LG LH-T6740A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LG LH-T6740A Manuel du propriétaire | Fixfr
LH-T6740A_JA8MLLS_FRE
RECEPTEUR DVD/CD
MANUEL D'UTILISATION
MODEL: LH-T6740
(Unite centrale: LH-T6740A,
Enceintes:
LHS-T6740T, LHS-T6740C,
LHS-T6740W)
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement
regler cet appareil, veuillez lire attentivement et
completement
ce
manuel d'instructions.
ou
de
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOCS
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE)
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
Ce temoin
clignotant avec le symbole d'une
un triangle equilateral
a pour but
d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage
dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil,
qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour
provoquer un risque d'electrocution.
fleche dans
Le point d'exclamation qui se trouve dans un
triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur
de la presence
ou d'entretien
de directives de fonctionnement
importantes dans le livret qui
accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC
ELECTRIQUE,
NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace
confine tel qu'une bibliotheque ou un meuble encastre.
Remarques sur les droits d'auteur :
Il est illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen
du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation
ATTENTION:
Cet ampli-syntoniseur disque videonumerique
systeme laser.
utilise
Afin de
appareil,
garantir
une
utilisation correcte de cet
veuillez lire attentivement
ce
un
du materiel
protege par des droits d'auteur.
Ce produit est muni du dispositif de protection contre la
recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection
manuel de d'utilisation et
le pour vous le consulter ulterieurement.
Si l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter
contre la
conservez
reparateur agree
:
reportez-vous
au
un
chapitre 'Procedure de
reparation'
L'utilisation de controles, de
autres que celle
procedures
provoquer
une
Afin d 'eviter
exposition
une
a
reglages
specifiees
un
ou
l'execution
dans
ce
de
manuel peut
rayonnement dangereux.
exposition directe
au
rayon laser,
n'essayez
pas d'ouvrir le coffret.
Le rayonnement est visible quand l'appareil est
NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
en
copie sont enregistres sur certains disques. Un
d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez
les images de ces disques sur un magnetoscope.
Une technologie de protection des droits d'auteur protegee
au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi
que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de
Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur doit etre
autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue
bruit
marche.
pour une diffusion dans le cadre familial et autres diffusions
limitees a l'exception d'une autorisation differente de
Macrovision
Corporation.
Il est interdit de le faire fonctionner
ATTENTION: L'appareil ne doit pas recevoir de gouttes ou
d'eclaboussures d'eau et ne placez aucun objet rempli de
le demonter.
liquide
NUMERO DE SERIE: Le
comme
par
exemple
un vase sur
l'appareil.
l'arriere de
l'appareil. Ce
numero
en
marche arriere
de serie
se
ou
de
trouve a
unique et exclusif a cet
appareil. Il faut noter les informations requises ici et
conserver definitivement ce guide comme preuve d'achat.
Modele
No.
No de serie.
2
numero
est
___________________________________
___________________________________
Table des matieres
Introduction.....................4-9
Symboles employes dans ce
moded'emploi..........................4
.4
Aproposdel'affichagedusymbole
Remarques a propos des disques
.
.
.
.
.
.
.
4MANIPULATIONDESDISQUES..............4
.4
COMMENT CONSERVER LES DISQUES
NETTOYAGEDESDISQUES................4
Types de disques dont la lecture peut etre
.
.
.
.
.
effectuee..............................5
CodeRegional.........................5
.6
Termesserapportantauxdisques
.
.
.
.
.
.
.
RALENTI..............................23
REPETERA-B..........................23
REPETER..............................23
ENVIRONNEMENT3D...................23
RECHERCHEPARL'HEURE...............23
ZOOM..............................24
.
.
Panneaufrontal.........................7
Affichagedesfonctions...................7
Telecommande.........................8
PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA
TELECOMMANDE........................8
MISE EN PLACE DE LA PILE DE LA
TELECOMMANDE........................8
Panneauarriere.........................9
RECHERCHEDUMARQUEUR.............24
PAUSE................................24
FonctionsSpecialesduDVD..............24
VERIFICATION DES CONTENUS DES DISQUES
DVD:MENUS...........................24
MENUTITRE...........................24
MENUDUDISQUE.......................24
CHANGEMENTSDESANGLES.............24
.24
CHANGEMENT DE LA LANGUE AUDIO
SOUS-TITRES..........................24
.
Configuration
.
.
.
.
.10-21
.
Connexionaunteleviseur................10
.11
Connexion d'appareils optionnels
Branchementdesantennes...............12
Assemblage et Raccordement aux Enceintes .13
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Branchementdeshaut-parleurs
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
.15
.
Positionnementdesenceintes.
Mini-glossaire des modes Audio Stream /flux
audio/ & Surround/ son d'ambiance
.16
Modeson............................16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Affichageal'ecran.....................17
ICONES DE CHAMPS DE RETROACTION
TEMPORAIRES.........................17
Configurationinitiale..................18-21
OPERATIONGENERALE.................18
LANGAGE.............................18
?LangageMenu........................18
.18
?DisqueAudio/Sous-titre/Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
AFFICHAGE............................18
?AspectTV...........................18
?ModeD'affichage......................18
?ScanProgressif......................18
AUDIO................................19
PASSERAUNAUTREGROUPE.
REGARDERUNEAUTREPAGE.
Lecture d´un CD Audio ou
Fonctions de CD Audio et
?5.1Reglagesdeshaut-parleurs
Commande de plage dynamique (DRC)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.19
.19
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?CountryCode........................20
AUTRES...............................21
?PBC...............................21
?AutoPlay............................21
?DivX(R)VOD.........................21
Operation.....................22-35
Lectured´unDVDouCDVideo
.
.
.
.
.
.
CONFIGURATION POUR LA LECTURE
.
.
.
.
.
.22-24
.
.
.
.22
PASSER A UN AUTRE TITRE/GROUPE
DEPLACEMENT SUR UN AUTRE
CHAPITRE/PLAGE.......................22
RECHERCHE...........................22
.22
CHANGEMENTDUCANALAUDIO
IMAGE IMMOBILISEE ET LECTURE TRAME PAR
TRAME................................23
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.25
.25
.26
.27
PAUSE................................27
PASSERAUNEAUTREPISTE.............27
.27
REPETERPISTE/TOUT/ARRET.
RECHERCHE...........................27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
REPETERA-B..........................27
3DSURROUND.........................27
Lectureprogrammee....................28
REPETITION
DES PISTES PROGRAMMEES
.28
EFFACEMENT D'UNE PISTE DE LA LISTE
PROGRAMMEE.........................28
EFFACEMENT DE TOUTE LA LISTE
PROGRAMMEE.........................28
.29
Visionnementd´unDisqueJPEG.
DIAPORAMA (PRESENTATION DES
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
DIAPOSITIVES).........................29
IMAGEIMMOBILISEE....................29
SE DEPLACER VERS UN AUTRE FICHIER
.29
ZOOM.................................29
POURPIVOTERL'IMAGE.................29
POUR ECOUTER DE LA MP3/WMA MUSIQUE
PENDANT QUE VOUS VOYEZ UNE IMAGE
.29
Lecture d'un disque DVD a
.30
formatEV(enregistrementvideo).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
MaintenanceetService..................30
MANIPULATIONDEL´APPAREIL.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.30
.31
Lectured'undisqueDivXvideo
FonctionsSupplementaires...............32
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
MEMOIREDELADERNIERESCENE
.32
LA CONFIGURATION DE MODE VIDEO
.32
SELECTIONDESYSTEME................32
.33
ConfigurationdesEnceintes5.1
CONFIGURATION DES ENCEINTES
.33
Preselectionner
les stations radio
.34
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ecouterlaradio........................34
Programmation du Temporisateur
deSommeil...........................35
Variateur.............................35
Sourdine.............................35
.35
Utilisationdelaprisepourcasque
Selectionnerunesourced'entree.
.35
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.22
FonctionsGenerales....................22
.
.
.
.
?Vocal...............................19
.20
BLOQUE (CONTROLE DES PARENTS)
?Classement..........................20
.20
?MotdePasse(CodedeSecurite).
.
Disque MP3/WMA
Disque MP3 /WMA
.
.
.
DisquesDVDAudio.....................25
.
Installation et
.
REFERENCE..................36-39
.
.
CodesdesLangues.....................36
CodesdesPays.......................36
Guidedudepannage.................37-38
Specification..........................39
3
Introduction
Pour
le correct
assurer
de lire attentivement
ce
de cet
emploi
manuel et de
appareil, priere
le garder pour
des consultations ulterieures.
A propos de
symbole
"
Ce mode
d'emploi
vous
fournit de l'information
sur
l'utilisation et l'entretien de votre recepteur DVD/CD.
Veuillez contacter le service
reparation
toute
technique autorise
"
peut apparaitre affiche sur le moniteur de votre
televiseur lors de l'operation indiquant que la fonction
expliquee
sur ce
dans le mode
disque video
d'emploi
DVD
n'est pas
specifique
disponible
.
si necessaire.
Symboles employes
mode d'emploi
Le
pour
du
l'affichage
symbole
presence
du
de l'eclair
dans
vous
ce
Remarques
disques
Manipulation
avertit
voltage dangereux
a
sur
la
l'interieur du
boitier de l'appareil pouvant constituer
un
risque d'electrocution.
Manipuler
avec
bords afin de
a
des
soin le
propos des
disques
disque
en
le tenant par les
doigts la
pas toucher avec vos
surface de lecture. Ne jamais coller de
ruban adhesif
ne
sur
le
papier
ou
de
disque.
Le point d'exclamation vous avertit a propos
des remarques importantes concernant
l'emploi et l'entretien/la manutention.
Vous
indique des risques probables
d'endommagement de l'appareil ou d'autres
dommages du materiel.
indique
speciales
des remarques et des
caracteristiques
concernant l'utilisation.
Conseil:
vous
offre des conseils et
afin de
simplifier
vous
donne des indications
la tache.
Une section dont le titre comporte l'un des
suivants n'est
ce
4
conserver
les
disques
disque dans son etui apres vous en etre
servi. Evitez d'exposer le disque directement au soleil
ou a des temperatures elevees.
Ne jamais le laisser
Mettez le
Remarque:
vous
Comment
symboles
applicable qu'au disque represente par
expose
au
soleil directement dans
Nettoyage
des
une
voiture
garee.
disques
empreintes digitales et la poussiere risquent
d'appauvrir la qualite de l'image et de modifier le son.
Il est preferable
de nettoyer prealablement le disque a
Les
l'aide d'un chiffon propre du centre
vers
le bord.
symbole.
DVD-V
DVD et DVD±R/RW
DVD-A
Disques
DVD Audio
VCD
CD Video
CD
CD Audio
MP3
Disques
MP3
WMA
Disques
WMA
JPEG
Disques
JPEG
DivX
Disques
DivX
finalise
Ne
jamais utiliser de solvants tels que de l'alcool, de
la benzine, du diluant, des nettoyeurs disponibles sur
le marche ni d'atomiseurs antistatiques employes
auparavant pour les disques de vinyle.
Types
peut
de
disques
dont la lecture
etre effectuee
DVD
(disquede8cm/12cm)
Disques DVD audio
(disquede8cm/12cm)
CD Video
(VCD)
(disquede8cm/12cm)
Audio CD
(disquede8cm/12cm)
Code
En outre, cet
appareil peut effectuer la lecture fichier
DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD de
photos Kodak, SVCD,
et CD-R / CD-RW contenant des
titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers JPEG.
Remarques:
?
Selon les conditions de
du disque CD-R/RW
l'appareil d'enregistrement
(ou DVD -R, DVD +R,
DVD -RW, DVD +RW) proprement dit, quelques
disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW,
DVD +RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
ou
?
Ce recepteur DVD/CD est concu
Remarques
?
Remarques
sur
La
plupart
sur
des
comprenant
les Codes des
5
Regions
disques DVD comporte une planete
plusieurs chiffres dedans
un ou
clairement visibles sur la couverture. Ce numero
doit coincider avec le code regional de votre lecteur
DVD. Le cas echeant,
la lecture ne pourra pas etre
effectuee par cet appareil.
disque).
Ne pas utiliser de disques de formes non standard
(par exemple en forme de coeur ou octogonal) car
ils risquent de causer des anomalies dans le
fonctionnement de l´appareil.
et
fabrique pour la lecture des disques de la
region "5" du logiciel de DVD codifie. Cet
appareil ne peut effectuer que la lecture
des disques DVD enregistres "5" ou "TOUS".
Ne placer aucun autocollant ni etiquette sur les
faces du disque (la face de l'etiquette ou la surface
de lecture du
?
Regional
?
Si
essayez de lire un DVD dont le code de
a celui de votre lecteur, vous
affiche sur le moniteur TV le message
vous
region
verrez
est different
suivant "Verifiez
le code
Regional"
DVD et CD video
Quelques operations
de lecture des DVD et CD video
peuvent etre programmees expressement par les
createurs des logiciels. Cet appareil peut effectuer la
lecture des DVD et CD video
selon le contenu du
disque concu par le createur du logiciel, voila pourquoi
quelques caracteristiques de lecture peuvent ne pas
etre disponibles ou bien d'autres fonctions peuvent y
etre ajoutees.
Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby.
"Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des
des Laboratoires Dolby. Œuvre
marques deposees
inedite confidentielle. Copyright 1992-1997
Laboratoires Dolby. Tous droits reserves.
Fabriques
sous
la licence de
Digital
Theater
Systems,
Inc. US Pat. No. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 et toute autre propriete
industrielle mondiale distribuee
et en cours
"DTS" et
"DTS
Digital Surround" sont des marques deposees
de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003
Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves.
