Principes de base. MacroSystem Bogart SE 5
Bogart SE Manuel d‘utilisation
11
Chapitre 3 : Principes de base
8 . Mixage audio avec jusqu’à six pistes : bande originale, commentaire, musique de fond et effets
3.1 Philosophie du montage
Le système fonctionne de façon non linéaire . Cela veut dire que chaque image enregistrée peut être sélectionnée directement sans que le système ait besoin de « rembobiner » .
Cette technique de montage est appelée non linéaire étant donné que la vidéo est enregistrée, non pas sur une bande, mais enregistrée et digitalisée sur un disque dur . Par opposition, la technique de montage linéaire ou analogique n’offre pas un accès aussi aisé aux images enregistrées sur bande, et requiert un rembobinage fastidieux .
Un disque dur est en réalité un support de mémoire informatique qui est utilisé pour stocker des programmes (logiciels) ou des données (des textes par exemple) . Les disques durs sauvegardent les données différemment des bandes étant donné qu’ils sont équipés d’une tête d’enregistrement/lecture mobile qui, à la manière d’un tourne-disque, peut se placer directement sur une piste en un temps quasiment non mesurable (près de 10 millisecondes) . Cette opération se fait instantanément, ne générant aucun temps d’attente, même en revenant de la fin au début de la vidéo . Cette technique est connue sous le nom de « accès aléatoire ou direct » (random access en anglais) . L’accès aléatoire ou direct caractérise un système de montage non linéaire permettant un contrôle direct de la totalité des données enregistrées .
9 . Enregistrement du projet finalisé sur bande-vidéo ou – si votre système est équipé d’un graveur DVD et du logiciel
« DVD-Arabesk » - Gravure sur DVD .
Vous avez la possibilité bien sûr d’enregistrer à tout moment d’autres scènes et de les incorporer dans le film – il n’est pas nécessaire de suivre cet ordre qui sert uniquement à expliquer l’idée de base
3.2 L'interface Utilisateur
Le système propose l’interface utilisateur Bogart SE constituée de différents éléments distincts que nous présenterons ci-dessous de manière succincte .
Les boutons de couleur claire peuvent être sélectionnés, contrairement aux boutons apparaissant en foncé . En utilisant certaines fonctions, il peut arriver que certains boutons de couleur gris clair deviennent gris foncé et ne puissent être sélectionnés . Certains boutons n’exécutant pas de fonction actuellement peuvent apparaître en gris foncé sur l’écran .
Quand vous cliquez sur l’un de ces boutons, un rond rouge barré apparaît vous signalant que celui-ci ne génère aucune action .
La postproduction vidéo se base sur le schéma suivant :
Info bulles
1 . Enregistrement des scènes souhaitées (rushes), soit en continu soit par conséquences séparées . Sauvegarde des rushes en projets indépendants .
2 . Séparation des rushs en scènes séparées éventuellement
Dénomination de ces scènes .
3 . Ajustement des différentes scènes (réglages des points d’entrée (IN) et de sortie (OUT), permettant d’isoler les parties indésirables)
Placez le pointeur sur un bouton ou un élément de commande représenté uniquement par une icône et restez-y un instant . Au bout d’une seconde environ apparaît au-dessus de ce bouton une info bulle qui vous indique la fonction en question .
Si vous déplacez à nouveau le pointeur, l’info bulle disparaît .
Cette fonction est disponible pour la plupart des icônes ; elle n‘est toutefois pas disponible pour les programmes complémentaires .
Les Info bulles peuvent être activées ou désactivées dans la rubrique « Interface Utilisateur > Afficher l’aide en ligne » du menu « Réglages système » .
4 . Assemblage des scènes ajustées dans le storyboard, libre choix quant à la succession des scènes, ajout éventuel de scènes en insert (superposition d’image sans altération du son)
Boutons
5 . Sélection d’effets de transition (par ex . fondu enchaîné ou volet circulaire) .
