Raccordements. Sony DSR-400 K/400PK, DSR-400 L/400PL, DSR-450WS L/450WSPL
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations sur DSR-400L/400PL, DSR-400K/400PK, DSR-450WSL/450WSPL. Ces caméscopes numériques DVCAM offrent des CCD Power HAD EX, un moniteur LCD couleur de 2,5 pouces, et une compatibilité DVCAM/DV. Le DSR-450WS/450WSP permet de basculer entre les formats d'image 16:9 et 4:3. Les commutateurs ASSIGN sont personnalisables et permettent d'assigner des fonctions utiles. La fonction Fichier de Scène permet de mémoriser des réglages spécifiques.
Raccordements
Chapitre
Raccordement d’un moniteur
Comme illustré ci-dessous, vous pouvez raccorder un moniteur vidéo couleur au connecteur MONITOR OUT ou
VIDEO OUT du caméscope.
DSR-400/400P/450WS/450WSP
Moniteur vidéo couleur
Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous à
« Sélection des signaux de sortie (DSR-450WS/450WSP uniquement) » à la page 110.
Les options affichées sur un moniteur sont identiques à celles du viseur. Pour plus de détails, reportez-vous à
« Affichage de l’état sur l’écran du viseur » à la page 23.
Connecteur VIDEO IN connecteur SDI IN
1)
( DSR-450WS/450WSP uniquement)
2)
ou
Connecteur MONITOR OUT ou connecteur VIDEO OUT
(DSR-450WS/450WSP uniquement)
1) Lorsque VBS est sélectionné en tant que signal de sortie du connecteur
VIDEO OUT
2) Lorsque SDI est sélectionné en tant que signal de sortie du connecteur
VIDEO OUT (uniquement lorsque vous avez installé une carte CBK-SD01)
Lorsque vous avez installé une CBK-SD01 SDI
Output Board (DSR-450WS/450WSP uniquement)
Si vous utilisez un moniteur vidéo couleur avec un connecteur d’entrée SDI, sélectionnez SDI comme signal de sortie du connecteur VIDEO OUT et raccordez le caméscope au connecteur SDI IN du moniteur vidéo couleur.
L’image d’affichage de la caméra est transmise à la CBK-
SD01 SDI Output Board même lors de la lecture d’une image enregistrée.
Remarques
• La lecture de la bande sur le caméscope coupe la portion de signal audio de la sortie SDI.
• Vous pouvez sélectionner VBS ou SDI pour le signal vidéo du connecteur VIDEO OUT en fonction du connecteur d’entrée utilisé sur le moniteur. Reportezvous aux points 1) et 2) dans la figure ci-dessus.
42
Raccordement d’un moniteur
Utilisation d’une connexion i.LINK
Le connecteur (i.LINK) DV OUT vous permet de raccorder un équipement d’enregistrement externe au caméscope. Cette section décrit les raccordements à l’équipement en utilisant le format DVCAM ou DV.
Remarque
Selon l’équipement connecté, vous pouvez enregistrer dans un format différent de celui du caméscope.
Néanmoins, la fonction d’enregistrement utilisant différents formats est limitée.
Pour plus de détails, reportez-vous à « Cassettes utilisables » à la page 49.
Réglages requis pour une connexion i.LINK
Lors de la connexion via un câble i.LINK (câble DV), modifiez les réglages suivants en fonction de la connexion.
Réglage i.LINK CTL
Définit si l’enregistrement sur l’équipement externe raccordé au connecteur (i.LINK) DV OUT est commandé (démarré et arrêté) à partir du caméscope.
Faites votre choix parmi les réglages suivants sur la page
FUNCTION 3 du menu MAINTENANCE. Le réglage d’usine est REC/P.
ALL : Un équipement externe est commandé à partir du
caméscope pendant l’enregistrement, la pause ou l’arrêt.
REC/P (REC/PAUSE) : Un équipement externe est
commandé à partir du caméscope pendant l’enregistrement ou la pause.