5
Termes
se
rapportant
PBC: Commande de Lecture
aux
(CD video uniquement)
disques
La Commande de lecture est
DVD±R/DVD±RW
DVD -R et DVD +R
il
enregistrables. Ce
format
l'information
disque
sur
le
de deux
s'agit
differentes pour appareils
DVD +RW et DVD --RW
et
de DVD
ce
une
de
seule fois.
sont deux normes pour
des supports pouvant etre enregistres a nouveau,
c'est-a-dire, que le contenu du DVD peut etre efface
et
enregistre
a
nouveau.
Les
disques
d'une seule face
peuvent stocker 4.38 Gigabits et ceux de deux faces
le double. Il n'existe pas de disques enregistrables
d'une seule face de double couche.
VCD
MB)
ou
jusqu'a 74 minutes (disque de 650
(disque de 700 MB) de video de
80 minutes
mouvement total MPEG-1
ayant la
qualite
du
son
MPEG est
une norme
internationale pour la
et audio. MPEG-1 est
utilisee
dans la codification de video
codification du
Digital, DTS
son
pour VCD et permet la
multicanaux tel que PCM, Dolby
et audio MPEG.
MP3
MP3 est
un
compression populaire utilise
format de
numeriques,
pour les fichiers audio
offrant
une
qualite
quasi-CD.
a
partir
images
immobiles de haute resolution
lues si elles sont
video
ne
comportant pas de
fonctionnent
Titre
enregistrees
comme
peuvent etre
disque. Les CD
PBC (Version 1.1)
sur
le
les CD audio.
(DVD seulement)
Un titre est
disque
generalement
DVD. Par
etre le titre 1,
un
une
exemple,
section differente d'un
le film
principal pourrait
la maniere
documentaire decrivant
ete tourne pourrait etre le titre 2, et des
les personnages pourrait etre le titre
3. Un numero de reference
est assigne a chaque titre
ce
a
avec
qui permet
de le rencontrer facilement.
Chapitre (DVD seulement)
chapitre represente un segment d'un titre, comme
scene dans un film, ou une interview dans une
serie. Chaque chapitre est numerote ce qui vous
permet de les localiser rapidement. Selon les
caracteristiques des disques, les chapitres peuvent ne
pas etre
enregistres.
Groupe (seulement pour les disques audio DVD)
Le contenu audio principal, le contenu
d'accompagnement ou le contenu additionnel ou un
album de musique. Un numero de reference
est
assigne a chaque groupe permettant ainsi de le
localiser
rapidement.
WMA
de Windows pour des fichiers audio.
Un type de codification / decodification developpee
par Microsoft Corp.
Support
JPEG
Joint Pictures
Expert Group. JPEG
compresse qui
images
sans
limite
vous
en ce
est un format de
permet de stocker des
qui
concerne
le nombre de
couleurs.
DivX est le
nom
d'un
revolutionnaire, qui
nouveau
est
base
de
lecture),
les
avec
images
des fonctions PBC
avec
(commande
du mouvement et celles
immobilisees sont divisees en sections appelees
"scenes". Chaque scene est montree sur un menu
affiche sur le moniteur TV. Elle possede un numero
assigne ce qui vous permet de trouver la scene
desiree. Une scene est composee d'une ou de
Piste
codec video
sur
le
nouveau
standard
pour video. Vous serez en
de lire des films DivX a l'aide du lecteur de
compression MPEG-4
mesure
Scene (VCD)
Sur un CD video
plusieurs pistes.
DivX
6
systeme
Un
compression video
DVD.
le
pour les
video (VCD).
une
MPEG
de
avec
vous
entretiens
stereo.
fichier
PBC
dont le film
(CD Video)
Un VCD stocke
2.0 de CD
disques version
permet d'interagir
des menus, des fonctions de recherche et tout autre
operation propre a un ordinateur. Par ailleurs, les
normes
disques DVD
permet d'enregistrer
disponible
formats des
Un element
telle que la
distinctif de l'information audiovisuelle,
piste d´image ou de son pour une langue
determinee (DVD)ou une piece musicale d´un CD
video ou audio. Chaque piste possede un numero
assigne qui vous permet de trouver la piste souhaitee.
Les disques DVD comportent une piste de video
(avec des angles multiples) et plusieurs pistes audio.
Panneau frontal
STANDBY/ON
Connecteur ecouteur
Indicateur STANDBY
S'allume
en
rouge
est en mode Veille
Plateau du
Reglage VOLUME
quand le recepteur
(standby off)
-
Fenetre
d'affichage
INTRODUC
Disque
FUNCTION/PLAY
Capteur
Maintenez appuye ce bouton 3
secondes, puis appuyez de
maniere repetee
pour choisir la
source d'entree.
a
distance
MONO/STEREO/
PAUSE/STEP
MEMORY/STOP
OPEN/CLOSE
TUNING
Entree AUDIO AV2
Affichage
Indique
son
(G/D) /
(-/+)/ SKIP/SCAN
Entree
VIDEO
des fonctions
le mode Surround/
d'ambiance/
Indique
en cours
Indicateur PROGRAM
Indicateur MISE EN FOCTION
SOMMEIL (SLEEP)
(lecture programmee)
Indicateur SOURDINE
le mode
Indicateur mode
resonance
(MUTE)
(TUNED)
Audio Stream /flux
Indique
audio/
actuelle du lecteur
Indicateur
Lecture, Pause, etc.
STEREO
en cours
la fonction
Indicateurs du
mode Lecture
Repetee
DIGITAL
PL II
PCM
SVCD
MUTE
SLEEP
REPEAT
TITLE
ALL
AB PROGRAM
TUNED
ST.
CHP/TRK
DVD
CD
MP3
VCD
Icone indicatrice
de
Voyants
numero
Indique le type
de disque actuel
l'angle
Indicateur du
enceinte
de
chapitre/plage
Indicateur du
numero
de titre
Temoins temps de lecture totale /
Temps ecoule/Temoin
frequence /
Te mps d'attente/Volume etc.
7
Telecommande
POWER
OPEN/CLOSE
FUNCTION SELECTOR
Vous pouvez egalement choisir une
source d'entree en appuyant sur le
bouton FUNCTION./PLAY
sur
le
panneau avant.
numeriques
SLEEP
(p. 35)
SUBTITLE
PRO LOGIC II
(p. 24)
(p. 16)
AUDIO
(p. 24)
(p. 16)
SETUP (p. 18)
RETURN
(p. 22, 29)
DISPLAY
(p. 17)
SOUND
Touches ARROW
ecran
de
menu
TITLE et
ENTER
(fleches)
Utilisees pour mettre
evidence une selection sur
GUI,
en
TITLE
un
Utilisez la touche TITLE pour
afficher l'ecran Titres contenu dans
les disques DVD-Video.
un ecran
un ecran
MENU.
MENU (p. 24)
Utilisez la touche MENU pour
visualiser l'ecran Menu
contenu dans les disques
DVD-Video.
(p. 24)
SLOW SCAN
(Q
/
R)
(p. 23)
VOLUME
(+/-)
PRESET(+/-) (p. 34)
SKIP/SCAN
STOP
PAUSE/STEP
MUTE
PLAY
MARKER(p.
(p.
ANGLE (p.
ZOOM (p.
SEARCH
(p. 28)
(p. 23)
REPEAT (p. 23, 27)
REPEAT A-B (p. 23, 27)
24)
24)
24)
24)
en
direction du capteur
distance et appuyez sur les touches.
Distance: Environ 20 ft (6 m) du capteur
capteur
a
chaque
(p. 35)
MISE EN PLACE DE LA PILE DE LA TELECOMMANDE
Retirez le couvercle de la
a
pile qui
se
trouve a l'arriere de la telecommande
direction
vers
,
piles R03 (taille AAA) et
faites correspondre la polarite polarite en
et
alignant correctement les poles
puis
a
distance.
Environ 30° dans
) (p. 22)
PROGRAM
PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE
Angle:
/
CLEAR
DIMMER
Pointez la telecommande
(
(p. 35)
le
inserez deux
.
distance.
Attention
Ne
melangez pas des piles
neuves. Ne melangez
jamais
(standard, alcaline, etc.).
8
anciennes et des
differents types de
piles
piles
Panneau arriere
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs HAUT-PARLEUR
(SPEAKER)
INTRODUC
Connecteur ENTREE NUMERIQUE COAXIALE
Connecteurs AV IN AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO
Entree
Connecteur
d'antenne FM
4
66
6
6
6
Connecteur
ENTRE
OPTIQUE
Connecteur SORTIE S-VIDEO
Connecteur SORTIE ENCEINTES
COMPONENT VIDEO OUT
Branchement
au
televiseur
(Y
Pb
Pr)
via les entrees
YPbPr.
Connecteur
d'antenne AM
Avertissement
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau
arriere.Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil.
9
Installation et
Connexion
Effectuez
une
possibilites
a
Configuration
televiseur
un
des connexions suivantes selon les
de
vos
Branchement
appareils.
Si votre televiseur
est un appareil a haute definition
appareil "digital ready" vous pouvez
beneficier de la sortie scan progressif du l'Amplisyntoniseur DVD/CD pour une resolution optimale.
Si votre televiseur n'accepte pas le format
Progressive Scan, l'image apparaitra floutee lors de
vos essais du scan progressif sur le l'Amplisyntoniseur DVD/CD.
ou un
Astuces
Selon votre televiseur
et les autres appareils que
souhaitez brancher, il existe plusieurs
manieres de connecter le lecteur. Utilisez une des
vous
connexions decrites ci-dessous.
Regardez SVP
votre
les manuels de votre televiseur, de
de votre chaine stereo ou
magnetoscope,
des autres
appareils
pour realiser
les meilleures
connexions.
Remarques:
?
Controlez
branche
que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit
directement au televiseur.
Selectionnez
l'entree AV correcte
--
sur
obtenir
?
votre televiseur.
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD
televiseur via votre magnetoscope. Les images
pourraient
le
Balayage Progressif sur la position
menu reglage (setup menu)
un signal progressif, voir page 18.
subir des distorsions
systeme de protection
contre les
a
cause
du
copies.
?
prise SORTIE VIDEO-S de l'Amplisyntoniseur DVD/CD a la prise video-S du televiseur
en utilisant le cable video-S (S).
le
enlevant tout
de le lacher.
Connexion Video-S
Connectez la
Le
balayage progressif ne marche pas avec les
analogiques (prise jaune SORTIE
VIDEO).
connexions video
Arriere du televiseur
Connexion Video
Connectez la
prise SORTIE MONITEUR de
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD a la prise video du
televiseur en utilisant le cable video fourni (V).
Raccordement de
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Y
Pb
Pr
Component Video (Color Stream )
prises jack de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD aux prises jack correspondantes du
televiseur au moyen du cable Y Pb Pr cable (C)
Branchez les
S
V
Panneau arriere du recepteur
10
pour
Balayage Progressif sur la position "Arret"
disque de l'unite et fermez le
plateau a disques. Verifiez que le message "no
disc" (pas de disque) est affiche a l'ecran
d'affichage. Puis appuyez sur le bouton STOP et
maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant
Reglez
en
au
DVD
Reglez
"Marche" dans le
Attention
--
Progressive Scan (ColorStream Pro)
C
DVD/CD
Connexion
d'appareils optionnels
Raccorder votre lecteur DVD/CD
a
votre
pour la sortie audio.
appareil optionnel
1.
Connectez
un
magnetoscope
2.
Connectez
un
magnetoscope supplementaire
3.
Connectez une sortie optique d'un lecteur DVD/CD (ou d'un appareil numerique,
OPTIQUE (OPTICAL IN).
4.
Connectez une sortie coaxiale du lecteur de DVD/CD
COAXIALE.
aux
connecteurs AV1.
Magnetoscope
OUT
aux
connecteurs AV2.
etc.)
(ou dispositif numerique, etc.)
au
au
connecteur ENTREE
connecteur ENTREE
Magnetoscope supplementaire
IN
IN
OUT
VIDEO
AUDIO
(L)
AUDIO
(R)
INTRODUC
Vers
AUDIO SORTIE
Vers
(L/R)/
VIDEO SORTIE
AUDIO SORTIE
(L/R)/
VIDEO SORTIE
Vers AUDIO
ENTREE(L/R)/
VIDEO ENTREE(AV1)
Vers AUDIO
ENTREE(L/R)/
VIDEO ENTREE(AV2)
OPTICAL
OUT
Lecteur DVD
(ou appareil numerique, etc.)
Remarques
Si le format de sortie audio numerique
deforme
puissant
ne
correspond pas
avec
les
capacites de
votre
appareil, le recepteur produit
un son
ou aucun son.
11
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio.
Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM.
Connectez l'antenne-cable
FM
au
connecteur de l'antenne FM.
Antenne-cadre AM
(fournie)
Antenne-cable
FM
(fournie)
Remarques:
empecher les interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD et des
deplier entierement l'antenne FM.
Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
Pour
Prenez soin de
12
autres elements.
Assemblage
et Raccordement aux Enceintes
Les enceintes avant et arriere sont retires des supports des enceintes. Connectez les cables
comme le montre l' illustration.
des enceintes et
assemblez les enceintes avant et arriere des supports
INTRODUC
Raccordement des enceintes
Connectez les cables d' alimentation des enceintes
aux
de
terminals
chaque
Apres
avoir branche
terminals
chaque
dans la
correspondants
partie
arriere
enceinte avant et arriere.
les cables
correspondants
des enceintes
dans la
enceinte avant et arriere et apres
les enceintes avant et arriere
aux
aux
arriere de
partie
avoir fixe
supports de
l' enceinte.
Pour fixer l' enceinte
au
support
Para demonter
l' enceinte du
support
13
Branchement des
haut-parleurs
Brancher les haut-parleurs en utilisant les cordons de haut-parleurs fournis et en faisant correspondre les
couleurs des bornes avec celles des cordons.
