Dell W2607C LCD HD TV electronics accessory Manuel du propriétaire | Fixfr
Téléviseur à Ecran LCD W2607C
Dell™
Manuel Utilisateur
Modèle W2607C
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre Téléviseur
LCD.
AVIS: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique
comment éviter ce problème.
MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de
décès.
____________________
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp,
®
PowerEdge. PowerConnect, PowerVault, EMC et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell, Inc.;
TruSurround XT,
SRS et le symbole
sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence détenue par SRS Labs, Inc.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités
revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales
et appellations commerciales autres que les siennes.
Février 2006
Rév. A00
Contents
1
A propos de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vue de Face
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue Latérale Droite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue Latérale Gauche .
Vue de Dessous
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecter Votre Téléviseur LCD
. . . . . . . . . . . . . . . .
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Connecter Votre Ordinateur au Téléviseur LCD
. . . . . . . . . . . . . . .
13
Votre Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installer les Piles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser Votre Télécommande.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser Votre Téléviseur LCD avec une Télécommande Universelle ou à
Apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
9
Installer Votre Téléviseur LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Emplacement adapté à Votre Téléviseur LCD
3
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu du Paquet .
2
5
. .
19
20
22
Utiliser le Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utiliser Votre Télécommande avec le Menu TV
. . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Sélectionner la Langue de Votre Menu TV
Menu Sélection d'Entrée .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Menu Paramètres de l'Image
Menu Paramètres Audio
Menu Size [Taille]
Contents
3
Contrôle Parental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Dépannage de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Conseils de dépannage
Problèmes Généraux.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Messages du Menu TV .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de la Télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser la Fonction Test Auto lorsque Votre Téléviseur
LCD est Connecté à Votre Ordinateur . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur LCD comme moniteur .
. . . . .
35
36
36
37
6
Spécifications de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
7
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Index
4
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en Veille Programmée
Sous-titrage .
27
Contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
1
A propos de Votre Téléviseur LCD
Vue de Face
2
1
1
Récepteur infrarouge
Détecte le signal provenant de la télécommande.
2
Témoin (DEL) d'alimentation
La DEL est bleue lorsque le Téléviseur LCD est en marche et
elle devient orange lorsque le Téléviseur LCD passe en mode
d'économie d'énergie.
A propos de Votre Téléviseur LCD
5
www.dell.com | support.dell.com
Vue Latérale Droite
7
6
5
4
3
2
1
Bouton Marche/Arrêt
Appuyer pour allumer et éteindre le Téléviseur LCD. Le
bouton d'alimentation est bleu lorsque le téléviseur est allumé
et il devient orange lorsque le téléviseur passe en mode
d'économie d'énergie.
Bouton Menu TV
Appuyer pour afficher le Menu TV.
3
Bouton volume
Appuyer pour diminuer le volume.
4
Bouton volume
Appuyer pour augmenter le volume.
5
Bouton Chaîne
Appuyer pour sélectionner la chaîne précédente ou naviguer
dans le Menu TV.
6
Bouton Chaîne
Appuyer pour sélectionner la chaîne suivante ou naviguer dans
le Menu TV.
7
Bouton Sélection
d'Entrée
Appuyer pour afficher le menu Sélection d'Entrée.
1
2
6
OK
A propos de Votre Téléviseur LCD
Vue Latérale Gauche
1
2
3
4
1
AV LATERAL (S-Vidéo 2)
Pour connecter un périphérique comme une console de jeux
vidéo ou un magnétoscope.
2
AV LATERAL (Composite 2)
Pour connecter un périphérique comme un magnétoscope ou
un lecteur DVD
3
Connecteur audio AV LATERAL
Utilisez le connecteur audio si vous avez connecté un
équipement sur les connecteurs AV LATERAL.
4
Connecteur Ecouteurs
Connecter les écouteurs.
A propos de Votre Téléviseur LCD
7
www.dell.com | support.dell.com
Vue de Dessous
1 2
3
7
5
4
6
8
9
11
10
12
13
1
Connecteur audio DVI (G/D)
Utilisez le connecteur audio DVI si vous avez connecté sur le
connecteur DVI un périphérique comme un lecteur DVD.
2
VGA
Connecter votre ordinateur.
3
Connecteur DVI
Connecter votre ordinateur ou un périphérique vidéo comme
un lecteur DVD.
4
Connecteur audio pour VGA ou
DVI
Connecter le câble audio depuis votre ordinateur vers le
Téléviseur LCD.
5
Câble NTSC/Analogique
Connecter un décodeur pour TV câblée analogique ou une
antenne analogique.
6
Câble HDTV/Numérique
Connecter un décodeur pour TV câblée numérique ou une
antenne numérique.
7
Sortie Composite / Sortie Audio
(G/D)
Connecteur pour les entrées audio du magnétoscope (G/D).
8
Sortie Composite / Sortie Vidéo
Connecter les entrées vidéo du magnétoscope.
9
Connecteurs vidéo et audio
composite (AV1)
Pour connecter un périphérique comme un magnétoscope ou
un lecteur DVD.
10 Connecteurs vidéo et audio S-Vidéo Pour connecter un périphérique comme une console de jeux
(AV2)
vidéo ou un magnétoscope.
8
11 Connecteurs vidéo et audio
composant (AV3)
Connecter un périphérique comme un lecteur DVD ou un
décodeur pour TV câblée.
12 Connecteurs vidéo et audio
composant (AV4)
Connecter un périphérique comme un lecteur DVD ou un
décodeur pour TV câblée.
13 Connecteur d'alimentation
Connecter votre cordon d'alimentation.
A propos de Votre Téléviseur LCD
Contenu du Paquet
REMARQUE: Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell.
Télécommande
Piles AAA (2)
Cordon d'alimentation
Câble vidéo composant
Câble audio
A propos de Votre Téléviseur LCD
9
www.dell.com | support.dell.com
Câble coaxial
Documentation:
Guide d'Installation
Guide d'Informations du
Produit
Manuel Utilisateur
10
A propos de Votre Téléviseur LCD
2
Installer Votre Téléviseur LCD
MISE EN GARDE: Avant de débuter l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité données dans le Guide d'Informations du Produit.
Emplacement adapté à Votre Téléviseur LCD
Prenez en compte les facteurs environnementaux suivants lorsque vous choisissez l'emplacement
de votre téléviseur LCD:
•
•
•
•
•
Ne pas conserver ou utiliser le téléviseur LCD dans les endroits exposés à une chaleur intense,
à la lumière directe du soleil ou au froid extrême.
Evitez de déplacer le téléviseur LCD entre des pièces avec de fortes différences de
température. Pour plus d'informations, référez-vous à "Spécifications de Votre Téléviseur
LCD" en page 38.
Ne pas soumettre le téléviseur LCD à des vibrations ou à des chocs violents. Ne pas placer le
téléviseur LCD dans un coffre de véhicule.
Ne pas conserver ou utiliser le téléviseur LCD dans les endroits où il est susceptible d'être
exposé à une forte humidité ou à un environnement poussiéreux.
Ne pas placer le téléviseur LCD dans un endroit où il y a risque de déversement de liquides
sur ou à l'intérieur de l'appareil.
Connecter Votre Téléviseur LCD
Votre téléviseur LCD est muni de quatre connecteurs standard utilisés pour la connexion des
périphériques.
REMARQUE: Avant de connecter votre téléviseur LCD, assurez-vous de posséder tous les câbles
appropriés. Certains câbles peuvent être fournis avec les périphériques à connecter. Pour consulter la
liste des câbles fournis avec votre téléviseur LCD, référez-vous à la section "Contenu du Paquet" en
page 9. Pour commander des câbles supplémentaires, contactez Dell.
Qualité
Bonne
Câble et Connecteur
Quand l'utiliser
Le câble coaxial (RF) transporte les signaux
vidéo et audio. Le connecteur coaxial est
étiqueté, NTSC/Analog ou HDTV/Digital sur
votre téléviseur LCD. Pour localiser le
connecteur, voir "Vue de Dessous" page 8.
Installer Votre Téléviseur LCD
11
www.dell.com | support.dell.com
Qualité
12
Câble et Connecteur
Quand l'utiliser
Bonne
Le connecteur composite transporte les
signaux vidéo à travers une seule broche. Si
vous utilisez un connecteur vidéo composite,
vous devez également connecter les
connecteurs audio composite. Pour localiser
le connecteur, voir "Vue Latérale Gauche"
page 7.
Meilleure
Les connecteurs S-Vidéo divisent les signaux
vidéo en deux, monochrome et couleur. Pour
localiser le connecteur, voir "Vue Latérale
Gauche" page 7.
Excellent
Les connecteurs composant divisent les
signaux vidéo en trois, deux signaux de
couleur et un signal monochrome. Pour
localiser le connecteur, voir "Vue de Dessous"
page 8.
Installer Votre Téléviseur LCD
Connecter Votre Ordinateur au Téléviseur LCD
Votre téléviseur LCD dispose de deux connecteurs standard utilisés pour se connecter à votre
ordinateur.