OFF : Aucune commande depuis le caméscope.
Commutateur REC TRIGGER
Règle la fonction de la touche REC du caméscope ou la touche VTR de l’objectif lorsqu’un magnétoscope externe est raccordé au connecteur (i.LINK) DV OUT.
Positionnez-le sur INT ONLY pour effectuer un montage ou une copie d’une bande à l’aide du connecteur
(i.LINK) DV OUT.
PARALLEL : Utilise simultanément les magnétoscopes
interne et externe.
INT ONLY : Utilise le magnétoscope interne uniquement.
Le fonctionnement du magnétoscope externe est effectué localement.
EXT ONLY : Utilise le magnétoscope externe
uniquement. L’indicateur TALLY du caméscope s’allume lorsque le magnétoscope externe est en mode enregistrement.
Remarque
Lorsque aucun équipement n’est raccordé au connecteur
(i.LINK) DV OUT sur le caméscope, le réglage du commutateur REC TRIGGER n’affecte pas le magnétoscope interne.
Faire des copies de sauvegarde des images en cours d’enregistrement
Vous pouvez sauvegarder sur un magnétoscope externe au moyen de i.LINK l’audio et l’image en cours d’enregistrement sur le caméscope.
Exemple de raccordement
DSR-400/400P/450WS/450WSP
Magnétoscope externe
Câble i.LINK
(câble DV)
DSR-50/PD170, etc.
Remarque
Si le mode balayage est 24P, les sorties images vidéo, audio ou code temporel par la connexion i.LINK peuvent ne pas être continues (DSR-450WS seulement).
Pour enregistrer le même matériel à l’aide du magnétoscope interne du caméscope et sur un magnétoscope externe simultanément
1
Positionnez le commutateur REC TRIGGER sur
PARALLEL
2
Vérifiez les réglages d’un magnétoscope externe et réglez i.LINK CTL sur les mêmes paramètres.
3
Appuyez sur la touche REC.
L’enregistrement commence sur le magnétoscope interne du caméscope et sur le magnétoscope externe.
Remarque
Si vous enregistrez simultanément sur le caméscope et le magnétoscope externe, les points de début de l’enregistrement diffèrent en raison de la variation due au magnétoscope raccordé. Il est également recommandé
Utilisation d’une connexion i.LINK
43
d’utiliser le mode interne comme mode générateur du code temporel pour un magnétoscope externe. Si vous synchronisez le générateur de code temporel du caméscope à l’aide du mode externe, le code temporel risque de ne pas être continu.
Pour enregistrer par séquence en utilisant le magnétoscope interne tout en enregistrant simultanément sur un magnétoscope externe
Lorsque vous enregistrez un matériel en continu par heure sur un magnétoscope externe, le matériel nécessaire pour le montage peut être enregistré séquence par séquence à l’aide du magnétoscope interne du caméscope.
1
2
Positionnez le commutateur REC TRIGGER sur INT
ONLY.
Appuyez sur la touche d’enregistrement du magnétoscope externe.
L’enregistrement commence sur le magnétoscope externe.
3
Appuyez sur la touche REC du caméscope.
L’enregistrement commence sur le magnétoscope interne. Lorsque vous appuyez sur la touche REC, vous passez de l’enregistrement à la pause à l’aide du magnétoscope interne.
Remarques
• L’i.LINK du caméscope passe en mode d’entrée uniquement lorsque l’équipement externe raccordé est en mode lecture. (Lorsque vous positionnez le commutateur REC TRIGGER sur INT ONLY, i.LINK ne se met pas en mode d’entrée.)
• Vous ne pouvez pas enregistrer l’image de lecture issue du magnétoscope externe au moyen du magnétoscope interne du caméscope.
• Selon l’équipement externe raccordé, l’image de lecture risque d’être recouverte ou sautée si le signal de lecture contient un scintillement. Cependant, il ne s’agit pas d’une anomalie.