Pour obtenir la meilleure amplitude de son, reglez les parametres des haut-parleurs (distance, niveau, etc.).
Haut-parleur avant
(gauche)
Haut-parleur avant
(droite)
Haut-parleur
Haut-parleur arriere
(acoustique gauche)
arriere
(acoustique droite)
Haut-Parleur central
Caisson de basses
Remarques:
Prenez soin de bien faire
correspondre le cordon haut-parleur avec la borne adequate sur les elements: + avec + et avec
deforme et manquera de precision.
Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement le volume pour eviter
excessif des haut-parleurs.
sont
inverses, le
--
--.
Si les cordons
son sera
un
rendement
A propos du noyau de ferrite
Assurez-vous de fixer le noyau de ferrite aux cables
enceintes (pour la connexion a cette unite).
Ce noyau de ferrite peut reduire
des
les bruits.
Comment fixer le noyau de ferrite
1
2
Appuyez
sur
Enveloppez
la
piece
une
d'arret
[a] du noyau de ferrite pour l'ouvrir.
fois le cable
du caisson de basses
sur
La
le noyau de ferrite.
3
Fermez le noyau de ferrite
jusqu'a
entendre
un
possible
declic.
Remarques:
Fixez le noyau de ferrite pres de l'unite
et au
14
commentaire.).
longueur
est ici
aussi courte que
(Reportez-vous
a
la
fig.
3
Positionnement des enceintes
Dans le
cas
d'une
position normale
basses).
utilisez les 6 enceintes
(2
enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes
arriere et caisson de
Si
vous
voulez obtenir
Surround,
?
un
excellent
devrez connecter
vous
son
un
de basses, DTS
digital
surround
(son
d'ambiance
position d'ecoute, placez les enceintes a une distance egale. Et
d'entendre, reglez l'espace entre les enceintes a 45 degres.
Le
en
fonction de la
position
ideal est
cas
on
lorsque les enceintes centrales et les enceintes frontales
les place au-dessus ou au-dessous du televiseur.
sont a la meme
hauteur. Mais
Enceintes arriere
Placez celle de
et
gauche et celle de droite derriere
l'atmosphere requises pour la reproduction du
la
zone
son
d'ecoute.
Ces enceintes recreent l'evolution
n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere
des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere
plafond
pour
Dans le
cas
qu'elles diffusent encore plus loin le son.
d'une piece de petites dimensions, et si l'audience
arriere opposees
auditeurs.
du
INTRODUC
son
d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats,
la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau
d'ecoute
?
Dolby Digital
Enceinte frontale
normalement
?
ou
Enceintes frontales
Suivant votre
?
numerique)
caisson de basses.
est pres
l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere
a
du
mur
vers un mur ou vers
le
arriere, placez les enceintes
environ 60-90
cm
du niveau d'ecoute
des
Caisson de basses
Il
peut
etre
place
dans
n'importe quelle position
frontale.
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte frontale
Enceinte frontale
(gauche)
(droite)
Enceinte arriere
Enceinte
(gauche)
arriere
Exemple
de
positionnement
(droite)
des enceintes
15
des modes Audio
Stream /flux audio/ & Surround
/son d'ambiance
Mini-glossaire
Mode
son
En
appuyant
sur
Chaque
fois que
le mode
son
PRO LOGIC
→
→
en
selectionnant
vous
pre-programmes
souhaitez ecouter.
le bouton MODE SON
(SOUND)
appuyez sur le bouton SOUND,
dans l'ordre suivant :
vous
change
PLII MOVIE
ROCK
CLASSIC
PLII MATRIX
TECHNO
est
surround
sonores
selon le programme que
A)
Vous permet de profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de haute
qualite de son numerique provenant de sources de programmes
DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des
disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6
canaux de son pur (identiques aux disques originaux) et il en
resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360
degres. Le terme DTS est une marque deposee de DTS
Technology, LLC. fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC.
son
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
→
→
→
→
PLII MUSIC
POP
SOFT
→
→
DANCE
3D SURROUND
LIVE
→
→
→
→
BYPASS
(Cette fonction n'est disponible qu'en mode 2 canaux)
....
Astuces
Le format Dolby Digital surround vous permet d'obtenir jusqu'a
5.1 canaux de son numerique surround a partir d'une source
Dolby Digital. Si vous ecoutez des DVD avec la marque
", vous pouvez obtenir la meilleure qualite de son, la meilleure
fidelite spatiale et une gamme dynamique amelioree.
ROCK:
Reproduit le son acoustique de la musique rock.
Reproduit le son acoustique de la musique pop.
Reproduit le son acoustique d'un direct-live
POP:
"
LIVE:
de 300 personnes.
Reproduit le son acoustique de la
DANCE:
musique dance.
Reproduit le son acoustique de la musique techno.
CLASSIC: Reproduit le son acoustique de la
musique d'orchestre.
SOFT: Ideal pour les sons acoustiques plus doux.
TECHNO:
Selectionnez
ce
Dolby Digital
2
mode lors de la lecture d'un film
qui porte la marque
l'effet de l'environnement
d'un concert
en
direct,
sonore
avec une
"
ou
du canal
". Ce mode simule
d'une salle de cinema
intensite
qui
ne
peut
ou
etre
qu'au moyen du mode DOLBY PRO LOGIC
SURROUND. L'effet du mouvement frontal/arriere/gauche/droit
de l'image sonore, ainsi que le sens de la position determinee
dans l'image sonore, est beaucoup plus net et dynamique.
obtenue
cinq canaux de sortie a bande
partir de deux canaux de source. Il
utilise un decodeur de surround matrix de grande purete qui
extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original
sans ajouter de nouveaux sons ou des colorations sonores
cree
a
Chaque
,
son
PRO LOGIC
(Cette
appuyez
sur
la touche
dans l'ordre suivant
→
→
PLII MOVIE
PL II
:
→
→
...
Quand le DVD est introduit
la telecommande
Chaque
pendant la lecture.
Bien que le contenu des DVD change de disque a disque,
nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base
quand
mode
cette fonction est utilisee.
fois que vous appuyez sur la touche AUDIO, le
du DVD change dans l'ordre suivant :
son
→→→
Pour votre reference
?
?
Cet appareil est capable de produire un effet de son
d'ambiance 3D, en utilisant la technologie de 3D Surround
Sound, qui simule une lecture audio multicanal a partir de deux
haut-parleurs stereo classiques au lieu des cinq haut-parleurs
ou plus normalement necessaires pour ecouter de l'audio
multicanal sur un systeme Home cinema. Cette fonction est
disponible sur les disques DVD encodes de plages audio Dolby
Pro Logic et Dolby Digital.
vous
change
Vous pouvez changer le mode son du DVD (Dolby Digital,
DTS, PRO LOGIC, etc) en appuyant sur la touche AUDIO
Mode MUSIC (MUSIQUE) :
Le mode Music est utilise pour tous les enregistrements
musicaux en stereo et il fournit un son large et profond.
3D SURROUND
PL II
le bouton
sur
PLII MUSIC
BYPASS
fonction n'est disponible qu'en mode 2 canaux)
sur
L'ampli-syntoniseur DVD/CD
memorise
les reglages du
chaque source.
d'encodage d'un
logiciel en regardant son emballage.
Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le
logo.
Les programmes Dolby Surround portent
l'etiquette avec le
logo.
Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS.
dernier mode individuellement pour
Vous pouvez identifier le format
-
-
-
Remarque:
BYPASS
Le programme
fois que
le mode
Mode MOVIE (FILM) :
Le mode Movie est utilise pour les emissions de television et
pour tous les programmes encodes en Dolby Surround. Le
resultat est une directionnalite renforcee du champ sonore qui
se rapproche de la qualite du son d'un canal distinct 5.1.
Mode MATRIX:
Le mode Matrix est comme le mode Music sauf que
l'enrichissement directionnel est eteint. Il est utilise pour enrichir
les signaux mono en les faisant devenir "plus larges". Le mode
Matrix peut etre aussi utilise dans les systemes automatiques
ou les fluctuations de reception FM peuvent provoquer des
distorsions des signaux surround provenant d'un decodeur
logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM
pourrait etre simplement de forcer le son en mono.
avec
(surround) reproduit
16
appuyant
PLII MATRIX
(II)
Dolby Pro Logic II
passante complete
En
B)
les
Mode Son n'est pas
la
ecouteurs.
signaux audio d'ambiance multicanaux
musique telle qu'elle a ete enregistree.
en
service lors de l'utilisation des
Affichage
l'ecran
a
Exemple: Affichage
Vous pouvez visualiser l´etat general
de lecture
l´ecran de votre televiseur. Quelques selections
peuvent etre modifiees
servir de
1.
2.
l´affichage
Appuyez
Appuyez
3.
Pour
menu.
Items
Numero
ecran:
sur
sur v
numero
/ V pour choisir
un
Numero
item. L´item
remarque.
Pour
titre).
sur
quelques fonctions,
ENTER pour executer
vous
B, Numeros
ENTER
Numeros
0:20:09
Langue Audio
ENTER
,
b/Bou
Et mode sortie
audio
AUDIO
numerique
Langue du
sous-titrage
la
b/Bou
SUBTITLE
1 ENG
ABC
Angle
INTRODUC
b/Bou
1/3
ANGLE
Quelques disques risquent de ne pas posseder
caracteristiques mentionnees ci-dessous.
Si
b /
1/12
Recherche du temps
Remarques:
?
de
Chapitre
configuration.
?
1/3
de Choix
B, Numeros
sur b
de
appuyez
de titre
b /
ENTER
/ B pour modifier la configuration.
Vous pouvez vous servir des touches numeriques,
si possible. (par exemple pour introduire un
Appuyez
lors de la
Methode
vous
DISPLAY lors de la lecture.
sur
choisit est
l´aide du
a
sur
sur ecran
lecture d´un DVD.
n´appuyez
sur aucune
secondes, l´affichage
sur
touche
l´ecran
en
les
Son
3D SUR
b/B
10
disparait.
Exemple: Affichage
sur ecran
lors de la
lecture d´un VCD
Icones
de
Champs
Temporaires
Title
1/9
un
b /
1/3
la lecture
Temps
a
partir
de
ce
Exemple: Affichage
lecture d´un disque
ou non
Canal Audio
b/Bou
AUDIO
point
1/3
b /
Numeros
Langue Audio
1
de Choix
,
sur
Items
b/Bou
AUDIO
ENG
3D SUR
pendant
Numero
b /
de groupe
la
de Choix
B, Numeros
ENTER
b /
SUBTITLE
0:20:09
Recherche du temps
b/B
numerique
Langue du
sous-titrage
Affichage seulement
b/Bou
AUDIO
Et mode sortie
audio
B, Numeros
ENTER
Langue Audio
b/Bou
ABC
Ecran
Methode
Temps
MP3
b/B
ENTER
numerique
Langue du
sous-titrage
Exemple: Affichage
B, Numeros
ENTER
0:20:09
3D SUR
lecture d'un DVD Audio
Methode
Recherche du temps
Son
lors de la
DivX video
Temps
audio
ENTER
disponible
sur ecran
Items
Et mode sortie
ENTER
0:20:09
Son
Action interdite
de Choix
B, Numeros
Numeros
marqueur
Menu de recherche des marqueurs
Reprendre
Methode
Temps
(ou mode PBC)
sequence
Introduire
MARKER SEARCH
Items
titre
Repeter
Repeter
A-B
de Retroaction
OFF
ABC
Page (ou Angle)
Affichage seulement
b/Bou
ANGLE
ou
1/3
17
AFFICHAGE
initiale
Configuration
En vous servant du menu Setup (configuration), vous
pouvez realiser de divers reglages a des items tels
que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir
une langue pour les sous-titres et le menu de
configuration. Se reporter aux pages 18 a 21 pour
avoir plus de details sur les items du menu Setup.
Pour afficher et effacer le menu:
sur SETUP pour montrer le menu. Si vous
appuyez une autre fois sur SETUP, vous retournez
l´ecran initial.
AFFICHAGE
Aspect TV
Progressive
16:9
Scan
Arret
Appuyez
Pour passer
Appuyez
sur
au niveau suivant:
B de la telecommande.
Pour revenir
1.
Appuyez
apparait
2.
Employez
desiree,
troisieme
4.
de
menu
v / V pour choisir
sur
Mode
l´option desiree,
option
B pour passer
v / V pour choisir la
moniteur TV
a
un
.
lorsque l´appareil
grand ecran de 16:9
est raccorde
a
configuration
v / V pour choisir la deuxieme
appuyez apres
niveau.
Employez
est raccorde
lorsque l´appareil
16:9: choisissez-le
appuyez apres sur B pour passer au deuxieme
niveau. L´ecran affiche la configuration actuelle
pour l´ item choisi, de meme que pour la
configuration alternative.
3.
DVD-A
moniteur TV de taille standard 4:3
un
sur SETUP. Le
affiche.
Employez
DVD-V
TV
4:3: Choisissez-le
niveau anterieur:
de la telecommande.
Generale
Operation
Deplacer
Aspect
au
sur b
Appuyez
a
DVD-V
D'affichage
DVD-A
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3".
La
Letterbox
avec
--(Boite
des bandes
lettres):
a
en
haut et
Montre
en
une
image large
bas de l´ecran.
au
Panscan: Montre
automatiquement
l´
image large
sur
la totalite de l´ecran et coupe les bords excedants.
configuration
appuyez apres sur ENTER pour confirmer
votre choix. Quelques selections demandent des
desiree,
procedures supplementaires.
5.