REMARQUE: Le type de connecteur utilisé dépend de la carte graphique compatible avec votre
ordinateur. Pour les informations complémentaires concernant les cartes graphiques, consultez la
documentation de votre ordinateur.
Qualité
Câble et Connecteur
Quand l'utiliser
Bonne
Un système d'affichage graphique
standard pour les ordinateurs, utilisant un
signal analogique et capable de supporter
des résolutions jusqu'à 1360 x 768.
Meilleure
Un signal numérique qui supporte le
numérique et qui peut convertir le signal
analogique en signal numérique. Le
connecteur DVI peut être utilisé pour un
affichage de haute résolution et peut
supporter les résolutions jusqu'à 1360 x
768.
Connectez le câble audio depuis votre
ordinateur vers le connecteur audio VGA ou
DVI de votre Téléviseur LCD.
Installer Votre Téléviseur LCD
13
www.dell.com | support.dell.com
Utiliser les entrées NTSC/Analogique et HDTV/Numérique
14
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connectez le câble coaxial au connecteur NTSC/Analogique du téléviseur LCD.
3
Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur LCD et rallumez.
4
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez TV Analogique. Pour les informations
complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en
page 24.
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connectez le câble coaxial au connecteur HDTV/Numérique du téléviseur LCD.
3
Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur LCD et rallumez.
4
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez TV Numérique. Pour les informations
complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en
page 24.
Installer Votre Téléviseur LCD
Utiliser le Connecteur Composite
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD.
3
Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez.
4
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV LATERAL (Composite 2). Pour les informations
complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en
page 24.
Installer Votre Téléviseur LCD
15
www.dell.com | support.dell.com
Utiliser le Connecteur S-Vidéo
1
2
3
4
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD.
Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez.
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV LATERAL (S-Vidéo 2). Pour les informations
complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en
page 24.
Utiliser les Connecteurs Composant
16
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD.
3
Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez.
4
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV3 (Composant 1) ou AV4 (Composant 2). Pour
les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu
Sélection d'Entrée" en page 24.
Installer Votre Téléviseur LCD
Utiliser le Connecteur DVI
REMARQUE: Seul un connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit VGA soit DVI.
Connecter un Périphérique Vidéo
Connecter un Ordinateur
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connectez le câble DVI blanc à votre Téléviseur LCD et à votre périphérique vidéo ou votre
ordinateur.
3
Connectez les câbles audio.
Si vous connectez un périphérique vidéo, utilisez les connecteurs audio (rouge et blanc) ou si
vous connectez un ordinateur, utilisez le connecteur stéréo (vert).
REMARQUE: Certains décodeurs TV sont équipés de connecteurs DVI, mais ne supportent pas la
connexion DVI. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services pour TV câblée.
4
Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez.
5
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez DVI. Pour les informations complémentaires
concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24..
Installer Votre Téléviseur LCD
17
www.dell.com | support.dell.com
Utiliser le Connecteur VGA
REMARQUE: Seul un connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit VGA soit DVI.
18
1
Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation.
2
Connectez le câble VGA bleu à votre téléviseur LCD et à votre ordinateur.
3
Connectez le câble audio vert au connecteur de votre téléviseur LCD et à celui de votre
ordinateur.
4
Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et de l'ordinateur et allumez.
5
Entrez dans le Menu TV et sélectionnez VGA. Pour les informations complémentaires
concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24.
Installer Votre Téléviseur LCD
3
Votre Télécommande
Installer les Piles
Avant d'utiliser votre télécommande, installez deux piles AAA.
1
Faites glisser le couvercle des piles pour ouvrir.
2
Installez les piles. Veillez à ce que les signes + et - des piles correspondent aux signes du
compartiment des piles.
3
Replacez le couvercle des piles.
Votre Télécommande
19
www.dell.com | support.dell.com
Utiliser Votre Télécommande
23
1
2
22
3
21
4
5
20
19
18
7
8
17
16
9
15
10
11
14
13
20
6
Votre Télécommande
12
1
Bouton
Marche/Arrêt
Allume et éteint le Téléviseur LCD.
2
Boutons
numériques
Appuyer pour sélectionner une chaîne.
3
Enter[Valider]
Pour sélectionner une option dans le Menu TV, confirmer la
sélection d'une chaîne.
4
Mute[Silence]
Appuyer pour couper et réactiver le son.
5
CH (icône Haut)
Presser pour visionner la chaîne suivante.
Dans le Menu TV, utilisez le bouton de sélection de chaîne
pour naviguer dans les sous- menus du Menu TV.
6
Vol +
Augmente le volume.
Dans le Menu TV, utilisez le bouton chaîne pour naviguer
dans les sous- menus.
7
CH (icône Bas)
Presser pour visionner la chaîne précédente.
Dans le Menu TV, utilisez le bouton de chaîne pour naviguer
dans les sous-menus du Menu TV.
8
Sleep [M.en veille
programmée]
Active la mise en veille programmée.
9
INFO
Affiche les informations concernant votre téléviseur (par
exemple, affiche la chaîne en cours de visualisation en mode
TV.)
10
SRS
Active et désactive la fonction SRS surround.
11
CC[ST]
Déplace en boucle dans le menu Sous-titrage.
12
Audio
Déplace en boucle parmi les options Audio préréglées.
13
Pict[Image]
Affiche en boucle les options préréglées du menu Image .
14
Wide [Large]
Affiche en boucle les options de taille (rapport d'aspect) du
menu Image .
15
SAP
Active la fonction SAP (Second Audio Program).
16
ANT
Sélectionne le tuner TV en tant que source d'entrée.
17
Guide
Active et désactive le mode EPG.
18
Menu
Entre et quitte le menu principal du Menu TV
19
OK
Pour sélectionner une option dans le Menu TV, confirmer la
sélection de chaîne.
20
Vol -
Diminue le volume.
Dans le Menu TV, utilisez le bouton chaîne pour naviguer
dans les sous- menus.
21
Prev CH (Chaîne
Précédente)
Retourne sur la chaîne précédemment visionnée.
22
23
Pour régler les chaînes.
Input[Entrée]
Entre et quitte le menu Sélection d'Entrée.
Votre Télécommande
21
www.dell.com | support.dell.com
Utiliser Votre Téléviseur LCD avec une Télécommande
Universelle ou à Apprentissage
Les télécommandes universelles préprogrammées peuvent être programmées pour contrôler les
fonctions suivantes de votre téléviseur LCD Dell:
•
Marche/Arrêt
•
Chaîne Suivante (+)
•
Chaîne Précédente (-)
•
Augmenter le Volume (+)
•
Diminuer le Volume (-)
•
Silence
•
Sélection d'Entrée
REMARQUE: Les futures télécommandes universelles préprogrammées pourront
probablement contrôler davantage de fonctions.
Vous pouvez programmer les télécommandes universelles pour qu'elles fonctionnent avec votre
téléviseur LCD Dell des façons suivantes:
•
Si le manuel de votre télécommande présente les listes de codes par fabricant, utilisez les
codes Philips.
•
Si la télécommande est munie d'une fonction de recherche, utilisez cette fonction pour
détecter le bon code .
•
Si la télécommande dispose d'une fonction d'apprentissage, vous pouvez définir certains
boutons à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons déjà décrits ci-dessus.
REMARQUE: Pour les informations complémentaires, consultez la documentation fournie
avec votre télécommande universelle ou à apprentissage.
22
Votre Télécommande
4
Utiliser le Menu TV
Votre téléviseur LCD dispose d'un menu TV vous permettant de sélectionner la bonne source
d'entrée, d'effectuer les réglages pour l'image et les paramètres audio et de régler les contrôles
parentaux.
Utiliser Votre Télécommande avec le Menu TV
REMARQUE: Vous pouvez accéder au Menu TV et effectuer vos sélections en utilisant les boutons de
volume et les boutons de chaîne situés sur le panneau latéral du téléviseur LCD ou vous pouvez utiliser la
télécommande. Sauf indication contraire, cette section décrit comment utiliser le Menu TV avec la
télécommande.
1
Pour accéder au Menu TV, appuyez sur le bouton Menu.
Sept icônes apparaissent en bas de l'écran.
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
Utilisez les boutons gauche et droite (boutons de réglage du volume) pour vous déplacer
parmi les icônes.
Les icônes seront mises en évidence les unes après les autres au fur et à mesure que vous vous
déplacez dans le menu.
3 Pour sélectionner une option, pressez le bouton OK lorsqu'une icône est mise en évidence.
4 Un nouveau menu apparaîtra pour l'option choisie. Utilisez les boutons haut et bas (boutons
de sélection de chaîne) pour vous déplacer parmi les différents paramètres.
2
REMARQUE: Une flèche rouge apparaît juste à côté du paramètre au fur et à mesure que vous naviguez
dans les options. Une coche apparaît juste à côté de l'option que vous avez choisie.
5
Utilisez les boutons gauche et droite (boutons de volume) et le bouton OK pour régler ou
sélectionner les paramètres.
REMARQUE: Vous pouvez sélectionner Exit[Quitter] à tout moment pour revenir au menu principal.
Une fois que vous avez effectué vos réglages, sélectionnez Exit[Quitter] pour revenir au menu
principal.
