AC100MXADKH/EU | AC140MXADNH/EU | AC100RXADKG/EU | AC120MXADNH/EU | AC120MXADKH/EU | AC090MXADNH/EU | AC100MXADNH/EU | AC090MXADKH/EU | AC120MXASEH/EU | Samsung AC140MXADKH/EU Manuel utilisateur

AC100MXADKH/EU | AC140MXADNH/EU | AC100RXADKG/EU | AC120MXADNH/EU | AC120MXADKH/EU | AC090MXADNH/EU | AC100MXADNH/EU | AC090MXADKH/EU | AC120MXASEH/EU | Samsung AC140MXADKH/EU Manuel utilisateur | Fixfr
Climatiseur
Manuel d'installation
AC***MXAD*H / AC***MXAS*H
• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir
vous y reporter par la suite.
Table des matières
Informations de sécurité
3
Informations générales
3
Installation de l'unité
4
Ligne d'alimentation électrique, fusible ou disjoncteur
4
Procédure d'installation
5
Étape 1 Choix de l'emplacement d'installation
5
Étape 2 Fixation de l'unité extérieure en position
8
Étape 3 Connexion des câbles d'alimentation, de communication et des contrôleurs
9
Étape 4 Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation
15
Étape 5 Connexion du tuyau de réfrigérant
17
Étape 6 Optionnel : Découpe et évasement des tuyaux
18
Étape 7 Installation de pièges à huile
19
Étape 8 Connexion et élimination de l'air dans le circuit
19
Étape 9 Ajout de réfrigérant (R-410A)
20
Étape 10 Exécution de test de fuite de gaz
23
Étape 11 Connexion du tuyau de vidange à l'unité extérieure
24
Étape 12 Isolation des tuyaux réfrigérants
24
Étape 13 Vérification de la mise à la terre
25
Étape 14 Exécution de la vérification finale et essai de fonctionnement
26
Procédures supplémentaires
29
Pompage du réfrigérant
29
Transfert des unités intérieure et extérieure
29
Utilisation de la vanne d'arrêt
30
Annexe
31
Dépannage
31
Caractéristiques techniques
32
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
2 Français
Informations de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommage découlant de l'utilisation non autorisée
ou de la modification incorrecte des caractéristiques
électriques et autres définies dans le tableau
« Limites d'exploitation » de ce manuel qui
invalideront immédiatement la garantie.
•
Le climatiseur ne doit être utilisé que dans les
applications pour lesquelles il a été conçu : l'unité
intérieure n'est pas indiquée dans les espaces de
buanderie réservés à la lessive.
•
Les unités ne doivent pas être utilisées si elles sont
endommagées. En cas de problème, éteignez l'unité
et débranchez-la de l'alimentation.
•
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie,
ou de blessure, vous devez toujours arrêter l'unité,
désactiver l'interrupteur de protection et contacter
l'assistance technique de SAMSUNG si l'unité dégage
de la fumée, le câble d'alimentation chauffe ou est
endommagé, ou l'unité est trop bruyante.
•
Veillez toujours à inspecter l'unité, les raccordements
électriques, les tubes réfrigérants et les protections
régulièrement. Ces opérations doivent doivent être
uniquement réalisées par des membres qualifiés du
personnel.
•
L'unité contient des pièces mobiles qui doivent
toujours être tenues hors de portée des enfants.
•
Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant
d'installer le climatiseur et rangez-le dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y reporter après l'installation.
Ne tentez pas de réparer, déplacer, modifier ou
réinstaller l'unité. Réalisées par des membres non
autorisés du personnel, ces opérations pourraient
provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
•
Ne posez pas de récipients contenant du liquide ou
d'autres objets sur l'unité.
•
Pour une sécurité maximum, les installateurs doivent
toujours compte des avertissements suivants.
•
Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et
l'emballage du climatiseur sont recyclables.
•
Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans
un endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au
nouveau propriétaire si le climatiseur doit être
vendu ou transféré.
•
Les matériaux d'emballage et les piles déchargées de
la télécommande (en option) doivent être éliminés
conformément aux lois actuelles.
•
•
Ce manuel explique comment installer une unité
intérieure dans le cadre d'un système distribué avec
deux unités SAMSUNG. L'utilisation d'autres types
d'unités avec des systèmes de commande différent
risque d'endommager les unités du système et
d'invalider la garantie. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage découlant de
l'utilisation d'unités non conformes.
Le climatiseur contient un réfrigérant qui doit être
éliminé en tant que déchet spécial. À la fin de sa
durée utile, le climatiseur doit être déposé dans un
centre agréé ou renvoyé au revendeur afin d'être
éliminé correctement et en toute sécurité.
•
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible
de provoquer des blessures personnelles graves,
voire même fatales.
ATTENTION
•
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible
de provoquer des blessures personnelles d'ordre
mineur ou d'endommager la propriété.
Suivez attentivement les précautions répertoriées cidessous qui sont essentielles pour garantir la sécurité de
l'équipement.
AVERTISSEMENT
•
Déconnectez systématiquement le climatiseur de
l'alimentation avant d'entreprendre sa maintenance
ou d'accéder à ses composants internes.
•
Vérifiez que les opérations d'installation et d'essai ont
été exécutées par des membres qualifiés du personnel.
•
Vérifiez que le climatiseur n'est pas installé dans une
zone d'accès facile.
Informations générales
AVERTISSEMENT
•
Français 3
Informations de sécurité
•
AVERTISSEMENT
Informations de sécurité
Informations de sécurité
•
Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes
(notamment les enfants) ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou un
manque d'expérience et de connaissance, à moins
qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient
reçu les instructions d'une personne responsable
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité.
Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
•
•
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut
être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus,
et des personnes ayant une capacité physique,
sensorielle ou mentale réduite ou un manque
d'expérience et de connaissance s'ils sont supervisés
où qu'ils ont reçu des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et
qu'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
réalisés par un enfant sans surveillance.
Ligne d'alimentation électrique,
fusible ou disjoncteur
AVERTISSEMENT
•
Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation est
conforme aux normes de sécurité actuelles. Vous devez
toujours installer le climatiseur conformément aux
normes de sécurité locales actuelles.
•
Vous devez toujours vérifier qu'une connexion de terre
appropriée est disponible.
•
Vérifiez que la tension et la fréquence de l'alimentation
sont conformes aux caractéristiques et l'alimentation
installée est suffisante pour garantir le fonctionnement
de tout appareil ménager connecté aux même lignes.
•
Vous devez toujours vérifier que les commutateurs de
coupure et de protection sont suffisamment puissants.
•
Vérifiez que le climatiseur est raccordé à l'alimentation
conformément aux instructions fournies sur le schéma
de câblage dans ce manuel.
•
Vous devez toujours vérifier que les raccords
électriques (entrées de câble, tronçons de câble,
protections…) sont conformes aux spécifications
électriques et aux instructions fournies avec le schéma
de câblage. Vous devez toujours vérifier que tous les
raccords sont conformes aux normes applicables à
l'installation de climatiseurs.
•
Les appareils débranchés de l'alimentation électrique
doivent être complètement débranchés dans les
conditions de catégorie de surtension.
•
Veillez à ne pas modifier le câble d'alimentation, à
ne pas effectuer un câblage à rallonge et à ne pas
connecter plusieurs câbles.
Installation de l'unité
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : En installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder
d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles électriques.
•
•
•
•
À la réception, inspectez le produit pour vérifier
qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport.
Si le produit paraît endommagé, N'ESSAYEZ PAS
DE L'INSTALLER et signalez immédiatement les
dommages au transporteur ou au revendeur (si
l'installateur ou le technicien agréé a récupéré le
matériel auprès du revendeur).
Après avoir terminé l'installation, vous devez
toujours effectuer un essai de fonctionnement et
fournir les instructions sur le fonctionnement du
climatiseur à l'utilisateur.
N'utilisez pas le climatiseur dans un environnement
contenant des substances dangereuses ou à proximité
d'équipements libérant des flammes libres pour éviter
tout risque d'incendie, d'explosion ou de blessure.
Nos unités doivent être installées en conformité avec
les espaces montrés sur le manuel d'installation,
pour assurer l'accessibilité des deux côtés et
permettre la réalisation d'opérations de réparation et
de maintenance. Les composants de l'unité doivent
être accessibles et faciles à démonter sans mettre en
danger les gens ou les objets.
4 Français
Pour cette raison, lorsque des dispositions du manuel
d'installation ne sont pas respectées, le coût nécessaire
pour accéder aux unités et les réparer (dans des
CONDITIONS SÉCURITAIRES, telles qu'évoquées par la
réglementation applicable) avec des harnais, échelles,
échafaudages ou tout autre système d'élévation
ne sera PAS considéré comme faisant partie de la
garantie et les frais seront imputés au client final.
– Cela pourrait causer un choc électrique ou un
incendie en raison d'une mauvaise connexion ou
d'une mauvaise isolation, ou un surpassement de la
limite de courant.
– En cas de câblage à rallonge en raison de dommages
sur la ligne d'alimentation, consultez « Étape 4
Option : Rallonge du câble d'alimentation » dans le
manuel d'installation.
Procédure d'installation
Étape 1 Choix de l'emplacement
d'installation
ATTENTION
Exigences de l'emplacement d'installation
•
Ne placez pas l'unité extérieure sur le côté ou à
l'envers. Ne pas respecter cette disposition peut
conduire l'huile de lubrification pour compresseur à
pénétrer dans le circuit de refroidissement et causer
de sérieux dégâts à l'unité.
Installez l'unité dans un endroit bien ventilé à l'abri
de la lumière du soleil et des vents violents.
•
Installez l'unité dans un endroit qui n'obstrue pas les
voies de passage ou de circulation.
•
Installez l'unité dans un endroit qui ne dérange pas
et n'incommode pas vos voisins, puisqu'ils pourraient
être affectés par le bruit ou la ventilation de l'unité.
•
Installez l'unité dans un endroit où les tuyaux et les câbles
peuvent facilement être connectés à l'unité intérieure.
•
Installez l'unité de manière à ce que la ventilation
soit dirigée vers une zone dégagée.
•
Dégagez un espace libre suffisant autour de l'unité
extérieure, et sans radio, ordinateur, système stéréo etc.
Fusible
Unité
intérieure
1 m ou plus
1 m ou plus
Contrôle
•
L'appareil doit être installé conformément aux
règlementations nationales sur l'électricité.