6 . Sélection d’effets de traitement d’image avec possibilité par exemple de transformer des images en images négatives, en reliefs ou dessins au fusain…
Ces boutons sont tout simplement des champs de couleur claire contenant un texte . Ils déclenchent une fonction donnée quand vous cliquez dessus . Exemple : Cliquer avec le bouton gauche du TrackBall sur le bouton « Effacer » supprime la scène sélectionnée .
7 . Titrage du storyboard (ajout de textes avec différents types de polices, tailles de caractères, couleurs, ombres et choix du mouvement du texte)
12 Chapitre 3
Boutons de Sélection
rétablir la valeur par défaut 10 . Le curseur de réglage revient automatiquement à la position initiale et devient actif .
Ces boutons se caractérisent par trois petits traits horizontaux blancs dans l’angle supérieur droit . Un clic avec le bouton gauche affiche la liste contenant les différentes options que vous pouvez parcourir avec le TrackBall (en déplaçant la boule vers le haut ou vers le bas) . Le champ momentanément actif apparaît en surbrillance . Un clic sur le bouton gauche du
TrackBall sélectionne l’option active . Un clic sur le bouton droit du TrackBall annule la sélection et rétablit l’état initial .
Champ nom (sous les séquences)
Clavier
Cliquez sur ce champ pour faire apparaître le clavier affichant le nom de la scène sélectionnée momentanément . Le clavier vous permet de saisir un nouveau nom .
Curseurs
Ces curseurs peuvent être verticaux ou horizontaux . Quand vous cliquez sur un curseur, c’est la boule du TrackBall qui prend sa commande en charge . Le pointeur disparaît et le
TrackBall prend pour ainsi dire les commandes en main . Pour annuler cette « prise en main », cliquez sur l’un des boutons .
Un clic sur le bouton gauche sélectionne l’état momentané du curseur et quitte le curseur de réglage . Un clic sur le bouton droit rétablit l’état initial et quitte le curseur de réglage .
Les flèches (boutons de navigation image par image) qui se trouvent en partie à droite du curseur horizontal ou vertical vous permettent de procéder étape par étape (par exemple effet par effet) . Les icônes |< et > | permettent dans le menu
Édition de passer au début ou à la fin du storyboard .
Vous apercevez une case dans la partie supérieure de certains curseurs verticaux . Vous trouvez ces cases dans les listes, par exemple dans le presse-papiers .
Cette case offre trois modes que vous pouvez modifier par simple clic .
Si la case affiche une croix, cela veut dire que l’élément marqué, affiché par une barre, est sélectionné .
Si la case est cochée, c’est que tous les éléments que vous cochez seront sélectionnés . Un élément marqué d’une barre, mais pas coché ne sera pas sélectionné .
Si les traits sont horizontaux, c’est que tous les éléments contenus dans la liste sont sélectionnés . Vous pouvez maintenant laisser tous les éléments sélectionnés ou désélectionner des éléments par simple clic de sorte qu‘ils ne soient plus cochés .
Il y a aussi des curseurs de réglage qui permettent de définir une valeur numérique, par exemple au niveau des options d‘effet .
Ici, Bogart SE offre la particularité de pouvoir rétablir la valeur par défaut en cliquant sur la valeur affichée à droite du curseur . Si vous avez par exemple défini le nombre de barres à 20 pour l’effet de transition « Barres » et avez validé cette valeur, vous pouvez à tout moment cliquer sur le chiffre 20 pour
Bogart SE vous permet ou vous demande à certains endroits, entre autres dans le menu Texte du titrage, de saisir du texte pour nommer vos scènes, vos samples ou les titres insérés dans vos séquences . Les utilisateurs ayant installé l’Option
Power Key ou un clavier traditionnel, peuvent taper ces textes au moyen du clavier (à condition que le clavier virtuel soit ouvert en même temps) . Le clavier virtuel vous permet du texte au moyen du TrackBall .