Appuyez sur SETUP
de Configuration.
ou
PLAY pour
quitter
le
menu
LANGAGE
LANGAGE
Menu
Language
Disque
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Anglais
Original
Disque
Disque
Scan
Progressif
Le Balayage Progressif Video vous offre la plus haute
qualite en images avec moins de scintillement.
Si vous utilisez les prises Composant Video pour
connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible
avec un signal de balayage progressif, reglez le
Balayage Progressif sur la position On (marche).
Pour mettre
Arret
Original
en
marche le
Reliez la sortie composant du DVD a l'entree de votre
moniteur/televiseur, reglez votre televiseur ou
moniteur pour l'Entree
1. Selectionnez
Deplacer
puis
Langage
une
l´affichage
Disque
appuyez
langue
pour le
menu
de
Audio / Sous-titre / Menu
DVD-V
DVD-A
du
menu
DISPLAY
B.
Progressive
Scan
Marche
Arret
dans
Pour choisir une autre langue,
appuyez sur les touches numeriques, apres sur
ENTER pour introduire le numero correspondant a 4
chiffres selon la liste de codes des langue dans le
chapitre de reference. Si vous introduisez un code de
langue incorrect, appuyez sur CLEAR.
18
sur
Aspect TV
Original: Il fait reference a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
--
"Progressive Scan"
AFFICHAGE
configuration
sur ecran.
Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
Other
Composant.
Menu
Choisissez
et
Balayage Progressif:
Entrer
(Autre):
2. A l'aide des boutons v / V, selectionnez
3.
Appuyez
Le
menu
"Marche".
ENTER pour confirmer votre selection.
de confirmation s'affichera.
sur
AUDIO
Remarques:
?
Si votre televiseur
pas le format Balayage
brouillee si vous
n'accepte
Progressif, l'image apparaitra
essayez d'utiliser le Balayage Progressif
du
DVD
Chaque disque
possede une variete d´options de
options AUDIO du lecteur
sortie audio. Introduisez les
selon le type de systeme
recepteur de DVD/CD.
audio dont
vous vous servez.
AUDIO
4. Lors que le menu de confirmation apparait
votre ecran, l'option Annuler (Cancel) est
5.1
Reglage
sur
DRC
Marche
Vocal
Marche
par defaut. Utilisez les boutons b / B
pour remarquer Entree.
remarquee
5. Si
vous
regle
en
appuyez sur ENTER le recepteur
mode Balayage Progressif.
sera
Deplacer
Precaution:
5.1
Une fois le
Selectionnez
reglage pour la sortie a balayage progressif
introduit, l'image ne sera visible que sur un televiseur ou
moniteur compatible avec le balayage progressif. Si vous
reglez le Balayage Progressif sur la position On (marche)
par erreur, vous devrez retablir l'unite. D'abord, enlevez
le disque du recepteur de DVD/CD. Ensuite, appuyez
encore une
pendant cinq
video
sera
nouveau
STOP ( x ) et maintenez-le enfonce
secondes avant de le lacher. La sortie
fois
conventionnel.
les
DivX
INTRODUC
incluant
la balance du volume et le delai de transit, ou testez
les reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut-
parleurs ne sont actives qu'en mode de sortie
multiplex analogique. (Reportez-vous a "Reglages
haut-parleurs" la page 33.)
des
sur
retabli
visible
DVD-A
haut-parleurs DVD-V
reglages des haut-parleurs,
des
Reglages
a
sur
l'etat initial, et l'image sera a
un televiseur
ou moniteur analogique
Commande de
DVD-V
Il est
plage dynamique (DRC)
DVD-A
possible,
DivX
en
format DVD*1 d'entendre la
d'un programme dans la presentation
precise et la plus realiste possibles grace
la
son
technologie
Toutefois,
audio
en mesure
pouvez souhaiter compresser la plage
de la sortie audio (la difference entre les
forts et les
d'ecouter
un
plus faibles). Alors, vous etes
a un volume plus faible
film
perdre la clarte du son. Pour
reglez la DRC sur Marche.
*1: uniquement pour Dolby Digital
sans
Mettez
obtenir cet effet,
DVD-V
uniquement
en
karaoke
multicanal est
karaoke
du
stereo
la
numerique.
vous
dynamique
sons les plus
Vocal
a
plage
plus
disque
mode vocal si
en
un
lecture. Les
sont alors
melanges
DVD de
canaux
a
de
un son
normal.
19
BLOQUE (Controle
des
Mot de Passe
parents)
BLOQUE
Classement
Debloque
Password
Nouveau
Code
MA
Pays
(Code de Securite)
Vous pouvez introduire
l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche
(Classement). "changer" s´allume ou "nouveau".
Quelques films comportent des scenes non
appropriees pour des mineurs. Plusieurs de ces
disques possedent de l´information concernant le
controle de la part des parents applicable a tout le
disque ou a certaines scenes du disque. Les films
de 1
Quelques disques proposent
scenes
plus adequates.
a
et
alternative des
1. Choisissez "Classement" sur le menu BLOQUE
appuyez apres sur B.
caracteristiques Classement, Mot De
Pays vous devez introduire le code de
aux
Passe et Code
4 chiffres que vous avez choisi. Si vous ne
l´avez pas encore choisi, on vous demande de le faire.
securite
Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez sur
ENTER. Introduisez-le encore une fois et appuyez
sur ENTER pour le verifier.
Si vous vous trompez
avant d´appuyer sur ENTER, appuyez sur CLEAR.
un
niveau de 1
a
8
a
l´aide des touches
Classement 1-8: Le niveau un (1) a le
nombre de restrictions et le niveau huit
moins severe.
plus grand
(8) est le
Debloque
Remarque:
choisissez un niveau d´interdiction pour le
toutes les scenes du disque seront lues selon le
meme classement voire plus severe.
Les scenes ayant un
niveau d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il
existait une scene alternative disponible sur le disque. La
scene alternative doit posseder le meme
niveau
d´interdiction voire plus bas. Si l´on ne trouve pas de
scene alternative adequate, la lecture s´arrete. Vous
devez introduire votre mot de passe a 4 chiffres ou
changer le niveau de classement afin d´effectuer la lecture
du disque.
vous
recepteur
4.
20
sur ENTER pour confirmer votre choix de
niveau d´interdiction, appuyez apres sur SETUP
pour quitter le menu.
Appuyez
SETUP pour
chiffres, appuyez
vous
oubliez votre Code de Securite
Si
vous
oubliez votre Code de Securite, vous pouvez
a partir des indications suivantes:
sur
Appuyez
Introduisez le
3.
sur
Introduisez
quitter
le
menu.
SETUP pour afficher le
1.
2.
numero
a
menu
Setup.
6 chiffres "210499" et le
est ainsi efface.
un nouveau
code tel
qu´il
est decrit ci-
dessus.
Code
DVD-V
Pays
Introduisez le code du
pays/zone
dont les
normes
pour classer le disque de video
selon la liste du chapitre de reference.
ete
employees
1.
Choisissez "Code
2.
appuyez apres sur B.
Suivez l´etape 2 telle qu´elle est affichee
3.
gauche (Classement).
Choisissez le premier caractere
Pays"
sur
le
BLOQUE,
menu
a
ont
DVD,
a
l´aide des
touches v / V.
4.
Appuyez
caractere
Si vous choisissez debloque, le controle des parents
n´est pas active et le disque peut etre lu en entier.
Si
4
Si
a
3. Choisissez
v/V.
a
Appuyez
code de securite
La caracteristique du controle des parents vous
permet de bloquer l´acces a des scenes se trouvant
au-dessous du niveau d´interdiction de votre choix, en
prevoyant de cette maniere que vos enfants puissent
voir du materiel que vous considerez inapproprie.
2. Pour acceder
code
4.
l´effacer
8, selon le pays.
comme
nouveau
ENTER. Introduisez-le encore une fois
sur
pour le verifier.
DVD-V
sont classes
B.
sur
appuyez apres
Deplacer
scenes
mot de passe.
2. Suivez
apres
les
un
1. Choisissez Password sur le menu BLOQUE
3. Introduisez le
Classement
modifier
ou
5.
Appuyez
du pays.
sur
a
ENTER et choisissez le deuxieme
l´aide des touches v / V
sur
.
ENTER pour confirmer votre code
AUTRES
Les
DivX(R) VOD
pour PBC, Auto
reglages
Play
DivX(R) VOD
et
peuvent etre changes.
uniquement
AUTRES
PBC
Auto
DivX
Vous pouvez montrer le
DRM (gestion numerique
d'enregistrement
droits) du DivX
numero
des
pour votre unite.
Marche
DivX(R) Video
Arret
Play
VOD
DivX(R)
Votre code
On Demand
d'enregistrement
Pour savoir
est
:
XXXXXXXX
plus,visitez
www.divx.com/vod
(Done)
Deplacer
PBC
VCD
Mettre le controle
de lecture
(PBC)
en
Marche
ou
Arret.
Marche: Les CD video
ayant PBC
sont lus selon le
PBC.
Le numero d'enregistrement est utilise pour l'agent
gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous
pouvez acheter
maniere
ayant PBC sont lus de la
que les CD audio.
meme
Play
vous
options
fichier video
INTRODUC
crypte.
louez
un
fichier DivX VOD, il y
de limites de visionnement
a
plusieurs
comme
montre
ci-
dessous.
?
Auto
un
Remarques:
Si
Arret: Les CD video
louer
ou
DVD-V
Affichage du nombre
regarder le fichier.
configurer votre recepteur DVD/CD de
qu´un disque DVD commence a etre lu
automatiquement des que vous l´introduisez dans le
de fois que
vous
pouvez
Vous pouvez
sorte
View
boitier.
DivX(R) VOD
Rental
This rental has 3 views left.
Si le mode Auto
Play
est en
Marche,
ce
lecteur
Do your want to
DVD/CD cherchera le titre dont le temps de lecture
est le plus long et en effectuera la lecture
use one
of your 3 views now?
automatiquement.
(Yes) (No)
Marche: Fonction Auto
Arret: Fonction Auto
Play activee.
Play desactivee.
?
La
periode
de location
a
expiree.
Remarque:
?
La fonction Auto
pour
quelques
Play risque
de
ne
pas fonctionner
DVD.
Rental
Expired
(Done)
?
Affichage
d'erreur d'autorisation.
Authorization Error
This
player is not authorized
to play this video.
(Done)
21
Operation
Lecture d´un DVD
CD Video
ou
Fonctions Generales
Remarques:
Configuration
?
pour la Lecture
Sauf indication contraire,
telecommande
1.
Allumez votre televiseur
d´entree video
2.
et selectionnez
raccordee
la
source
Allumez le systeme audio (si possible) et
selectionnez la source d´entree raccordee
Passer
au
3.
Appuyez
sur
introduisez le
OPEN/CLOSE pour ouvrir le boitier,
disque en ayant soin de placer la
surface de lecture
4.
Appuyez
sur
le bas.
vers
OPEN/CLOSE pour refermer le
boitier. La lecture est enclenchee
automatiquement.
Le
cas
echeant,
appuyez
sur
PLAY.
autre TITRE/GROUPE
un
a
disque comporte plusieurs titres, on peut lire
Appuyez sur DISPLAY tant que la lecture
est arretee et puis sur la touche numerique
correspondante (0-9) ou appuyez sur b / B pour passer
Lorsque
lecteur.
le
un
autre titre.
un
autre titre.
Tant que la lecture est arretee,
lecture de n´importe quel titre
quelques
disque apparaisse
peut que le
affiche sur l´ecran:
menu
pouvez effectuer la
introduisant son numero.
CHAPITRE/PLAGE
du
Lorsqu´un disque
a un
titre a
plusieurs chapitres
peut passer a un autre chapitre/piste
les etapes suivantes:
Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le
titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER
pour commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD
MENU pour retourner
au menu
d´ecran.
Appuyez
?
Appuyez
?
1
2
vous
desirez, puis
pour choisir l'option
appuyez sur ENTREE
(ENTER)
pour afficher
l'option.
que
Appuyez
le
sur
numero
de
3
les touches
piste
desiree
RETURN pour retourner
reglages du menu et les
4
pour choisir
numeriques
et appuyez sur
au menu
d´ecran.
procedures
Les
en
Arret
1.
de
(Voir "PCB"
page
sur
?
Si l´interdiction pour enfants est activee et le disque
n´est pas conforme au niveau du classement, vous
devez introduire votre mot de passe.
(Voir "BLOQUE" page 20).
Les DVD peuvent posseder un code de region.
appareil n´est pas effectuer la lecture des
Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN .
ou > pendant environ deux secondes pendant
la lecture.
2.
disques comportant
un
5.
22
region
de cet
appareil
Pour
CD; X2, X4
quitter
est
mode SEARCH
(RECHERCHE).
ou
X8
le mode SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
Remarque:
?
Quand
vous
contient des
Appuyez
utilisez
un
images,
sur
disque audio DVD qui
operation peut etre
segments d'image.
cette
dans certains
Changement
code different a celui de
votre lecteur. Le code de
3.
au
Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > a plusieurs
reprises pour selectionner la vitesse voulue :
DVD, Disque DivX; X2, X4, X16 ou X100
permise
Votre
pour
Pour passer directement a un chapitre quelconque
lors de la lecture du DVD, appuyez sur DISPLAY
et appuyez sur v/V pour selectionner l´icone du
chapitre/piste. Apres, introduisez le numero du
chapitre/piste ou employez b/B.
Video
?
SKIP . deux fois brievement
chapitre/piste precedent(e).
Le lecteur passe maintenant
21).
Remarques:
on
respectant
Recherche
fonctionnement peuvent differer. Suivez les
indications affichees sur le menu. Vous pouvez
aussi mettre le PBC
en
sur SKIP . ou > lors de la lecture
afin de choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour
retourner au debut du chapitre/piste actuel(le).