•
Si votre unité extérieure excède un poids net de
60 kg, ne l'installez pas en suspension sur un mur,
mais au sol.
Lors de l'installation de l'unité extérieure au bord de
la mer, assurez-vous qu'elle n'est pas directement
exposée à la brise marine. Si vous ne parvenez pas à
trouver d'endroit adéquat à l'abri de la brise marine,
construisez un mur ou une clôture de protection.
– Installez l'unité extérieure dans un endroit
(comme un bâtiment à proximité, etc.) où elle
peut être protégée de la brise marine. Dans le cas
contraire, l'unité risquerait d'être endommagée.
Brise de mer
Installez l'unité sur une surface plane, stable qui
peut supporter le poids de l'unité. Autrement, l'unité
génèrera du bruit et des vibrations pendant son
fonctionnement.
•
Vous venez d'acheter un climatiseur et il a été
installé par votre spécialiste.
Mer
Brise de mer
Mer
Unité extérieure
Unité extérieure
•
Si vous ne pouvez pas installer l'unité extérieure en
bordure de mer, construisez un mur de protection
qui l'entoure pour la protéger de la brise marine.
•
Construisez un mur de protection en matériaux
solides, comme des blocs de béton, pour éviter
d'exposer l'unité à la brise marine. Assurez-vous que
la hauteur et la largeur du mur sont d'une fois et
demie celles de l'unité extérieure. En outre, prévoyez
un espace de plus de 700 mm entre le mur de
protection et l'unité extérieure pour l'évacuation de
l'air.
1,5 m ou plus
1,5 m ou plus
300 mm
Brise de mer
Unité extérieure
Mur de protection
Mer
Stéréo Ordinateur etc
Unité extérieure
200 mm
Conduit d'air (Ce produit n'est pas fourni par Samsung)
•
Installez l'unité à une hauteur suffisante pour que sa
base puisse être fermement fixée en position.
•
Assurez-vous que l'eau qui s'égoutte du tuyau de
vidange coule correctement et en toute sécurité.
Français 5
Procédure d'installation
•
•
•
Procédure d'installation
Dégagement minimum pour l'unité extérieure
•
En cas de difficulté pour trouver l'emplacement
d'installation décrit ci-dessus, demandez l'aide de
votre fabricant.
•
Veillez à nettoyer l'eau de mer et la poussière
sur l'échangeur thermique de l'unité extérieure et
appliquez un agent anti-corrosion. (Au moins une
fois par an.)
(Unité : mm)
1500 ou plus
Installez l'unité dans un endroit où l'eau pourra être
évacuée régulièrement.
300 ou
plus
600 ou
plus
2000 ou
plus
1500
300 ou
ou plus
plus
(Unité : mm)
Type A
600 ou
plus
Dimensions de l'unité extérieure
300 ou
plus
AC090MXADKH/AC090MXADNH/AC100MXADKH/
AC100MXADNH/AC120MXADKH/AC120MXADNH/
AC120MXASEH
Installation de plus d'une unité extérieure
(Unité : mm)
360
384
620
528
537
675
998
977
330
940
1500 ou
plus
600 ou
plus
3000 ou
plus
3000 ou
plus
300 ou
plus
300 ou
plus
Type B
600 ou
plus
600 ou
plus
1500 ou
plus
600 ou
plus
600 ou
plus
1500 ou plus
AC140MXADKH/AC140MXADNH
6 Français
620
360
384
558
567
675
1210
330
940
1185
Procédure d'installation
•
Installation d'une unité extérieure
1500 ou
plus
Selon les conditions de l'alimentation électrique, une
alimentation ou une tension instable peut provoquer
un dysfonctionnement des pièces ou du système de
commande. (sur un bateau ou des endroits où un
générateur d'alimentation électrique, etc. est utilisé).
300 ou plus
•
300 ou
plus
ATTENTION
300 ou
plus
600 ou
plus
500 ou plus
300 ou
plus
600 ou
plus
600 ou
plus
300 ou plus
Déplacer de l'unité extérieure avec un câble
métallique
1 Avant de transporter l'unité extérieure, attachez deux
câbles métalliques de 8 m au moins, tel qu'indiqué sur
le schéma.
2 Pour éviter efficacement tous dommages ou éraflures,
placez un morceau de tissu entre l'unité extérieure et
les câbles.
300 ou plus
Câble métallique
Tissu de protection plat
ATTENTION
•
L'unité extérieure doit être installée en respectant les
distances spécifiées de manière à permettre un accès
de chaque côté, afin de garantir un fonctionnement,
une maintenance et une réparation corrects de
l'unité.
Les composants de l'unité extérieure doivent être
accessibles et amovibles sous certaines conditions de
sécurité pour les individus et l'unité.
AVERTISSEMENT
•
Vous devez adopter un volet de type barre. N'utilisez
pas un type de volet résistant à la pluie.
[Volet de type barre]
•
[Volet résistant à la pluie]
Spécifications du volet.
– Critère d'angle : Moins de 20
– Critère de rapport d'ouverture : supérieur à 80 %
Français 7
Procédure d'installation
500 ou plus
3 Déplacer l'unité intérieure.
Procédure d'installation
Étape 2 Fixation de l'unité extérieure
en position
En option : Fixez l'unité extérieure au mur avec
une étagère
Installez l'unité extérieure sur une base stable et
rigide pour éviter tout bruit perturbateur causé par les
vibrations. En cas d'installation de l'unité en hauteur ou
dans un emplacement exposé à de grands vents, fixez
l'unité fermement sur un support (c.-à-d. un mur ou le
sol).
Conçu pour éliminer les vibrations
résiduaires de l'extérieur de l'unité au
rack. (non fourni avec le produit)
Boulon d'ancrage
20 mm
Fixez l'unité extérieure avec des boulons d'ancrage.
Assurez-vous que les boulons d'ancrage soient à 20 mm
ou plus de hauteur par rapport à la surface de base.
Surface de la base
(Unité : mm)
Procédure d'installation
Trou pour le boulon d'ancrage
Caoutchouc souple conçu pour éliminer
les vibrations entre l'étagère et le mur.
(non fourni avec le produit)
•
Installez un œillet adéquat de manière à réduire
le bruit et les vibrations résiduelles transférés par
l'unité extérieure vers le mur.
ATTENTION
•
ATTENTION
•
Installez un tuyau d'évacuation au bas de la base
pour le drainage de l'unité extérieure
•
En cas d'installation de l'unité extérieure sur un toit,
imperméabilisez l'unité et vérifiez la solidité du
plafond.
•
Assurez-vous que le mur peut soutenir le poids de
l'étagère et de l'unité extérieure.
•
Installez l'étagère aussi près que possible de la
colonne.
8 Français
En cas d'installation d'un canal de guidage d'air,
assurez-vous de vérifier les points suivants :
– Les vis n'endommagent pas le tuyau en cuivre.
– Le canal de guidage d'air est fermement fixé sur
la grille du ventilateur.
Étape 3 Connexion des câbles
d'alimentation, de communication et
des contrôleurs
Vous devez connecter les trois câbles électriques
suivants à l'unité extérieure :
•
Le câble d'alimentation extérieur-intérieur entre
l'unité extérieure et l'unité intérieure.
•
Le câble de communication entre l'unité extérieure et
l'unité intérieure.
Pendant l'installation, commencez par les raccords de
réfrigérant puis passez aux raccords électriques. Si
l'unité est désinstallée, commencez par débrancher
les câbles électriques puis les raccords de
réfrigérant.
MCCB
Câble de communication
Cable d'alimentation de
l'extérieur vers l'intérieur
Câble
d'alimentation
secteur
Mise à la terre
ELB
OU
ELCB
Unité extérieure
Unité intérieure
En cas d'utilisation d'un interrupteur différentiel (ELCB,
earth leakage circuit breaker) pour un système triphasé,
4 fils (3P4W)
Câble
d'alimentatio
n secteur
Branchez le climatiseur à un système de mise à la
terre avant de faire les raccords électriques.
Câble de communication
Cable d'alimentation de
l'extérieur vers l'intérieur
MCCB
Mise à la terre
ELB
OU
ELCB
REMARQUE
•
Plus particulièrement, si votre unité extérieure est
conçue pour les marchés russe et européen, consultez
le fournisseur d'électricité, si nécessaire, pour évaluer
et réduire l'impédance du réseau d'alimentation.
Unité extérieure
Unité intérieure
ATTENTION
•
Si l'unité extérieure est installée dans un
emplacement vulnérable à une fuite électrique ou
une submersion, assurez-vous d'installer un ELCB.
Français 9
Procédure d'installation
ATTENTION
•
En cas d'utilisation d'un interrupteur différentiel
(ELCB, earth leakage circuit breaker) pour un système
monophasé
Le câble d'alimentation principal entre le disjoncteur
auxiliaire et l'unité extérieure.
•
•
Exemples de système de climatisation
Procédure d'installation
Connexion du câble d'alimentation principal
En cas d'utilisation d'un ELB pour un système monophasé et triphasé
1 étape
Boîte des
composantes
électriques
Alimentation
F1
1(L)
2(N)
L
F2
N
MCCB
ELB
Procédure d'installation
Collier de câblage
Cable d'alimentation Câble d'alimentation
de l'extérieur vers secteur
l'intérieur
Câble de
communication
Triphasé
F1
1(L)
2(N)
L1(R)
L2(S)
L3(T)
F2
N
L'apparence de la unité peut être
différente de celle affiche en fonction
du modèle.
Unité intérieure
Collier de câblage
Cable d'alimentation
de l'extérieur vers
l'intérieur
Phase 3 Câble
d'alimentation principal
à 4 fils
Câble de
communication
ATTENTION
•
Vous devez brancher le câble d'alimentation au bornier d'alimentation et le fixer avec une bride de serrage.
•
L'alimentation déséquilibrée doit être maintenue à 2 % du taux d'alimentation.
Si l'alimentation est très déséquilibrée, cela peut raccourcir la durée de vie du condensateur. Si
l'alimentation déséquilibrée dépasse 4 % du taux d'alimentation, l'unité intérieure est protégée, arrêtée et le
mode erreur s'affiche.
•
Pour protéger le produit de l'eau et de possibles chocs, vous devez garder le câble d'alimentation et le cordon de
connexion des unités intérieure et extérieure dans les gaines. (avec une protection IP adéquate et une sélection
du matériel pour votre utilisation)
•
Assurez-vous que le raccord d'alimentation principal soit réalisé via un interrupteur qui déconnecte tous les contacts,
avec un espace de contact d'au moins 3 mm.