Le texte s’introduit comme avec la « méthode à un doigt » d’une machine à écrire . Voici certaines touches importantes :
(1) la touche Supprimer (pour supprimer un texte lettre par lettre),
(2) la touche Retour à la ligne,
(3) la touche Maj . (pour alterner entre minuscules et majuscules),
(4) la touche Shift (pour écrire uniquement la première lettre en majuscule),
(5) la touche ALT (caractères spéciaux, par exemple @ et e) .
(6) la touche S située à gauche, affichant le menu Sélection
Caractères . Vous y trouvez tous les caractères disponibles, à savoir de nombreuses lettres provenant de langues étrangères, comme le « ç » et les lettres présentant un accent en français .
Pour introduire les lettres « é », « à » ou « ô », sélectionnez-les dans le menu Caractères spéciaux ou tapez-les en utilisant le clavier normal . Cliquez d’abord sur l’accent (invisible dans un premier temps), et sélectionnez ensuite la lettre .
Quand vous affichez le clavier, vous remarquez aussitôt que le nom entier de la scène est marqué . L’avantage est de pouvoir ainsi supprimer immédiatement le nom entier en cliquant sur la touche Ligne > Supprimer la ligne active . De la même façon, vous allez pouvoir taper un nouveau nom plus rapidement .
Pour ne changer qu’une lettre dans un mot, cliquez sur la lettre venant après celle que vous voulez modifier ou déplacez le repère de saisie (trait de sélection vertical) au moyen des bou-
Bogart SE Manuel d‘utilisation
13 tons situés à droite du nom de la scène . Cliquez ensuite sur la touche Supprimer, et sur la nouvelle lettre que vous voulez utiliser . Procédez de la même façon pour ajouter de nouvelles lettres . Il vous suffit de cliquer sur la lettre venant après l’endroit où vous voulez placer la nouvelle lettre, et sélectionnez ensuite la nouvelle lettre . L’ajout de lettres s’effectue toujours avant le repère de saisie . En appuyant sur le bouton de la durée au-dessus de la scène, on accède au réglage de la zone : Points d'entrée (IN) et sortie (OUT) : Fonction Zone
Ces points se placent pour marquer certains passages d’une scène . Il peut s’agir d’un « ajustement », mais aussi d’un placement d’effets de traitement d’images dans le storyboard
(« Zone ») . Pour valider la fonction avec le TrackBall, cliquez avec le bouton gauche sur « Entrée » ou « Sortie » . À partir de maintenant, la boule fait défiler la vidéo en avant et à arrière
à différente vitesse (en fonction de la vitesse de rotation de la boule) . Un autre clic avec le bouton gauche permet de fixer le nouveau point d’entrée (IN) ou de sortie (OUT), un clic sur le bouton droit rétablit l’état initial .
Le temps (time code) est indiqué par six chiffres . 001 .15 : 03 signifie que la durée de votre scène est d’1 minute, 15 secondes et qu’elle est constituée de 3 images .
Cette icône correspond à la fonction Pause . Cliquez sur ce bouton pour stopper la lecture du document vidéo . Cliquez une nouvelle fois sur ce bouton pour redémarrer la lecture de la vidéo à partir de l’endroit où la scène a été stoppée .
L’icône Stop permet de stopper la lecture par simple clic .
Pour relancer la lecture de la vidéo depuis le début, redémarrez la lecture . Un clic sur le bouton droit du TrackBall permet aussi de stopper la lecture .
Si vous utilisez un enregistreur DV, vous pouvez le piloter directement depuis le menu Enregistrement . (Notez que les enregistreurs DV ne soutiennent pas tous ce système parfaitement) . Le menu Enregistrement contient les trois icônes indiquées ci-dessus, ainsi que les deux autres icônes :
Reculer : et Avancer :
Ces deux boutons ont une triple fonction . En mode Stop, ces boutons permettent un défilement avant et arrière sans image .
En mode Lecture, ils permettent un défilement avant et arrière avec les images . Et, un clic sur ces boutons en mode Pause avance et recule la séquence image par image .