?
retourner au
Utilisez les boutons
a
vous
en
sur un autre
Deplacement
cas, il se
Dans
sert de la
operations decrites
dans ce mode d´emploi. Quelques fonctions peuvent
etre disponibles sur le menu du reglage initial.
lecteur.
au
on se
pour toutes les
du Canal Audio
AUDIO
a
lecture pour entendre
Droit ou Gauche).
plusieurs reprises
un
lors de la
canal audio different
(Stereo,
Image
Immobilisee
et Lecture Trame par
Trame
1.
Repeter
On peut lire
Appuyez
PAUSE/STEP de la telecommande
sur
lors de la lecture. Avancez
trame en
des
exercant
l´image trame par
pressions successives
Pour
sur
appuyez
certains
desire.
Chapitre/Titre/
actuel.
Arret: n´effectue pas de lecture a
repetition.
Disques Video, Disques DivX Repeter Piste/
(Arret)
Piste: repete la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes dans un disque
Arret: n´effectue pas de lecture a repetition.
un disque audio DVD qui contient
operation peut etre permise dans
segments d'image.
utilisez
vous
-
Tout / Off
cette
images,
repetion
?
PLAY.
?
des
titre/chapitre/tout/piste/
REPEAT lors de la lecture
?
d´image immobilisee,
Note:
Quand
un
sur
Off
le mode
quitter
disque
Disques Video DVD--Repeter
(Arret)
Chapitre: repete le chapitre
Titre: repete le titre actuel.
sur
PAUSE/STEP.
2.
sur un
groupegroupe. Appuyez
pour choisir le mode de
?
?
RALENTI
?
Disques DVD Audio Repetition d'une Piste /
Repetition d'un Groupe / Off [Desactive]
Piste: repete la piste actuelle.
Groupe: repetition du Groupe actuel.
Arret: n´effectue pas de lecture a repetition.
--
1.
AppuyezsurSLOWSCAN-mouM+
pendant la lecture.
Le lecteur entre dans le mode SLOW
Utilisez SLOW SCAN
2.
selectionner
t 1/4
1/4
m
ou
+
la vitesse
ou
Pour retourner a la lecture normale, appuyez
un
?
au
vous
contient des
permise
ralenti
arriere
en
disques
utilisez
un
images,
sur
lecture
sur
en
n'est pas
possible
Pour
sur
Appuyez
DivX.
ou
disque audio DVD qui
operation peut etre
segments d'image.
A-B
au
reprise
sur
point
ou
commence.
sur
A-B a
l´on veut que la
"A* est affiche
page
21).
fois lors de la
(>)
Chapitre (Piste),
une
celle-ci
sur
produire
plus
A-B a
un
effet surround 3D
simule l'audio
qui
de deux enceintes
partir
(au lieu des cinq
requises pour l'audio
systeme cinema maison)
enceintes normalement
multicanaux a
d'un
partir
1.
Appuyez
2.
Utilisez v
sur
DISPLAY
ou V
de
en cours
de lecture.
pour selectionner
son sera
l'option
de
son.
remarquee.
ou B pour selectionner "3D SUR".
Pour annuler l'effet Surround 3D, selectionnez
Utilisez b
nouveau au
repeter
nouveau
Recherche par l'heure
"
l´ecran de votre TV.
votre TV et commence a
Appuyez
SKIP
"Normal".
point
que la lecture en reprise finisse.
"A B" est affiche momentanement
3.
(Voir "PBC"
repetition.
sur
multicanaux a
sequence.
momentanement
2.
video ayant PBC, on doit mettre le PBC
du reglage initial pour se servir de
menu
appuyez
de lecture d´un
L'option
une
Appuyez
le
est annulee.
3.
1.
vous
repetition
A-B
Pour repeter
Si
?
cette
dans certains
Repeter
disque
sur
Environnement 3D
CD video et
Quand
un
Off
la fonction de
T
Remarque:
La lecture
Pour
en
PLAY.(N).
?
Remarques:
?
de ralenti change: T 1/16, T 1/8, T 1/4
1/2 (avance).
3.
?
:
DivX et des CD video,
disques
?
pour
t 1/16, t 1/8,
T 1/16, T 1/8, T
(arriere), ou
(avancement).
T 1/2
Avec des
M
la vitesse souhaitee
t 1/2
or
or
-
?
(RALENTI)
ou
Pour demarrer
quelconque
l´on veut
1.
la lecture d'un
disque
a
une
heure
choisie:
Appuyez
sur
DISPLAY
en cours
de lecture. La
boite recherche par l'heure montre le temps de
sur
l´ecran de
la sequence.
lecture ecoule.
2.
pour annuler.
3.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'icone
l'horloge et le message "-:--:--" s'affichera.
Introduisez l'heure de
demarrage requise
de
en
heures, minutes et secondes de gauche a droite.
Si vous vous trompez de numeros, appuyez sur
CLEAR pour effacer les numeros que vous avez
introduit. Puis introduisez les numeros corrects.
4.
Appuyez
demarrera
sur
a
ENTER pour confirmer. Le lecture
l'heure selectionnee.
23
Fonctions
ZOOM
Utilisez le
zoom
pour
elargir l´image
video.
1.
ZOOM lors de la lecture ou image
Appuyez
immobilisee pour activer la fonction du Zoom.
L´encadre est affiche momentanement a l´angle
droit inferieur de l´image.
2.
A
sur
chaque fois que vous appuyez sur le bouton
ZOOM l'ecran du televiseur change suivant cette
sequence: taille 100% → taille 400% → taille
1600% → mode ajustement a l'ecran → taille 100%
Mode
ajustement a l'ecran:
pouvez changer la maniere
Vous
s'affiche
a
Appuyez
Ameliore
3.
4.
dont l'image
l'ecran lors de la lecture d'un DVD video.
sur 3/4 pour selectionner parmi Normal,
et Maximum.
Employez
les touches
l´interieur de
bBvVpour bouger
l´image elargie.
Pour revenir
au
a
mode de lecture normal, appuyez
sur les boutons CLEAR.
Remarque:
?
?
Le zoom
DVD.
risque d´etre inoperant
pour
ajustement a l'ecran peut etre utilise
disques DVD, disques EV
(enregistrement video) et fichiers video.
pour
la lecture de
Recherche du
Pour introduire
Marqueur
On peut enclencher la lecture depuis neuf points
memorises
au maximum. Pour introduire un
marqueur, appuyez sur MARKER au point desire du
disque. L´icone du Marqueur est affiche brievement
sur le moniteur TV. Repetez
cela afin d´introduire les
neuf marqueurs.
Pour retourner
1.
a
une
Scene
Marquee
ou
l´effacer
Pendant la lecture, appuyez sur SEARCH. Le
de recherche du marqueur est affiche sur
l´ecran.
menu
2.
numero
Appuyez sur ENTER et la lecture commencera
depuis la scene marquee. Ou bien appuyez sur
CLEAR et le
la liste.
4.
pendant 10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
celui que vous desirez effacer.
sur b
choisir le
retourner ou
3.
/ B
Appuyez
numero
On peut lire une
introduisant son
du marqueur.
du marqueur
scene
numero
sera
efface
sur
marquee quelconque en
sur le menu de recherche
ENTER.
Menu Titre
1.
Appuyez
sur
TITLE. Si le titre actuel
menu, celui-ci sera affiche
c´est le
l´ecran.
menu
du
comporte
un
l´ecran. Autrement,
pourra apparaitre sur
sur
disque qui
2.
Le menu offre des fonctions telles que des angles
de visionnement, des langues audio et des options
de sous-titres et chapitres pour le titre.
3.
Appuyez
Menu du
sur
TITLE pour
quitter.
Disque
Changements
et le menu du
sur
disque sera
quitter.
affiche.
MENU pour
des
Angles
Conseil:
L´indicateur de
l´angle clignotera sur le moniteur TV
tournees des angles multiples afin de
indiquer la possibilite de changement l´angle de
lors des
vous
scenes
visionnement.
Changement
de la
Langue
Audio
sur AUDIO a plusieurs reprises lors de la
lecture pour entendre une langue audio ou une piste
audio differente. Avec des disques DVD-RW
enregistres en mode EV (enregistrement video) qui ont
Appuyez
les deux types de canaux audio: le principal et le
blilingue, vous pouvez basculer entre Principal (main)
(L), et Bilingue (bilingual) (R), ou un melange des deux
(Principal + Bilingue) en appuyant sur AUDIO.
Sous-titres
sur S-TITLE a plusieurs reprises lors de la
lecture pour visualiser les differentes langues de
sous-titres.
Appuyez
Remarques:
PAUSE
?
24
sur
Si le disque comporte des sequences tournees
simultanement de differents angles, on peut changer
l´angle de visionnement lors de la lecture. Exercez
des pressions successives sur ANGLE pendant la
lecture pour choisir l´angle desire. Observez que le
numero
d´angle actuel soit affiche sur l´ecran.
Marqueur
un
apres
Appuyez sur MENU
Appuyez a nouveau
quelques
Le mode
Verification des contenus des disques
DVD: Menus
Les DVD peuvent comporter des menus donnant acces
a des fonctions speciales.
Pour vous servir du menu du
disque, appuyez sur DVD MENU. Introduisez le
numero correspondant ou bien les touches
bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez
a
plusieurs reprises
du DVD
Speciales
1.
Appuyez
2.
Pour
sur
PAUSE/STEP lors de la lecture.
reprendre
la lecture, appuyez
sur
PLAY.
?
Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche que
pour les formats smi, srt et sub.
S'il n'y a aucune information ou qu'il y a un code
ne peut pas etre lu sur un fichier DivX, le numero
est affiche.
qui
"1"
Disques
DVD Audio
Le DVD audio est
un nouveau
Passer
format de
Certains
disque
a partir du succes du DVD pour offrir de la
qualite en audio multicanal pour une nouvelle
experience en qualite audio. Un disque DVD audio
peut etre identifie par le logo DVD audio sur la
pochette du disque ou sur le disque lui-meme.
construit
haute
Le format DVD Audio peut fournir
une
meilleure
qualite stereo que les CD Audio avec un taux
d'echantillonnage allant jusqu'a 192kHz (au lieu de
44,1kHz pour les CD). Le son numerique DVD Audio
peut etre fourni avec 24 bits de donnees (au lieu de
16 bits pour un CD standard).
disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la
capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet
espace supplementaire est utilise soit pour une
meilleure qualite de son avec une resolution
multicanal avancee plus proche de l'enregistrement
master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus
longs. Beaucoup de disques DVD Audio contiennent
du texte a afficher, tel que des biographies d'artistes,
les titres ou des paroles. Certains disques DVD audio
contiennent egalement une galerie de photos ou des
video clips.
Un
Remarque
jouir d'une meilleure qualite de son et d'un
enveloppant lors de la lecture des disques DVD
Audio,
vous
effet
devez utiliser des sorties audio
numeriques 5.1 canaux (prises 5.1CH AUDIO OUT
sur le Recepteur DVD/CD). Si vous utilisez des
SORTIES NUMERIQUES (OPTIQUES ou
COAXIALES) pour etablir vos raccordements audio, le
son aura une qualite semblable a celle des CD, meme
lors de la lecture de disques DVD Audio.
DVD Audio divisent les contenus
disques
en
differents groupes. Votre lecteur vous permet
d'acceder rapidement aux differents groupes pendant
la lecture via
1.
l'affichage
Appuyez
lecture
sur
a
l'ecran.
AFFICHER
(DISPLAY) pendant
la
mode stop.
ou en
3/4 pour choisir l'icone
de
2.
Appuyez
3.
Appuyez sur 1/2 ou sur les boutons numerotes
9) pour choisir un numero de groupe.
sur
Groupe.
(0-
Remarque:
Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu
cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe.
Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV,
saisissez le mot de passe (quelquefois vous pouvez le
trouver sur la pochette du disque ou sur un site
internet). Ce mot de passe n'est pas impose par notre
recepteur DVD/CD c'est une fonction du disque.
-
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
seront pas
en
disponibles
pour le
disque
que
vous
ne
etes
train d'ecouter.
Regarder
Pour
autre GROUPE
un
a
une
FONCTIEM
autre PAGE
disques DVD Audio peuvent contenir
beaucoup d'informations, il existe plusieurs manieres
de voir ce qui est disponible sur le disque.
Vu que les
1.
PAppuyez
sur
AFFICHER
(DISPLAY) pendant
la
lecture.
2.
Appuyez
sur
3/4 pour choisir l'icone
3.
Appuyez
sur
1/2 pour choisir
Ce
qui
l'autre
de la
s'affiche
car
a
un numero
Page.
de page.
l'ecran variera d'un
les informations
facon
de la
dont l'artiste
a
disque a
disponibles dependent
cree
le disque.
Remarque:
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
seront pas
en
disponibles
pour le
disque
que
vous
ne
etes
train d'ecouter.
25
Lecture d´un CD Audio
ou
Disque MP3/WMA
Le recepteur DVD/CD peut reproduire des
enregistrements sous format MP3/WMA dans
disques CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
compatibilite du disque MP3 / WMA avec
l´appareil est ainsi limitee:
Frequence d´echantillonnage: entre a
8 48kHz (MP3), entre 32 48kHz (WMA)
?V itesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la recepteur d´un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui
ne soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO
La
des
?
-
CD Audio
-
-
Lorsque
affiche
introduisez
vous
un
CD audio,
un menu
est
-
le moniteur TV.
sur
Appuyez
/ V pour
PLAY ou
sur v
choisir
une piste et appuyez apres sur
ENTER pour enclencher la lecture.
?
AUDIO CD
?
0:52:07
1/12
Liste
9660.
Program
Track1
?