•
Les appareils débranchés de l'alimentation électrique doivent être complètement débranchés dans les conditions de
catégorie de surtension.
•
Conservez une distance de 50 mm ou plus entre le câble d'alimentation et la câble de communication.
10 Français
Spécifications du bornier d'alimentation principal
•
•
Spécifications du bornier monophasé
AC090/100/120/140MXADNH
AC090/100/120/140MXADKH, AC120MXASEH
1(L)
2(N)
L
F1
N
Spécifications du bornier Triphasé
F2
1(L)
2(N)
L1(R) L2(S)
L3(T)
N
F1
11,4
10,1
15
12
F2
9,95
11,4
11,55
10,1
Spécifications du câble d'alimentation principal
Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec le climatiseur.
Sélectionnez le câble d'alimentation selon les réglementations locales et nationales pertinentes.
•
La taille du fil doit être conforme au code national et local applicable.
•
Les spécifications sur le câblage de dérivation et les cordons d'alimentation locaux sont conformes au cordon local.
Monophasé
Modèle
Unité extérieure
Courant d'entrée (A)
Plage de tension (V)
Unité extérieure
Alimentation
Unité
intérieure
Total
MCA (A)
AC090MN4DKH
1,0
25,0
25,0
AC090NN4DKH
1,0
25,0
25,0
1,5
25,5
25,5
AC090MNMDKH
2,5
26,5
26,5
AC100MN4DKH
1,0
25,0
25,0
AC100NN4DKH
1,0
25,0
25,0
AC100MN4PKH
1,5
25,5
25,5
2,5
26,5
26,5
2,0
26,0
26,0
1,1
25,1
25,1
1,0
25,0
25,0
1,0
25,0
25,0
1,5
25,5
25,5
AC120MNMDKH
2,5
26,5
26,5
AC120MNCDKH
2,0
26,0
26,0
3,5
27,5
27,5
AC140MN4DKH
1,0
33,0
33,0
AC140NN4DKH
1,0
33,0
33,0
1,5
33,5
33,5
AC140MNMDKH
2,5
34,5
34,5
AC140MNCDKH
2,0
34,0
34,0
Unité intérieure
AC090MN4PKH
AC100MNMDKH
Unité extérieure
Hz
Puissance
nominale
Min.
Max.
Refroidissement
Chauffage
AC090MXADKH
AC100MXADKH
24,0
AC100MNCDKH
24,0
AC100MNTDEH
AC120MN4DKH
50
220 à 240
198
264
AC120NN4DKH
AC120MN4PKH
AC120MNMSEH
AC140MN4PKH
AC120MXADKH
AC120MXASEH
AC140MXADKH
32,0
32,0
MFA (A)
30,0
40,0
Français 11
Procédure d'installation
•
Procédure d'installation
Triphasé
Modèle
Unité extérieure
Courant d'entrée (A)
Plage de tension (V)
Unité intérieure
Unité extérieure
AC090MNMDKH
AC090MXADNH
Hz
Puissance
nominale
Min.
Max.
Unité extérieure
Refroidissement
Unité
Chauffage
intérieure
Alimentation
Total
MCA (A)
MFA (A)
2,5
18,6
18,6
18,6
AC100MN4DKH
1,0
17,1
17,1
17,1
AC100NN4DKH
1,0
17,1
17,1
17,1
AC100MN4PKH
1,5
17,6
17,6
17,6
2,5
18,6
18,6
18,6
AC100MNCDKH
2,0
18,1
18,1
18,1
AC100MNTDEH
1,1
17,2
17,2
17,2
AC120MN4DKH
1,0
17,1
17,1
17,1
1,0
17,1
17,1
17,1
1,5
17,6
17,6
17,6
AC120MNMDKH
2,5
18,6
18,6
18,6
AC120MNCDKH
2,0
18,1
18,1
18,1
AC140MN4DKH
1,0
17,1
17,1
17,1
AC140NN4DKH
1,0
17,1
17,1
17,1
1,5
17,6
17,6
17,6
AC140MNMDKH
2,5
18,6
18,6
18,6
AC140MNCDKH
2,0
18,1
18,1
18,1
AC100MNMDKH
AC100MXADNH
AC120NN4DKH
Procédure d'installation
AC120MN4PKH
AC140MN4PKH
50
380 à 415
342
456,5
16,1
AC120MXADNH
AC140MXADNH
REMARQUE
1 Plage de tension
•
16,1
Les unités sont adaptées à une utilisation avec
des systèmes électriques dans lesquels la
tension fournie à la borne n'est pas inférieure ou
supérieure aux limites de plages listées
2 La variation de tension maximale allouée entre les
phases s'élève à 2 %.
3 La taille & le type du fil doivent être conformes au
code national et local applicable.
6 Cet équipement est conforme IEC 61000-3-12, à
condition que la puissance de court-circuit Ssc soit
plus grande ou égale à Ssc (*2) au point d'interface
entre l'alimentation de l'utilisateur et le système
public. Il est de la responsabilité de l'installateur ou de
l'utilisateur de l'équipement d'assurer, par consultation
avec l'opérateur du réseau d'alimentation, si
nécessaire, que l'équipement est seulement connecté
à une alimentation avec une puissance de courtcircuit Ssc supérieure ou égale à Ssc (*2).
Modèle
Ssc [MVA]
•
Taille du fil : Basée sur la valeur de MCA.
AC090MXADKH
2,7
•
Type de fil : Degré 60245 IEC57(IEC) ou H05RNF(CENELEC) ou davantage.
AC090MXADNH
1,4
AC100MXADKH
2,7
AC100MXADNH
1,4
AC120MXADKH
1,9
4 La MFA est utilisée pour sélectionner le disjoncteur
et l'interrupteur différentiel (earth leakage circuit
breaker).
5 La valeur MCA représente le courant d'entrée
maximum.
•
La valeur MFA représente la capacité que peut
accepter MCA
•
Abréviations
MCA : Min. Circuit Amps. ou Ampacité minimale
du circuit (A)
MFA: Max. Fuse Amps. ou Capacité maximale du
fusible (A)
12 Français
AC120MXADNH
3,0
AC120MXASEH
1,9
AC140MXADKH
0,9
AC140MXADNH
2,9
Schéma de câblage du contrôleur de mode
silencieux (AC090/100/120/140MXA**H)
Triphasé
L
Unité extérieure
N
F1 F2
Unité intérieure
Unité extérieure
F1
1(L)
2(N)
L1(R)
L2(S)
L3(T)
F2
N
ASSY Control out
Contact hors tension
Phase 3 Câble
d'alimentation
principal à 4 fils
Collier de
câblage
Câble de
communication
REMARQUE
Connexion du câble d'alimentation extérieurintérieur et du câble de communication
•
Placez le câblage électrique de manière à ce que
couvercle avant ne se soulève pas lors de travaux de
câblage et fixez fermement le couvercle avant.
Monophasé
•
Le fil de mise à la terre de l'unité intérieure et le
câble de connexion de l'unité extérieure doivent
être serrés dans une cosse annelée souple en cuivre
étamé avec un orifice pour vis M4 (NON FOURNIE
AVEC LES ACCESSOIRES DE L'UNITÉ).
Pour connecter les câbles
d'alimentation et communication.
Spécifications de la borne d'alimentation
extérieure-intérieure
L
N
F1 F2
Unité intérieure
Unité extérieure
F1
1(L)
2(N)
L
•
Connectez les câbles au panneau de la borne en
utilisant la cosse annelée compressée.
•
Couvrez une cosse annelée sans soudure et un connecteur
qui fait partie du câble d'alimentation, puis connectez.
F2
N
Soudure à l'argent
Cable d'alimentation
de l'extérieur vers
l'intérieur
Câble d'alimentation
secteur
Collier de
câblage Câble de
communication
Français 13
Procédure d'installation
Cable d'alimentation
de l'extérieur vers
l'intérieur
Procédure d'installation
B
D
d1
E
F
L
d2
t
Dimensions
Dimensions
nominales
nominales Dimension
Dimension
Dimension
Dimension
de câble
de vis (mm) standard Tolérance standard Tolérance standard Tolérance Min. Min. Max. standard Tolérance Min.
(mm²)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm) (mm) (mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
4
9,5
8
15
10
8
15
±0,2
16
8
16
4/6
Procédure d'installation
35
50
70
8
12
8
16,5
8
16
8
22
8
22
8
24
20
4,3
+0,2
0
9
28,5
8,4
+0,4
0
7,9
9
30
8,4
+0,4
0
1,15
±0,2
9,5
13
33
8,4
+0,4
0
1,45
7,7
±0,2
11
+0,4
0
1,7
+0,5
-0,2
9,4
±0,2
12,5
+0,4
0
1,8
13,5
+0,5
-0,2
11,4
±0,3
17,5
17,5
+0,5
-0,4
3,4
7,1
+0,3
-0,2
4,5
±0,2
±0,2
9
+0,3
-0,2
5,8
±0,3
11,5
+0,5
-0,2
±0,3
13,3
±0,3
±0,2
25
5
+0,3
-0,2
±0,4
5,6
13,3
±0,2
±0,4
6
18,5
15
13
34
8,4
8,4
0,9
13
38
8,4
13
43
8,4
14
50
8,4
+ 0,4
0
1,8
8,4
+ 0,4
0
2,0
20
51
•
Connectez uniquement les câbles classés.
•
Connectez en utilisant un tournevis qui est capable
d'appliquer le couple nominal aux vis.
•
Si la borne n'est pas serrée, un incendie peut être
déclenché par un arc. Si la borne est raccordée trop
fermement, elle peut être endommagée.
Lors de la connexion des câbles, vous pouvez
brancher les câbles à une pièce électrique ou les
brancher via les orifices selon l'emplacement.
•
Connectez le câble de communication entre les unités
intérieure et extérieure via un conduit pour le protéger
contre les forces extérieures, et alimentez le conduit à
travers le mur grâce à un tuyau de réfrigérant.
•
Ôtez les bavures du bord de l'orifice de débouchure
et fixez le câble à la débouchure extérieure en
utilisant du revêtement et une bague avec un isolant
électrique comme du caoutchouc par exemple.
•
Le câble doit rester dans le tube de protection.
•
Conservez une distance de 50mm ou plus entre le
câble d'alimentation et la câble de communication.