La Palette de couleurs
On y accède par Nouveau > puis cliquez sur Couleur .
Balayage dans le Storyboard
Ces deux boutons (voir ci-dessus) servent à amorcer le début d’une scène ou d’un sample . Le bouton |< permet de relire le début du Storyboard, le bouton > | la dernière scène du
Storyboard .
Boutons de navigation image par image
Les boutons de navigation image par image (cf . Curseurs) permettent de vous déplacer image par image . Cliquez sur l’icône
« > » pour passer à l’image suivante, et sur l’icône « < » pour passer à l’image précédente . Ces boutons se trouvent à différents endroits du programme, soit dans « Ajuster », « Séparer » ou au niveau des listes d’effets .
Icônes Enregistrement, Lecture, Pause, Stop
Différents menus proposent les boutons Enregistrement,
Lecture, Pause, Stop pour la lecture vos documents vidéo et audio . Vous connaissez sûrement ces commandes d’autres appareils (magnétoscopes) .
Cette icône symbolise l’enregistrement et se trouve par conséquent dans le menu Enregistrement . Cliquez sur ce bouton pour que le système lance l’enregistrement, démarrez alors votre appareil d’enregistrement .
Cette icône permet de lire une séquence vidéo . Vous la retrouvez par conséquent dans différents menus . Dans le menu
Enregistrement, elle sert à démarrer le lecteur DV à condition bien sûr qu’il soit raccordé .
La palette Couleur permet de choisir librement une couleur .
Le curseur
(1) situé en haut de la palette (après avoir effectué un clic dans ce champ) vous permet de définir la couleur de votre choix . Déplacez-vous dans la palette Couleur
(2) jusqu’à ce que la couleur de votre choix apparaisse dans la fenêtre
Couleur
(3) située en dessous . Précisez la couleur après l’avoir validée en cliquant sur le bouton gauche du TrackBall . Cliquez dans la grande fenêtre Couleur et déplacez le curseur
(4) situé au-dessus de la fenêtre Couleur vers la droite ou la gauche pour obtenir la saturation voulue, et le curseur gauche
(5) vers le bas ou vers le haut pour définir la luminosité de la teinte . En vous exerçant un peu, vous pourrez facilement définir votre couleur en déplaçant les deux curseurs en même temps . Le point d’intersection des deux curseurs correspond à la couleur sélectionnée qui apparaît toujours actualisée à droite dans la fenêtre de prévisualisation
(3) . Cliquez ensuite sur le bouton gauche du TrackBall pour valider la définition . Vous pouvez
14 Chapitre 3
également cliquer directement sur la couleur de votre choix sans avoir ensuite à déplacer les curseurs .
La couleur que vous avez sélectionnée apparaîtra simultanément dans l’échantillon de couleur (9) situé en haut à gauche tant qu’il est activé .
En dessous, vous découvrez cinq autres échantillons de couleur/touches de mémoire
(10) permettant de sélectionner rapidement et facilement les couleurs les plus utilisées . Pour faire correspondre vos couleurs préférées aux touches de mémoire, activez d’abord une touche de mémoire et sélectionnez ensuite une couleur dans la grande palette des couleurs .
Après avoir enregistré la couleur de votre choix sur la touche de mémoire, activez une autre touche de mémoire ou l’échantillon de couleur (9) supérieur .
Dans de nombreux cas (lors du titrage par exemple), la palette
Couleur offre en plus l’option « Alpha » (7) bouton transparence, qui vous permet de faire transparaître le sujet à travers la teinte de votre choix dans l’aperçu de droite (6), contenant sur notre exemple la Tour Eiffel . Déplacez la barre de défilement pour définir la valeur alpha en pour-cent . Plus la valeur est faible, plus la couleur sélectionnée sera transparente ou plus le sujet transparaîtra .