7 Pour quitter le Menu TV, sélectionnez l'icône Quitter et pressez OK.
6
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
Utiliser le Menu TV
23
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
www.dell.com | support.dell.com
Sélectionner la Langue de Votre Menu TV
1
2
3
Pressez Menu pour afficher le Menu TV.
Sélectionnez Setup [Configuration].
Dans le menu Configuration, sélectionnez Langue et choisissez la langue dans laquelle le
Menu TV sera affiché.
Menu Sélection d'Entrée
Le menu Sélection d'Entrée vous permet de choisir la source adaptée au type de connexion que
vous avez utilisé pour connecter votre téléviseur LCD et votre équipement vidéo. Pressez le bouton
Input de la télécommande pour passer directement au menu Input Select [Sélection d'Entrée].
Vous pouvez également presser Menu et sélectionner Input Select [Sélection d'Entrée] dans le
menu principal.
SEL EC C IO N A R EN T R A D A
ATRÁS
DV I. Sélectionnez ce mode lorsque votre téléviseur
LCD est utilisé en tant que moniteur d'ordinateur
et lorsque vous avez connecté votre ordinateur ou
un périphérique comme un lecteur DVD à l'aide
d'un câble DVI. Voir "Vue de Dessous" on page 8
pour connaître l'emplacement du connecteur DVI.
ANALÓGICO
COMPUESTO 1)
E 1)
E 2)
EXT. AV (COMPUESTO 2)
EXT. AV (S-VIDEO 2)
VER ENTRADAS
TODO
ACTIVAR
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
VGA. Sélectionnez ce mode si votre téléviseur
LCD est utilisé en tant que moniteur d'ordinateur
et si vous avez connecté l'ordinateur en utilisant un
câble VGA. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour
connaître l'emplacement du connecteur VGA.
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
TV Analogique. Sélectionnez ce mode lorsque
vous avez connecté votre antenne ou votre
décodeur TV analogique au connecteur Câble
Analogique/NTSC. Voir "Vue de Dessous" on page 8
pour connaître l'emplacement du connecteur
coaxial.
TV Numérique . Sélectionnez ce mode lorsque vous
avez connecté votre antenne ou votre décodeur TV
numérique au connecteur HDTV/Câble
Numérique. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour
connaître l'emplacement du connecteur coaxial.
AV1 (C omposite 1) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme une
console de jeux vidéo au connecteur composite. Voir"Vue de Dessous" on page 8 pour connaître
l'emplacement du connecteur composite.
AV2 ( S - Vi d é o 1 ) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un
magnétoscope au connecteur S-Vidéo. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du
connecteur S-Vidéo.
AV3 (Composant 1). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme
un lecteur DVD au connecteur composant. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement
du connecteur composant.
AV4 (C omposant 2) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un
lecteur DVD au connecteur composant. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du
connecteur composant.
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
24
Utiliser le Menu TV
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
AV L AT E RA L ( Co m p osite 2). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo
comme une console de jeux vidéo au connecteur composite situé sur le panneau latéral du téléviseur LCD.
Voir "Vue Latérale Gauche" on page 7 pour connaître l'emplacement du connecteur composite.
AV L AT E RA L ( S- Vid é o 2). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo
comme un magnétoscope au connecteur S-Vidéo situé sur le panneau latéral du téléviseur LCD. Voir "Vue
Latérale Gauche" on page 7 pour connaître l'emplacement du connecteur S-Vidéo.
SHOW INPUTS [AFFICHAGE ENTREES]. Le mode Affichage Entrées vous donne le choix entre
Active [Actives] ou All [Toutes]. L'option Active[Actives] permet de rechercher automatiquement
les sources d'entrée connectées. Les sources d'entrée disponibles apparaissent en blanc alors que les
sources d'entrée indisponibles apparaissent en gris. L'option All [Toutes] affiche toutes les sources d'entrée
et vous permet de toutes les sélectionner, même si vous n'avez connecté aucun périphérique.
REMARQUE: Sous TV Menu Settings [Paramètres du menu TV] dans le menu Setup [Configuration],
vous pouvez définir laInput Select [Sélection d'entrée] afin que le téléviseur affiche le périphérique que
vous avez installé. Par exemple, AV LATERAL (S-VIDEO 2) indique DVD lorsque vous affichez le
menu Sélection d'Entrée.
Menu Paramètres de l'Image
Le menu Paramètres de l'Image vous permet de régler les paramètres d'affichage de l'image comme
la couleur et la luminosité.
AJUSTES IMAGEN
ATRÁS
PREDEFINIDO
BRILLO
CONTRASTE
NITIDEZ
TEMP. DE COLOR
AZUL
TINTE DE COLOR
SATURACIÓN DE COLOR
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
Si vous sélectionnez l'un des paramètres
d'image préréglés suivants, les
paramètres individuels sont
automatiquement mis à jour.
•Movies [Films]
•Sports [Sports]
•Weak Signal [Signal faible]
•Multimedia [Multimédia]
Si vous sélectionnez Personal
[Personnalisé], vous pouvez régler des
paramètres précis comme laBrightness
[Luminosité] et la Color [Couleur].
Les températures de couleur préréglées
sont :
Normal [Normale]: 0.294 m 6500K
Natural [Naturelle]: la température
originale de l'image
Blue [Bleue]: 0.294 mm 9300K
Red [Rouge]: 5 700K
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
Utiliser le Menu TV
25
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
www.dell.com | support.dell.com
Menu Paramètres Audio
Le menu Paramètres Audio vous permet de régler le son à un niveau optimal pour le genre
d'émission que vous regardez.
SRS TruSurround XT— Diffuse un son
surround virtuel sur deux haut-parleurs à
ATRÁS
partir de n'importe quelle source, ce qui
crée un son plus ample et des basses plus
MODO MEDIANOCHE
riches.
MODO DE ECUALIZADOR
Midnight Mode [Mode Minuit] —
AGUDOS
GRAVES
Atténue les grands écarts de volume entre
la voix et les scènes d'action.
VOL. SALIDA TV
Si vous choisissez l'un des paramétrages
PROGRAMA
préréglés du Equalizer Mode [Mode
SILENCIO
Egaliseur]
suivants, les niveaux de son
SALIDA DE ALTAVOCES
individuels seront automatiquement réglés:
•Music [Musique]
•Theater [Cinéma]
•Voice [Voix]
Si vous sélectionnez Personal [Personnalisé], vous pouvez régler individuellement les niveaux
audio comme les Bass [Basses] et les Treble [Aigus].
Utilisez Program [Programme] pour sélectionner Stereo [Stéréo], Mono [Mono] ou SAP[SAP]
(Second Audio Program).
AJUSTES SONIDO
EN
APA
EN
APA
EN
APA
EN
APA
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
Menu Size [Taille]
Le menu Size [Taille] vous permet de régler la dimension de l'image. Utilisez Horizontal Shift
[Décalage Horizontal] pour régler la position horizontale de l'image.
Utilisez les paramètres suivants pour régler
le rapport d'aspect:
TAMAÑO
Standard — Meilleur choix pour les
ATRÁS
émissions en format numérique HDTV et
ESTÁNDAR
les DVD vidéo en format 16:9 ou 22:9.
ZOOM
Zoom — Meilleur choix pour les émissions
4:3 PROPORCIÓN
de télévision, le magnétoscope ou un DVD
ANCHO
vidéo en format 4:3.
PANTALLA COMPLETA
4:3 — Meilleur choix pour les émissions de
DESPL. HORIZONTAL
télévision, le magnétoscope ou un DVD
vidéo en format 4:3.
Large — Meilleur choix pour les émissions
en format numérique HDTV et les DVD
vidéo en format 16:9 ou 22:9.
Full screen [Plein écran] — Meilleur choix
pour les émissions au format numérique
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 HDTV
5 – F O Rou
P Rles
O ODVD
F O N LY
vidéo au format 16:9.
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
26
SELECCIONAR
ENTRADA
Utiliser le Menu TV
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
REMARQUE: La plupart des films DVD disposent des informations concernant les rapports d'aspect
supportés sur leur boîtier.
Contrôle Parental
Contrôle Parental vous permet de limiter l'accès aux chaînes et émissions inappropriés à des
enfants.
Pour afficher le menu Contrôle Parental, il
vous faut un code d'accès. La première fois que
vous accédez au menu, utilisez le code d'accès
3355. Voir "Créer un code d'accès" on page 27
pour des informations sur la création d'un
nouveau code d'accès .
CONTROL PATERNO
ATRÁS
CONTROL DE BLOQUEO
BLOQ. CAN.
CLASIFICACIONES DE PELICULA
Vous pouvez utiliser les options de blocage
suivantes :
CLASIFICACIONES DE TV
CAMBIAR CÓDIGO !!
BORRAR TODO
•
•
MENÚ PRINCIPAL
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
•
•
Blocage des chaînes — Bloque les
chaînes sélectionnées
Classification de Films — Bloque les
films selon leur classification (G, PG,
PG-13, R, NC-17, et X)
Classification TV — Bloque les
émissions de télévision selon leur
classification
Contrôle de Blocage — Active ou
désactive tous vos paramètres de
contrôle parental
REMARQUE: Vous pouvez utiliser Supprimer Tout pour annuler le blocage des chaînes et des émissions
que vous avez défini.