•
Lorsque les câbles sont connectés via l'orifice, retirez
la Plaque au-dessous.
•
ATTENTION
Couple de serrage (N⋅m)
•
M4
0,8 à 1,2
M5
2,0 à 3,0
1 N⋅m = 10 kgf⋅cm
14 Français
Spécifications des câbles de communication et
d'alimentation extérieurs-intérieurs
Alimentation intérieure
Alimentation
Max/Min (V)
Câble d'alimentation
intérieur
1ø, 220-240V,
50 Hz
±10%
1,5 mm² Ĺ, 3 fils
Étape 4 Optionnel : Rallonge du câble
d'alimentation
1 Préparez les outils suivants.
Câble de communication
0.75 to 1.5 mm², 2 fils
•
Lors de l'installation de l'unité intérieure dans une
salle informatique ou de réseau, utilisez le câble
à double blindage (ruban aluminium / tresse en
polyester + cuivre) de type FROHH2R.
Spéc.
Forme
Pinces à sertir
MH-14
Gaine de connexion
(mm)
20xØ6,5
(HxDE)
Ruban d'isolation
Largeur 19
mm
Tube de contraction
(mm)
70xØ8,0
(LxDE)
2 Comme illustré sur la figure, dénudez les gaines du
caoutchouc et du fil du câble d’alimentation.
•
Dénudez 20 mm des gaines de câble du tube
préinstallé.
ATTENTION
•
Pour plus d'informations sur les spécifications du
câble d'alimentation pour les unités intérieures et
extérieures, consultez le manuel d'installation.
•
Après avoir dénudé les fils du câble sur le tube
préinstallé, insérez le tube de contraction.
Câble d'alimentation
20
20
20
60
120
180
(Unité : mm)
Tube préinstallé pour le câble d'alimentation
20
(Unité : mm)
Français 15
Procédure d'installation
•
Les cordons d'alimentation des pièces d'appareils
destinés à une utilisation extérieure ne doivent
pas être plus légers que le cordon flexible gainé de
polychloroprène. (Désignation du code IEC:60245
IEC 57 / CENELEC : H05RN-F ou IEC:60245 IEC 66 /
CENELEC : H07RN-F)
Outils
Procédure d'installation
3 Insérez les deux côtés du fil de base du câble
d'alimentation dans la gaine de connexion.
•
Méthode 1: Poussez le câble de base dans la
gaine des deux côtés.
•
Méthode 2: Tordez les deux câbles de base
ensemble et poussez-les dans la gaine.
Méthode 1
6 Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour
le contracter.
Tube de contraction
Méthode 2
7 Une fois le travail de contraction du tube terminé,
enveloppez-le dans le ruban isolant pour finir.
Gaine de connexion
Gaine de connexion
Procédure d'installation
Ruban d'isolation
4 À l’aide d’un outil à sertir, compressez les deux points
et retournez pour presser deux points au même
endroit.
•
La dimension de compression doit être de 8.
Dimension de
compression
•
ATTENTION
•
Assurez-vous que les parties de connexion ne sont
pas exposés.
•
Assurez-vous d'utiliser du ruban isolant et un tube
de contraction en matériaux isolants renforcés et
approuvés ayant le même niveau de tension de
tenue que le câble d'alimentation. (Respectez les
réglementations locales sur les rallonges.)
Après compression, tirez sur les deux côtés du fil
pour vous assurer qu'il est fermement compressé.
Méthode 1
•
Méthode 2
Compressez 4 fois.
Compressez 4 fois.
5 mm
5 mm
5 Enveloppez-le avec la bande d'isolation deux fois
ou plus et placez le tube de contraction au centre du
ruban d'isolation.
Il faut au moins trois couches d’isolation.
Méthode 1
Ruban d'isolation
40 mm
16 Français
AVERTISSEMENT
Méthode 2
Ruban d'isolation
35 mm
En cas de rallonge de fil électrique, n'utilisez PAS de
prise pressée de forme ronde.
– Une connexion incomplète du fil peut provoquer
un risque d'électrocution ou un incendie.
Étape 5 Connexion du tuyau de réfrigérant
Longueur maximale autorisée
Éléments
Installation simple
Modèles d'unités extérieures applicables
AC140MXAD*H
AC100MXAD*H
AC120MXAD*H
AC140MXAD*H
Longueur de tuyau totale (L1+…+Ln+1+a+b)
-
-
50 m
75 m
Tuyau principal (L1)
50 m
75 m
30 m
50 m
Distance max. entre les unités
intérieures (D)
-
-
10 m
10 m
Longueur max. après dérivation
-
-
15 m
15 m
Différence de hauteur maximale entre
les unités extérieure et intérieure (h1)
30 m
30 m
30 m
30 m
Différence de hauteur max. entre
les unités intérieures (h2)
-
-
0,5 m
0,5 m
Différence de longueur de tuyau max. entre
les unités intérieures après dérivation
[L2-L3 ou L2-L4 ou L2-L5 ou a-b ou
(a+L2)-(b+L4) ou (a+L3)-(b+L5)]
-
-
5m
5m
Procédure d'installation
•
AC090MXAD*H
AC100MXAD*H
AC120MXAD*H
AC120MXAS*H
Installation DPM
"n" signifie le nombre de connexions DPM de l'unité intérieure.
n=1
n=3
L2
Intérieure
L1
L1
h1
L2
n=2
L4
Extérieure
Extérieure
L1
L3
Intérieure
D
Intérieure
n=4
h2
Extérieure
a L3
L1
h1
Extérieure
•
Utilisez un kit de joint destiné uniquement au DPM.
•
Degré de trempe et épaisseur minimum du tube réfrigérant
Diamètre extérieur [mm]
Épaisseur minimale [mm]
ø6,35
0,7
ø9,52
0,7
ø12,70
0,8
ø15,88
1,0
ø15,88
0,8
ø19,05
0,9
ø22,23
0,9
Intérieure
D
L3
h2
Intérieure
b
L2
D
h1
Intérieure
Intérieure
Intérieure D
L4
Intérieure D
L5
Intérieure
h2
h1
Degré de trempe
C1220T-O
C1220T-1/2H OU C1220T-H
Français 17
Procédure d'installation
3 Pour éviter toute fuite de gaz, retirez toutes les bavures
sur l'extrémité coupée du tuyau, en utilisant un alésoir.
•
Assurez-vous d'utiliser un tuyau C1220T-1/2H (semidur) pour plus de Ø19.05 mm. Si vous utilisez un
tuyau C1220T-O (souple) pour Ø19.05 mm, il risque
de se briser, ce qui peut causer des blessures.
4 Faites glisser un écrou évasé sur le tuyau et modifiez
l'évasement.
D
A
90° ±2°
Faites au moins un tour : Cela
réduira le bruit et les vibrations
45° ±
2°
ATTENTION
R 0.4 à 0.8 mm
D
L
Évasé
Tuyau
Procédure d'installation
•
L'apparence de l'unité peut être différente de celle
présentée sur le diagramme selon le modèle.
ATTENTION
•
Après avoir connecté les tuyaux avec un traitement
par débouchure, comblez l'espace autour des tuyaux.
•
Après avoir connecté les tuyaux, procédez
exactement tel que décrit dans le guide pour éviter
toute interférence avec les pièces internes.
Évasé
Diamètre extérieur
(D)
Profondeur
(A)
Dimensions
d’évasement (L)
ø6,35 mm
1,3 mm
8.7 à 9.1 mm
ø9,52 mm
1,8 mm
12.8 à 13.2 mm
ø12,70 mm
2,0 mm
16.2 à 16.6 mm
ø15,88 mm
2,2 mm
19.3 à 19.7 mm
ø19,05 mm
2,2 mm
23.6 à 24.0 mm
5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant
aux illustrations ci-dessous pour obtenir des exemples
d'évasement incorrect.
Étape 6 Optionnel : Découpe et
évasement des tuyaux
1
3
1 Assurez-vous que vous avez disposition les outils
nécessaires. (coupe-tube, alésoir, outil à évaser, et
support de tuyau)
2
2 Si vous souhaitez raccourcir les tuyaux, coupez-les avec le
coupe-tube, en vous assurant que l'extrémité coupée reste
avec un angle à 90° par rapport au côté du tuyau. Référezvous aux illustrations ci-dessous pour des exemples
d'extrémités coupées de manière correcte et incorrecte.
Correct
Incliné
Surface
endommagée
Fissuration
Épaisseur
irrégulière
Coupe-tube
ATTENTION
90 °
Tuyau
18 Français
Oblique
Grossier
Bavure
•
Si les tuyaux requièrent un brasage, assurez-vous
que de l'OFN (Oxygen Free Nitrogen ou Azote libre
d'oxygène) transite dans le système.
•
La plage de pression d'éclatement de l'azote est 0,02
à 0,05 MPa.
Étape 7 Installation de pièges à huile
Observez la liste suivante et installez un piège à huile.
•
En se basant sur l'opération de refroidissement,
n'installez le piège que sur le tuyau latéral à gaz.
•
Installez uniquement le piège à huile entre l'unité
extérieure et la première dérivation. Il devrait en
être installé un tous les 10 m.
•
Les rayons de courbure (R) du piège à huile sont tels
que suit ;
12,70 15,88 19,05 22,23 25,40 28,60 31,75
Rayon de
courbure
(R, mm)
25 et
plus
32 et
plus
38 et
plus
41 et
plus
51 et
plus
57 et
plus
•
Hauteur du piège à huile (H) : 4R ≤ H ≤ 6R
•
Lorsque l'unité intérieure est installée dans un
endroit plus élevé que l'unité extérieure
60 et
plus
Unité
intérieure
ATTENTION
•
Lors de l'installation, assurez-vous qu'il n'y a pas
de fuite. Pour récupérer le réfrigérant, commencez
par arrêter le compresseur avant de retirer le tuyau
de raccordement. Si le tuyau réfrigérant n’est pas
correctement connecté alors que le compresseur
fonctionne avec la vanne de service ouverte, le
tuyau aspire l’air et rend la pression anormalement
haute dans le cycle réfrigérant. Il pourrait provoquer
un risque d'explosion et de blessure.
L'air dans l'unité intérieure et le tuyau doit être évacué.
S'il reste de l'air dans les tuyaux de réfrigérant, cela
affectera le compresseur en réduisant la capacité
de refroidissement/chauffage ou en causant un
dysfonctionnement. Le réfrigérant pour l'épuration de
l'air n'est pas chargé dans l'unité intérieure. Utilisez une
Pompe à vide tel qu'indiqué sur le schéma de droite.