• Si vous souhaitez vérifier l’image vidéo lorsque vous raccordez un équipement DSR-1500A/1800A/2000A ou du même type au caméscope, vous devez définir l’entrée sur un réglage autre que i.LINK. Lorsque vous définissez l’entrée sur i.LINK, ce paramètre est utilisé uniquement pour l’entrée et aucun signal n’est transmis via la connexion i.LINK. Par conséquent, une image grise apparaît sur le caméscope.
Utilisation du caméscope comme dispositif d’alimentation
Pour contrôler l’image de lecture enregistrée sur un magnétoscope externe
Vous pouvez vérifier l’image de lecture enregistrée sur un magnétoscope externe raccordé au caméscope pour la sauvegarde.
1
Raccordez le caméscope au magnétoscope externe au moyen du câble i.LINK (câble DV).
2
Positionnez le commutateur REC TRIGGER sur
PARALLEL ou EXT ONLY.
3
Réglez le magnétoscope interne du caméscope sur le mode d’arrêt.
4
Démarrez la lecture sur le magnétoscope externe.
L’i.LINK du caméscope passe au mode d’entrée et l’image de lecture en provenance du magnétoscope externe est affichée sur le viseur et le moniteur LCD, et à travers le connecteur MONITOR OUT.
Pour copier numériquement depuis le caméscope sur le magnétoscope sans la fonction de montage
Vous pouvez utiliser un câble i.LINK (câble DV) pour raccorder un enregistreur de cassette vidéo numérique avec un connecteur i.LINK au caméscope et copier numériquement la vidéo et l’audio.
Exemple de raccordement
DSR-400/400P/450WS/450WSP
Magnétoscope externe
Câble i.LINK
(câble DV)
DSR-1800A/45, etc.
1
Effectuez les réglages ci-dessous pour préparer le magnétoscope externe.
• Réglez REC MODE sur le même mode d’enregistrement que celui du caméscope.
• Dans le système couleur NTSC, lorsque le mode d’enregistrement est réglé sur DVCAM, sélectionnez DF ou NDF.
44
Utilisation d’une connexion i.LINK
2
Effectuez une pause de l’enregistrement sur le magnétoscope externe.
3
Lisez la bande sur le caméscope.
4
Vérifiez la lecture sur le caméscope et lorsqu’elle atteint la scène à enregistrer, démarrez l’enregistrement sur le magnétoscope externe.
La copie démarre sur le magnétoscope externe.
5
Lorsque la copie sur le magnétoscope externe est terminée, relâchez la touche de pause de l’enregistrement sur le magnétoscope externe puis arrêtez la lecture de la bande du caméscope.
Pour plus de détails sur le magnétoscope externe, reportez-vous au manuel d’utilisation l’accompagnant.
Pour commander le caméscope depuis le magnétoscope à l’aide de la fonction de montage
Lorsque vous raccordez un magnétoscope avec un connecteur i.LINK au connecteur (i.LINK) DV OUT du caméscope à l’aide d’un câble i.LINK (câble DV), vous pouvez commander la lecture et l’enregistrement du caméscope et effectuer un montage et une copie numérique.
Exemple de raccordement
DSR-400/400P/450WS/450WSP
Magnétoscope externe
Câble i.LINK
(câble DV)
1
• Réglez AUDIO MODE sur le mode 4 canaux ou
2 canaux, en fonction de la bande lue sur le caméscope.
DSR-2000A, etc.
Positionnez le commutateur REC TRIGGER sur INT
ONLY.
2
Effectuez les réglages ci-dessous pour préparer le magnétoscope externe.
Lorsque vous utilisez DSR-2000A, appuyez sur la touche i.LINK dans la section de réglage de la télécommande.
Remarque
Pour utiliser la fonction de copie automatique du DSR-
2000A, vous devez régler le format d’enregistrement du caméscope sur DVCAM à la page VTR MODE du menu MAINTENANCE.
Pour plus de détails sur le magnétoscope externe, reportez-vous au manuel d’utilisation l’accompagnant.