Créer un code d'accès
Lorsque vous accédez au menu Contrôle Parental pour la première fois, vous pouvez définir votre
propre code d'accès de quatre chiffres. Si vous égarez ou si vous oubliez votre code d'accès pour une
raison quelconque, vous pouvez toujours presser simultanément les boutons chaîne précédente
et volume haut.
1
Dans le menu Contrôle Parental , sélectionnez Changer le Code.
2
A l'aide du pavé numérique de la télécommande, entrez un nouveau code d'accès.
3
Sélectionnez Quitter.
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
Utiliser le Menu TV
27
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
www.dell.com | support.dell.com
Menu Configuration
Le menu Configurationvous permet de
définir le format du Menu TV, de modifier
CONFIGURACIÓN
la langue du menu TV(voir "Sélectionner la
Langue de Votre Menu TV" on page 24) et
ATRÁS
de réinitialiser les paramètres d'usine par
CONFIGURACIÓN DE MENÚ TV
défaut.
CONFIGURACIÓN DE CANAL
IDIOMA
Utilisez TV Menu Hold Time [Durée
CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
d'affichage du Menu TV] pour augmenter
CONFIGURAC. REMOTA
ou diminuer la durée pendant laquelle le
APAGADO AUTOMÁTICO
menu TV s'affiche. La durée maximale est
SUBTÍTULOS OCULTO
de 60 secondes.
ZONA HORARIA
Dans le menu Configuration du Menu TV
vous pouvez sélectionner Verrouillage des
MENÚ PRINCIPAL
boutons du téléviseur pour verrouiller le
Menu TV et les boutons du panneau
latéral. Une fois cette option activée, seul
le bouton marche/arrêt fonctionne. Pour
déverrouiller le Menu TV et les boutons du panneau latéral:
SALIR
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
1. Pressez le bouton Menu du téléviseur.
Un message s'affichera indiquant que le téléviseur est
verrouillé.
2. Pendant l'apparition du message sur l'écran du téléviseur, pressez simultanément les boutons
chaîne suivante et augmentation du volume.
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
28
Utiliser le Menu TV
FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm
Régler Vos Chaînes Câblées
Votre téléviseur est configuré pour détecter
automatiquement si vous utilisez une
antenne ou le câble et pour régler ainsi les
chaînes disponibles. Certains fournisseurs de
TV câblée utilisent une norme de câble plus
ancienne que le téléviseur ne peut pas
automatiquement détecter. Si vous avez déjà
connecté votre téléviseur mais que vous ne
pouvez regarder que les chaînes 5 et 6,
effectuez les étapes suivantes:
CONFIGURACIÓN DE CANAL
ATRÁS
ANTENA/CABLE
BUSCAR CANAL
SINCRONÍA FINA
EDITAR CANAL
MENÚ PRINCIPAL
Pressez le bouton Menu de la
télécommande ou du téléviseur pour
afficher le Menu TV.
2 Sélectionnez Configuration puis
1
SALIR
3
4
SELECCIONAR
ENTRADA
AJUSTES
IMAGEN
AJUSTES
SONIDO
TAMAÑO
CONTROL
PATERNO
CONFIGURACIÓN
sélectionnez Configuration des Chaînes.
Sous Configuration des Chaînes , sélectionnez Antenne/Câble, puis choisissez Câble
Si le problème persiste lorsque vous sélectionnez Câble , répétez les étapes 1 à 3 en utilisant
toutes les options (HRC, IRC, et Antenne) disponibles dans le menu Configuration des
Chaînes jusqu'à pouvoir regarder toutes les chaînes.
Mise en Veille Programmée
M.en Veille Programmée vous permet de définir une durée après laquelle le Téléviseur LCD
s'éteindra automatiquement. Vous pouvez choisir de 10 minutes à 3 heures.
Sous-titrage
SUBTÍTULOS OCULTO
ATRÁS
SUBTÍTULOS OCULTO
MODOS DE SUBTÍTULOS
ENCENDER
Dans le menu Sous-tirage, vous pouvez
choisir Actif, Inactif ou Silencieux. Si vous
sélectionnez Silencieux, le sous-titrage
s'affichera automatiquement lorsque vous
utilisez le bouton Mute de la
télécommande.
Vous pouvez choisir parmi les modes
suivants:
•De ST1 à ST4 et de TXT1 à TXT4 (ST1,
ST2 et ST4 proposent un sous-titrage
standard alors que ST3 propose un soustitrage dans une seconde langue.)
D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY
Utiliser le Menu TV
29
www.dell.com | support.dell.com
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
5
CAUTION: Si vous constatez une fumée ou des étincelles émises par votre téléviseur à un moment
quelconque, débranchez-le immédiatement et contactez Dell. Ne faites aucune tentative de dépannage.
Conseils de dépannage
REMARQUE: Certains problèmes peuvent être causés par vos périphériques connectés. Consultez la
documentation des périphériques connectés à votre téléviseur LCD.
La plupart des problèmes de votre Téléviseur LCD peuvent découler d'une mauvaise sélection de
l'entrée. Chaque connecteur sur le Téléviseur LCD est associé à une source d'entrée étiquetée de
AV1 à AV LATERAL (S-Vidéo 2) dans le menu Sélection d'Entrée.
•
AV1 (Composite 1)— Connecteur composite en bas du Téléviseur LCD
•
AV2 (S-Vidéo 1)— Connecteur S-Vidéo en bas du Téléviseur LCD
•
AV3 (Composant 1)— Connecteur composant en bas du Téléviseur LCD
•
AV4 (Composant 2)— Connecteur composant eu bas du Téléviseur LCD
•
AV LATERAL (Composite 2)— Connecteur composite sur le côté du Téléviseur LCD
•
AV LATERAL (S-Vidéo 2)— Connecteur S-vidéo sur le côté du Téléviseur LCD
Vous pouvez également choisir les entrées suivantes:
30
•
TV Analogique — Connecteur NTSC/Câble Analogique en bas du Téléviseur LCD
•
TV Numérique — Connecteur HDTV/Câble Numérique en bas du Téléviseur LCD
•
VGA — Connecteur VGA en bas du Téléviseur LCD
•
DVI — Connecteur DVI en bas du Téléviseur LCD
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
Problèmes Généraux
Problème
Solutions Possibles
Image de mauvaise qualité lors de
l'utilisation d'un périphérique comme un
lecteur DVD ou un magnétoscope
• Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et
sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23.
• Rebranchez l'appareil en utilisant le même type de connecteur.
Par exemple, si vous utilisez le connecteur composite en bas du
téléviseur, essayez plutôt d'utiliser le connecteur composite sur
le côté de l'écran. Voir "A propos de Votre Téléviseur LCD" on
page 5 pour connaître l'emplacement des connecteurs.
Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans
le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour
plus d'informations.
• Branchez l'appareil en utilisant un autre connecteur. Par
exemple, si le problème provient de l'utilisation d'un connecteur
composite, essayez d'utiliser le connecteur composant.
REMARQUE: Pour utiliser un connecteur différent, vous avez
besoin des câbles adaptés à ce connecteur. Consultez la
documentation relative à l'appareil utilisé pour obtenir la liste des
connexions prises en charge.
Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans
le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour
plus d'informations.
• Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
• Réglez la température des couleurs. Pressez le bouton Menu de
la télécommande, sélectionnez Picture [Image] puis Color
Temperature [Température Couleur].
REMARQUE: Certains décodeurs permettent de modifier le format
de l'image. Consultez la documentation de votre appareil pour de
plus amples informations.
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
31
www.dell.com | support.dell.com
Problème
Solutions Possibles
Image de mauvaise qualité lorsque vous
utilisez un appareil branché au connecteur
NTSC/Analogique(coaxial) ou
HDTV/Numérique(coaxial)
1 Assurez-vous que la source d'entrée sélectionnée dans le menu
Aucune image n'apparaît sur l'écran du
téléviseur LCD
1 Assurez-vous d'avoir allumé le téléviseur LCD.
Sélection d'Entrée est bien affichage TV. Voir "Menu Sélection
d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations.
2 Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez
Setup [Configuration] puis Channel Setup [Configuration
des Chaînes]. Cette opération a pour effet de réinitialiser les
chaînes du téléviseur.
3 Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et
sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23.
4 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
5 Réglez la température des couleurs. Pressez le bouton Menu de
la télécommande, sélectionnez Picture [Image] puis Color
Temperature [Température Couleur].
6 Le problème peut être lié à votre périphérique, contactez votre
fournisseur de services.
2 Vérifiez toutes les connexions des câbles du téléviseur LCD, y
compris le câble d'alimentation.
3 Vérifiez la présence d'un témoin bleu ou ambre dans l'angle
inférieur droit -du téléviseur LCD. Un témoin bleu indique que
le téléviseur LCD est allumé. Un témoin ambre indique que le
téléviseur LCD est en mode d'économie d'énergie.
4 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le
menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on
page 24 pour plus d'informations.