1 Connectez chaque ensemble de tuyaux à la valve
appropriée sur l'unité extérieure et serrez l'écrou
évasé.
2 En vous référant à l'illustration qui suit, serrez l'écrou
évasé de la section D d'abord manuellement puis avec
une clé dynamométrique, en appliquant le couple de
serrage suivant.
R
Unité
extérieure
H
Intercepteur d'huile
(installez-le chaque
10 m)
Unité extérieure
A (Gaz)
B (liquide)
C
D
Diamètre extérieur (mm)
Couple (N⋅m)
ø6,35
14 à 18
ø9,52
34 à 42
ø12,70
49 à 61
ø15,88
68 à 82
ø19,05
100 à 120
Français 19
Procédure d'installation
Diamètre
du tuyau
(D, mm)
Étape 8 Connexion et élimination de
l'air dans le circuit
Procédure d'installation
3 Raccordez le tuyau de chargement du côté basse
pression du manomètre vers la vanne d'arrêt dotée d'un
orifice d'alimentation comme illustré sur le schéma.
ATTENTION
•
ATTENTION
•
Les formes et conceptions sont susceptibles de
varier selon le modèle.
4 Ouvrez la vanne du côté basse pression (A) du
manomètre en tournant dans le sens antihoraire.
•
Procédure d'installation
Unité
extérieure
Connectez les unités intérieure et extérieure en
utilisant les tuyaux avec des connexions évasées (non
fournis). Pour les lignes, utilisez des tuyaux de cuivre
isolés, non soudés, dégraissés et désoxydés (de type
Cu DHP à ISO 1337 ou UNI EN 12735-1) pouvant
supporter des pressions de fonctionnement d'au moins
4 200 kPa et une pression de rupture d'au moins
20 700 kPa. Un tuyau en cuivre pour applications
hydrosanitaires est complètement inadéquat.
En ce qui concerne la dimension et les limites
(différence de hauteur, longueur de ligne, coudes
max., charge de réfrigérant, etc.), reportez-vous à la
« Section Connexion du tuyau de réfrigérant ».
Étape 9 Ajout de réfrigérant (R-410A)
•
Pompe à
vide
L'unité extérieure est chargée avec assez de réfrigérant
pour la tuyauterie standard. Par conséquent, du
réfrigérant doit être ajouté si la tuyauterie est rallongée.
Cette opération ne peut être effectuée que par un
spécialiste en réfrigération qualifié. Pour déterminer
la quantité de réfrigérant à charger, voir Calcul de la
quantité de réfrigérant à ajouter à la page 21.
1 Vérifiez si la vanne d’arrêt est complètement fermée.
2 Chargez le réfrigérant via l'orifice de service du
dispositif d'arrêt du liquide.
REMARQUE
A(Gaz)
B(liquide)
5 Évacuez l'air du système à l'aide de la pompe à vide
pendant environ 10 minutes.
•
Ne chargez pas le réfrigérant via l'ouverture de service
du dispositif d'arrêt de gaz.
3 Si vous avez des difficultés à charger le réfrigérant de
la manière décrite dans les étapes ci-dessus, suivez les
étapes suivantes :
•
Fermez la vanne du côté basse pression du
manomètre en la tournant vers la droite.
a Ouvrez le dispositif d'arrêt du liquide et le dispositif
d'arrêt de gaz.
•
Assurez-vous que le manomètre indique -0,1
MPa (-76 cmHg) après environ 10 minutes. Cette
procédure est extrêmement importante pour
éviter une fuite de gaz.
b Mettez en fonction le climatiseur en pressant la
touche K2 sur la PCB (CCI, Carte à circuit imprimé)
de l'unité extérieure.
•
Arrêtez la pompe à vide.
•
Retirez le tuyau du côté basse pression du manomètre.
6 Ouvrez le dispositif d'arrêt du liquide et de gaz.
c Après environ 30 minutes, chargez le réfrigérant via
l'ouverture de service du dispositif d'arrêt de gaz.
Unité
intérieure
Vanne d'arrêt
côté liquide
(poste de service)
Vanne d'arrêt côté gaz
(poste de service)
7 Installez les écrous de tige et le capuchon d'orifice de
service sur la vanne, et serrez-les au couple
18 N⋅m avec une clé dynamométrique.
8 Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz.
•
À ce moment-là, vérifiez tout particulièrement
qu'il n'y a pas de fuite au niveau des écrous de
tige de la vanne 3 voies (orifice A), et au niveau
du capuchon d'orifice de service.
20 Français
Unité extérieure
Balance
Ref
Pompe
à vide
Informations importantes concernant le
réfrigérant utilisé
Unité
intérieure
Ce produit contient des gaz à effet de serre
fluorocarbonés. N'évacuez pas les gaz dans l'atmosphère.
Unité extérieure
ATTENTION
•
Informez l'utilisateur si le système contient 5 tCO2e
ou plus de gaz à effet de serre fluorés. Dans ce cas,
il faut vérifier l’absence de fuites au moins une fois
tous les 12 mois, selon le règlement N° 517/2014.
Cette activité doit être réalisée uniquement par du
personnel qualifié.
1
Unité
Dans la situation décrite ci-dessus, l’installateur (ou
la personne attitrée qui a la responsabilité de la
vérification finale) doit fournir un carnet d’entretien,
avec toutes les informations enregistrées selon le
RÈGLEMENT (UE) N° 517/2014 DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 16 avril 2014 sur les
gaz à effet de serre fluorés.
•
•
•
•
,c
Type de réfrigérant
Valeur GWP
R-410A
2088
GWP: Potentiel de réchauffement planétaire
Calcul du tCO2e : kg x PRG / 1000
REMARQUE
a Charge de réfrigérant à la livraison : voir la
plaquette signalétique
b Quantité supplémentaire de réfrigérant sur place
(reportez-vous aux informations ci-dessus pour la
quantité d'appoint de réfrigérant.)
c Charge totale de réfrigérant
d Bouteille de réfrigérant et collecteur de chargement
: La charge de réfrigérant d'usine du produit.
: Le montant de réfrigérant supplémentaire chargé sur
place.
+
tCO2e
,b
+
Sur l'étiquette d'alimentation en fluide frigorigène
fournie avec cet appareil et reportée dans le présent
manuel, indiquez à l'encre indélébile :
•
kg
,a
: La charge totale de réfrigérant.
Calcul de la quantité de réfrigérant à ajouter
La quantité de réfrigérant supplémentaire varie selon la situation d'installation. Par conséquent, assurez-vous de
la situation de l'unité extérieure avant d'ajouter du réfrigérant. Cette opération ne peut être effectuée que par un
spécialiste en réfrigération qualifié.
Installation simple de l'unité extérieure
Modèle
Longueur du tuyau d'interconnexion (m)
0~30
AC090MXAD*H
AC100MXAD*H
AC120MXAD*H
AC120MXAS*H
0
AC140MXAD*H
0
30~40
40~50
+50 g/m sur 30 m
50~60
60~70
70~75
-
-
-
+50 g/m sur 30 m
Installation DPM de l'unité extérieure
Modèle
Diamètre de tuyau L1, a & b
Condition d'installation
AC100MXAD*H
AC120MXAD*H
Ø9,52
L1 + ... + Ln+1 ≤ 50 m
AC140MXAD*H
•
Ø9,52
L1 + ... + Ln+1 ≤ 75 m
Quantité de réfrigérant supplémentaire à charger
(L1+a+b-5) x 40 [g] + (L2+...+Ln+1) x 30 [g]
Si (L1+a+b)< 5 m, (L2+...+Ln+1) x 30 [g]
(L1+a+b-5) x 40 [g] + (L2+...+Ln+1) x 30 [g]
Si (L1+a+b)< 5 m, (L2+...+Ln+1) x 30 [g]
“n” signifie le nombre de connexions DPM de l'unité intérieure.
Français 21
Procédure d'installation
•
2
Procédure d'installation
Connexion de la ligne de communication et de la
télécommande câblée
Installation du DPM
•
Avec une connexion de 2 unités intérieures
Modèles d'unités intérieures et extérieures permettant
une installation DPM
F1/F2
Unité
extérieure
Modèles d'unités intérieures et extérieures permettant une
installation DPM
L/N
Connexion de
2 IDU
Connexion de
3 IDU
Connexion de
4 IDU
Unité
intérieure
Unité
intérieure
Unité
intérieure
AC100MXAD*H
AC052MN*DKH
AC035MN*DKH
-
AC120MXAD*H
AC060MN*DKH
AC052MN*DKH
AC035MN*DKH
AC140MXAD*H
AC071MN**KH
AC052MN*DKH
AC035MN*DKH
Unité
extérieure
Procédure d'installation
•
L'installation de plusieurs unités intérieures doit
comprendre des unités équipées de la même capacité.
par ex. Lorsque vous installez l'unité extérieure
AC100MXADKH sous forme de combinaison DPM
telle qu'une connexion de 2 ou 3 unités intérieures,
seule la combinaison de deux AC035MN*DKH ou
trois AC052MN*DKH est disponible.
Exigences en termes d'espace pour les unités intérieures
et extérieures et l'installation de tuyauterie
•
Les deux unités intérieures doivent être installées
dans une zone qui n'est pas divisée par un mur.
•
La distance entre les deux unités intérieures doit
être dans une ligne droite de 10 m.
•
Après la dérivation, la distance entre la tuyauterie
connectée vers les deux autres unités intérieures
doit être d'5 m.
•
La différence de hauteur entre les deux unités doit
être de 0,5 m.
•
Utilisez un kit de joint destiné au DPM uniquement.
(Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous)
KIT
DPM
Connexion
de 2 unités
intérieures
Connexion
de 3 unités
intérieures
Connexion
de 4 unités
intérieures
MXJ-2D2509K
MXJ-3D2509K
MXJ-4D2509K
22 Français
F1/F2
Unité
intérieure
n°1
L/N
L/N
Unité
intérieure
n°2
L/N
télécommande
F1/F2
F1/F2
F1/F2
Unité
intérieure
n°2
Unité
intérieure
n°3
L/N
L/N
L/N
télécommande
Avec une connexion de 4 unités intérieures
F1/F2
F1/F2
Unité
intérieure
n°1
Unité
extérieure
L/N
•
F1/F2
Avec une connexion de 3 unités intérieures
Unité
extérieure
(Reportez-vous aux pages 5~7 des spécifications
d'installation.)