Track2
Track3
Si des fichiers MP3 / WMA sont
l´aide d´un
Track4
Track5
logiciel
ne
enregistres
pouvant pas
creer
systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il
Track6
Track7
PROGRAM
est
impossible de lire les fichiers MP3/ WMA.
L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme
Effacement
Track8
a
de
Edit
de fichier ISO 9660 est conseille.
?
MP3 / WMA
1.
/ V pour choisir un dossier, et
ENTER pour en observer les
Appuyez
sur v
appuyez
sur
Appuyez
sur v
?I ls
/ V pour choisir une piste et
ou ENTER pour
?
Program
1-Music1
2-Music2
3-Music3
4-Music4
5-Music5
6-Music6
DISPLAY
Effacement
PROGRAM
Info
Edit
ID3 TAG
?
Lors de la lecture d'un fichier contenant
d'information telle que des titres de pistes,
pouvez voir cette information en appuyant
vous
S'il
n'y
a aucune
apparait
a
information, le message "NO ID3
l'ecran
d'affichage.
Si
vous vous
menu
de Dossiers,
sur
appuyez
?
trouvez sur une liste de fichiers sur le
de MUSIC et
Appuyez
sur
vous
employez
desirez
retourner sur la liste
v / V pour selectionner
et
ENTER.
MENU pour
vous
deplacer
vers
la
page suivante.
?
Pour le CD mixte ayant des fichiers MP3/WMA et
menus de MP3/WMA et JPEG peuvent
JPEG, les
etre
modifies.
PHOTO
26
sera
Appuyez
remarque
sur
en
TITLE et le mot MUSIC
haut du
menu.
ou
doivent pas comporter de caracteres
inferieur
a
sur
le
disque
devra
650.
qu´une autorisation
requise pour telecharger des archives MP3 /
WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet.
Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette
permission-la. Celle-ci devra etre toujours
demandee
Conseils:
?
ne
est
[ Title, Artist, Album, Year, Comment ]
TAG"
extension.mp3
Les clients doivent savoir
sur
DISPLAY.
?
une
Ce recepteur DVD/CD exige des disques et des
enregistrements conformes a certains standards
techniques afin d´atteindre une qualite de lecture
optimale. Les DVD pre-enregistres sont concus
pour respecter automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant
des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent
certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus)
afin d´en assurer une lecture compatible.
1/12
7-Music7
incorporer
Le nombre total de fichiers
etre
MUSIC
Liste
des fichiers devront comporter 8 lettres
speciauxtelsque/?*:"<>letc.
appuyez apres sur PLAY
demarrer la lecture.
0:00:00
noms
maximum et
.wma.
contenus.
2.
Les
au
ou
au
detenteur
de droits d´auteur.
Fonctions de CD Audio et
MP3 /WMA
Disque
A-B
Repeter
1.
une sequence
lors de la lecture d´un
appuyez sur A-B au point ou l´on veut que
la lecture a reprise commence. L´icone Repeter et
Pour repeter
disque
PAUSE
1.
2.
"A-" sont affiches
Appuyez
Pour
sur
2.
PAUSE/STEP lors de la lecture.
ou
A-B
sur
sur
a
le
menu
d´ecran.
nouveau au
point
la lecture, appuyez sur PLAY,
appuyez sur PAUSE/STEP a nouveau.
sequence
etre
commence a
l´on veut
ou
que la lecture a reprise finisse. L´icone
"A-B" sont affiches sur le menu d´ecran
reprendre
ENTER
Appuyez
reproduite
Repeter
et
et la
a
plusieurs
reprises.
Passer
a
autre Piste
une
3.
Pour
la sequence et
sur A-B a
quitter
reprendre
normale, appuyez
1.
Appuyez
sur
SKIP
Repeter
(.
ou
le
sur
menu
nouveau.
la lecture
L´icone
d´ecran.
>) quelques
secondes lors de la lecture pour passer a la piste
suivante ou pour retourner au debut de la piste
3D Surround
actuelle.
2.
Appuyez
SKIP . deux fois brievement
la piste precedente.
sur
retourner a
3.
Vous pouvez lire une piste
introduisant son numero.
quelconque
Cet
pour
en
un
effet de 3D surround
un
audio multi-canal de deux enceintes
stereos,
au
lieu des
cinq
ou
plus employes
normalement pour l´audio multi-canal d´un systeme
de home theater.
1.
Piste / Tout / Arret
Repeter
appareil peut produire
simulant
Appuyez
sur
AUDIO
en cours
de lecture.
Le message "3D SUR." s'affiche
a
l'ecran du
menu.
Vous pouvez lire
1.
piste/tout
un
REPEAT
Appuyez sur
disque. L´icone
de
au
sur un
disque.
2.
moment de lire un
plusieurs
mode de lecture normal, appuyez
reprises sur AUDIO jusqu'a ce que le
au
message "3D SUR."
est affiche.
repetition
Pour revenir
a
disparaisse
de l'ecran
du
menu.
2.
Appuyez
repetition
?
?
?
sur
REPEAT pour choisir le mode de
desire.
Piste: repete
la
piste
actuelle.
Tout: repete toutes les pistes d´un disque
Off: n´effectue pas de lecture de repetition.
Remarque:
Si
vous
repetition
appuyez sur SKIP (>) une fois lors de la
d´une piste, la fonction de repetition est
annulee.
Recherche
1.
Appuyez
sur
SCAN m
ou
M
en cours
de
lecture.
2.
Appuyez
a
plusieurs reprises
M pour selectionner
X8 recul ou avant.
3.
Pour
quitter
SCAN m
sur
la vitesse
ou
requise: X2, X4,
le mode SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
27
des
Lecture programmee
Repetition
La fonction Programme vous permet de garder vos
pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir d'un
disque donne. Un programme peut contenir 30 pistes.
1.
Appuyez sur REPEAT lors de la lecture
disque. L'icone Repetition s'affichera.
2.
Appuyez sur
de repetition
1.
Inserez
un
disque.
Disques CD
Le
menu
audio ou MP3/WMA:
du AUDIO CD ou du MUSIC s'affiche.
?
?
2.
Appuyez
PROGRAM.
sur
La marque
apparaitra
E
"Programme"
sur
le cote
a
droite du mot
?
droit de la fenetre
menu.
d'un
REPEAT pour selectionner
le mode
desire.
Piste: repete
Tout: repete
pistes programmees
la
piste
actuelle.
toutes les
programmee.
Desactive
(pas
pistes
d'affichage):
de la liste
ne
lit pas
a
plusieurs
reprises.
Remarque:
Appuyez
sur
PROGRAM.
La marque E disparaitra
Edition de programme.
AUDIO CD
0:52:07
Remarque:
alors pour sortir du mode
annule.
MUSIC
1/12
0:00:00
Liste
E
Program
Track1
Track5
Track2
Track7
Track3
Track4
Track4
Track1
Si vous appuyez une fois sur > pendant la lecture
des pistes en mode repetition,
le mode repetition est
1/12
Liste
Program
E
2-Music2
1-Music1
4-Music4
2-Music2
6-Music6
3-Music3
1-Music1
Effacement d'une
piste
de la liste
Track5
4-Music4
Track6
programmee
5-Music5
Track7
6-Music6
Effacement
Track8
Effacement
7-Music7
1.
PROGRAM Edit
DISPLAY
Menu CD Audio
PROGRAM Edit
Info
Menu MP3/WMA
CD video: Appuyez sur PROGRAM.
Le menu programme s'affichera. Appuyez encore une
fois sur le bouton PROGRAM et maintenez-le enfonce
pendant quelques secondes pour sortir du menu.
Remarque:
CD video a PBC (commande manuelle de
lecture), vous devez regler la fonction PBC sur la
position Desactivee dans le menu Configuration pour
utiliser la fonction de lecture programmee.
(Voir "PBC" a la page 21.)
Pour
un
Utilisez les boutons
piste
que
vous
vVBpour
selectionner
la
voulez effacer de la liste
programmee.
2.
Appuyez
d'autres
sur
CLEAR.
pistes
Repetez
cela pour effacer
de la liste.
Effacement de toute la liste programmee
1.
2.
Appuyez sur B
"Programme".
pour
vous
deplacer
vers
la liste
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
sur ENTER
"Effacement", puis appuyez
VIDEO CD
Liste
Program
Track1
Track5
Track2
Track2
Track3
Track3
Track4
Track1
E
Les programmes sont
est enleve.
disque
Track5
Effacement
Menu CD video
3.
Selectionnez
une piste dans la "Liste", puis appuyez
ENTER pour inserer la piste selectionnee
dans
la liste "Programme". Repetez
le pas 2 pour inserer
sur
d'autres
4.
pistes
Appuyez
sur
Selectionnez
laquelle
28
vous
Remarque:
dans la liste programmee.
B.
la piste de la liste programmee par
voulez faire demarrer la lecture.
sur PLAY ou ENTER pour demarrer. La
lecture demarre dans l'ordre que vous avez
programme pour les pistes. La lecture s'arrete apres
une seule lecture des pistes dans la liste programmee.
5.
Appuyez
6.
Pour reprendre le mode de lecture normal a partir
de la lecture programmee, selectionnez une piste
dans la liste du AUDIO CD (ou MUSIC) et ensuite
appuyez sur PLAY.
egalement
effaces
lorsque
le
Visionnement d´un
En
vous
servant de ce
Disque JPEG
recepteur,
vous
visionner CD Kodak PICTURE et des
Utilisez
pouvez
disques ayant
des fichiers JPEG.
Introduisez
1.
(voir
a
Pour
disque
un
PHOTO est affiche
et fermez le boitier.
sur
Le
menu
le moniteur TV.
JPEG
Zoom
zoom pour
la page 24)
elargir l'image photo.
JPEG
pivoter l'image
Appuyez
image pour
v / V
sur
la
pendant que vous voyez une
pivoter dans le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens contraire.
PHOTO
Liste
de la MP3/WMA
Pour ecouter
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
pendant que
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
vous
voyez
une
musique
image
JPEG
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
Vous pouvez afficher des fichiers en meme temps que
vous ecoutez des fichiers de musique MP3/WMA
JPEG Folder 8
2.
/ v pour choisir un dossier, et appuyez
ENTER. Une liste des fichiers sera affichee dans le
sur V
Appuyez
sur
dossier. Si
retourner a la liste de Dossiers,
les touches V / v de la telecommande
Si
3.
desirez visionner
vous
appuyez
fichier determine,
V / v pour selectionner un fichier et
ENTER ou PLAY.
sur
appuyez sur
La vision du fichier
sur
un
fichier,
vous
pouvez
au menu
un
contenant les
disque
TITLE
sur
(TITRE)
pour afficher le
menu
v / V pour selectionner
Appuyez
4.
Utilisez B pour selectionner l'icone
appuyez sur ENTER (ENTREE).
sur
La lecture demarre.
que
vous
un
fichier
,
La lecture continuera
appuyez
sur
photo.
puis
jusqu'a
le bouton STOP.
Conseil:
FONCTIEM
Pour ecouter
(PHOTO menu).
precedent
Appuyez
ce
RETURN pour retourner
disque.
meme
3.
commence.
Au moment de visionner
appuyer
un
le
dans le lecteur
PHOTO.
pour
et appuyez sur ENTER.
sur
Inserez
deux types de fichiers.
2.
et vous desirez
selectionner
1.
trouvez sur une liste des fichiers
vous vous
employez
enregistres
uniquement la musique desiree lorsque
regardez une image, programmez les pistes
desirees a partir du menu "MUSIC" et ensuite procedez
comme indique ci-dessus.
vous
Conseils:
Appuyez
?
sur
MENU pour
vous
deplacer
vers
la page
suivante.
?
La
Il existe trois
options pour la Vitesse des Diapositives
: >>> (Lent), >> (Normale) et > (Rapide).
Employez vVbBpour selectionner la Vitesse.
Appuyez apres sur b / B pour choisir l´option desiree
?
Avec
un
pouvez
Appuyez
sur
RETURN, l'information du fichier
Diaporama (Presentation
des
sera
Employez vVbBpour
resolution
pixels
un
Diapositives)
selectionner
Slide Show
Image
1.
2.
ENTER.
Immobilisee
JPEG
PAUSE/STEP pendant le
Appuyez
visionnement d´une diapositive. L´appareil
mis maintenant en mode PAUSE.
sur
?
sera
Pour retourner au visionnement de la diapositive,
appuyez sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP
a
deplacer
vers un
autre fichier
JPEG
Appuyez une fois sur SKIP (. ou >) ou sur le
curseur (b ou B) en cours de visionnement d'une
image pour avancer ver le fichier suivant ou precedant.
2760
x
2048
pixels
et
enregistrer
disque.
devra etre
le
sur
inferieur a 650.
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
la difference de format d´enregistrement ou leurs
caracteristiques.
Verifiez
que tous les fichiers selectionnes
des extensions ".jpg" au moment de les
le
lay-out
de les
aient
copier
du CD.
Si les fichiers ont des extensions
priere
nouveau.
?
Se
autre
Le nombre de fichiers et de dossiers
sur
?
des fichiers JPEG au-dessus des 2M
comme
disque
?
sur
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
vous ne voyez pas l'affichage sur
apres plusieurs minutes, c'est peut etre que
certains fichiers sont trop longs, faites diminuer la
?
et appuyez apres
lecteur
avec ce
ecran
cachee.
JPEG
disque JPEG
disque. Si
disque avec des fichiers MP3/WMA et JPEG vous
choisir parmi MP3/WMA et JPEG. Appuyez sur TITLE
et le mot MUSIC ou PHOTO en haut du menu sera remarque.
?
du
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le
recepteur de DVD/CD lisse les contenus du
et appuyez ensuite sur ENTER.