5 Rebranchez tous les appareils actuellement connectés au
téléviseur LCD. Si vous utilisez plusieurs appareils, branchez-les
et vérifiez-les les uns après les autres.
6 Branchez un autre appareil que vous savez être en bon état.
7 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
32
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
Problème
Pas de son
Solutions Possibles
1 Assurez-vous que l'option Mute [Silence] n'est pas activée.
Appuyez sur le bouton Mute de la télécommande pour
activer/désactiver cette fonction.
2 Si seulement certaines chaînes de la télévision n'émettent pas
de son, apportez des correctifs au sous-menu Sélection d'Entrée
dans le Menu TV (voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24.
3 Vérifiez que les câbles audio sont connectés fermement aux
connecteurs d'entrée audio de votre téléviseur LCD et aux
connecteurs de sortie audio de vos périphériques. Assurez-vous
que les couleurs des câbles correspondent aux couleurs des
connecteurs.
4 Veillez également à ce que les câbles audio soient branchés dans
la même rangée que les câbles vidéo. Voir "A propos de Votre
Téléviseur LCD" on page 5 pour connaître l'emplacement des
connecteurs.
5 Rebranchez l'appareil en utilisant le même type de connecteur.
Par exemple, si vous utilisez le connecteur composite en bas du
téléviseur, essayez plutôt d'utiliser le connecteur composite sur
le côté de l'écran. Voir "A propos de Votre Téléviseur LCD" on
page 5 pour connaître l'emplacement des connecteurs.
Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans
le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour
plus d'informations.
6 Branchez l'appareil en utilisant un autre connecteur. Par
exemple, si le problème provient de l'utilisation d'un
connecteur composite, essayez d'utiliser le connecteur
composant.
REMARQUE: Pour utiliser un connecteur différent, vous avez
besoin des câbles adaptés à ce connecteur. Consultez la
documentation relative à l'appareil utilisé pour obtenir la liste des
connexions prises en charge.
Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans
le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour
plus d'informations.
7 Testez le périphérique sur un autre téléviseur.
Image dédoublée ou aucune image avec le Désactivez le balayage progressif du lecteur DVD. Votre
Téléviseur LCD Dell™ est doté d'un dispositif de
lecteur DVD
désentrelacement intégré qui est de qualité égale, sinon
supérieure, au dispositif intégré à votre lecteur DVD. Pour plus
d'informations sur le balayage progressif de votre lecteur DVD,
consultez la documentation concernée.
L'image est trop terne ou trop brillante.
Réglez les paramètres des couleurs dans le Menu TV. Appuyez sur
le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Paramètres
de l'Image.
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
33
www.dell.com | support.dell.com
Problème
Image mal centrée
Solutions Possibles
1 Réglez les paramètres de taille dans le Menu TV. Appuyez sur le
bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille.
2 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
L'écran affiche une ou plusieurs lignes
Les boutons du panneau latéral ne
fonctionnent pas.
1 Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et
sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23.
2 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le
menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on
page 24 pour plus d'informations.
3 Essayez de brancher un autre appareil. Assurez-vous que les
câbles sont fixés solidement et actualisez la source d'entrée dans
le Menu TV.
4 Réglez les paramètres de taille dans le Menu TV. Appuyez sur le
bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille.
5 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
Vérifiez dans le Menu TV si les boutons ont été verrouillés.
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et
sélectionnez Configurer.
Utiliser les boutons du panneau latéral pour déverrouiller le
Menu TV et les boutons du panneau latéral:
1 Pressez le bouton Menu.
Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les
boutons sont verrouillés.
2 Pendant l'apparition du message sur l'écran, pressez
simultanément les boutons 'volume haut et 'chaîne suivante' sur
le panneau latéral.
Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les
boutons sont déverrouillés.
L'image à l'écran est trop petite.
34
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
1 Réglez les paramètres de taille. Appuyez sur le bouton Menu de
la télécommande et sélectionnez Taille.
2 Il peut s'agir d'un problème avec votre périphérique. Consultez
la documentation relative au périphérique.
Messages du Menu TV
Il peut arriver que l'un des messages suivants apparaisse pendant que vous regardez la télévision.
Message
Solutions Possibles
Réglage Automatique
Aucune intervention requise, le téléviseur effectue un réglage
automatique.
Hors de portée
Vérifiez vos paramètres de résolution optimale.
Il est possible que vous ayez à télécharger un nouveau pilote
vidéo. Pour plus d'informations, visitez le site Web
support.dell.com.
Aucune Entrée Vidéo
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
2 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le
menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on
page 24 pour plus d'informations.
Verrouillage des boutons TV
Pour déverrouiller, pressez Menu sur votre télécommande et
sélectionnez Configurer.
Utiliser les boutons du panneau latéral pour déverrouiller le
Menu TV et les boutons du panneau latéral:
1 Pressez le bouton Menu.
Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les
boutons sont verrouillés.
2 Pendant l'apparition du message sur l'écran, pressez
simultanément les boutons 'volume bas' et 'chaîne suivante' sur
le panneau latéral.
Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les
boutons sont déverrouillés.
En Mode économie d'énergie
Pressez une touche sur le clavier ou
déplacez la souris
En Mode économie d'énergie
Veuillez vérifier le signal vidéo
Test Auto
Si le téléviseur LCD est branché à un ordinateur et si aucun
signal n'est détecté, le téléviseur passe en mode veille. Un témoin
ambre indique que le téléviseur LCD est en mode veille.
Pressez une touche sur le clavier ou déplacez la souris pour
réactiver le téléviseur LCD .
Si vous utilisez un périphérique vidéo et si celui-ci a été inactif
pendant 30 minutes, le téléviseur LCD passe en mode
d'économie d'énergie. Un témoin ambre indique que le téléviseur
LCD est en mode d'économie d'énergie.
Apparaît pour la source de l'ordinateur lorsque rien n'est branché.
Sélectionnez VGA ou DVI dans le menu Sélection d'Entrée
lorsque rien n'est branché. Branchez un ordinateur sur le
connecteur VGA ou DVI.
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
35
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de la Télécommande
Problème
Le téléviseur LCD ne répond pas à la
télécommande.
Solutions Possibles
1 Pointez la télécommande directement vers le coin inférieur
droit de l'écran. Il ne doit y avoir aucun obstacle entre la
télécommande et l'écran. Pour l'emplacement du dispositif à
infrarouge, voir "Vue de Face" on page 5.
2 Assurez-vous que les piles sont installées correctement.
3 Si les piles sont usées, remplacez-les.
REMARQUE: Les lumières éclatantes et les autres dispositifs à
infrarouge peuvent entrer en conflit avec votre télécommande et
le dispositif à infrarouge du téléviseur LCD.
Utiliser la Fonction Test Auto lorsque Votre Téléviseur LCD
est Connecté à Votre Ordinateur
Si votre ordinateur est branché au téléviseur LCD au moyen d'un connecteur DVI ou VGA, vous
pouvez vérifier le bon fonctionnement de votre téléviseur à l'aide de la fonction Test auto. Si votre
téléviseur LCD et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du téléviseur
LCD reste noir, effectuez le test automatique du téléviseur LCD en suivant ces étapes:
1
Eteignez votre ordinateur et votre téléviseur LCD.
2
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur.
3
Rallumez le téléviseur LCD.
Si le téléviseur LCD ne détecte aucun signal vidéo tout en fonctionnant correctement, la
boîte de dialogue flottante 'Dell - Self-Test Feature Check (fonction Test Auto Dell)
apparaîtra à l'écran (sur un arrière-plan noir).
Dans le mode test automatique, le témoin d'alimentation restera bleu et le motif représentant
le test automatique défilera continuellement à l'écran. Cette boîte de dialogue apparaîtra
également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages sur le câble vidéo.
4
Eteignez votre téléviseur LCD et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur
ainsi que votre téléviseur LCD. Si l'écran de votre téléviseur LCD reste vide, le problème peut
se situer au niveau de l'ordinateur ou de la carte graphique.
Consultez la documentation relative à votre ordinateur pour de plus amples informations.
36
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur LCD comme
moniteur
REMARQUE: Vous ne pouvez brancher un ordinateur au téléviseur LCD qu'au moyen d'un connecteur
VGA.
Problème
L'image est excentrée ou trop petite.
Pas de son
Pas de vidéo
Solutions Possibles
1 Utilisez la fonction Réglage Automatique pour vérifier les
Paramètres de l'image. Pressez le bouton Menu pour afficher le
Menu TV, sélectionnez Paramètres Image puis Réglage
Automatique.
2 Vérifiez vos paramètres de résolution optimale.
Il est possible que vous ayez à télécharger un nouveau pilote
vidéo. Pour plus d'informations, visitez le site Web
support.dell.com.
REMARQUE: Certaines anciennes cartes graphiques peuvent ne
pas être compatibles avec les paramètres de résolution du
téléviseur LCD.
1 Assurez-vous que le câble audio est connecté aux connecteurs
audio du téléviseur LCD et de l'ordinateur. Pour connaître
l'emplacement du connecteur du téléviseur LCD, voir "Utiliser
le Connecteur VGA" on page 18. Pour ce qui a trait à
l'emplacement des connecteurs de votre ordinateur, veuillez
consulter la documentation concernée.
