LG LH-W5200A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LG LH-W5200A Manuel du propriétaire | Fixfr
LGEMC-LH-W5200A_JA8MLLS_FRE_61X
SYSTEME DE RECEPTION DE
DVD SANS FIL
MANUEL D'UTILISATION
MODEL: LH-SW5200
LH-W5200A, LHS-W5200T, LHS-W5200C
LHS-W5200SL, LHS-W5200SR
LHS-W5200W, ACC-W5200
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement
regler cet appareil, veuillez lire attentivement et
completement
ce
manuel d'instructions.
ou
de
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOCS
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE)
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
Ce temoin
clignotant avec le symbole d'une
fleche dans un triangle equilateral
a pour but
d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage
dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil,
qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour
provoquer un risque d'electrocution.
Le
point d'exclamation qui se trouve dans un
triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur
de la presence de directives de fonctionnement
ou d'entretien importantes dans le livret qui
accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace
confine
tel
qu'une bibliotheque
ou un
meuble encastre.
ATTENTION:
Cet
ampli-syntoniseur disque videonumerique
systeme laser.
utilise
Afin de
appareil,
garantir
une
utilisation correcte de cet
veuillez lire attentivement
un
manuel de d'utilisation et
ce
le pour vous le consulter ulterieurement.
Si l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter
conservez
reparateur agree
reparation'
L'utilisation de
reportez-vous
de
controles,
autres que celle
procedures
provoquer
:
une
Afin d 'eviter
exposition
une
a
exposition
reglages
specifiees
un
'Procedure
chapitre
au
ou
l'execution
dans
ce
un
de
de
manuel
peut
rayonnement dangereux.
directe
au
rayon
Remarques sur les droits d'auteur :
Il est illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen
du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation
du materiel protege
par des droits d'auteur.
Ce produit est muni du dispositif de protection contre la
recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection
contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un
bruit d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez
les images de ces disques sur un magnetoscope.
Une technologie de protection des droits d'auteur protegee
au moyen de poursuites de certains brevets americains
ainsi
intellectuelle propriete
de
que d'autres droits a la propriete
Macrovision est integree
a cet appareil. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur doit etre
autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue
pour une diffusion dans le cadre familial et autres diffusions
limitees a l'exception d'une autorisation differente de
Macrovision
Corporation.
Il est interdit de le faire fonctionner
laser, n'essayez
en
marche arriere
ou
de
le demonter.
pas d'ouvrir le coffret.
Le
rayonnement
est visible
quand l'appareil
est
en
marche.
NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
ATTENTION:
L'appareil
d'eclaboussures
liquide
comme
ne
d'eau et
par
exemple
placez
gouttes
objet rempli
l'appareil.
de
conserver
Modele
l'appareil.
definitivement
No.
No de serie.
2
Ce numero
Il faut noter les
appareil.
aucun
un vase sur
l'arriere de
ou
doit pas recevoir de
ne
NUMERO DE SERIE: Le numero
de serie
se
trouve a
unique et exclusif a cet
informations requises ici et
ce guide comme preuve d'achat.
est
___________________________________
___________________________________
Table des matieres
REPETERA-B..........................23
REPETER..............................23
Introduction.....................4-9
Symboles employes dans ce
moded'emploi..........................4
.4
Aproposdel'affichagedusymbole
ENVIRONNEMENT3D...................23
.
.
.
.
.
.
.
.4
MANIPULATIONDESDISQUES..............4
COMMENT CONSERVER LES DISQUES
.4
NETTOYAGEDESDISQUES................4
Types de disques dont la lecture peut etre
Remarquesaproposdesdisques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
effectuee..............................5
CodeRegional.........................5
.6
Termesserapportantauxdisques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Panneaufrontal.........................7
Affichagedesfonctions...................7
Telecommande.........................8
PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA
TELECOMMANDE........................8
MISE EN PLACE DE LA PILE DE LA
TELECOMMANDE........................8
Panneauarriere.........................9
RECHERCHEPARL'HEURE...............23
ZOOM..............................24
RECHERCHEDUMARQUEUR.............24
PAUSE................................24
FonctionsSpecialesduDVD..............24
VERIFICATION
DES CONTENUS DES DISQUES
DVD:MENUS...........................24
MENUTITRE...........................24
MENUDUDISQUE.......................24
CHANGEMENTSDESANGLES.............24
CHANGEMENT DE LA LANGUE AUDIO
.24
SOUS-TITRES..........................24
.
.
.
.
.
DisquesDVDAudio.....................25
PASSERAUNAUTREGROUPE.
REGARDERUNEAUTREPAGE.
Lecture d´un CD Audio ou
Fonctions de CD Audio et
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Disque MP3/WMA
Disque MP3 /WMA
.
.
.
.
.25
.25
.26
.27
PAUSE................................27
PASSERAUNEAUTREPISTE.............27
REPETERPISTE/TOUT/ARRET.
.27
.
Installation et
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.10-21
RECHERCHE...........................27
Connexionaunteleviseur................10
Connexion d'appareils optionnels
.11
Branchementdesantennes...............12
3DSURROUND.........................27
Configuration
.
.
.
.
.
Connexiondupiedd'enceinte
Reglage du canal de l'enceinte sans
Branchementdeshaut-parleurs
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
fil
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.13
.13
.14
.15
Positionnementdesenceintes.
Mini-glossaire des modes Audio Stream /flux
audio/ & Surround/ son d'ambiance
.16
Modeson............................16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Affichageal'ecran.....................17
DE CHAMPS DE RETROACTION
TEMPORAIRES.........................17
ICONES
Configurationinitiale..................18-21
REPETERA-B..........................27
Lectureprogrammee....................28
REPETITION
DES PISTES
PROGRAMMEES
.
.28
EFFACEMENT D'UNE PISTE DE LA LISTE
PROGRAMMEE.........................28
EFFACEMENT DE TOUTE LA LISTE
PROGRAMMEE.........................28
Visionnementd´unDisqueJPEG.
DIAPORAMA
(PRESENTATION
.
.
.
.
.
.
.
.
.29
.
DES
DIAPOSITIVES).........................29
IMAGEIMMOBILISEE....................29
SE DEPLACER VERS UN AUTRE FICHIER
.29
.
.
.
OPERATIONGENERALE.................18
ZOOM.................................29
POURPIVOTERL'IMAGE.................29
LANGAGE.............................18
POUR
?LangageMenu........................18
.18
?DisqueAudio/Sous-titre/Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
AFFICHAGE............................18
?AspectTV...........................18
?ModeD'affichage......................18
?ScanProgressif......................18
AUDIO................................19
.19
?5.1Reglagesdeshaut-parleurs
?
Commande de plage dynamique (DRC)
.19
?Vocal...............................19
.20
BLOQUE (CONTROLE DES PARENTS)
?Classement..........................20
.20
?MotdePasse(CodedeSecurite).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?CountryCode........................20
AUTRES...............................21
?PBC...............................21
?AutoPlay............................21
?DivX(R)VOD.........................21
Operation.....................22-35
Lectured´unDVDouCDVideo
.
.
.
.
.
.
CONFIGURATION POUR LA LECTURE
.
.
.22-24
.
.
.
.
.
.
.22
ECOUTER
DE LA MP3/WMA MUSIQUE
PENDANT QUE VOUS VOYEZ UNE IMAGE
.
disque DVD a
formatEV(enregistrementvideo).
.
.29
Lecture d'un
.30
MaintenanceetService..................30
.
MANIPULATIONDEL´APPAREIL.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.30
.31
Lectured'undisqueDivXvideo
FonctionsSupplementaires...............32
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
MEMOIREDELADERNIERESCENE
.32
LA CONFIGURATION DE MODE VIDEO
.32
SELECTIONDESYSTEME................32
.
ConfigurationdesEnceintes5.1
.
.
.
.
CONFIGURATION DES ENCEINTES
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.33
.
.
.
.33
Preselectionner
les stations radio
.34
Ecouterlaradio........................34
Programmation du Temporisateur
deSommeil...........................35
Variateur.............................35
Sourdine.............................35
.
Utilisationdelaprisepourcasque
Selectionnerunesourced'entree.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.35
.35
REFERENCE..................36-39
FonctionsGenerales....................22
A UN AUTRE TITRE/GROUPE
DEPLACEMENT SUR UN AUTRE
PASSER
.
.
.
.
.
.22
CHAPITRE/PLAGE.......................22
RECHERCHE...........................22
CHANGEMENTDUCANALAUDIO
.22
IMAGE IMMOBILISEE ET LECTURE TRAME PAR
TRAME................................23
RALENTI..............................23
.
.
.
.
.
.
.
.
CodesdesLangues.....................36
CodesdesPays.......................36
Guidedudepannage.................37-38
Specification..........................39
.
3
Introduction
Pour
assurer
le correct
de lire attentivement
de cet
emploi
ce
manuel et de
appareil, priere
le garder pour
des consultations ulterieures.
A propos de
d'emploi
vous
fournit de l'information
l'utilisation et l'entretien de votre
Veuillez contacter le service
reparation
toute
recepteur DVD.
technique
autorise
pour
sur
le moniteur de votre
lors de
l'operation indiquant que la fonction
expliquee dans le mode d'emploi n'est pas disponible
sur ce disque video
DVD specifique
.
dans
ce
Manipulation
symbole de l'eclair vous avertit sur la
presence du voltage dangereux a l'interieur
boitier de l'appareil pouvant constituer un
risque d'electrocution.
d'exclamation
vous
a propos des
Remarques
disques
du
des
avec
ruban adhesif
soin le
disques
le tenant par les
bords afin de ne pas toucher avec vos doigts la
surface de lecture. Ne jamais coller de papier ou de
Manipuler
Le
point
peut apparaitre affiche
si necessaire.
Symboles employes
mode d'emploi
Le
"
televiseur
sur
du
symbole
"
Ce mode
l'affichage
sur
le
disque
en
disque.
avertit a propos
des remarques importantes concernant
l'emploi et l'entretien/la manutention.
Vous
indique des risques probables
d'endommagement de l'appareil ou d'autres
dommages du materiel.
indique des remarques et des caracteristiques
speciales concernant l'utilisation.
vous
Conseil:
offre des conseils et
afin de
simplifier
ce
les
disques
disque dans son etui apres vous en etre
servi. Evitez d'exposer le disque directement au soleil
ou a des temperatures
elevees.
Ne jamais le laisser
expose au soleil directement dans une voiture garee.
donne des indications
comporte l'un des symboles
applicable qu'au disque represente
par
Nettoyage
des
disques
Les
empreintes digitales et la poussiere risquent
d'appauvrir la qualite de l'image et de modifier le son.
Il est preferable
de nettoyer prealablement le disque a
l'aide d'un chiffon propre du centre
vers
le bord.
symbole.
DVD-V
DVD et DVD±R/RW finalise
DVD-A
Disques
VCD
CD Video
CD
CD Audio
DVD Audio
MP3
Disques
MP3
WMA
Disques
WMA
JPEG
Disques
JPEG
Disques
DivX
DivX
4
vous
la tache.
Une section dont le titre
suivants n'est
conserver
Mettez le
Remarque:
vous
Comment
Ne
utiliser de solvants tels que de l'alcool, de
la benzine, du diluant, des nettoyeurs disponibles sur
jamais
le marche
ni d'atomiseurs
auparavant pour les
antistatiques employes
disques de vinyle.
de disques dont la lecture
etre effectuee
Types
peut
DVD
(disquede8cm/12cm)
Disques DVD audio
(disquede8cm/12cm)
CD Video
(VCD)
(disquede8cm/12cm)
Audio CD
(disquede8cm/12cm)
Code
En outre, cet
appareil peut
effectuer la lecture fichier
DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD de
photos Kodak, SVCD, et CD-R / CD-RW contenant des
titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers JPEG.
Remarques:
?
?
?
Selon les conditions de
l'appareil d'enregistrement
ou du disque CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R,
DVD -RW, DVD +RW) proprement dit, quelques
disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW,
DVD +RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
Ce
risquent
de
causer
fonctionnement de
Remarques
sur
des anomalies dans le
l´appareil.
est concu
fabrique
la region
et
appareil ne peut effectuer que la
des disques DVD enregistres "5"
Remarques
?
La
sur
5
lecture
Regions
disques DVD comporte une planete
comprenant un ou plusieurs chiffres dedans
plupart
des
doit coincider
DVD. Le
avec
sur
la couverture. Ce numero
le code
regional
echeant, la lecture
effectuee par cet appareil.
?
"TOUS".
ou
les Codes des
clairement visibles
placer aucun autocollant ni etiquette sur les
faces du disque (la face de l'etiquette ou la surface
de lecture du disque).
ils
recepteur DVD
pour la lecture des disques de
"5" du logiciel de DVD codifie. Cet
Ne
Ne pas utiliser de disques de formes non standard
(par exemple en forme de coeur ou octogonal) car
Regional
Si
cas
ne
de votre lecteur
pourra pas etre
essayez de lire un DVD dont le code de
region est different a celui de votre lecteur, vous
verrez affiche sur le moniteur TV le message
suivant "Verifiez le code Regional"
vous
DVD et CD video
Quelques operations de lecture des DVD
peuvent etre programmees expressement
createurs des logiciels. Cet appareil peut
et CD video
par les
effectuer la
lecture des DVD et CD video selon le contenu du
disque concu par le createur du logiciel, voila pourquoi
quelques caracteristiques de lecture peuvent ne pas
etre disponibles ou bien d'autres fonctions peuvent y
etre ajoutees.
Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby.
"Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des
des Laboratoires Dolby. Œuvre
marques deposees
inedite confidentielle. Copyright 1992-1997
Laboratoires Dolby. Tous droits reserves.
Fabriques
sous
la licence de
Digital
Theater
Systems,
Inc. US Pat. No. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535
et toute autre
industrielle mondiale distribuee
et
propriete
en cours
"DTS" et
"DTS
Digital Surround" sont des marques deposees
de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003
Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves.