?
compatibilite
est ainsi limitee:
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers
etre
ou
sans extension ".jpg" ne pourront pas
lus par ce recepteur DVD. Meme dans le cas
les fichiers sont montres comme des fichiers
d´image JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
29
disque DVD a
(enregistrement video)
Lecture d'un
format EV
Maintenance et Service
Lisez cette information avant de contacter le
personnel
Cette unite lira des
DVD-R/RW
disques
utilisant le format DVD-Video
en
finalise
a
l'aide d'un graveur de DVD.
?
Cette unite lira des
en
1.
disques DVD-RW enregistres
Enregistrement Video (EV).
utilisant le format
Inserez
Le
un
menu
disque
et fermez le
DVD-VR s'affichera
plateau
sur
technique
enregistres
ont ete
qui
du service
disques.
a
l'ecran
du
televiseur.
DVD-VR
Manipulation
de
Au moment de le
Priere de
l´appareil
deplacer
conserver
le carton et les materiaux
d´emballage. Si vous avez besoin de deplacer
l´appareil, il est preferable de l´emballer tel qu´il a ete
delivre originairement depuis l´usine afin d´en assurer
une meilleure protection.
Conservez les
superficies
exterieures
propres
Liste
N´employez pas de
insecticides pres de
?
sur v / V pour selectionner
Appuyez
puis appuyez
(ENTREE) et
sur
PLAY
(LECTUR)
une
ou
?
Les
disques
piste,
Nettoyage
la lecture demarrera.
ils laissent des marques
sur
la
du lecteur
Pour nettoyer le recepteur,
DVD-R/RW
lus
Certains
disques
donnees
pour CPRM
sur ce
non
finalises
ne
employez un chiffon sec.
superficies sont tres sales, employez un chiffon
peine mouille avec une solution detergente douce.
peuvent
a
des
N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool,
de la benzine ou du diluant car ils peuvent
lecteur.
DVD-EV
son
faits
(Protection
avec
du Contenu des
par un GRAVEUR DE DVD.
Ce lecteur ne peut pas lire ce genre de disques et
affichera le message "Verification Disque".
Enregistrable)
disque
avec
sur
des lecteurs
CPRM.
de
l´appareil.
Le recepteur DVD/CD est
(avec systeme brouille) permettant seulement
l'enregistrement des programmes des emissions
"une seule copie". CPRM represente la Protection
du Contenu des Medias Enregistrable.
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM,
ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez
pas alors faire d'autres copies de ces
enregistrements. Les enregistrements CPRM ne
peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW
formates en mode EV, et les enregistrements
lus seulement
superficie
Entretien du lecteur
technologie
CPRM peuvent etre
la
endommager
Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'?
CPRM est un systeme de protection contre la copie
specifiquement compatibles
30
car
Si les
pas etre
Media
longtemps
superficie.
ENTER
Remarque:
?
tels que des
Ne placez pas d´objets en plastique ou en
caoutchouc en contact avec l´appareil pour
?
2.
liquide volatil,
l´appareil.
Si la lentille
etre
sont
un appareil de haute
precision.
optique et les pieces de tournage du
sales ou usees, la qualite de l´image peut
et
diminuee.
Selon la
manipulation,
un
controle
regulier
service d´entretien sont recommandes
et un
apres toutes
les 1.000 heures de lecture.
Pour
plus
de details, veuillez contacter votre
revendeur le
plus proche.
Lecture d'un
A
l'aide de
des
1.
ce
disques
Inserez
Le
DivX video
recepteur de DVD/CD,
vous
pouvez lire
DivX.
un
menu
disque
La
?
disque
et fermez le
MOVIE s'affiche
a
plateau
a
des
disques
DivX
comme
suit:
La taille de resolution
doit etre
disque.
l'ecran du televiseur.
compatibilite
lecteur est restreinte
?
Le
du fichier DivX
au-dessous de 720x576
(L
x
H) pixels.
du fichier des sous-titres du DivX peut
nom
comporter jusqu'a 56
MOVIE
disponible
avec ce
caracteres.
0:00:00
?
Liste
Movie Folder 1
Movie Folder 2
S'il y a un code impossible a
fichier DivX, celui-ci peut etre
Movie Folder 3
marque
Movie Folder 4
"
"
_
sur
l'ecran
exprimer
affiche
dans le
comme une
d'affichage.
Movie Folder 5
Movie Folder 6
?
Movie Folder 7
Si la
Movie Folder 8
frequence d'images
par seconde,
cette unite
est au-dessus de 30
pourrait
ne
pas
marcher normalement.
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner
puis appuyez sur ENTER. Une liste
un
dossier,
?
vous
etes
sur une
liste de fichiers et
que vous voulez revenir a la liste de dossiers,
utilisez les boutons v / V dans la telecommande
pour mettre
appuyez
3.
Si
vous
en
sur
surbrillance
?
un
fichier
en
Appuyez
sur
*
?
un
DivX
ne
un
acronyme de Global Motion
un outil de codage specifie
ou
Xvid, comportent
cette
MPEG4,
en
comme
option.
FONCTIEM
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC.
STOP pour sortir.
sur
MENU pour
vous
deplacer de la page
CD contenant des fichiers MP3/WMA, JPEG et
pouvez basculer parmi les menus MUSIC,
PHOTO et MOVIE. Appuyez sur les boutons TITLE et
MOVIE,
GMC, l'unite
Fichier DivX lisible
Appuyez
Sur
aura
GMC?
standard MPEG4. Certains encodeurs
z
suivante.
?
avec
Compensation. C'est
particulier,
Conseil:
enregistre
n'y
d'enregistrement.
et ensuite
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un
fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY.
4.
Si le fichier est
GMC, c'est
regarder
ne
supporte que 1-point du niveau
ENTER.
voulez
et audio du fichier
sont pas entrelacees, il
aucune sortie video ni meme
audio.
Une liste des fichiers inclus dans le dossier
s'affichera. Si
Si les structures video
enregistre
vous
MUSIC, les
".mpg ", ".mpeg
"
Format codec lisible
z
mots PHOTO et MOVIE en haut du menu
seront mis en surbrillance.
".avi ",
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",
"MP43 ", "3IVX ".
Format audio lisible
z
"AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
Frequence d'echantillonage: dans les 8
?
(MP3),
?
dans les 32
32
-
-
48 kHz
48kHz
(WMA)
320kbps (MP3),
192kbps (WMA)
Debit binaire: 8
-
-
31
Fonctions
Memoire
Supplementaires
de la Derniere
Scene
SELECTION
DE SYSTEME
Vous devez choisir le mode systeme approprie pour
systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE
votre
Ce lecteur memorise
lu. La
disque
disque
est enleve
du boitier
Si l´on introduit
debranche.
scene
la derniere
memorisee,
scene
du dernier
reste dans la memoire
scene
la
scene
meme
si
l´appareil est
un disque ayant une
est automatiquement
ou
si le
lue.
Remarque:
Ce lecteur
l´appareil
La
memorise
disque.
configuration
NTSC:
du
signifie que l'interpolation verticale ou
De-entrelace n'est pas parfaitement assorti avec le
disque. Dans ce cas-ci, la qualite de l'image peut
?
en
changeant
le mode video.
Pour
OSD
changer le mode video, appuyez et maintenez
pendant 3 secondes pendant la lecture du
disque. Le nouveau numero de mode video
selectionne
est affiche sur l'ecran TV. Verifiez si la
qualite visuelle s'est amelioree. Si non, repetez le
procede ci-dessus jusqu'a ce que la qualite de
l'image soit soit amelioree.
?
Video mode sequence:
MODE1
MODE2
MODE3
→
?
Si
a
→
→
MODE1
vous coupez le courant, le mode visuel reviendra
l'etat de defaut initial ( MODE1).
Conseil:
Description
detaillee
de
chaque
de mode
video:
MODE1: Le materiel de
source de la video de DVD (film
video) est determine a partir de
l'information de disque.
MODE2: Approprie pour jouer le contenu du film ou le
materiel video enregistree par la methode progressive de
balayage.
MODE3: Approprie pour jouer le contenu video avec
comparativement peu de mouvement.
materiel
32
ou
materiel
systeme de
normales
le
droites. Cela
amelioree
sur
le
selectionne
votre
pourraient
electionnez
ne
televiseur,
ne
correspond
pas
les couleurs
pas etre visualisees.
quand
le Le recepteur DVD/CD
Multi systeme.
est branche a un televiseur
Avec certains disques, l'image de la lecture peut
clignoter ou Dot Crawl est montre sur les lignes
etre
au
de mode Video
reglage du mode video ne fonctionne que si
mode "Progressive Scan" (balayage progressif)
menu des reglages est place a "Marche".
d'affichage,
le bouton PAUSE/STEP
panneau avant ou sur la telecommande
pendant plus
de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme (PAL,
NTSC ou AUTO).
AUTO:
Le
?
s'affiche dans la fenetre
Quand le systeme
pas la scene d´un disque si
est mis hors tension avant de commencer la
ne
lecture dudit
(NO DISC)
maintenez appuye
Selectionnez
est branche
PAL:
quand
a
Selectionnez
est branche
un
quand
a
un
le Le recepteur
NTSC.
DVD/CD
le Le recepteur
PAL.
DVD/CD
televiseur
televiseur
des Enceintes 5.1
Configuration
Ce
des informations de reference
aider a configurer votre
chapitre comprend
importantes pour vous
Recepteur DVD/CD.
Configuration
Appuyez
des Enceintes
Selectionnez
v / V
puis
de
menu
l'option AUDIO
appuyez
niveau.
deuxieme
reliez les enceintes
permet le
a
votre
Recepteur
configuration
vous
deplacer
distance le
point
son
aux
doit
Cela
d'ecoute etabli.
provenant de chaque enceinte
d'atteindre la position d'ecoute en meme temps.
l'aide des boutons
a
B pour
sur
quelle
traverser pour atteindre le
suivants pour le decodeur
s'affiche.
2.
vous
enceintes de savoir
canaux.
SETUP. Le
sur
Si
DVD/CD, le reglage de la Distance permet
Etablissez les reglages
surround integre a 5.1
1.
Distance
son
sur b / B pour
l'Enceinte selectionnee.
Appuyez
[0.3(1)m(pieds)
-
regler
la Distance de
6.0(20)m(pieds)]
au
Essai
3.
Selectionnez l'option Speaker Setup [Configuration
des Enceintes] a l'aide des boutons v / V puis
appuyez sur B pour vous deplacer au troisieme
niveau. "Select" est en surbrillance.
4.
Appuyez
ENTER; le
sur
menu
de
Configuration
des Enceintes 5.1 s'affiche.
Volumen
Volume
Retour
Utilisez b / B pour selectionner
souhaitee.
Reglez
les
(D)
→
Arriere
→
Avant Droite
Gauche
(G)
(D)
→
options
a
Enceintes
a
le volume
lorsque
la tonalite
d'abord les
options
puis
l'aide des boutons v / V
ou
l'enceinte
a
a
FONCTIEM
l'aide des
egaliser le volume de
rapport a la position d'ecoute.
facon
toutes
les enceintes par
Pendant que la tonalite d'essai est active, si vous
reglez le volume, la tonalite s'arrete sur le canal en
Off
Entrer
cours
6.
→
Droite
boutons b / B de
m(ft)
0.6(2)
ou
selectionnez
dB
0
Deplacer
5.
Arriere
Vous pouvez regler le volume
d'essai est active: selectionnez
Large
Test
dans le systeme.
Centrale
(G)
Avant Gauche
Caisson de Graver
Avant G
Distance
memorise
→
AUDIO
Altavoces
Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie
de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce
qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai
de
reglage.
l'enceinte
l'aide des boutons
v/V/b/B.
7.
Appuyez
sur
selection.
Selection
ENTER pour confirmer votre
Retour
au menu
precedent.
des Enceintes
Selectionnez l'enceinte que vous voulez ajuster.
(Enceinte Avant (Gauche), Enceinte Centrale,
Enceinte Avant (Droite), Enceinte Arriere (Droite),
Enceinte Arriere
(Gauche)
ou
Caisson de
Grave)
Remarque
Certains
reglages
de
le contrat de licence
haut-parleurs
Dolby Digital.
sont defendus
par
Dimensionnement
Puisque
les
vous ne
pouvez pas les
reglages
des
haut-parleurs
changer.
sont
fixes,
Volume
Reglez
le volume de sortie du
selectionne
a
haut-parleur
.(-6dB
l'aide des touches 1 / 2
+6dB)
~
33
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et
AM(MW). Avant de les faire fonctionner, prenez soin
de verifier que le volume est au minimum.
Appuyez sur la touche BAND de la telecommande,
jusqu'a ce que FM ou AM(MW) apparaisse dans la
fenetre d'affichage.
1.
2.
Puis,
a
FM et
chaque
AM(MW)
Appuyez
3.
Ecouter la radio
Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. (voir "Prereglage des
stations radio" sur la gauche).
de
Appuyez sur BAND jusqu'a
FM apparaisse sur l'ecran.
1.
La derniere
fois que vous appuierez sur BAND,
s'afficheront alternativement.
2.
avant
a
AM(MW)
ou
sur
PRESET +/- pour
la station desiree.
fois que vous appuyez sur la touche, le recepteur
DVD/CD enregistre une station preselectionnee
a la fois.
Chaque
ou
du panneau
l'indication
de
la
que
jusqu'a
frequence commence
ce
que
est selectionnee.
fois
Appuyez plusieurs
selectionner
et maintenez deux secondes la
touche TUNING
station recue
ce
3.
le volume
Reglez
l'aide du bouton VOLUME du
a
panneau avant ou en appuyant a repetition
touches + ou de la telecommande.
changer, puis,
sur
les
-
relachez
la touche.
balayage s'arrete lorsque le recepteur DVD/CD
une station. "TUNED" et "ST" (pour les
programmes stereo) apparaissent sur l'ecran.