Un clic sur le bouton « Sélectionner la couleur »
(11) ouvre la première image du plan sélectionné dans le chûtier (dans le menu « Spécial ») ou dans le storyboard (dans les menus
Effet) . En avant-plan, vous apercevez une barre de commande contenant plusieurs boutons :
Si vous avez affiché la palette Couleurs via un menu Effet, vous pouvez d’abord décider à l’aide du bouton de sélection situé en haut à gauche de visualiser le plan (« effet ») étant sélectionné dans le storyboard ou un autre que vous pouvez sélectionner à votre guise (« Sélection ») .
Un clic sur « Choisir scène » ouvre le chûtier et vous permet de sélectionner un plan dont vous voulez prélever la couleur .
Si le bouton de sélection supérieur était d’abord sur « Effet », il passera automatiquement à « Sélection » après que vous avez sélectionné un autre plan . Avec le bouton de sélection, vous pouvez facilement de sauter du plan à l’autre .
Le curseur situé en bas avec les boutons de commande image par image vous permet de parcourir le plan sélectionné image par image (Quant aux effets de transition, vous avez aussi la possibilité de parcourir toute la longueur de l’effet, donc de parcourir plusieurs plans) .
Les boutons « Position » et « Taille » permettent de définir les autres options pour le prélèvement de la couleur . Plus le carré de sélection est petit, plus la couleur devra être définie avec précision . Dans la section « Couleur », vous pouvez voir la couleur sur laquelle le carré se trouve momentanément . Une valeur moyenne de couleur sera automatiquement définie si plusieurs couleurs se trouvent dans la zone du carré de sélection .
Cliquez sur « OK » pour voir si votre sélection a pris place dans la fenêtre de la palette Couleurs . Cliquez sur « Annuler » pour quitter le menu sans apporter aucune modification .
La fonction « Archives » (8) vous permet de mémoriser les couleurs une fois définies et de les réimporter par la suite
(Fonction « Archive ») .
Une fois tous les paramètres définis, cliquez sur « OK » pour valider et quitter la palette Couleur .
Note : Évitez les saturations élevées si vous n’utilisez pas un système vidéo professionnel (exemple : Betacam SP). Elles pourraient provoquer des « interférences » (couleurs pâles et effilochées) qui n’apparaissent qu’après l’enregistrement sur bande. Une réduction simultanée de la saturation et de la luminosité génère une couleur semblable offrant une meilleure qualité d’enregistrement sur VHS, S-VHS et DV.
Conseil : Pour appliquer au titrage une couleur que vous avez déjà sélectionnée dans un effet (exemple : Image dans l’image), archivez la couleur après l’avoir appliqué à l’effet, passez au menu Titrage et réimportez la couleur. Vous avez accès aux couleurs archivées depuis l’ensemble des projets.
Les icônes pour le passage direct aux menus
La plupart des menus de Bogart SE présentent des icônes que vous retrouvez à de nombreux endroits du programme .
Ces icônes servent à passer directement d’un menu à l’autre .
Il est bien sûr possible d’aller d’abord au menu principal et de là, d’entrer dans les différents menus . Mais pour l’utilisateur expérimenté, la possibilité de sauter directement d’un menu à l’autre représente un gain de temps considérable .
Vous vous familiariserez très vite avec les icônes .
Enveloppe audio et Scrubbing audio
Les menus Insert, Zone, Séparer et Ajuster (vidéo et audio) offrent dans le panneau de commande un bouton muni de l’icône haut-parleur . Si cette icône est active (bleue), un cadre
– la courbe audio – apparaît au bord opposé du panneau de commande . Cette courbe représente la progression du volume dans le temps, la hauteur des amplitudes représentant, elle, les différents volumes (plus la hauteur est importante, plus le volume est élevé) et la largeur, le laps de temps .
La courbe contient un repère de position noir vertical indiquant la position momentanée de l’image . Ce repère de position est aussi visible quand vous naviguez dans la scène ou le sample .
La lecture de la courbe se fait automatiquement quand les boutons « Entrée » ou « Sortie », « Position de coupe » ou
« |> » ou « > | » sont sélectionnés dans les menus et quand le
TrackBall n’a pas été bougé pendant environ . 0,5 seconde .