5
Termes
se
rapportant
PBC: Commande de Lecture
aux
(CD video uniquement)
disques
La Commande de lecture est
pour les
version 2.0 de CD video (VCD).
formats des
PBC
DVD±R/DVD±RW
DVD -R et DVD +R
il
s'agit de deux normes
differentes pour appareils et disques DVD
enregistrables. Ce format permet d'enregistrer de
l'information sur le disque de DVD une seule fois.
DVD +RW et DVD --RW
ce
sont deux
normes
pour
supports pouvant etre enregistres a nouveau,
c'est-a-dire, que le contenu du DVD peut etre efface
des
a
enregistre
et
Les
d'une seule face
disques
peuvent stocker 4.38 Gigabits et ceux de deux faces
le double. Il n'existe pas de disques enregistrables
nouveau.
d'une seule face de double couche.
VCD
Un VCD stocke
jusqu'a 74 minutes (disque de 650
MB) ou 80 minutes (disque de 700 MB) de video de
mouvement total MPEG-1 ayant la qualite du son
stereo.
MPEG
internationale pour la
et audio. MPEG-1 est utilisee
une norme
video
dans la codification de video
codification du
son
pour VCD et permet la
multicanaux tel que PCM, Dolby
DTS et audio MPEG.
Digital,
MP3
MP3 est
un
compression populaire utilise
audio numeriques, offrant une qualite
format de
pour les fichiers
quasi-CD.
Un
type
de Windows pour des fichiers audio.
de codification / decodification developpee
Corp.
immobiles de haute resolution
lues si elles sont
video
ne
enregistrees
sur
comportant pas de PBC
fonctionnent
comme
peuvent etre
le
disque. Les
(Version 1.1)
CD
les CD audio.
Titre
(DVD seulement)
Un titre est generalement
une section differente d'un
disque DVD. Par exemple, le film principal pourrait
etre
le titre 1, un documentaire decrivant la maniere
dont le film a ete tourne pourrait etre le titre 2, et des
les personnages pourrait etre le titre
de reference
est assigne a chaque titre
avec
3. Un numero
ce
de le rencontrer facilement.
qui permet
Chapitre (DVD seulement)
Un chapitre represente un segment
scene
serie.
dans
un
film,
ou une
d'un
titre,
comme
interview dans
est numerote
Chaque chapitre
ce
qui
une
vous
permet de les localiser rapidement. Selon les
caracteristiques des disques, les chapitres peuvent
pas etre
ne
enregistres.
Groupe (seulement pour les disques audio DVD)
Le contenu audio principal, le contenu
d'accompagnement ou le contenu additionnel ou un
album de musique. Un numero de reference
est
assigne a chaque groupe permettant ainsi de le
Scene
(VCD)
Sur
CD video
un
les
lecture),
immobilisees
Joint Pictures
Expert Group. JPEG est un format de
fichier compresse qui vous permet de stocker des
images sans limite en ce qui concerne le nombre de
couleurs.
DivX est le
"scenes".
affiche
avec
images
avec
sont divisees
Chaque
sur
des fonctions PBC
scene
du mouvement et celles
sections
en
est montree
le moniteur TV. Elle
assigne
ce
desiree.
Une scene
qui
vous
permet de
est
(commande
appelees
sur un menu
possede
un
numero
trouver la scene
composee
d'une
ou
de
plusieurs pistes.
DivX
nom
d'un
nouveau
codec video
revolutionnaire, qui est base sur le nouveau standard
de compression MPEG-4 pour video. Vous serez en
6
images
de
JPEG
DVD.
partir
rapidement.
par Microsoft
mesure
a
systeme
localiser
WMA
Support
le
avec
des menus, des fonctions de recherche et tout autre
operation propre a un ordinateur. Par ailleurs, les
une
compression
vous
entretiens
(CD Video)
MPEG est
disques
permet d'interagir
disponible
de lire des films DivX a l'aide du lecteur de
Piste
Un element
telle que la
determinee
distinctif de l'information
audiovisuelle,
piste d´image ou de son pour une langue
(DVD)ou une piece musicale d´un CD
video ou audio. Chaque piste possede un numero
assigne qui vous permet de trouver la piste souhaitee.
Les disques DVD comportent une piste de video
(avec des angles multiples) et plusieurs pistes audio.
Panneau frontal
Indicateur STANDBY
S'allume
en
OPEN/CLOSE bouton
rouge quand le recepteur
mode Veille (standby off)
en
est
FUNCTION/PLAY bouton
-
MONO/STEREO/PAUSE/STEP
bouton
STANDBY/ON
INTRODUC
STOP/MEMO. bouton
Plateau du
TUNING
Disque
(-/+)/
SKIP/SCAN
bouton
Capteur
a distance
Fenetre
d'affichage
Reglage
VOLUME
Connecteur ecouteur
Affichage
Indique
son
des fonctions
le mode Surround/
d'ambiance/
Indique
en cours
Indicateur PROGRAM
Indicateur MISE EN FOCTION
SOMMEIL (SLEEP)
(lecture programmee)
Indicateur SOURDINE
le mode
Indicateur mode
resonance
(MUTE)
(TUNED)
Audio Stream /flux
Indique
audio/
actuelle du lecteur
Indicateur
Lecture, Pause,
STEREO
en cours
la fonction
etc.
Indicateurs du
mode Lecture
Repetee
DIGITAL
PL II
PCM
SVCD
SLEEP
MUTE
REPEAT
TITLE
CHP/TRK
ALL
AB PROGRAM
TUNED
ST.
DVD
CD
MP3
VCD
Icone indicatrice
de
Voyants
Indicateur du
enceinte
Indique le type
de disque actuel
l'angle
numero
de
chapitre/plage
Indicateur du
numero de titre
Temoins temps de lecture totale /
Temps ecoule/Temoin
frequence /
Temps
d'attente/Volume etc.
7
Telecommande
POWER
OPEN/CLOSE
FUNCTION SELECTOR
Vous pouvez egalement choisir une
source d'entree
en appuyant sur le
bouton FUNCTION./PLAY
sur
le
panneau avant.
numeriques
SLEEP
(p. 35)
SUBTITLE
PRO LOGIC II
(p. 16)
AUDIO
(p. 24)
(p. 16)
(p. 18)
SOUND
SETUP
Touches ARROW
ecran de
menu
TITLE et
GUI,
un
RETURN
(p. 22, 29)
DISPLAY
(p. 17)
ENTER
(fleches)
Utilisees pour mettre
evidence une selection sur
(p. 24)
en
TITLE
un
Utilisez la touche TITLE pour
afficher l'ecran Titres contenu dans
ecran
(p. 24)
DVD-Video.
ecran
MENU.
les
MENU
(p. 24)
SLOW SCAN
un
Utilisez la touche MENU pour
visualiser l'ecran Menu
contenu dans les
disques
(Q
/
R)
(p. 23)
disques
DVD-Video.
VOLUME
(+/-)
PRESET(+/-) (p. 34)
SKIP/SCAN
STOP
PAUSE/STEP
MUTE
PLAY
MARKER(p.
SEARCH (p.
ANGLE (p.
ZOOM (p.
(p. 28)
CLEAR (p. 23)
REPEAT (p. 23, 27)
REPEAT A-B (p. 23, 27)
24)
24)
24)
24)
en
TELECOMMANDE
direction du
capteur a
direction
TELECOMMANDE
Retirez le couvercle de la
pile qui
se
trouve a l'arriere de la telecommande
vers
,
inserez deux
piles R03 (taille AAA) et
faites correspondre la polarite polarite en
et
alignant correctement les poles
puis
distance.
chaque
(p. 35)
MISE EN PLACE DE LA PILE DE LA
distance et appuyez sur les touches.
Distance: Environ 20 ft (6 m) du capteur a
Environ 30° dans
) (p. 22)
PROGRAM
PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA
Angle:
/
(p. 35)
DIMMER
Pointez la telecommande
(
le
.
capteur a distance.
Attention
Ne
melangez pas des piles
neuves. Ne melangez
jamais
(standard, alcaline, etc.).
8
anciennes et des
differents
types de
piles
piles
Panneau arriere
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs HAUT-PARLEUR
(SPEAKER)
Connecteur ENTREE NUMERIQUE COAXIALE
Connecteurs AV2 AUDIO Entree
INTRODUC
(L/R)/VIDEO Entree
Connecteurs AV1 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
Connecteur
ENTRE
OPTIQUE
Connecteur
Connecteur SORTIE S-VIDEO
d'antenne
FM
Connecteur SORTIE ENCEINTES
COMPONENT VIDEO OUT
Branchement
au
televiseur
(Y
Pb
Pr)
Connecteur
via les entrees
d'antenne AM
YPbPr.
EMETTEUR
Connecteur
Avertissement
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau
arriere.Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil.
9
Installation et
Connexion a
Effectuez
televiseur
des connexions suivantes selon les
une
de
possibilites
un
Configuration
Branchement
appareils.
vos
Si votre televiseur
appareil a haute definition
ou un appareil "digital ready" vous pouvez
beneficier de la sortie scan progressif du l'Amplisyntoniseur DVD pour une resolution optimale.
Si votre televiseur n'accepte pas le format
Progressive Scan, l'image apparaitra floutee lors de
vos essais du scan progressif sur le l'Amplisyntoniseur DVD.
Astuces
Selon votre televiseur
vous
souhaitez
manieres
et les autres
brancher, il existe
appareils
plusieurs
de connecter le lecteur. Utilisez
connexions decrites
que
une
des
ci-dessous.
Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de
votre magnetoscope, de votre chaine stereo
ou
des autres appareils pour realiser les meilleures
connexions.
?
que l'Ampli-syntoniseur DVD soit branche
directement au televiseur.
Selectionnez l'entree AV
Controlez
correcte
--
sur
?
votre televiseur.
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD au
televiseur via votre magnetoscope. Les images
pourraient subir des distorsions a cause
systeme de protection contre les copies.
DVD
du
syntoniseur
SORTIE VIDEO-S de
prise
DVD a la
utilisant le cable
un
Balayage Progressif sur la position
"Marche" dans le menu reglage (setup menu)
obtenir un signal progressif, voir page 18.
Reglez
le
prise video-S
video-S (S).
Balayage Progressif sur la position "Arret"
en enlevant tout disque de l'unite et fermez le
plateau a disques. Verifiez que le message "no
disc" (pas de disque) est affiche a l'ecran
d'affichage. Puis appuyez sur le bouton STOP et
maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant
Reglez
?
le
l'Ampli-
du televiseur
en
Le
balayage progressif ne marche pas avec les
connexions video analogiques (prise jaune SORTIE
VIDEO).
Arriere
du televiseur
Connexion Video
Connectez la
prise
l'Ampli-syntoniseur
en
utilisant le cable
Raccordement de
SORTIE MONITEUR de
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
DVD a la
video
prise video
fourni (V).
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
du televiseur
Y
L
Pb
Pr
L
Component Video (Color Stream )
prises jack de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD aux prises jack correspondantes du televiseur
au
moyen du cable Y Pb Pr cable (C)
Branchez les
S
V
C
.
Panneau arriere
10
pour
de le lacher.
Connexion Video-S
Connectez la
est
Remarques:
Attention
--
Progressive Scan (ColorStream Pro)
du
recepteur
DVD
Connexion
d'appareils optionnels
Raccorder votre lecteur DVD a votre
appareil optionnel
1.
Connectez
un
magnetoscope
2.
Connectez
un
magnetoscope supplementaire
3.
Connectez
une
4.
Connectez une sortie coaxiale du lecteur de DVD
COAXIALE.
sortie
aux
optique
OPTIQUE (OPTICAL IN).
pour la sortie audio.
connecteurs AV1.
aux
d'un lecteur DVD
connecteurs AV2.
(ou
d'un
appareil numerique, etc.)
(ou dispositif numerique, etc.)
au
au
connecteur
ENTREE
connecteur ENTREE
Magnetoscope
Magnetoscope supplementaire
OUT
IN
IN
OUT
VIDEO
AUDIO
(L)
AUDIO
(R)
INTRODUC
T
Vers
T
AUDIO SORTIE
Vers
(L/R)/
AUDIO SORTIE
VIDEO SORTIE
VIDEO SORTIE
Vers AUDIO
VIDEO
T Vers
ENTREE(L/R)/
ENTREE(AV2)
(L/R)/
AUDIO
ENTREE(L/R)/
VIDEO ENTREE(AV1)
OPTICAL
OUT
Lecteur DVD
(ou appareil numerique, etc.)
Remarques
Si le format de sortie audio
deforme
puissant
numerique
ne
correspond
pas
avec
les
capacites
de votre
appareil,
le
recepteur produit
un son
ou aucun son.
11
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio.
Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM.
Connectez l'antenne-cable
FM
connecteur de l'antenne FM.
au
Antenne-cadre AM
p
(fournie)
(
pp
)
Antenne-cable
Remarques:
Pour
empecher
Prenez soin de
Apres
12
les
interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD
deplier
avoir connecte
entierement
l'antenne
et des autres elements.
l'antenne FM.
FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
FM
(fournie)
Connexion du
pied
Les enceintes sont detachees
Pour attacher l'enceinte
d'enceinte
des
au
pieds
d'enceinte.
du canal de l'enceinte
Reglage
sans
fil
haut-parleur sans fil semblable se trouve a
proximite, il peut se produire une interference. Dans
ce cas, passez sur un autre canal et eteignez
l'appareil, puis allumez-le de nouveau.
Si
pied
un
A l'aide du commutateur de
meme
canal, reglez
sur
INTRODUC
le
canal.
CHANNEL
3
Partie inferieure
1
Inclinez la
partie
partie
avant
Commutateur de canal
de
superieure
qui
et ensuite fixez
se
trouve dans la
CHANNEL
inferieure.
1
Poussez la
partie
arriere
direction de la fleche
parties
3
1
l'emetteur
le crochet dans le trou carre
2
2
superieure
de telle
facon
dans la
2
que les deux
3
soient connectees.
Faites tourner la vis pour fixer les deux
Pour detacher
l'enceinte du
Commutateur de canal
pied
operations decrites
l'enceinte au pied'.