•
L/N
F1/F2
•
F1/F2
Unité
intérieure
n°1
L/N
F1/F2
F1/F2
F1/F2
F1/F2
F1/F2
Unité
intérieure
n°2
Unité
intérieure
n°3
Unité
intérieure
n°4
L/N
L/N
L/N
L/N
L/N
télécommande
La télécommande câblée peut être utilisée avec
n'importe quelles unités intérieures DPM.
Fonctionnement et spécifications
•
Les deux, trois ou quatre jeux d'unités intérieures
avec installation DPM commandées par
télécommande câblée et sans fil fonctionnent de
la même manière. (Toutes les commandes telles
que ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ (ON/OFF), refroidissement/
chauffage/déshumidification/ventilation, soufflage
fort/moyen/faible sont appliquées de la même
manière.)
•
La commande Thermo OFF qui s'arrête lorsque
la température intérieure atteint la température
réglée fonctionne sur la base de la valeur moyenne
du capteur de température intérieure de toutes les
unités intérieures.
•
En cas de problème de la part d'une des unités
intérieures, elles protègent le fonctionnement ou
cessent de fonctionner.
Instructions pour l'installation et la mise en marche
•
•
Vous devez installer le DPM conformément aux
spécifications d'installation ci-dessus et devez
éliminer les facteurs qui donnent une charge
électrique aux deux unités intérieures lors de
l'installation de la mise en marche. (Radiateur /
fenêtre/ porte d'entrée / ventilation / paroi divisant
l'espace)
Vous devez fournir suffisamment d'instructions
aux utilisateurs concernant la méthode de mise en
marche et les fonctions des spécifications, ainsi
que remplir les phrases de mises en garde sur la
télécommande câblée si nécessaire.
Configuration de la quantité d'unités intérieures avec la
touche interrupteur (K1, K2)
•
Appuyez et maintenez enfoncé l'interrupteur K1
pour entrer dans le mode de réglage sur le nombre
d'unités intérieures installées : Contrôlez le signe
« A0 » sur le segment 7
ESSAI DE FUITE DE GAZ AVEC AZOTE (avant d'ouvrir les
vannes)
De manière à détecter les fuites de réfrigérant de base,
avant de générer du vide et de faire recirculer le R-410A,
il est de la responsabilité de l'installateur de pressuriser
l'intégralité du système avec de l'azote (en utilisant un
cylindre avec un régulateur de pression) à une pression
supérieure à 0,2 MPa, mais inférieure à 4 MPa (jauge).
ESSAI DE FUITE AVEC R-410A (après avoir ouvert les
vannes)
Avant d'ouvrir les vannes, déchargez tout l'azote dans
le système et générez du vide. Après avoir ouvert les
vannes, vérifiez les fuites éventuelles en utilisant un
détecteur de fuite pour réfrigérant R-410A.
Une fois que vous avez réalisé toutes les connexions,
vérifiez les fuites éventuelles en utilisant un détecteur de
fuite spécifiquement conçu pour les réfrigérants HFC.
– Appuyez sur l'interrupteur K2 pour régler le
nombre d'unités intérieures installées :
Ex) S'il y a deux unités intérieures, appuyez deux
fois sur l'interrupteur K2 et contrôlez le signe
« A2 » sur le segment 7.
S'il y a trois unités intérieures, appuyez trois
fois sur l'interrupteur K2 et contrôlez le signe
« A3 » sur le segment 7.
S'il y a quatre unités intérieures, appuyez
quatre fois sur l'interrupteur K2 et contrôlez
le signe « A4 » sur le segment 7.
A(Gaz)
B(liquide)
– Appuyez sur l'interrupteur K1 pour terminer le
réglage du nombre d'unités intérieures installées :
Contrôlez le signe « AA » sur le segment 7.
•
Les formes et conceptions sont susceptibles de
varier selon le modèle.
Français 23
Procédure d'installation
– <Les climatiseurs utilisés dans cette zone sont
de type spécial afin de pouvoir être commandés
simultanément.>
Étape 10 Exécution de test de fuite de
gaz
Procédure d'installation
Étape 11 Connexion du tuyau de
vidange à l'unité extérieure
Étape 12 Isolation des tuyaux
réfrigérants
Lors de l'utilisation du climatiseur en mode chauffage,
de la glace peut s'accumuler. Pendant le dégivrage
(opération de décongélation, l'eau condensée doit être
drainée en toute sécurité. Par conséquent, vous devez
installer un tuyau de vidange sur l'unité extérieure, en
suivant les instructions ci-dessous.
Une fois que vous avez vérifié qu'il n'y a pas de fuite
dans le système, vous pouvez isoler les conduites et le
tuyau de vidange.
1 Pour éviter des problèmes de condensation, placez un
isolant autour de chaque tuyau de réfrigérant.
Sans
espace
1 Laissez un espace de plus de 80 mm entre le bas de
l'unité extérieure et le sol pour l'installation du tube
de vidange, comme indiqué sur le schéma.
Procédure d'installation
2 Insérez le bouchon de vidange dans l'orifice situé sur
le dessous de l'unité extérieure.
3 Connectez le tuyau de vidange au bouchon de
vidange.
NBR
4 Assurez-vous que l'eau drainée s'écoule correctement
et en toute sécurité.
80 mm
Lors de l'isolation du tuyau, assurez-vous de faire
chevaucher l'isolant.
•
L'isolation doit être réalisée en conformité totale
avec la règlementation européenne reg. EEC / EU
2037/ 2000 qui requiert l'utilisation de gaines
d'isolation sans utiliser de gaz CFC et HCFC pour la
santé et l'environnement.
•
Lors de l'isolation du tuyau, utilisez un isolant non
fendu.
ATTENTION
13 mm
5 Assurez-vous d'enficher le reste des orifices de
vidange non connectés avec des bouchons de
vidange.
Bouchon de vidange (3EA)
Bouchon de tuyau (1EA)
•
Lors de l'installation du produit, assurez-vous que
la baie n'est pas placée sous le tube de vidange.
•
Si le produit est installée dans une région aux
chutes de neige importantes, laissez un espace
suffisant entre le produit et le sol.
24 Français
REMARQUE
•
2 Choisissez l'isolant du tuyau de réfrigérant.
•
Isolez le côté gaz et le côté liquide du tuyau en
vous référant à l'épaisseur selon la taille du tuyau.
•
La condition standard est une température
intérieure de moins de 30°C et un taux
d'humidité inférieur à 85%. En cas d'installation
dans des conditions de grande humidité, utilisez
un isolant d'un degré d'épaisseur supplémentaire
en vous référant au tableau ci-dessous. En cas
d'installation dans des conditions défavorables,
utilisez un isolant plus épais.
•
La température de résistance à la chaleur de
l'isolant doit être supérieure à 120°C.
Étape 13 Vérification de la mise à la
terre
Type d'isolant
(Chauffage/Climatisation)
Tuyau
Taille du tuyau Standard
(mm)
[Moins de
30°C, 85%]
Grande
humidité
Remarques
[plus de
30°C, 85%]
EPDM, NBR
Tuyau de Ø6,35~Ø9,52
liquide Ø12,7~Ø19,05
Ø6,35
Tuyau de
gaz
Ø9,52~Ø19,05
•
9t
9t
13 t
13 t
13 t
19 t
19 t
25 t
Température
interne
supérieure à
120°C
1 Choisissez une prise de terre qui est conforme avec
les spécifications données sur l'illustration.
2 Connectez le tuyau flexible à l'orifice du tuyau
flexible.
<Configuration géologique>
– Les endroits de grande humidité comme les
rivages, sources chaudes, lacs ou rivières, et
les rebords (lorsque la partie du bâtiment est
couverte par de la terre et du sable).
•
Sur un sol dur humide plutôt qu'un sol graveleux
ou sableux souple qui possède une résistance de
terre supérieure.
•
À l'extérieur des structures ou installations
souterraines, comme les conduites de gaz,
conduites d'eau, lignes téléphoniques et câbles
souterrains.
•
À au moins deux mètres de distance de la prise
de terre d'un paratonnerre et de son câble.
<Condition de lieu en fonctionnement>
– Plafond de restaurant, sauna, piscine etc.
REMARQUE
– <Condition de lieu en construction>
– Le plafond fréquemment exposé à la
moisissure et au froid n'est pas couvert.
•
Le fil de terre pour la ligne téléphonique ne peut
être utilisé pour mettre à la terre le climatiseur.
Charbon plastique
– P. ex. le tuyau installé dans le couloir d'un
dortoir et d'un studio ou près d'une sortie qui
s'ouvre et se ferme fréquemment.
Pour vis de mise à la terre
– Le lieu où le tuyau est installé est très
humide à cause du manque de ventilation.
Âme en acier
Terminaux M4
Câble vert /
jaune Isolé au
PVC
50 cm
30 cm
3 Achevez d'envelopper du ruban isolant autour du
reste des tuyaux menant à l'unité extérieure.
4 Installez un fil de terre de couleur verte/jaune :
•
Si le fil de terre est trop court, connectez un cordon
d'extension de façon mécanique et enveloppez-le de
ruban isolant (n'enterrez pas la connexion).
•
Sécurisez le fil de terre en position avec des agrafes.
REMARQUE
•
Si la prise de terre est installée dans une zone de trafic
important, son fil doit être connecté fermement.
Français 25
Procédure d'installation
En cas d'installation d'un isolant dans des
conditions et des lieux indiqués ci-dessous,
utilisez le même isolant que pour des conditions
de grande humidité.
Si le circuit d'alimentation n'a pas de mise à la terre
ou que la mise à la terre n'est pas conforme aux
spécifications, une prise de terre doit être installée. Les
accessoires correspondants ne sont pas fournis avec le
climatiseur.
Procédure d'installation
5 Vérifiez attentivement l'installation en mesurant la
résistance de terre avec un testeur de résistance de
terre. Si la résistance est supérieure au niveau requis,
enfoncez la prise plus profondément dans le sol ou
augmentez le nombre de prises de terre.
࢜ Mode Décongélation test
Condition 1 : La température extérieure est inférieure à
10°C.
Condition 2 : Toutes les conditions de température
doivent correspondre aux conditions de décongélation.
6 Connectez le fil de terre à un tableau électrique à
l'intérieur de l'unité extérieure.