Une barre mobile verticale constituée de pointillés blancs indique ici la position momentanée de la lecture .
Quand vous ajustez le début d’une scène (« Entrée »), le repère de position droite est à gauche de la courbe, quand vous ajustez la fin de la scène (« Sortie »), il se trouve à droite .
Quand vous vous déplacez dans la scène, vous entendez aussi le son en question . Vous l’entendrez plus rapidement ou plus lentement (action appelée scrubbing) en fonction de la vitesse du déplacement .
Il existe deux modes d’affichage pour la courbe audio : Quand vous vous déplacez dans la scène, vous obtenez une courbe détaillée ou une portion de celle-ci . Dès que vous obtenez
Bogart SE Manuel d‘utilisation
15 un aperçu sur les dernières secondes, vous voyez par contre l’atténuation de la fin de courbe .
Vous avez bien sûr la possibilité de désactiver la courbe si vous ne voulez pas l’utiliser . Cliquez sur l’icône Haut-parleur de façon à ce qu’elle reprenne sa couleur d’origine et à ce que le cadre ne soit plus visible (Cliquez de nouveau sur l’icône pour la réactiver) .
les réutiliser à votre guise dans d’autres projets .
Cliquez sur « Effacer » pour afficher la liste des éléments enregistrés . Sélectionnez-y l’élément que vous voulez supprimer et cliquer sur « OK » .
Un clic sur « Annuler » ferme la fenêtre sans enregistrer les modifications .
Bouton « i »
Les menus Transitions, Traitement d’image et Titrage proposent le bouton d’information « i » .
Si vous avez activé des effets autres que ceux livrés en standard ou des effets « bonus », cliquez sur ce bouton, la fenêtre
« Information sur le produit » apparaît et fournit une description ou explication succincte de l’effet sélectionné . (encore en
Anglais à ce jour) .
Quand aux effets livrés en standard, la fenêtre « Information sur le produit » vous renvoie au manuel .
Vous trouvez également ce bouton dans la commande « Installation produit » du menu Réglages Système .
Vous pouvez y afficher des informations concernant le produit que vous avez sélectionné dans la liste (par ex . collections d’effets, packs de polices) . Vous y trouvez également des informations et des prises en main sur des produits installés en tant que versions de démonstration .
Dans le menu « Éditer », le bouton Info sert dans la partie
« Storyboard » à vous informer sur le storyboard, et dans le
« chûtier » à vous fournir des explications sur la scène activée .
Bibliothèque d’images
Une autre fonction proposée est la bibliothèque d’images à laquelle vous avez librement accès . Cette bibliothèque rassemble des images, graphiques, et masques .
Les images/masques peuvent être ainsi échangées d’un logiciel à un autre, ou enregistrées directement de votre matériel vidéo .
Le programme principal ainsi que toutes les extensions
(programmes supplémentaires) utilisent cette bibliothèque .
En d’autres termes, les images apportées au système par un programme seront aussi à la disposition de tous les autres programmes .
La bibliothèque d’images est utilisée à de nombreux endroits du programme, par exemple dans le menu Titrage, dans la commande Nouveau du menu Éditer ou dans DVD-Arabesk .
Sélectionnez-y la scène « Pattern » . L’option « Select Pattern » apparaît à droite . Cliquez sur l’option pour ouvrir la fenêtre
« Select Pattern » qui vous propose une série de Motifs .
Fonction « Archive »
Certains menus et fenêtres (exemple : le menu Titrage, la palette Couleur) proposent le bouton « Archive » .
Un clic sur ce bouton fait apparaître une fenêtre avec quatre boutons « Charger », « Sauver », « Effacer » et « Annuler » .
Cliquez sur « Charger » pour afficher dans un premier temps la liste des titres, effets, paramètres etc . enregistrés au préalable .