Pour commander le caméscope à partir d’un système de montage non linéaire
Utilisez le câble i.LINK (câble DV) pour transférer des signaux vidéo et audio à un système de montage non linéaire depuis le caméscope. Vous devez utiliser un logiciel de montage prenant en charge le format d’enregistrement sélectionné (DVCAM ou DV).
Exemple de raccordement
DSR-400/400P/450WS/450WSP
PC
Câble i.LINK
(câble DV)
Ordinateur avec logiciel de montage prenant en charge le format DVCAM ou DV installé
1
Positionnez le commutateur REC TRIGGER sur INT
ONLY.
2
Installez le logiciel de montage non linéaire sur l’ordinateur.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du logiciel.
Remarques
• La vidéo sur laquelle vous avez effectué un montage à l’aide d’un système de montage non linéaire ne peut pas
être enregistrée sur une bande en utilisant le caméscope au moyen d’un câble i.LINK (câble DV).
• Une bande enregistrée avec un code temporel non continu risque de ne pas être capturée image par image à l’aide d’un système de montage non linéaire.
Utilisation d’une connexion i.LINK
45
Autres raccordements
Exemple 1 : Lorsque le caméscope 2 est synchronisé avec le signal du caméscope 1
DSR-450WS/450WSP
Câble BNC vers VIDEO OUT
Connexion de plusieurs caméscopes
Lorsque vous utilisez au moins deux caméscopes, raccordez un signal de synchronisation externe au connecteur GENLOCK IN en fournissant un signal VBS ou BS. Le caméscope est ensuite synchronisé avec ce signal.
Vous pouvez régler la synchronisation à l’aide de la page
GENLOCK du menu MAINTENANCE.
Lorsqu’une CBK-SD01 SDI Output Board est installée dans le DSR-450WS/450WSP, il est nécessaire de régler
REAR BNC OUT SEL sur VBS à la page OUTPUT du menu OPERATION.
Remarques
• Lorsque vous installez une CBK-SC01 Composite Input
Board (non fournie), définissez REC VIDEO SOURCE sur CAM sur la page SOURCE SEL du menu
OPERATION.
• Lors de la connexion de plusieurs caméscopes et de la synchronisation des codes temporels, attendez jusqu’à ce que le caméscope de référence soit stable (état dans lequel une image normale apparaît sur le viseur ou sur le moniteur LCD) et, ensuite, connectez les autres caméscopes.
vers MONITOR OUT
Caméscope 1
Câble BNC vers connecteur d’entrée vidéo
Magnétoscope portable vers connecteur d’entrée vidéo
Câble BNC vers MONITOR
OUT/VIDEO OUT
DSR-400/400P/450WS/450WSP vers GENLOCK IN
Caméscope 2
Exemple 2 : Lorsque les caméscopes 1 et 2 sont synchronisés avec le signal d’un appareil de connexion
DME, etc.
Appareil de connexion DME, etc.
vers connecteur d’entrée vidéo vers connecteur de sortie de signal synchronisé* vers connecteur d’entrée vidéo vers connecteur de sortie de signal synchronisé*
Câble BNC
Câble BNC
Câble
BNC
Câble BNC vers
MONITOR/
VIDEO OUT vers GENLOCK
IN vers
MONITOR/
VIDEO OUT vers
GENLOCK IN
DSR-400/400P/450WS/450WSP DSR-400/400P/450WS/450WSP
Caméscope 1
Caméscope 2
* Comme signal synchronisé, vous pouvez utiliser ou le signal de référence ou le signal de barres de couleur, etc.
46
Autres raccordements

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- CCD Power HAD EX 2/3 pouces
- Moniteur LCD couleur 2,5 pouces
- Enregistrement DVCAM/DV (SP)
- Commutateurs ASSIGN personnalisables
- Fonction Fichier de Scène
- Compatible avec cassettes mini et standard DVCAM
- Fonction Interval Rec (enregistrement vidéo image par image)