Suivez l'ordre inverse des
section 'Pour attacher
parties.
dans la
Panneau arriere
l'enceinte
sans
de
fil
POWER
droite
ON
OFF
Interrupteur marche/arret
Remarques
Afin de faire fonctionner correctement
haut-parleurs
sans
fil de droite et de
l'appareil, les deux
gauche doivent etre
allumes.
Le
son
pourrait s'interrompre
a
cause
de l'effet d'ondes radio
externes.
13
Branchement des
Branchez les
haut-parleurs
haut-parleurs avant (droite, gauche) ou au haut-parleur central.
Branchez le caisson de basse au connecteur du haut-parleur grave.
Branchez le cordon d'alimentation du haut-parleur sans fil a la prise de courant, puis appuyez sur le bouton
Marche/Arret du haut-parleur sans fil.
Branchez l'adaptateur (DC 7V) a la prise de courant et a l'emetteur.
Branchez le cable de mise a terre a l'emetteur et aux connecteurs des haut-parleurs arriere (droite, gauche).
Reglez la distance entre l'appareil et les haut-parleurs sans fil (droite, gauche), dans les 10m.
haut-parleurs
Haut-parleur
(Droite)
aux
connecteurs des
Haut-parleur avant
(Gauche)
avant
Haut-parleur
central
Emetteur
Haut-parleur sans
(Droite)
fil
Haut-parleur sans
(Gauche)
fil
Remarques:
La
performance optimale
ne
peut etre obtenue que si l'emetteur
et l'enceinte
sans
fil sont
defaillance de communication pourrait se produire s'ils sont places a
Prenez soin de bien faire correspondre le cordon haut-parleur avec la borne adequate
aux
10m,
car une
Si les cordons sont
inverses, le
son sera
deforme
Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des
rendement excessif des haut-parleurs.
et manquera de
caracteristiques
une
distance allant des 2m
distance inferieure entre
les elements:
+ avec + et
une
sur
eux.
--
avec
--.
precision.
d'entrees
pas le couvercle avant du haut-parleur.
Il faut environ cinq secondes (et quelquefois plus) a l'emetteur et
places a
minimales, reglez soigneusement le volume pour eviter
un
Ne demontez
aux
haut-parleurs
sans
fil
(gauche, droite)
eux.
Quand l'appareil est eteint, l'emetteur s'eteint lui aussi automatiquement
Si
14
un
haut-parleur
sans
fil
(gauche, droite)
est
eteint, les haut-parleurs
apres
ne
environ
vingt
secondes.
fonctionneront pas.
pour
communiquer
entre
A propos du noyau de ferrite
Assurez-vous de fixer le noyau de ferrite aux cables
enceintes (pour la connexion a cette unite).
Ce noyau de ferrite
des
peut reduire les bruits.
Comment fixer le noyau de ferrite
1
2
Appuyez
la
Enveloppez
sur
3
sur
piece
d'arret
[a]
du noyau de ferrite pour l'ouvrir.
trois fois le cable
du caisson de basses
le noyau de ferrite.
Fermez le noyau de ferrite
entendre
jusqu'a
un
8
888
8
La
declic.
longueur
est ici
aussi courte que
Remarques:
INTRODUC
possible
Fixez le noyau de ferrite pres
fig. 3 et au commentaire.).
de l'unite
(Reportez-vous
a la
Positionnement des enceintes
Dans le
cas
d'une
position normale
de basses).
utilisez les 6 enceintes
arriere et caisson
Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS
Surround, vous devrez connecter un caisson de basses.
?
(2
enceintes
digital
Enceintes frontales
Suivant votre position
surround
d'ecoute, placez les enceintes a une
d'entendre, reglez l'espace entre les enceintes a 45 degres.
?
?
?
frontales, enceinte centrale,
(son
distance
d'ambiance
egale.
Et
en
2 enceintes
numerique)
ou
fonction de la
Enceinte frontale
Le cas ideal est lorsque les enceintes centrales et les enceintes frontales sont a la meme
normalement on les place au-dessus ou au-dessous du televiseur.
Dolby Digital
position
hauteur. Mais
Enceintes arriere
Placez celle de gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son
et l'atmosphere requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats,
n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau
d'ecoute des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le
plafond pour qu'elles diffusent encore plus loin le son.
Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes arriere
opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des auditeurs.
Caisson de basses
Il peut etre place dans
n'importe quelle position
Caisson de basses
frontale.
Enceinte centrale
Enceinte frontale
Enceinte frontale
(gauche)
(droite)
Enceinte arriere
Enceinte arriere
(gauche)
(droite)
Exemple
de
positionnement
des enceintes
15
des modes Audio
Stream /flux audio/ & Surround
/son d'ambiance
Mini-glossaire
Mode
son
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
En
appuyant
Vous
pur (identiques aux disques originaux) et il en
resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360
degres. Le terme DTS est une marque deposee de DTS
canaux
de
son
Technology,
LLC.
fabriquee
sous
licence de DTS
Technology,
LLC.
sur
Chaque
fois que
le mode
son
PRO LOGIC
PLII MATRIX
TECHNO
BYPASS
(Cette
→
surround
vous
en
selectionnant
pre-programmes
sonores
selon le programme que
A)
permet de profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de haute
qualite de son numerique provenant de sources de programmes
DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des
disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6
son
souhaitez ecouter.
le bouton MODE SON
(SOUND)
appuyez sur le bouton SOUND,
est change dans l'ordre suivant :
→
→
vous
PLII MOVIE
ROCK
CLASSIC
→
→
→
PLII MUSIC
POP
SOFT
→
LIVE
→
→
→
DANCE
3D SURROUND
→
→
....
fonction n'est
disponible qu'en
mode 2
canaux)
Astuces
Le format Dolby Digital surround vous permet d'obtenir jusqu'a
5.1 canaux de son numerique surround a partir d'une source
",
fidelite
POP:
"
Si vous ecoutez des DVD avec la marque
pouvez obtenir la meilleure qualite de son, la meilleure
spatiale et une gamme dynamique amelioree.
Dolby Digital.
vous
ROCK:
Selectionnez
ce
mode lors de la lecture d'un film
ou
LIVE:
de 300 personnes.
DANCE: Reproduit le son acoustique de la
musique dance.
TECHNO: Reproduit le son acoustique de la musique techno.
CLASSIC: Reproduit le son acoustique de la
musique d'orchestre.
SOFT: Ideal pour les sons acoustiques plus doux.
du canal
"
la marque
". Ce mode simule
l'effet de l'environnement sonore d'une salle de cinema ou
Dolby Digital
2
d'un concert
en
obtenue
qui porte
direct,
avec une
intensite
qui
ne
peut etre
moyen du mode DOLBY PRO LOGIC
SURROUND. L'effet du mouvement frontal/arriere/gauche/droit
qu'au
de
l'image sonore, ainsi que le sens de la position determinee
dans l'image sonore, est beaucoup plus net et dynamique.
(II)
Pro
cree cinq canaux de sortie a bande
a partir de deux canaux de source. Il
utilise un decodeur de surround matrix de grande purete qui
extrait les proprietes
spatiales de l'enregistrement original
sans ajouter de nouveaux sons ou des colorations sonores
Mode MOVIE
En
B)
appuyant
Chaque
,
fois que
le mode
son
le bouton
sur
vous
change
PL II
appuyez sur la touche
dans l'ordre suivant :
PL II
PRO LOGIC → PLII MOVIE → PLII MUSIC →
PLII MATRIX →
BYPASS
(Cette fonction n'est disponible qu'en mode 2 canaux)
...
Logic II
passante complete
Dolby
Reproduit le son acoustique de la musique rock.
Reproduit le son acoustique de la musique pop.
Reproduit le son acoustique d'un direct-live
(FILM)
Quand le DVD est introduit
Vous pouvez changer le mode son du DVD (Dolby Digital,
DTS, PRO LOGIC, etc) en appuyant sur la touche AUDIO
sur
:
la telecommande
Le mode Movie est utilise pour les emissions de television
et
pour tous les programmes encodes en Dolby Surround. Le
resultat est une directionnalite renforcee du champ sonore qui
se rapproche de la qualite du son d'un canal distinct 5.1.
quand
Mode MUSIC
Chaque
(MUSIQUE)
:
Le mode Music est utilise pour tous les enregistrements
musicaux en stereo
et il fournit un son large et profond.
pendant
la lecture.
Bien que le contenu des DVD change de disque a disque,
nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base
cette fonction est utilisee.
fois que vous appuyez sur la touche AUDIO, le
mode son du DVD change dans l'ordre suivant :
→→→
Mode MATRIX:
Le mode Matrix est comme le mode Music sauf que
l'enrichissement directionnel est eteint. Il est utilise pour enrichir
les signaux mono en les faisant devenir "plus larges". Le mode
Matrix peut etre aussi utilise dans les systemes automatiques
ou les fluctuations de reception FM peuvent provoquer des
distorsions des signaux surround provenant d'un decodeur
logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM
pourrait etre simplement de forcer le son en mono.
Cet appareil est capable de produire un effet de son
d'ambiance 3D, en utilisant la technologie de 3D Surround
Sound, qui simule une lecture audio multicanal a partir de deux
haut-parleurs stereo classiques au lieu des cinq haut-parleurs
ou plus normalement necessaires
pour ecouter de l'audio
multicanal sur un systeme Home cinema. Cette fonction est
disponible sur les disques DVD encodes de plages audio Dolby
Pro Logic et Dolby Digital.
DVD memorise
reglages du
dernier mode individuellement pour chaque source.
Vous pouvez identifier le format d'encodage d'un
logiciel en regardant son emballage.
Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le
logo.
Les programmes Dolby Surround portent
l'etiquette avec le
logo.
Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS.
L'ampli-syntoniseur
les
-
-
-
Remarque:
BYPASS
avec
(surround) reproduit
16
?
?
3D SURROUND
Le programme
Pour votre reference
les
la
signaux audio d'ambiance multicanaux
musique telle qu'elle a ete enregistree.
Mode Son n'est pas
ecouteurs.
en
service lors de l'utilisation des
a l'ecran
Affichage
Exemple: Affichage
Vous pouvez visualiser l´etat general
de lecture
l´ecran de votre televiseur.
Quelques selections
peuvent etre modifiees a l´aide du
servir de
1.
2.
l´affichage
Appuyez
Appuyez
3.
Appuyez
Numero
un
Numero
item. L´item
appuyez
Pour
un
quelques fonctions,
ENTER pour executer
B, Numeros
ENTER
temps
Numeros
0:20:09
Audio
ENTER
,
b/Bou
Et mode sortie
AUDIO
numerique
b/Bou
1 ENG
ABC
Angle
SUBTITLE
INTRODUC
b/Bou
1/3
ANGLE
Quelques disques risquent de ne pas posseder
caracteristiques mentionnees ci-dessous.
Si
b /
1/12
Langue du
sous-titrage
la
Remarques:
?
Langue
audio
configuration.
?
de
Recherche du
configuration.
touches numeriques,
titre).
sur
B, Numeros
b / B pour modifier la
sur
de
b /
1/3
Chapitre
remarque.
Vous pouvez vous servir des
si possible. (par exemple pour introduire
numero
de titre
de Choix
ENTER
v / V pour choisir
sur
lors de la
Methode
vous
ecran:
sur
ecran
lecture d´un DVD.
Items
DISPLAY lors de la lecture.
sur
choisit est
Pour
menu.
sur
sur
les
n´appuyez sur aucune touche en 10
secondes, l´affichage sur l´ecran disparait.
Son
3D SUR
b/B
vous
Exemple: Affichage
sur
ecran
lors de la
lecture d´un VCD
Icones
de
Champs
Temporaires
Title
1/9
un
Reprendre
1/3
partir
de
ce
Exemple: Affichage
lecture d´un disque
ou non
sur
Canal Audio
b/Bou
AUDIO
point
Temps
Langue
temps
b /
de Choix
sur
,
Numero
b /
de groupe
b /
AUDIO
b/Bou
ENG
3D SUR
B, Numeros
SUBTITLE
b/B
0:20:09
temps
Audio
Affichage
seulement
b/Bou
Et mode sortie
audio
B, Numeros
ENTER
Recherche du
Langue
ABC
de Choix
ENTER
b/Bou
MP3
la
ENTER
Temps
1
Ecran pendant
Methode
Items
B, Numeros
numerique
Langue
sous-titrage
Exemple: Affichage
0:20:09
Audio
b/B
lecture d'un DVD Audio
Numeros
du
Son
lors de la
ENTER
Et mode sortie
audio
ecran
Methode
1/3
3D SUR
disponible
DivX video
Items
Recherche du
ENTER
0:20:09
Son
Action interdite
B, Numeros
ENTER
marqueur
la lecture a
de Choix
Numeros
Temps
Menu de recherche des marqueurs
MARKER SEARCH
b /
Temps
(ou mode PBC)
sequence
Introduire
Methode
Items
titre
Repeter
Repeter
A-B
de Retroaction
AUDIO
numerique
Langue du
sous-titrage
OFF
ABC
Page (ou Angle)
Affichage
seulement
b/Bou
ANGLE
ou
1/3
17
Configuration
En
servant du
vous
AFFICHAGE
initiale
menu
AFFICHAGE
Setup (configuration),
reglages a des items tels
vous
pouvez realiser de divers
que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir
une langue pour les sous-titres et le menu de
configuration. Se reporter aux pages 18 a 21 pour
avoir plus de details sur les items du menu Setup.
Aspect TV
Progressive
16:9
Scan
Arret
Pour afficher et effacer le menu:
Appuyez sur SETUP pour montrer le menu. Si vous
appuyez une autre fois sur SETUP, vous retournez a
l´ecran initial.
Pour passer
Appuyez
sur
Pour revenir
Appuyez
sur
niveau suivant:
B de la telecommande.
au
1.
2.
4.
5.
un
Le
de
menu
choisir
Mode
l´option desiree,
niveau.
v / V pour choisir la
Employez
configuration
desiree, appuyez apres sur ENTER pour confirmer
votre choix. Quelques selections demandent des
procedures supplementaires.
ou
PLAY pour
quitter
le
menu
LANGAGE
LANGAGE
Language
Disque
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Anglais
Original
Disque
Disque
lorsque l´appareil
grand ecran de 16:9
D'affichage
Original
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3"
Letterbox
avec
Panscan: Montre
la totalite
Scan
a
--(Boite
des bandes
lettres):
en
haut et
Montre
en
image large
bas de l´ecran.
automatiquement
de l´ecran
une
l´
image large
sur
et coupe les bords excedants.
Progressif
Balayage Progressif Video vous offre la plus haute
qualite en images avec moins de scintillement.
Si vous utilisez les prises Composant Video pour
connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible
avec un signal de balayage progressif, reglez le
Balayage Progressif sur la position On (marche).
Le
en
marche le
Balayage Progressif:
composant du DVD a l'entree de
moniteur/televiseur, reglez votre televiseur ou
1. Selectionnez
puis
appuyez
Composant.
"Progressive
sur
votre
Scan" du
menu
DISPLAY
B.
Menu
Choisissez
AFFICHAGE
une
l´affichage
Disque
a
DVD-A
Reliez la sortie
Deplacer
et
est raccorde
La
Pour mettre
Arret
DVD-V
moniteur pour l'Entree
Langage
un
configuration
Employez v / V pour choisir la deuxieme option
desiree, appuyez apres sur B pour passer au
Appuyez sur SETUP
de Configuration.
moniteur TV
a
.
16:9: choisissez-le
Appuyez sur SETUP.
apparait affiche.
Employez v / V pour
appuyez apres sur B
Menu
est raccorde
lorsque l´appareil
moniteur TV de taille standard 4:3
Generale
troisieme
DVD-A
4:3: Choisissez-le
niveau anterieur:
b de la telecommande.
pour passer au deuxieme
niveau. L´ecran affiche la configuration actuelle
pour l´ item choisi, de meme que pour la
configuration alternative.
3.
DVD-V
TV
Aspect
au
Operation
Deplacer
langue
sur
pour le
menu
de
configuration
Aspect TV
ecran.
Audio / Sous-titre / Menu
DVD-V
DVD-A
Progressive
Scan
Marche
Arret
Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
Original: Il fait reference a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
dans
Pour choisir une autre langue,
appuyez sur les touches numeriques, apres sur
ENTER pour introduire le numero correspondant a 4
chiffres selon la liste de codes des langue dans le
chapitre de reference. Si vous introduisez un code de
langue incorrect, appuyez sur CLEAR.
Other
18
--
Entrer
(Autre):
2. A l'aide des boutons v /
3.
Appuyez
Le
menu
V, selectionnez "Marche".
ENTER pour confirmer votre selection.
de confirmation s'affichera.
sur
AUDIO
Remarques:
?
Si votre televiseur
n'accepte pas le format Balayage
Progressif, l'image apparaitra brouillee si vous
essayez d'utiliser le Balayage Progressif du
recepteur de DVD.
possede une variete d´options de
audio. Introduisez les options AUDIO du lecteur
le type de systeme audio dont vous vous servez.
DVD
Chaque disque
sortie
selon
AUDIO
4. Lors que le
votre ecran,
menu
de confirmation
l'option
Annuler
5.1
Reglage
apparait
(Cancel) est
sur
DRC
Marche
Vocal
Marche
par defaut. Utilisez les boutons b / B
pour remarquer Entree.
remarquee
5. Si
appuyez sur ENTER le recepteur
en mode Balayage Progressif.
vous
regle
sera
Precaution:
5.1
reglage pour la sortie a balayage progressif
introduit, l'image ne sera visible que sur un televiseur ou
moniteur compatible avec le balayage progressif. Si vous
reglez le Balayage Progressif sur la position On (marche)
Une fois le
par erreur, vous devrez retablir l'unite. D'abord, enlevez
le disque du recepteur de DVD. Ensuite, appuyez encore
une
fois
sur
STOP
pendant cinq
video
(
x
)
et maintenez-le enfonce
secondes avant de le lacher.
La sortie
retabli a l'etat initial, et l'image sera a
visible sur un televiseur ou moniteur analogique
sera
nouveau
Deplacer
conventionnel.
des
Reglages
Selectionnez
les
DVD-V
DVD-A
DivX
haut-parleurs
reglages des haut-parleurs,
la balance du volume et le delai de
transit,
INTRODUC
incluant
ou
testez
les
reglages des haut-parleurs. Les reglages de hautparleurs ne sont actives qu'en mode de sortie
multiplex analogique. (Reportez-vous a "Reglages des
haut-parleurs" la page 33.)
Commande de
DVD-V
Il est
plage dynamique (DRC)
DVD-A
possible,
DivX
en
format DVD*1 d'entendre la
plage
plus
d'un programme dans la presentation la
precise et la plus realiste possibles grace a la
son
technologie
audio
Toutefois,
pouvez souhaiter compresser la plage
de la sortie audio (la difference entre les
vous
dynamique
sons les plus
en mesure
sans
numerique.
forts et les
d'ecouter
un
la clarte
du
perdre
plus faibles). Alors, vous etes
film a un volume plus faible
son.
Pour obtenir cet
effet,
reglez la DRC sur Marche.
*1: uniquement pour Dolby Digital
Vocal
Mettez
DVD-V
uniquement
en
karaoke
multicanal est
karaoke
du
stereo
disque
mode vocal si
en
lecture. Les
sont alors
melanges
DVD de
un
canaux
a
de
un son
normal.
19
BLOQUE (Controle
des
Mot de Passe
parents)
Vous pouvez introduire
BLOQUE
Classement
Debloque
Password
Nouveau
Code
MA
Pays
(Code de Securite)
1. Choisissez Password
appuyez
apres
DVD-V
Quelques films comportent des scenes non
appropriees pour des mineurs. Plusieurs de ces
disques possedent de l´information concernant le
controle de la part des parents applicable a tout le
disque ou a certaines scenes du disque. Les films
et
SETUP pour
oubliez votre Code de Securite
Si
vous
oubliez votre Code de
partir
choix,
apres
appuyez
2. Pour acceder
que vos enfants puissent
considerez inapproprie.
B.
caracteristiques Classement, Mot De
Pays vous devez introduire le code de
a 4 chiffres que
l´avez pas
choisi,
encore
Introduisez
BLOQUE
aux
Passe et Code
securite
sur
vous avez
on vous
choisi. Si
avant
d´appuyer
3. Choisissez
un
sur
Si
demande de le faire.
vous vous
ENTER, appuyez
trompez
sur
Code
plus grand
(8) est le
Debloque
vous
choisissez
n´est pas active
et
debloque, le controle
le disque peut etre lu
des
en
parents
entier.
Remarque:
Si
vous
choisissez
recepteur
meme
niveau d´interdiction pour le
toutes les scenes du disque seront lues selon le
un
classement voire
plus severe. Les scenes ayant un
niveau d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il
existait une scene alternative disponible sur le disque. La
scene alternative doit posseder le meme niveau
d´interdiction voire plus bas. Si l´on ne trouve pas de
scene alternative adequate, la lecture s´arrete. Vous
devez introduire votre mot de passe a 4 chiffres ou
changer le niveau de classement afin d´effectuer la lecture
du
disque.
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre choix de
niveau d´interdiction, appuyez apres sur SETUP
pour
sur
quitter
le
menu.
pouvez
menu
Setup.
a 6 chiffres "210499" et le
est ainsi efface.
un nouveau
code tel
qu´il
est decrit
ci-
Pays
DVD-V
pays/zone dont les normes ont
ete employees pour classer le disque de video DVD,
selon la liste du chapitre de reference.
1.
Choisissez "Code
2.
appuyez apres sur B.
Suivez l´etape 2 telle qu´elle est affichee
3.
gauche (Classement).
Choisissez le premier caractere
Pays"
sur
le
BLOQUE,
menu
a
a l´aide des
touches v / V.
4.
Appuyez
caractere
v/V.
Si
vous
Introduisez le code du
CLEAR.
niveau de 1 a 8 a l´aide des touches
Classement 1-8: Le niveau un (1) a le
nombre de restrictions et le niveau huit
moins severe.
Securite,
dessus.
un
ENTER pour le verifier.
Introduisez
menu.
SETUP pour afficher le
code de securite
vous ne
code a 4 chiffres et appuyez sur
ENTER. Introduisez-le encore une fois et appuyez
sur
sur
quitter
en
de cette maniere
menu
fois
des indications suivantes:
3.
au-dessous du niveau d´interdiction de votre
le
vous
La
le
encore une
Si
sur
Quelques disques
scenes plus adequates.
sur
chiffres, appuyez
Appuyez
Introduisez le numero
de 1 a 8, selon le pays.
proposent comme alternative des
1. Choisissez "Classement"
a 4
4.
2.
sont classes
que
code
ENTER. Introduisez-le
sur
l´effacer a
caracteristique du controle des parents vous
permet de bloquer l´acces a des scenes se trouvant
20
nouveau
Appuyez
vous
BLOQUE
B.
sur
1.
voir du materiel
menu
pour le verifier.
Deplacer
prevoyant
le
mot de passe.
l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche
(Classement). "changer" s´allume ou "nouveau".
apres
les scenes
sur
un
2. Suivez
3. Introduisez le
Classement
modifier
ou
5.
Appuyez
du pays.
sur
ENTER et choisissez le deuxieme
a l´aide des touches v / V
sur
.
ENTER pour confirmer votre code
AUTRES
Les
VOD
DivX(R)
pour PBC, Auto
reglages
Play
et
DivX(R)
VOD
peuvent etre changes.
PBC
Marche
Auto
Arret
Play
DivX(R)
Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement
DRM (gestion numerique des droits) du DivX
uniquement
AUTRES
DivX
pour votre unite.
DivX(R) Video
VOD
Votre code
On Demand
d'enregistrement
Pour savoir
est
XXXXXXXX
:
plus,visitez
www.divx.com/vod
(Done)
Deplacer
PBC
VCD
Le numero
Mettre le controle
de lecture
(PBC)
en
Marche
ou
Arret.
Marche: Les CD video
ayant PBC
sont lus selon le
PBC.
d'enregistrement est utilise pour l'agent
gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous
pouvez acheter ou louer un fichier video crypte.
Si
Arret: Les CD video
maniere
ayant PBC
sont lus de la meme
DVD-V
Vous pouvez
configurer
qu´un disque
DVD
votre
commence
louez
long
et
en
fichier DivX
VOD, il y
de limites de visionnement
recepteur DVD de
a etre lu
Affichage du nombre
regarder le fichier.
a
plusieurs
comme
montre
ci-
automatiquement
temps de lecture
effectuera la lecture
de fois que
vous
pouvez
sorte
View
des que vous l´introduisez dans le boitier.
Si le mode Auto Play est en Marche, ce lecteur DVD
cherchera le titre dont le
un
dessous.
que les CD audio.
Play
vous
options
?
Auto
INTRODUC
Remarques:
DivX(R) VOD
Rental
This rental has 3 views left.
est le
plus
automatiquement.
Do your want to
use one
of your 3 views now?
Play activee.
Play desactivee.
Marche: Fonction Auto
Arret: Fonction Auto
(Yes) (No)
Remarque:
?
La fonction Auto
pour
quelques
Play risque
de
ne
pas fonctionner
?
La
periode
de location
a
expiree.
DVD.
Rental
Expired
(Done)
?
Affichage
d'erreur d'autorisation.
Authorization Error
This
player is not authorized
to play this video.
(Done)
21
Operation
Lecture d´un DVD
Fonctions Generales
CD Video
ou
Remarques:
Configuration
1.
Allumez votre televiseur
d´entree video
2.
Allumez le
?
pour la Lecture
raccordee
la
(si possible)
d´entree
source
la
source
telecommande
pour toutes les
raccordee
Passer a
au
OPEN/CLOSE pour ouvrir le boitier,
introduisez le disque en ayant soin de placer la
sur
surface de lecture
vers
le bas.
OPEN/CLOSE pour refermer le
La lecture est enclenchee
Appuyez
boitier.
sur
automatiquement.
Le
cas
echeant,
appuyez
sur
PLAY.
autre TITRE/GROUPE
un
le
Tant que la lecture est arretee,
lecture de n´importe quel titre
Deplacement
Dans
quelques cas, il se peut
disque apparaisse affiche sur
que le
l´ecran:
menu
sur un autre
Lorsqu´un disque
les
Appuyez sur les touches b B v V pour choisir le
titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER
pour commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD
d´ecran.
au menu
?
?
?
Utilisez les boutons 1 2
3
pour choisir
4
desirez, puis appuyez
(ENTER) pour afficher l'option.
que
vous
Appuyez
sur
le numero
de
les touches
piste
l'option
ENTREE
pour choisir
et appuyez
au menu
sur
d´ecran.
procedures
Arret
(Voir
Les
1.
de
"PCB"
page
Remarques:
Si l´interdiction pour enfants est activee et le disque
n´est pas conforme au niveau du classement, vous
devez introduire votre mot de passe.
?
Les DVD
Votre
page
appareil n´est
disques comportant
22
code de
region.
pas effectuer la lecture des
un code different a celui de
votre lecteur. Le code de
5.
un
region
DVD, appuyez
de cet
appareil
DISPLAY
v/V pour selectionner l´icone du
Apres, introduisez le numero du
sur
b/B.
Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN .
ou > pendant environ deux secondes pendant
Le lecteur passe maintenant
2.
3.
au
mode SEARCH
(RECHERCHE).
Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > a plusieurs
reprises pour selectionner la vitesse voulue :
DVD, Disque DivX; X2, X4, X16 ou X100
Pour
CD; X2, X4
quitter
X8
ou
le mode
SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
Remarque:
disque audio DVD qui
contient des images, cette operation peut etre
permise dans certains segments d'image.
Quand
vous
Changement
est
sur
la lecture.
?
20).
peuvent posseder
autre
etapes suivantes:
Appuyez sur SKIP . ou > lors de la lecture
afin de choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour
retourner au debut du chapitre/piste actuel(le).
Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour
retourner au chapitre/piste precedent(e).
Pour passer directement a un chapitre quelconque
Video
(Voir "BLOQUE"
plusieurs chapitres on
chapitre/piste en respectant
Recherche
21).
?
un
et appuyez
peuvent differer. Suivez les
indications affichees sur le menu. Vous pouvez
en
CHAPITRE/PLAGE
titre a
a un
lors de la lecture du
fonctionnement
aussi mettre le PBC
en
chapitre/piste.
chapitre/piste ou employez
numeriques
desiree
RETURN pour retourner
reglages du menu et les
sur
pouvez effectuer la
introduisant son numero.
vous
du
peut passer a
MENU pour retourner
a
autre titre.
un
4.
sert de la
disque comporte plusieurs titres, on peut lire
un autre titre. Appuyez sur DISPLAY tant que la lecture
est arretee et puis sur la touche numerique
correspondante (0-9) ou appuyez sur b / B pour passer
Lorsque
Appuyez
on se
et
lecteur.
3.
contraire,
operations decrites
dans ce mode d´emploi. Quelques fonctions peuvent
etre disponibles sur le menu du reglage initial.
lecteur.
au
audio
systeme
selectionnez
et selectionnez
Sauf indication
Appuyez
sur
utilisez
un
du Canal Audio
AUDIO a
lecture pour entendre
Droit ou Gauche).
plusieurs reprises
un
lors de la
canal audio different
(Stereo,
Image Immobilisee
et Lecture Trame par
Trame
1.
Repeter
On
Appuyez
lors de la lecture. Avancez
trame
exercant des
en
l´image trame par
pressions successives
Disques Video DVD--Repeter
Off (Arret)
Chapitre: repete le chapitre
Titre: repete
le titre actuel.
sur
PAUSE/STEP.
Pour
2.
le mode
quitter
sur
appuyez
?
d´image immobilisee,
PLAY.
Note:
utilisez
audio DVD
disque
des images, cette operation peut
certains segments d'image.
vous
Chapitre/Titre/
actuel.
?
?
Quand
disque un titre/chapitre/tout/piste/
Appuyez sur REPEAT lors de la lecture
mode de repetion
desire.
sur un
groupegroupe.
pour choisir le
PAUSE/STEP de la telecommande
sur
peut lire
un
qui
permise
etre
Arret: n´effectue pas de lecture a
DivX
repetition.
Disques Video, Disques
Repeter Piste/
Tout / Off (Arret)
Piste: repete
la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes dans un disque
Arret: n´effectue pas de lecture a repetition.
contient
dans
-
?
?
RALENTI
1.
?
DVD Audio
AppuyezsurSLOWSCAN-mouM+
pendant la lecture.
Le lecteur entre dans le mode SLOW
Utilisez SLOW SCAN
2.
selectionner
t 1/4
1/4
or
-
m
t 1/2
or
(arriere),
(avancement).
T 1/2
ou
M
T
+
pour
?
t
video,
la vitesse
ou
normale, appuyez
?
?
vous
Repeter
1.
ralenti
en
utilisez
un
lecture
sur
en
arriere
n'est pas
possible
sur
Appuyez
A-B
sur
point
Appuyez
"PBC" page
21).
un
effet surround 3D
simule l'audio
qui
(au lieu des cinq
ou plus enceintes normalement requises pour l'audio
multicanaux a partir d'un systeme cinema maison)
partir
1.
Appuyez
2.
Utilisez v
sur
ou
de
de deux enceintes
DISPLAY
en cours
de lecture.
V pour selectionner
son sera
l'option
de
son.
remarquee.
B pour selectionner "3D SUR".
Pour annuler l'effet Surround 3D, selectionnez
Utilisez b
ou
"
sur
A-B a
l´ecran
A-B a
a
repeter
nouveau
Pour demarrer
de votre TV.
nouveau au
commence
sur
produire
Recherche par l'heure
ou
point
que la lecture en reprise finisse.
"A B" est affiche momentanement
3.
(Voir
"Normal".
l´on veut que la
commence. "A*
est affiche
au
reprise
votre TV et
repetition.
appuyez sur SKIP (>) une fois lors de la
de lecture d´un Chapitre (Piste), celle-ci
multicanaux a
sequence.
momentanement
2.
vous
L'option
une
Appuyez
Si
Pour
A-B
repeter
sur
est annulee.
3.
Pour
video ayant PBC, on doit mettre le PBC
le menu du reglage initial pour se servir de
disque
Environnement 3D
disque audio DVD qui
contient des images, cette operation peut etre
permise dans certains segments d'image.
Quand
Off
repetition
sur
CD video.
un
un
la fonction de
T
Remarque:
au
Pour
en
PLAY.(N).
La lecture
Remarques:
?
1/16, T 1/8, T 1/4
Pour retourner a la lecture
?
1/16, t 1/8,
T 1/16, T 1/8, T
:
DivX et des CD
disques
de ralenti change:
1/2 (avance).
3.
ou
/
?
(RALENTI)
la vitesse souhaitee
Avec des
?
Disques
Repetition d'une Piste
Repetition d'un Groupe / Off [Desactive]
Piste: repete
la piste actuelle.
Groupe: repetition du Groupe actuel.
Arret: n´effectue pas de lecture a repetition.
--
ou
quelconque
l´on veut
1.
la lecture d'un
disque
la
l´ecran
sequence.
une
Appuyez
sur
DISPLAY
en cours
de lecture. La
recherche par l'heure montre le
lecture ecoule.
de
heure
choisie:
boite
sur
a
temps de
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'icone
l'horloge et le message "-:--:--" s'affichera.
3.
Introduisez l'heure de
pour annuler.
de
demarrage requise en
secondes de gauche a droite.
heures, minutes et
Si vous vous trompez de numeros,
appuyez
sur
CLEAR pour effacer les numeros que vous avez
introduit. Puis introduisez les numeros corrects.
4.
Appuyez
demarrera
ENTER pour confirmer. Le lecture
a l'heure selectionnee.
sur
23
Fonctions
ZOOM
Utilisez le
1.
zoom
Appuyez
pour
video.
elargir l´image
ZOOM lors de la lecture
sur
ou
image
immobilisee pour activer la fonction du Zoom.
L´encadre est affiche momentanement a l´angle
droit inferieur de l´image.
2.
A chaque
fois que vous appuyez sur le bouton
ZOOM l'ecran du televiseur change suivant cette
sequence:
taille 100%
1600%
mode
→
ajustement
Vous
s'affiche a l'ecran
Appuyez
Pour revenir
a
Le
mode de lecture
au
plusieurs reprises
zoom
sur
normal, appuyez
inoperant
pour
ajustement a l'ecran peut etre utilise
la lecture de disques DVD, disques EV
(enregistrement video) et fichiers video.
Pour introduire
On
pour
au
Marqueur
maximum. Pour introduire
1.
Pendant la
une
un
Scene
Marquee
lecture, appuyez
sur
l´effacer
ou
SEARCH. Le
de recherche du marqueur est affiche
l´ecran.
Appuyez
b / B
sur
retourner
3.
pendant
celui que
ou
sur
10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
choisir le numero
vous
Appuyez sur ENTER et la
depuis la scene marquee.
CLEAR et le numero
desirez
lecture
effacer.
commencera
Ou bien
appuyez sur
du marqueur sera efface sur
la liste.
4.
On
peut lire
une
introduisant
son
3.
Appuyez
scene
numero
marquee quelconque
sur
le
menu
en
de recherche
du marqueur.
TITLE pour
quitter.
Disque
MENU et le menu du disque sera affiche.
a nouveau sur MENU pour quitter.
sur
Changements
des
Angles
sequences tournees
differents angles, on peut changer
disque comporte
des
l´angle clignotera sur le moniteur TV
lors des scenes tournees des angles multiples afin de
vous indiquer la possibilite de changement l´angle de
visionnement.
Changement
de la
Langue
Audio
AUDIO a
plusieurs reprises lors de la
lecture pour entendre une langue audio ou une piste
audio differente. Avec des disques DVD-RW
enregistres en mode EV (enregistrement video) qui ont
les deux types de canaux audio: le principal et le
blilingue, vous pouvez basculer entre Principal (main)
(L), et Bilingue (bilingual) (R), ou un melange des deux
(Principal + Bilingue) en appuyant sur AUDIO.
Appuyez
sur
Sous-titres
a plusieurs reprises lors de la
lecture pour visualiser les differentes langues de
sous-titres.
Appuyez
sur
S-TITLE
Remarques:
PAUSE
?
1.
Appuyez
2.
Pour
sur
PAUSE/STEP lors de la lecture.
reprendre
ENTER
24
sur
angles
options
L´indicateur de
menu
2.
offre des fonctions telles que des
de visionnement, des langues audio et des
de sous-titres et chapitres pour le titre.
menu
Conseil:
marqueur, appuyez sur MARKER au point desire du
disque. L´icone du Marqueur est affiche brievement
sur le moniteur TV. Repetez
cela afin d´introduire les
neuf marqueurs.
Pour retourner a
Le
simultanement de
l´angle de visionnement lors de la lecture. Exercez
des pressions successives sur ANGLE pendant la
lecture pour choisir l´angle desire.
Observez que le
numero d´angle actuel soit affiche sur l´ecran.
peut enclencher la lecture depuis neuf points
memorises
2.
Si le
Marqueur
un
l´ecran.
Appuyez
Appuyez
quelques
Le mode
Recherche du
sur
les boutons CLEAR.
DVD.
?
TITLE. Si le titre actuel comporte un
menu, celui-ci sera affiche sur l´ecran. Autrement,
c´est le menu du disque qui pourra apparaitre sur
Appuyez
Menu du
d´etre
risque
Menu Titre
a
Remarque:
?
numero correspondant ou bien les touches
b B v V pour selectionner votre choix. Appuyez
apres sur ENTER.
parmi Normal,
bBvVpour bouger
l´image elargie.
disques
Les DVD peuvent comporter des menus donnant acces
a des fonctions speciales. Pour vous servir du menu du
disque, appuyez sur DVD MENU. Introduisez le
1.
l'image
les touches
Employez
Verification des contenus des
DVD: Menus
lors de la lecture d'un DVD video.
3/4 pour selectionner
et Maximum.
l´interieur de
4.
taille 100%
→
dont
sur
Ameliore
taille
→
a l'ecran
ajustement a l'ecran:
pouvez changer la maniere
Mode
3.
taille 400%
→
Speciales
du DVD
ou
la
lecture, appuyez
appuyez
sur
sur
PLAY,
PAUSE/STEP a
nouveau.
?
Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche
pour les formats smi, srt et sub.
S'il n'y a aucune information ou qu'il y a un code
ne peut pas etre lu sur un fichier DivX, le numero
est affiche.
que
qui
"1"
Disques
DVD Audio
Le DVD audio est
construit a
un nouveau
Passer a
format de
disque
du succes
du DVD pour offrir de la
audio multicanal pour une nouvelle
partir
haute qualite en
experience en qualite
audio. Un
disque
DVD audio
peut etre identifie par le logo DVD audio
pochette
Certains
du
disque
ou sur
Le format DVD Audio
le
disque
peut fournir
sur
la
Un
disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la
capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet
espace supplementaire est utilise soit pour une
meilleure qualite de son avec une resolution
multicanal avancee plus proche de l'enregistrement
master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus
longs. Beaucoup de disques DVD Audio contiennent
du texte a afficher, tel que des biographies d'artistes,
les titres ou des paroles. Certains disques DVD audio
contiennent egalement une galerie de photos ou des
video clips.
Remarque
jouir d'une meilleure qualite de son et d'un
enveloppant lors de la lecture des disques DVD
vous
effet
devez utiliser des sorties audio
numeriques 5.1 canaux (prises 5.1CH AUDIO OUT
sur le Recepteur
DVD). Si vous utilisez des SORTIES
NUMERIQUES (OPTIQUES ou COAXIALES) pour
etablir
audio, le son
qualite semblable a celle des CD, meme
vos
lecture de
Appuyez
raccordements
disques
DVD Audio.
aura une
l'affichage
sur
a l'ecran.
AFFICHER
mode
ou en
(DISPLAY) pendant
3/4 pour choisir l'icone
de
Appuyez
3.
Appuyez sur 1/2 ou sur les boutons numerotes
9) pour choisir un numero de groupe.
sur
la
stop.
2.
Groupe.
(0-
Remarque:
Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu
cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe.
Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV,
saisissez le mot de passe (quelquefois vous pouvez le
trouver sur la pochette du disque ou sur un site
internet). Ce mot de passe n'est pas impose par notre
recepteur DVD c'est une fonction du disque.
-
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
seront pas
en
disponibles
pour le
disque
que
vous
Vu que les
une
etes
disques
PAppuyez
FONCTIEM
autre PAGE
DVD Audio
peuvent contenir
beaucoup d'informations, il existe plusieurs
de voir ce qui est disponible sur le disque.
1.
ne
train d'ecouter.
Regarder
Pour
Audio,
la lecture via
lecture
qualite stereo que les CD Audio avec un taux
d'echantillonnage allant jusqu'a 192kHz (au lieu de
44,1kHz pour les CD). Le son numerique DVD Audio
peut etre fourni avec 24 bits de donnees (au lieu de
16 bits pour un CD standard).
en
groupes. Votre lecteur vous permet
d'acceder rapidement aux differents groupes pendant
1.
meilleure
DVD Audio divisent les contenus
disques
differents
lui-meme.
une
autre GROUPE
un
sur
AFFICHER
manieres
(DISPLAY) pendant
la
lecture.
2.
Appuyez
sur
3/4 pour choisir l'icone
3.
Appuyez
sur
1/2 pour choisir
lors de la
numero
Page.
de page.
disque a
l'autre car les informations disponibles dependent
de la facon dont l'artiste a cree le disque.
Ce
qui
s'affiche a l'ecran
un
de la
variera d'un
Remarque:
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
seront pas
en
disponibles
pour le
disque
que
vous
ne
etes
train d'ecouter.
25
Lecture d´un CD Audio
Disque MP3/WMA
Le
ou
recepteur DVD peut reproduire des
enregistrements sous format MP3/WMA
disques CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
La
dans des
compatibilite du disque MP3 / WMA avec
l´appareil est ainsi limitee:
Frequence d´echantillonnage: entre a
8 48kHz (MP3), entre 32
48kHz (WMA)
Vitesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la recepteur d´un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui
ne soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO
?
-
CD Audio
-
?
Lorsque
introduisez
vous
affiche
sur
choisir
une
CD
un
audio,
un menu
est
-
le moniteur TV.
Appuyez sur v / V pour
appuyez apres sur PLAY ou
et
piste
-
?
ENTER pour enclencher la lecture.
AUDIO CD
?
0:52:07
1/12
Liste
9660.
Program
Track1
?
Track2
Track3
Si des fichiers MP3 / WMA sont
l´aide d´un
Track4
Track5
Track7
Effacement
PROGRAM
ne
a
pouvant pas creer de
systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il est
impossible de lire les fichiers MP3/ WMA.
L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme
Track6
Track8
logiciel
enregistres
Edit
de fichier ISO 9660 est conseille.
?
MP3 / WMA
1.
Appuyez
sur
appuyez
sur
v / V pour choisir
ENTER pour
un
dossier,
au
et
?
contenus.
2.
Appuyez
v / V pour choisir
sur
appuyez apres sur PLAY
demarrer la lecture.
?
ENTER pour
ou
maximum et
incorporer
une
comporter
8 lettres
extension.mp3
ou
Ils
ne
doivent pas
comporter de caracteres
speciauxtelsque/?*:"<>letc.
et
piste
une
des fichiers devront
noms
.wma.
observer les
en
Les
Le nombre total de fichiers
etre
sur
le
disque
devra
inferieur a 650.
MUSIC
0:00:00
Ce
1/12
Liste
Program
vous
sur
Les clients doivent savoir
2-Music2
3-Music3
4-Music4
5-Music5
6-Music6
DISPLAY
Effacement
Info
PROGRAM
Edit
ID3 TAG
?
Lors de la lecture d'un fichier contenant
d'information telle que des titres de pistes,
pouvez voir cette information en appuyant
DISPLAY.
[ Title, Artist, Album, Year,
?
Comment
]
S'il
n'y a aucune information, le message
TAG" apparait a l'ecran d'affichage.
"NO ID3
Si
vous vous
menu
de
de MUSIC et
sur une
sur
Appuyez
sur
liste de fichiers
desirez
sur
le
sur
la liste
v / V pour selectionner
et
vous
Dossiers, employez
appuyez
?
trouvez
retourner
ENTER.
MENU pour
vous
deplacer
vers
la
page suivante.
?
Pour le CD mixte
ayant des fichiers MP3/WMA et
JPEG, les menus de MUSIC et PHOTO peuvent etre
modifies.
PHOTO
26
Appuyez sur
sera remarque
TITLE et le mot MUSIC
en
haut du
menu.
qu´une autorisation
est requise pour telecharger
des archives MP3 /
WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet.
Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette
permission-la. Celle-ci devra etre toujours
demandee
Conseils:
?
et des
enregistrements conformes a certains standards
techniques afin d´atteindre une qualite de lecture
optimale. Les DVD pre-enregistres sont concus
pour respecter automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant
des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent
certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus)
afin d´en assurer une lecture compatible.
1-Music1
7-Music7
recepteur DVD exige des disques
ou
au
detenteur
de droits d´auteur.
Fonctions de CD Audio et
MP3 /WMA
Disque
1.
PAUSE
1.
2.
Pour
repeter une sequence lors de la lecture d´un
disque appuyez sur A-B au point ou l´on veut que
la lecture a reprise commence. L´icone Repeter
et
"A-" sont affiches
Appuyez
Pour
A-B
Repeter
PAUSE/STEP lors de la lecture.
sur
la
reprendre
ENTER
ou
Passer a
2.
lecture, appuyez
appuyez
sur
sur
sequence
reprises.
nouveau.
autre Piste
une
A-B a
sur
Appuyez
SKIP
sur
3.
Pour
quitter
Repeter
(.
ou
d´ecran.
nouveau au
a etre
commence
la
sequence
normale, appuyez
1.
menu
ou
point
que la lecture a reprise finisse. L´icone
"A-B" sont affiches sur le menu d´ecran
PLAY,
PAUSE/STEP a
Appuyez
le
sur
sur
le
sur
Repeter
reprendre
A-B a
nouveau.
et
et la
a
reproduite
et
l´on veut
plusieurs
la lecture
L´icone
d´ecran.
menu
>) quelques
secondes lors de la lecture pour passer a la piste
suivante ou pour retourner au debut de la piste
3D Surround
actuelle.
2.
Appuyez
SKIP . deux fois brievement
sur
retourner a la
3.
Cet
pour
piste precedente.
Vous pouvez lire une piste
introduisant son numero.
simulant
stereos,
quelconque
en
au
1.
un
effet de 3D surround
audio multi-canal de deux enceintes
un
lieu des
cinq
ou
normalement pour l´audio
de home theater.
Piste / Tout / Arret
Repeter
appareil peut produire
Appuyez
sur
AUDIO
plus employes
multi-canal d´un
en cours
systeme
de lecture.
Le message "3D SUR." s'affiche a l'ecran
du
menu.
Vous pouvez lire
1.
piste/tout
un
REPEAT
Appuyez
disque. L´icone
sur
de
au
disque.
sur un
moment de lire
2.
a
un
au
mode de lecture
plusieurs reprises
message "3D SUR."
est affiche.
repetition
Pour revenir
AUDIO
normal, appuyez
jusqu'a ce
disparaisse de l'ecran
sur
que le
du
menu.
2.
Appuyez
repetition
?
Piste:
REPEAT pour choisir le mode de
desire.
sur
la
repete
repete
piste
actuelle.
?
Tout:
toutes les
?
Off: n´effectue pas de lecture de
pistes
d´un
disque
repetition.
Remarque:
Si
vous
repetition
appuyez sur SKIP (>) une fois lors de la
d´une piste, la fonction de repetition
est
annulee.
Recherche
1.
Appuyez
SCAN m
sur
ou
M
en cours
de
lecture.
2.
Appuyez
a
plusieurs reprises
M pour selectionner
X8 recul ou avant.
3.
Pour
quitter
le mode
sur
la vitesse
SCAN m
ou
requise: X2, X4,
SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
27
Lecture
La fonction
programmee
permet de garder vos
pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir d'un
disque donne. Un programme peut contenir 30 pistes.
1.
Programme
Inserez
un
Le
vous
menu
Appuyez sur REPEAT lors de la lecture
disque. L'icone Repetition s'affichera.
2.
Appuyez sur
de repetition
disque.
?
?
2.
Appuyez
PROGRAM.
sur
La marque
apparaitra
E
"Programme"
le cote
sur
a droite du mot
?
droit de la fenetre
pistes programmees
1.
CD audio ou MP3/WMA:
du AUDIO CD ou du MUSIC s'affiche.
Disques
des
Repetition
menu.
REPEAT pour selectionner
desire.
d'un
le mode
Piste:
repete la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes de la liste
programmee.
Desactive
(pas d'affichage): ne lit pas a plusieurs
reprises.
Remarque:
Appuyez
PROGRAM.
sur
La marque E disparaitra
Edition de programme.
AUDIO CD
Remarque:
alors pour sortir du mode
1/12
0:00:00
Liste
E
Program
Track1
Track5
Track2
Track7
Track3
Track4
Track4
Track1
1/12
Liste
E
Program
2-Music2
1-Music1
4-Music4
2-Music2
6-Music6
3-Music3
1-Music1
Effacement d'une
Track5
5-Music5
Track7
6-Music6
Effacement
1.
PROGRAM Edit
Menu CD Audio
PROGRAM
Info
Edit
sur
2.
encore une
secondes pour sortir du
menu.
Remarque:
a PBC (commande manuelle de
lecture), vous devez regler la fonction PBC sur la
position Desactivee dans le menu Configuration pour
utiliser la fonction de lecture programmee.
(Voir "PBC" a la page 21.)
Pour
un
CD video
Appuyez
d'autres
le bouton PROGRAM et maintenez-le enfonce
pendant quelques
Utilisez les boutons
piste que vous
programmee.
Menu MP3/WMA
CD video: Appuyez sur PROGRAM.
Le menu programme s'affichera. Appuyez
fois
de la liste
Effacement
7-Music7
DISPLAY
piste
programmee
4-Music4
Track6
Track8
appuyez une fois sur > pendant la lecture
des pistes en mode repetition,
le mode repetition
est
vous
annule.
MUSIC
0:52:07
Si
sur
vVBpour
la
voulez effacer de la liste
CLEAR.
pistes
selectionner
Repetez
cela pour effacer
de la liste.
Effacement de toute la liste
programmee
1.
Appuyez sur B
"Programme".
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
"Effacement", puis appuyez sur ENTER
pour
vous
deplacer
vers
la liste
VIDEO CD
Liste
Track1
Track5
Track2
Track2
Track3
Track3
Track4
Track1
Remarque:
E
Program
Les programmes sont
disque est enleve.
Track5
Effacement
Menu CD video
3.
Selectionnez une piste dans la "Liste", puis appuyez
sur ENTER pour inserer la piste selectionnee
dans
la liste "Programme". Repetez
le pas 2 pour inserer
d'autres pistes dans la liste programmee.
4.
Appuyez
5.
B.
sur
Selectionnez
la
laquelle
vous
voulez faire demarrer
Appuyez
sur
piste
programmee
par
la lecture.
ENTER pour demarrer.
dans l'ordre que vous avez
PLAY
lecture demarre
de la liste
ou
La
pour les pistes. La lecture s'arrete apres
seule lecture des pistes dans la liste programmee.
programme
une
6.
Pour
de la
dans
reprendre le mode de lecture normal a partir
lecture programmee, selectionnez une piste
la liste du AUDIO CD (ou MUSIC) et ensuite
appuyez
28
sur
PLAY.
egalement
effaces
lorsque
le
Visionnement d´un
En
vous
servant de
Disque
recepteur,
ce
JPEG
vous
visionner CD Kodak PICTURE et des
Utilisez
pouvez
disques ayant
des fichiers JPEG.
Introduisez
1.
PHOTO est affiche
et fermez le boitier.
sur
Le
menu
le moniteur TV.
PHOTO
pour
24)
JPEG Folder 2
dans le
ou
JPEG Folder 4
contraire.
sens
de la MP3/WMA
pendant que
JPEG Folder 3
JPEG
Appuyez sur v / V pendant que vous voyez une
image pour la pivoter dans le sens des aiguilles d'une
Pour ecouter
JPEG Folder 1
elargir l'image photo.
pivoter l'image
montre
Liste
zoom
a la page
(voir
Pour
disque
un
JPEG
Zoom
vous
voyez
une
musique
image
JPEG
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
Vous pouvez afficher des fichiers en meme temps que
vous ecoutez
des fichiers de musique MP3/WMA
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
2.
Appuyez
sur
sur
vous
Dossiers,
et appuyez
sur
appuyez
visionner
sur
fichier
un
determine,
V / v pour selectionner
un
2.
Appuyez
appuyer
sur
precedent
Conseils:
Appuyez
?
un
fichier,
vous
pouvez
au menu
deplacer
Utilisez B pour selectionner l'icone
appuyez sur ENTER (ENTREE).
vers
la page
Il existe trois
options pour la Vitesse des Diapositives
: >>> (Lent), >> (Normale) et > (Rapide).
Employez vVbBpour selectionner la Vitesse.
Appuyez apres sur b / B pour choisir l´option desiree
?
?
Avec
sur
?
1.
resolution
pixels
un
Se
deplacer
vers un
fois
SKIP
autre fichier
JPEG
sur
ou
ou sur
le
trop longs,
autre
ecran
sur
apres
que certains
faites diminuer la
des fichiers JPEG au-dessus des 2M
2760
x
2048
pixels
et
enregistrer
disque.
devra etre
le
sur
inferieur a 650.
?
Verifiez
que tous les fichiers selectionnes
des extensions ".jpg" au moment de les
?
le
priere
?
lay-out
de les
Les fichiers
ou
aient
copier
du CD.
Si les fichiers ont des extensions
etre
Appuyez
(.
>)
curseur (b ou B) en cours de visionnement d'une
image pour avancer ver le fichier suivant ou precedant.
une
FONCTIEM
lecteur
avec ce
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
la difference de format d´enregistrement ou leurs
caracteristiques.
sera
Pour retourner au visionnement de la diapositive,
appuyez sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP
a nouveau.
JPEG
?
JPEG
PAUSE/STEP pendant le
visionnement d´une diapositive. L´appareil
mis maintenant en mode PAUSE.
disque
voyez pas l'affichage
minutes, c'est peut etre
comme
disque
Slide Show
sur
du
Le nombre de fichiers et de dossiers
sur
2.
jusqu'a
le bouton STOP.
vous ne
fichiers sont
?
Appuyez
puis
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
plusieurs
Diapositives)
JPEG
Image
sur
photo.
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le
recepteur de DVD lisse les contenus du disque.
disque avec des fichiers MP3/WMA et JPEG vous
pouvez choisir parmi MP3/WMA et JPEG. Appuyez sur TITLE
et le mot MUSIC ou PHOTO en haut du menu sera remarque.
Appuyez sur RETURN, l'information du fichier sera cachee.
Immobilisee
,
La lecture continuera
appuyez
compatibilite
Si
Employez vVbBpour selectionner
et appuyez apres sur ENTER.
vous
fichier
est ainsi limitee:
un
Diaporama (Presentation
que
un
uniquement la musique desiree lorsque
vous regardez une image, programmez les pistes
desirees a partir du menu "MUSIC" et ensuite procedez
comme indique ci-dessus.
ENTER.
des
sur
Conseil:
La
et appuyez ensuite
menu
Pour ecouter
suivante.
?
v / V pour selectionner
4.
ce
vous
pour afficher le
Appuyez
La lecture demarre.
RETURN pour retourner
MENU pour
(TITRE)
3.
fichier et
(PHOTO menu).
sur
TITLE
sur
contenant les
disque
un
PHOTO.
appuyez sur ENTER ou PLAY.
La vision du fichier commence.
Au moment de visionner
disque.
Inserez dans le lecteur
deux types de fichiers.
pour
ENTER.
le meme
sur
1.
liste des fichiers
sur une
les touches V / v de la telecommande
desirez
vous
et appuyez
affichee dans le
sera
retourner a la liste de
selectionner
Si
trouvez
vous vous
desirez
employez
3.
dossier,
un
ENTER. Une liste des fichiers
dossier. Si
et
V / v pour choisir
enregistres
enregistrer
sans
comme
extension
".jpe"
des
".jpg"
ne
".jpeg",
fichiers ".jpg".
ou
pourront pas
lus par ce recepteur DVD. Meme dans le cas
les fichiers sont montres comme des fichiers
d´image
JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
29
DVD a
Lecture d'un
format EV
disque
(enregistrement video)
Maintenance et Service
Lisez cette information avant de contacter le
personnel
Cette unite
lira des
disques
DVD-R/RW
utilisant le format DVD-Video
en
finalise
a
l'aide d'un graveur de DVD.
?
Cette unite
en
1.
utilisant le
Inserez
Le
lira des
un
menu
DVD-RW
disques
enregistres
format Enregistrement Video (EV).
disque
et fermez le
DVD-VR s'affichera
plateau
sur
technique
enregistres
ont ete
qui
du service
a
l'ecran
disques.
du
televiseur.
Manipulation
de
Au moment de le
Priere
de
l´appareil
deplacer
conserver
le carton et les materiaux
d´emballage. Si vous avez besoin de deplacer
l´appareil, il est preferable de l´emballer tel qu´il a ete
delivre originairement depuis l´usine afin d´en assurer
une meilleure protection.
DVD-VR
Conservez les
superficies exterieures propres
Liste
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner une piste,
puis appuyez sur PLAY (LECTUR) ou ENTER
(ENTREE)
et la lecture demarrera.
pas de
insecticides pres de
?
N´employez
?
Ne
liquide volatil,
l´appareil.
tels que des
placez
pas d´objets en plastique ou en
caoutchouc en contact avec l´appareil pour
longtemps
superficie.
Nettoyage
car
ils laissent des marques
sur
la
du lecteur
Pour
Remarque:
?
Les
disques
pas etre
?
lus
DVD-R/RW
sur ce
finalises
ne
peuvent
lecteur.
Certains
disques
donnees
pour CPRM
Media
non
DVD-EV
son
faits
(Protection
avec
des
du Contenu des
par un GRAVEUR DE DVD.
Ce lecteur ne peut pas lire ce genre de disques et
affichera le message "Verification Disque".
Enregistrable)
nettoyer le recepteur, employez un chiffon sec.
Si les superficies sont tres sales, employez un chiffon
a
CPRM est
systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) permettant seulement
l'enregistrement des programmes des emissions
"une seule copie". CPRM represente la Protection
du Contenu des Medias Enregistrable.
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM,
ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez
pas alors faire d'autres copies de ces
enregistrements. Les enregistrements CPRM ne
peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW
formates en mode EV, et les enregistrements
CPRM
un
peuvent etre lus seulement
specifiquement compatibles
30
avec
sur
des lecteurs
CPRM.
solution
avec une
detergente
douce.
pas de solvants forts, tels que de l´alcool,
de la benzine ou du diluant car ils peuvent
N´employez
la
endommager
superficie
de
l´appareil.
Entretien du lecteur
Le
Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'?
mouille
peine
recepteur DVD
technologie
Si la lentille
disque
etre
sont
est
un
appareil
de haute
precision.
optique et les pieces de tournage du
sales ou usees, la qualite de l´image peut
et
diminuee.
Selon la
manipulation,
service d´entretien sont
controle
regulier et
recommandes apres
un
les 1.000 heures de lecture.
Pour
plus
de
revendeur le
details, veuillez
plus proche.
contacter votre
un
toutes
Lecture d'un
A
l'aide de
disques
1.
pouvez lire des
vous
DivX.
Inserez
Le
disque
recepteur de DVD,
ce
DivX video
disque
et fermez le
plateau
MOVIE s'affiche a l'ecran
compatibilite
DivX
comme
suit:
La taille de resolution
doit etre
a
disques
des
lecteur est restreinte
?
un
menu
La
disponible
du fichier DivX
au-dessous de 720x576
disque.
du televiseur.
?
Le
(L
H) pixels.
x
du fichier des sous-titres du DivX
nom
peut
56 caracteres.
comporter jusqu'a
MOVIE
avec ce
0:00:00
?
Liste
Movie Folder 1
Movie Folder 2
S'il y a un code impossible a
fichier DivX, celui-ci peut etre
Movie Folder 3
"
marque
Movie Folder 4
"
_
sur
l'ecran
exprimer
affiche
dans le
comme une
d'affichage.
Movie Folder 5
Movie Folder 6
?
Movie Folder 7
Si la
frequence d'images
Movie Folder 8
par seconde, cette unite
marcher normalement.
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner
puis appuyez sur ENTER. Une liste
dossier,
un
?
vous
etes
sur une
liste de fichiers et
voulez revenir a la liste de
dossiers,
que
utilisez les boutons v / V dans la telecommande
vous
pour mettre
sur
appuyez
3.
Si
vous
en
surbrillance
?
et ensuite
un
fichier
en
Appuyez
sur
particulier,
un
un
standard MPEG4. Certains encodeurs
DivX
STOP pour sortir.
MENU pour
sur
vous
deplacer
CD contenant des fichiers
de la page
z
MP3/WMA, JPEG
et
pouvez basculer parmi les menus MUSIC,
PHOTO et MOVIE. Appuyez sur les boutons TITLE et
MOVIE,
ne
ou
Xvid, comportent
cette
MPEG4,
en
comme
option.
FONCTIEM
Fichier DivX lisible
Appuyez
Sur
aura
GMC?
".avi
suivante.
?
n'y
ne
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC.
Conseil:
?
et audio du fichier
acronyme de Global Motion
Compensation. C'est un outil de codage specifie
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un
fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY.
4.
pas
enregistre avec GMC, l'unite
supporte que 1-point du niveau
d'enregistrement.
GMC, c'est
regarder
ne
Si le fichier est
*
ENTER.
voulez
pourrait
sont pas entrelacees, il
ni meme audio.
aucune sortie video
enregistre
Une liste des fichiers inclus dans le dossier
s'affichera. Si
Si les structures video
est au-dessus de 30
vous
MUSIC, les
seront mis
mots PHOTO et MOVIE
en
surbrillance.
en
haut du
", ".mpg ", ".mpeg
"
Format codec lisible
z
"DIVX3.xx
"MP43
", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",
", "3IVX ".
menu
Format audio lisible
z
"AC3
", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
dans les 8
Frequence d'echantillonage:
(MP3), dans les 32 48kHz (WMA)
Debit binaire: 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
?
-
48 kHz
-
?
-
-
31
Fonctions
Memoire
Supplementaires
de la Derniere
SELECTION
Scene
DE
SYSTEME
Vous devez choisir le mode
pour
TV. Si la mention PAS DE DISQUE
systeme
(NO DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage,
maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le
panneau avant ou sur la telecommande
pendant plus
de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme (PAL,
NTSC ou AUTO).
votre
Ce lecteur memorise
lu. La scene
disque
disque
est enleve
debranche.
scene
la derniere
du dernier
reste dans la memoire
du boitier
Si l´on introduit
la scene
memorisee,
scene
meme
si le
si
l´appareil est
un disque ayant une
est automatiquement
ou
lue.
Remarque:
l´appareil
La
memorise
ne
lecture dudit
disque.
AUTO:
de mode Video
configuration
NTSC:
reglage du mode video ne fonctionne que si
mode "Progressive Scan" (balayage progressif)
menu des reglages
est place a "Marche".
Avec certains
clignoter
disques, l'image
de la lecture
Dot Crawl est montre
ou
droites. Cela
sur
les
le
du
peut
lignes
que l'interpolation verticale ou
De-entrelace n'est pas parfaitement assorti avec le
disque. Dans ce cas-ci, la qualite de l'image peut
etre amelioree
en changeant le mode video.
?
signifie
Pour
changer le mode video, appuyez et maintenez
OSD pendant 3 secondes pendant la lecture du
disque. Le nouveau numero de mode video
selectionne
est affiche sur l'ecran TV. Verifiez si la
qualite visuelle s'est amelioree. Si non, repetez le
procede ci-dessus jusqu'a ce que la qualite de
l'image soit soit amelioree.
?
Video mode
MODE1
?
Si
→
sequence:
MODE2
→
MODE3
→
MODE1
coupez le courant, le mode visuel reviendra
a l'etat de defaut initial ( MODE1).
vous
Conseil:
Description detaillee
de
chaque
de mode
video:
MODE1: Le materiel
materiel
de
source
de la video
de DVD
(film
video) est determine a partir de
l'information de disque.
MODE2: Approprie pour jouer le contenu du film ou le
materiel video enregistree par la methode progressive
balayage.
MODE3: Approprie pour jouer le contenu video avec
comparativement peu de mouvement.
32
ou
electionnez
branche
Le
?
systeme selectionne ne correspond
au systeme
de votre televiseur,
les couleurs
normales pourraient ne pas etre visualisees.
Quand le
pas la scene d´un disque si
est mis hors tension avant de commencer la
Ce lecteur
systeme approprie
materiel
de
PAL:
a
quand
un
le Le
televiseur
Selectionnez
quand
branche
televiseur
a
un
quand
branche
televiseur
a
un
recepteur DVD
Multi systeme.
le Le
Selectionnez
pas
recepteur
est
DVD est
NTSC.
le Le
recepteur
PAL.
DVD est
des Enceintes 5.1
Configuration
des informations de reference
Ce
chapitre comprend
importantes pour vous
Recepteur DVD.
Configuration
Etablissez
Si
canaux.
de
menu
reliez les enceintes a votre
de la Distance
permet
Recepteur DVD,
le
enceintes de
aux
quelle distance le son doit traverser pour
atteindre le point d'ecoute etabli. Cela permet le son
provenant de chaque enceinte d'atteindre la position
configuration
s'affiche.
2.
vous
savoir
suivants pour le decodeur
SETUP. Le
sur
votre
des Enceintes
reglages
integre a 5.1
Appuyez
configurer
reglage
les
surround
1.
aider a
Distance
d'ecoute
en
meme
Appuyez
sur
temps.
b / B pour
regler
la Distance de
l'Enceinte selectionnee.
Selectionnez l'option AUDIO a l'aide des boutons
v / V puis appuyez sur B pour vous deplacer au
deuxieme niveau.
[0.3(1)m(pieds)
-
6.0(20)m(pieds)]
Essai
3.
Selectionnez l'option Speaker Setup [Configuration
des Enceintes] a l'aide des boutons v / V puis
appuyez sur B pour vous deplacer au troisieme
niveau. "Select" est en surbrillance.
4.
Appuyez
ENTER; le
sur
menu
de
Configuration
des Enceintes 5.1 s'affiche.
Volumen
Volume
→
5.
Utilisez b / B pour selectionner
souhaitee.
6.
Reglez
options
le volume
Retour
Entrer
reglez
le
cours
de
la tonalite
d'abord les
ou
options
v / V puis
FONCTIEM
l'enceinte a l'aide des
a
egaliser le volume de
rapport a la position d'ecoute.
facon
les enceintes par
Pendant que la tonalite
Off
lorsque
Enceintes a l'aide des boutons
boutons b / B de
m(ft)
0.6(2)
ou
selectionnez
dB
0
Deplacer
les
→
Vous pouvez regler le volume
d'essai est active: selectionnez
Large
Test
→
Caisson de Graver
Avant G
Distance
→
→
AUDIO
Altavoces
Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie
de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce
qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai
memorise
dans le systeme.
Avant Gauche (G)
Centrale
Avant Droite (D)
Arriere Droite (D)
Arriere Gauche (G)
d'essai est
volume, la tonalite s'arrete
active, si
sur
toutes
vous
le canal
en
reglage.
l'enceinte
a l'aide des boutons
v/V/b/B.
7.
ENTER pour confirmer votre
Retour au menu precedent.
Appuyez
sur
selection.
Selection
des Enceintes
Selectionnez
(Enceinte
l'enceinte que vous voulez ajuster.
Avant (Gauche), Enceinte Centrale,
Enceinte Avant
Enceinte Arriere
(Droite), Enceinte Arriere (Droite),
(Gauche) ou Caisson de Grave)
Remarque
Certains
reglages
de
le contrat de licence
haut-parleurs
Dolby Digital.
sont defendus
par
Dimensionnement
Puisque
les
vous ne
pouvez pas les
reglages
des
haut-parleurs
changer.
sont
fixes,
Volume
Reglez
le volume de sortie du
selectionne
a l'aide des
haut-parleur
touches 1 / 2 .(-6dB
+6dB)
~
33
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
AM(MW). Avant de les faire
50 stations FM et
fonctionner, prenez soin
de verifier que le volume est
1.
2.
1.
Puis, a chaque fois que
2.
AM(MW)
vous
appuierez
sur
La derniere
BAND,
selectionner
ou
s'arrete
le
DVD trouve
lorsque
recepteur
station. "TUNED" et "ST" (pour les
programmes stereo) apparaissent sur l'ecran.
Appuyez
preselectionne
apparaitra
TUNING
sur
6.
pour selectionner
que vous souhaitez.
Appuyez
de
sur
AM(MW)
ou
est selectionnee.
fois
PRESET +/- pour
sur
la station desiree.
DVD
le volume a l'aide du bouton VOLUME du
Reglez
panneau avant ou en appuyant a repetition
touches + ou
de la telecommande.
sur
les
-
Pour eteindre
l'ecran.
un
Pour ecouter des stations de radio
Utilisez le
sur
la
reglage
Pour le
reglage manuel,
sur
ou
MEMORY/STOP du panneau frontal
Pour
un
de 3 a 6 pour
etapes
enregistrer
ou
preselectionnees
automatique
appuyez
de
sur
TUNING
le panneau avant.
reglage automatique,
TUNING
sur
manuel
non
DVD
2.
l'etape
le numero
la radio
POWER pour eteindre le recepteur
autre mode (CD/DVD, AV1...).
sur
choisir
ou
enregistree.
les
Repetez
3.