Le
4.
Appuyez
Un
5.
Appuyez
MEMORY/STOP du panneau frontal.
sur
TUNING
sur
telecommande
preregle
6.
que
Appuyez
de
sur
sur
l'ecran.
Pour eteindre
Appuyez
sur
DVD/CD
ou
ou
sur
pour selectionner
souhaitez.
le
la
reglage
manuel
Pour le
reglage manuel,
vous
sur
ou
MEMORY/STOP du panneau frontal
Pour
les etapes
autres stations.
Repetez
sur
de 3
a
6 pour
enregistrer
non
preselectionnees
automatique
de
appuyez
TUNING
sur
le panneau avant.
reglage automatique,
un
TUNING
enregistree.
ou
2.
l'etape
numero
la radio
POWER pour eteindre le recepteur
choisir un autre mode (CD/DVD, AV1...).
Pour ecouter des stations de radio
Utilisez le
nouveau.
La station est
7.
apparaitra
preselectionne
numero
trouve
maintenez la touche
environ deux secondes
ou
le panneau avant.
les
Pour selectionner
directement
un
emetteur
preprogramme
Pour
regler
une
station
avec
signal leger
ou
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
l'etape 3 pour selectionner manuellement la station.
de
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la
telecommande
pour selectionner directement un
emetteur
Par
preprogramme.
exemple,
Pour annuler toutes les stations memorisees
4, appuyez
Maintenez appuyee la touche MEMORY/STOP. pour
environ deux secondes et "CLEAR ALL" apparaitra
puis
dans la fenetre
sur
d'affichage, puis
appuyez
a
vous
etes
entres
"CLEAR ALL"
par
erreur
dans le mode
(EFFACER TOUT)
et si vous ne
souhaitez pas effacer la memoire, n'appuyez
aucune touche. Apres quelques secondes,
l'affichage "CLEAR
revient
au
ALL"
disparait
(dans
l'emetteur
sur
tout seul et
mode normal.
Remarque
deja ete entrees, le message
(MEMOIRE PLEINE) apparaitra sur
l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero
s'affichera. Pour modifier le numero
preselectionne
suivre les etapes 5-6 comme cipreselectionne,
MEM FULL
dessus.
34
secondes)
Appuyez
sur
1,
pour ecouter
19 preprogramme.
Pour information
Si
programme FM est brouille
Appuyez sur MONO/ST. sur le panneau avant "ST."
afin que ST disparaisse de l'ecran. Il n'y aura
un
effet stereo
aucun
Appuyez
a
mais la
nouveau sur
reception
Pour
une
meilleure
l'antenne.
sera
meilleure.
la touche pour retablir
l'effet stereo.
Realignez
Si toutes les stations ont
les 3
preprogramme
nouveau
MEMORY/STOP et les emetteurs sont effaces.
Si
9
sur
pour ecouter l'emetteur
4 de la telecommande.
sur
reception
Selectionner
Programmation du
Temporisateur de Sommeil
Vous
possibilite de regler le recepteur
DVD/CD pour qu'il s'eteigne automatiquement
heure precise.
1.
avez
d'entree
la
Appuyez
sur
SLEEP pour
a
une
VEILLE
apparaissent
2.
sur
coaxial
et l'heure de sommeil
telecommande
la fenetre.
d'entree
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
reglages changent dans l'ordre suivant.
les
A
Referez-vous
avec
au
manuel de
l'unite pour de
plus amples
operation.
sur
pour selectionner
AUX
la
la
sur
source
desiree.
fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode de fonctionnement change selon la sequence
chaque
suivante:
AV 1: pour selectionner le signal analogique des
connecteurs AV1 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO
30→20→10→OFF
ENTREE.
Remarque
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD/CD ne s'eteigne.
Appuyez
optique.
Appuyez a plusieurs reprises
(SLEEP)
SLEEP180→150→120→90→80→70→60→50→40→
?
ou
informations concernant cette
sommeil programmee.
Le temoin
Vous pouvez utiliser des magnetoscopes ou d'autres
unites branchees sur les connecteurs AV1, AV2,
l'utilisateur fourni
l'heure de
regler
une source
SLEEP. Le temps restant
sur
apparait
AV 1 OPT: pour selectionner le signal numerique
du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
optique
OPTIQUE.
sur
l'ecran.
AV 1 COAX:
pour selectionner le signal numerique
coaxial du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
COAXIALE.
Variateur
AV 2: pour selectionner
Cette fonction s'affiche dans la fenetre
l'indicateur du volume est
Appuyez plusieurs
fois
en
sur
d'affichage
signal analogique des
(G/D) & ENTREE
VIDEO.
condition allumee.
la touche DIMMER.
le
connecteurs ENTREE AV2 AUDIO
et
Remarques:
?
Sourdine
La fonction d'entree
optique n'est disponible que
lorsque la frequence d'echantillonnage de l'autre
appareil est de 32 96kHz.
Vous pouvez egalement choisir une source d'entree
~
Appuyez
appareil.
sur
MUTE pour mettre
en
sourdine votre
?
en
Vous pouvez mettre
en
sourdine votre
appareil
pour,
l'indicateur
par exemple, repondre au telephone,
"MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage.
Utilisation de la
appuyant
sur
le bouton FUNC./PLAY
sur
le
panneau avant. Maintenez appuye ce bouton 3
secondes, puis appuyez de maniere repetee
pour
choisir la
source
d'entree.
prise pour
casque
Connectez
un
casque stereo
( 3.5mm)
dans le
connecteur PHONES.
Les haut-parleurs sont automatiquement coupes
quand vous branchez le casque (non fourni).
35
Codes des
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio, Sous
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Turkish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Turkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Portuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
Employez
8373
8471
8479
Pays
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Pays
Afghanistan
Argentina
36
Titre Du
Code
Code
Pays
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Pays
Code
AR
Pays
Ethiopia
Fiji
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
HU
AF
SG
SK
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
Switzerland
CH
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
UG
Croatia
HR
Jamaica
JM
Ukraine
UA
CZ
JP
PH
United States
US
DK
Japan
Kenya
Paraguay
Philippines
PY
Czech Republic
Denmark
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
Ecuador
EC
Kuwait
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
Egypt
EG
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
TR
Guide du
Examinez le
depannage
guide ci-dessous pour identifier la
cause
possible d'un probleme,
avant de contacter le service
Cause
Symptome
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
?
Branchez correctement le cordon
d'alimentation
Le recepteur
est sous
ne
DVD/CD
Pas de
?
disque
?
insere.
tension, mais il
d'image.
Le televiseur
?
a
n'est pas regle de maniere
recevoir la sortie du signal DVD.
Le cable
?
video
n'est pas correctement
?
?
connecte.
?L
On entend soit un son
leger, soit aucun
e
raccorde
est hors tension.
?L
'equipement raccorde avec le cable
audio n'est pas regle de maniere a
recevoir la sortie du signal DVD.
tres
son.
Les cables
?
audio
sont pas
ne
?
?
?
correctement connectes.
?L
Mauvaise
l'image
qualite
en
de
raccorde au moyen du
audio est hors tension.
Le cable
?
Le
?
de connexion audio est abime.
disque
est sale.
?
Pas de
?
DVD/CD
ne commence pas la
lecture.
disque
Insertion d'un
?
Le
?
disque
est
secteur.
DVD/CD,
est
allume).
Branchez correctement le cable video
les
prises.
Allumez le televiseur.
Selectionnez le mode entree approprie sur
l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter
le son en provenance du recepteur DVD/CD.
Branchez correctement le cable
les prises.
Mettez l'equipement raccorde
cable audio sous tension.
Remplacez-le
?
Nettoyez
?
insere.
Inserez
audio
ne
positionne
pouvant etre lu.
a
l'envers.
?
le
par
par le
un nouveau.
disque.
disque. (Verifiez que l'indicateur
CD audio, situe dans la fenetre
d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume).
DVD
disque
du recepteur
?
lecture.
Le recepteur
prise
sur
'equipement
cable
la
Selectionnez le mode entree video approprie
sur le televiseur,
de telle sorte que l'image
provenant du recepteur DVD/CD apparaisse
sur l'ecran du televiseur.
sur
televiseur
sur
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre
d'affichage
fonctionne pas.
Pas
apres-vente.
Remede
un
ou
Inserez
disque pouvant etre
un
lu.
le type du disque, le systeme
de couleurs et le code de region).
(Verifiez
?
Positionnez la face de lecture du
vers le bas.
disque
Le disque n'est pas
l'interieur du guide.
?
Le
?
disque
Un ronflement
bruit
severe
apparait.
Le
?
?
disque
sur
l'ecran
du
'ampli-syntoniseur
du televiseur.
Positionnez correctement le disque
le plateau, a l'interieur du guide.
?
Nettoyez
le
?
Appuyez
sur
regle.
?
?
ses
est
elements
place trop
sont
pres
?
?
disque.
la touche SETUP pour
l'ecran menu.
desactiver
est sale.
Les haut-parleurs et
faibles.
?L
?
sur
Le niveau de classification est
?
a
est sale.
?U n menu est affiche
televiseur.
ou un
positionne
Annulez la fonction Rating (classification)
ou modifiez le niveau de classification.
Nettoyez
le
Branchez
soigneusement
disque.
parleurs
et ses elements
Eloignez
votre televiseur
les haut-
des
composants audio.
37
Cause
Symptome
Impossible
de capter
?L 'antenne est mal
les stations de radio.
Remede
positionnee
ou
mal
connectee.
?
?
Branchez l'antenne.
Reglez
les antennes et branchez
si necessaire.
une
antenne exterieure
?
?
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
Aucune station n'a ete
ou
les
La telecommande
ne
?
fonctionne pas
correctement.
?
?
?
L'affichage du panneau
frontal est trop terne.
38
?
pre-selectionnee
(lors du reglage en scannant
stations pre-selectionnees).
?
?
Reglez
la station manuellement.
Preselectionnez
les stations
effacee
La telecommande
n'est pas dirigee vers
le capteur a distance du recepteur DVD/CD.
?
La telecommande
est trop
recepteur DVD/CD.
?
eloignee
du
Un obstacle se trouve sur le trajet allant
de la telecommande
au recepteur DVD/CD.
Les piles
epuisees.
de la telecommande
Rien n'est affiche
panneau frontal.
sont
?
la telecommande
vers le capteur
distance du recepteur DVD/CD.
Dirigez
a
?
Faites fonctionner la telecommande
d'une distance d'environ 20 pieds
Enlevez l'obstacle
Remplacez
les
en
piles
l'affichage
du
?
Appuyer
sur
par des
DIMMER
telecommande.
a
l'interieur
(6 metres).
question.
neuves.
sur
(page 34).
sur
la
piles
Specification
Alimentation
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids
Genral
Dimensions externes
CD/ VD
(W
x
H
x
D)
AM
[MW]
x
350
mm
5%a85%
35°C, Etat d'execution: Horizontal
a
Laser
Diode laser,
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
PAL 625/50, NTSC 525/60
0.5 %
Entree
1.0 V
Video
sortie video
150 Hz
longueur
d'ondes 650
18 kHz
a
Plus de 75 dB
(1 kHz, NOP-6dB,
108.0 MHz
87.5
Mode stereo
90W+90W(6Ωa1kHz,THD10%)
Front:90W+90W(THD10%)
son
-
ou
65.0
-
74.0 MHz, 87.5
-
60 dB
150
522
108.0 MHz
-
-
(Mono)
8,000 Hz
1,611 kHz
ou
530
-
1,610 kHz
450 kHz
ambiance
(* Depend des reglages de mode
et de la source, la sortie
de son peut etre inexistante.)
son
central*: 90W
Surrodund*: 90W
+
Subwoofer*: 150W
90W
(4Ω
a
(6Ω
1
a
kHz, THD 10 %)
30 Hz, THD 10
%)
Entrees
VIDEO 1, VIDEO 2, COAXIAL AUDIO, OPTICAL AUDIO
Sorties
S-VIDEO, MONITOR, PHONES: (32 Ω, 1.0 V)
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
Puissance d'entree
Haut-parleur central
max
Dimensions totale
x
(L
2 voies 5
haut-parleurs
(LHS-T6740C)
2 voies 5
6Ω
150
-
20,000 Hz
84 dB/W
H
150
P)
70x1200x72mm
-
(1m)
90W
180 W
440x88x77mm
3.2kg
Caisson de basse passif
(LHS-T6740W)
1 voies 1
haut-parleurs
4Ω
20,000 Hz
84 dB/W
(1m)
180 W
x
haut-parleurs
6Ω
90W
Puissance d'entree
1
10.7 MHz
Poids total
Acesoir
LPF/A-Filtre)
(1 kHz, a la position 1W ) (20 kHz LPF)
(p-p), 75 Ω, synchro negative., RCA jack x 2
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., RCA jack x 1
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin x
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, synchro negative., RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 2
(LHS-T6740T)
fournis
20 kHz
Plus de 70 dB
Haut-parleur avant/arriere
Haut-Prles
nm
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Mode
Amplifer
60
Taux d'humidite
Composant
Tuner
x
emperature: de 5°C
Sortie S-video
FM
kg
430
Conditions d'execution
Sortie Video
Video
4.4
l'etiquette principale
l'etiquette principale
1.8kg
40-200Hz
83 dB/W
(1m)
150 W
300 W
195x398x417mm
7.6kg
?Haut-parleurs........................6?CablesHaut-parleurs..............6
?AntenneAM.........................1?AntenneFM.....................1
?Telecommande......................1?Piles(AAA).....................2
Les schemas
et les
caracteristiques
sont
susceptibles
d'etre modifies
a
tout moment.
39
P/N: 3834RH0063L

Manuels associés