Ne pas brancher le câble audio à la prise pour écouteurs.
2 Le volume de l'ordinateur ne doit pas être en sourdine.
3 Assurez-vous que le son de votre ordinateur fonctionne
correctement en vérifiant les haut-parleurs. Pour ce qui a trait
au dépannage de votre ordinateur, veuillez consulter la
documentation concernée.
4 Débranchez le téléviseur LCD de l'ordinateur et vérifiez si le
volume du téléviseur fonctionne.
REMARQUE: Si vous voyez un test auto, cela signifie soit qu'il y a
un problème avec votre carte graphique soit que vous utilisez une
source d'entrée inappropriée.
1 Assurez-vous d'avoir allumé le téléviseur LCD.
2 Vérifiez toutes les connexions des câbles du téléviseur LCD, y
compris le câble d'alimentation.
3 Vérifiez la présence d'un témoin bleu ou ambre dans l'angle
inférieur droit -du téléviseur LCD. Un témoin bleu indique que
le téléviseur LCD est allumé. Un témoin ambre indique que le
téléviseur LCD est en mode d'économie d'énergie.
4 Assurez-vous que la source d'entrée VGA est sélectionnée dans
le menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on
page 24 pour plus d'informations.
5 Rebranchez l'ordinateur.
6 Branchez un autre appareil que vous savez être en bon état.
7 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le
bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup
[Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres
Initiaux].
Dépannage de Votre Téléviseur LCD
37
www.dell.com | support.dell.com
Spécifications de Votre Téléviseur LCD
Générales
Numéro de Modèle
W2607C
Type d'écran
Ecran LCD Premium Couleur TFT
Taille de l'écran
Ecran de 26 pouces (Taille de l'image visible 26
pouces)
Zone de vision
575.77 x 323.71 mm
(22.67 pouces x 12.74 pouces)
Rapport d'aspect de l'image
Ecran large
résolution 16 : 9
Rapport d'aspect 16:9
Luminosité (typique)
500 nits (typique)
Rapport de contraste
600:1 (typique)
Temps de réponse
8 ms (typique)
Capacités de l'affichage vidéo
480i
480p
720p
1080i
576i (si disponible)
576p (si disponible)
Caractéristiques supplémentaires:
38
Fonction SAP
Oui
Fonction CC (sous-titrage)
Oui
Fonction Contrôle Parental
Oui
Spécifications de Votre Téléviseur LCD
6
Dimensions Physiques
Ecran (avec base)
477 x 826 x 205 mm
18,78 x 32,52 x 8,07 pouces
Ecran (sans base)
404 x 826 x 108 mm
Avec haut-parleurs
Non-détachable
Poids (avec base)
14.5 kg/31.97 lbs (environ)
Inclinaison
-5/+20 degrés
Pivot
+/- 45 degrés
Résolution native
1366 x 768 (WXGA)
Fonction HDTV
Oui
Tuner
Nombre de Tuners
deux (analogique + numérique)
Angle de vision
Horizontale
+/-85 degrés
Verticale
+/-85 degrés
Entrées
Vidéo
Composite (CVBS)
deux (latéral + dessous)
S-Vidéo
deux (latéral + dessous)
Composant
deux (dessous)
Entrée TV (coaxiale)
deux (dessous)
Audio (G + D)
six paires
DVI (pour utilisation avec un périphérique
vidéo)
une (dessous)
Ordinateur
VGA (pour utilisation en tant que moniteur
d'ordinateur)
une (dessous)
DVI (pour utilisation en tant que moniteur
d'ordinateur)
une (dessous)
Audio (PC)
une (dessous)
Spécifications de Votre Téléviseur LCD
39
www.dell.com | support.dell.com
Sorties
Vidéo
Composite (CVBS)
une (dessous)
Audio (G + D)
une paire
Ecouteurs
une (latérale)
Audio
Effets
SRS TruSurround XT
Mode minuit
Haut-parleurs (intégrés)
15 watts/canal
15+15 watts au total
40
Spécifications de Votre Téléviseur LCD
Spécifications de Votre Téléviseur LCD
41
7
Contacter Dell
Pour contacter Dell de façon électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants :
• www.dell.com
• support.dell.com (support)
Pour les adresses web spécifiques à votre Pays, trouvez la bonne section dans le tableau cidessous.
REMARQUE: Les numéros gratuits doivent être utilisés depuis le pays dans lequel ils apparaissent.
REMARQUE: Dans certains pays, le support spécifique aux ordinateurs portables Dell XPS™ est
disponible avec un numéro de téléphone indépendant listé pour les pays participants. Si vous ne trouvez
pas dans la liste un numéro de téléphone spécifique aux ordinateurs portables XPS, vous pouvez
contacter Dell au numéro du support listé et votre appel sera transféré correctement.
Lorsque vous avez besoin de contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de
téléphone et les codes fournis dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'aide pour trouver le
code à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Anguilla
Support Général
N° gratuit : 800-335-0031
Antigua et Barbuda
Support Général
1-800-805-5924
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Code d'accès International : 00
E-mail: [email protected]
Code Pays : 54
E-mail pour les ordinateurs portables et de bureau :
[email protected]
Code Ville : 11
E-mail pour les serveurs et produits de stockage
EMC®
[email protected]
Service Clients
N° gratuit : 0-800-444-0730
Support Matériel et Garantie
N° gratuit : 0-800-444-0733
Services pour Support Matériel et Garantie
N° gratuit : 0-800-444-0724
Ventes
0-810-444-3355
Contacter Dell
41
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Aruba
Support Général
Australie (Sydney)
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International :
0011
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Code Pays : 61
Support Général
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
N° gratuit: 800-1578
13DELL-133355
Code Ville : 2
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 900 E-mail: [email protected]
Code Pays : 43
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
0820 240 530 00
Code Ville : 1
Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises
0820 240 530 49
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
0820 240 530 14
Service Clients Comptes sélectionnés/Grands
Groupes
0820 240 530 16
Support pour les ordinateurs portables XPS
uniquement
0820 240 530 81
Support Particuliers/Petites Entreprises pour tous
les autres ordinateurs Dell
0820 240 530 14
Support Comptes Privilégiés/Entreprises
Standard
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support Général
N° gratuit : 1-866-278-6818
Barbade
Support Général
1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
02 481 92 96
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
02 481 92 88
Fax du Support Matériel et Garantie
02 481 92 95
Service Clients
02 713 15 65
Ventes Grands Groupes
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Code Pays : 32
Code Ville : 2
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support Général
1-800-342-0671
Bolivie
Support Général
N° gratuit : 800-10-0238
42
Contacter Dell
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Code d'accès International : 00
Support Clientèle, Support Matériel et Garantie
Code Pays : 55
Code Ville : 51
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
0800 90 3355
Fax du Support Matériel et Garantie
51 481 5470
Fax Service Clients
51 481 5480
Ventes
0800 90 3390
Iles vierges Britaniques
Support Général
Bruneï
Support Matériel et Garantie (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Code Pays : 673
Assistance Clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4888
Négociations Commerciales (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
N° gratuit : 1-866-278-6820
Suivi des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Code d'accès International : 011 AutoTech (Support automatisé pour Matériel et
Garantie)
N° gratuit : 1-800-247-9362
Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises)
N° gratuit : 1-800-847-4096
Service Clients (moy./grandes entreprises, Secteur
Public)
N° gratuit : 1-800-326-9463
Service Clients (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, PDA, jukebox numériques et sans-fil)
N° gratuit : 1-800-847-4096
Support Garantie Matérielle (Particuliers et Petites
Entreprises)
N° gratuit : 1-800-906-3355
Support Garantie Matérielle (moy./grandes
entreprises, Secteur Public)
N° gratuit : 1-800-387-5757
Support Garantie Matérielle (imprimantes,
projecteurs, téléviseurs, PDA, jukebox numériques
et sans-fil)
1-877-335-5767
Ventes (Particuliers et Petites Entreprises)
N° gratuit : 1-800-387-5752
Ventes (moy./grandes entreprises, Secteur Public)
N° gratuit : 1-800-387-5755
Vente de Pièces Détachées & Vente de Services
Complémentaires
Iles Caïman
Support Général
Chili (Santiago)
Ventes et Support Clientèle
1 866 440 3355
1-800-805-7541
N° gratuit : 1230-020-4823
Code Pays : 56
Code Ville : 2
Contacter Dell
43
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Chine (Xiamen)
Code Pays : 86
Code Ville : 592
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Site WEB du Support Matériel et Garantie:
support.dell.com.cn
Email du Support Matériel et Garantie:
[email protected]
Email service clientèle : [email protected]
Fax du Support Matériel et Garantie
592 818 1350
Support Matériel et Garantie (Dell™ Dimension™
et Inspiron)
N° gratuit: 800 858 2968
Support Matériel et Garantie (OptiPlex™,
Latitude™ et Dell Precision™)
N° gratuit : 800 858 0950
Support Matériel et Garantie (serveurs et stockage)
N° gratuit : 800 858 0960
Support Matériel et Garantie (projecteurs, PDA,
switchs, routeurs, etc.)
N° gratuit: 800 858 2920
Support Matériel et Garantie (Imprimantes)
N° gratuit: 800 858 2311
Service Clients
N° gratuit: 800 858 2060
Fax Service Clients
592 818 1308
Particuliers et Petites Entreprises
N° gratuit: 800 858 2222
Département des Comptes Sélectionnés
N° gratuit: 800 858 2557
Comptes Grands Groupes (GCP)
N° gratuit: 800 858 2055
Comptes Grands Groupes Comptes Clés
N° gratuit: 800 858 2628
Comptes Grands Groupes Nord
N° gratuit: 800 858 2999
Comptes Grands Groupes Nord Secteur Public et
Enseignement
N° gratuit: 800 858 2955
Comptes Grands Groupes Est
N° gratuit: 800 858 2020
Comptes Grands Groupes Est Secteur Public et
Enseignement
N° gratuit: 800 858 2669
Comptes Grands Groupes Equipe en Attente
N° gratuit: 800 858 2572
Comptes Grands Groupes Sud
N° gratuit: 800 858 2355
Comptes Grands Groupes Ouest
N° gratuit: 800 858 2811
Comptes Grands Groupes Pièces de Rechange
N° gratuit: 800 858 2621
Colombie
Support Général
980-9-15-3978
Costa Rica
Support Général
0800-012-0435
44
Contacter Dell
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
E-mail: [email protected]
Code Pays : 420
Support Matériel et Garantie
22537 2727
Service Clients
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax du Support Matériel et Garantie
22537 2728
Standard
22537 2711
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
7010 0074
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
7023 0182
Service Clients (Relations)
7023 0184
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
3287 5505
Standard (Relations)
3287 1200
Fax Standard (Relations)
3287 1201
Standard (Particuliers et Petites Entreprises)
3287 5000
Code Pays : 45
Fax Standard (Particuliers et Petites Entreprises)
3287 5001
Dominique
Support Général
N° gratuit : 1-866-278-6821
République Dominicaine
Support Général
1-800-148-0530
Equateur
Support Général
N° gratuit: 999-119
Salvador
Support Général
01-899-753-0777
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 990 Support Matériel et Garantie
09 253 313 60
Code Pays : 358
Service Clients
09 253 313 38
Code Ville : 9
Fax
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Contacter Dell
45
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
France (Paris) (Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Particuliers et Petites Entreprises
Code Pays : 33
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
0825 387 129
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
0825 387 270
Service Clients
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Code Ville : (1) (4)
Standard (Appels depuis l'étranger)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (appels depuis l'étranger)
04 99 75 40 01
Grands Groupes
Support Matériel et Garantie
0825 004 719
Service Clients
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
E-mail: [email protected]
Code Pays : 49
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
06103 766-7222
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
06103 766-7200
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
0180-5-224400
Code Ville : 6103
46
Contacter Dell
Service Clients Division Globale
06103 766-9570
Service Clients Comptes sélectionnés
06103 766-9420
Service Clients Grands Comptes
06103 766-9560
Service Clients Comptes Particuliers
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie
00800-44 14 95 18
Code Pays : 30
Support Matériel et Garantie de Service Or
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Service Or
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Grenade
Support Général
N° gratuit : 1-866-540-3355
Guatemala
Support Général
1-800-999-0136
Guyane
Support Général
N° gratuit : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 001 Email du Support Matériel et Garantie:
[email protected]
Code Pays : 852
Inde
Support Matériel et Garantie (Dimension et
Inspiron)
2969 3188
Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
2969 3191
Support Matériel et Garantie (PowerApp™,
PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service Clients
3416 0910
Comptes Grands Groupes
3416 0907
Programmes Clients Mondiaux
3416 0908
Division Entreprises Moyennes
3416 0912
Division Particuliers et Petites Entreprises
2969 3105
E-mail: [email protected]
[email protected]
[email protected]
1600338045
Support Matériel et Garantie
et 1600448046
Ventes (Comptes Grands Groupes)
1600 33 8044
Ventes (Particuliers et Petites Entreprises)
1600 33 8046
Contacter Dell
47
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Irelande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 16
E-mail: [email protected]
Code Pays : 353
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
1850 200 722
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
1850 543 543
Code Ville : 1
Support Matériel et Garantie R.U. (appel
uniquement depuis le R.U.)
0870 908 0800
Service Clients Utilisateur particulier
01 204 4014
Service Clients Petites Entreprises
01 204 4014
Service Clients R.U. (appel uniquement depuis le
R.U.)
Service Clients Grands Comptes
Service Clients Grands Comptes (appel
uniquement depuis le R.U.)
Ventes Irlande
Ventes R.U. (appel uniquement depuis le R.U.)
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Fax/Fax Ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Particuliers et Petites Entreprises
Code Pays : 39
Support Matériel et Garantie
02 577 826 90
Code Ville : 02
Service Clients
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grands Groupes
Support Matériel et Garantie
02 577 826 90
Service Clients
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
48
Support Général (appel uniquement depuis la
Jamaïque)
Contacter Dell
02 577 821
1-800-682-3639
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Japon (Kawasaki)
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Site Web : support.jp.dell.com
Code d'accès International : 001 Support Matériel et Garantie (serveurs)
Code Pays : 81
Code Ville : 44
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Support Matériel et Garantie en dehors du Japon
(serveurs)
Support Matériel et Garantie (Dimension et
Inspiron)
Support Matériel et Garantie hors du Japon
(Dimension et Inspiron)
Support Matériel et Garantie (Dell Precision,
OptiPlex, and Latitude)
Support Matériel et Garantie hors du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
Support Matériel et Garantie (PDA, projecteurs,
imprimantes, routeurs)
Support Matériel et Garantie hors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
Numéro gratuit : 0120-198-498
81-44-556-4162
Numéro gratuit : 0120-198-226
81-44-520-1435
Numéro gratuit : 0120-198-433
81-44-556-3894
Numéro gratuit : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commande automatisé 24-Heures
044-556-3801
Service Clients
044-556-4240
Division des Ventes Entreprises (jusqu'à 400
employés)
044-556-1465
Ventes Division des Comptes Sélectionnés (plus de
400 employés)
044-556-3433
Ventes Grands Comptes (plus de 3500 employés)
044-556-3430
Ventes Secteur Public (agences gouvernementales,
enseignement et institutions médicales)
044-556-1469
Japon Division Globale
044-556-3469
Utilisateur Particulier
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Contacter Dell
49
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Corée (Séoul)
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
E-mail: [email protected]
Code d'accès International : 001 Support
Code Pays : 82
Code Ville : 2
Support (Dimension, PDA, Electroniques et
Accessoires)
Ventes
Fax
Standard
Amérique Latine
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
N° gratuit: 080-200-3800
Numéro gratuit : 080-200-3801
N° gratuit: 080-200-3600
2194-6202
2194-6000
Support Matériel et Garantie Clientèle (Austin,
Texas, U.S.A.)