Étape 14 Exécution de la vérification
finale et essai de fonctionnement
Procédure d'installation
1 Vérifiez l'alimentation entre l'unité extérieure et le
disjoncteur auxiliaire.
•
Alimentation monophasée : L, N
•
Alimentation triphasée : R, S, T, N
K1
b Vérifiez que la sonde thermique, le tuyau/
la pompe de vidange, et l'écran sont branchés
correctement.
3 Appuyez sur K1 ou K2 sur la PCB de l'unité extérieure
pour lancer le mode test et arrêter.
Touche
Type de
pression
1er
K1
K2
Court 2e
Affichage
Mode
SEG 1 SEG 2 SEG 3 SEG 4
Mode
࢜
Décongélation test
Arrêt
1er
Refroidissement
test
Court 2e
Contrôleur
inverseur
3e
Évacuation
Réinitialisation
K3
Court 1er
26 Français
Quitter le mode
Éco
K4
•
Mode refroidissement (vérification de l'unité
intérieure) Température de l'air d'entrée. Température de l'air de sortie : De 10°C à 12°C
•
Mode chauffage (vérification de l'unité intérieure)
Température de l'air de sortie. - Température
de l'air d'entrée : De 11°C à 14°C
•
En mode chauffage, le moteur du ventilateur
intérieur reste éteint pour éviter de souffler de
l'air froid dans l'espace climatisé.
5 Comment redémarrer l'alimentation de l'unité
extérieure et désactiver le mode éco (mode veille) :
•
Types d’unité extérieure A, B : Reportez-vous aux
Dimensions de l'unité extérieure en page 6.
•
Appuyez sur le bouton K3 pendant 1 sec pour
redémarrer l'alimentation de l'unité extérieure et
désactiver le mode éco (mode veille).
࢜ Mode Éco : Mise en veille pour réduire la
consommation d'énergie
Mode Chauffage
test
3e
K3
4 Après 12 minutes de fonctionnement, vérifiez la
température de l'air refoulé de l'unité intérieure
2 Vérifiez l'unité intérieure.
a Vérifiez que vous avez branché les câbles
d'alimentation et de communication correctement.
(Si les câbles d'alimentation et de communication
sont mélangés ou branchés de manière incorrecte,
la PCB sera endommagée.)
K2
6 Mode d'affichage : Lorsque l'interrupteur K4 est pressé, vous pouvez voir des informations sur l'état du système
comme ci-dessous.
K4
appui
court
Contenus de l'affichage
SEG1
SEG2
SEG3
SEG4
Unité
1
Fréquence des commandes
1
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
Hz
2
Fréquence actuelle
2
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
Hz
3
Nombre d'unités intérieures prédéfinies
3
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
QTÉ
4
Capteur de température ambiante
4
+/-
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
°C
5
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
°C
5
Capteur de décharge du compresseur
Capteur Eva
6
+/-
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
°C
7
Capteur du condensateur
7
+/-
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
°C
A
8
Courant
8
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
La première
position des
décimales
9
Ventilateur extérieur RPM
9
Chiffre des milliers
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Tr/min
10
Température de décharge cible
A
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
°C
11
EEV
B
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
étape
12
La capacité des unités intérieures
C
Chiffre des dizaines
Chiffre d'unité
La première
position des
décimales
kW
Contrôle de
protection
0: Aucun contrôle
de protection
13
Contrôle de protection
D
0: Refroidissement
1: Chauffage
1: Congélation
2: Congélation non
stop
Statut de fréquence
0: Normal
1: Maintien
-
2: Bas
3: Surcharge
3: Limite_haute
4: Décharge
4: Limite_basse
5: Courant
électrique total
14
Température IPM
E
Chiffre des
centaines
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
-
15
Nombre d'unites interieures connectees
F
0
Chiffre des dizaines
Chiffre des unités
QTÉ
K4
appui
long
•
Contenus de l'affichage
SEG1
SEG2
SEG3
SEG4
-
Version micom principale
Année (déc.)
Mois (hex)
Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités)
Après 1 appui court
Version micmom inverseur
Année (déc.)
Mois (hex)
Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités)
Après 1 appui court
Version E2P
Année (déc.)
Mois (hex)
Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités)
Après 1 appui court
Page 1 - AUTO
Page 2 - (SEG1,2 - Indoor : « A », « 0 ») (SEG3, 4 - Adresse : ex) 00 )
Après 1 appui court
Page 1 - MANU
Page 2 - (SEG1,2 - Indoor : « A », « 0 ») (SEG3, 4 - Adresse : ex) 00 )
Appui long K4 (Ver. micom principale) 1 appui court de plus (Inv. micom ver.) 1 appui court de plus (ver. E2P)
Français 27
Procédure d'installation
6
Procédure d'installation
7 Option micro-interrupteur
8 Réglez les adresses manuellement (contrôleur de haut
niveau)
•
MARCHE
1
2
MARCHE
3
4
1
SW507
•
2
3
– Vous ne pouvez pas entrer en mode Option
lorsque le climatiseur est en marche.
4
•
SW508
Procédure d'installation
On (par défaut)
Arrêt
-
-
Adresse
du canal
Désactiver le contrôle
Activer le contrôle de
Interrupteur 2 de prévention de la
prévention de la neige
neige
Interrupteur 3
Option mode silencieux
Interrupteur 4
•
Interrupteur 3 Interrupteur 4
•
•
Fonctionnement
Marche
Marche
Désactiver mode silencieux
Marche
Arrêt
Mode silence étape 1
Arrêt
Marche
Mode silence étape 2
Arrêt
Arrêt
Mode silence étape 3
Lorsque le mode de prévention de la neige est
utilisé, le mode éco (mode veille) ne fonctionnera
pas.
Option SW508
On (par défaut)
Arrêt
Interrupteur 1
Mode silencieux
automatique
Mode silencieux
manuel
Interrupteur 2
-
-
Interrupteur 3
-
-
Interrupteur 4
-
-
28 Français
Réglez l’adresse dans SEG3 et SEG4 en appuyant
un bref instant sur l’interrupteur K2.
Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4
Option SW507
Interrupteur 1
Éteignez le climatiseur, appuyez et maintenez
enfoncé l’interrupteur K2 pendant un moment
pour entrer en mode Option. (Valeur initiale :
00AU)
0
0
Fonction
U
L'adresse est réglée
automatiquement.
00 à 15
L'adresse est réglée
manuellement. Vous
pouvez définir une
valeur entre 0 et 15
heures.
A
Appuyez et maintenez enfoncé l’interrupteur K2
pendant un moment pour sauvegarder l’adresse
et quittez le mode Option. Chaque segment
clignotera pendant 3 secondes dans l’état
d’affichage actuel. Ensuite, si vous devez changer
l’adresse, redémarrez le système puis répétez de
nouveau toutes les étapes. Appuyez et maintenez
enfoncé l’interrupteur K1 pour quitter sans
sauvegarder.
࢜Si vous souhaitez restaurer les réglages d'usine par
défaut, appuyez et maintenez enfoncée la touche K4
lorsque vous êtes en mode de réglage d'option.
– Si vous appuyez et maintenez enfoncée la touche
K4, le réglage sera restauré sur ses paramètres
d'usine par défaut mais cela ne signifie pas
que les réglages restaurés seront sauvegardés.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche K2.
Lorsque les segments affichent la progression du
mode de suivi, le réglage sera sauvegardé.
Procédures supplémentaires
Pompage du réfrigérant
Transfert des unités intérieure et
extérieure
AVERTISSEMENT
•
Après l'installation du produit, veillez à effectuer
les tests de fuite sur les raccords de tuyauterie.
Après avoir pompé le réfrigérant pour inspecter
ou déplacer l'unité extérieure, veillez à arrêter le
compresseur, puis à retirer les tuyaux raccordés.
– N'utilisez pas le compresseur tant qu'une vanne
est ouverte en raison d'une fuite de réfrigérant
provenant d'un tuyau ou d'un tuyau non raccordé
ou mal raccordé. Dans le cas contraire, un flux
d'air pourrait entrer dans le compresseur et une
pression trop élevée pourrait se développer dans
le circuit réfrigérant, entraînant une explosion ou
un dysfonctionnement du produit.
Le pompage est une méthode destinée à collecter tout
le refrigérant du système vers l'unité extérieure. Cette
opération doit être effectuée avant de raccorder le tuyau
de réfrigérant pour éviter une perte de réfrigérant dans
l'atmosphère.
2 Retirez le cordon d'alimentation.
3 Déconnectez le câble des unités intérieure et
extérieure.
4 Retirez les écrous évasés en connectant les unités
intérieures et les tuyaux. À ce moment-là, couvrez les
tuyaux de l'unité intérieure et les autres tuyaux en
utilisant un capuchon ou connecteur en vinyle pour
éviter l'intrusion de matières étrangères.
5 Déconnectez les tuyaux connectés aux unités
extérieures. À ce moment-là, couvrez la vanne des
unités extérieures et les autres tuyaux en utilisant
un capuchon ou connecteur en vinyle pour éviter
l'intrusion de matières étrangères.
Remarque : Assurez-vous de ne pas plier les
tuyaux de connexion en leur milieu et de les
stocker avec les câbles.
6 Déplacez les unités intérieure et extérieure vers un
nouvel emplacement.
7 Retirez la plaque de montage pour l'unité intérieure et
déplacez-la vers un nouvel emplacement.
2 Ouvrez les bouchons de vanne du côté haute et basse
pressions.
3 Utilisez une clé sipan pour fermer la vanne du côté
haute pression.
4 Au bout de 2 minutes environ, fermez la vanne du
côté basse pression.
5 Arrêtez le fonctionnement du climatiseur en appuyant
sur le bouton (marche-arrêt) sur l'unité intérieure ou
la télécommande.
6 Débranchez les tuyaux.
B(liquide)
A(Gaz)
Français 29
Procédures supplémentaires
1 Activez le système de refroidissement avec le
ventilateur fonctionnant à vitesse élevée, puis laissez
tourner le compresseur pendant plus de 5 minutes.
(Le compresseur demarre immédiatement, à condition
que 3 minutes se soient écoulés depuis le dernier
arrêt.)
1 Évacuation du réfrigérant. Voir Pompage du
réfrigérant à la page 29.
Procédures supplémentaires
Utilisation de la vanne d'arrêt
REMARQUE
•
N'appliquez pas une force excessive sur la vanne
d'arrêt et utilisez toujours des instruments
spécifiques. Autrement, le manchon coupe-feu peut
être endommagé et la feuille arrière peut fuir.