Vous pouvez ensuite marquer un élément de la liste en le sélectionnant directement ou en utilisant le curseur .
Un clic sur « Sauver » ouvre la même liste . Deux possibilités s’offrent à vous :
1 . Cliquez sur le champ en dessous de la liste pour ouvrir le clavier . Spécifiez un nom pour l’élément créé auparavant et cliquez ensuite sur « OK » dans la section Clavier et Archive .
2 . Sélectionnez un élément de la liste et cliquez sur le champ où figure maintenant le nom de l’élément sélectionné . Dans la section Clavier, vous pouvez maintenant remplacer ce nom par un nom de votre choix en l’écrasant . La différence par rapport
à la première possibilité est que vous ne remplacez pas seulement le nom mais l’élément lui-même, donc vous le supprimez définitivement . Vous pouvez aussi sélectionner un élément de la liste sans cliquer sur le champ gris clair . Confirmez en cliquant sur « OK » pour remplacer l’élément sélectionné par l’élément créé au préalable ; l’élément sélectionné conserve son nom . Cette fonction d’archivage vous permet de stocker vos textes standard séparément du projet en question et de
En haut à gauche, le bouton de sélection
« Produit/Product » vous permet de choisir différentes extensions installées, le logiciel principal (« Bogart SE ») et « DVD-
Arabesk » (si installé) et « Images personnalisées » .
Le bouton de sélection suivant « Type » offre jusqu’à quatre types de graphique différents :
« Masques »
Les masques sont utilisés en premier lieu par certains logiciels comme Liquid Images ou Video SpiceRack .
Il s’agit d’images en niveau de gris qui définissent l’apparence des effets de par leur forme dans ces programmes . Ces masques peuvent être aussi modifiés et teintés à volonté pour servir de fonds variés .
« Uni »
Cette liste contient des Patterns unis (gris) (appelés également
« Textures ») qui peuvent être colorés à volonté et utilisés
16 Chapitre 3 comme fonds à différents endroits . Étant donné que les Patterns sont normalement plus petits que l’écran, ils sont posés automatiquement et quasiment sans transition les uns derrière les autres (damier) jusqu’à ce que la surface voulue soit entièrement recouverte .
« Multicolore »
Les Patterns multicolores s’emploient de la même façon que les unis . Puisqu’ils sont déjà de couleur, il est inutile de leur appliquer une couleur .
Le bouton « Colorize » permet de colorer tous les patterns
(même déjà en couleurs) . (Les masques uniquement à condition qu’ils ne soient pas utilisés pour les mouvements) .
Cliquez sur le bouton « Colorize » . Une fenêtre apparaît avec plusieurs boutons . Le bouton « Mode » vous permet de définir le nombre de couleurs que vous souhaitez utiliser . Un nombre correspondant de boutons deviendra alors actif dans la palette . La coloration que vous avez réalisée apparaît dans la fenêtre de prévisualisation ci-contre .
« Images »
Cette rubrique contient des images complexes . Vous y trouverez par exemple les cartes de l’extension « Columbus » (si installée) ou les images de fond de « DVD-Arabesk » . Elles sont normalement destinées à servir de fond aux titres DVD . Elles peuvent être aussi utilisées à d’autres endroits du système .
La rubrique « Produit : BOGART, Type : Images » contient
également les logos des systèmes ainsi que le logo de Macro-
System . Ces logos peuvent être appliqués comme images de fond à des blocs texte de titrage, et peuvent être visualisés par exemple dans le générique de fin de votre film .
De plus, vous trouvez ici de très nombreux effets (par ex .
Étoiles) que vous pourrez utiliser à différentes fins dans vos titrages .
En bas à gauche de la Bibliothèque d’images, vous apercevez le bouton i décrit auparavant . Ce bouton permet d’afficher des informations sur le « Produit » momentanément sélectionné .
Cliquez sur le bouton « Sauvegarder image » et la liste de sélection des « Product » passe à « Images Personnalisées » et la liste de sélection des « Type » à « Images » . Le système vous demande aussi de sélectionner un élément de la liste .