512 728-4093
Service Clients (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3619
Fax (Support Matériel et Garantie et Service
Clientèle) (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4397
Fax Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support
Code Pays : 352
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Ventes Grands Groupes
Service Clients
Fax
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Macao
Support Matériel et Garantie
Code Pays : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes négociées (Xiamen, Chine)
29 693 115
50
Contacter Dell
N° gratuit: 0800 105
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie (Dell Precision,
OptiPlex, and Latitude)
N° gratuit: 1 800 880 193
Support Matériel et Garantie (Dimension, Inspiron
et Electroniques et Accessoires)
N° gratuit: 1 800 881 306
Support Matériel et Garantie (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
N° gratuit: 1800 881 386
Service Clients
N° gratuit: 1800 881 306
(option 6)
Négociations Commerciales
N° gratuit: 1 800 888 202
Ventes Grands Groupes
N° gratuit: 1 800 888 213
Code Pays : 60
Code Ville : 4
Mexique
Support Matériel et Garantie Clientèle
Code d'accès International : 00
Code Pays : 52
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service Clients
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support Général
N° gratuit : 1-866-278-6822
Antilles Hollandaises
Support Général
001-800-882-1519
Contacter Dell
51
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Pays-Bas(Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
020 674 45 94
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
ordinateurs Dell
020 674 45 00
Fax du Support Matériel et Garantie
020 674 47 66
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
020 674 42 00
Service Relations clientèle
020 674 4325
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
020 674 55 00
Relationnel ventes
020 674 50 00
Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises
020 674 47 75
Fax Relationnel ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Fax Standard
020 674 47 50
Code Pays : 31
Code Ville : 20
Nouvelle Zélande
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 00
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Code Pays : 64
Support Général
0800 441 567
Nicaragua
Support Général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
815 35 043
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
produits Dell
671 16882
Service Relations clientèle
671 17575
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
23162298
Standard
671 16800
Code Pays : 47
Fax Standard
671 16865
Panama
Support Général
001-800-507-0962
Pérou
Support Général
0800-50-669
52
Contacter Dell
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Pologne (Varsovie)
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 011 E-mail: [email protected]
Code Pays : 48
Téléphone Service Clients
57 95 700
Code Ville : 22
Service Clients
57 95 999
Ventes
57 95 999
Fax Service Clients
57 95 806
Fax Bureau réception
57 95 998
Standard
57 95 999
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie
Code Pays : 351
Service Clients
Ventes
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Porto-Rico
Support Général
1-800-805-7545
St. Kitts et Nevis
Support Général
N° gratuit : 1-877-441-4731
St Lucie
Support Général
1-800-882-1521
St Vincent et les Grenadines
Support Général
N° gratuit : 1-877-270-4609
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 005 Support Matériel et Garantie (Dimension, Inspiron
et Electroniques et accessoires)
Code Pays : 65
N° gratuit: 1800 394 7430
Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
N° gratuit: 1800 394 7488
Support Matériel et Garantie (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
N° gratuit: 1800 394 7478
Service Clients
N° gratuit: 1 800 394 7430
(option 6)
Négociations Commerciales
N° gratuit: 1 800 394 7412
Ventes Grands Groupes
N° gratuit: 1 800 394 7419
Contacter Dell
53
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
E-mail: [email protected]
Code Pays : 421
Support Matériel et Garantie
Service Clients
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax technique
02 5441 8328
Standard (Relations)
02 5441 7585
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International :
E-mail: [email protected]
09/091
Equipe Or
011 709 7713
Code Pays : 27
Support Matériel et Garantie
011 709 7710
Code Ville : 11
Service Clients
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Pays Asie du Sud-Est et du
Pacifique
Support Matériel et Garantie, Service Clients et
Ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Particuliers et Petites Entreprises
Code Pays : 34
Support Matériel et Garantie
902 100 130
Code Ville : 91
Service Clients
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
Grands Groupes
Support Matériel et Garantie
54
Contacter Dell
902 100 130
Service Clients
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
0771 340 340
Support Matériel et Garantie pour tous les autres
produits Dell
08 590 05 199
Service Relations clientèle
08 590 05 642
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
08 587 70 527
Code Pays : 46
Code Ville : 8
Support pour Programme d'Achat par les Employés
(EPP)
20 140 14 44
Fax du Support Matériel et Garantie
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
E-mail: [email protected]
Code Pays : 41
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
0848 33 88 57
Support Matériel et Garantie (Particuliers/Petites
Entreprises) pour tous les autres produits Dell
0844 811 411
Support Matériel et Garantie (Grands Groupes)
0844 822 844
Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises)
0848 802 202
Service Clients (Grands Comptes)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Code Ville : 22
Taiwan
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 002 E-mail: [email protected]
Code Pays : 886
Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension et Electroniques et
Accessoires)
N° gratuit: 00801 86 1011
Support Matériel et Garantie (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
N° gratuit: 00801 60 1256
Service Clients
N° gratuit: 00801 60 1250
(option 5)
Négociations Commerciales
N° gratuit: 00801 65 1228
Ventes Grands Groupes
N° gratuit: 00801 651 227
Contacter Dell
55
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Thailande
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International : 001 Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
Code Pays : 66
N° gratuit: 1800 0060 07
Support Matériel et Garantie (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
N° gratuit: 1800 0600 09
Service Clients
N° gratuit: 1800 006 007
(option 7)
Ventes Grands Groupes
N° gratuit: 1800 006 009
Négociations Commerciales
N° gratuit: 1800 006 006
Trinidad/Tobago
Support Général
1-800-805-8035
Iles Turks et Caicos
Support Général
N° gratuit : 1-866-540-3355
R.U. (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Code d'accès International : 00
Code Pays : 44
Site Web Service Clients :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Code Ville : 1344
E-mail: [email protected]
Support Matériel et Garantie (Grands
Groupes/Comptes sélectionnés/PAD [1000+
employés])
0870 908 0500
Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs
portables XPS uniquement
0870 366 4180
Support Matériel et Garantie (direct et général)
pour tous les autres produits
0870 908 0800
Service Clients Grands Comptes
01344 373 186
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
0870 906 0010
Service Clients Grands Comptes
01344 373 185
Service Clients Comptes sélectionnés (500-5000
employés)
0870 906 0010
Service Clients Service Public
01344 373 193
Service Client Gouvernements locaux et
Enseignement
01344 373 199
Service Clients Secteur de santé
01344 373 194
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
0870 907 4000
Ventes Grand Comptes/Secteur Public
01344 860 456
Fax Particuliers et Petites Entreprises
Uruguay
56
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Contacter Dell
Support Général
0870 907 4006
N° gratuit: 000-413-598-2521
Pays (Ville)
Code d'accès International Code
Pays
Code Ville
Nom de Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-mail
Codes Région,
Numéros Locaux et
Numéros Gratuits
Service de Suivi des Commandes automatisé
U.S.A. (Austin, Texas)
Code d'accès International : 011 AutoTech (pour les ordinateurs portables et de
Code Pays : 1
bureau)
N° gratuit : 1-800-433-9014
Support Matériel et Garantie (Téléviseurs,
Imprimantes et Projecteurs Dell ) pour les clients
relationnels
N° gratuit : 1-800-247-9362
N° gratuit 1-877-459-7298
Support Consommateurs (Particuliers/Petites
Entreprises) pour tous les autres produits Dell
N° gratuit : 1-800-624-9896
Service Clients
N° gratuit : 1-800-624-9897
Support pour Programme d'Achat par les Employés
(EPP)
N° gratuit : 1-800-695-8133
Site Web des Services Financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services Financiers (location/Prêts)
N° gratuit : 1-877-577-3355
Services Financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
N° gratuit : 1-800-283-2210
Professionnel
Support et Service Clientèle
N° gratuit : 1-800-456-3355
Support pour Programme d'Achat par les Employés
(EPP)
N° gratuit : 1-800-695-8133
Support Imprimantes et Projecteurs
N° gratuit : 1-877-459-7298
Public (gouvernement, éducation, et santé)
Support et Service Clientèle
N° gratuit : 1-800-456-3355
Support pour Programme d'Achat par les Employés
(EPP)
N° gratuit : 1-800-695-8133
Ventes Dell
N° gratuit : 1-800-289-3355
ou N° gratuit: 1-800-879-3355
Point de Vente Dell (Ordinateurs Dell
reconditionnés )
N° gratuit : 1-888-798-7561
Ventes Logiciels et Périphériques
N° gratuit : 1-800-671-3355
Ventes Pièces détachées
N° gratuit : 1-800-357-3355
Ventes Garantie et Service étendu
N° gratuit : 1-800-247-4618
Fax
N° gratuit : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, malentendants ou
muets
N° gratuit: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Iles vierges U.S.
Support Général
Vénézuela
Support Général
1-877-673-3355
8001-3605
Contacter Dell
57
Index
A
A propos de
boutons du panneau latéral, 5
connecteurs latéraux, 5
TV, 5
Audio, 26
B
Bouton
déverrouiller, 28
verrouiller, 28
Boutons
alimentation, 6
chaîne suivante et
précédente, 6
chaînes, 19
Panneau latéral, 6
télécommande, 19
volume, 6, 19
caméscope, 11
Décodeur TV, 11
Lecteur DVD, 11
Magnétoscope, 11
ordinateur, 11
Connecteurs, 7
alimentation, 8
AV1, 7
AV2, 7
AV3, 8
AV4, 8
coaxial, 8, 11
composant, 8, 11, 16
composite, 11
DVI, 8, 11, 17
emplacement des, 8
panneau latéral, 7
qualité, 11
S-Vidéo, 11, 16
VGA, 8
Contenu du Paquet, 9
Contrôle Parental
code d'accès, 27
C
DVI, 17
E
écouteurs, 7
M
Menu TV, 23
apparence du, 28
code d'accès, 27
configurer, 28
Contrôle Parental, 27
Image, 25
langue, 24
Menu Principal, 23
Sélection d'Entrée, 24
télécommande, 23
utiliser, 23
Mise en Veille
Programmée, 29
Mode minuit, 26
Moniteur, 18
Câbles, 9
Chaîne, 28
blocage, 27
Code d'accès
créer, 27
Composant, 16
configurer, 28
Connecter les périphériques
58
Index
D
Dépannage, 30
Menu TV, 35
moniteur, 37
ordinateur, 36-37
problèmes généraux, 31
télécommande, 36
test auto, 36
P
Paramètres par défaut
réinitialiser, 28
Problèmes
télécommande, 36
TV, 30
R
Test Auto, 36
rapport d'aspect, 26
TV
connecteurs, 11
emplacement, 11
installer, 11
Récepteur infrarouge, 5
Régler, 26
couleur, 25
luminosité, 25
V
S
VGA, 18
Sélection d'Entrée
Sources d'Entrée, 24
Source d'Entrée, 19
renommer, 28
Sous-titrage, 29
Spécifications, 38
SRS, 26
S-Vidéo, 16
T
Télécommande, 19, 23
boutons, 19
piles, 19
problèmes relatifs à, 36
Télécommande à
apprentissage, 22
utiliser, 19
Télécommande
universelle, 22
Témoin d'alimentation
bleu, 5
orange, 5
témoin bleu, 5
témoin orange, 5
Index
59