 Blindage
TMDS Donnée 4TMDS Donnée 4+
Fréquence DDC
Donnée DDC
Pas de connexion
TMDS Donnée 1TMDS Donnée 1+
TMDS Donnée 1 / 3 Blindage
TMDS Donnée 3TMDS Donnée 3+
Alimentation +3,3 / +5 V (du PC)
Masse (retour pour +5 V)
Détection de connexion à chaud
TMDS Donnée 0TMDS Donnée 0+
TMDS Donnée 0 / 5 Blindage
TMDS Donnée 5TMDS Donnée 5+
TMDS Fréquence Blindage
TMDS Fréquence +
TMDS Fréquence -
Interface DVI
5.4 Test de la dalle
Le taux de pixels valides sur chaque écran LCD atteint 99.99% ou plus. Cependant, moins de 0.01%
des pixels peuvent provoquer l'affichage de points sombres sur l'écran.
15
A Consignes de sécurité et d'entretien
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. Si un autre cordon doit être utilisé, utilisez
uniquement une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur. Pour plus
d'informations sur le cordon d'alimentation qu'il est recommandé d'utiliser avec le moniteur,
reportez-vous à la section "Exigences relatives au cordon d'alimentation" dans Avis des organismes
de réglementation.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement :



Ne pas inhiber la fonction de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est
un élément de sécurité important.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur qui puisse être facilement reliée à
la terre.
Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
électrique.
Pour votre sécurité, ne posez aucun objet sur les cordons ou sur les câbles d'alimentation. Disposez-les
de sorte que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur le
cordon ou sur le câble. Lorsque vous le débranchez de la prise secteur, saisissez-le par la fiche.
Afin de réduire le risque de blessure grave, lisez le Guide de sécurité et de confort. Il décrit une station
de travail correctement configurée, la posture, et les habitudes de travail et d'hygiène des utilisateurs
d'ordinateurs, et contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique.
Ce guide est disponible sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo et / ou sur le CD de
documentation, si un exemplaire est inclus avec le moniteur.
ATTENTION : Pour la protection de l'écran, ainsi que celle de l'ordinateur, connectez tous les cordons
d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple moniteur, imprimante et scanner) sur
un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu'un bloc multiprise ou un onduleur (UPS). Tous
les blocs multiprise ne fournissent une protection contre les surtensions, ces blocs doivent être
spécifiquement marqués comme ayant cette capacité. Utilisez un bloc multiprise pour lequel le fabricant
offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de sorte que vous puissiez remplacer
l'équipement en cas de défaillance de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles appropriés et correctement dimensionnés, conçus pour soutenir correctement
votre moniteur LCD HP.
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs LCD qui sont mal installés sur des commodes, des bibliothèques,
des étagères, des bureaux, des enceintes, des coffres ou des chariots peuvent tomber et provoquer des
blessures.
Il faut prendre soin de faire cheminer tous les cordons et câbles connectés à l'écran LCD de sorte qu'ils
ne puissent pas être tirés, attrapés, et qu'on ne puisse pas trébucher dessus.
16
Précautions de sécurité
□ Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion compatibles avec ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
□ Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des appareils
branchés sur le cordon d'alimentation ne dépasse pas la valeur nominale du cordon
d'alimentation. Regardez sur l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (Ampères
ou A) de chaque appareil.
□ Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne
débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
□ Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
17
Consignes d'entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
 N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de réparer ce produit vous-même.
Réglez uniquement les commandes qui sont décrites dans les instructions de
fonctionnement. Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou
endommagé, contactez votre revendeur, votre détaillant ou votre prestataire de services
agréé HP.
 Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
 Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des appareils
branchés sur le cordon ne dépasse pas la valeur nominale du cordon. Vérifiez l'étiquette de
puissance pour déterminer l'ampérage (AMPÈRES ou A) de chaque appareil.
 Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne
débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
 Éteignez votre moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l'espérance de vie de votre moniteur en utilisant un économiseur d'écran
et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Remarque : La garantie HP ne couvre pas les moniteurs avec une image rémanente.
 Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées ni couvertes. N'introduisez jamais d'objets d'aucune sorte dans
les fentes ou autres ouvertures.
 Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
 Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
 Conservez votre moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de la lumière, de la chaleur et
de l'humidité.
 Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le moniteur face vers le bas sur
une surface douce pour éviter de le rayer, de l'abîmer ou de le casser.
Nettoyage de votre moniteur
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le moniteur de la prise secteur.
3. Nettoyez les plastiques du moniteur avec un chiffon propre imbibé d'eau.
4. Nettoyez l'écran du moniteur avec un produit nettoyant antistatique.
ATTENTION : N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniaque ni d'autres substances volatiles
pour nettoyer le moniteur ou l'écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la finition du
boîtier ainsi que l'écran.
Transport du moniteur
Conservez l'emballage d'origine dans une zone de stockage. Vous pourriez en avoir besoin plus
tard si vous déplacez ou expédiez le moniteur. Pour préparer le moniteur pour le transport,
reportez-vous au Chapitre 2, " Déconnectez le socle pour le transport ".
18
B Avis des organismes de réglementation
Avis de la Federal Communications Commission
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la Section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en l'éteignant et en le rallumant, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
 Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
 Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
 Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché
le récepteur.
 Consulter le revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté pour de l'aide.
Modifications
La FCC exige que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil qui n'est pas
expressément approuvée par HP peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Câbles
Pour maintenir la conformité avec les règles et la réglementation de la FCC, les connexions à cet
appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés ayant des capots de connecteurs métalliques
RFI / EMI.
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC (États-Unis
uniquement)
Cet appareil est conforme à la Section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Si vous avez des questions sur le produit qui ne sont pas liées à cette déclaration, écrivez à
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, TX 77269-2000
Pour toute question relative à cette déclaration FCC, écrivez à
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, TX 77269-2000
ou appelez HP au 281-514-3333
Pour identifier votre produit, reportez-vous au numéro de la pièce, de la gamme ou du modèle figurant
sur le produit.
19
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Exigences relatives au cordon d'alimentation
Le bloc d'alimentation du moniteur est muni d'une commutation de ligne automatique (ALS). Cette
fonction permet au moniteur de fonctionner avec des tensions d'entrée comprises entre 100-120V
ou 200-240V.
Le cordon d'alimentation (cordon flexible et fiche secteur) fourni avec le moniteur est conforme
aux normes d'utilisation du pays où vous avez acheté l'appareil.
Si vous avez besoin d'obtenir un cordon d'alimentation d'un autre pays, vous devez acheter un
cordon d'alimentation approuvé pour une utilisation dans ce pays.
Le cordon d'alimentation doit être adapté au produit, ainsi qu'à la tension et au courant électrique
indiqué sur l'étiquette du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être
supérieurs à la tension et au courant nominaux indiqués sur le produit. En outre, la surface de la
section du fil doit être au minimum de 0,75 mm² ou 18 AWG, et la longueur du cordon doit être
comprise entre 6 pieds (1,8 m) et 12 pieds (3,6 m). Si vous avez des questions au sujet du type de
cordon d'alimentation à utiliser, contactez un prestataire de services agréé HP.
Le cordon d'alimentation doit cheminer de sorte qu'il n'est pas susceptible d'être piétiné ou pincé
par des objets placés sur ou contre lui. Une attention particulière doit être accordée à la fiche, à la
prise de courant, et au point où le cordon sort de l'appareil.
Avis japonais
Ce dispositif est un appareil informatique de classe B. Bien qu'il soit conçu pour un usage domestique,
veuilllez noter qu'il peut provoquer des interférences de signal lorsqu'il est placé à proximité d'un récepteur de
radio ou de télévision. Veuillez suivre les instructions du mode d'emploi pour l'utiliser correctement.
VCC1-B
Avis coréen
Appareil de Classe B
(Appareil de
communication par radio
diffusion pour un usage
domestique)
Cet appareil a obtenu l'agrément CEM principalement pour un
usage domestique (classe B) et peut être utilisé dans tous les
domaines.
Exigences relatives au cordon d'alimentation japonais
Pour une utilisation au Japon, n'employez que le cordon d'alimentation reçu avec ce produit.
Attention: N'utilisez le cordon d'alimentation reçu avec ce produit pour aucun autre produit.
20
Avis environnementaux relatifs au produit
Programme de recyclage HP
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression
HP d'origine et les batteries rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de
recyclage, consultez http://www.hp.com/ recycle.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques utilisées dans
les produits HP, en respect des réglementations légales telles que REACH (Règlement CE n°
1907/2006 du Parlement européen et du Conseil). Un rapport d'information chimique sur ce
produit peut être trouvé sur http://www.hp.com/go/reach.
21
Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
Une réglementation japonaise, définie par la spécification JIS C 0950, 2005, exige que les fabricants
fournissent des déclarations concernant les matériaux contenus dans certaines catégories de produits
électroniques mis en vente après le 1er Juillet 2006. Pour consulter la déclaration JIS C 0950 de ce
produit, visitez http://www.hp.com/go/jisc0950.