•
Si la feuille d'étanchéité fuit, tournez l'axe en arrière
de moitié, serrez le manchon coupe-feu, puis vérifiez
à nouveau la fuite. S'il n'y a plus de fuite, serrez l'axe
entièrement.
Ouverture de la vanne d'arrêt
1 Ouvrez le capuchon et tournez la vanne d'arrêt dans
le sens antihoraire en utilisant une clé hexagonale.
2 Tournez-là jusqu'à ce que l'axe soit arrêté.
Resserrement du couple pour le bouchon de
l'orifice de chargement (se reporter au tableau)
Fermeture de la vanne d'arrêt
Base de
chargement
R-22 : Filetage de la vis 7/16-20UNF
R-410A : Filetage de la vis - 1/2-20UNF
1 Retirez le capuchon.
2 Tournez la vanne d'arrêt dans le sens horaire en
utilisant une clé hexagonale.
3 Serrez l'axe jusqu'à ce que la vanne atteigne le point
d'étanchéité.
Axe
4 Serrez le capuchon fermement.
ATTENTION
Procédures supplémentaires
Resserrement du couple pour le bouchon
du corps (se reporter au tableau)
•
Lorsque vous utilisez l'orifice de service, utilisez
toujours un tuyau de remplissage également.
•
Vérifiez la fuite de gaz réfrigérant après avoir serrez
le capuchon.
•
Vous devez utiliser une tricoise et une clé lorsque
vous ouvrez/serrez la vanne d'arrêt.
3 Serrez le capuchon fermement.
Couple de serrage
Diamètre extérieur
(mm)
Bouchon de boîtier Bouchon d'orifice de
(N⋅m)
chargement (N⋅m)
Ø6,35
20 à 25
Ø9,52
20 à 25
Ø12,70
25 à 30
Ø15,88
30 à 35
Plus de Ø19.05
35 à 40
(1 N⋅m = 10 kgf⋅cm)
30 Français
10 à 12
Dépannage
Le tableau ci-dessous liste les routines d'auto-diagnostic. Pour certains codes d'erreur, vous devez contacter un centre
d'assistance technique agréé.
Si une erreur survient pendant le fonctionnement, elle est affichée sur la LED PCB de l'unité extérieure, la PCB
PRINCIPALE et la PCB INVERSEUR.
N° Code d'erreur
Signification
Remarques
E108
Erreur due à une adresse de communication dupliquée
Vérifiez l'adresse principale de l'unité intérieure répétée
2
E121
Erreur sur le capteur de température ambiante de l'unité
intérieure (coupé ou court-circuité)
Thermistor ambiant de l'unité intérieure (coupé ou courtcircuité)
3
E122
Erreur sur capteur ENTRÉE_ÉVA de l'unité intérieure (coupé ou
court-circuité)
Thermistor ÉNTRÉE_ÉVA de l'unité intérieure (coupé ou courtcircuité)
4
E123
Erreur de sonde d’ambiance de l’unité intérieure (Court circuit ou Thermistor SORTIE_ÉVA de l'unité intérieure (coupé ou courtCircuit ouvert)
circuité)
5
E153
Erreur sur interrupteur à flotteur (2e détection)
Vérifiez interrupteur à flotteur de l'unité intérieure (coupé ou
court-circuité) et fonctionnement de la pompe de drainage
6
E154
Erreur du ventilateur intérieur
Vérifiez le fonctionnement du ventilateur intérieur de l'unité
intérieure
7
E164
Erreur due à la connexion d'unités extérieures ne prenant pas en Vérifiez le commutateur PBA principal extérieur, vérifiez les
charge la fonction Wind-Free
données EEPROM extérieures
8
E198
Erreur du fusible thermique de l'unité intérieure (Coupé)
Vérification de rupture du fusible thermique du bornier de
l'unité intérieure
9
E201
Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'unité
extérieure (Échec du pré-traçage ou lorsque le nombre réel
d'unités intérieures ne correspond pas à la quantité paramétrée
d'unités intérieures sur l'unité extérieure)
Erreur à cause d'un échec de communication après alimentation
initiale (l'erreur survient indépendamment du nombre d'unités).
Vérifiez la paramètre de quantité d'unités intérieures sur
l'unité extérieure
10
E202
Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'unité
extérieure (Lorsqu'il n'y a pas de réponse des unités intérieures
après que la traçage soit terminé)
Vérifiez la connexion électrique et le paramétrage entre l'unité
intérieure et l'unité extérieure
11
E203
Erreur de communication entre l'unité extérieure et le micom
Vérifiez la connexion électrique et le paramétrage entre PBA
principal (Pour contrôleurs PF #4 à #6, l'erreur sera déterminée à
PRINCIPAL - PBA INVERSEUR de l’unité extérieure
partir du moment où le compresseur est allumé.)
12
E221
Erreur du capteur de température extérieur (coupé ou courtcircuité)
Vérifiez le capteur de température (coupé ou court-circuité)
13
E231
Erreur du capteur COND EXT extérieur (coupé ou court-circuité)
Vérifiez capteur Cond-Ext (coupé ou court-circuité)
14
E251
Erreur du capteur de température de décharge du compresseur 1
Vérifiez le capteur de décharge (coupé ou court-circuité)
(coupé ou court-circuité)
15
E320
Erreur du capteur OLP (coupé ou court-circuité)
Vérifiez le capteur OLP (coupé ou court-circuité)
16
E403
Échec du compresseur à cause du contrôle de protection contre
le gel
Vérifiez Cond. extérieure
17
E404
Arrêt du système à cause d'un contrôle de protection contre la
surcharge
Vérifiez Comp. au démarrage
18
E416
Arrêt du système à cause de la température de décharge
-
19
E422
Blocage détecté sur le tuyau haute pression
1. Vérifiez si la vanne de service est ouverte
2. Vérifiez s'il n'y a pas de fuite de réfrigérant (connexions des
tubes, échangeur de chaleur) et chargez du réfrigérant si
nécessaire
3. Vérifiez s'il n'y a pas de blocage dans le cycle du réfrigérant
(unité intérieure/unité extérieure)
4. Vérifiez si du réfrigérant supplémentaire a été ajouté après
l'extension de tuyau
20
E425
Phase inverse ou phase ouverte
Vérifiez si triphasé ouvert ou inversé.
Français 31
Annexe
1
Annexe
N° Code d'erreur
Signification
Remarques
21
E440
Opération de chauffage limitée à température extérieure
supérieure à la valeur Theat_high (par défaut : 30°C)
1. Vérifiez la plage de température limite pour l’opération de
chauffage
2. Vérifiez le capteur de température extérieure
22
E441
Opération de refroidissement limitée à température extérieure
supérieure à la valeur Tcool_high (par défaut : 0°C)
1. Vérifiez la plage de température limite pour l’opération de
refroidissement
2. Vérifiez le capteur de température extérieure
ERREUR VENTILATEUR1
23
E458
Erreur de vitesse de ventilateur
24
E461
Erreur à cause d'une défaillance du compresseur à inverseur
-
25
E462
Arrêt du système à cause d'un contrôle de courant total
-
26
E463
Erreur de déclenchement en surintensité / surintensité PFC
Vérifiez capteur OLP
27
E464
Surintensité IPM (O. C.)
1. Vérifiez si la vanne de service est ouverte
2. Vérifiez l’état du réfrigérant
3. Vérifiez si le câble de connexion et le tuyau sont en bon état
4. Vérifiez le compresseur
28
E465
Comp. Erreur de surcharge
-
29
E466
Erreur de sur/sous-tension de liaison CC
Vérifiez l'alimentation secteur et la tension du circuit intermédiaire
30
E467
Erreur due à une rotation anormale du compresseur ou un fil
déconnecté du compresseur
Vérifiez fil comp.
31
E468
Erreur sur le capteur de courant (coupé ou court-circuité)
Vérifier l'inverseur PBA extérieur.
32
E469
Erreur sur le capteur de tension du circuit intermédiaire (coupé
ou court-circuité)
33
E470
Erreur de lecture/écriture dans l'EEPROM de l'unité extérieure
(Option)
34
E471
Erreur de lecture/écriture dans l'EEPROM de l'unité extérieure (H/W) Vérifiez le PBA de l'EEPROM extérieur
35
E474
Erreur sur le capteur du dissipateur IPM de l'inverseur 1 (coupé
ou court-circuité)
Vérifier l'inverseur PBA extérieur.
36
E475
Erreur sur le ventilateur 2 de l'inverseur
ERREUR VENTILATEUR2
37
E483
Surtension de la liaison CC de détection H/W
Vérifiez l'alimentation CA
38
E484
Erreur de surcharge PFC (surintensité)
Vérifier l'inverseur PBA extérieur.
39
E485
Erreur sur le capteur de courant d'entrée de l'inverseur 1 (coupé
ou court-circuité)
Vérifiez le PBA de l'EEPROM extérieur
40
E488
Erreur du capteur de tension d'entrée de l'inverseur
Vérifiez l'inverseur PBA extérieur
41
E500
Erreur de surchauffe IPM sur l'inverseur 1
Vérifier l'inverseur PBA extérieur.
Vérifiez les données EEPROM extérieures
42
E508
Smart install n'est pas installé
-
43
E554
Fuite de gaz détectée
Vérifiez le réfrigérant
44
E556
Erreur due à une inadéquation des capacités des unités intérieure
Vérifiez la capacité des unités intérieure et extérieure
et extérieure
45
E557
Erreur d’option de la télécommande DPM
Vérifiez le code d’option intérieur
46
E590
Erreur de Checksum dans l'EEPROM de l'inverseur
-
Annexe
Caractéristiques techniques
32 Français
Modèle
Poids net
Dimension nette (L x P x H)
AC090MXADKH
72,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC090MXADNH
72,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC100MXADKH
72,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC100MXADNH
72,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC120MXADKH
77,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC120MXADNH
77,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC120MXASEH
77,0 kg
940 mm × 330 mm × 998 mm
AC140MXADKH
87,0 kg
940 mm × 330 mm × 1210 mm
AC140MXADNH
87,0 kg
940 mm × 330 mm × 1210 mm
Note
Français 33
SAMSUNG ELECTR ONICS CO., LTD .
107, Hanamsandan 6beon-ro, Gwangsan-gu, Gwangju-si, Korea 62218
Samsung Electronics
Service Department
PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland
or
Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK