LG V190 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
LG V190 Manuel du propriétaire | Fixfr
LECTEUR DVD/
MAGNETOSCOPE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE
:
V190
PAL SECAM
Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de regler
cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
d'instruction
en
entier.
Precaution
de securite
NUMERO DE SERIE: Le numero de serie se trouve a l'arriere
de l'appareil. Ce numero est unique et exclusif a cet appareil. Il
faut noter les informations requises ici et conserver definitive-
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ment
ce
Modele
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES
guide
No.
preuve d'achat.
comme
___________________________________
No de serie.
___________________________________
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
CONTIENT DES PIECES
RIERE)
(OU
Elimination
L'AR-
D'ENTRETIEN
QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISANEL QUALIFIE
2.
le
d'une fleche
symbole
clignotant
triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non
isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer
d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque
dans
avec
appareil
1. Ce
TEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSON-
Ce temoin
de votre ancien
un
symbole, representant une poubelle sur roulettes
barree d'une croix, signifie que le produit est
couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
Les elements
electriques et electroniques doivent
etre jetes separement,
dans les vide-ordures prevus
a cet effet par votre municipalite.
3. Une elimination
reduire
les
eventuels
4. Pour
d'electrocution.
plus
conforme
aux
instructions aidera a
consequences negatives
et
votre ancien
appareil,
veuillez contacter votre
le service des ordures
Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la
presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le manuel d'instruction qui
accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT
Installez
l'appareil
Ne pas
:
bloquer
les ouvertures d'aeration.
respectant les instructions du
en
produit
en
l'appareil
bonne ventilation et
assurer une
le
protegeant
Les ouvertures
un
ont ete
concues pour
bon fonctionnement du
de toute surchauffe.
jamais etre bloquees en installant le
canape, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans un
emplacement ferme comme une bibliotheque ou une etagere a
moins que vous assuriez une ventilation particuliere ou que les
produit
ne
lit,
sur un
PRECAUTION
vous avez
menageres ou
achete ce produit.
concernant le cable
encore
mairie,
la mag-
d'alimentation
Il est
recommande, pour la plupart des appareils, de les
sur un circuit specialise.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant
simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres
prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Verifiez la
page des specifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en
brancher
etre sur.
constructeur.
Les fentes et les ouvertures de
asin ou
risques
pour l'environnement et la sante humaine.
d'information concernant l'elimination de
doivent
un
instructions de constructeur l'autorisent.
Evitez de surcharger les prises murales. Les prises murales
surchargees, les prises murales desserrees ou endommagees,
les rallonges, les cordons d'alimentations effiloches, ou l'isolation des cables endommagee ou felee sont dangereux. Toutes
ces conditions risquent de provoquer un choc electrique
ou un
incendie. Examinez periodiquement le cable de votre appareil,
et si son aspect indique qu'il est endommage ou deteriore,
debranchez-le, arretez momentanement l'utilisation de l'appareil, et demandez a un technicien autorise de remplacer le
cable par la piece de rechange appropriee.
Protegez le cable
exemple qu'il
par
une
tion
d'alimentation de tout
soit
tordu, entortille
ou
emploi abusif, evitant
pince, que l'on ferme
porte ou que l'on marche sur le cordon. Faites tres
fiches, prises murales et au point ou le cordon
aux
attensort de
l'appareil.
ATTENTION:
Le lecteur de
Afin de
Disque
garantir
une
lire attentivement
vous
ce
Video
Digital
utilise
un
systeme
utilisation correcte de cet
manuel d'instruction et
Laser.
veuillez
appareil,
conservez
le consulter ulterieurement.
quand l'appareil
est
en
marche. NE
PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
:
Risque
de radiation Laser visible et invisible lors
de l'ouverture du boitier
ou
ATTENTION:
ne
L'appareil
claboussures d'eau
comme
2
par
exemple
et
ne
lorsqu'il
est mal verrouille.
doit pas recevoir de
placez
un vase sur
assurez-vous
Ce
l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un
reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de
reparation' L'utilisation de controles, de reglages ou l'execution
de procedures autres que celle specifiees
dans ce manuel
peut provoquer une exposition a un rayonnement dangereux.
Afin d'eviter une exposition directe au rayon laser, n'essayez
ATTENTION
du cable
le pour
Si
pas d'ouvrir le coffret.
Le rayonnement est visible
Pour deconnecter
prise
gouttes
objet rempli
l'appareil.
aucun
de
ou
d'e-
liquide
l'appareil
du reseau
electrique,
retirez la
d'alimentation. Lors de l'installation de
que la
prise
produit
est
fabrique
en
conformite
DIRECTIVE
89/336/CEE, 93/68/CEE
relative
interferences.
aux
l'appareil,
soit facilement accessible.
avec
la
et 73/23/CEE
Table des matieres
Introduction
Fonctionnement
Precautionsdesecurite.....................2
Fonctionnement
Tabledesmatieres.........................3
Avantutilisation..........................4-5
Aproposdel'affichagedusymbole
Symboles employes dans ce mode d'emploi
.
Remarquesaproposdesdisques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.4
.
4
.4
Manipulationdesdisques.................4
.4
Commentconserverlesdisques
Nettoyagedesdisques...................4
.
Selectiondelasourcedelecture.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.4
dont la lecture peut etre
effectuee...............................5
Types
de
avec
la cassette
.
.
.
disques
Coderegion............................5
Panneauavant............................6
Telecommande............................7
Panneauarriere............................8
Branchements..........................9-10
(ouSatellite)............................9
Branchement a un equipement optionnel
10
11-14
Avant le fonctionnement Magnetoscope
Vous utilisez votre Magnetoscope
pourlatoutepremierefois.................11
Positionner l'horloge manuellement
11
Pour positionner le systeme de couleur
11
.12
Commentutiliserlemenuprincipal.
12
Regler les chaines TV automatiquement
.13
ReglerleschainesTVmanuellement.
Changerlesautresstations................14
.
.
.
.
.
.
-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
AnnulerlesstationsTV...................14
Avantlefonctionnement-DVD.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.15-18
.
15
Affichage a l'ecran de l'information du disque
Configurationinitiale......................15
Operationgenerale......................15
.
.
.
LANGUE..............................16
LangueduMenu.....................16
.16
DisqueAudio/Sous-titre/Menu.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19-22
.
19
(Message Commercial)
Picture
19
(Optimum
Response)
EnregistrementInstantane.................20
Minuterie de l'Enregistrement en utilisant
.21-22
l'affichaged'ecran(Suite).
Fonctionnement supplementaire
Partie
Magnetoscope..........................23-25
SystemedesonstereoHi-Fi..............23
Affichagesurecran......................23
.23
Memoireducompteurpourarret.
.23
Pourprogrammerledecodeur.
Docteur Video (Auto-Diagnostique).
24
Verrouillagepourenfants..................24
.24
Compatibilitedugrandecran16:9.
.
.
.
.
.
.
.
.
AFFICHAGE...........................16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
--
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
a
partir
de
.
.
.24
composants
externes...............................25
Copie
Decodeur
.
.
OPR
Enregistrement
au
.
Sauter CM
Mode1W(ModeEconomied'Energie).
Preparation
Branchements a la TV &
.
Jouerunecassette.......................19
sur
le
magnetoscope
Fonctionnalites
Generales
a
partir
d'un DVD
de Lecture
-
.
.
25
DVD ....26
LireunDVDouunCDVideo.................27
Fonctionssupplementaires.................27
3DSurround........................27
Rechercheparl'heure..............27
Recherchedumarqueur...............27
Memoiredeladernierescene.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.27
Economiseurd´ecran.................27
LireunCDAudioouunfichierMP3/WMA.
.
.
.
.
.28
Lectureprogrammee.....................28
28
Repetition des pistes programmees
Effacement d'une piste de la liste
programmee........................28
Effacement de toute la liste programmee
28
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
VisionnerunfichierJPEG..................29
29
Diaporama (Presentation des Diapositives)
Arretsurimage.........................29
.29
Sedeplacerversunautrefichier.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zoom.................................29
Pourpivoterl'image......................29
Formatd'ecran......................16
LireunfichierDivX........................30
Moded'affichage....................16
Balayageprogressif...................16
.16
Selectiondesortiepourteleviseur.
Lecture d'un disque DVD a format EV
(enregistrementvideo).....................31
.32
Fonctionnementsupplementaire
.
.
.
.
.
.
AUDIO................................17
.17
DolbyDigital/DTS/MPEG.
17
Sample Freq. (Frequence d'echantillonage)
.17
Controledeladynamique(DRC).
Vocal(Voix).........................17
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
VERROUILLAGE.......................17
VERROUILLAGE.....................17
.17
MotDePasse(CodedeSecurite).
Coderegional.......................18
.
.
.
.
.
.
AUTRES..............................18
PBC..............................18
LectureAutomatique..................18
DivX(R)VOD........................18
.
Commander d'autres televiseurs
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
moyen de
votretelecommande......................32
Entretienetservicetechnique.
au
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.32
Reference
Liste des codes
33
langue et des codes regionaux
CodesdesLangues......................33
Codesdesregional......................33
Depannage...............................34
Caracteristiques..........................35
.
INTRODUC
Avant utilisation
Afin d'assurer
une
bonne utilisation de cet
de lire attentivement
priere
ce
appareil,
garder
Remarques a propos
manuel et de le
pour des consultations ulterieures.
Ce mode
d'emploi
vous
fournit de l'information
technique
disques
Manipulation des disques
Manipuler avec soin le disque
sur
sation et l'entretien de votre lecteur DVD. Veuillez
tacter le service
des
autorise
pour toute
l'utili-
con-
repara-
en le tenant par les bords
toucher
avec
vos
pas
doigts la surface de
lecture. Ne jamais coller de papier ou de ruban adhesif
afin de
le
sur
ne
disque.
tion si necessaire.
A propos de
l'affichage
du
symbole
Comment
"
"
peut apparaitre affiche
televiseur
sur
le moniteur de votre
disque
Evitez d'exposer
des temperatures
lors de
l'operation indiquant que la fonction
expliquee dans le mode d'emploi n'est pas disponible
sur ce disque video
DVD specifique.
Symboles employes
mode d'emploi
dans
au
les
conserver
Mettez le
dans
le
son
disque
elevees.
disques
etui apres
Ne
soleil directement dans
vous en
directement
etre
soleil
le laisser
jamais
une
au
voiture
servi.
ou
a
expose
garee.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere risquent d'appauvrir la qualite de l'image et de modifier le son. Il est
preferable de nettoyer prealablement le disque a l'aide
ce
Remarque:
d'un chiffon propre du centre
Vous
indique des remarques et des caracteristiques
speciales concernant l'utilisation.
vers
le bord.
Conseil:
Vous offre des conseils et
afin de
simplifier
Une section dont le titre
suivants n'est
vous
donne des indications
la tache.
comporte l'un des symboles
applicable qu'au disque represente
symbole.
par
ce
Ne jamais utiliser de solvants tels que de l'alcool, de la
benzine, du diluant, des nettoyeurs disponibles sur le
marche
ALL
Tous les
disques
listes ci-dessous
ni d'atomiseurs
vant pour les
antistatiques employes
vinyle.
DVD
DVD et DVD±R/RW finalise
VCD
CD Video
Selection
ACD
CD Audio
Vous devez selectionner
MP3
Fichiers MP3
WMA
Fichiers WMA
DivX
Fichiers DivX
ou
aupara-
de
disques
de la
source
de lecture
une source
de lecture
(DVD
Magnetoscope).
souhaitez utiliser la fonction DVD :
DVD jusqu'a ce que le sigle DVD s'allume
dans l'ecran d'affichage de l'appareil et que la source
?
Si
vous
Appuyez
DVD
?
Si
sur
apparaisse
vous
sur
l'ecran de television.
souhaitez utiliser la fonction
Magnetoscope :
Appuyez sur VCR (Magnetoscope) jusqu'a ce que le
sigle VCR s'allume dans l'ecran d'affichage de l'appareil et que la source Magnetoscope apparaisse sur
l'ecran de television.
Remarques
?
?
:
Si vous inserez un DVD tandis que l'appareil est
mode VCR (Magnetoscope), le lecteur
DVD/Magnetoscope
passera
mode DVD.
Si vous inserez
cassette
en
sans protection antil'appareil est en mode
DVD, le lecteur DVD/Magnetoscope passera automatiquement en mode VCR (Magnetoscope).
enregistrement
4
automatiquement
en
une
tandis que
Avant utilisation
Types
de
(suite)
disques
dont la lecture
peut etre effectuee
Code
region
region est indique au dos de l'appareil. Ceci
signifie qu'il ne peut lire que les DVD de la meme zone
Un code
les DVD "TOUTES ZONES".
ou encore
DVD
(Disquede8cm/12cm)
Remarques
?
CD Video
La
plupart
cet
plus,
cider
(Disquede8cm/12cm)
Le
appareil peut
aussi lire les DVD±R/RW,
du
indique
caracteristique
produit qui
capable de lire des disques DVD-RW
enregistres en format Enregistrement Video.
une
est
avec
?
Si
vous
region
rez
Selon les conditions de
l'appareil d'enregistrement ou
disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) proprement dit,
quelques disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
du
Ne pas utiliser de disques de formes non standard
(par exemple en forme de coeur ou octogonal) car ils
de
nement de
?
causer
des anomalies dans le fonction-
l´appareil.
Ce lecteur DVD
exige des disques et des enregistrements conformes a certains standards techniques
afin d´atteindre
une qualite de lecture optimale. Les
pre-enregistres sont concus pour respecter
automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin
d´en assurer une lecture compatible.
DVD
Les clients doivent savoir
qu´une
autorisation est
des archives MP3 / WMA
pour telecharger
ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre
requise
sion-la.
n´a pas le droit
Celle-ci devra etre
detenteur
regional
la lecture
par cet
doit coin-
de votre lecteur
ne
DVD.
pourra pas etre
appareil.
essayez de lire un DVD dont le code de
a celui de votre lecteur, vous
est different
affiche
ver-
le moniteur TV le message suivant
le code Regional".
sur
Remarques
sur
La Loi interdit de
les droits d'auteur:
copier, transmettre, diffuser,
un public, ou
cable, reproduire devant
transmet-
louer du
protege par des droits d'auteur sans autorisaappareil possede la fonction de protection contre copie developpee
par Macrovision. Les marques de
protection contre copie sont enregistrees sur quelques
disques. Lorsque l'on enregistre et l'on reproduit les
images de ces disques-la vous constaterez du bruit
d'image. Cet appareil comporte une technologie de protection de droits d'auteur qui est protegee
par des droits
des methodes de quelques brevets des USA et par
d'autres droits de propriete
intellectuelle qui sont la propriete de Macrovision Corporation ainsi que d'autres
detenteurs de droits. L'emploi de cette technologie de
protection de droits d'auteur doit etre autorisee par
Macrovision Corporation, et est destinee uniquement a
l´utilisation domestique ou a d'autres espaces de diffution. Cet
sion limitee sauf autorisation contraire de la
Macrovision
demontage
Le
Corporation.
appareil
de cet
d´octroyer cette permistoujours demandee au
de droits d´auteur.
desassemblage
part de
et le
sont interdits.
LES CLIENTS DOIVENT TENIR COMPTE QUE CER-
TELEVISION
COMPLETEMENT
TAINS POSTES DE
NE SONT PAS
entreprise
la couverture. Ce numero
materiel
Remarques:
risquent
sur
le code
echeant,
cas
Regions
un ou
ment visibles
tre par
?
disques DVD comporte une planete
plusieurs chiffres dedans claire-
CD Audio
"Verifiez
?
des
comprenant
CD-R/RW ainsi que les SVCD qui contiennent des
fichiers audios, DivX, MP3, WMA et/ou JPEG.
Ceci
les Codes des
(VCD)
(Disquede8cm/12cm)
effectuee
De
sur
HAUTE
DEFINITION
COMPATIBLES
AVEC CE PRODUIT ET QUE CELA PEUT PROVO-
QUER DES
PROBLEMES
PROBLEMES
D'IMAGE. EN CAS DE
D'IMAGE DANS LE BALAYAGE PRO-
GRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE
DE CHANGER
LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION
STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE POSTE DE
TELEVISION AVEC CE MODELE DE LECTEUR DVD
625p, N'HESITEZ PAS A CONTACTER NOTRE SERVICE ASSISTANCE CLIENTELE.
INTRODUC
Panneau avant
1
2
3
45
16
1.
3.
6.
(ON)
et eteint
7.
Inserez
un
8.
PROG.
(V/v)
Disque
disque ici.
Programmes
de Chaine.
9.
Fenetre
du
disque.
dans
sa
direction.
pour la cassette.
DVD/VCR
de DVD/VCR.
x
Arrete
Z DVD
plateau
distance
Compartiment
Selecteurs
Ouvre et ferme le
5.
Capteur a
Pointez la telecommande
(OFF) l'appareil.
Plateau du
Selecteurs de
4.
17
1/I
Allume
2.
6789101112131415
la lecture.
10. ./m
Aller
d'affichage
au
commencement du
chapitre/piste actuel ou
(PREVIOUS). Appuyez et
Affiche l'etat actuel du lecteur.
chapitre/piste precedent
DVD: Les
maintenez pour deux secondes pour
rapide. Rembobiner la cassette.
disques
DVD sont inseres.
Un CD est insere
:
[P]: Indique
dans le lecteur DVD.
que le Scan
progressif
est
regle
sur
Marche.
Indique
:
:
:
ou
le mode
La securite
Une minuterie
est
est
Demarrer
le
playback.
programmee
chapitre/piste suivant. Appuyez et mainpendant deux secondes pour une recherche
au
tenez
rapide
en
avant. Rembobine la cassette
en cours.
13. Prise ENTREE Video.
Indicateur de mise
14. Prises ENTREE Audio.
en place de la cassette.
platine du magnetoscope est selectionnee.
REC: L'enregistrement du magnetoscope (VCR) est
engage. La copie DVD au VHS est en cours.
TV: Indique le mode TV (Voir Remarques a la page 20.)
:
11. N
Aller
engagee.
d'enregistrement
VCR: La
:
Indique
temps ecoule/
le
temps de reproduction global / le
l'heure actuelle.
recherche
12. M/>
Repeat(repeter).
enfant est
une
au
en
avant.
into
tape.
15. Z VCR
Ejection
de la cassette.
16. O
Enregistrement
instantane.
17. INPUT
Selectionner
la
source
pour
enregistrer
Telecommande
POWER
Bouton de mise
On
appareil
(marche)
TV Control Buttons (Boutons de
commande du televiseur)
(cf.p. 32)
(MARCHE)
marche de cet
en
OFF
ou
TV POWER: Allume ou eteint le
televiseur.
TV AV: Selectionne la source TV.
TV PR +/--: Selectionne le canal du
televiseur.
TV VOL +/--: Regle le volume sonore du
televiseur.
(arret).
DVD/VCR select button
de selection DVD/VCR )
(Bouton
Selectionne
le mode de fonctionnement
de la telecommande.
EJECT
OPEN/CLOSE
Ouvrir
fermer le
ou
DISPLAY
CLK/CNT
plateau du disque.
Eject cassette.
Acces
0-9 numerical buttons
(Boutons numeriques 0-9)
Selectionnez
TV/VCR
la
source
du VCR.
enregistrer
pour
into
tape.
en
mode
l'avant.
ARRET, pour
rapide d'image
en
arriere
et pour
Avancer la bande
en
mode
ARRET,
recherche
Acces
d'image
en avance
au
suivante. Retourne
ou
de la
retourne
chapitre
au
ou
debut
RETURN
rapide.
piste
chapitre
(PAUSE/IMAGE) (
REC/ITR
playback.
Marque
tout
le
playback.
point pendant
SEARCH
Affiche le
menu
LOCK
Annuler
un
TITLE
numero
sur
REPEAT
un
un
Plage
titre,
en
jamais melanger
menu
ou
(ON)
arret
ou
titre du
retirer le
une
Jouer les
ZAPPUB
piste,
(OFF)
la
disque
si
menu
du programme.
sequence.
d'enregistrement
pistes dans
(CM/SKIP)
un
ordre aleatoire.
tout.
direction du
de differents
Mise
capteur a
distance et appuyez sur les touches.
Ne pas melanger des piles anciennes et
Ne
vos
RANDOM/CM SKIP
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
dans
sources
(ALEATOIRE/ZAPPUB)
(REPETER)
une
les
.
(TITRE)
Repeter
compteur de
chapitre,
DVD si
video.
Selectionner la vitesse
sur la cassette.
cassette a zero.
Repeter
de camera
A-B/LP
le
du programme ou une marque
sur le menu INDEX-CHERCHER.
menu
Remettre le
angle
PROGRAM
Acces
(EFFACE)
piste
un
du sous-titre.
disponible.
(CHERCHER)
de la
langue
(DVD).
(VERROUILLAGE)
Ffiche le
INDEX-CHERCHER.
CLEAR
la
Met en marche
securite enfant.
Stop playback.
(INDEX)
audio
langue
(ENR/DEP) (O)
Enregistrer
cassettes
STOP(A)
MARKER
une
(SOUS TITRE)
Agrandir l'image
par scene.
un
avec
ZOOM
(LECTURE) (N)
Demarrer
Selectionner
SUBTITLE
Selectionne
temporairement/
plusieurs fois pour
PLAY
d'un CD video
disponible.
la lecture
appuyez
une lecture scene
du
ANGLE
)
;
programmation
(RETOUR)
menu
Selectionne
piste en cours de lecture ou
chapitre precedent ou a la
piste precedente.
Arreter
DVD.
AUDIO
au
PAUSE/STEP
enlever la
ou
Afficher le
PBC.
a la
du
disque
(REGLAGE/ i)
menu.
SKIP(./>)
Passe
d'un
au menu
SETUP/ i
recherche
une
du
DISC MENU
Acces
Rembobine la bande
:
menu.
Prendre connaisance de la selection
l'arriere
ou vers
Magnetoscope
article dans le
un
menu.
(m/M)
vers
compteur.
ENTER/OK
BACKWARD / FORWARD
(RETOUR / AVANT)
DVD: Recherche
le
Selectionner le programme de la chaine
du VCR.
Pour regler l'alignement.
Pour controler la vibration verticale
pendant l'arret sur image.
votre TV
AV
Selectionner
ou
PR/TRK(+/-)
(TV/VIDEO)
l'amplificateur de
l'amplificateur interne
et
Selectionner
un menu.
Bouton entre
de l'ecran.
l'affichage
FGDE(left/right/up/down)
(gauche/droite/haut/bas)
les articles numerotes
dans
de
Montre l'heure actuelle
neuves.
types de piles,
telles que normales, alcalines, etc.
en
place
de la
pile
de la telecom
Retirez le couvercle de la
AAA AAA
pile qui se trouve a l'arpuis inserez deux piles
R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite
en alignant correctement les poles 3 et #
riere de la telecommande
,
.
7
INTRODUC
Panneau arriere
ENTREE ANTENNE
Branchement de l'antenne.
SORTIE VIDEO/AUDIO
Branchez a
un
(Gauche/Droite) (SORTIE DVD/Magnetoscope)
televiseur
avec
entrees
video
et audio.
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
(SORTIE
DVD
Branchement
(Y
Pb
Pr)
UNIQUEMENT)
au
televiseur
AUDIO OUT
Connectez a
via les entrees Y Pb Pr.
(Gauche/Droite) (SORTIE DVD UNIQUEMENT)
un amplificateur, un recepteur ou un systeme
stereo.
EURO AV2 DECODER
Pour raccorder le
ou
a
un
decodeur
magnetoscope a un autre magnetoscope
de chaine cryptee (CANAL+).
Cordon d'alimentation CA
Raccordez a
une source
electrique.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
(VCR
ENTREE+SORTIE/DVD
Raccorder le
magnetoscope
magnetoscope.
COAXIAL
Raccorde
a
SORTIE)
un
televiseur
ou un
autre
(Prise de sortie audio numerique) (SORTIE DVD UNIQUEMENT)
l'equipement audio a la prise numerique (coaxiale).
SORTIE ANTENNE
Raccordement a votre TV.
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau arriere.
Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil.
Branchements
Attention:
Raccordement de la sortie "DVD
Assurez-vous de bien raccorder directement le lecteur
DVD a la TV. Reglez la TV sur le canal video adequat.
uniquement"
Ne connectez pas la
DVD a la prise mono
Raccordement de
prise SORTIE AUDIO du lecteur
(platine) de votre systeme audio.
Branchements a la TV &
Decodeur (ou Satellite)
Faire
un
capacites
1.
2.
au
des branchements suivants, selon les
de votre equipement existant.
Branchement de Base
1.
2.
(AV)
Raccorder EURO AV1 AUDIO/VIDEO situe a l'arriere de cet appareil a la fiche d'entree peritelevision
du televiseur a l'aide d'une broche peritelevision
(S1).
Quelques radiodiffuseurs de TV transmettent des
signaux codes de television que vous pouvez
Branchement
cet
est un appareil a haute definition
appareil "digital ready" vous pouvez beneficier
de la sortie scan progressif du lecteur de DVD pour
une resolution optimale.
Si votre televiseur
n'accepte pas le format
Progressive Scan, l'image apparaitra floutee lors de
vos essais du scan progressif sur le lecteur de DVD.
ou un
appareil (S2).
ou
prises VIDEO (DVD/SORTIE
MAGNETOSCOPE) du lecteur DVD aux prises
d'entree correspondantes de votre televiseur en
utilisant le cable video (V).
2. Connectez les prises Gauche et Droite ou AUDIO
(DVD/SORTIE MAGNETOSCOPE) du lecteur
DVD/Magnetoscope aux prises d'entree audio
gauche/droite du televiseur en utilisant les cables
audio (A1).
Remarque:
Les signaux des chaines codees (CANAL + ou
PREMIERE) ne sont pas decryptes en mode 1W
(voir pages. 24).
1.
Connectez les
Branchement de Base
1.
2.
(RF)
Branchez le EURO AV1 AUDIO/VIDEO sur le
panneau arriere de cet appareil aux prises d'entree scart sur la TV en utilisant une fiche SCART.
Quelques radiodiffuseurs de TV transmettent des
signaux codes de television que vous pouvez
seulement voir avec l'achat ou un decodeur de
location Vous pouvez brancher de tel decodeur
sur
cet
Progressive Scan
Si votre televiseur
seulement voir avec l'achat ou la location d'un
decodeur. Vous pouvez brancher de tel decodeur
sur
Component Video
Branchez les prises de sortie peripherique
video
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO
OUT du lecteur de DVD aux prises jack correspondantes du televiseur au moyen du cable Y
Pb Pr (C).
Raccorder le jack de gauche (L) et le jack de
droite (R) de la sortie audio de l'appareil
("AUDIO OUT") au jack de gauche (L) et de
droite (R) de l'appareil de television
en utilisant
des cables audio (A2).
1.
2.
Branchez les prises de sortie peripherique
video
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
du lecteur de DVD aux prises jack correspondantes
du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr.
Branchez les prises de sortie audio (AUDIO
et droite aux prises jack du televiseur
l'aide des cables audio.
gauche
OUT)
a
Remarques:
Reglez le Progressif sur "Marche" dans le menu
de demarrage du signal progressif, voir page 16.
Le scan progressif ne fonctionne pas avec les
branchements video analogiques (Prise de sortie
video (VIDEO OUT) jaune).
L'arriere de TV
AERIAL
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT/
PROGRESSIVE SCAN
Pr
Pb
AUDIO INPUT
SCART INPUT
Y
appareil (R).
L'arriere de TV
C
AERIAL
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT/
PROGRESSIVE SCAN
Pr
Pb
Y
Decodeur
VA 1
R
A2
SCART INPUT
AUDIO INPUT
(ou Satellite)
S1
S2
L'arriere de
L'arriere
de
l'appareil (Branchement
de
base)
l'appareil (Raccordement
de la sortie "DVD
uniquement")
PREATION
Branchements
(suite)
Branchement a
un
equipement
L'arriere de TV
optionnel
Connexion a
de deux
canaux
Pro
II / Pro
un amplificateur equipe
analogiques stereo ou Dolby
Logic
Logic
Connectez les
prises AUDIO OUT droite et gauche du
prises audio gauche et droite de
amplificateur, recepteur ou appareil stereo, au
lecteur DVD. Sur les
votre
moyen des cables
audio.
Connexion d'un
amplificateur equipe de deux
numeriques (MIC) ou d'un
recepteur audio/video equipe d'un decodeur
multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS)
canaux
stereo
Connectez des
1.
Il faudra activer la sortie
(Voyez
17).
Son
le
paragraphe
Un connexion multicanal
Pour cela il
pour le DVD
numerique
du lecteur
"Sortie audio
numerique"
a
page
COA
multicanal
numerique
vous
L
IAL
DIGITAL INPUT
R
AUDIO INPUT
apporte la meilleure qualite de
un recepteur audio/video
mulqui prend en charge un ou plusieurs formats
audio pris en charge par votre lecteur DVD (MPEG 2,
Dolby Digital et DTS). Verifiez dans le manuel du recepteur ainsi que sur le logo qui se trouve a l'avant du
recepteur.
son.
Sortie exclusive
DVD/VCR OUT
DIGITAL AUDIO OUT
prises
(NUMERIQUE AUDIO) (COAXIAL) du lecteur DVD
la prise correspondante sur l'amplificateur. Utilisez
un cable audio numeriqu
(coaxiale).
2.
ou
faut
ticanal
Branchement multi-chaine
(Sortie
exclusive pour le
Avertissement:
En raison de l'autorisation de licence DTS, en cas de
du flux audio DTS, la sortie numerique sera
selection
sortie
en
numerique
DTS.
Remarques:
Si le format de sortie audio
pas
avec
produit
les
capacites
un son
deforme
numerique ne correspond
appareil, le recepteur
puissant ou aucun son.
de votre
Pour voir le format audio du DVD actuel dans
l'affichage
a l'ecran,
appuyez
sur
AUDIO.
Fabrique sous licence des Laboratoires Dolby.
"Dolby" et le symbole double-D sont des marques
deposees des Laboratoires Dolby.
"DTS" et "DTS
de
Digital
10
Digital Out" sont des
Systems, Inc.
Theater
marques
deposees
L'arriere de la television
digital
DVD)
Avant le fonctionnement
-
VCR
Vous utilisez votre
pour la toute
Magnetoscope
premiere fois
HHMMDDMMYY
L'image ci-dessous apparait sur votre ecran de television lorsque vous connectez votre magnetoscope pour
la toute premiere fois.
Pour
regler
etapes
12.)
les
les differentes
chaines
de television,
3 et 4 afin de lancer le "ACMS"
(voir
suivez
8
:.
00101
DIM
.
ACSS
:
ARR.
PREATION
SET
3.
En
cas
d'erreur, appuyez
les donnees
page
4.
Appuyez
Pour
sur
F
ou sur
G et entrez
corrects.
i.
positionner
le
de
systeme
couleur
A
BD
CH
NN L
DK
E
1.
Appuyez
sur
2.
Le
principal apparait
3.
Appuyez
Appuyez
sur
sur
ou G pour selectionner
ENTER/OK.
Appuyez
sur
D
I
PSS FOTHERS
menu
i.
sur
l'ecran TV.
Pr-12
ACMS
Positionner
l'horloge
4.
manuellement
fonction du
F
E pour selectionner
COULEUR utilise.
ou sur
systeme
AUTO: Reconnaissance
L'horloge de votre magnetoscope commande les
parametres de date et d'heure.
L'horloge est reglee automatiquement par l'ACMS
(Automatic Channel Memory System) lorsque votre
DVD+VCR detecte une chaine qui diffuse un signal
teletexte. Si le signal de diffusion est trop faible, l'horloge n'est pas reglee et vous devez definir l'heure et la
le SYS.
automatique
du
en
systeme
couleurs.
PA L :
Enregistrements PAL
Enregistements SECAM
MESECAM: Enregistrements MESECAM.
SECAM:
date manuellement.
1.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
i.
sur
F
sur
ENTER/OK.
fOS
ou
Le mode ACSS
G pour selectionner
peut etre desactive
la touche ENTER/OK si
vous
en
souhaitez
appuyant
regler
l'heure manuellement.
HHMMDDMMYY
:.
-
-
--
--
--
---
.
ACSS
:
MAR.
SET
2.
Utilisez les touches D
ou
E de la telecommande
pour modifier les HEURES, MINUTES, JOURS,
MOIS et ANNEES.
A noter que votre magnetoscope emploie une
horloge de 24 heures : par exemple, 1 pm sera
affiche
Le
13
:
00.
jour de la
lorsque vous
semaine
apparait automatiquement
entrez la date.
ON
OFF
SET.
sur
5.
Appuyez
l'ecran.
sur
i pour faire
disparaitre
le
menu
de
de
Avant le fonctionnement
Comment utiliser le
VCR
-
Tourner les stations TV
menu
principal
Le
automatiquement
magnetoscope peut
l'aide des
Ces
etre facilement
affiches
menus
a l'ecran.
sont commandes
menus
a
programme
Ce
par le BOITIER DE LA
etre
TELECOMMANDE.
1.
Mettre
en
2.
poste TV et votre
appuyant sur le bouton POWER.
en
Appuyez sur POWER pour
magnetoscope en service.
2.
Appuyez
sur
Le
principal apparait
le bouton i.
Appuyez
sur
Le
principal apparait
menu
1.
service votre
magnetoscope
SET
sur
magnetoscope permet de memoriser jusqu'a 88
(88 canaux). Celles-ci peuvent
reglees automatiquement ou manuellement.
stations de television
menu
Appuyez
Appuyez
l'ecran TV.
mettre votre
i.
sur
F
sur
ENTER/OK
ou
l'ecran TV.
l'ACMS.
sur
G pour selectionner
.
SYS
A
fOSD
ON
OFF
SET
DDKE
I
PSS FAUTRES
Pr-12
ON
OFF
Reglage d'enregistrement de la fonction
Temporisation (voir pages 21).
PR SET Reglage d'accord manuel
(voir pages 13).
ACMS ACMS (Systeme de memorisation
automatique des chaines) (voir page 12).
SET
Reglage de l'horloge et de la date
(voir page 11).
SYS Pour regler le systeme TV couleur
(voir page 11).
1W Marche/Arret
Mode Economie d'Energie
CH
Pr-12
fOSD
REC
B
NN L
Pr-12
ACMS
-
3.
-
Appuyez sur F ou G pour selectionner PAYS.
(A : Autriche, B : Belgique CH : Suisse, D :
Allemagne, DK : Danemark, E : Espagne, F :
France, I : Italie, N : Norvege, NL :Pays-Bas, P
Portugal, S : Suede, SF : Finlande, AUTRES)
,
-
:
-
O
4.
-
sur ENTER/OK de nouveau pour lancer le
processus d'accord automatique.
Appuyez
-
(voir
(Dr.)
O
-
01
C02
00
TF1
02
C03
00
FR2
03
C04
00
FR3
24).
p
Pour remedier
a un probleme de
magnetoscope (voir page 24).
votre
S
E
Pr-12
ACMS
O
F.OSD ON/OFF
-
Pour afficher le mode de
fonctionnement de votre
magnetoscope
(16:9-4:3)
O
-
Pour selectionner
de votre TV
O
DECODER
-
Pour utiliser
(voir
5.
page 23 ).
le format
d'image
-
Pour ameliorer
Appuyez
sur
page 24).
decodeur (ou
Satellite)
payante
magnetoscope (voir page 23).
(OPR)
avec
l'image
O
NIC
page 19).
Pour activer ou desactiver
votre
numerique
NICAM
(voir
le
menu
18).
Appuyez sur F et G pour selectionner le menu desire.
Appuyez sur ENTER/OK et sur D ou E pour valider.
4.
Appuyez
sur
i pour faire
fois
vos
reglages.
disparaitre
le
C03
00
FR2
03
C04
00
FR3
04
C05
00
ARTE
05
C06
00
RTP1
06
C07
00
RTP2
07
C08
00
RTPAF
08
C09
00
EFFACEMENT
PTPAZ
:
,
Remarque:
L'horloge du magnetoscope se met automatiquement a
l'heure lorsque le reglage automatique des chaines est
23).
3.
l'ecran.
une
son
page
Vous pouvez changer la langue du menu dans le
de reglage (setup menu) du DVD (Voir la section
du Menu a la page
sauvegarder
02
P
SET
R
Astuce
Langue
i pour
lue
(voir
-
apparait
l'accord termine.
(voir
un
de TV
O
Le TABLEAU DES STATIONS TV
menu
de
termine.
section
Si l'heure est mauvaise, veuillez consulter la
manuel de l'horloge" a la page 11.
"Reglage
Avant le fonctionnement
les chaines TV manuellement
Regler
Dans certaines
d'accord
automatique de votre magnetoscope
designer correctement des stations
Vous devez accorder manuellement
d'emission
les
1.
Appuyez
ces
faibles pour que votre
Appuyez
ENTER/OK.
sur
La recherche
du pays, les signaux d'emission
faibles pour realiser le processus
ou
plus
enregistre.
6.
Appuyez
Appuyez
regions
peuvent etre trop
trouver
VCR
-
va
s'arreter
la station.
sur
sur
G pour selectionner
sur
D
ou
E pour
pour
TV.
stations
magnetoscope
PR
CH
04
C04
RF+/-
STATION
CANAL/CABLE
Le
sur
i.
sur
F
sur
ENTER/OK.
sur
le PR SET.
7.
CH
RF+/-
01
STATION
PR-03
00
Pr-12
SYS
fOSD
CANAL/CABLE
ON
OFF
:
Appuyez
sur
G pour selectionner STATION de
a pouvoir designer votre station TV.
sur
Appuyez
sur
ENTER/OK.
Appuyez
sur
D
ou
E pour selectionner les lettres et
nouveau nom de station.
les numeros
pour le
Appuyez
F
sur
ou
G pour
vous
deplacer
sur
les
caracteres.
AV
P
SET
R
2.
Appuyez
maniere
8.
SET
AV
l'ecran TV.
G pour selectionner
ou
PR
ACMS
:
P
SET
R
principal apparait
menu
Appuyez
Appuyez
RF+/-.
regler.
Appuyez
sur
ENTER/OK.
i.
Le TABLEAU DES STATIONS TV s'affiche.
3.
En
vous
aidant des touches du
curseur
D et
E,selectionner le numero de chaine (PR
que vous voulez
la touche ENTER/OK.
exemple)
regler, puis
01
C01
00
PR-01
02
C02
00
PR-02
03
C03
00
PR-03
05
06
07
08
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
P
SET
R
EFFACEMENT
n
o
PR
CH
RF+/-
04
C04
00
STATION
4 par
appuyez
sur
PSET
R
9.
Appuyez
sur
i, confirmez l'apparition de la station.
PR
CH
RF+/-
04
C04
00
STATION
:
,
P
SET
R
4.
Appuyez sur AV pour selectionner
standards) ou S (stations cablees)
C02
(stations
Si
:
desirez
employer
D
desirez
avec
de la station que
les boutons numerotes
accorder manuellement d'autres
recommencez
ou
E pour trouver la station demandee.
C01
00
PR-01
02
C02
00
PR-02
03
C03
00
05
07
08
P
SET
R
PR
CH
RF+/-
04
--
:
Appuyez
de
dans votre
sur
ENTER/OK et
appuyant
PR
CH
C04
P
SET
R
systeme
sur 3 or sur
04
RF+/00
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
EFFACEMENT
:
,
4.
STATION
nouveau sur
i.
Votre nouvelle station TV est maintenant accordee
AV
P
SET
R
en
PR-03
--
----
10.
chaine
3 a 9.
STATION
CANAL/CABLE
Appuyez
etapes
01
06
5.
les
de la chaine
regler
ou
vous
stations,
C69, S01 -S41.
-
Entrez le numero
vous
C
Couleur de la
magnetoscope.
PREATION
Avant le fonctionnement
avoir accorde
toscope,
Annuler les stations TV
les stations TV dans votre
magne-
pouvez souhaiter changer l'ordre de leur
sans devoir les accorder de nouveau! Les
vous
memorisation
VCR
les autres stations
Changer
Apres
-
instructions de cette page vous montreront la maniere
de classer les stations dans l'ordre desire.
sur
Le
principal apparait
menu
Appuyez
Appuyez
sur
F
sur
ENTER/OK.
sur
l'ecran TV.
G pour selectionner
ou
PR
CH
01
le PR SET.
RF+/-
STATION
00
PR-03
les stations TV dans votre
vous
i.
Appuyez
sur
Le
principal apparait
menu
Appuyez
Appuyez
sur
F
sur
ENTER/OK.
ou
sur
l'ecran TV.
G pour selectionner
PR
CH
01
Pr-12
ACMS
SET
magne-
pouvez souhaiter supprimer une station.
Les instructions de cette page vous montreront la
maniere simple de supprimer les stations TV
1.
i.
Appuyez
avoir accorde
toscope,
indesirables.
simple
1.
Apres
SYS
le PR SET.
RF+/-
STATION
00
PR-03
Pr-12
ACMS
fOSD
CHANNEL/CABLE
ON
OFF
:
AV
SET
SYS
fOSD
CANAL/CABLE
ON
OFF
P
SET
R
:
AV
P
SET
R
2.
Appuyez
Appuyez
sur
i.
E pour selectionner le numero
programme que vous desirez deplacer
(par exemple, PR 03).
Appuyez
sur
sur
D
ou
de
2.
Appuyez
sur
i.
3.
Appuyez
sur
D
C01
00
PR-01
01
C01
00
PR-01
02
C02
00
PR-02
02
C02
00
PR-02
C04
00
PR-04
02
03
03
04
05
06
07
08
C04
--
--
-----
05
--
--
-----
06
--
--
-----
07
--
--
P
SET
R
3.
04
PR-04
00
Appuyez
sur
08
-----
EFFACEMENT
:
D
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
04
05
06
07
08
E pour selectionner
desirez deplacer
ou
le numero
de
4.
vous
programme que
(par exemple, PR
01
02
03
04
05).
C01
00
C02
00
C04
00
--
C02
00
C04
00
--
C03
PR-01
PR-02
PR-04
-----
PR-03
00
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
EFFACEMENT
:
,
Appuyez sur F.
Quelques instants apres, la station
supprimee.
Si vous desirez supprimer d'autres
recommencer les etapes
3 a 4.
selectionnee
stations TV,
PR-04
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
05
06
07
08
02
03
04
05
06
P
SET
R
07
08
4.
Appuyez
sur
ENTER/OK.
P
SET
R
Le programme selectionne
sera
veau numero
de programme.
Si
vous
desirez
recommencer
deplacer
les etapes
C01
00
02
C02
00
03
C04
00
06
07
08
P
SET
R
5.
Appuyez
television.
sur
--
5.
PR-02
PR-04
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
EFFACEMENT
i pour retirer le
:
,
menu
de l'ecran
Appuyez
television.
PR-01
--
C02
--
C03
PR-04
00
--
-----
PR-03
00
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
EFFACEMENT
-----
:
,
au nou-
d'autres stations TV,
1 a 4.
01
04
deplace
de
de
PR-02
--
--
P
SET
R
P
SET
R
,
E pour selectionner le numero
desirez supprimer
vous
(par exemple, PR01).
G.
01
ou
programme que
sur
i pour retirer le
menu
de l'ecran
de
est
Avant le fonctionnement
-
DVD
Affichage a l'ecran de
l'information du disque
Vous pouvez afficher a l'ecran
relatives au disque insere.
1.
Appuyez
sur
informations
diverses informations
DISPLAY pour afficher
la lecture.
affiches
varient
plusieurs
en
fonction du
type de
Pour afficher et effacer le
Appuyez
une
1/3
1/12
Pour passer
au
Appuyez
B de la telecommande.
sur
Pour revenir
0:20:09
menu:
SETUP pour montrer le menu. Si vous
nouvelle fois sur SETUP, vous retournez a
sur
appuyez une
l´ecran initial.
Appuyez
niveau suivant:
au
niveau anterieur:
b de la telecommande.
sur
Operation generale
1 ENG
AB C
vous
pour les sous-titres et le menu de configuration.
Se reporter aux pages 15 a 18 pour avoir plus de
details sur les items du menu Setup.
et du mode de lecture.
disques
En vous servant du menu Setup (configuration),
pouvez realiser divers reglages comme pour
l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir
langue
sur
Les elements
initiale
Configuration
1.
1/1
Appuyer
sur
la touche DVD de la telecommande.
3D SUR
LANGUES
Menu
Disque
2.
Vous pouvez selectionner un element
en appuyant
sur v / V et modifier ou selectionner
le reglage en
appuyant
sur
Audio
Sous titre du
Menu de
Original
Arret
disque
Original
Disque
b / B.
Titre
(Piste) Numero du titre en cours
(ou piste) / nombre total de titres (ou pistes).
Chapitre Numero du chapitre en cours / Nombre
total de chapitres.
Duree
Temps de lecture ecoule.
Audio
Langue ou canal audio selectionne.
--
Deplacer
--
2.
--
Appuyez
sur
Le
de
menu
SETUP.
configuration apparait
affiche.
--
Sous-titres
de
Angle
vue
Sous-titres selectionnes.
prise
selectionne
prise
Son
--
de
--
de
vue
--
Angle
/ nombre total
de prise
d'angles
3.
son
de
de
4.
aucune
touche n'est
l´option desiree,
sur
selectionne.
Employez
desiree,
Remarque:
Si
v / V pour choisir
B pour passer au deuxieme
affiche la configuration actuelle pour
l´ item choisi, de meme que pour la configuration
alternative.
vue.
Mode
Employez
appuyez apres
niveau. L´ecran
pressee pendant plusieurs
ondes, l'affichage a l'ecran disparait.
v / V pour choisir la deuxieme
appuyez
troisieme niveau.
sec-
5.
sur
option
B pour passer
au
Employez v / V pour choisir la configuration desiree,
appuyez apres sur ENTER pour confirmer votre
choix. Quelques selections demandent des procedures
6.
apres
supplementaires.
Appuyez sur SETUP
Configuration.
ou N
pour
quitter
le
menu
de
15
PREATION
Avant le fonctionnement
-
DVD
LANGUES
Balayage Progressif
Le balayage progressif video vous offre la plus haute
qualite en images avec moins de scintillement.
Si vous utilisez les prises Composant Video pour connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible
avec un signal de balayage progressif, reglez
le
Balayage Progressif sur la position On (marche).
LANGUES
Menu
Disque
Audio
Sous titre du
Menu de
Original
Arret
disque
Disque
Original
Deplacer
Pour activer le
Menu
Choisissez
et
une
l´affichage
Disque
langue
sur
pour le
de
configuration
ecran.
Disque
Reliez la sortie composant du DVD a l'entree de votre
moniteur/televiseur, reglez votre televiseur ou moniteur
pour l'Entree
Audio / Sous-titres du
/ Menu du
menu
disque
balayage progressif:
Composant.
1. Selectionnez
DVD
puis
langue de votre preference pour la piste
(audio
disque), les sous-titres et le menu du
disque.
--
Other
--
(Autre):
Pour choisir
Aspect
TV
Progressive
dans
Scan
Marche
Arret
Sortie TV
autre
langue,
apres sur
correspondant a 4
de codes des langue dans le
(voir page 33). Si vous introduisez
une
appuyez sur les touches numeriques,
ENTER/OK pour introduire le numero
chiffres selon la liste
chapitre
de reference
code de
un
langue incorrect,
DISPLAY
AFFICHAGE
du
Original Il fait reference a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
menu
B.
sur
Choisissez la
audio
Scan" du
"Progressive
appuyez
sur
appuyez
CLEAR.
Deplacer
2. A l'aide des boutons v / V, selectionnez
3. Si
"Marche".
appuyez sur ENTER/OK le lecteur
mode Balayage Progressif.
vous
en
AFFICHAGE
Entrer
sera
regle
Attention:
Une fois le
AFFICHAGE
Aspect
TV
reglage
introduit, l'image
16:9
pour la sortie a balayage progressif
visible que sur un televiseur ou
ne sera
moniteur
Progressive
compatible avec le balayage progressif. Si
reglez le Balayage Progressif sur la position On
(marche) par erreur, vous devrez retablir l'unite.
Arret
Scan
vous
RGB
Sortie TV
1)
Enlevez tout
disques.
2)
Format d'ecran
4:3
DVD
Choisissez-le
--
lorsque l´appareil
est raccorde
un
--
Choisissez-le
moniteur
un
Mode
lorsque l´appareil
TV grand ecran de
DVD
les
selon le
Letterbox
(Boite a lettres)
des bandes
Panscan
--
en
Montre
la totalite de l´ecran
haut et
--
Montre
en
une
image large
bas de l´ecran.
automatiquement
l´
image large
et coupe les bords excedants.
d'affichage.
prise de sortie video sera retablie a
image sera visible encore une fois
ecran ou moniteur analogique.
une
ou un
Reglez
d'affichage
plateau a
disque ("DISC") est affiche
l'etat
ini-
sur une
Sortie TV
16:9.
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3".
16
et
a
La
avec
tial,
TV
est raccorde
de l'unite et fermez le
que pas de
Puis appuyez sur le bouton ARRET (STOP) et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le
liberer. La
a
moniteur TV de taille standard 4:3.
16:9
l'ecran
sur
Deplacer
disque
Verifiez
YPbPr
Selection
de Sortie TV du lecteur
--
Quand votre TV est reliee
aux
jacks
de
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN
sur
le lecteur de DVD.
RGB
sur
options
type de raccordement du televiseur.
--
(signal
Quand votre TV est reliee
de
RVB).
au
jack
de SCART
Avant le fonctionnement
DVD
-
AUDIO
VERROUILLAGE
DVD
possede une variete d´options de
options AUDIO du lecteur
systeme audio dont vous vous servez.
Chaque disque
sortie audio. Introduisez les
selon le
type de
AUDIO
Bitstream
Dolby Digital
DTS
Bitstream
MPEG
PCM
Sample Freq.
48 kHz
DRC
Marche
Vocal
Marche
Controle
parental
Deplacer
Dolby Digital
DVD
/ DTS / MPEG
Bitstream: Choisissez "Bitstream" si
corde
vous avez rac-
le DIGITAL OUT du lecteur DVD a
cateur
ou
a
autre
un
Dolby Digital,
DTS
appareil ayant
ou
Pour bloquer la lecture des DVD classifies en fonction
de leur contenu. Tous les disques ne sont pas classifies.
DivX
un
un
1. Choisissez "Controle
decodeur
(pour Dolby Digital / MPEG) :
lorsque vous etes raccorde a un
stereo
amplificateur
numerique a deux canaux. Les
DVD encodes avec Dolby Digital ou MPEG seront
melanges a nouveau automatiquement a
Arret
signal
:
Si
Rentrez-le de
trompez
nouveau
avant
pour verifier. Si
d'appuyer
sur
vous vous
ENTER/OK, appuyez
CLEAR.
sur
canaux.
choisissez "Arret", le
DTS du raccordeur DIGITAL OUT n´est pas
(pour DTS)
VER-
aux options LOCK, vous devez indiquer le mot de passe que vous avez cree. Si vous
n'avez pas encore rentre de mot de passe, vous etes
invite a le faire. Rentrez un mot de passe puis
appuyez sur ENTER/OK.
PCM
audio PCM de deux
menu
2. Pour acceder
MPEG.
Choisissez-le
un
parental" sur le
apres sur B.
ROUILLAGE appuyez
amplifi-
3. Choisissez
vous
un
niveau de 1 a 8 a l´aide des touches
v/V.
Controle
parental 1-8: Le niveau un (1) a le plus
nombre de restrictions et le niveau huit (8) est
le moins severe.
emis.
grand
DVD
Sample Freq. (Frequence d'echantillonage)
recepteur ou amplificateur N´EST pas capable
signaux de 96 kHz, choisissez 48kHz.
vous
modifiez
la frequence, cet appareil transLorsque
forme automatiquement tout signal de 96 kHz en 48
kHz,votre systeme peut ainsi les decoder.
Deverrouillage:
Si votre
controle des
de recevoir des
recepteur ou amplificateur est capable de
signaux de 96kHz, choisissez 96 kHz.
ce cas, cet appareil emet chaque type de signal
etre lu
4.
Si votre
recevoir des
Dans
sans
avoir
a
recours
aucun
processus.
Consultez la documentation de votre
de verifier
ses
amplificateur
afin
en
Si
vous
sur ENTER/OK pour confirmer votre choix
de niveau d´interdiction, appuyez apres sur SETUP
pour quitter le menu.
Appuyez
Vous pouvez
(Code
indiquer
1. Selectionnez
de
Securite)
ou
modifier votre mot de passe.
l'option
LOCK, puis appuyez
Mot de Passe dans le
B.
En
de la
dynamique (DRC)
DVD,
vous
audio numerique. Cependant, vous pouvez desirer
compresser le rang dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus aigus et les plus graves).
gie
Cela
bas
vous
sans
permet d´entendre
perdre
la clarte
du
un
son.
film a
un
volume
Mettez le DRC
plus
en
Marche afin d´obtenir cet effet.
Vocal
(voix)
Mettre
en
Marche
vous
etes
au son
canaux
de karaoke
du
disque
sont
en
Appuyez
Si
vous
Si
vous
er en
2.
uniquement lorsque
train d´effectuer la lecture d´un DVD de karaoke
canal. Les
3.
1.
DVD
ci-dessus
Pour modifier votre mot de passe, appuyez sur
ENTER/OK lorsque l'option "Changer" est surlignee.
Rentrez votre ancien mot de passe puis rentrez et
verifiez votre nouveau mot de passe.
pouvez entendre
la bande de son d´un programme sous la presentation
la plus realiste et precise possible, grace a la technolovous
servant du format
l'etape 2 comme indique
(Controle parental).
DVD
menu
sur
2. Suivez
Controle
debloque, le
et le disque peut
entier.
Mot De Passe
capacites.
choisissez
parents n´est pas active
sur
SETUP pour
quitter
le
menu.
oubliez votre mot de passe
oubliez votre mot de passe, vous pouvez l'effacrespectant les indications suivantes :
Appuyez
sur
SETUP pour afficher le
menu
Reglage.
Rentrez le code a 6 chiffres "210499" puis appuyez
ENTER/OK. Le mot de passe est efface.
sur
multi-
melanges
normal stereo.
17
PREATION
Avant le fonctionnement
Code
regional
-
DVD
DivX(R)
DVD
Introduisez le code du
pays/zone dont les normes ont
ete employees pour classer le disque de video DVD,
selon la liste du chapitre de reference
(voir page 33).
Choisissez "Code
1.
regional"
LAGE, appuyez apres
Suivez
2.
l'etape
(Qualification).
2
sur
comme
le
sur
menu
VERROUIL-
B.
Nous
page
vous
DivX
fournissons le code
VOD
louer
ou
Pour de
Choisissez le
d'acheter des videos
caractere
precedente
a l´aide des touches
v/V.
4.
Appuyez
tere
sur
B
selectionnez
puis
carac-
a l'aide des touches v / V.
Appuyez sur ENTER/OK
regional choisi.
5.
le second
pour confirmer le code
Selectionnez
l'option
3.
sur
Appuyez
Remarque
Les
reglages
peuvent
etre
DivX
pour PBC Auto
Play
et
DivX(R)
VOD
changes.
.
AUTRES
PBC
Auto
Marche
Arret
Play
DivX(R)
VOD
Deplacer
PBC
DVD
Mettre le controle
de lecture
Marche: Les CD video
(PBC)
en
ayant PBC
Marche
ou
Arret.
sont lus selon le
PBC.
Arret: Les CD video
maniere
Lecture
ayant PBC
sont lus de la meme
que les CD audio.
Automatique
DVD
Vous pouvez
configurer votre lecteur DVD de
qu´un disque DVD commence a etre lu automatiquement des que vous l´introduisez dans
sorte
le boitier.
Si le mode Auto
Play
est
cherchera le titre dont le
long
et
en
en
Marche,
temps
effectuera la lecture
ce
lecteur DVD
de lecture est le
plus
automatiquement.
Remarque:
La fonction Auto
quelques
18
DVD.
Play pourrait
ne
pas fonctionner pour
VOD.
visitez
"DivX
VOD"
puis
appuyez
sur
pendant que "Selectionner"
d'enregistrement apparait.
Utilisez ce code d'enregistrement pour acheter ou
louer des videos grace au service DivX VOD sur
www.divx.com/vod. Suivez les instructions puis
telechargez la video sur un disque lisible par cet
appareil.
Appuyez
sur
ENTER/OK
VOD
Le code
ENTER/OK pour sortir.
:
Toutes les videos
AUTRES
via le service DivX
B.
2.
premier
d'enregistrement du
Demande) qui vous permet de
plus amples informations,
est selectionne.
3.
a la
(Video
www.divx.com/vod.
1.
montre
VOD
ne
telechargees
peuvent
etre
a
partir
lues que
du
sur
systeme
appareil.
cet
Fonctionnement
Jouer
la cassette
avec
5.
cassette
une
Une fois votre magnetoscope branche, il vous suffira de
charger et d'ejecter les cassettes video. Votre appareil
peut egalement lire des enregistrements sur cassettes
NTSC (sur TV PAL).
Avoir
une
Quand
une
meilleure
cassette est introduite et que
Pour arreter
vous com-
donne
Verifiez
que votre
raccorde,
Mettre
comme
le mode
AV de lecture video.
mettre votre
Introduire la cassette video
dans
Le cote
fenetre
Appuyez
a
de
l'oppose
N pour
sur
se
trouver
vers
le
la lecture de la
cassette.
Si
cassette video
dont la
chargez
languette de protection d'enregistrement
la lecture s'effectue automatiquement.
vous
une
est
retiree,
SUIVI DE PISTE AUTOMATIQUE
Votre magnetoscope reglera automatiquement le
suivi de
piste
optimale.
3.
pour fournir
une
qualite d'image
Appuyez sur PAUSE/STEP pour faire un arret sur
l'image.
Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP pour faire
avancer la bande image par image.
Si
maintenez appuyer FORWARD
ralentira a peu pres de 1/19 du temps de
lecture normale.
vous
l'image
La qualite de l'arret sur
amelioree
en appuyant
Les bandes
reduire
6.
Appuyez
image peut
sur
TRK D
peuvent etre arretees
sur
etre
ou
legerement
Sauter CM
sur
(Message Commercial)
:
vous
sauter
(ou un
Appuyez plusieurs
l'element
autre element
fois
programme).
:
1 Pression
30s
2 Pressions
60
s
3 Pressions
90
s
4 Pressions
120
s
5 Pressions
150
s
6 Pressions
180
s
OPR
de
CM SKIP pour sauter
sur
(Optimum
Picture
Response)
Cette fonction ameliore
:
automatiquement qualite de
reglant votre magnetoscope en fonction
de l'etat de la bande. Notez que l'icone OPR (
)
apparaitra seulement lorsque vous lisez une cassette.
lecture
d'image
Appuyez
Appuyez
3.
4.
la
en
sur
i.
sur
F
ou sur
(
G pour selectionner
Appuyez sur ENTER/OK.
Appuyez plusieurs fois sur
selectionner
D
ARR., DOUX
:
ou sur
ou
E pour
FIN.
A noter que vous ne pouvez selectionner
pendant la lecture d'une cassette.
5.
Appuyez
sur
la
).
i pour faire
disparaitre
le
OPR que
menu
de
l'ecran.
Pendant la lecture, une
ou sur BACKWARD vous
FORWARD
fois plus vite que la
la bande.
lecture)
Recherche
Pendant l'avance
(7
logique
rembobinage rapide,
touche FORWARD
l'image
:
coupure commerciale en
de reprendre la lecture
permettra de faire defiler rapidement la bande
lire
rem-
permet, pendant la lecture d'une
une
commercial
fonction OPR
PLAY N pour continuer la lecture de
d'image
magneto-
Pendant la lecture de la bande, appuyez sur CM SKIP
la telecommande
pour sauter le message
sur
sur
STOP pour terminer laecture.
EJECT.
sur
sur
en
Recherche
pression
les
l'image
normale.
2.
pendant
vitesse double
la touche "PLAY N" lorsque vous etes
en lecture normale. La cassette sera lue en vitesse
double et avec le son.
Appuyez sur la touche "PLAY N" pour revenir en
lecture normale.
Lecture
sur
E.
ou
Si la fin de la bande est atteinte, votre
1.
E.
la bande.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
apparaissent
TRK D
scope arretera la lecture automatiquement,
bobinera, arretera et ejectera la cassette.
5 minutes.
4.
avec
bande, de
vous.
commencer
ralenti et la navette
quelques secondes, puis
l'appareil.
de la cassette doit
haut et la fleche
2.
Si des distorsions
Cette fonction
Appuyez sur POWER pour
magnetoscope en service.
au
de la cassette.
magnetoscope est correctement
decrit plus haut dans ce manuel.
marche votre TV et selectionner
en
la lecture
appuyez sur le bouton desire.
Pendant la lecture au ralenti et la navette, la barre
du son peut apparaitre sur l'image selon les statuts
ble. Si la
1.
(REV, PB5-, PB1-, still, SLW, PLAY, 2PLY,
CUE).
image
automatiquement la meilleure image possiqualite de l'enregistrement n'est pas bonne,
appuyez plusieurs fois sur les touches D ou E de la
telecommande
pour regler manuellement l'alignement
jusqu'a ce que vous ayez eliminer toutes les distorsions.
Appuyez sur la touche 0 de la telecommande pour
retourner automatiquement au reglage original.
vous
suivantes
lecture, la fonction d'alignement automatique
mencez sa
Lecture au ralenti N avette :
Pendant la lecture ou si l'option Image Fixe est
activee.
Vous pouvez atteindre les vitesses de lecture
7 fois
:
pour
plus
reperer
sur
Pr-12
P
R SET
ACMS
ARR.
DOUX
FIN
fOSD
ON
OFF
le maintien
ou
vous
appuye
BACKWARD
ou
le
de la
permettra de
vite que la normale.
19
FONCTIEM
Fonctionnement
avec
la cassette
Enregistrement Instantane
5.
Appuyez sur LP selon que vous desirez enregistrer
en Longue Duree
ou en Lecture Standard.
La fonction SP produira une amelioration de la
qualite de l'image et du son, mais la fonction LP
doublera le temps d'enregistrement.
SP ou LP s'affichera sur votre magnetoscope pour
vous rappeler la selection.
6.
Appuyez sur REC/ITR
l'enregistrement.
Votre
magnetoscope vous permet de realiser des
enregistrements selon plusieurs methodes : La fonction
d'Enregistrement Rapide Preselectionnee
(DEP)
autorise le lancement de l'enregistrement automatique
pendant une periode de temps definie ou jusqu'a la fin
de la cassette video.
Votre
magnetoscope incorpore la fonction Longue
Duree (LP) qui vous permet d'enregistrer pendant deux
fois plus de temps sur une cassette video. Par exemple,
un appareil E-180 enregistrera jusqu'a 180 minutes
avec la fonction Lecture Standard (SP) ; en utilisant la
fonction LP, cet enregistrement durera 360 minutes. A
noter qu'il y aura une legere
perte de la qualite de l'image et du son, dans
1.
Verifiez
ce
que votre
raccorde,
comme
dernier
mum
7.
cas.
une
protection
dans
Le cote
fenetre
haut et la fleche
magnetoscope est correctement
plus haut dans ce manuel.
3.
avec sa
Si
l'oppose
se
trouver
de
vers
le
vous
d'une
sur
enregistrer
prise SCART ou RCA, appuyez
jusqu'a ce que la prise choisie
AV 1
Son et
partir
plusieurs
pendant
mode pause et l'ITR
un
ITR,
sera
peuvent etre arretees
pendant 5 minlorsqu'une cassette est dans
etat. Au bout de 5 minutes, l'enregistrement s'arpour eviter d'endommager l'appareil et la cas-
8.
Appuyez sur STOP pour terminer l'enregistrement.
Appuyez sur EJECT.
EJECT apparait sur l'ecran TV.
Si
fois
soit affichee.
Image en utilisant la prise
magnetoscope.
AV 2 Pour enregistrer a partir des prises EURO AV2
DECODER situees a l'arriere de l'appareil.
AV 3 Enregistrement a partir d'ENTREE VIDEO et
ENTREE AUDIO (Gauche & Droite)en utilisant les
prises sur la facade du magnetoscope.
Enregistrement
SCART inferieure a l'arriere du
PAUSE/STEP
en
Remarques:
directement a
AV
sur
passera
pour continuer
sette.
de programme a l'aide des boutons
sur la telecommande.
desirez
rete
vous.
sur 3 ou 4 pour selectionner le numero de
programme que vous desirez enregistrer.
Vous pouvez egalement selectionner directement le
Si
appuyez
appareil
d'enregistrer
utes ; RECP s'affiche
numerotes
4.
PAUSE/STEP pour eviter
desirees.
non
Les cassettes
languette
cet
de
sur
annule.
Appuyez
numero
vous
cet
l'appareil.
de la cassette doit
a
Appuyez
Appuyez sur PAUSE/STEP
l'enregistrement.
decrit
cassette video
de 9 heures.
des scenes
POWER pour mettre votre
Appuyez
magnetoscope en service.
Introduire
commencer
L'indication RECORD apparait sur l'ecran TV.
Appuyez plusieurs fois sur REC/ITR Chaque
pression successive augmentera le temps d'enregistrement de 30 minutes jusqu'a atteindre un maxi-
sur
2.
pour
vous ne desirez pas enregistrer sur une cassette video
(ce qui arrive frequemment par accident!), retirez la
languette de protection sur le bord arriere de celle-ci.
Il est possible d'enregistrer sur une cassette video avec
la languette de protection retiree, en couvrant le trou
avec un
ruban adhesif.
N'oubliez pas que en vous pouvez enregistrer une
chaine pendant que vous regardez une autre en
mettant
en
en
marche votre
temoin
ensuite
enregistrement
instantane
TV/VCR pour faire apparaitre le
TV dans la fenetre d'affichage ; selectionnez
appuyant
un
sur
canal different
sur
votre televiseur.
et
Fonctionnement
la cassette
avec
Minuterie de
en
Vous
l'Enregistrement
affichage d'ecran
utilisant
avez
la
de selectionner
possibilite
evenements
mois a
sur un
Remarque:
Avant de regler
la
bien selectionne
partir
PR
jusqu'a sept
de la date actuelle.
temporisation, verifiez que vous ayez
l'horloge du magneto-
6.
correctement
Introduire
une
protection
dans
Le cote
cassette video
haut et la fleche
2.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
i.
sur
F
C'est-a-dire
de la cassette doit
a
de
l'oppose
ou sur
se
trouver
vers
le
PR
DATE
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
vous
PR
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
(
).
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
7.
SP
--
SP
--
Appuyez
allumer
SP
--
Utilisez les touches PR/TRK
vous
que
sur
appuyez
souhaitez
--
-~
::
--
-~
SP
SP
--
SP
--
SP
--
::
--
--
--
SP
--
~
--
enregistrer.
utilise
sur
ou
apparaitra
DATE
comme
le
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
B
puis
eteindre
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
--
--
--
--
--
--
SP
SP
SP
SP
SP
SP
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
la touche v
DATE
--
--
--
--
--
--
--
SP
~
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
--
--
--
--
--
--
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
MAR.
:
Appuyez sur G pour selectionner la vitesse
d'enregistrement.
ou
Appuyez sur
pour selectionner la vitesse
la cassette (SP, IP, ou LP).
Le mode IP determine
SP
SP
combien
commute la vitesse du SP
SP
terminer
SP
SP
IP n'est
SP
souhaitez effacer et
remplacer.
b pour effacer le programme.
Utilisez les touches PR/TRK (v/V) pour indiquer la
date du programme.
Si vous appuyez sur ENTER/OK avant d'avoir
la date, il
indique
une
des
se
peut que
vous
selectionniez
options d'enregistrement automatique
suiv-
antes.
sur 1 ou 2 pour selectionner,
puis appuyez
ENTER/OK pour valider votre choix.
L-V Pour enregistrer tous les jours a la meme heure
Appuyez
sur
(sauf
samedi et
DI~SAPour
meme
dimanche).
enregistrer toutes
heure.
les semaines a la
DATE
HEURE
41 4 ::
00 1 5 30
~
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
::
--
-~
--
--
--
--
--
--
de
il reste de bande et
LP, si necessaire,
au
l'enregistrement du programme.
pas selectionne
lorsque VPS/PDC
PR-03
Si tous les programmes d'enregistrement sont utilises,
appuyez sur les touches v ou V pour selectionner le
5.
V pour
HEURE
41 4 ::
00 1 5 30
--
PR
sur
ou
les
(v/V) pour rentrer
enregistrer puis
::
--
sur
la fonction VPS/PDC.
VPS/PDC
Remarque:
Appuyez
13:00.
SP
~
--
marche.
programme que
horloge
HEURE
41 4 ::
00 1 5
--
PR-03
,
HEURE
--
vous
une
SP
--
8.
DATE
::
SP
--
SP
--
2.
PR
-~
--
SP
--
Appuyez sur ENTER/OK pour commencer
reglage de programme d'enregistrement.
chaines
::
--
--
PR
4.
-~
HEURE
--
EFFACEMENT:
3.
-~
--
souhaitez
PR-03
REC
-~
--
::
SP
DILUMAMEJEVESA
--
que 1 p.m.
ENTER/OK.
sur
--
DVD/Magnetoscope
vous.
G pour selectionner
--
--
::
--
de 24 heures.
l'appareil.
fenetre
que
Votre lecteur
de
::
--
Utilisez les touches v/V/1/2 pour indiquer les
heures de debut et de fin d'enregistrement de
l'emission
languette
avec sa
HEURE
--
--
--
scope et que vous connaissez les stations TV
accordees sur l'appareil.
1.
DATE
PR-03
SP
SP
SP
SP
SP
SP
pour
Le mode
est
en
FONCTIEM
Fonctionnement
avec
la cassette
Minuterie de
l'Enregistrement en
l'affichage d'ecran (Suite)
utilisant
Appuyez sur i pour regler un nouveau programme
d'enregistrement, puis suivez les etapes 3 a 8.
9.
Verifiez
que les informations relatives au
programme soient correctes. Appuyez sur i pour
tir du menu.
Si la formule VEUILLEZ
signifie
et que
10.
vous avez
que
VERIFIER apparait,
rentre
devez re-effectuer
vous
des donnees
que votre
en veille.
disponible
l'enregistrement programme.
en
Appuyez sur
programme.
Remarques
Le lecteur
:
une
l'appareil
en
veille,
actionner les modes DVD
Pour utiliser votre lecteur
appuyez
POWER
sur
termine, appuyez de
(MARCHE/ARRET)
Si
desirez
vous
des
vous ne
(MARCHE/ARRET).
nouveau sur
pour remettre
ulterieurement
parametres
temporisation, vous
nouveau
pouvez pas
ou VCR (Magnetoscope).
DVD/Magnetoscope,
Une fois
POWER
l'appareil
supprimer
dans la memoire
entrer de
l'enregistrement
DVD/Magnetoscope s'eteindra automafois l'enregistrement termine.
tiquement
Une fois
POWER pour terminer
ou
en
veille.
changer
d'evenements
de
pouvez proceder sans devoir
les informations correspondantes.
Affichez
simplement l'ecran des evenements de temporisation. Appuyez sur D ou sur E pour selectionner
l'evenement
que vous desirez supprimer ou changer.
F pour supprimer l'evenement,
sur
ou
Appuyez
...
ENTER/OK pour changer ; appuyez
ou sur G pour selectionner Station, Date,
heures de Debut et de Fin d'Emission, et LP. Appuyez
Appuyez
ensuite
sur
sur
sur
D
En
cas
F
ou sur
E pour entrer les informations correctes.
de chevauchement des evenements
d'enregistrement
Verifiez
ments
de
temporisation
preselectionnees
d'enregistrement de temporisation
...
que les heures
chevauchent pas. Dans le
programme
sera
cas
prioritaire.
a
Le programme 2 est programme pour
11h00etseterminera12h00.
commencer
a
(Dans
ce
des evenene se
contraire, le premier
cas, le programme 1
sera
enregistre
dans
sa
totalite, mais seules les 30 dernieres minutes du
Programme
2 le
seront).
Pour regarder un DVD pendant le mode attente de
l'enregistrement programme, appuyez sur DVD pour
mode DVD.
au
programmation video VPS
programmation video (VPS) garantit
que les emissions de television enregistrees avec la
minuterie seront completes meme si elles ont commence en retard ou depasse
la duree prevue. Il en va
de meme pour les interruptions (p. ex. pour des nouvelles urgentes). Dans ce cas, l'enregistrement s'interrompt et reprend en meme temps que l'emission.
Le signal VPS est emis par les chaines de television
et corrige la minuterie du magnetoscope.
Le
Le symbole du programme d'enregistrement (
)
apparait sur l'ecran d'affichage tandis que votre
lecteur DVD/Magnetoscope attend de demarrer l'enregistrement.
11.
commencer
Systeme
mode veille
:
Le programme 1 est programme pour
10h30etseterminera11h30.
passer
:
Le Mode 1W n'est pas
pour
cela
erronees,
l'operation.
Appuyez sur la touche POWER pour
lecteur DVD/Magnetoscope se mette
Remarque
sor-
Exemple
de
de
systeme
Selectionner
emissions
la fonction VPS
sur MAR pour toutes les
pourvues d'un signal. Pour
la minuterie des emetteurs qui n'ont
de chaines
enregistrer avec
pas de signal VPS, desactiver (ARR) la fonction VPS.
***Votre nouveau magnetoscope reconnait egalement
le systeme PDC voisin, actuellement utilise aux PaysBas.
Fonctionnement
de
Systeme
supplementaire
stereo
son
--
Partie
2.
Hi-Fi
Magnetoscope
Apres
Votre
magnetoscope enregistrera et lira le son Hi-Fi
stereo.
Il comporte, de plus, un decodeur de son
numerique stereo NICAM. Cela vous permet d'enregistrer et de lire le son de plusieurs facons differentes.
Les cassettes videos enregistrees sur votre appareil
disposeront d'une piste audio mono normale et de deux
pistes audio stereo Hi-Fi et VHS. Ces pistes stereo
autorisent des enregistrements audio en mode bilingue
ou stereo
Hi-Fi d'une emission TV, d'un systeme audio
stereo, d'un disque video ou d'un autre magnetoscope
Hi-Fi.
le
s'effaceront
Le decodeur
appareil
de
vous
numerique
son
quelques
affiche
secondes
sur
Memoire
Le
Le
son
est
du
de TV
appuyant
bande
son
NICAM,
1.
l'ecran TV
pendant
sur
les
2.
pistes
Hi-Fi de la bande video.
stereo
canaux
sur
enregistre
sur
la
en
piste
enregistres sur les pistes
langue principale (gauche) sera
mono
lieu de l'heure par CLK/CNT
la telecommande.
Le compteur
au
les
indique
positions
sur
votre
en
Digital
de
relatives des enreg-
la bande.
sur
Appuyez sur
Appuyez sur
(0:00:00).
Appuyez sur
Appuyez
CLK/CNT.
CLEAR pour mettre le
N pour
commencer
x
istrement est
lorsque
termine(e).
Appuyez
m.
La bande
audio seront
Hi-Fi. Le canal
du compteur pour arret
compteur a zero
l'enregistrement.
compteur de defilement affichera l'heure de
lecture reelle en heures, minutes et secondes.
NICAM BIL
Les deux
pour effacer
Le
:
automatiquement enregistre
et stereo
appraitre
de la bande et la
compteur Digital de bande peut etre affiche
ecran
NICAM STEREO
mono
ou
NICAM de votre
permet de beneficier
brievement
laissant seulement
quantite de bande restante.
Appuyez de nouveau sur CLK/CNT
tous les affichages de l'ecran TV.
ainsi que du son mono, bilingue et stereo standard.
Le type particulier de son recu ou celui enregistre
sera
en
compteur de l'horloge
istrements
1.
secondes, la majorite des affichages de
3
l'ecran
sur
sur
se
l'enreg-
ou
rembobinera et s'arretera
automatiquement
de la bande video.
la lecture
une
fois le
compteur
revenu
a
0:00:00.
MONO
Le
son
est
enregistre
de la bande video
2.
Appuyez
sur
les pistes
separation.
sur
sans
AUDIO a
Hi-Fi et la
piste
mono
Pour programmer le decodeur
plusieurs reprises jusqu'a
apparaisse.
ce
que le mode audio desire
3.
Le choix est STEREO, GAUCHE
DROIT (canal droit) et MONO.
(canal gauche),
Nous
avons
deja
indique
comment raccorder
un
decodeur
pour beneficier d'une station TV payante, telle que
CANAL+ ou PREMIERE, page 9. Pour enregistrer
chaine
codee,
Il
vous
En mode de lecture NICAM BIL, la langue princisort sur le canal gauche et le canal secondaire
d'attendre brievement
sort simultanement
1.
suffit de selectionner
que le
decodage
une
la station et
commence.
pale
audio est
reglee
sortira des deux
sur
du canal droit
sur
lorsque la sortie
langue principale
lorsque le reglage audio est
STEREO. La
canaux
i.
Appuyez
sur
Le
principal apparait
menu
Appuyez
sur
F
ou
sur
l'ecran TV.
G pour selectionner
le
DECODER.
MONO.
A noter que lors du reglage
suivi de piste, le son stereo
Appuyez
de la commande de
Hi-Fi
peut revenir
sur
ENTER/OK.
en
2.
MONO.
Appuyez sur D
MAR.: Lorsque
E pour selectionner.
le decodeur est raccorde a la
ou sur
prise
AV2.
Affichage
sur
ecran
Vous pouvez facilement afficher sur l'ecran TV l'heure
actuelle ou le compteur de defilement, la quantite
restante de
bande, le jour, le mois, l'annee, le jour de la
semaine, la chaine de programme
et le mode operamagnetoscope. Si un enregistrement a
Affichages a l'Ecran ne seront pas enregistres
tionnel de votre
lieu,
ces
sur
la bande.
1.
Appuyez sur CLK/CNT pour afficher les fonctions
correspondantes.
Appuyez sur CLK/CNT a plusieurs reprises au cycle
par les options d'affichage.
Le compteur de la bande et la quantite de la bande
restante apparaitront si une bande est chargee.
ARR.
:
Lorsqu'un autre magnetoscope
a la prise AV2.
est
raccorde
3.
Appuyez
l'ecran.
sur
i pour faire
disparaitre
le
menu
de
FONCTIEM
Fonctionnement
Docteur Video
supplementaire
--
(Auto-Diagnostique)
vous informe qu'un probleme
existe avec
magnetoscope. Les messages d'erreur suivants
apparaitront sur l'ecran TV.
Partie
Magnetoscope
du
Compatibilite
grand ecran
16:9
Cette fonction
Votre
votre
programmes au format large (16:9).
Pour enregistrer avec succes dans ce format, la station
de television doit diffuser le signal adequat.
1.
2.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
i.
sur
F
sur
ou sur G pour selectionner
ENTER/OK.
sur
D
E pour verifier
ou sur
un
1.
.
magnetoscope peut enregistrer
Mettre votre mag
Appuyez
Appuyez
Appuyez
probleme.
sur
i.
sur
F
sur
netoscope
en
et lire des
service.
ou sur G pour selectionner
ENTER/OK.
.
ANTENNA CONNECTION
Pr-12
Pr-12
P
SET
R
ACMS
SET
P
SET
R
SYS
fOSD
2.
CONNEXION ANTENNE
O EN LECTURE :
Bien connecter l'antenne a la
ETAT DES TETES
O
NETTOYEZ S.V.P.
prise.
:
ON
OFF
NON-ENREGISTRABLE
une
protection
en
cassette
:
avec sa
languette
16:9:
de
Uniquement pour lire et enregistrer
Format Large (16:9).
place.
3.
d'enregistrements programmes.
3.
PR-01 10:00
Indique l'etat
programme.
Appuyez sur i.
vous
11:00 SP
-
sur
Aucun de
Reglez
Si
apparaitra
ces
DVD+VCR
ne
2.
boutons
sur
sur
la fenetre
de
eteindre
le
fenetre
fenetre
1.
nouveau sur
verrou
VERROU
enfant. OFF
d'affichage.
Economie
au
MARCHE/ARRET
sur
la
d'Energie)
position
MARCHE
sur
l'a-
sur
i.
menu
2.
Appuyez
sur
D
3.
Appuyez
sur
i.
la fenetre
(LOCK) pour
apparait dans la
d'affichage.
principal apparait a l'ecran.
Appuyez sur F ou G pour selectionner
MARCHE/ARRET.
Appuyez sur ENTER/OK.
l'avant de votre
sur
1W
Appuyez
Le
d'affichage.
fonctionnera.
appuyez
Appuyez
magnetoscope
PERITEL.
utilisant le cable
pour que votre lecteur DVD/Magnetoscope passe en
mode economie d'energie. Rien ne s'affiche dans la
enfants
n'importe quel bouton
vant de votre appareil SAFE clignotera sur
d'affichage pour quelques secondes.
vous
en
Mode 1W (Mode
LOCK.
et SAFE
devez brancher votre
televiseur
Les boutons de commande sur la facade du magnetoscope peuvent etre desactives
pour ne commander l'appareil qu'avec la telecommande.
Appuyez
i pour retirer les menus de l'ecran de
Pour profiter de la lecture Grand Ecran,
sur
actuel d'un ENREGISTEMENT
Verrouillage pour
1.
Appuyez
television.
PROCHAINE PROGRAM.
O
des emissions
au
NB. DE PROGRAMMATIONS
le nombre
pour lire et enregistrer des emissions
Format Normal (4:3).
Uniquement
O2
Indique
S
Appuyez a plusieurs reprises sur D/E pour selectionner AUTO, 4:3 ou 16:9.
AUTO (uniquement mode lecture)
Lit automatiquement les programmes au Format
Large comme les programmes Normaux et au
Format Large.
au
Introduire
P
SET
R
SYS
fOSD
4:3:
BANDE
O
Pr-12
SET
ON
OFF
video.
Nettoyez
AUTO-PROTEGEE
tetes
vos
ACMS
fOSD
ON
OFF
Remarques
Il
se
?
E pour selectionner
MARCHE.
:
peut que certaines fonctionnalites
disponibles
?
ou
1W
en
ne
soient pas
Mode 1W.
Le Mode 1W n'est pas
disponible en mode veille pour
l'enregistrement programme et lorsque vous mettez le
lecteur DVD/Magnetoscope hors tension apres avoir
recu des signaux de chaines de television codees
(CANAL + ou PREMIERE).
Les
signaux
PREMIERE)
des chaines
ne
sont pas
codees
decryptes
(CANAL
en
+ ou
mode 1W.
Fonctionnement
supplementaire
Enregistrement a partir
de
--
Composants
Externes
Vous pouvez
enregistrer a partir d'un composant
externe, comme un camescope ou un magnetoscope,
relie a n'importe quelle prise de sortie du lecteur
DVD/Magnetoscope.
Partie
Copier
1.
Assurez-vous que le composant a partir duquel
souhaitez enregistrer soit bien relie au lecteur
Appuyez
ner
a
le
Inserez
enregistrer
SCART situees
AV 2 Pour
a
enregistrer
DECODER situees
enregistrer
et AUDIO IN (Gauche
avant de l'appareil.
4.
Inserez
une
Reglez
le mode
3.
5.
cassette
reliee
vez
AV2
copier
une
fenetre
fois
sur
disque
DVD/Magnetoscope,
dans
television
sur
vous
REC/ITR pour lancer
cesser
pou-
l'enreg-
?V
Remarques
v ant
debut
?
?P
bien la
position
de
Si votre
source est munie du dispositif anti-copie
CopyGuard, vous ne pourrez pas l'enregistrer avec
cet appareil. Voir page 5 pour plus d'informations sur
les copyrights.
our
enregistrer pendant
une
duree
enregistrer.
la touche REC/ITR de votre telecom-
il
se
predeterminee,
reportez-vous a la partie Enregistrement Instantane.
peut que
sur
le DVD
a
cesser
vous
deviez appuyer
N pour lancer la
termine
sa
copie.
lecture, appuyez
sur
l'enregistrement.
:
la
Il est interdit de
dans
interrompre le processus de copie
lorsque le DVD se termine ou bien
l'appareil pourrait continuer et reenregistrer par
ous
devez
dessus indefiniment.
l'enregistrement.
:
l'enregistrement, verifiez
d'enregistrement.
voulez
manuellement
?
?A
vous
copier des DVD codes
Macrovision (ou disques). "VERROU" apparait
la fenetre d'affichage.
voyant lumineux REC s'allume dans la
STOP pour
vous
Si le DVD que vous souhaitez copier est protege
contre la copie, vous ne pourrez pas en realiser
copie.
d'affichage.
Appuyez
Lorsque
Remarques
voir la video.
Appuyez
sur
manuellement
enregistrable.
du
partir duquel
en
partir duquel
STOP pour
d'enregistrement (SP ou LP) comme
en appuyant a plusieurs reprises
a votre lecteur
Appuyez
apparait,
5.
ou
partie
Le DVD passe en mode LECTURE et le magnetoen mode ENREGISTRER. Si le menu du DVD
partir des prises VIDEO IN
& Droite) situees sur la face
vous avez une
dans la
dans le
scope
?
istrement. Le
7.
prises EURO
l'appareil.
a
externe. Si
copier
mande.
LP.
composant
vierge
sur une cas-
utilisant les fonctions N,
RETOUR, AVANT et PAUSE.
Pour de meilleurs resultats, mettez en pause au
4.
des
Lancez la lecture de la cassette
le
6.
partir
souhaitez
Identifiez le moment du DVD a
EURO AV1
le souhaitez
vous
sur
prises
l'appareil.
a l'arriere de
AV 3 Pour
3.
partir
a l'arriere de
des
Magnetoscope
le contenu d'un DVD
cassette video
une
souhaitez
a
le
disque que vous
puis refermez-le.
moment a
AV 1 Pour
vers
magnetoscope.
vous
plusieurs reprises sur AV pour selectiona partir de laquelle enregistrer.
l'entree
Inserez
copier
tiroir DVD
DVD/Magnetoscope.
2.
DVD
un
Vous pouvez
sette VHS.
2.
1.
Magnetoscope
Lorsque vous arretez la lecture du DVD pendant la
copie, l'enregistrement du magnetoscope est arrete
automatiquement.
FONCTIEM
Fonctionnalites
Generales
de Lecture
Touches
Actions
Z
(OUVRIR / FERMER)
Pour ouvrir
X
(PAUSE)
Pendant la lecture, appuyez
Magnetoscope
Disques
ou
Appuyez sur
par Image.
./>
Partie
-
fermer le tiroir
X
plusieurs
disque.
X pour passer
sur
fois pour faire
mode pause.
en
une
lecture
Image
Pendant la lecture, appuyez sur . ou > pour aller
chapitre/a la piste suivante ou pour retourner au debut
au
du
chapitre/de
Appuyez deux
precedente.
m/M
la
piste
fois
sur
en cours.
. pour revenir
au
chapitre/piste
Pendant la lecture appuyez plusieurs fois sur m
pour selectionner la vitesse de scan desiree.
Disques DVD, DivX;
CD Video,
ou
M
4 niveaux
MP3, CD Audio; 3 niveaux
En mode pause, appuyez a plusieurs reprises sur M
en lecture ralentie. (4 vitesses, toujours vers
pour passer
l'avant).
REPEAT
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pour selectionner le mode de repetition desire.
Disques Videos DVD : Chapitre/Titre/Arret
CD Video, Audio, disques DivX / MP3 / WMA
Plage / Tous / Arret
A-B
:
Pendant la lecture, chaque pression de la touche A-B selecpoint A puis le point B, puis lance la repetition de
tionne le
la sequence comprise entre A (debut)
Appuyez sur CLEAR pour sortir.
ZOOM
et B
(fin).
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur
ZOOM pour agrandir l'image video (4 niveaux).
Vous pouvez vous deplacer au sein de l'image agrandie a
l'aide des touches bBvV.
Appuyez
RANDOM
sur
CLEAR pour sortir.
Pendant la lecture
ou en
mode
Stop,
appuyez
RAN-
sur
DOM pour lancer la lecture aleatoire.
TITLE
(Titre)
Si le titre du DVD
du titre
apparait
apparait.
DISC MENU
(ANGLE)
Le
menu
dispose
d'un menu, le
menu du
disque apparait
menu
disque
a l'ecran.
Pendant la lecture d'un DVD contenant des scenes
enregde vue, appuyez
plusieurs fois sur ANGLE pour selectionner l'angle de
prise de vue desire.
istrees
(SUBTITLE)
du
en cours
a l'ecran. Autrement, le
avec
differents
angles
de
prises
Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE a plusieurs
pour selectionner la langue des sous-titres que
reprises
vous
(AUDIO)
souhaitez.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur AUDIO
changer de langue ou de piste audio.
pour
Lire
Remarques
?
Pour
DVD
un
les fonctionnalites
sur
disque
un
mettre le PBC
pour
(Voir
video
en
servir de
"PBC" page
generales:
Recherche du marqueur
muni du
dispositif PBC,
Off sur le menu du reglage
la fonction de repetition.
18).
on
doit
initial
appuyez sur > une fois lors de la repetition
de lecture d´un Chapitre (Piste), celle-ci est annulee.
?
Le
inoperant pour quelques DVD.
Lors de la lecture d'un DVD qui a ete enregistre avec
plusieurs angles de prises de vue, le symbole de l'angle de prise de vue clignote sur l'ecran de television
au moment du passage des scenes
qui ont ete
enregistrees avec plusieurs angles pour vous indiquer
que vous pouvez selectionnez un autre angle de prise
de
?
risque
d´etre
de la selection
repetition
uniquement disponible
pour le
chapitre
la
piste
en
au
moniteur TV.
neuf
depuis
maximum. Pour introduire
points
un
cela afin d´introduire les neuf
Repetez
marqueurs.
Pour retourner a
une
scene
marquee
ou
l´effacer
1.
Pendant la lecture, appuyez sur SEARCH. Le menu
de recherche du marqueur est affiche sur l´ecran.
2.
Appuyez
b / B
sur
choisir le numero
A-B est
ou
marqueur
marqueur,
appuyez sur MARKER au point desire du disque.
L´icone du Marqueur est affiche brievement sur le
vue.
La fonction de
peut
un
enclencher la lecture
memorises
vous
zoom
Pour introduire
On
?
?
Si
se
CD Video
ou un
3.
cours.
pendant 10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
celui que
retourner
ou
Appuyez
depuis la
sur
vous
desirez
ENTER et la lecture
scene
marquee.
CLEAR et le numero
effacer.
commencera
Ou bien appuyez sur
sera efface sur la
du marqueur
liste.
Fonctions
supplementaires
4.
3D Surround
produire un effet surround 3D qui simule l'audio
multicanal a partir de deux enceintes (au lieu des cinq
plus enceintes normalement requises pour l'audio
multicanaux a partir d'un systeme cinema maison).
On
peut lire
une
scene
introduisant
son
numero
ou
Memoire
de la derniere
Ce lecteur memorise
1.
Appuyez
Utilisez v
L'option
3.
sur
ou
de
Utilisez b
DISPLAY
en cours
son sera
disque
disque
de lecture.
V pour selectionner
l'option
lu. La scene
est enleve
le
menu
en
de recherche
son.
remarquee.
scene
la derniere
scene
du dernier
reste dans la memoire
du boitier
meme
memorisee,
ou
si le
si
l´appareil est
Si l´on introduit un disque ayant une
la scene est automatiquement lue.
debranche.
de
sur
du marqueur.
Pour
2.
marquee quelconque
scene
Remarque:
B pour selectionner "3D SUR".
Pour annuler l'effet Surround 3D, selectionnez
ou
Ce lecteur
l´appareil
"Normal".
memorise
ne
pas la scene
d´un
est mis hors tension avant de
lecture dudit
disque
si
commencer
la
disque.
Economiseur d´ecran
1.
Appuyez
sur
AUDIO
en cours
de lecture.
Le message "3D SUR." s'affiche a l'ecran
2.
Pour revenir
du
menu.
mode de lecture normal, appuyez a
plusieurs reprises sur AUDIO jusqu'a ce que le message "3D SUR." disparaisse de l'ecran du menu.
au
Recherche par l'heure
Pour demarrer
la lecture d'un
disque
a
une
heure
quel-
conque choisie:
DISPLAY
de lecture.
1.
Appuyez
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'icone
loge et le message "--:--:--" s'affichera.
3.
sur
Introduisez l'heure de
en cours
de l'hor-
demarrage requise en heures,
gauche a droite. Si vous
minutes et secondes de
trompez de numeros, appuyez sur CLEAR
pour effacer les numeros que vous avez introduit.
Puis introduisez les numeros corrects.
vous
4.
Appuyez
demarrera
ENTER pour confirmer. Le lecture
a l'heure selectionnee.
sur
L´economiseur
d´ecran
DVD est laisse
en
est affiche
lorsque
mode de lecture arretee
le lecteur
pendant cinq
minutes environ.
Une fois que
dant
l´Economiseur
cinq minutes,
automatiquement.
d´Ecran s´enclenche pen-
le lecteur DVD s´eteint
FONCTIEM
Lire
Cet
un
CD Audio
appareil peut
ou un
fichier MP3/WMA
lire les CD Audios et les
Lecture
supports
contenant des fichiers MP3/WMA.
MP3/WMA/CD Audio
Une fois que vous avez insere un support contenant
des fichiers MP3/WMA ou un CD audio, un menu apparait sur l'ecran de la television. Appuyez sur
v / V PLAY
(LECTURE)
ou
Vous pouvez utiliser differentes
lecture. Voir pages 26-27.
AUDIO CD
0:52:07
Inserez
1.
0:00:00
fonctions de
2.
Programme
2-Music2
Plage4
3-Music3
Plage5
4-Music4
Plage6
5-Music5
Plage7
PROGRAM Edit
Info
Lors de la lecture d'un fichier contenant des informations telles que des titres de pistes,
afficher en appuyant sur DISPLAY.
sur
Pour le CD mixte
JPEG, les
PHOTO
vous
Genre
5.
pouvez les
menus
une
vous
deplacer
vers
la
Appuyez sur TITLE et
sera remarque
en haut
le mot MUSIC
du
Repetition
ou
un
mode de lecture normal
lecture
dans la
apres
programmee, selectionnez
liste puis appuyez sur PLAY.
des
depuis
piste
une
pistes programmees
?
?
?
-
Remarque:
-
Si
vous
?
?
la
norme
des
a
enregistres a l´aide
logiciel ne pouvant pas creer de systeme de
fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les
fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator
creant un systeme de fichier ISO 9660 est
Effacement d'une
1.
Les
noms
des fichiers devront
maximum et
incorporer
une
comporter
8 lettres
extension.mp3
ou
2.
Ils
ne
doivent pas
comporter de caracteres speci-
Le nombre total de fichiers contenus dans
dossier doit etre
inferieur
a 1190.
un
Utilisez les touches
sur
programmee
PROGRAM et le
E
vVbBpour
selectionner
piste que
Programmes.
3. Appuyez sur CLEAR. Repetez
l'etape 1
effacer d'autres pistes de la liste.
Effacement de toute la liste programmee
1.
En mode STOP, appuyez
sur
a 3 pour
PROGRAM et le
apparait.
2.
la
souhaitez effacer de la liste des
Utilisez les boutons
vVbBpour
"Effacement", puis appuyez
sur
selectionner
ENTER.
Remarque:
Les programmes sont
l'appareil est eteint ou
28
de la liste
En mode STOP, appuyez
vous
.wma.
auxtelsque/?*:"<>letc.
piste
apparait.
Si des fichiers MP3 / WMA sont
conseille.
appuyez une fois sur > pendant la lecture
en mode repetition,
le mode repetition
est
pistes
annule.
ISO 9660.
d´un
au
le
Appuyez sur REPEAT pour selectionner le mode de
repetition desire.
Piste: Repete
la piste actuelle.
Tout: Repete
toutes les pistes de la liste programmee.
Desactive
(pas d'affichage): Ne lit pas a plusieurs
reprises.
menu.
-
?
?
quitter
disparait.
dans l'ordre que vous avez
pour les pistes. La lecture s'arrete
seule lecture des pistes dans la liste
Pour revenir a
6.
une
ayant des fichiers MP3/WMA et
de MUSIC et PHOTO peuvent etre
-
?
E
lecture demarre
]
compatibilite du disque MP3 / WMA avec
l´appareil est ainsi limitee:
?F requence d´echantillonnage: entre a
8
48kHz (MP3), entre 32 48kHz (WMA)
Vitesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3),
32 384kbps (WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui
ne soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre conforme
?
PROGRAMME pour
du programme, et le
programme
La
?
nouveau sur
apparait.
E
programmee.
DISC MENU pour
page suivante.
Appuyez
modifies.
PROGRAM et le
la piste de la liste programmee par
laquelle vous voulez faire demarrer la lecture.
Appuyez sur PLAY ou ENTER pour demarrer. La
Conseils:
?
sur
Selectionnez
4.
ID3 TAG
?
ou
une piste dans la "Liste", puis appuyez
ENTER pour inserer la piste selectionnee
dans
la liste "Programme". Repetez
le pas 2 pour inserer
d'autres pistes dans la liste programmee.
Tout effacer
7-Music7
[ Song, Artist, Album, Comment,
contenant des
CD AUDIO
sur
PROGRAM Edit
DISPLAY
support
menu
Selectionnez
3.
6-Music6
Tout effacer
Plage8
ou un
apparait.
1-Music1
Plage3
?
CD Audio
mode d'edition
Plage1
Plage2
Appuyez
Remarque:
Appuyez de
1/12
Liste
Programme
un
fichiers MP3/WMA. Le
MUSIQUE
MUSIC
1/12
Liste
La fonction Programme vous permet de garder vos
pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir d'un
disque donne. Un programme peut contenir 30 pistes.
ENTER et la lecture
demarre.
programmee
egalement effaces lorsque
lorsque le disque est retire.
E
Visionner
Cet
un
fichier JPEG
visualiser les
appareil peut
contenant des
supports
fichiers JPEG.
1.
Inserez
Le
support
un
sur
deplacer
Appuyez
(b ou B)
contenant des fichiers JPEG.
PHOTO est affiche
menu
Se
le moniteur TV.
autre fichier
vers un
une
fois
.
sur
le fichier suivant
avancer ver
>
ou
ou sur
de visionnement d'une
en cours
le
curseur
image
pour
precedant.
ou
PHOTO
Zoom
Liste
Lors du visionnage d'images, appuyez sur ZOOM pour
agrandir l'image video (4 niveaux).
Vous pouvez vous deplacer au sein de l'image agrandie
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
>>>
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
en
JPEG Folder 6
utilisant les touches bBvV.
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
Pour
pivoter l'image
Appuyez
2.
3.
vous
souhaitez visualiser
fichier
sur
v / V pour selectionner
sur
ENTER
appuyez
appuyez
4.
un
Pour retourner
de
visionnage
PHOTO
au menu
photos,
particulier,
fichier puis
en
un
PLAY.
ou sur
appuyez
pendant
La
Si
trouvez dans
le
?
?
sur
ENTER
DISC MENU pour
page suivante.
Appuyez
sur
Il existe trois
: >>>
options
(Lent),
vers
>
vVbBpour
(Rapide).
selectionner
un
disque
avec
pouvez choisir parmi MP3/WMA et JPEG.
Appuyez sur TITLE et le mot MUSIC ou PHOTO
haut du
menu sera
d'une
RETURN pour cacher le
menu
des
Diaporama (Presentation
photo,
appuyez
d'aide.
lecteur
avec ce
sur
disque.
au
bout de
plusieurs
se
pixels
et gravez
un nouveau
Le nombre total de fichiers contenus dans
inferieur
un
a 1190.
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
de format d´enregistrement ou leurs
caracteristiques.
?
Si les fichiers ont des extensions
la
aient des
que tous les fichiers selectionnes
extensions ".jpg" au moment de les copier sur le
lay-out
priere
?
en
remarque.
visionnage
s'affiche a l'ecran
Verifiez
des fichiers MP3/WMA et JPEG
vous
?P endant le
JPEG
?
.
Puis utilisez les touches b / B pour selectionner l'opvous souhaitez utiliser, puis appuyez sur
Avec
d'une
difference
Diapositives
tion que
ENTER.
?
ne
dossier doit etre
la
?
et
(Normale)
>>
Utilisez les touches
deplacer
aiguilles
disque.
?
pour la Vitesse des
disque
moins de 5 millions de
.
vous
des
image
peut que certains fichiers soient trop
lourds. Reduisez la resolution des fichiers JPEG a
utilisez les touches v / V pour selection-
appuyez
sens
une
voyez
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
Si rien
souhaitez retourner dans la liste de dossiers
precedente,
ner
puis
vous
contraire.
de DVD lise les contenus du
STOP.
liste de fichiers et que
une
du
compatibilite
minutes, il
vous vous
vous
sens
que
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le lecteur
Conseils:
?
pendant
pivoter dans le
est ainsi limitee:
?
sur
v / V
pour la faire
montre ou dans le
sur v / V pour choisir un dossier, et
appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera
affichee dans le dossier.
Appuyez
Si
sur
du CD.
de les
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers
sans extension ".jpg" ne pourront pas
lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou
les fichiers sont montres comme des fichiers
etre
d´image
JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
Diapositives)
selectionner
Slide Show et
Employez vVbBpour
apres sur ENTER.
appuyez
Arret
1.
sur
image
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement
d´une diapositive. L´appareil sera mis maintenant en
mode PAUSE.
2.
Pour retourner
appuyez
sur
visionnement de la
au
PLAY
ou
appuyez
sur
diapositive,
PAUSE/STEP a
nouveau.
29
FONCTIEM
Lire
fichier DivX
un
Vous pouvez lire des fichiers DivX a l'aide de votre
lecteur DVD.
Inserez
1.
un
contenant
support
un
MOVIE s'affiche a l'ecran
menu
La
des
compatibilite
disques
DivX
comme
suit:
lecteur est restreinte
fichier DivX. Le
?
du televiseur.
La taille de resolution
doit etre
disponible
au-dessous de 720x576
avec ce
du fichier DivX
(L
H) pixels.
x
MOVIE
?
0:00:00
Liste
Le
nom
du fichier des sous-titres du DivX
peut
56 caracteres.
comporter jusqu'a
Movie Folder 1
Movie Folder 2
Movie Folder 3
?
Movie Folder 4
Movie Folder 5
Movie Folder 6
S'il y a un code impossible a
fichier DivX, celui-ci peut etre
Movie Folder 7
"
?
2.
Appuyez
puis appuyez
v / V pour selectionner
sur
sur
un
vous
dossier,
ENTER.
souhaitez voir
un
fichier
particulier,
en
v / V pour selectionner
appuyez sur
sur ENTER ou LECTURE
Appuyez
Le
menu
fichier
puis
fonctions de lecture.
STOP pour arreter
[Cinema] s'affiche.
sur
Si les structures video
aucune
?
desirez
sur une
retourner a la liste de
et appuyez
?
?
sur
*
liste des fichiers et
vous
deplacer
vers
la
Sur
un CD contenant des fichiers MP3/WMA, JPEG
MOVIE, vous pouvez basculer parmi les menus
MUSIC, PHOTO et MOVIE. Appuyez sur les boutons
TITLE et MUSIC, les mots PHOTO et MOVIE en haut
et
du
?
Il
menu
se
seront mis
en
peut que l'image
surbrillance.
ne
soit pas affichee
ment lors de la lecture d'un DivX.
teme
TV
retrouver
?
la
une
disque pourraient
ne
rectement affiches
si le titre de DivX
a
Si le
correctevotre sys-
position AUTO ou sur PAL-60
image normale, si possible.
Les sous-titres du
depuis
?
sur
Reglez
pour
de
configuration
des sous-titres du
disque
comporte pas la langue de sous-titrage du DivX a
lire, la langue des sous-titres pourrait ne pas s'affichne
er
ne
cette
MPEG4,
DivX
Xvid,
com-
codage GMC, appeles
3-point GMC.
nor-
comme
ou
option.
Il existe differents
niveaux de
1-point, 2-point
pris
en
ou
charge
.avi, .mpg, .mpeg
Formats lisibles pour les sous-titres
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi)
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)
MicroDVD(*.sub/*.txt)
SubViewer 1.0(*.sub)
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
TMPlayer(*.txt)
Format codec lisible
pas etre corete telecharge
l'Internet.
menu
aura
c'est l' acronyme de Global Motion Compensation.
outil de codage specifie en standard MPEG4.
Fichiers DivX
vous
n'y
un
malement
pour selectionner
ENTER.
sur
et audio du fichier
sont pas entrelacees, il
sortie video ni meme audio.
GMC?
portent
Dossiers, employez les
DISC MENU pour
page suivante.
Appuyez
pas
enregistre avec GMC, l'unite
supporte que 1-point du niveau d'enreg-
GMC,
touches V / v de la telecommande
ne
ne
Certains encodeurs
trouvez
vous vous
est au-dessus de 30
pourrait
istrement.
la lecture.
Conseils:
Si
comme une
Si le fichier est
C'est
?
affiche
d'affichage.
frequence d'images
enregistre
(PLAY).
Vous pouvez utiliser differentes
Voir pages 26-27.
4.
un
l'ecran
_
par seconde, cette unite
marcher normalement.
?
Si
3.
Si la
"
sur
marque
Movie Folder 8
dans le
exprimer
correctement.
"DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "XVID",
"MP43", "3IVX".
Formats audio
pris
en
charge
"Dolby Digital", "DTS", "PCM", "MP3", "WMA".
Frequence d'echantillonage: dans les 8 48
(MP3), dans les 32 48kHz (WMA)
Debit binaire: 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
?
-
kHz
-
Informati
d'un
ons
disque
concernant
l'affichage
des sous-titres
DivX
?
?
Si les sous-titres
n'apparaissent pas correctement
pendant la lecture, maintenez appuyee la touche
SUBTITLE pendant 3 secondes, puis appuyez sur
b / B pour selectionner un autre code langue jusqu'a
ce que les sous-titres apparaissent correctement.
30
-
-
Tous les fichiers
pas
compatibles
au
format Audio WMA
avec
cet
appareil.
ne
sont
Lecture d'un
Cette unite
lira des
disque
disques
utilisant le format DVD-Video
DVD a format EV
DVD-R/RW
qui
ont ete
enregistres
finalises
(enregistrement video)
en
a
l'aide d'un graveur de DVD.
?
Cette unite
lira des
utilisant le format
1.
Inserez
Le
disque et refermez
automatiquement.
un
demarre
2.
disques DVD-RW enregistres
Enregistrement Video (EV).
en
le tiroir. La lecture
apparait sur l'ecran de vote
lorsque vous appuyez sur les touches
MENU pendant la lecture.
menu
DVD-VR
television
DISC
DVD-VR
3.
Appuyez
sur
v / V pour selectionner une piste,
ou ENTER et la lecture
puis
appuyez sur PLAY
demarrera.
4.
Appuyez
sur
DISC MENU pour aller
au menu
de la
liste.
Remarque:
Les disques
?
etre
?
lus
DVD-R/RW
sur ce
non
finalises
ne
peuvent pas
lecteur.
Certains
disques DVD-EV son faits avec des donnees
(Protection du Contenu des Media
Enregistrable) par un GRAVEUR DE DVD. Ce lecteur
ne peut pas lire ce genre de disques.
pour CPRM
Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'?
CPRM est
un systeme
de protection contre la copie
(avec systeme brouille) permettant seulement
l'enregistrement des programmes des emissions "une
seule copie". CPRM represente la Protection du
Contenu des Medias Enregistrable.
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez
pas alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent
etre realises que sur des disques DVD-RW formates
en mode EV, et les enregistrements CPRM peuvent
etre lus seulement sur des lecteurs specifiquement
compatibles avec CPRM.
FONCTIEM
Fonctionnement
supplementaire
Commander d'autres
Entretien et service
televiseurs
Lisez cette
au
moyen de votre
service
telecommande
Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le
bouton d'alimentation de votre televiseur
LG a l'aide de
la telecommande
Manipulation
Priere
dans le
marques. Si votre televiseur est enumere
tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui
convient.
Tout
de
maintenant le bouton TV POWER
appuyez sur les boutons des chiffres afin
de selectionner la reference
du fabricant de votre
televiseur
(voir
le tableau
Relachez
le bouton TV POWER.
du
l´appareil
deplacer
conserver
le carton et les materiaux
Conservez les surfaces exterieures
en
personnel
d´embal-
lage. Si vous avez besoin de deplacer l´appareil, il est
preferable de l´emballer tel qu´il a ete delivre originairement depuis l´usine afin d´en assurer une meilleure
protection.
propres
?N
´employez pas de
insecticides pres de
?
Ne placez pas d´objets en plastique ou en
caoutchouc en contact avec l´appareil pour
enfonce,
2.
de
fournie.
Vous pouvez egalement controler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres
1.
rubrique
technique.
Au moment de le
technique
avant de contacter le
ci-dessous).
longtemps
car
volatil, tels que des
liquide
l´appareil.
ils laissent des marques
sur
la
surface.
Codes de reference
Si
plus
des televiseurs
d'un code de reference
est
controlables
enumere,
de les entrer
celui
qui
un par un, jusqu'a ce que vous
fonctionne avec votre televiseur.
Nettoyage
essayez
trouviez
Pour
Code de reference
LG / GoldStar
1
Zenith
1,3,4
mager la surface de
6,7
Entretien du lecteur
(par defaut),
Sony
8,9
Le lecteur DVD est
Hitachi
4
precision. Si la
du disque sont
Si
vous
entrez
Orsque
voire tous les boutons
un nouveau
code de reference
?
un
pas fonctionner sur le televiseur,
entre le bon code fabricant.
ne
vous avez
vous
entre
remplacez
meme
sec.
Si les
peine
l´appareil.
appareil de haute technologie et
optique et les pieces de tournage
ou usees,
la qualite de l´image
un
lentille
sales
code de reference,
precedemment
les
piles
sera
le code de reference
le
efface.
de la telecom-
qui
convient.
En fonction de
si
l'usage,
un
controle
ice d´entretien sont recommandes
regulier et un servapres toutes les
1.000 heures de lecture.
mande, le code de reference que vous avez entre
peut etre reinitialise au reglage par defaut. Entrez a
nouveau
chiffon
peut etre diminuee.
Suivant votre televiseur
peuvent
un
N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool,
de la benzine ou du diluant car ils peuvent endom-
2
Remarques:
?
nettoyer le lecteur, employez
surfaces sont tres sales, employez un chiffon a
mouille avec une solution detergente douce.
Fabricant
Samsung
?
du lecteur
Pour
le
plus de details,
plus proche.
veuillez contacter votre revendeur
Liste des Codes
Codes des
Langue
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio,
et Codes
Region
Sous Titre Du
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
Francais
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
8476
6590
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Tu r kish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Tu rkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Por tuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
Employez
8373
8471
8479
regional
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Regional
Afghanistan
Argentina
Code
Code
Regional
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Regional
Code
AR
Regional
Ethiopia
Fiji
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
Fr ance
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
HU
AF
SG
SK
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
Switzerland
CH
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
UG
Croatia
HR
Jamaica
JM
Ukraine
UA
JP
Paraguay
Philippines
PY
CZ
PH
United States
US
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
KW
Po r tugal
PT
Uzbekistan
UZ
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
Czech
Republic
Denmark
DK
Japan
Kenya
Ecuador
EC
Kuwait
Egypt
EG
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
TR
REF NCE
Depannage
Avant de contacter le service
apres
vente, veuillez verifier
dans
ce
guide
les eventuelles
causes
du
probleme
rencontre.
Remede
Cause
Symptome
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Branchez correctement le cordon
d'alimentation dans la prise.
L'appareil
est allume
mais le DVD ne
fonctionne pas.
Il
Inserez
Absence
La TV n'est pas reglee pour recevoir
la sortie de signal DVD.
d'image (DVD).
n'y
a
pas de
disque.
un
disque.
Selectionnez le mode d'entree video
sur la TV pour que l'image du
lecteur DVD apparaisse sur l'ecran de la
TV.
correcte
Le cable de la video n'est pas
branche correctement.
Connectez correctement le cable
video dans la prise.
"
Le scan progressif est regle sur On
dans le menu de reglage mais est
branche a un televiseur standard
"
Reglez le scan progressif
(voir page 16).
"
sur
Arret
"
(analogique).
Absence de
son
(DVD).
L'equipement raccorde avec le cable
audio n'est pas regle pour recevoir le
signal de sortie DVD.
Selectionnez le mode d'entree correct
du recepteur afin de pouvoir entendre
le son du lecteur DVD.
Les cables audio ne sont pas
cordes correctement.
Connectez correctement les cables
audio a la prise.
L'equipement raccorde
audio est hors tension.
aux
rac-
cables
Mettez sous tension l'equipement
raccorde aux cables audio.
La sortie du signal audio numerique
reglee dans la mauvaise position.
est
Reglez correctement la sortie audio,
puis allumez a nouveau sur le lecteur
DVD
L'image
Le
disque est sale.
Les chaines de Tv ne sont pas
est de
mauvaise
qualite.
Vous
avez
insere
Verifiez
reglage
un
disque
Inserez
incompatible.
Le
sur
POWER.
disque.
la tonalite, effectuez le
a nouveau.
un
le
(Verifiez
regional).
est a l'envers.
disque
le
Nettoyez
reglees
correctement.
Le DVD ne commence
pas la lecture.
appuyant
en
disque compatible.
type du disque et le
code
Placez du disque la face de lecture
le bas.
vers
Le
n'est pas dans les
disque
guides.
Placez le
son
Le
La telecommande
fonctionne pas
ne
correctement.
La cassette video
Nettoyez
le
correctement dans
disque.
Le niveau de classification fonctionne.
Annulez la fonction Rating
fiez la classification.
Il y a un obstacle dans le passage de
la telecommande.
Retirez les obstacles.
Les piles
epuisees.
ne
est sale.
disque
disque
logement.
de la telecommande
sont
Remplacez
les
piles
par des
ou
modi-
piles
neuves.
peut pas etre introduite.
Le compartiment de cassette est-il
vide?
Ejection
Absence de
Mode audio n'est pas
Selectionnez "STEREO" en appuyant
plusieurs fois sur "AUDIO" sur la
telecommande.
son
Hi-Fi.
rectement.
Absence
de
son
34
d'enregistrement
NICAM.
positionne
cor-
Mode NICAM n'est pas correctement
positionne.
Verifiez
de la cassette.
dans le
regle sur AUTO
enregistrer.
menu que NICAM est
pour la station a
Caracteristiques
Generalites
Puissance
AC 200-240V, 50/60 Hz
Consommation
Dimensions
Poids
17W
electrique
430 X 78.5 X 265
(approx.)
4.2
(approx.)
Temperature
(w/h/d)
kg
5˚C a 35˚C
de fonctionnement
mm
Humidite
5%a90%
Minuterie
24 heure
(41˚F
a
affichage
REF NCE
95˚F)
cassette
Systeme
Laser
Semiconducteur laser,
Tete
6 tetes
de lecture Video
double azimut,
longueur
d'onde 650
balayage
helicoidal
Systeme
de
signal
PAL
Reponse
en
frequence
DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz
DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz
nm
CD:8Hza20kHz
Rapport Signal/bruit
Plus que 100dB
Distorsion
Moins que 0.008%
harmonique
Plus que M100 dB
Plage dynamique
Plus que 95 dB
Entrees
(Connecteurs
ANALOG OUT
(DVD)
(CD)
(VCR)
Audio
-6.0dBm, plus que 10 kohms (SCART)
-6.0dBm, plus que 47 kohms (RCA)
Video
1.0
Sorties
Vp-p,
75
ohms, (SCART/RCA desequilibre)
(DVD)
VIDEO OUT
Sortie
1 V p-p 75 Ω, sync
"Component
Video"
(Y) 1,0
V
(p-p)
negatif
75 Ω, sync
negatif, prise
(Progressive Scan)
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA
Sortie RGB
0,7 V (p-p), 75 Ω
Sortie audio
(Coaxiale)
0,5V(p-p),75Ω,priseRCAx1
Sortie audio
(Analogique)
2,0 V
Sorties
rms (1 KHz, 0 dB),
[R])x2/SCART (vers TV)
600 Ω,
prise
x
RCA
x
1
2
RCA
(gauche [L],
droit
(VCR)
Audio
-6.0dBm, moins que 1 kohms (SCART)
Video
1.0Vp-p,
Sortie RGB
0,7 V (p-p), 75 Ω
La
seulement)
conception
et les
specifications
sont
sujets
75
ohms, (SCART)desequilibre
a modification
sans
avertissement.
P/NO: 3834RV0045T

Manuels associés