Validez ce message par « OK » et sélectionnez une image
(noire) libre de la liste . Ensuite, cliquez de nouveau sur « Sauvegarder Image » pour afficher le chûtier duquel vous pourrez sélectionner l’image initiale d’un plan . Après avoir validé par
« OK », celle-ci apparaît dans la liste de sélection d’images et dans un grand aperçu (à droite) . Vous avez la possibilité ici d’enregistrer 18 images personnelles que vous pourrez ensuite insérer à des endroits quelconques dans votre montage vidéo .
Astuce : Vous ne pouvez pas supprimer les images personnelles, mais les remplacer à tout moment par de nouvelles images !
Vous pouvez aussi changer manuellement la liste de sélection
« Product » et « Type » avant d’enregistrer une image .
Tous les Patterns peuvent aussi servir de texture aux polices de caractères .
Sélectionnez dans la liste gauche un masque qui apparaîtra à droite en grand format .
En haut à droite de cette fenêtre de prévisualisation, vous voyez s‘il s’agit d’une image en résolution HD ou pas .
Le nom du masque sélectionné est inscrit en haut .
Sous cette fenêtre se trouvent d’autres boutons .
Original : Il n’y a pas de coloration . Le Pattern reste dans sa couleur initiale ou en noir et blanc . De plus, cette fonction vous permet de rétablir à chaque fois la couleur originale du pattern une fois après avoir été coloré .
1 Couleur : Le Pattern garde sa luminosité . Par contre vient s’y superposer une couleur que vous pouvez spécifier en terme de teinte et de saturation via la palette Couleur (« Color 1 ») .
La luminosité sélectionnée dans la palette Couleur est ignorée
étant donné qu’elle est définie par le pourcentage de noir & blanc du Pattern .
2 Couleurs : Vous avez la possibilité de créer un dégradé entre deux couleurs de votre choix . La couleur 1 sera utilisée là où la couleur noire est présente dans le Pattern noir et blanc, la couleur 3 remplacera le blanc . La nuance de gris la plus foncée ou la plus claire sera utilisée à la place du noir et blanc en fonction du Pattern . Entre les deux couleurs, toutes les anciennes nuances de gris seront donc remplacées par les valeurs colorimétriques en question pour pouvoir créer un dégradé de couleur régulier .
3 Couleurs : Vous pouvez créer également un dégradé composé de trois couleurs . Une troisième couleur « Color 2 » vient s’ajouter et remplace la nuance de gris située au centre du dégradé de gris initial . Vous obtenez ainsi un dégradé de la couleur 1 à la couleur 2, se prolongeant à la couleur 3 .
Nuance : Ce mode n’est disponible que pour les masques de couleurs . Quand vous sélectionnez cette fonction, le bouton
« Color 1 » devient actif . Cliquez sur ce bouton . Définissez une couleur et validez avec « OK » . Ensuite, toutes les couleurs du masque sont remplacées automatiquement par celles que vous avez sélectionnées . L’image entière est remplie d’une couleur, les valeurs de saturation et de luminosité restent inchangées .
Saturation : Cette option aussi est disponible uniquement pour les masques de couleurs . Cliquez sur ce bouton . Une fois la couleur dominante de ce masque déterminée, celle-ci est visible sous « Color 1 » . Ce bouton ne peut être sélectionné .
Cliquez maintenant sur « Color 2 » et sélectionnez, avec la flèche supérieure de la palette, une teinte quelconque qui remplacera la couleur dominante . Toutes les couleurs contenues dans ce masque sont remplacées par une nouvelle couleur .
L’écart dans la palette des couleurs entre la couleur initiale et la couleur remplacée correspond à l’écart entre la couleur dominante et la couleur 2 .
Saturation 2 : Cette option fonctionne de manière similaire
à « Hue » . Elle n’est aussi visible que sur les masques de couleurs . Vous avez toutefois la possibilité de définir librement

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.