Élimination des équipements usagés par les utilisateurs domestiques de l'Union européenne
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets
en les déposant dans un point de collecte agréé pour le recyclage ou déchets d'équipements électriques
22
et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de son
élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à s'assurer qu'ils seront recyclés d'une
manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous
pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter la mairie locale
23
C Dépannage
Résolution des probl è mes ordinaires
Sont indiqués ci-dessous les problèmes possibles, les raisons et les solutions recommandées :
Problèmes
Le LED d'alimentation
ne s'allume pas
Rien ne s'affiche sur
l'écran
Solutions
S'assurer que le bouton d'alimentation est allumé et que le cordon
d'alimentation est correctement connecté à la prise de courant reliée à la terre
et au moniteur.
Sélectionnez Gestion dans le menu OSD avant de sélectionner le voyant
d'alimentation sur le panneau. Vérifiez si le voyant d'alimentation du panneau
est réglé sur Arrêt. Si c'est le cas, réglez-le sur Marche.
Branchez le cordon d'alimentation. Allumez l'appareil.
Branchez le câble vidéo correctement. Pour plus d'informations, voir le
chapitre " Installation "
Image floue ou sombre,
ou image non centrée.
Le signal d'entrée
d'affichage de l'écran
est hors de plage
valide.
Image floue et image
fantôme.
La résolution optimale
du moniteur n'est pas
disponible
Le Plug-and-play n'est
pas disponible
Appuyez sur n'importe quelle touche de votre clavier ou déplacez la souris
pour désactiver l'économiseur d'écran.
Appuyez sur le bouton Menu pour activer le menu OSD. Sélectionnez
Contrôle de l'image. Ensuite, sélectionnez Position horizontale ou Position
verticale pour ajuster la position de l'image.
Branchez le câble de signal du moniteur VGA sur le connecteur VGA de
l'ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est hors tension lors de la
connexion du câble vidéo.
Entrez en mode sans échec après redémarrage de votre ordinateur.
Appliquer le réglage pris en charge par votre moniteur (voir le tableau 5.1 au
chapitre 5. B : Mode d'affichage prédéfini en usine). Redémarrez votre
ordinateur pour activer le nouveau réglage.
Réglez les commandes de contraste et de luminosité.
Assurez-vous qu'aucune rallonge ni aucun commutateur n'est utilisé. HP
vous recommande de connecter votre moniteur au port de sortie de la carte
graphique à l'arrière de votre ordinateur.
Avec une entrée VGA, le réglage automatique résout les problèmes de ce
genre.
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.
Assurez-vous que le dernier pilote applicable à la carte graphique est installé.
Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les derniers
pilotes de carte graphique applicables sur : www.hp.com/support. Pour les
autres systèmes, visitez le site Web relatif à votre carte graphique.
Pour activer la fonction Plug-and-play pour votre moniteur, vous devez avoir
un ordinateur et une carte graphique compatibles Plug-and-play. Veuillez
contacter le fabricant de votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que le pilote du moniteur HP est installé. Vous pouvez
télécharger le pilote du moniteur HP à l'adresse : www.hp.com/support
24
Problèmes
Solutions (suite)
Affaiblissement, scintillement
ou effet de moiré
Tenez le moniteur éloigné d'appareils électriques qui peuvent
provoquer de possibles interférences électriques.
Utilisez le taux de rafraîchissement maximal de l'écran pour la
résolution actuelle.
Assurez-vous que votre moniteur est sous tension.
La carte graphique de votre ordinateur doit être bien fixée dans la fente.
Le "Mode Veille" est toujours
activé pour le moniteur (LED
jaune).
Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement
connecté à votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas
de broche tordue.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne normalement. Appuyez
sur la touche Verr Maj de votre clavier et vérifiez le témoin LED Verr
Maj (disponible sur la plupart des claviers). Le LED s'allume ou s'éteint.
Contacter l'assistance
Vous pouvez contacter le service à la clientèle en visitant le site HP d'assistance technique sur
: www.hp.com/support
Sélectionnez le pays / territoire où vous vous trouvez. Suivez le lien pour visiter les pages
applicables à votre moniteur.
Avant d'appeler l'assistance technique
Si vous ne pouvez pas résoudre un problème en utilisant les conseils de dépannage de cette
section, vous pouvez avoir à appeler l'assistance technique. Pour obtenir les coordonnées de
l'assistance technique, reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec le moniteur.
Ayez les informations suivantes sous la main avant d'appeler :
□ Le numéro de modèle du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur)
□ Le numéro de série du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur ou sur l'écran
OSD dans le menu Informations)
□ La date d'achat sur la facture
□ Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
□ Les messages d'erreurs reçus
□ La configuration matérielle
□ Le nom et la version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Localisation de l'étiquette signalétique
L'étiquette signalétique apposée sur le moniteur fournit le numéro du produit et son numéro de
série. Vous pouvez avoir besoin de ces numéros lorsque vous contactez HP concernant votre
modèle de moniteur.
La plaque signalétique se trouve au dos du moniteur.
25

Manuels associés