Appuyez
nouveau.
La station est
7.
sur
ou
telecommande
preregle
une
MEMORY/STOP du panneau frontal.
sur
Un numero
5.
que
la touche.
balayage
Appuyez
ce
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le recepteur
enregistre une station preselectionnee a la fois.
du panneau
avant jusqu'a ce que l'indication de la
frequence commence a changer, puis,
Le
station recue
Appuyez plusieurs
s'afficheront alternativement.
touche TUNING
relachez
Appuyez sur BAND jusqu'a
FM apparaisse sur l'ecran.
et maintenez deux secondes la
Appuyez
4.
Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire
de l'Ampli-syntoniseur DVD. (voir "Prereglage
des
stations radio" sur la gauche).
Appuyez sur la touche BAND de la telecommande,
jusqu'a ce que FM ou AM(MW) apparaisse dans la
fenetre d'affichage.
FM et
3.
minimum.
au
Ecouter la radio
maintenez la touche
environ deux secondes
ou
le panneau avant.
les
autres stations.
Pour selectionner
directement
un
emetteur
preprogramme
Pour
regler
une
station
Appuyez plusieurs fois sur
l'etape 3 pour selectionner
avec
TUNING
signal leger
ou
de
manuellement la station.
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la
telecommande
pour selectionner directement un
emetteur preprogramme.
pour ecouter l'emetteur preprogramme
4, appuyez sur 4 de la telecommande. Appuyez sur 1,
puis sur 9 (dans les 3 secondes) pour ecouter
Par
Pour annuler toutes les stations memorisees
la touche MEMORY/STOP. pour
environ deux secondes et "CLEAR ALL" apparaitra
Maintenez
appuyee
dans la fenetre
sur
appuyez a nouveau
MEMORY/STOP et les emetteurs sont effaces.
Si
vous
etes
d'affichage, puis
entres
par
erreur
dans le mode
"CLEAR ALL"
(EFFACER TOUT) et si vous ne
souhaitez pas effacer la memoire, n'appuyez sur
aucune touche. Apres
quelques secondes,
l'affichage "CLEAR ALL" disparait tout seul et
revient
au
mode normal.
exemple,
l'emetteur
19
Pour information
Si
un
programme FM est brouille
Appuyez
deja ete entrees, le message
MEM FULL (MEMOIRE PLEINE) apparaitra sur
l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero
s'affichera. Pour modifier le numero
preselectionne
suivre les etapes 5-6 comme cipreselectionne,
Si toutes les stations ont
dessus.
34
sur
MONO/ST.
le panneau avant "ST."
de l'ecran. Il n'y aura
sur
afin que ST disparaisse
aucun effet stereo
mais la
Appuyez
a
nouveau sur
reception
Pour
une
meilleure
l'antenne.
sera
meilleure.
la touche pour retablir
l'effet stereo.
Realignez
Remarque
preprogramme.
reception
Selectionner
Programmation du
Temporisateur de Sommeil
Vous
d'entree
possibilite de regler le recepteur DVD
pour qu'il s'eteigne automatiquement a une heure
precise.
1.
avez
la
SLEEP pour
Appuyez
sur
sommeil
programmee.
Le temoin
VEILLE
apparaissent
sur
et l'heure de sommeil
l'utilisateur fourni
d'entree
vous
sur
SLEEP, les
appuyez
dans l'ordre suivant.
SLEEP180→150→120→90→80→70→60→50→40→
A
a
manuel de
l'unite pour de
plus amples
operation.
plusieurs reprises
sur
pour selectionner
AUX sur la
la source
desiree.
chaque
AV 1: pour selectionner le signal analogique des
connecteurs AV1 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO
ENTREE.
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD ne s'eteigne.
sur
SLEEP. Le
temps
restant
apparait
AV 1 OPT: pour selectionner le signal numerique
du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
optique
OPTIQUE.
sur
l'ecran.
AV 1 COAX:
pour selectionner le signal numerique
coaxial du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
COAXIALE.
Variateur
Cette fonction s'affiche dans la fenetre
l'indicateur du volume est
Appuyez plusieurs
fois
en
sur
d'affichage
sur
AV 2: pour selectionner le signal analogique des
connecteurs ENTREE AV2 AUDIO (G/D) & ENTREE
et
VIDEO.
condition allumee.
la touche DIMMER.
Remarques:
Sourdine
Appuyez
appareil.
avec
au
suivante:
Remarque
Appuyez
Referez-vous
fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode de fonctionnement change selon la sequence
30→20→10→OFF
?
optique.
ou
telecommande
la fenetre.
Chaque
reglages changent
coaxial
Appuyez
(SLEEP)
fois que
2.
Vous pouvez utiliser des magnetoscopes ou d'autres
unites branchees sur les connecteurs AV1, AV2,
informations concernant cette
l'heure de
regler
une source
?
MUTE pour mettre
en
en
sourdine votre
sourdine votre
appareil
pour,
l'indicateur
par exemple, repondre au telephone,
"MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage.
Utilisation de la
prise pour
optique n'est disponible que
frequence d'echantillonnage de l'autre
lorsque la
appareil est
?
Vous pouvez mettre
La fonction d'entree
de 32
Vous pouvez
en
appuyant
~
96kHz.
egalement
sur
choisir
une source
le bouton FUNC./PLAY
sur
d'entree
le
panneau avant. Maintenez appuye ce bouton 3
secondes, puis appuyez de maniere repetee
pour
choisir la
source
d'entree.
casque
casque stereo
connecteur PHONES.
Connectez
un
( 3.5mm)
dans le
Les
haut-parleurs sont automatiquement coupes
quand vous branchez le casque (non fourni).
35
Codes des
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio,
Sous Titre Du
Langue
Code
Abkhazian
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Code
6566
Langue
Fiji
Code
7074
Langue
Lingala
Code
7678
Langue
Singhalese
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
Ameharic
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Turkish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Turkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Portuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
8373
8471
8479
Pays
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Employez
Code
AR
Pays
Ethiopia
Fiji
Code
ET
Pays
Malaysia
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Finland
FI
Mexico
MX
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Australia
AU
Austria
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
HU
NG
Switzerland
CH
China
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
TR
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
Croatia
HR
Jamaica
JM
PY
Ukraine
UA
CZ
JP
Paraguay
Philippines
PH
United States
US
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
Pays
Afghanistan
Argentina
Czech
36
Disque,
langue
Republic
Code
AF
Denmark
DK
Japan
Kenya
Ecuador
EC
Kuwait
Egypt
EG
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
Pays
Code
SG
SK
UG
Guide du
Examinez le
depannage
guide ci-dessous pour identifier
la
possible d'un probleme,
cause
avant de contacter le service
Remede
Cause
Symptome
Absence d'alimentation.
?
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
Branchez correctement le cordon
d'alimentation
Le
DVD est
recepteur
tension, mais il
sous
?
Pas de
disque
insere.
d'image.
Le televiseur
n'est pas regle de maniere
a recevoir la sortie du signal DVD.
?
Le cable
video
n'est pas correctement
On entend soit
tres
leger,
soit
un son
?
raccorde avec le cable
audio n'est pas regle de maniere a
recevoir la sortie du signal DVD.
?
Les cables
aucun
son.
raccorde
est hors tension.
L'equipement
audio
sont pas
ne
?
Branchez correctement le cable
cable
?
Mauvaise
l'image
qualite
en
de
?
?
Selectionnez le mode entree approprie sur
l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter
le son en provenance du recepteur DVD.
?
Branchez correctement le cable
recepteur
commence
Le cable
Le
?
de connexion audio est abime.
disque
DVD
Pas de
est sale.
ne
disque
insere.
lecture.
Insertion d'un
?
Le
disque
est
disque
ne
pouvant etre
a l'envers.
positionne
Mettez
lu.
Le
n'est pas
l'interieur du guide.
disque
?
Le
disque
est sale.
?
Un
menu
est affiche
positionne
a
l'ecran
Nettoyez
?
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre
d'affichage du recepteur DVD, est allume).
?
Inserez
disque pouvant etre lu.
(Verifiez le type du disque, le systeme
de couleurs et le code de region).
?
Positionnez la face de lecture du
regle.
ou un
bruit
apparait.
?
Le
?
Les
disque
est sale.
haut-parleurs
et
ses
elements
sont
le
plateau,
?
Appuyez
sur
L'ampli-syntoniseur
du televiseur.
place trop pres
disque
du guide.
a l'interieur
disque.
la touche SETUP pour
l'ecran menu.
Annulez la fonction
Rating (classification)
modifiez le niveau de classification.
?
Nettoyez
le
?
Branchez
soigneusement
parleurs
est
le bas.
vers
le
faibles.
?
disque.
Nettoyez
?
un nouveau.
un
desactiver
Le niveau de classification est
par
Positionnez correctement le
ou
Un ronflement severe
le
?
televiseur.
?
sous
par le
?
?
du
raccorde
tension.
l'equipement
Remplacez-le
sur
sur
prises.
audio
disque
?
audio
?
pas la
?
les
cable
lecture.
?
Le
raccorde au moyen du
audio est hors tension.
prises.
Allumez le televiseur.
sur
L'equipement
les
video
?
correctement connectes.
?
secteur.
Selectionnez le mode entree video approprie
sur le televiseur,
de telle sorte que l'image
provenant du recepteur DVD apparaisse sur
l'ecran du televiseur.
sur
Le televiseur
prise
?
connecte.
?
la
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre
d'affichage du recepteur DVD, est allume).
ne
?
sur
?
fonctionne pas.
Pas
apres-vente.
?
Eloignez
et
disque.
ses
les haut-
elements
votre televiseur
des
composants audio.
37
Impossible
de
Remede
Cause
Symptome
capter
?
L'antenne est mal
positionnee
ou
mal
connectee.
les stations de radio.
?
Branchez l'antenne.
?
Reglez
les antennes et branchez
antenne exterieure
La telecommande
ne
?
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
?
Reglez
?
Aucune station n'a ete
?
Preselectionnez
?
La telecommande
?
Dirigez
fonctionne pas
pre-selectionnee
ou effacee
(lors du reglage en scannant
les stations pre-selectionnees).
le
correctement.
?
capteur
La telecommande
recepteur
?
n'est pas dirigee
a distance du recepteur DVD.
Un obstacle
L'affichage
frontal est
38
du panneau
trop
terne.
?
Les
piles
epuisees.
du
trop eloignee
?
se
trouve
au
le
de la telecommande
Rien n'est affiche
panneau frontal.
les stations
la telecommande
allant
sont
l'affichage
du
Faites fonctionner la telecommande
?
Enlevez l'obstacle
?
Remplacez
?
le
les
en
piles
Appuyer
sur
telecommande.
a l'interieur
pieds (6 metres).
question.
par des
DIMMER
capteur
DVD.
recepteur
neuves.
sur
(page 34).
vers
d'une distance d'environ 20
trajet
recepteur DVD.
sur
si necessaire.
la station manuellement.
a distance du
DVD.
de la telecommande
?
est
vers
une
sur
la
piles
Specification
Genral
Alimentation
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids
4.4
kg
430
x
Dimensions externes
(W
H
x
x
D)
Taux d'humidite
5%a85%
Laser
Diode
Video
Sortie Video
Sortie S-video
Composant
du
Tuner
FM
AM
[MW]
sortie video
son
de
Plus de 75 dB
nm
(1 kHz, NOP-6dB,
20 kHz
LPF/A-Filtre)
(1 kHz, a la position 1W ) (20 kHz LPF)
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA jack x 2
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack x 1
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin x
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, synchro negative., RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 2
0.5 %
108.0 MHz
-
ou
65.0
-
74.0
MHz,
87.5
-
108.0 MHz
(Mono)
10000 Hz
-
450 kHz
60W+60W(8Ωa1kHz,THD10%)
Front:60W+60W(THD10%)
ambiance
central*: 60W
Surrodund*: 60W
peut etre inexistante.)
+
60W
Subwoofer*: 120W
(8Ω
a 1 kHz, THD 10
a 30 Hz, THD 10
(4Ω
%)
%)
Entrees
VIDEO 1, VIDEO 2, COAXIAL
Sorties
S-VIDEO, MONITOR, PHONES: (32 Ω, 1.0 V)
Sortie Transmission : 2.4GHz, Alimentation : DC 7V
Sortie
reception
Haut-parleur
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
Puissance
2 voies 3
Puissance d'entree
max
Dimensions totale
x
H
x
P)
150
et les
caracteristiques
haut-parleurs
(1m)
2.4GHz
Haut-parleur central
2 voies 3
haut-parleurs
150
85 dB/W
1 voies 1
haut-parleurs
Haut-parleur
2 voies 3
(1m)
50-160Hz
85 dB/W
sans
haut-parleurs
(1m)
150
-
20000 Hz
85 dB/W
(1m)
60W
120W
60W
120W
120W
240W
120W
2.8
kg
mm
414x92x82
1.0
mm
kg
susceptibles d'etre modifies
206x380x416
6.2
fil
8Ω
4Ω
20000 Hz
-
Subwoofer
60W
77x1050x82
sont
AUDIO, OPTICAL AUDIO
8Ω
20000 Hz
-
85 dB/W
Poids total
Les schemas
avant
:
8Ω
d'entree
(L
1
522-1611kHzou530-1610kHz
Emetteur
Haut-Prles
650
Horizontal
Plus de 70 dB
140
et de la source, la sortie
son
35°C, Etat d'execution:
140 Hz a 20 kHz
60 dB
(* Depend des reglages de mode
son
de 5°C a
10.7 MHz
Mode stereo
son
mm
laser, longueur d'ondes
PAL 625/50, NTSC 525/60
87.5
Reglage
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Mode
Amplifer
350
x
emperature:
Entree
Video
60
Conditions d'execution
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
CD/ VD
l'etiquette principale
l'etiquette principale
mm
kg
77x1050x82
3.5
mm
kg
a tout moment.
39
P/N: 3834RH0061X

Manuels associés